КЛАСС №1 (39)

68
НОВОСТИ 1 КЛАСС №1 (39) 2013 «Мечтаю попасть в сборную России по баскетболу» Дарья Филимонова:

Upload: class-omsk

Post on 06-Mar-2016

235 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

magazine for young people

TRANSCRIPT

Page 1: КЛАСС №1 (39)

НОВОСТИ 1КЛАСС №1 (39) 2013

«Мечтаю попасть в сборную России по баскетболу»

Дарья Филимонова:

Page 2: КЛАСС №1 (39)

2 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

рекл

ама

Page 3: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 КОЛОНКА РЕДАКТОРА 3

О голоде и аппетитеКазалось бы, банальную тему номера мы выбрали — еда. Мы видим и поглощаем ее ежедневно. Что нового о ней можно рас-сказать? Но в этой простоте и кроется загадка.На самом деле утолить голод довольно просто, для этого подой-дут самые примитивные продукты: хлеб, молоко, мясо. Врачи даже советуют такой тест: если ты действительно голоден, то захочешь съесть кусок черствого хлеба. А если он тебя не прель-щает, значит… И вот тут начинается самое интересное. То, что на протяжении веков толкает человечество к бесконечным экспе-риментам с пищей. Это аппетит. А точнее, желание его вызвать и удержать, пощекотать свои обонятельные, осязательные и вкусовые рецепторы, чтобы потом утолить эту прихоть и начать весь процесс снова. Еда становится фетишем. И перестает быть тем, чем должна быть. Возможно, в этом кроется разгадка моего специфического отношения к еде. Я люблю все, что вызывает аппетит, — ароматы, приправы, красивую сервировку. Но на этом мой интерес к пище заканчивается. Утолить голод я могу самыми банальными продуктами, а потому не отношу себя к любителям готовить и вкусно есть. Именной этой цели — вызвать у вас, дорогие читатели, аппетит — мы планировали достичь, когда готовили новый номер журнала. Надеюсь, у нас это получилось. Наслаждайтесь!

Оксана Миронова, редактор

На обложке: Дарья Филимо-нова, баскетболистка БК «Нефтяник»

Журнал «Класс», №1 (39) Учредитель: Главное управление по делам печати, телерадио-вещания и средств массовых коммуникаций Омской области Издатель: БУ «Редакция газеты "Омская правда"» Адрес редакции и издателя: 644042, пр. К. Маркса, 39 Тел. (3812) 31-07-09Т/факс отдела рекламы: 31-24-84, 53-10-77 Адрес сайта: www.classomsk.com,vk.com/class_omsk

Главный редактор: П.В. АКСЕНОВРедактор: Оксана Миронова, [email protected]Выпускающий редактор: Ирина БалашоваЗаместитель редактора: Сергей ЧернаковФотограф: Вадим Харламов

Авторы опубликованных мате-риалов несут ответственность за точность приведенных фактов, цитат и прочих сведений.Точка зрения редакции может не совпадать с мнением авторов.За содержание рекламных объ-явлений редакция ответственно-сти не несет.

Page 4: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС4 СОДЕРЖАНИЕ

6 СТАРТАПУжин в темноте.

В Омске работает ресторан «Вкус темноты», посети-тели которого ужинают в

кромешной тьме

10 РЕЙТИНГТОР 5 зимних продуктов

14 ЛИЦАДарья Филимонова:

«Мечтаю попасть в сборную России по баскетболу»

20 СПЕЦПРОЕКТЭкзотика где-то рядом. Вся правда о шести за-

морских фруктах, ягодах и орехах

6

3810

20

Page 5: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 СОДЕРЖАНИЕ 5

1434 ЧЕЛОВЕК ДЕЛА

Ольга Щербакова: «На экзамен приносим готовое

блюдо»

38 РЕПОРТАЖХлеб и зрелища. Где и как готовят ароматный хлеб и

аппетитные торты

50 СПЕЦПРОЕКТФуд-фото без фотошопа. Что готовят и едят омские

фотографы

66 БЭКСТЕЙДЖ

50

34

Page 6: КЛАСС №1 (39)

6 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

На фото: арт-директор ресторана «Лавстория» Мария Романова

Page 7: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 СТАРТАП 7

Ужин в темнотеВ ОМСКЕ УЖЕ НЕСКОЛЬКО МЕСЯЦЕВ РАБОТАЕТ РЕСТОРАН «ВКУС ТЕМНОТЫ», ПОСЕТИТЕЛИ КОТОРОГО, КАК СЛЕДУЕТ ИЗ НАЗВАНИЯ, УЖИНАЮТ В КРОМЕШНОЙ ТЬМЕ.

В ТЕМНОТЕ многие чувствуют себя некомфортно. Возникают трудности с передвижением, не говоря уже о том, что проблематично найти нужную вещь. Однако в кромешной тьме есть и свои плюсы. Говорят, еда приобретает в этот момент совер-шенно особые вкусовые качества. Согласна с этим и арт-директор ресторана «Лавстория» Мария Ро-манова, которая с октября прошло-го года развивает в Омске проект «Вкус темноты». В этом необычном месте, которое занимает один из залов «Лавстории», нет окон и все действо происходит в темноте. По-сетителей заводят в помещение, усаживают за столики и приносят заранее выбранные ими блюда. Во время ужина люди между собой общаются, не видя собеседника в лицо. «Это своего рода аттракци-он. Ресторан работает не каждый день, а только по предварительной записи, — поясняет Мария Романо-ва. — Подобные заведения есть во

всем мире, работают они в Москве и Санкт-Петербурге. Мы рассчитываем, что наш проект станет изюминкой Омска. Нам есть чем удивить гостей города». Ужин во «Вкусе темноты» длится не более двух часов, после чего гости выходят на свет.

РАБОТАЮТ В РЕСТОРАНЕ незря-чие официанты — четыре человека. Содействие в их трудоустройстве оказало Омское областное отде-ление Всероссийского общества слепых. Мария Романова отмечает, что во многом это социальный про-ект, дающий людям с ограничен-ными возможностями шанс про-явить себя. «В ресторане трудятся люди, которые ранее никак не были связаны с работой в этой сфере. Отбирались они по принципу ком-муникабельности. Обучение шло полтора месяца, и проводила его я. Признаюсь, в первый раз работала с незрячими людьми. И у нас все получилось!» — признается Мария

Page 8: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС8 СТАРТАП

Романова. Незрячим людям проще ориентироваться в темноте, у них хорошая память и какой-то свой соб-ственный «GPS-навигатор», позволя-ющий комфортно себя чувствовать в помещении без света, добавляет арт-директор «Лавстории». Кстати, чтобы не мешать работе официантов, в зале не играет музыка и запрещено громко разговаривать. За порядком в темном зале следит администратор, используя прибор ночного видения.

РЕСТОРАН ОДНОВРЕМЕННО могут посетить 25 человек. Перед входом гости прослушивают правила поведе-ния в помещении, знакомятся с меню, а также сдают в камеру хранения сумки, телефоны, часы, зажигалки и другие светящиеся в темноте пред-

меты. Курить во «Вкусе темноты» запрещается. Покинуть на время зал, а затем снова сесть за свой столик нельзя. Во-первых, будет уже не тот эффект от темноты, а во-вторых, хождения туда-сюда помешают окру-жающим и создадут дополнительные трудности официантам. «В ресторан часто приходят отмечать дни рож-дения или провести романтическое свидание. Цветы и все остальные презенты мы просим дарить после выхода из зала. В темноте человек все равно не увидит подарок», — за-мечает Мария Романова. Хотя употре-бление алкогольных напитков строго ограничено, на всю компанию разре-шается заказать бутылочку вина. Раз-лить напиток по бокалам может как официант, так и кто-то из сидящих за

Первый «темный» ресторан Dans le noir? (в пере-воде с французского — «В темноте?») был от-крыт в Париже в 1999 году. Во Франции он имеет огромный успех, и за год его посещают несколько тысяч человек. Сейчас это международная сеть баров-ресторанов, работающая по всему миру.

