Новый Венский журнал 11 / 2014

52
В В Е Е Н Н С С К К И И Й Й ж ж У У Р Р Н Н А А Л Л НОВЫЙ АЯ ОА ОЯ ® Neues Wiener Magazin 3,00 №11(227)/2014 Nowij Wjenskij J. Preis: € 3,– ВСЕ ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНЫХ В ЦЕНТРЕ ВЕНЫ 1 р-н, Singerstr. 4/2, тел.: +43-1-513 07 03 russianvienna.com

Upload: shire-krug

Post on 06-Apr-2016

237 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Новый Венский журнал 11 (227) / 2014

TRANSCRIPT

Page 1: Новый Венский журнал 11 / 2014

ВВВВЕЕЕЕННННССССККККИИИИЙЙЙЙ жжжжУУУУРРРРННННААААЛЛЛЛНОВЫЙ

А�����Я • ���О�А • �О���Я

®

Neues Wiener Magazin € 3,00

№11 (227)/2014N

owij

Wje

nski

j J.

Prei

s: €

3,–

ВСЕ ДЛЯРУССКОЯЗЫЧНЫХ

В ЦЕНТРЕ ВЕНЫ1 р-н, Singerstr. 4/2,

тел.: +43-1-513 07 03russianvienna.com

Page 2: Новый Венский журнал 11 / 2014

Уважаемые читатели!

Очень давно, лет 20 назад, мои прия-тели-издатели выпустили в Москве пер-вый номер журнала любовной направ-ленности «Амур», где поместили объяв-ления о знакомствах. Чтобы привлечьпобольше читателей, они упомянули оразных возможностях знакомства с ино-странцами. Подшутив надо мной, они со-общили мой венский адрес для тех, кто хо-тел бы завести знакомство в Австрии. Всеэто было бы смешно, если б не было такпечально. Я получила сотни писем из са-мых разных мест Советского Союза; ониприходили, в частности, заказной почтой,и мне приходилось их забирать лично (яже не могла быть уверена, что это не ка-кие-то важные документы), их приносилирано утром нарочные и будили всю моюсемью.

После выхода первого номера изданиезакрыли за бесперспективностью, но кор-респонденция не иссякала: мой адрес изжурнала «Амур» перепечатали предпри-имчивые службы знакомств, продаваяего своим клиенткам, и поток писем со вре-менем не уменьшался, а, скорее, увели-чивался. Таким образом, у меня набрал-ся и валялся целый мешок писем и фо-тографий наших соотечественниц, жаж-дущих познакомиться с австрийскимимужчинами.

Через несколько лет, начав издаватьсвой журнал, я решила для привлечениячитателей отобрать самых, на мой взгляд,симпатичных и несчастных особ из глу-бинки (все они прилично и даже чопорновыглядели на фото) и сделать подборку в«Новом Венском журнале». В настоящеевремя разнообразные частные объявле-ния, в том числе и о знакомствах, мы пуб-ликуем исключительно на сайте, посколькуместа для такого материала в уже опе-рившемся издании не хватает.

Потом мы сменили адрес, письма ябольше не получала и об этой истории за-была бы, если бы не… Как-то мне позво-нили из полиции и пригласили зайти тудана следующее утро. Но я как раз уезжа-ла из страны, и полицейские решили зай-ти в редакцию незамедлительно. Я отне-слась к этому заявлению совершенноспокойно, так как телефон и адрес жур-нала, в то время единственного в Австриииздания на русском языке, могли найти укого угодно – в справочной информациинуждаются все, даже преступники. Бук-вально через минуту после моего теле-фонного разговора в редакцию неожи-данно заявился наш читатель, а порой иписатель, он же шеф криминальной по-лиции Инсбрука. А потом появились двапредставителя доблестной венской по-лиции. Они показали нам свои полицей-ские жетоны, прикрепленные к поясу, анаш гость тоже показал им свой. Вот та-кой был обмен любезностями. Полицей-ские принесли копию страниц с подборкойобъявлений в старом номере НВЖ и, непонимая по-русски, стали выяснять, чтоэто за издание и, вообще, кто я такая. Тог-да наш гость из Тироля на их общем род-

ном языке все им разъяснил. Оказалось,что в отделение поступила анонимка отом, что я якобы публикую в журналеобъявления борделей и вообще привожув Австрию проституток.

Интересно, что после выхода того жур-нала прошло несколько лет, и тут появилсякакой-то человек, очень хотевший мне на-солить, для чего внимательно изучилподборку НВЖ за все прошедшие годы.Кстати, в это же время на меня напусти-ли финансовую проверку и обвинили в на-рушении визового режима (глупо и не-страшно, тем не менее было потеряно эн-ное количество времени на то, чтобы до-казать, что я не верблюд). Я, правда, до-гадываюсь о том, кто это сделал, ведь но-вые люди, которые пытались таким путемконкурировать с нашим изданием, поя-влялись в Австрии нечасто. Хочу заметить,что случилось это давным-давно и к моимколлегам, в настоящее время выпускаю-щим периодику на русском языке, отно-шения не имеет. Вот такая история при-ключилась. Как не подумать об ангеле-хра-нителе, который послал ко мне нужногочеловека в нужную минуту.

А что касается проституции, сейчас вместной прессе постоянно мелькают но-вости об этой древнейшей профессии – тоновый закон приняли, то налогами “жрицлюбви” обложили, то какие-то несусвет-ные бордели открыли. Вот мы и решилиопубликовать материал на эту тему – бу-дет повод для злопыхателей еще что-ни-будь придумать.

Sздатель и главный редакторWрина [учкина

От редакции

Изысканный недавно отремонтированный бутик 16 кв. ме-тров в 1-м районе Вены с онлайн-шопом – эксклюзивныеитальянские аксессуары ручной работы из кожи – ищет пре-емника. Полная бизнес-концепция со всеми товарами; воз-можны другие направления, кроме кафе ипродовольственного магазина. Инвестиции (Ablöse) – 95 тысяч евро.

www.cangorinaldiaustria.atwww.facebook.com/cangorinaldiaustria

aел.: +43 676 576 7228

ПЕРЕДАЕТСЯ БУТИК У ГРАБЕНА

Page 3: Новый Венский журнал 11 / 2014

ÇÖçëäéÖСЕРВИС � БЮРО

19 лет в центре Вены!

пред ла га ет

Престижный адрес в самом центре Веныдля регистрации австрийской фирмы –

всего 250 евро в месяц!

Регистрация австрийской фирмы – всего за 2 дня!

Наш сайт в Интернете:www.russianvienna.com

Сайт Координационного совета российскихсоотечественников: www.russianaustria.org

Содержание

звоните: +43 1 513 07 03 • пишите: [email protected]

Информационно-развлекательный ежемесячный журнал.Владелец: медиа-группа “МИР”Издатель и главный редактор: Ирина МучкинаТехнический редактор и верстка журнала: Ирина СоколоваОтветственный секретарь: Юлия КречРедактор и корректор: Анна РомановаФото на обложке: Парк Фольксгартен, Вена © Andrei DumitrescuХудожественное решение номера и компьютерная верстка: “SaMI”Цветоделение и печать: “VERT Druckerei”Все права защищены. Перепечатка только по согласованию с редакцией!Адрес редакции: Singerstrasse 4 / 2 (2 этаж), 1010 Wien. Наш адрес в Интернете: www.russianvienna.comE-mail: [email protected]Телефон: + 43 1 513 07 03 Факс: 513 07 02 Мобильный телефон: +43 664 351 36 09Журнал можно приобрести в газетных киосках “MORAWA”, в редакции журнала или оформить подписку. Стоимость журнала в розничной торговле – 3,0 евро, стоимость журнала по подписке – 3 евро.За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.

IMPRESSUMNOWYJ WENSKIY JOURNALMedieninhaber: Media-Gruppe “MIR” Herausgeber und Chefredakteur: Irina MoutchkinaSingerstrasse 4/2, (2. St), 1010 Wien. E-mail: [email protected].: + 43 1 513 07 03 Tel./Fax: 513 07 02 Mobiltel.: +43 (0) 664/351 36 09 Erscheinungsweise: monatlich. Einzelpreis EUR 3,0; Abonnement EUR 3,- pro MonatUnsere Adresse im Internet: www.russianvienna.com

ФИР МАМ И ПРЕД ПРИ НИ МА ТЕ ЛЯМ• Ре ги с т ра ция ав ст рий ских фирмПод го тов ка фир мен но го до го во ра, арен да офи са илипре до став ле ние фир мен но го ад ре са, под бор ди рек -то ра, об ла да ю ще го ав ст рий ской ли цен зи ей на вы -бран ный вид де я тель ности, открытие фирменногосчета, помощь в получении кредитов, страховок и пр.

• Приобретение существующего бизнеса, поиски партнеров

ЧА СТ НЫМ ЛИ ЦАМ• По мощь в оформ ле нии ви да на жи тель ст во и другихважных документов.

• Со дей ст вие в по ис ке не дви жи мо с ти и контроль заправильностью со став ле ния кон трак тов на по куп ку иарен ду до мов и квар тир.

• Ор га ни за ция кон суль та ций юри с тов, на ло го вых со -вет ни ков, стра хо вых аген тов, вра чей и других вы со -ко ква ли фи ци ро ван ных спе ци а ли с тов.