Page 9: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 СТАРТАП 9

столом. Оказывается, объем налитой жидкости можно определить по коли-честву «бульков». Есть в ресторане и возрастные ограничения. В связи со специфическими условиями пребы-вания здесь детям до 12 лет вход в заведение ограничен.

МЕНЮ СОСТОИТ из четырех блоков: красное, желтое, синее и зеленое. Это блюда из различных видов мяса и птицы, рыбы и морепродуктов, а также вегетарианские блюда. Посе-тители выбирают только цвет меню. Что конкретно из салатов и горячего принесет официант, остается сюр-призом. Ингредиенты можно узнать позже — после выхода из темного зала. Стоимость двух блюд, входящих в меню, составляет 950 рублей. В це-

лях предостережения от различных неприятностей в ресторане не подают горячие напитки и супы. «В темноте очень трудно пользоваться столо-выми приборами, поэтому мы пода-ем еду, уже нарезанную на мелкие кусочки, чтобы удобнее было есть. Порции достаточно большие, и не все их осиливают. За нас многое решают глаза. Видим — и хотим, а в нашем случае мы ничего не видим и понима-ем, когда уже наелись», — поясняет Мария Романова. После основных блюд можно заказать и десерт. Рань-ше в темный зал сладкое не приноси-ли, однако желаниям гостей ресторан препятствовать не стал.

Сергей Чернаков

Омский ресторан «Вкус темноты» не франшиза. Концепция заведения раз-рабатывалась самостоятельно. Идея открыть заведение в Омске принадле-жит рестораторам Татьяне и Андрею Се-микиным, которые около трех лет назад посетили подобный ресторан в Париже. Названия всех ресторанов очень по-хожи. Как правило, в них присутствует слово «темнота». Однако в швейцар-ском Цюрихе заведение работает под вывеской «Слепая корова» (Blinde Kuh).

Page 10: КЛАСС №1 (39)

10 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

ЗИМА — ВРЕМЯ ДЕФИЦИТА ВИТАМИНОВ, ОТ ЧЕГО СТРАДАЮТ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ НАШИ

ЗАЧАСТУЮ СЛАБО ЗАКАЛЕННЫЕ ОРГАНИЗМЫ. А ВЕДЬ НАМ ТАК НУЖНА ЭНЕРГИЯ, ЧТОБЫ ПЕРЕЖИТЬ ХОЛОДА И ДОЖДАТЬСЯ ВЕСНЫ И ЛЕТА, КОГДА НА НАШИХ СТОЛАХ ВНОВЬ ПОЯВЯТСЯ ПОЛЕЗНЫЕ ОВОЩИ-ФРУКТЫ.

ЧТОБЫ ДОЖИТЬ-ТАКИ ДО ЭТИХ СЧАСТЛИВЫХ ВРЕМЕН, НАМ УЖЕ СЕЙЧАС НУЖНО ВКЛЮЧИТЬ

В СВОЙ РАЦИОН КАК МОЖНО БОЛЬШЕ СЫТНОЙ И КАЛОРИЙНОЙ ПИЩИ. ОДНАКО ОКАЗЫВАЕТСЯ, ДАЛЕКО НЕ ВСЕ «ЗИМНИЕ

ПРОДУКТЫ» ОДИНАКОВО ПОЛЕЗНЫ. ПОДРОБНЕЕ О ПРОДУКТАХ С ВИТАМИНАМИ И «АНТИВИТАМИНАМИ» — В НАШЕМ РЕЙТИНГЕ.

ЗИМНЕЕ МЕНЮ

ТОP 5ЗИМНИХ

ПРОДУКТОВ

10 РЕЙТИНГ

Page 11: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013

ост. «Кристалл»

Капуста — всему головаЧто: Квашеная капустаНаши предки знали толк в полезной и вкусной пище, а потому квашеная капу-ста стала чуть ли не самым популярным зимним продуктом. Она хорошо сочетает-ся практически с любыми блюдами — от простой вареной картошки до бифштек-са — и при этом очень полезна. В ней со-держится витамин С, большое количество клетчатки, которая эффективно расще-пляет жиры. Так что квашеная капуста — еще и диетический продукт, поскольку поможет скинуть набранные за зиму кило. Кроме того, это блюдо очень полезно для кишечника: капуста помогает улучшить его микрофлору, а значит, и пищеварение в целом.

Как: Квашеная капуста — национальное блюдо не только России, но и других стран. Например, Германии. Там ее на-зывают «шукрут» и едят в основном со свининой. Русский и немецкий способы приготовления кислой капусты очень по-хожи и при этом довольно просты. Шинко-ванную капусту вместе с морковью смеши-вают с солью и отправляют под пресс на ночь, а затем раскладывают в банки. Некоторые хозяйки добавляют в капусту клюкву, яблоко и другие ягоды и фрукты. Любят квашеную капусту и в Корее. Одна-ко здесь это блюдо называется «кимчи» и для его приготовления используется пекинская капуста, а не белокочанная, как в России.

Жирный источник энергииЧто: Свиное салоОказывается, оно тоже очень полезно. В нем содержится уникальная арахи-доновая кислота, которая ускоряет холестериновый обмен и улучшает гор-мональную и клеточную активность. Также сало, как ни странно, улучшает работу сердечной мышцы, оздорав-ливает печень, выводит из организма токсины и питает его необходимым для нас веществом — селеном. Иде-альное сочетание — сало с чесноком.

Именно в тандеме эти продукты уси-ливают полезные свойства друг друга. Однако для того чтобы сало было полезным, а не превратилось в жи-ровые отложения, нужно знать меру. Несколько кусочков в день вполне достаточно — увлекаться им не стоит, да и вряд ли захочется, ведь сало — очень калорийный продукт, быстро утоляет голод и питает энергией на долгое время. Как: Традиционный и многими люби-

РЕЙТИНГ 11

Page 12: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС

мый рецепт сала — шпик. Готовится он достаточно просто: сало необходимо обильно натереть солью и перцем и оставить сначала на пять дней марино-ваться при комнатной температуре, а затем — в холодильник на три недели.

В результате получится вкусная и по-лезная закуска. Также многие любят сало в вареном или жареном виде, однако больше всего пользы можно получить именно от шпика.

«Антивитамины» в банкахЧто: Домашние консервыИменно они спасают нас зимой от авитаминоза. По крайней мере нам приятно так думать. Впрочем, далеко не все соленья полезны, а некоторые даже совсем наоборот. Так, например, маринованные овощи готовят с использованием уксуса. Единственная польза от таких за-готовок в том, что они раздражают стенки желудка, стимулируя, таким образом, его работу, а значит, повы-шают аппетит. Однако для тех, кто хочет похудеть, это скорее недо-статок, чем достоинство. Кроме того, блюда с уксусом противопоказаны людям с повышенной кислотностью желудочно-кишечного тракта. Да, некоторую часть витаминов овощи все же сохраняют, но негативное воздействие других ингредиентов

на организм перекрывает возмож-ную пользу от употребления таких консервов. Заготовки без уксуса, на основе соли, чуть менее вредные, но тоже особой пользы не приносят. Исключение составляет, пожалуй, только вышеупомянутая квашеная капуста. Врачи рекомендуют: если зимой хочется овощей, лучше по-купать замороженные смеси. В них содержится больше витаминов, чем в свежих, но напичканных нитратами овощах с полок супермаркетов. Как: В приготовлении домашних консервов лучше избегать уксуса и использовать вместо него лимонную кислоту, которая не так вредна для организма. Принцип таких заготовок обычно одинаков: свежие овощи за-ливают кипятком, добавляют соль и специи и закручивают в банки.

12 РЕЙТИНГ

Page 13: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 РЕЙТИНГ 13

Любимый продукт Карлсона

Что: Варенье и ягодное пюреКто из нас в детстве не любил варенье? Тем более тогда, в советские и перестро-ечные дефицитные годы, это лакомство было чуть ли не единственным на наших столах. Малиновое, клубничное, крыжовенное, абрикосовое... Впрочем, и с этим, казалось бы, полезным лакомством, не все так просто. Фрукты при длительной термической обработке теряют до 70% витаминов, поэтому ценность варенья сильно преувеличена. Для того чтобы сберечь всю пользу фруктов и ягод, лучше их просто засахарить, а не варить. Перетертое с сахаром ягодное пюре — вкусная сладость, в которой сохраняется вся польза, почти как в свежих продуктах. Как: Для приготовления ягодного пюре достаточно измельчить фрукты или ягоды в блендере или мясорубке, пересыпать их сахаром и тщательно перемешать. За-тем переложить этот десерт в простерилизованные банки и хранить в холодильни-ке. Возможен и другой способ: заморозить пюре.

Анастасия Шугаева

Горячее и горячительное Что: Глинтвейн Совершенно незаменимый напиток в зимнее время. С его помощью можно моментально согреться, а кроме того, он очень вкусный и полезный. Глинт-вейн — самое настоящее лекарство от простуды. Он прекрасно прогревает, а вместе с потом из организма выходят токсины. Даже тем, кто принципиаль-но не употребляет спиртное, можно особенно не переживать: по класси-ческим рецептам алкоголя в глинт-вейне должно быть не более 7%. При желании его можно сделать и безал-когольным. В этом случае вино нужно заменить виноградным или яблочным соком.

Как: В процессе приготовления глинт-вейна самое главное — не доводить его до кипения, иначе теряются вкусовые качества и польза. Глинтвейн можно готовить как с добавлением воды, так и без нее. Вам понадобятся гвоздика, мускатный орех, корица, лимон или дру-гие фрукты. В первом случае сначала специи кладут в воду, полученную смесь ставят на огонь и нагревают, не доводя до кипения, а затем добавляют фрукты и в самом конце — вино. Во втором — все специи кладут сразу же в вино и немного прогревают все вместе на небольшом огне. Перед подачей на стол напиток нужно процедить, но пить обя-зательно горячим, например с медом.

Page 14: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС

Дарья Филимонова: «Мечтаю попасть в сборную России по баскетболу»В НАЧАЛЕ 2013 ГОДА РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ БАСКЕТБОЛА СОВМЕСТНО С БЛОГОМ О ЖЕНСКОМ БАСКЕТБОЛЕ «В МЕЧТАХ О СЛЭМДАНКЕ» НА ПОРТАЛЕ SPORTS.RU СОСТАВИЛА РЕЙТИНГ ЛУЧШИХ МОЛОДЫХ БАСКЕТБОЛИСТОК РОССИИ ЗА ДЕКАБРЬ 2012 ГОДА. В НЕГО ВОШЛА ДЕВЯТНАДЦАТИЛЕТНЯЯ ОМИЧКА ДАРЬЯ ФИЛИМОНОВА, ЗАЩИТНИЦА ОМСКОЙ КОМАНДЫ «НЕФТЯНИК». О ТОМ, ЧТО ДАЕТ ХРУПКОЙ ДЕВУШКЕ БАСКЕТБОЛ, КАК НАСТРОИТЬСЯ НА ПОБЕДУ, И, КОНЕЧНО, О ЛЮБВИ ДАША РАССКАЗАЛА «КЛАССУ».

14 ЛИЦА

Благодарим стилиста Елизавету Фогель за помощь в проведении фотосессии

Page 15: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 ЛИЦА 15

Page 16: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС16 ЛИЦА

— Даша, расскажи, как ты попала в баскетбол.— В детстве я много занималась во-калом и спортивными танцами. Мне все это очень нравилось, но хотелось по-пробовать что-то еще. Когда я училась в пятом классе, меня заметила тренер «Нефтяника», сказала, что у меня есть определенные способности, которые можно и нужно развивать, предложила тренироваться с командой. Я согласи-лась, попробовала, мне очень понрави-лось, стало получаться. Какое-то время я совмещала занятия танцами, вокалом и баскетбол. Но времени катастрофи-чески не хватало, и пришлось выбирать. Я предпочла баскетбол и не пожалела.

— Глядя на тебя, легче представить, что ты танцовщица, а не баскетбо-листка. Такая утонченная…— Многие мне это говорят. Но зани-маться надо тем, к чему лежит душа. Танцы мне нравились, но я чувствовала, что это не на сто процентов мое, я не смогла бы связать с этим свою жизнь.

А без спорта себя сегодня вообще не могу представить. Очень люблю баскет-бол — это адреналин, азарт. Настоящие живые эмоции.

— Сейчас ты заканчиваешь Омский колледж профессиональных тех-нологий по специальности «учитель физической культуры». Многие профессиональные спортсмены поступают в СибГУФК и пытаются со-вмещать спортивную карьеру с по-лучением высшего образования. Ты планируешь сделать то же самое?— Нет, как ни странно, в СибГУФК я поступать не планирую. Ничего не имею против этого вуза, но чувствую, что мне там будет не слишком интересно. Мне бы хотелось развиваться с разных сто-рон, а спортивное образование, пусть и среднее специальное, у меня уже есть. Я бы хотела, возможно, пойти учить-ся на психолога. Просто для себя, на будущее. Ведь неизвестно, как повер-нется жизнь и чем придется заниматься завтра.

Игровые мо-менты БК «Не-фтяник» с уча-стием Дарьи Филимоновой

Page 17: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 ЛИЦА 17

— А ты все-таки связываешь свою дальнейшую судьбу с баскетболом?— Я развиваюсь как баскетболистка. В «Нефтянике» я расту, набираюсь опы-та. Хочется верить, что это только начало. Я хочу снова попробовать попасть в сбор-ную России по баскетболу. Раньше мне это не удавалось по разным причинам. Вообще, чтобы тебя заметили и куда-то позвали, нужно почаще выезжать на сборы. Сидя в Омске, не получишь шансов пробиться куда-то.

— Как ты отреагировала на то, что твое имя оказалось в списке лучших молодых баскетболисток России? Это увеличивает твои шансы быть заме-ченной.— Мне, конечно, было очень приятно, но я не питаю особых иллюзий, что на меня тут же обрушатся сотни сногсшибатель-ных предложений. К сожалению, в нашем мире, а тем более в мире спорта, все решают связи. А если их нет, то спорт-смену нужно иметь грамотного менед-жера, который бы занимался развитием его карьеры. Впрочем, в нашем городе он даже не нужен, потому что здесь не так много возможностей для карьерного роста. Нужно ехать в столицу.

— Готова переехать?— Не исключаю такой вариант.

— Твой молодой человек тоже спор-тсмен (Давид занимается бодибил-дингом. — Примечание редакции), а спортивная карьера предполагает постоянные разъезды. Как вам удает-ся сохранять отношения? — Это на самом деле не просто. Нужно иметь крепкие нервы, чтобы такое вы-

держать. Зато мы как никто понимаем друг друга, так как оба знаем, что такое спортивные нагрузки, подготовка к со-ревнованиям. Это сближает, помогает справляться с трудностями.

— А для тебя было принципиально, чтобы твой молодой человек был спортсменом?— Мне вообще абсолютно все равно, чем занимается мой мужчина, главное, чтобы мы любили друг друга. В Давиде мне понравилось его чувство юмора. Я, наверное, не смогла бы встречаться с человеком, который не может меня рассмешить. Давид — армянин. Раньше мне почему-то не нравились люди этой национальности, но я его полюбила, и мое мнение в корне поменялось.

— Если однажды придется выби-рать: спортивная карьера или лю-бовь — что ты предпочтешь?— Я очень люблю спорт, но без любви нет жизни. Поэтому я скорее выберу любовь.