Индивидуальный подход Полная конфиденциальность

Опытные австрийские специалисты со знанием русского языка

Адрес: Singerstr. 4/2, 1010 WienТелефон: (+43-1) 513-07-03

Факс: (+43-1) 513-07-02E-mail: [email protected]

Член Палаты экономики Вены: №172 7973 278454

НАШ САЙТ В ИНТЕРНЕТЕ: www.russianvienna.com

Австрийская мозаикаРоссийские туристы в Австрии стали делать меньше покупок 4

На встречу с АвстриейАу, гартен! «Военное присутствие» среди каштановых аллей 6

Консультации по налогообложениюГрядущая реформа налоговой системы в Австрии. Что предлагает австрийское правительство 12

Страницы историиАлександр I и Венский конгресс. Часть 2 14

Что, где, когдаВыставки в ноябре 18

Об австрийских законах, правилах и порядкахБесправные свободные дочери. Об австрийской проституции.Новости секс-индустрии 20

Это интересноАвстрийские фрукты и ягоды 25

Об австрийских нравах и обычаяхЖизнь аристократок в Австро-Венгрии. Часть 9. Календарный год австрийских аристократов 28

Австрийские фирмыАвстрийский ответ шампанскому 35

Знаменитые австрийцыФранц Конрад фон Хётцендорф 36

Полезная информацияИмена в российских загранпаспортах пишут по-новому 40

Спортивная страница«Кайзер Франц» – почетный президент «Баварии» 42

События русской АвстрииУ москвички две косички, или в чем секрет женской привлекательности 44

События русской Австрии«Multi-Kulti-Narika» соединяет соотечественников по разным сторонам границы 46

Наши соотечественникиПрофессионалы – это круто, а молодые профессионалы – еще круче 48

Рассказы бывалогоКак иностранцу получить австрийские права за час 50

Page 4: Новый Венский журнал 11 / 2014

44 Новый Венский журнал № 11 / 2014

АВСТРИЙСКАЯ МОЗАИКА

Туристы из России стали делать меньшепокупок в Австрии и реже ездить в Вену,сообщает австрийское издание Kurier. Сог-ласно информации Global Blue, которуюприводит издание, сумма возврата нало-га по Tax Free, по сравнению с предыдущимгодом, в стране снизилась на 16%. Это дан-ные по покупкам, стоимость которых – 75евро и выше, так как только на них в Ав-стрии можно оформить возврат НДС. Темне менее, россияне остаются самыми ак-тивными покупателями в Австрии.

Менеджер Совета по туризму ТироляФлориан Кар, отвечающий за россий-ский рынок, сообщил, что в этом году рос-сиян готовы принять более 100 горно-лыжных центров с 5200 км трасс. От аэ-ропорта Инсбрука, куда с декабря помарт будут организованы чартерные и ре-гулярные перевозки, до каждого из этихцентров можно будет добраться за час. Внынешнем сезоне с туристами будут ра-ботать порядка 7 тыс. инструкторов, сре-ди которых – и русскоговорящие сотруд-ники. В разгар сезона в регионе заплани-ровано более 100 спортивных мероприя-тий. Кроме того, будут работать около 80ресторанов.

Австрия сможет пережить без импортагаза всю зиму, заявил министр экономикиреспублики Райнхольд Миттерленер. Поданным ведомства, "австрийские газо-

вые хранилища заполнены на 90%". Это-го, утверждает министр, будет достаточ-но, чтобы "продержаться шесть месяцев"даже при условии полного прекращенияпоставок газа из России, на долю которыхприходится 65% всего импорта газа в Ав-стрию, – сообщает 1prime.ru.

Цены на австрийское мясо стремитель-но падают. Вице-президент Палаты сель-ского хозяйства Мария Пайн охарактери-зовала настроение крупных производите-лей как "обреченность и отчаяние", пишетKleine Zeitung. Все дело в том, что с вве-дением эмбарго со стороны России стои-мость свинины упала на 21%, так что ком-пании-производители все вместе теряютежедневно около миллиона евро. Подоб-ное положение дел ставит под вопрос су-ществование свиных ферм в Австрии.

Как пишет The Local, к середине ноябрябесплатный Wi-Fi появится на главной тор-говой улице столицы Австрии Мариа-

хильфер Штрассе. Для того, чтобы вос-пользоваться бесплатным доступом в ин-тернет, нужно всего лишь зарегистриро-вать свой телефонный номер. Главнаястраница доступа к Wi-Fi будет содержатьполезную информацию о городе: погода,новости, ближайшие кафе, рестораны итуалеты, станции первой помощи.

В начале октября в выставочном ком-плексе Messe Wien прошла ХХ ярмаркасовременного искусства ViennaFair. Впер-вые официальную церемонию открытияпровел Федеральный президент АвстрииХайнц Фишер. На Венской ярмарке–2014,где были выставлены 127 галерей (из нихвосемь – русских), можно было приобре-сти работы от 150 евро до 950 тысяч евро.

Австрийские дизайнеры TaliaYStudioпридумали интересную альтернативу мо-бильным приложениям для редактиро-вания фотографий – коллекцию украше-ний под названием JellySeries 1. В латун-ные круги вставлены разноцветные сте-

Российские туристы в Австрии стали делать меньше покупок

Page 5: Новый Венский журнал 11 / 2014

Новый Венский журнал № 11 / 2014 55

АВСТРИЙСКАЯ МОЗАИКА

кла, которые можно использовать в ка-честве фильтров при съемке на смартфонили камеру. Самые интересные кадрыполучаются при смешивании и наклады-вании одного ожерелья на другое.

В Национальной библиотеке Szechenyiв Будапеште была обнаружена ориги-нальная рукопись фортепианной сонатыNr. 11 A-Dur KV 331 Моцарта на четырехстраницах, ранее считавшаяся утраченной.Как выяснилось, они дополняют рукопис-ный фрагмент сонаты на одном листе, хра-нящийся в австрийской академии Моцар-теум в Зальцбурге.

В начальной школе в австрийском го-роде Дехантскирхен, расположенном вфедеральной земле Штирия, запретилизаниматься йогой на уроках физкультуры,сообщает The Local. Мать одного из уче-ников пожаловалась на то, что это про-тиворечит ее религиозным убеждениям.

Австрийский артист Томас Нойвирт, из-вестный больше как бородатая певицаКончита Вурст, выступил перед зданиемЕвропарламента в Брюсселе. Несмотря надождь, послушать и посмотреть на побе-дителя "Евровидения" пришли несколькосотен человек. Никогда раньше передзданием парламента не звучали такие бур-ные аплодисменты, – сообщает The Local.

Австрийская лоукост-компания Niki Luft-fahrt GmbH получила разрешение в пред-стоящем зимнем сезоне выполнять полетыпо схеме "треугольник" при условии пре-доставления подобных прав российскимавиапредприятиям. Полеты по этой схемев данном случае означают возможностьиностранному лоукостеру совершать рей-сы внутри России. Соответствующие до-кументы размещены на сайте Росавиации,– сообщает itar-tass.com.

Томас Моргенштерн, восьмикратныйчемпион мира, а также обладатель "зо-лота" первенства планеты по прыжкам налыжах с трамплина, имеющий за плеча-ми 23 победы на этапах Кубка мира, зая-вил о том, что намерен закончить вы-ступления. "Я завершаю карьеру. Совер-

шаю прыжок в новую жизнь", – короткозаявил Моргенштерн. Напомним, что 27-летний спортсмен в начале года получилсерьезную травму, потеряв баланс в воз-духе, – sportliga.com.

Активизация исламского экстремизмаподтолкнула австрийские власти к пере-смотру закона 1912 года, касающегося му-сульман. Закон был принят более 100лет назад для интеграции последователейислама после аннексии Боснии и Герце-говины империей Габсбургов. Нынешнийзаконопроект предлагает запретить фи-нансирование из-за рубежа исламскихорганизаций на австрийской территории.Также предлагается унифицировать пе-ревод Корана на немецкий язык.

Ученик государственной школы в Бре-генце через суд потребовал у государства21 тыс. евро за то, что руководство шко-лы не предприняло никаких действий дляпредотвращения издевательства над нимв течение двух лет со стороны других уче-ников, сообщает The Local. Подростокутверждает, что в результате жестокогообращения у него появились психологи-ческие проблемы. В свою очередь, адми-нистрация школы отрицает обвинение вбездействии. Это первый подобный слу-чай в судебной практике страны.

Page 6: Новый Венский журнал 11 / 2014

66 Новый Венский журнал № 11 / 2014

НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ

Ау, гартен!«Военное присутствие»

среди каштановых аллейQенский парк Аугартен – самый старый из сохранившихся барочных садов ав-

стрийской столицы и самый первый императорский парк, ставший еще в концеXVIII века публичным.

Sворец Аугартен

Rлавный вход в парк

Page 7: Новый Венский журнал 11 / 2014

^етр I в АугартенеДворцовая резиденция Аугартен (Augarten) считается

историческим памятником и находится под охраной го-сударства.

Она была построена в 1614 году при императоре Ма-тиасe как небольшой охотничий дворец с парком. При Фер-динанде III и Леопольде I были куплены соседние садыи парки. В 1677 году на территории бывшего парка гра-фа Траутсона (Ernest von Trautson) по указанию ЛеопольдаI началось строительство летнего дворца «ИмператорскаяФаворита» (Kaiserliche Favorita), получившего впослед-ствии название «Старая Фаворита» (Alte Favorita). При-лежавший к нему огромный парк (52,2 га) оформлен какпервый барочный парк в Вене. Во время второй осадыВены турками в 1683 году дворец был почти полностьюразрушен, парковые сооружения уничтожены. Восста-новление дворца началось только в конце XVII века попроекту австрийского архитектора Иоганна Бернхарда Фи-шера фон Эрлаха (Johann Bernhard Fischer von Erlach).

Здесь, в парке, 28 июня/8 июля 1698 года, в 5 часов по-сле обеда, состоялась встреча Петра I с Иосифом I, стар-шим сыном императора Леопольда I. По свидетельствуцеремониального протокола, Петр I хотел увидеть мо-лодого короля отдельно от всех, и ему предложили на вы-бор одну из трех летних резиденций: Фаворита, Аугартенили Шëнбрунн. Царь выбрал Аугартен, где до этого он ещене был. На встрече присутствовали генерал Ф.Я. Лефорт,Ф.А. Головин, П.Б. Возницын и еще два человека из со-става Великого посольства, чьи имена не указаны. Раз-говор длился около 10 минут, Лефорт переводил. ПотомПетр, судя по всему, осмотрел руины дворца и парк, ко-торый он выбрал для встречи специально, чтобы с нимознакомиться.

Дворцово-парковый ансамбль был окончательно вос-становлен в 1705 году. При Карле VI под руководствомархитектора Жана Трета (Jean Trehet) парковый комплексбыл оформлен как французский парк.

Первого мая 1775 года демократичный император Ио-сиф II сделал Аугартен вслед за Пратером доступным длявсеобщего посещения (по этому случаю в парк выпусти-ли несколько сотен соловьев), а в 1780 году перенес сюдасвою летнюю резиденцию. Сам Иосиф жил не во двор-це, а в небольшом домике, специально построенном для"мужичьего царя". Такое прозвище дали неутомимому кай-зеру недовольные нововведениями аристократы. Воттакие разные бывают правители по имени Иосиф.

Новый Венский журнал № 11 / 2014 77

НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ

С 1782 года здесь регулярно проводились «Утренние концерты», накоторых играл Моцарт, а позднее Бетховен, Франц Шуберт, ИоганнШтраус.

После Второй мировой войны дворец Аугартен был предоставленкак учебное заведение Венскому хору мальчиков (Wiener Sängerkna-ben), а в бывшем барочном парковом зале сегодня расположена зна-менитая Венская фарфоровая мануфактура – Аугартен.

Венский парк Аугартен на сегодняшний день – самый старый из сох-

Аугартен в мае 1783 года. Rравюра на меди

Qход и подъезд к парку. `лева на заднем плане видны Yаленберг и Zеопольдберг. Rравюра на меди, ок. 1782 г.

Page 8: Новый Венский журнал 11 / 2014

ранившихся барочных садов города. Кро-ме того, это самый первый императорскийпарк, ставший еще в конце XVIII векапубличным.

В годы Второй мировой войны роман-тическую идиллию Аугартена нарушилиогромные флактурмы – зенитные башнипротивовоздушной обороны. Этим жуткиммонстрам мы посвятили отдельный рас-сказ.

«Ушастые» монстрыФлактурм (нем. Flakturm – зенитная

башня) – большой наземный бетонныйбункер, вооруженный артиллерией ПВО.Флактурмы использовались люфтваф-фе в годы Второй мировой войны для кон-центрированного размещения групп круп-нокалиберных зенитных орудий с цельюзащиты стратегически важных городов отвоздушных бомбардировок антигитле-ровской коалиции и координации воз-душной обороны, а также служили бом-боубежищами. В парке Аугартен нахо-

дятся две из шести венских зенитныхбашен – боевая башня (G) и башня управ-ления (L) – одна находится в нижней ча-сти парка, вторая – в верхней. Комплексбыл построен в конце 1944 года, в разгарбомбардировок, и представляет послед-нее, третье поколение этих сооружений.Их не пытались приспособить под утили-тарные нужды, поэтому они сохранилисьв идентичном состоянии.

Сооружения представляютсобой шестнадцатиугольни-ки, почти круглые на первыйвзгляд, с диаметром в 43метра. Бетонные башенкидля орудий на них были тес-но сдвинуты между собой инакрыты общей крышей.Башни по высоте отличают-ся. Первая – 9-этажная, вы-сотой 45 метров, вторая – в 12 этажей ивысотой в 55 метров. Толщина стен до-стигает 2,5 метров, толщина перекры-тий – 3,5 метра.

Отверстия в бетонных крышах ротонд

вокруг орудий прикрывались стальнымикуполами – «ушами», что обеспечивало за-щиту расчетов как от осколков и пламе-ни выстрелов других позиций, так и от пу-шечно-пулеметного огня самолетов-штур-мовиков. В башнях отсутствовали лифт иподъемники для снарядов, что потребо-вало устройство артпогребов для бое-припасов. В центре башен находилась

основная лестничная клетка. Вобеих башнях несколько эта-жей были отведены под бом-боубежища для гражданскогонаселения. В цокольном этаженаходились 4 входа. Башниогорожены высокой металли-ческой сеткой, так что подойтик ним вплотную нельзя.

`иний улейТоварный знак всемирно известной

фирмы "Венская фарфоровая мануфак-тура" – перевернутый синий щит, похожийна улей. В середине XIX столетия с раз-

НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ

88 Новый Венский журнал № 11 / 2014

Pоевая башня

Pашня управления

Page 9: Новый Венский журнал 11 / 2014

НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ

Новый Венский журнал № 11 / 2014 99

витием промышленно-го производства изпредмета роскоши фар-фор превратился в рядо-вую домашнюю утварь. Ручное произ-водство венской мануфактуры стало убы-точным, оно никак не могло конкурироватьс массовым производством многочис-ленных богемских заводов, и в 1864-м годуимператор Франц-Иосиф закрыл венскуюмануфактуру. На ее площадях на Porzel-langasse расположилась табачная моно-полия (Tabakregie), поэтому заводу надобыло искать новое место. Оно нашлось впарке Аугартен. В 1922 году здесь от-крылась фабрика под названием „Венскоеакционерное общество по производствуфарфора для реставрации и продолженияпрежней государственной фарфоровоймануфактуры Вена-Шлосс Аугартен". Тампо сохранившимся оригинальным моделямвозобновили изготовление образцов«старой Вены» – скульптур, чашек сблюдцами. Они маркируются новымклеймом. Марка с тради-ционным «венским щи-том» была дополненанадписью Augarten или Wien сизображением короны. Все ра-боты по-прежнему ведутся вруч-ную.

Каждое утро в заводских ма-стерских проходят две экс-курсии для желающих по-знакомится с технологи-ческим процессом, а примануфактуре работаетМузей фарфора. Действиемузейной экспозиции разворачи-вается вокруг огромной печи для об-жига. Там можно собственнымируками пощупать составляю-щие фарфора: каолин, поле-вой шпат и кварц. Можнопосмотреть, как формуются

cарфоровая мануфактура “Аугартен”

[узей фарфоровой мануфактуры

Page 10: Новый Венский журнал 11 / 2014

фигурки. Ну и, конечно, в музее пред-ставлена аугартенская продукция раз-ных эпох и художественных направлений.Продукцию совершенно разных стилейможно купить или на самом заводе, или вфирменном магазине в центре Вены.

500-летние «Qенские мальчики» Дети из всемирно известного Венского

хора мальчиков (Wiener Sängerknaben)живут и учатся во дворце Аугартен. А исто-рия существования коллектива началасьв XV веке. Датой основания коллективасчитают 1498 год. Тогда по указу Макси-милиана I была создана придворная «Ан-гельская капелла», в которой было всегошесть мальчиков. Детский хор должен былслужить символом величия и славы ав-стрийского эрцгерцога. С тех пор Венскийхор мальчиков стал участником всех при-дворных концертов; его песнопения со-провождали важнейшие церковные служ-бы. Юных певчих одевали в роскошныепридворные наряды: мундиры, шитые зо-лотом, или парадную военную форму.Одежду дополняли кинжалы, украшен-ные драгоценностями. После распада им-перии сменились и костюмы певцов – те-перь мальчики выступают в матросках ибрюках клёш. Это преображение симво-лизировало отделение монаршего двораот музыкальной гордости Вены.

Среди учителей коллектива было не-сколько именитых композиторов и музы-

кантов. В их числе оказался даже гени-альный Моцарт. Воспитанники хора, взрос-лея, часто шли по музыкальной стезе – ихимена узнавал весь мир. Из WienerSängerknaben вышли Франц Петер Шуберти Карл Целлер, Феликс Мотль и ГансРихтер.

После окончательного распада империидетский хор не взяли на государственноеобеспечение. По инициативе настоятеляимператорского собора Йозефа Шнитта– руководителя взрослого церковногохора с 1921 года детская капелла получиластатус частной структуры. В 1926 г. маль-чики впервые поехали в мировое турне, ко-торое принесло им всемирную славу.