— А как же мечты об олимпийских медалях?— Они есть, конечно. Но в своем буду-щем я также хочу видеть себя счастли-вой женой и мамой двоих детей.

— Многие спортсмены сейчас сни-маются в рекламе, мелькают на телевидении, занимаются полити-кой. А ты уже думала, что будешь делать после окончания спортив-ной карьеры?— Пока не знаю. Многие говорят, что у меня есть все данные для того, чтобы заняться модельным бизнесом. Мне

Page 18: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС18 ЛИЦА

Page 19: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 ЛИЦА 19

БлицЯ счастлива, когда… я с лю-бимым человеком.Я боюсь… одиночества.Если бы у меня был мил-лион… часть денег я бы от-дала нуждающимся детям, а часть — на помощь животным.

Мой день начинается… с улыбки.Мой день заканчивается… усталостью.Через 10 лет я… счастливая жена и мама.Я восхищаюсь… чем-то интересным, что меня по-

настоящему увлекает.Любовь для меня … что-то очень большое и светлое, что делает тебя счастливым.Мой кумир… баскетболист-ка Даяна Таураз.Хочу научиться… англий-скому и французскому языку.

это интересно, возможно, я бы попробовала. Правда, понимаю, что мне пока не хватает знаний в этой области: я не всегда понимаю, как нужно позировать, какое выбирать выра-жение лица. Но думаю, все это поправимо.

— Расскажи о том, как складываются от-ношения в вашей команде «Нефтяник»? Вы соперницы или подруги?— На площадке мы соперницы, игроки, а вне ее — подруги. У нас действует негласное правило: зашли с площадки в раздевалку — забыли все, что было во время игры. Когда мы на поле, можем и накричать друг на друга, случайно толкнуть, даже ударить. Но все по-нимают, что это игра и обижаться здесь не на что. Мы стараемся поддерживать друг друга.

— А с девушками из других команд вы общаетесь во время соревнований?— Да, конечно. У меня есть хорошие знако-мые и даже подруги в командах из других городов.

— Спорт — это твоя работа. А отдых ты тоже любишь активный?— Скорее нет. Люблю поваляться на диване, чтобы меня никто не трогал, провести время с любимым человеком.

— А перед важным матчем для вас есть какие-то запреты?— Нельзя тратить энергию накануне. Лучше всего провести день спокойно, хорошо вы-спаться, чтобы встать со свежими силами. — Как ты настраиваешься на игру?— Слушаю музыку, расслабляюсь, стараюсь на-строиться психологически. Обычно это какие-то танцевальные веселые мелодии, что-то бодря-щее.

— Расскажи, как проходит твой типичный день.— С утра я еду на тренировку, потом, если есть силы, на учебу или домой, отсыпаться. К пяти — снова на тренировку. А вечером ко мне приходит Давид, мы стараемся видеться каждый день, хотя не всегда получается.

— Не утомляет такой график?— Конечно, бывает тяжело. Но я воспринимаю это как свою работу, которая к тому же при-носит мне удовольствие. Так что жаловаться мне не на что.

Анастасия Шугаева

Page 20: КЛАСС №1 (39)

20 СПЕЦПРОЕКТ20 СПЕЦПРОЕКТ20 СПЕЦПРОЕКТ

Page 21: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013

Экзотика где-то рядом

ОНИ ПРИВЛЕКАЮТ НАШИ ВЗГЛЯДЫ, НО РЕДКО УСЛАЖДАЮТ ВКУС. ОНИ ВЫЗЫВАЮТ ИНТЕРЕС, НО ОСТАЮТСЯ ЛЕЖАТЬ НЕТРОНУТЫМИ НА МАГАЗИННЫХ ПОЛКАХ. НАВЕРНОЕ, ТАМ, ОТКУДА ОНИ РОДОМ, ТАК ЖЕ ОТНОСЯТСЯ К ПРИВЫЧНОМУ ДЛЯ НАС КАРТОФЕЛЮ ИЛИ КАПУСТЕ. ЭТО В ИНДИИ И ПАКИСТАНЕ МАНГО СЧИТАЮТ НАЦИОНАЛЬНЫМ СИМВОЛОМ, А МЫ ПОНЯТИЯ НЕ ИМЕЕМ, КАК И С ЧЕМ ЕГО ЕДЯТ. А ЧТО МЫ ЗНАЕМ ПРО АВОКАДО, КРОМЕ ТОГО, ЧТО ЕГО ДОБАВЛЯЮТ В РОЛЛЫ «КАЛИФОРНИЯ»? ДРЕВНИЕ АЦТЕКИ МЕЖДУ ТЕМ НАЗЫВАЛИ ЕГО «МАСЛОМ ЛЕСА», И ВПОЛНЕ ЗАСЛУЖЕННО. ОБ ЭТИХ И ДРУГИХ ЭКЗОТИЧЕСКИХ ФРУКТАХ, ОВОЩАХ, ЯГОДАХ И ОРЕХАХ — В НАШЕМ СПЕЦПРОЕКТЕ.

СПЕЦПРОЕКТ 21СПЕЦПРОЕКТ 21СПЕЦПРОЕКТ 21

Материал подготовила Агастасия Шугаева

Page 22: КЛАСС №1 (39)

22 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

Кумкват — младший брат мандарина

22 СПЕЦПРОЕКТ

Откуда родомКумкват также называют японским апельсином. Однако внешне и по вкусу он напоминает скорее уменьшенную копию мандарина. Это единственный ци-трусовый, который можно есть вместе с кожурой. Она придает его кисло-сладкому вкусу благородную горечь и терпкость. Плюс кумквата в том, что он содержит ли-монную кислоту, которая не совместима с нитратами, а значит, в эти фруктах заведомо нет никакой химии. Название «кумкват» происходит от китайского слова «гам гват», что означает «золотой апельсин». Выра-щивают кумкват в Китае, Юго-Восточной Азии, Японии, на Ближнем Востоке, в Южной Европе и на юге США.

Page 23: КЛАСС №1 (39)

НОВОСТИ 23КЛАСС №1 (39) 2013 СПЕЦПРОЕКТ 23

Как едятКумкват активно использу-ется в кулинарии, особенно часто в сочетании со свини-ной, курицей и рыбой. Кисло-сладкий вкус создает инте-ресный контраст с мясом и подчеркивает его вкус. Также кумкват добавляют при приго-товлении различных десертов и ароматных чаев.

Чем полезенЭтот яркий фрукт помогает бороться с депрессией и хро-нической усталостью. Однако главное его лечебное свойство в том, что кумкват помогает справиться со всевозможны-ми грибковыми инфекциями. В Китае его даже используют в качестве лекарства.

Page 24: КЛАСС №1 (39)

24 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС24 СПЕЦПРОЕКТ24 СПЕЦПРОЕКТ24 СПЕЦПРОЕКТ

Как едятКлассическое блюдо индийской кухни — курица карри с манго. Рецепт прост: кури-ное филе обжаривается на сковороде, заливается сливками, смешанными с индийскими специями карри, куркумой и зирой, а затем в соус добавляется порезанный средними кусочками манго. Типичное для индийской кухни сочетание сладости и остроты. Полезнее всего есть манго сырым. Нужно разрезать его на три куска: первый отреза-ют вдоль косточки, а затем с обеих сторон по бокам срезают мякоть. На двух оставших-ся кусочках нужно сделать сеточку ножом, нарезав мякоть кубиками, но не повредив при этом кожуру. А затем вывернуть куски мякотью наружу, чтобы получился своеобраз-ный ежик. Так есть манго удобнее всего.

Манго — полезный фрукт

Откуда родомПо индийской легенде дерево ман-гиферу с вкуснейшими плодами манго подарил своей возлюбленной бог Шива в знак своей любви. С тех пор манго счи-тается национальным символом Индии и Пакистана. Кстати, по объему потребления в мире этот фрукт опережает бананы и яблоки. По всей планете выращивается около 35 сортов манго, поэтому спелый фрукт, попадающий к нам на стол, может иметь самую разную окраску — от зеле-ного до ярко-красного и даже черного и фиолетового цветов.