Сегодня у Wiener Sängerknaben бываетдо трехсот концертов в год. Артисты ис-полняют не только классический и рели-гиозный репертуар, но и популярную сов-ременную музыку. Сейчас в хоре поют 96подростков 10–14 лет. За время работы вхоре мальчики получают музыкальное иобщее образование.

«… очей очарованье»Наш автор Татьяна Королёва побывала

в Аугартене с фотоаппаратом. В отличии от Шенбрунна, Хофбурга и

Бельведера, дворец Аугартен не так ин-

1100 Новый Венский журнал № 11 / 2014

НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ

\овый концертный зал Qенского хора мальчиков

\овый концертный зал Qенского хора мальчиков

Sворец Аугартен

Qенский хор мальчиков

Page 11: Новый Венский журнал 11 / 2014

Новый Венский журнал № 11 / 2014 1111

НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ

на заднем плане дымит труба мусоросжигательного завода Шпиттелау,впереди аккуратная аллея в стиле барокко, а прямо по центру ОНО.

Ощущение ирреальности усиливает это граффити, я даже подумала,что в башне и на самом деле кафе открыли. Но нет, она по-прежне-му осталась лишь гигантской бетонной голубятней.

Wатериал подобрал \иколай Яшинтересен туристам. Что, впрочем, вполне объяснимо – в1948 году здание дворца было передано школе-интерна-ту Венского хора мальчиков и закрыто для посещений. Такчто внутрь вам, увы, не попасть. Но тем, кто предпочитаетхождению по музейным залам городские прогулки, тут естьна что посмотреть.

Дворец Аугартен (Schloss Augarten) расположен вовтором районе Вены. Район этот называется Леопольд-штадт, место само по себе очень интересное в истори-ческом плане и стоит того, чтобы по нему прогуляться спутеводителем. Можно, конечно, и без, но тогда будет нетак интересно.

А пока я расскажу только о дворце и о парке (вообщепарк Аугартен – один из моих самых любимых в Вене).

Дворец, построенный по проекту знаменитого Фишерафон Эрлаха, посещали с концертами Моцарт и Бетховен,Лист и Вагнер, а сейчас как я уже писала, в нем находитсяинтернат Венского хора мальчиков.

Пока я фотографировала парк, они как раз репетиро-вали, так что все дворцовые фотографии сделала с му-зыкальным сопровождением.

Да, и еще я видела, как эти мальчики бегают по парку,сдают кросс – не хористы, а легкоатлеты из школыолимпийского резерва!

Сам парк – чудное место для прогулок. Ностальгическийромантизм легкого запустения сменяется классическими ал-леями в стиле барокко и затем переходит в настоящий лес.

Кругом слышен шорох, будто сотни ежиков одновре-менно копошатся в листьях. Это шуршат белки и синицы.Я нигде еще не видела такого количества синиц и белок.

И хотя анималистическая съемка в Аугартене в мои пла-ны абсолютно не входила (да и объектива не было под-ходящего), я все-таки не смогла удержаться.

Пишу это исключительно для любителей пофотогра-фировать птичек и белочек, которые, может быть, придутсюда на прогулку: им тут точно скучно не будет.

Так вот не белок, и даже не дворец собиралась я по-снимать в старейшем венском парке, а мрачноватые соо-ружения флактурмов. Вид просто фантасмагорический:

Page 12: Новый Венский журнал 11 / 2014

Шпинделеггер заявил, что правитель-ству необходимо думать не о налогах, асосредоточиться на снижении государ-ственного долга, который, как ожидает-ся, достигнет 80% от валового внутрен-него продукта в этом году. Шпинделег-гера на всех его постах заменил бывшийминистр экономики Райнхольд Миттер-ленер.

В 2016 году австрийское правительствопланирует принять пакет мер, направ-ленных на снижение налоговой нагрузкина физических лиц. В результате, госу-дарственный бюджет недополучит, какминимум, 5 млрд. евро. Начиная с 2016года, будет постепенно снижаться став-ка личного подоходного налога для техлиц, чьи доходы составляют от 11 тыс. до25 тыс. евро. Текущая ставка в 36,5% сни-зится до 25%. В 2018 году будут введеныдополнительные налоговые льготы.

Две стороны, которые представляютправящую коалицию – Социал-демокра-тическая партия и Австрийская народнаяпартия, – пока не решили, за счет какихсредств будет пополняться государст-венный бюджет после того, как сокра-тятся поступления от подоходного нало-га. Социал-демократы выступают за вве-дение новых налогов на богатство длятого, чтобы профинансировать снижениеподоходного налога для «бедных».

Апартаменты в Qене пустуют из-за высоких налогов, которымиоблагаются доходы от аренды

Собственники апартаментов в Вене се-годня не стремятся сдавать их в аренду из-за высоких налогов, которые они должнызаплатить государству. По утверждениюсоветника по жилищным вопросам Ман-фреда Хаймбухнера, в столице пустуютоколо 50 тысяч квартир. Сегодня вла-дельцам недвижимости в Австрии прихо-дится отдавать государству 10% от арен-дной ставки. Кроме того, законы, защи-щающие права арендаторов, осложняютвыселение неплательщиков. По мнениюаналитиков, все эти факторы приводят ктому, что арендные ставки повышаются.По мнению Манфреда Хаймбухнера, длятого, чтобы исправить эту ситуацию, пра-вительству нужно уменьшить налоги длятех, кто сдает в аренду апартаменты в Ав-стрии.

\алог на развлекательные мероприятия

В Австрии местные власти имеют пра-во взимать налог с организаторов платныхразвлекательных мероприятий. Размер на-лога может доходить до 25% доходов отпродажи билетов. Так, например, общинаШпильберга, где проходят гонки Форму-лы 1, потребовала от их организатора Ди-триха Матешица 4 миллиона евро, что соо-тветствует сумме налога по максимальнойставке. Это, конечно же, не понравилосьпредпринимателю. Тем более, что он

взял на себя оплату взноса FOM за про-ведение «Гран При», а также реализовалпроект Werkberg, в рамках которого мест-ные жители смогли привести в порядоксвои дома, расположенные рядом с трас-сой «Формулы 1».

Кроме того были созданы дополни-тельные рабочие места. Для сравнения, вобщине Шладминга, где проходили со-ревнования по ночному слалому, и вовсеотказались от этого налога в обмен на обе-щание Австрийского лыжного союза вло-жить в проведение этих соревнований 1,5миллиона евро. Впрочем, жители Шпиль-берга хорошо понимают, что гонка Фор-мулы 1 для них выгодна, и руководство об-щины готово пойти на компромисс: по ин-формации газеты Standart, они могут сни-зить требования до одного миллионаевро. Вице-мэр Шпильберга Бернд Либ-мингер заявил: «У нашей общины неочень хорошо с деньгами. С другой сто-роны, мы не хотим отпугнуть господинаМатешица».

[аксим Yомиссаров

1122 Новый Венский журнал № 11 / 2014

КОНСУЛЬТАЦИИ ПО НАЛОГООБЛОЖЕНИЮ

Q конце минувшего лета министр финансов и вице-канцлер Австрии [ихаэльgпинделеггер покинул оба занимаемых им ранее поста в связи с разногласия-ми внутри своей партии относительно предстоящей налоговой реформы. Он незахотел поддержать план федерального канцлера Qернера cаймана, который пред-ложил повысить размер налога для налогоплательщиков с высокими доходамии снизить их для лиц с низкими доходами.

Грядущая реформа налоговой системы в Австрии. Что предлагает австрийское правительство

[ихаэль gпинделеггер

Sитрих[атешиц

Page 13: Новый Венский журнал 11 / 2014
Page 14: Новый Венский журнал 11 / 2014

То, что произошло затем, с 1 по 20 мар-та, показалось еще более невероятным. Та-кого чуда не бывало в мировой истории ни-когда – ни раньше, ни позже: безоружныйчеловек во главе горстки людей, не сделавни одного выстрела, «только шляпой по-махав», за 20 дней положил к своим ногамвеликую державу.

Положение устроителей Венского кон-гресса осложнялось тем, что разногласиямежду ними к тому времени зашли в тупик.3 января 1815 г. Англия, Австрия и коро-левская Франция заключили «секретныйтрактат» о союзе против России и Пруссии.Каждый из трех союзников обязался вы-ставить армию в 150 тыс. человек. Ав-стрийский фельдмаршал К.Ф. Шварценбергуже начертал план военных действий,«причем было решено, что кампания на-чнется в конце марта», когда пришла вестьо возвращении Наполеона во Францию.«Как будто среди "танцующего" конгресса,– читаем у В.О. Ключевского, – появился стого света страшный мертвец в белом са-ване со знакомыми всем скрещенными нагруди руками. Обомлевшие интриганы су-дорожно схватились за Россию, за Алек-сандра, готовые вновь стать в его распо-ряжение». Александр I ответил им: «Что ка-сается меня, то я готов пожертвоватьмоим последним солдатом и моим послед-ним рублем». 13 марта 1815 г. восемь дер-жав (большая пятерка плюс Швеция, Ис-пания, Португалия) подписали составлен-ную Талейраном декларацию, в которой На-полеон был объявлен «вне закона» как«враг человечества». «Это было, – заметилА. Сорель, – объявление "вне закона",практиковавшееся ранее Конвентом и те-перь переведенное на монархическийязык». Вслед за этим 25 марта Россия, Ан-

глия, Австрия и Пруссия оформили 7-ю ан-тинаполеоновскую коалицию, подчеркнув,что обязуются «устремить все свои усилия»против Наполеона, но не против Франции.

Единство коалиции не было поколебле-но даже тем ошеломляющим ходом, ко-торый сделал Наполеон. Он обна-ружил среди бумаг ЛюдовикаXVIII текст договора от 3 янва-ря 1815 г. Король ратифици-ровал его и, спасаясь бег-ством от возвратившегося вПариж Наполеона, второ-пях оставил на своем сто-ле. Наполеон отправил до-кумент с секретарем рус-ской миссии П.С. Бутяги-ным Александру I в Вену.Царь был в шоке, но чув-ство ненависти к Наполеонупересилило в нем все другиечувства. 9 апреля он пригласилк себе Меттерниха и, в присут-ствии Г.Ф.К. Штейна, показал емутекст договора: «Известен ливам этот документ?» Биогра-фы Меттерниха полагают, чтоон тогда единственный раз вжизни от растерянности не зналдаже, что солгать, и молчал. «Меттерних,– обратился к нему Александр, – пока мыоба живы, об этом предмете не должнобыть между нами ни слова. Наполеон воз-вратился. Теперь наш союз должен бытькрепче, чем когда-либо!» С этими словамицарь швырнул документ в пылавший камин.

Однако теперь Александр I не хотелвновь навязывать Франции ЛюдовикаXVIII. Увидев, как Людовик непопулярен всвоей стране, и в то же время считаясь спринципом легитимизма, он предложил нафранцузский престол кандидатуру главымладшей ветви Бурбонов герцога Луи-Фи-липпа Орлеанского (будущего, с 1830 г., ко-роля Франции). «На мой взгляд, – говорилцарь первому уполномоченному на кон-

грессе от Англии лорду Р. Кланкарти (он за-менил Веллингтона, отбывшего к армии), –примирить всех может только герцог Ор-леанский. Он француз, он Бурбон, он женатна принцессе из дома Бурбонов, у него есть

сыновья. Еще в молодости он служил делуКонституции. Он объединит все пар-

тии». Пруссия и Австрия не воз-ражали против такой идеи, но

Англия ее расстроила.После битвы при Ватерлоо

Веллингтон доставил в Па-риж Людовика XVIII в ан-глийском обозе, и тот занялкоролевский дворец, «какбудто бы ничего не случи-лось, и он не переставалцарствовать над Франциейни одного дня». Александр I

усмотрел в этих действиях«явное пренебрежение ан-

глийского кабинета к своимконтинентальным союзникам».

Но делать уже было нечего: Лю-довик вернулся на прароди-тельский трон. Поэтому, когдакороль, чувствуя шаткостьсвоего положения, обратился кАлександру за содействием,

царь в письме к нему от 26 июня 1815 г. со-действие обещал, но при «восстановлениизаконного и либерального правительства».Он проследил за тем, чтобы Людовик сох-ранил дарованную французам «Конститу-ционную хартию» 1814 г., а главой прави-тельства и министром иностранных делФранции по настоянию Александра ко-роль назначил, вместо Талейрана, «одес-ского дюка», т. е. бывшего градоначальникаОдессы и Новороссийского генерал-губер-натора герцога А.Э. дю Плесси Ришелье –внука знаменитого маршала ФранцииЛ.Ф.А. дю Плесси Ришелье, который, в своюочередь, был внучатым племянником ещеболее знаменитого кардинала. Дюк не былво Франции с 1790 г. «Это француз, кото-

1144 Новый Венский журнал № 11 / 2014

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

Александр I и Венский конгресс

Qсе перевернулось почти мгновенно. 6 марта 1815 г. в разгар веселья на оче-редном балу у императора Австрии вдруг началась паника. Vасуетились государи,царедворцы, дипломаты и генералы. \а монархов было жалко смотреть. «У им-ператора Александра лицо сделалось желтым, как лимон». aолько что при-мчавшийся курьер привез невероятную весть: \аполеон 1 марта покинул Эльбуи высадился во cранции.

Окончание. Начало в №10/2014

Yанцлер Австрии Yлеменс Qенцель

фон [еттерних

Wмператор _оссии Александр ^ервый

Page 15: Новый Венский журнал 11 / 2014

рый лучше всего знает Крым»,– посмеивался над ним Та-лейран, но для России иАлександра I такой фран-цуз был полезнее любогодругого.

Вместе с тем Алек-сандр I, ощутив на Вен-ском конгрессе противо-действие своим планамсо стороны партнеров поантинаполеоновской коа-лиции (в первую очередь,Англии), позаботился о том,чтобы Франция сохранила ста-тус великой державы как дру-жественный к России противовесдругим великим державам. Онубедил своих союзников снятьтерриториальные и умерить фи-нансовые претензии к Франции, что и былоузаконено Парижским мирным договоромот 20 ноября 1815 г.

Кроме вопроса о Франции, самыми остры-ми на Венском конгрессе были польский исаксонский вопросы. Они оказались тесносвязанными между собой.

В польском вопросе Александр I сразузанял твердую позицию: Россия должнабыть вознаграждена за свою роль в раз-громе Наполеона присоединением к нейгерцогства Варшавского со столицей вВаршаве, которое Наполеон создал в1807 г. из польских земель, отошедших кПруссии и Австрии в XVIII в. по трем раз-делам Польши. Александр рассчитывалприсоединить к России все герцогство по-средством личной унии как Царство Поль-ское во главе с ним, Александром – царемрусским и польским. При этом Александробещал даровать Царству Польскому кон-ституцию «и тем самым обеспечить сча-стье его народа». Такой проект царь счи-тал не подлежащим обсуждению. «Этоесть дело, которое касается только лич-но меня и в котором лишь я один могу бытьсудьею!» – заявил он Талейрану. «Слугавсех господ» тогда ему возразил: «Про-стите, государь, когда принадлежишьистории, весь мир является судьею».

Самым решительным противником Рос-сии в польском вопросе выступила Англия.Лорд Каслри в меморандуме от 12 октября1814 г. попытался изобразить Россию ев-ропейским пугалом: «План русского им-ператора присоединить герцогство Вар-шавское…распространил волнение и ужаспри дворах австрийском и прусском, на-полнил страхом все государства Европы…Россия, уже увеличенная Финляндией,Бессарабией, землями персидскими,устремляется на Запад, в сердце Герма-нии». Со своей стороны, Каслри в одномиз частных писем заявил, что он «не на-мерен позволить калмыцкому князю пе-

ревернуть Европу».Александр I проявил твердо-

сть. Он пригласил к себе Касл-ри и повторил сказанное Та-лейрану («вопрос о герцогствеподлежит только русскойкомпетенции»), подчеркнувпри этом: «Я завоевал гер-цогство, и у меня есть 480тыс. солдат, чтобы его за-щитить!». В то же время царьзаручился поддержкой свое-

го давнего друга, короля Прус-сии Фридриха Вильгельма III, по-

обещав ему поддержать Пруссиюв саксонском вопросе. Узнав об

этом, Меттерних (разделявший, хотяи менее решительно, позициюКаслри) попытался расстроитьальянс России и Пруссии в поль-

ском вопросе, пустив такой слух: «Импе-ратор Александр более заботится о Поль-ше, чем о Саксонии». Князь Гарденберг рас-сказал об этом царю. Александр был такимразгневанным, каким его еще не ви-дели. Он даже вызвал Меттерни-ха на дуэль, но тот как настоя-щий дипломат уклонился отвызова. После этого, вплотьдо скандальной сцены 9апреля 1815 г., Александр«не посещал собраний ибалов, устраивавшихся уМеттерниха, и, встреча-ясь с канцлером Австрии вдругих местах, поворачи-вался к нему спиной».

Сговор Англии, Австрии икоролевской Франции от 3января 1815 г. позволил имусилить совместное давлениена Россию и Пруссию, а побегНаполеона с Эльбы сплотил«большую пятерку» и помог ейурегулировать разногласия.Польский вопрос был решен посредствомкомпромисса, выгодного для России. Тер-ритория герцогства Варшавского, за ис-ключением Познани (осталась в рукахПруссии), Восточной Галиции (сохрани-лась за Австрией) и Кракова, объявленно-го вольным городом, присоединялась кРоссии под названием Царство Польское(127 тыс. кв. км с населением в 3 млн 200тыс. человек). Так фактически был содеян4-й раздел Польши. 25 мая 1815 г. в Венебыла опубликована октроированная (т.е. по-жалованная монархом) Конституция Цар-ства Польского.