Чем полезенМанго — просто кладезь полезных веществ. В каждом фрукте запас ви-таминов А, В, С, D и Е, кальция, фос-фора, железа и каротина. В Индии манго используют как лекарство от многих болезней. Например, с помощь самого плода лечат проблемы желу-дочно-кишечного тракта, а отвар из листьев манго принимают для лечения диабета и его последствий. Однако, как и со всяким лекарством, с манго нельзя перебарщивать. Если съесть за один раз больше двух плодов, можно заработать желудочные колики, лихо-радку или сильную крапивницу.

Page 25: КЛАСС №1 (39)

НОВОСТИ 25КЛАСС №1 (39) 2013 СПЕЦПРОЕКТ 25СПЕЦПРОЕКТ 25СПЕЦПРОЕКТ 25

Как едятКлассическое блюдо индийской кухни — курица карри с манго. Рецепт прост: кури-ное филе обжаривается на сковороде, заливается сливками, смешанными с индийскими специями карри, куркумой и зирой, а затем в соус добавляется порезанный средними кусочками манго. Типичное для индийской кухни сочетание сладости и остроты. Полезнее всего есть манго сырым. Нужно разрезать его на три куска: первый отреза-ют вдоль косточки, а затем с обеих сторон по бокам срезают мякоть. На двух оставших-ся кусочках нужно сделать сеточку ножом, нарезав мякоть кубиками, но не повредив при этом кожуру. А затем вывернуть куски мякотью наружу, чтобы получился своеобраз-ный ежик. Так есть манго удобнее всего.

Чем полезенМанго — просто кладезь полезных веществ. В каждом фрукте запас ви-таминов А, В, С, D и Е, кальция, фос-фора, железа и каротина. В Индии манго используют как лекарство от многих болезней. Например, с помощь самого плода лечат проблемы желу-дочно-кишечного тракта, а отвар из листьев манго принимают для лечения диабета и его последствий. Однако, как и со всяким лекарством, с манго нельзя перебарщивать. Если съесть за один раз больше двух плодов, можно заработать желудочные колики, лихо-радку или сильную крапивницу.

Page 26: КЛАСС №1 (39)

26 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС26 СПЕЦПРОЕКТ

Кокос — крепкий орешек

Откуда родомНазвание «кокос» произошло от порту-гальского слова coco, что означает «обе-зьяна». Получил он это имя потому, что «глазки» на боковой поверхности делают его похожим на обезьянью мордочку. Кокос относится к семейству костянок — его род-ственником является грецкий орех, а также, как ни странно, персик. С глубокой древ-ности кокос выращивают на Малайском архипелаге, полуострове Малакка, в Индии и на Шри-Ланке.

Чем полезенСамое полезное в кокосе — получаемое из него масло. Оно обладает противомикроб-ным и ранозаживляющим дей-ствием, помогает при болях в суставах и мышцах, повышает иммунитет, помогает бороть-ся с вирусами и простудой, а также улучшает внешний вид кожи и волос. Из него можно делать маски для волос и лица, использовать в качестве кремов для тела. Мякоть коко-са действует как афродизиак и оказывает оздоравливаю-щее действие на репродуктив-ную систему человека.

Page 27: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 СПЕЦПРОЕКТ 27

Как едятГлавная проблема — как «открыть» кокос. Для начала нужно проделать отверстия штопором или ножом в двух отметинах на поверхности кокоса и слить молоко. Либо выпить через трубочку прямо из кокоса. Чтобы расколоть орех, нужно простучать молот-ком по окружности, на расстоянии 1/3 от «глазков». В результате этих манипуляций кокос сам расколется по намеченной линии.В кулинарии используются в основном кокосовая стружка и молоко. Первую чаще всего добавляют в кондитерские изделия, второе — в различные тропические коктейли. В Индии кокосовую стружку кладут в блюда из бобовых — для контраста ее сладкого запаха и остроты традиционных индийских пряностей.

Page 28: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС

Физалис — овощ в капюшоне

Откуда родомФизалис на самом деле не фрукт и не ягода, как думают многие, а овощ. Если точнее — пред-ставитель семейства пасленовых. Его называют и земляной клюквой, и китайским фонариком и даже еврейской вишней. Больше всего этих «ово-щеягод» можно найти в Центральной и Южной Америке. Главная особенность физалиса — его «капюшон», похожий на китайский фонарик. Изначально он имеет яркий желтый, оранжевый, белый или сиреневый цвет, а по мере созревания плода усыхает и становится бледнее. В России физалис чаще можно встретить в качестве деко-ративного растения, плоды которого непригодны в пищу.

28 СПЕЦПРОЕКТ

Page 29: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 СПЕЦПРОЕКТ 29

Как едятФизалис добавляют в различные соусы, сла-дости, а также маринуют. Однако самым популярным остается варенье из физа-лиса с корицей и лимонным соком. Оно имеет насы-щенный янтарный цвет и неповторимый нежный вкус. Отличное блюдо для долгой зимы.

Чем полезенПлоды физалиса обладают антисептическим, противовоспали-тельным, кровоостанавливающим, болеутоляющим, мочегонным и желчегонным действием. Сам фи-залис и сок из него применяют при заболеваниях дыхательных путей, гипертонической болезни, дермато-зах, дизентерии. Водный настой или отвар плодов пьют при болезнях мочеполовой системы, суставов и легких.

Page 30: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС

Помело не Андерсон

30 СПЕЦПРОЕКТ

Откуда родом Помело — самый большой в природе цитрусовый фрукт. Его максимальная масса может достигать 10 килограммов, а диаметр — 30 сантиметров. Согласитесь, возникают ассоциации с внушительными размерами бюста Памелы Андерсон. Вкус у помело горьковато-сладкий, напоминает апельсин и грейпфрут одновремен-но. В нем меньше сока, зато чистится он гораздо проще. Помело пользуется огромной популярностью в Таиланде, однако его можно встретить в Китае, Индии, на Тайване и в других странах. Его родиной считается именно Китай.

Чем полезенВ помело большое количество витамина А и С, а также вещество, помогающее рас-щеплять белки, поэтому помело считается диетическим продуктом. Дамам, следящим за фигурой, стоит обратить на него особое внимание. Помело очень часто встречается в национальных блюдах тайской и китай-ской кухни. В азиатской кухне помело ис-пользуется в сочетании с морепродуктами и мясом птицы. В западной — в основном при изготовлении различных сладостей. Помело очень долго не портится и может храниться при комнатной температуре целый ме-сяц! При выборе помело нужно обратить внимание на кожуру, которая должна быть гладкой, оранжевато-желтого цвета. Обя-зательно понюхайте фрукт, прежде чем его купить. Помело должен источать сладкий цитрусовый аромат, который свидетельству-ет о том, что фрукт спелый.

Page 31: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013

Как едятКитайцы вкладывают в помело особый духов-ный смысл. На Новый год в Китае его дарят друг другу как символ богатства и процветания. Кроме того, помело используют в религиозных обрядах, во время которых солнечный фрукт приносят в дар богам.

СПЕЦПРОЕКТ 31

Чем полезенВ помело большое количество витамина А и С, а также вещество, помогающее рас-щеплять белки, поэтому помело считается диетическим продуктом. Дамам, следящим за фигурой, стоит обратить на него особое внимание. Помело очень часто встречается в национальных блюдах тайской и китай-ской кухни. В азиатской кухне помело ис-пользуется в сочетании с морепродуктами и мясом птицы. В западной — в основном при изготовлении различных сладостей. Помело очень долго не портится и может храниться при комнатной температуре целый ме-сяц! При выборе помело нужно обратить внимание на кожуру, которая должна быть гладкой, оранжевато-желтого цвета. Обя-зательно понюхайте фрукт, прежде чем его купить. Помело должен источать сладкий цитрусовый аромат, который свидетельству-ет о том, что фрукт спелый.

Page 32: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС

Авокадо — несладкий фрукт

32 СПЕЦПРОЕКТ

Откуда родомАвокадо — экзотический фрукт, кото-рые многие считают овощем. Его мякоть по вкусу напоминает ореховое масло, она мягкая и очень жирная. Авокадо совсем не диетический продукт. Более того, он считается самым калорийным фрук-том: в одном плоде содержится около 223 килокалорий. Научное название аво-кадо довольно романтичное — «Персея американская». Авокадо выращивали еще древние ацтеки в третьем тысячелетии до нашей эры. За жирность мякоти они на-зывали его «маслом леса».

Чем полезенНесмотря на то что похудеть, поедая авокадо, не получит-ся, этот фрукт очень полезен. В нем содержатся минеральные вещества и витамины, такие как В и Е. Кроме того, авокадо считается «молодильным яблоч-ком» — в его состав входят осо-бые микроэлементы, препятству-ющие старению организма. Еще авокадо снижает артериальное давление и улучшает перисталь-тику кишечника. Авокадо также очень полезен для кожи. Масло авокадо делает ее более гладкой, упругой и даже помогает бороть-ся с морщинами.

Page 33: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 СПЕЦПРОЕКТ 33

Как едятВыбрать авокадо достаточно просто: фрукт должен быть мягким. Если же вам все же достался твердый экземпляр — не страшно. Вы можете положить его на несколько дней в корзину с яблоками или бананами. Аво-кадо — излюбленный ингредиент кухонь самых разных стран. Любители суши знают, что один из самых популяр-ных в мире роллов «Калифорния» не обходится без это-го фрукта. Из авокадо готовят пюре, соусы, добавляют его в горячие блюда и салаты. Благодаря своему мягкому ненавязчивому вкусу этот фрукт сочетается практически со всеми продуктами.

Page 34: КЛАСС №1 (39)

34 НОВОСТИ 34 ЧЕЛОВЕК ДЕЛА

Page 35: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013

После окончания обучения я получу специальность «технолог», однако за время нашей учебы мы приобретаем еще несколько промежуточных про-фессий, а также защищаем повар-ские разряды как в самом ссузе, так и во время практики. Самый высокий разряд, который можно получить за четыре года обучения в колледже, — пятый, однако его добиваются не все студенты, многие выпускаются с тре-тьим или четвертым разрядом, и им этого достаточно. От того, какой у тебя разряд, зависит будущее место работы и обязанности. Повара низших раз-рядов обычно устраиваются на работу в столовые общепита, а повар пятого разряда может претендовать, напри-мер, на место в ресторане. Экзамен на разряд у нас обычно проходит в июне. Мы тянем билет с определенными блюдами, после чего нам дают день на подготовку. За это время мы находим в справочниках рецепты, заполняем на каждое блюдо так называемую технологическую кар-ту, где прописываем его состав, массу, калорийность блюда, а также способ его приготовления. Затем готовим

блюдо в присутствии комиссии и при-ходим с ним на экзамен. После члены экзаменационной комиссии проводят бракераж, то есть оценивают качество блюда и задают вопросы по его при-готовлению.Курсовые работы мы пишем несколь-ко раз за время обучения. Обычно они включают теоретическую часть и практическую — непосредственно приготовление блюд. Например, мы делали работу по диетической кухне прошлого, возрождали старые забы-тые рецепты. А вот дипломной работы у нас нет. По окончании четвертого курса мы получаем специальность «технолог» и можем продолжить обучение по уско-ренной программе в вузе и получить специальность «инженер-технолог» или «менеджер в торговле и обще-ственном питании». Отличие технолога от повара в том, что технолог органи-зует процесс приготовления с теоре-тической точки зрения, а повар — это творец, художник. Его работа — полет фантазии, настоящее искусство. Ин-женер-технолог — еще более высокая ступень.

ЧЕЛОВЕК ДЕЛА 35

Ольга Щербакова:«На экзамен приносим готовое блюдо»СТУДЕНТКА 4-ГО КУРСА ОМСКОГО ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО КОЛЛЕДЖА ОЛЬГА ЩЕРБАКОВА ВСКОРЕ ПОЛУЧИТ ДИПЛОМ И СТАНЕТ «ТЕХНОЛОГОМ ПРОДУКЦИИ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ». «КЛАСС» ЗАГЛЯНУЛ В АЛЬМА-МАТЕР БУДУЩИХ ПОВАРОВ И УЗНАЛ, КАК ОНИ ГОТОВЯТСЯ К СЕССИИ И СДАЮТ ЭКЗАМЕНЫ.

Page 36: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС36 ЧЕЛОВЕК ДЕЛА

Кексы морковныеДля того чтобы сдать экзамен для получения специальности «пекарь», студентам нуж-но приготовить какую-либо выпечку. Ольга выбрала морковный кекс. Это блюдо диети-ческое, так как готовится без яиц, и очень по-лезное, ведь в нем много богатой витаминами свежей морковки.Для начала Ольга проводит расчеты ингреди-ентов на определенное количество порций. В нашем случае их пять. Для приготовления кексов понадобятся маргарин, сахар, тертая морковь, мука и разрыхлитель.

Сначала Оля перемешивает сахар и маргарин. В мас-совом производстве таких кексов используется специ-альный миксер, однако на такое небольшое количество порций тесто можно перемешать вручную.

После того как сахар и маргарин перетерты, нужно добавить тертую морковь, а затем все тщательно перемешать.Последней в смесь добавляет-ся мука. И снова все перемешива-ется.

Page 37: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 ЧЕЛОВЕК ДЕЛА 37

Тесто готово. Теперь нужно смазать формочки маслом, чтобы кексы не прилипли. Накладывая смесь в формы, Ольга взвешивает каждый будущий кекс. Его вес должен быть ровно 96 граммов. В этом случае после приготовления в печи кекс будет весить по-ложенные 75 граммов.

Ольга выставляет температуру и от-правляет кексы в печь. Через 20 минут она проверяет готов-ность специальной палочкой. Когда кексы доста-точно поднялись и подрумянились, их можно доставать.

Морковные кексы можно есть горячими или оставить на 12 часов, чтобы «дошли»

Page 38: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС38 РЕПОРТАЖ

Материал подготовила Анастасия Шугаева

ВСЕ МЫ ЕДИМ ХЛЕБ И, КОНЕЧНО, ЛЮБИМ ВКУСНЫЕ ТОРТИКИ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПРЕВРАТИТЬ САМЫЙ ОБЫЧНЫЙ ДЕНЬ В ПРАЗДНИК. КАК ЖЕ ГОТОВЯТСЯ АРОМАТНЫЕ БАТОНЫ, КОТОРЫЕ МОЖНО КУПИТЬ К ЗАВТРАКУ ЕЩЕ ГОРЯЧИМИ? КТО СОЗДАЕТ УДИВИТЕЛЬНЫЕ РИСУНКИ НА ТОРТАХ? СКОЛЬКО НА САМОМ ДЕЛЕ ХРАНИТСЯ КОНДИТЕРСКОЕ ИЗДЕЛИЕ И ЧТО С НИМ ПРОИСХОДИТ ПОСЛЕ ИСТЕЧЕНИЯ СРОКА ГОДНОСТИ? ЗА ОТВЕТАМИ НА ВСЕ ЭТИ ВОПРОСЫ «КЛАСС» ОТПРАВИЛСЯ НА ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ «ФОРНАКС», ГДЕ ВЫПУСКАЮТ ХЛЕБ И КОНДИТЕРСКУЮ ПРОДУКЦИЮ ТОРГОВОЙ МАРКИ «ХЛЕБНИЦА».