Князь Чарторыйский свидетельство-вал, что по разговорам с Александром I оконституции и «счастье народа» Польши«невозможно было понять, искренен ли онили лукавит; достаточно причин предпо-лагать последнее». В связи с этим важный

вывод сделал российский историк С.В. Ми-роненко: «Конституция Царства Поль-ского была для Александра I своеобраз-ным экспериментом. Польша стала как быполигоном для проверки того, насколькореален задуманный императором сим-биоз конституции с самодержавной вла-стью». Это, пожалуй, верно. Но был в та-ком эксперименте и сугубо польский ас-пект: царь стремился расположить к себеполяков и сплотить их под своим скипе-тром, как бы исправляя несправедливос-ть, допущенную по отношению к ним Ека-териной II. Ради этого Александр назначилпервым наместником Польши с титуломВысочества даже не Чарторыйского, какожидалось, а генерала Ю. Зайончека,который был соратником Т. Костюшко иНаполеона и учеником наполеоновскогонашествия на Россию, где, кстати, поте-рял ногу и попал в плен. С той же цельюАлександр льстил патриотическим чув-ствам поляков в ряде акций, начиная с пе-резахоронения Ю. Понятовского.

Польский князь и маршал ФранцииЮзеф Понятовский, тоже сражав-

шийся против России под знаме-нем Наполеона в 1812 г., погиб

в «битве народов» под Лей-пцигом и был погребен налейпцигском кладбище. Всентябре 1814 г. с разреше-ния Александра I полякиторжественно перенеслиостанки своего героя черезВаршаву в Краков, причемцарь поручил главнокоман-дующему русской армией

фельдмаршалу М.Б. Барклаюде Толли со всем его штабом

участвовать в церемонии. Болеетого, он разрешил полякам воз-

двигнуть памятник Понятов-скому. Памятник был изваянвеликим датским скульпто-

ром Б. Торвальдсеном и стоит поныне в Вар-шаве перед зданием Совета министровПольши. Позднее, в 1817 г., опять-таки с до-зволения Александра поляки перенесутна родину прах умершего в Швейцарии Та-деуша Костюшко.

С компромиссом, хотя и болезненнодля Саксонии, был решен на конгрессе исаксонский вопрос. В наказание саксон-ского короля Фридриха Августа I за егосоюз с Наполеоном (в битве под Лейпци-гом король потерял свои войска, пере-шедшие на сторону антинаполеоновскойкоалиции, и сам попал в плен) Пруссиястремилась присоединить Саксонию ксебе. Александр I энергично поддержалФридриха Вильгельима III: «Прусский ко-роль будет королем Пруссии и Саксонии,как я буду императором России и королемПольши!». Выслушав ссылки Талейрана на

Новый Венский журнал № 11 / 2014 1155

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

Адам Tжи fарторыйский

Zуи-cилипп I (герцог Орлеанский)

Page 16: Новый Венский журнал 11 / 2014

договоры, подтверждающиелегитимность (и, стало быть,неприкосновенность) сак-сонского короля, царь зая-вил: «Какое употребле-ние, думаете вы, я могусделать из всех вашихпергаментов и тракта-тов? Для меня одно пре-выше всего – это данноемной слово. Я его дал исдержу: я обещал Саксо-нию прусскому королю».Новые возражения Талей-рана царь оборвал «окрикомпо-наполеоновски»: «Если сак-сонский король не отре-чется от престола добро-вольно, он будет отправленв Россию и умрет там. Одинкороль уже нашел там свойконец!».

Главными противниками России и Прус-сии в саксонском (как и в польском) вопросебыли Англия и Австрия, которые не жела-ли ни русского, ни прусского усиления. Нонастойчивее всех убеждал Александра Iвернуть Фридриху Августу I саксонскийпрестол именно Талейран. Эта кажущаясястранность объяснялась просто: во-пер-вых, король Саксонии (как и неаполитан-ские, пармские, испанские Бурбоны) был вродстве с Людовиком XVIII, а главное,агенты Меттерниха дознались, что Талей-ран получил от саксонского короля взяткув 3 млн флоринов. Стараясь отработать по-лученные миллионы, Талейран на перего-ворах с Александром I позволил себе дажерискованные ходы. Когда царь стал гово-рить о том, что саксонский король «изменилобщему делу Европы», Талейран возразил:«Государь, он уступил силе обстоятельств,в которых может оказаться каждый». Алек-сандр усмотрел здесь намек на свой дого-вор с Наполеоном в Тильзите и воспринял

это как оскорбление.В переговорах с уполномо-

ченными от Англии и Австриипо саксонскому вопросу царьдержался корректнее, ностоль же твердо. Его рес-крипт послу России в Лон-доне Х.А. Ливену от 15 (27)декабря 1814 г. гласил: «Пе-редавая Саксонию подвласть прусского короля, со-юзные державы лишь дей-

ствуют в соответствии с при-нципами, уже ранее ими при-

нятыми, поскольку они завоева-ли Саксонию, после того как были

испробованы все средства при-влечь ее правительство к за-щите правого дела»; стремле-ние же Англии, Австрии иФранции «вернуть саксонскому

королю его прежние владения илиих часть противоречит не толь-ко доводам здравой полити-ки, но и национальным чая-ниям саксонцев».

Однако после январ-ского сговора Англии, Ав-стрии и Франции Алек-сандр I вынужден былнесколько уступить и по-будить своего друга Фри-дриха Вильгельма III согла-ситься на компромисс. Ко-ролевство Саксония осталосьпод скипетром Фридриха Ав-густа I, но 2/5 его территориис населением в 723,3 тыс. че-ловек отошли к Пруссии.

Трудно решался на Вен-ском конгрессе скандинавскийвопрос. Здесь Александр Iпроявил дипломатическуюизощренность. Дело в том,что Дания была втянута вкоалиционные войныглавным образом из-задвух варварских бомбар-дировок Копенгагена ан-глийским флотом 2 апреля1801 г. (под флагом адми-рала Г. Нельсона) и 1 сентяб-ря 1807 г. «При таком образе дей-ствий со стороны Англии для Данииоставалось только присоединиться к Фран-ции», – заключал Х. Шеффер. Король Да-нии Фредерик VI, яркий представительпросвещенного абсолютизма, отменив-ший в 1800 г. крепостное право, есте-ственно, был ближе к Наполеону, чем к егопротивникам – феодальным монархам.Он и на Венском конгрессе шокирующе от-личался от чопорных монархов либераль-ными воззрениями и «простотою манер».

После того как в 1813 г. датские войска

были разбиты шведами, Дания 14 января1814 г. подписала Кильский договор соШвецией, по которому уступала ШвецииНорвегию, но должна была получить швед-скую Померанию и остров Рюген, а такжеденежную компенсацию. 8 февраля 1814 г.договор с Данией подписала и Россия, га-рантировав при этом передачу ей Поме-рании и Рюгена. Здесь, однако, началисьнеожиданные осложнения.

Норвежцы отказались признать Киль-ский договор и провозгласили своим ко-ролем принца Христиана-Фридриха (двою-родного брата Фредерика VI и будущегокороля Дании под именем Христиана VIII).Фредерик VI призвал норвежцев выпол-нять договор, а Христиана-Фридриха – от-казаться от норвежского престола. В ав-густе 1814 г. Карл Юхан принудил Норве-гию к заключению унии со Швецией присохранении норвежской автономии в со-

ставе шведского королевства, но несобирался передавать Дании

шведскую Померанию, на-мереваясь передать ее

Пруссии. 2 мая 1815 г.министр иностранныхдел Дании Н. Розен-кранц пригласил Рос-сию стать посредницеймежду Швецией и Да-

нией в переговорах о По-мерании. Александр I сог-

ласился, хотя положениеего было щекотливым: с одной

стороны, он еще в 1812 г.трижды, по договорам от 5апреля и 15 июня и приличном свидании 27–30 ав-густа в Або, обещал Карлу

Юхану помощь в присоеди-нении Норвегии к Швеции,

а с другой стороны, по до-говору 1814 г. гаранти-ровал присоединениешведской Помераниик Дании. Искусно ма-неврируя на Венскомконгрессе в качестве

посредника, он помогШвеции, Дании и Пруссии

найти компромисс: Норве-гия закреплялась за Швецией,

шведская Померания отходила кПруссии, а Дания получала от Пруссии де-нежную компенсацию и герцогство Лау-энбург, непосредственно примыкавшеек датским владениям.

Вывод советского историка Л.А. Зака отом, что в Вене «Дания была сведена наположение третьестепенной державы»,излишне строг. И все же надо признать,что Дания потеряла больше, чем приоб-рела. Когда Александр I, симпатизиро-вавший Фредерику VI, сказал ему при про-

1166 Новый Венский журнал № 11 / 2014

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

Оловянная медаль 1814 г. с бюстами участвующих

в конгрессе монархов и полководцев

[инистр иностранных делcранции gарль [орис де aалейран-^еригор

Page 17: Новый Венский журнал 11 / 2014

щании в Вене: «Вы увозите с собой нашисердца», тот с грустью ответил: «Но, увы,ни одной души!».

Пожалуй, не было на Венском конгрессетаких вопросов, к обсуждению которыхАлександр I не проявил бы интереса – го-сударственного, династического и дажеличного. Так, он выступил за создание натерритории Германии федеративного сою-за 38-ми суверенных государств, включаяАвстрию и Пруссию. Такой проект устроилвсе великие державы: Россию, Англию иФранцию потому, что они желали видетьГерманию единой и сильной, а Пруссию иАвстрию – потому, что они заняли вГерманском союзе ведущие по-зиции. При этом Александр Iпозаботился о введенииконституционных норм втех германских государ-ствах, где правили егородственники, указав винструкции графу Не-ссельроде: «Поддер-живать, насколько воз-можно, интересы гер-цога Ольденбургского.Более всего меня инте-ресуют король Вюртем-бергский, великий герцогБаденский, великий гер-цог Дармштадтский».