ХЛЕБ И ЗРЕЛИЩА

Page 39: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 РЕПОРТАЖ 39

Хлебный цехТесто для хлеба замешивают в специ-альной тестомесильной машине. Для разных сортов хлеба — своя машина и своя дежа, металлическая емкость, в которой готовится тесто. Тестовод смешивает все ингредиенты, которые должны быть в этом сорте хлеба. Тех-нолог проверяет готовое тесто — кон-систенцию, внешний вид, вкус, запах. После брожения тесто поступает на разделку.

Так выглядит замешенная основа для будущего ржаного хлеба

В состав некоторых сортов хлеба помимо муки, дрожжей, соли и других ингредиентов входит мо-лочно-кислая закваска, ко-торую готовят в специальном цехе.

Готовой тесто формов-щики делят на порции либо вручную, либо с помощью специаль-ной тестоделительной машины.

Этот агрегат скаты-вает «скормленные» ему кусочки текста в аккуратные шарики, которые затем превра-щаются в булочки.

Page 40: КЛАСС №1 (39)

40 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС40 СПЕЦПРОЕКТ40 СПЕЦПРОЕКТ40 СПЕЦПРОЕКТ

Так выглядит заварка для бу-дущего бородинского хлеба

После формовки тесто в виде тестовых заготовок опреде-ленного размера и формы по-ступает в расстоечные шкафы, чтобы снова подняться.Из расстоечных шкафов тестовые заготовки поступают в печь, чтобы превратиться в хлеб.Формовой хлеб, который мы называем просто «кирпичика-ми», выпекают в таких фор-мах. Круглому подовому хлебу форму придают вручную.

В этих печах хлеб выпекается. Для каждого сорта выставляется своя температура и время выпекания в печи

Пекарь выставляет все необходимые параметры и загружает тестовые заготовки. Каждый раз, когда дверь в печи от-крывается, температура в ней автоматически па-дает, чтобы человек не обжегся. Это видно на циферблате, с помощью которого можно контро-лировать все, что проис-ходит в горячих внутрен-ностях этой машины.

Page 41: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 СПЕЦПРОЕКТ 41СПЕЦПРОЕКТ 41РЕПОРТАЖ 41

Так выглядит заварка для бу-дущего бородинского хлеба

Это горизонтальная упаковочная машина, или «трехшовка», как ее называют сами формовщики. Здесь она используется для на-резного батона. Хлеб достаточно положить между разделителями на ленту, а машина сама упакует его в полиэтилен и «зашьет» по бокам и вдоль батона.

Нарезанный хлеб упаковывается на специ-альной термоусадочной машине. На конвейер кладут упакованный в полиэтиленовую пленку хлеб, а затем станок подвергает его темпе-ратурной обработке, в результате которой пленка плотно обтягивает булку.Некоторые сорта хлеба упаковываются вруч-ную, машина только запаивает полиэтилено-вые пакеты. Требования к качеству продукта, его упаковке, маркировке, срокам годности и условиям хранения прописаны в ГОСТе на каждое конкретное изделие.

Page 42: КЛАСС №1 (39)

42 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

Из печи хлеб выгружают на специальные столы, а затем — на лотки. Изделия, которые реализуются неупакованными, уходят на отгрузку. А те, что требуют упаковки, охлаждаются в специальном помещении и направляются в упаковочный цех на упаковку или на нарезку с последующей упаковкой

Page 43: КЛАСС №1 (39)

НОВОСТИ 43КЛАСС №1 (39) 2013

Page 44: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС44 РЕПОРТАЖ

Некоторые упаковочные стан-ки выставляют дату произ-водства хлеба автоматически. Для всего остального хлеба этикетки штампуют вручную, выставляя дату, когда он был испечен, и номер бригады, члены которой помогли ему появиться на свет.

Превращает хлеб в нарезку спе-циальная реза-тельная машина. В нее помещает-ся целый батон, а выдает она его разделенным на ровные кусочки.

Page 45: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 РЕПОРТАЖ 45

Кондитерский цехВ кондитерском цехе есть участок по производству заготовок для будущих из-делий, или просто «бисквитный» цех, как его называют сами кондитеры.

Самый красивый цех на всем предпри-ятии — цех отделки кондитерских изде-лий. Здесь сладкие заготовки превра-щают во вкуснейшие произведения искус-ства. В этом месте производят как торты массового производ-ства, так и эксклю-зивные, на заказ.

Page 46: КЛАСС №1 (39)

46 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

Любимые многими тортики «Ленинградский», «Пражский», «Юбилейный», «Киевский» сегодня продаются под торговой маркой «Хлебница»

Page 47: КЛАСС №1 (39)

НОВОСТИ 47КЛАСС №1 (39) 2013

Page 48: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС48 РЕПОРТАЖ

У каждого кондитера в цехе своя задача. Кто-то промазывает коржи кремом, кто-то рисует на уже сформированном торте узоры. Перед началом рабочего дня каж-дого кондитера осматривает ме-дик, который тщательно проверяет состояние рук сотрудника. Если на них есть хотя бы малейшая цара-пина, его не допускают к работе, ведь она предполагает непосред-ственный контакт с продукцией.

Из этих «негритят» получится черемуховый торт. Такой цвет им придает черемуховая мука

На каждый ру-лет полагается определенное количество кре-ма, поэтому при промазке его взвешивают.

Page 49: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 РЕПОРТАЖ 49

Мария Шаталова, инженер-технолог кондитерского цеха:— Все торты и пирожные с использованием расти-тельных сливок мы про-изводим без добавления каких-либо консервантов, поэтому срок годности у них не более трех-пяти су-ток. После истечения этого срока мы забираем всю непроданную продукцию из магазинов и сжигаем ее как просроченную. Кондитеры, которые у нас работают, постоянно занимаются самораз-витием, повышают свою профессиональную ква-лификацию. Вчерашний выпускник начинает с работы в «бисквитном» цехе, затем переходит на производство крема и так далее. Растет, пока ему не доверят отделку торта, эта работа у нас на пред-приятии считается самой сложной и ответственной.

На «Форнаксе» производят торты как по собственным уникальным рецептам, так и по классическим, известным еще с советских времен.

Из этих миндальных и ко-фейных коржей кондитер готовит торт «Арабика». Он промазывает их кре-мом, который готовится с добавлением самого настоящего кофе. На каждый корж мастер на-носит сироп, чтоб он был максимально сочным.

Page 50: КЛАСС №1 (39)

50 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

Фуд-фото без фотошопа ОНИ МОГУТ СФОТОГРАФИРОВАТЬ ЕДУ ТАК, ЧТО ВАМ ЗАХОЧЕТСЯ ЕЕ СЪЕСТЬ, ДАЖЕ ЕСЛИ ОНА НЕПРИГОДНА В ПИЩУ. ОНИ МОГУТ СДЕЛАТЬ ИЗ ЛЮБОГО БЛЮДА ШЕДЕВР, СЛЕГКА ПРИУКРАСИВ РЕАЛЬНОСТЬ В «ФОТОШОПЕ». ОНИ ВООБЩЕ МОГУТ ВСЕ! НО ВОТ ВЫКЛЮЧАЕТСЯ СТУДИЙНЫЙ СВЕТ, ОНИ УБИРАЮТ РЕКВИЗИТ, СТАВЯТ КАМЕРУ И… САДЯТСЯ ЗА СТОЛ. МЫ ПОПРОСИЛИ ОМСКИХ ФОТОГРАФОВ ПОКАЗАТЬ, ЧТО ПРОИСХОДИТ В ЭТОТ МОМЕНТ. ТАК ЛИ ТРЕПЕТНО И ВДОХНОВЕННО ОНИ ПОДХОДЯТ К ПРИГОТОВЛЕНИЮ ЗАВТРАКА, ОБЕДА ИЛИ УЖИНА, КАК К СВОИМ ФОТОШЕДЕВРАМ?