Не без влияния Ф.С. Лагар-па Александр I энергичнодобивался и добился на кон-грессе признания всеми ве-ликими державами «вечногонейтралитета» Швейцарии и ее конститу-ции, принятой в августе 1815 г.».

Менее активен был царь в итальян-ских делах. Верный принципу легитимиз-ма, он поддержал возвращение Неаполяпод власть Бурбонов, но в борьбу междуАвстрией и Францией за преобладание враздробленной Италии не вмешивался, по-лагая, должно быть, что эта борьба не-посредственно интересы России не за-трагивает.

Точно так же не мешал Александр I мор-ской экспансии Англии, хотя и насторо-женно следил за ростом ее могущества:он был благодарен Англии за финанси-рование всех антинаполеоновских коа-лиций, а кроме того, учитывал, что Англияне имеет территориальных претензий наконтиненте Европы.

Тем не менее именно с Англией, в первуюочередь, а также с Австрией столкнуласьРоссия на конгрессе по греческому вопро-су. Греки изнывали тогда под игом Турции.В 1814 г. в России возникло греческоетайное общество «Филики Этерия». Оновозглавило борьбу греков за независи-мость. Александр I, зная об этом, в январе1815 г. предложил союзным державам

«взять на себя защиту живущихв Турции христиан». Англия иАвстрия не позволили емудаже «поставить этот во-прос на обсуждение». Сла-бым утешением для царястало то, что он отвратилпротивоположное наме-рение Меттерниха – «взятьпод охрану соединеннойЕвропы неприкосновен-ность Турецкой империи».

Последние месяцы (послевозвращения Наполеона сЭльбы) Венский конгресс ра-

ботал нервно, но сумел ула-дить все дела за неделю

до битвы при Ватер-лоо: 9 июня 1815 г.был подписан со-ставленный Ф. Гентцем заклю-чительный акт конгресса из 121статьи (сразу его подписали 5великих держав плюс Швецияи Португалия, а затем – до мая1820 г. – к ним присоединилисьеще 26 европейских стран).

Заключительный акт узако-нил дележ наследства Напо-

леона между его победителями,перекроив карту Европы. Россия

усилилась за счет Польши, Пруссия– за счет Саксонии, Австрия – за счет

Италии, Англия закрепила за со-бой колонии, отнятые у Франции, втом числе остров Мальта и Иони-ческие острова. Были возвращены

феодальные монархи на троны Франции,Испании, Неаполя, Пьемонта, Тосканы.Устроители Венского конгресса присоеди-нили Бельгию к Голландии, Норвегию кШвеции, Геную к Пьемонту, Данию и Сак-сонию урезали, а Польшу вновь разделили.

Александр I не мог быть вполне удовле-творен итогами конгресса, поскольку дажегерцогство Варшавское он получил не це-ликом, а интриги против России со сторо-ны Англии, Австрии и королевской Франции(особенно их январский сговор1815 г.) раздражали его. Что-бы восстановить свои позиции«царя царей», пошатнувшиесяв Вене, Александр в сентябре1815 г. создал и возглавилСвященный союз европейскихмонархов. Монархи обязались«во всяком случае и во всякомместе подавать друг другу по-мощь», что означало, как вы-яснилось, сообща давить «вовсяком месте» Европы «всякийслучай» сопротивления вос-становленным феодальнымрежимам. Пока Союз успешнодавил революции в Испании,

Португалии, Неаполе, Пьемонте,партнеры Александра I охотно

признавали его «царем ца-рей», но как только к 1825 г.вновь обострился греческийвопрос и Александр под-держал восставших про-тив Турции греков, его«братья»-монархи дружновоспротивились этому, чтопривело к фактическомураспаду Священного сою-

за. Хуже того, вместо «еван-гельского государства» Рос-

сия обратилась в аракчеевский(по имени А.А. Аракчеева) со-

дом, а пока Александр I рукамиСвященного союза душил «ги-дру революции» в Европе, в са-мой России созрело и пред-

стало перед изумленным царем револю-ционное движение декабристов. Все этоусугубило душевную драму новоявленного«Агамемнона» и ускорило его кончину.

Что касается итогов работы Венского кон-гресса, то они, удовлетворив в большей илименьшей степени квинтет великих дер-жав, оказались безрадостными для малыхстран и для всех народов. Прикрываясь фи-говым листком легитимизма, великие дер-жавы попирали национальные интересыбольшинства стран и «обновляли» Европуне силой права, а правом силы. «Стоитвспомнить, – читаем у А. Дебидура, – бель-гийцев, принесенных в жертву Голландии,Геную, отданную Пьемонту, Венецию, Ра-гузу, проданных Австрии, поляков, поде-ленных между тремя державами, Италию,связанную по рукам и ногам, Германию, ци-нично обманутую, Грецию, презрительноотвергнутую». Все вообще решения кон-гресса создали лишь видимость политиче-ского благоустройства в Европе – види-мость, чреватую революциями и войнами.

\.А. aроицкий\аратовский государственный университет,

кафедра истории [оссии

Новый Венский журнал № 11 / 2014 1177

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

Yороль Sании cредерик VI

cранцузский писательUан-cрансуа де Zагарп

Yарта Tвропы после Qенского конгресса

Page 18: Новый Венский журнал 11 / 2014

1188 Новый Венский журнал № 11 / 2014

QеласкесVelazquez�о 15 февраля 2015

Вне всякого сомнения, главным собы-тием осеннего музейного сезона этогогода стала выставка Веласкеса в Худо-жественно-историческом музее, перваяподобного рода в Австрии. Творчество Ве-ласкеса представлено в Вене преимуще-ственно портретами инфант, которымпредстояло стать в будущем супругами ав-стрийских монархов. Так, художник создалцелую серию образов инфанты Маргари-ты Терезы, вышедшей замуж за импера-тора Леопольда Ι. Эти картины посылалиськ австрийскому двору, чтобы монарх ви-дел, как растет и взрослеет его невеста.Однако портреты членов монаршей семьихоть и занимают важное место в творче-стве великого испанского живописца, всеже являются лишь частью его обширно-го наследия. Убедиться в тематическомразнообразии живописи Веласкеса те-перь можно воочию. На выставке пред-ставлены самые значимые и известныеполотна мастера: «Венера перед зерка-лом», «Аполлон в кузнице Вулкана», «По-клонение волхвов», знаменитые портре-ты из серии придворных шутов – «ДонХуан Австрийский» и «Дон Хуан де Кала-басас». Крупнейшие музеи Европы пре-доставили свои произведения для венскойэкспозиции – Музей Прадо в Мадриде, На-циональная галерея в Лондоне и Бостон-ский музей изящных искусств.

dудожественно-исторический [узейKunsthistorisches Museum1010 Wien, Maria-Theresien-PlatzQремя работы: вторник–воскресенье с 10 до 18, четверг с 10 до 21, понедельник – выходной день.www.khm.at

Wдеальное домашнее хозяйствоили повседневная жизнь во времена [оцартаDer perfekte Haushalt aus Papier.Bürgerlicher Alltag zur Zeit Mozarts�о 11 января 2015

Одним из излюбленных развлечений вXVIII веке было составление альбомов свымышленными (или реальными) ин-терьерами. На листе чистой бумаги ак-варелью, тушью и гуашью вырисовыва-лись различные пространства: жилые по-мещения, уютные сады и даже отдельныеулицы. Все это изображалось с макси-мальной реалистичностью и в наипод-робнейших деталях: в кухнях на полкахстояли маленькие тарелочки, на комодахв салонах – безделушки, по улицам разъ-езжали кареты, на дверках которых мож-но было различить фамильные гербы.Хотя этот мир отчасти был фантазийным,но предметы для него брались из реаль-ных интерьеров, а маленькие фигуркиизящных дам и кавалеров были одеты вкостюмы XVIII века. Поэтому подобные лю-бительские альбомы, которые в прошломбыли игрушками знати, теперь являютсябесценным материалом для изучениябыта, этикета и даже моциона (столы встоловых тоже накрывались с соблюде-нием реалий повседневной жизни) го-родского жителя той эпохи.

На выставке в Музее мебели представленодин такой альбом, созданный в 1780-е годыв Аугсбурге. Всего в нем 19 листов (преж-де было 24), где в максимальных подроб-ностях изображен интерьер дома Иоган-на Георга Вальтера, проживавшего вАугсбурге на Аннаплац. Его заказала длясебя его дочь Регина Барбара. Из-за свое-го отличного состояния, в котором альбом

дошел до наших дней, он является однимиз самых знаменитых в Европе.