50 СПЕЦПРОЕКТ

Page 51: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013 СПЕЦПРОЕКТ 51

Page 52: КЛАСС №1 (39)

52 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

«ГСЯСС» (Гречка с яйцом, склеенная сыром)

Аким Закиров:

— Я с детства люблю яичницу, но со временем просто гла-зунья мне надоела. Гречку я, кстати, тоже люблю и, когда очередной раз жарил ее, решил залить яйцом — получи-лось вкусно. Со временем стал добавлять сыр, помидор и специи. Это блюдо хорошо тем, что его можно очень быстро приготовить, все ингредиенты практически всегда есть в холодильнике. Готовлю, как правило, перед долгими съемками: приготовление занимает мало времени и получа-ется очень сытно и вкусно. Приятного аппетита!

52 СПЕЦПРОЕКТ

Page 53: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013

РецептИНГРЕДИЕНТЫ: гречка, яйца, сыр «Голландский», помидор, красный лук. Отвариваем немного гречки, наре-заем кусочками помидор, режем лук и сыр ломтиками. Немного обжариваем гречку, добавляем нарезанный лук и помидор, еще немного обжариваем, разбиваем яйца, кладем ломтики сыра, посы-паем солью и паприкой по вкусу. Накрываем сковороду и ставим на медленный огонь. Сковорода должна быть старая! Это важно! На ней блюдо получается вкуснее.

СПЕЦПРОЕКТ 53

Page 54: КЛАСС №1 (39)

54 ЧЕЛОВЕК ДЕЛА

«Еда мужская от Агабабяна»Виталий Агабабян:

— Чем мне нравится это блюдо? Да тем, что его можно приготовить где и когда угодно, ингредиенты всегда под рукой. Если без выпендрежа — можно убрать сыр и соус и заправить обычным кетчупом или майонезом. Получаешь калорийную мужскую еду! Готовлю себе редко, может быть один раз в месяц. Но процесс и вкус мне по душе.

Page 55: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013

1. Готовим картофельное пюре.2. «Толченка» с молоком и маслом.3. Обжариваем, заливая яйцом.4. Сверху посыпаем сыром и обязательно все тщательно перемешиваем.5. Добавляем на тарелку грана-товый соус «Наршараб».6. Крупно порезанные овощи.Вот такая мужская еда от Агабабяна!

СПЕЦПРОЕКТ 55

Page 56: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС56 ЧЕЛОВЕК ДЕЛА

Завтрак «Безысходность»Артем Скрягин:

— Это абсолютно реальный завтрак, и выглядит он у меня вот так!В детстве часто ел гречку. Люблю ее до сих пор, просто универсальная штука: варится быстро и без присмотра. А с молоком бабушка делала. Вообще суперпродукт: и поел, и попил. Я довольно часто ем не дома или заказываю еду, но завтрак есть завтрак!

56 СПЕЦПРОЕКТ

Page 57: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013

фот

о Ил

ья Н

одия

СПЕЦПРОЕКТ 57

Page 58: КЛАСС №1 (39)

«Спагетти со свининой» Галина Клепцова:

— Люблю это блюдо потому, что готовится быстро, не требует много ингредиентов и получается очень сытно. А когда в семье двое мужчин, это особенно актуально! Мужчина-младший (сыну Дане два года) мясо ест в охотку. Готовлю это блюдо довольно часто, раз в две недели точно.

Page 59: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013

РецептИНГРЕДИЕНТЫ ТАКИЕ: свинина, спагетти, лечо, лук, чеснок, морковь.Пока спагетти варятся, мы обжариваем мясо, к нему добавляем чеснок, лук, морковь и лечо, заливаем небольшим количеством воды и тушим на среднем огне. По завершении жарки в отваренные спагетти от-правляем мясо с овощами и подаем с рубленой зеле-нью. Просто, быстро и сыт-но! Приятного аппетита!

СПЕЦПРОЕКТ 59

Page 60: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС60 КРУПНЫМ ПЛАНОМ

«Плов по-домашнему с куриной грудкой»

Елена Тимощенко:

— Главное в приготовлении блюд для меня — чтобы было быстро, полезно, а главное, чтобы мой ребенок это любил! Одно из любимых наших блюд — плов по-домашнему. Для его приготовления я использую дие-тическое мясо — индейку или куриную грудку — или готовлю плов из говядины.

60 СПЕЦПРОЕКТ

Page 61: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013

Рецепт приготовления прост. Нарезаем соломкой овощи: лук, морковь, болгарский перец, помидор. Промываем и выма-чиваем рис в воде (я использую рис круглый, хотя раньше го-товила плов из длиннозерного риса), обжариваем в глубокой сковороде мясо, предвари-тельно поварив его минут 15 до выкипания воды. Далее добавляем овощи, обжариваем все вместе, потом выкладываем в сковороду рис, перемешива-ем и обжариваем еще немного, пока рис не приобретет легкий золотистый цвет. Также добав-ляем специи для плова, зелень, соль и сушеный молотый чесно-чок (вообще, можно и дольки чеснока, но и молотый подой-дет). Еще раз перемешиваем и заливаем водой — она должна покрыть рис на пару сантиме-тров. Закрываем крышкой и, после того как вода закипит, уменьшаем огонь, оставляем вариться до полного выкипания воды. Главное в этот период — уже ничего не перемешивать! Минут 20 — и плов готов! Важно дать ему настояться несколько минут, и тогда он получается вкусный, ароматный и воздушный. Моя мама, когда готовит плов, еще закутывает казан в теплое одеяло, чтобы рис окончательно распарился. Получается очень вкусно! Вот такой нехитрый рецепт быстрого приготовления плова. Вкусно и полезно! Приятного аппетита!

СПЕЦПРОЕКТ 61

Page 62: КЛАСС №1 (39)

62 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

«Рождественская говядина»Николай Рождественский:

— Это первое блюдо, которое я приготовил вместе со своей любимой девушкой. Нам оно очень понра-вилось, и с тех пор мы периодически готовим его вместе на выходных.

62 СПЕЦПРОЕКТ

Page 63: КЛАСС №1 (39)

КЛАСС №1 (39) 2013

РецептИНГРЕДИЕНТЫ: говя-дина, болгарский перец, зеленый лук, репчатый лук, зелень, картофель, перец черный, специи для говядины, сметана.Режем говядину, выкла-дываем на сковороду, по-сыпаем специями, жарим до готовности вместе с болгарским перцем. Берем картофель, режем дольками, выкладываем на сковороду, посыпаем специями по вкусу, об-жариваем до готовности и золотистой корочки. Далее в сметану режем зелень, перемешиваем — соус готов. Выкладываем все на тарелку и наслаж-даемся обедом!

СПЕЦПРОЕКТ 63

Page 64: КЛАСС №1 (39)

64 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

Салат «Зимний»Ксения Роман:

— Все просто. Картошку, морковь, яйца, куриную грудку — все сварить, остудить, порезать кусочками одного разме-ра. Яблоко и соленый огурчик также порезать. Добавить зеленый горошек, заправить майонезом и растительным маслом.Во время гриппа рекомендую добавить еще и лук!Будьте здоровы и «бон аппа» вам!

64 СПЕЦПРОЕКТ

Page 65: КЛАСС №1 (39)

НОВОСТИ 65КЛАСС №1 (39) 2013

Page 66: КЛАСС №1 (39)

№1 (39) 2013 КЛАСС66 БЭКСТЕЙДЖ

Фотографа и корреспонден-та журнала «Класс» очень радушно приняли на производ-стве в компании «Форнакс», одели в форменные халаты и шапочки. А на прощание даже подарили вкуснейший тортик.

Page 67: КЛАСС №1 (39)

НОВОСТИ 67КЛАСС №1 (39) 2013

рекл

ама

Page 68: КЛАСС №1 (39)

68 НОВОСТИ №1 (39) 2013 КЛАСС

рекл

ама

рекл

ама