[узей мебелиHofmobiliendepot1070 Wien, Andreasgasse 7Qремя работы: вторник–воскресенье с 10 до 18, понедельник – выходной день.www.hofmobiliendepot.at

^овседневная жизнь Qены в годы ^ервой мировой войныWien im ersten Weltkrieg – Stadtalltag in Fotografie und Grafik�о 18 января 2015

Во время войн основное внимание при-ковано к событиям на полях сражений.Жизнь в тылу, при всей ее сложности и неменьшей драматичности, всегда быласвоего рода «закулисным миром», и толь-ко спустя годы приходит осмыслениетого, что война неумолимо затрагиваетдаже самые защищенные слои обще-ства. Сейчас, глядя на венские фотогра-фии, сделанные во время Первой мировойвойны, можно с определенной достовер-ностью восстановить, как постепенно ме-нялся настрой венцев в военные годы. Запервой эйфорией и верой в скорую и бы-струю победу последовали разочарования,толпы обездоленных беженцев, раненыхбойцов потянулись в столицу, затем по-следовали лишения и даже голод. Вско-ре Вена вынуждена была сама стать ча-стью фронта, где на заводах и производ-стве место ушедших на войну мужчин за-няли женщины и дети. Сделанные в 1914году снимки разительно отличаются отфотографий 1917 года: всего за нескольколет из счастливых и беззаботных жителейкрупнейшей европейской метрополии вен-

ЧТО, ГДЕ, КОГДА

Выставки в ноябре

Page 19: Новый Венский журнал 11 / 2014

Новый Венский журнал № 11 / 2014 1199

ЧТО, ГДЕ, КОГДА

цы превратились в разочарованных, по-терянных людей, чей мир навсегда утра-тил гармонию. Ретроспектива фотографийи рисунков в Музее истории Вены обра-щена к событиям столетней давности – на-чалу Первой мировой войны, когда ком-фортный мир венцев менялся со стреми-тельной быстротой. Многие снимки будутпоказаны на выставке впервые.

[узей истории QеныWien Museum1040 Wien, Karlsplatz 8Qремя работы: вторник – воскресенье с 10 до 18, понедельник – выходной день.www.wienmuseum.at

Sетская мастерская печатиDruckwerkstatt�о 22 февраля 2015

В детском музее ZOOM открылась новаявыставка-акция, посвященная на сей разпечатному делу. История книгопечата-ния с момента его изобретения в 1450 годуи по сей день – вот основная тема вы-ставки, предназначенной для детей от 6

до 12 лет. За полтора часа (именно столь-ко длится экскурсия) дети познакомятся иосвоят на деле основные виды изготов-ления печатной продукции – оттиск, на-катку, копирование, набор и т.д. Тем, ктопостарше, подробно объяснят основныемеханизмы производства печатного тек-ста – химические и физические процессы,необходимые для достижения различ-ных декоративных эффектов. А тем, ктопомладше, интересно будет испробоватьвсе виды получения печатных оттисков, втом числе отпечатков своих собственныхрук и ног. Отдельная часть выставки по-священа цветной печати – здесь можно за-действовать фантазию в полную силу ивместо обычных фломастеров или ка-рандашей попробовать оттиски разныхцветов. Поэкспериментировать с осно-вой для нанесения рисунка тоже разре-шается, и, вероятно, для кого-то станет от-крытием, что печатное изображение на-носят не только на бумагу, но и на ткани.Завершается экскурсия знакомством ссерьезными машинами – печатным стан-ком, прессом, большими станками дляцветной печати. На выходе каждый смо-жет похвастаться целым набором печат-ных листов собственного изготовления, изкоторых вполне можно составить свою не-большую печатную книгу.

Sетский музей ZOOMKindermuseum ZOOM1070 Wien, Museumplatz 1Qремя проведения экскурсий: вторник – пятница 8.45, 10.30, 14.00, 15.30; выходные и праздничные дни – 10.00, 12.00, 14.00, 16.00; понедельник – выходной день.www.kindermuseum.at

eифровой планетарийDas digitale Planetarium�остоянная экспозиция

Музей естествознания представляетновый постоянный проект – цифровойпланетарий, воспроизводящий во всейполноте и достоверности карту звездно-го неба. Это круглый закрытый зал, пе-рекрытый куполом диаметром 8,5 ме-тров. Внутренняя поверхность куполаявляется экраном, куда с двух видео-проекторов в высоком разрешении прое-цируется карта звездного неба. Совре-менные технологии позволяют устраи-вать под куполом настоящие «звездныешоу», демонстрируя в трехмерном объе-ме планеты и объекты звездного неба.Благодаря таким программам посетителимогут рассмотреть в подробностях лунныекратеры, кольца Сатурна, созвездия Млеч-ного пути. В показ интегрированы фраг-менты документальных фильмов с под-робной фактической информацией о пла-нетах и астрономических явлениях. Кро-ме того, новый планетарий будет работатьи как необычный кинозал для показафильмов, посвященных другим темаместествознания – палеонтологии, биоло-гии, проблемам эволюции и т.д. Стоимостьэтого уникального проекта – 1, 5 миллио-на евро – финансировал фонд Оскара Эр-мана (1924–2011), предпринимателя, ме-цената и известного знатока минералов.

[узей естествознанияNaturhistorisches Museum Wien1010 Wien, Maria-Theresien-PlatzQремя работы: четверг – понедельник с 9 до 18-30, среда с 9 до 21, вторник – выходной деньwww.nhm-wien.ac.at

Wатериал подготовила \аталья Qасиленко

Page 20: Новый Венский журнал 11 / 2014

Q бордель, помолясь

В средневековой Австрии церковь тер-пела проституцию как необходимое зло. Аналоги, взимаемые с проституток, шли насодержание городской гвардии и женскихмонастырей. Считалось, что возможностькупить секс за деньги спасает добропо-рядочных дам от внимания соблазнителей.Доходило до того, что родители не виде-ли ничего предосудительного в том, чтоботвести повзрослевшего сына к прости-тутке. Инициация мальчиков происходилав четырнадцать лет, в этом возрасте цер-ковь признавала ребенка взрослым ипроводила обряд конфирмации. «Прямо изсобора cвятого Стефана папа за ручкуотводил [сыновей] в бордель. И только по-том — развлекаться в [парк] Пратер», —пишет писательница, исследовательницаавстрийских нравов и истории ДарьяВильке.

Проституток в Австрии звали «девками»,«общими бабами» или «свободными до-черьми». В качестве обязательной от-метки публичные женщины носили наплече желтый платок. Еще со временДревнего Рима этот цвет считался эро-тическим. На протяжении веков однипредставители рода Габсбургов усерднопытались запретить бордели, назначали

строгие кары проституткам и их клиентами даже высылали проштрафившихся изстраны. Так, при кайзере Фердинанде IIпроституткам отрезали ухо, а при на-божной Марии Терезии девиц легкогоповедения отправляли вместе с другимиасоциальными элементами на специаль-ных кораблях вниз по Дунаю в Банат(исторический регион на территории сов-ременных Румынии, Сербии и Венгрии).Другие отпрыски правящего рода сами судовольствием покупали сексуальные ус-луги, устраивали на потеху публике бегаблудниц с задранными юбками и осво-бождали жриц любви от налогов на вре-мя обслуживания знатных гостей придворе.

Zегальные и популярныеС XIII века в Австрии начали регулиро-

вать занятие проституцией. Секс-работ-ницы были отнесены в ведение палача ивыплачивали по субботам в казну по двапфеннига. На основании того, что пуб-личные женщины являются налогопла-тельщицами, кайзер Рудольф даже офи-циально запретил их оскорблять. Уже в1850 году полицейский врач д-р Нуссерпредложил регистрировать падших жен-щин в полиции и регулярно подвергать их

врачебному осмотру. С тех пор, как этопредложение было принято, проститу-ция в Австрии считается легализованной.

Как спрос, так и предложение на рын-ке сексуальных услуг остаются в Австриидо сих пор стабильно высокими. В 60-х го-дах прошлого века Институт изучениярынков в Вене провел исследование, сог-ласно результатам которого каждый вто-рой взрослый австриец того времени хотябы раз в жизни обращался к ночным ба-бочкам. В наше время таких исследованийпо Австрии нет, однако можно предполо-жить, что уровень спроса на данные ус-луги в альпийской республике не ниже,чем у соседей в Германии, где, по сооб-щениям общественного объединения Hy-dra, примерно каждый третий мужчина за-хаживает к дамам легкого поведения.

«\есоответствие общепринятымнормам морали»

В масштабах Австрии годовой оборотсредств в проституции составляет сегодняприблизительно 1 млрд евро. Только вВене насчитывается, по данным разныхисточников, от 7 до 11 тыс. проститутокобоего пола, более 80 % из них работаютнелегально. Политики и полиция по-пре-жнему разрываются между желанием по-полнять казну за счет слабостей населе-ния и стремлением убрать порок с глаз до-лой. Часто предложения по изменению си-туации с проституцией ограничиваютсялишь требованиями отправить свободныхдочерей работать подальше от центра го-рода на малолюдные окраины. Начальникземельной венской полиции Карл Марер(Karl Mahrer), например, требует и вовсезапретить «панель», то есть уличныесекс-услуги. «Проституция должна бытьздоровой, облагаться налогом и суще-ствовать только подконтрольно в домах,где соседи не будут потревожены», —считает г-н Марер.

Несмотря на широкое распростране-ние древнейшего ремесла в Австрии егопродолжают всего лишь «терпеть», не за-бывая при этом облагать налогом, как имного веков назад. Устаревшие особен-ности законодательства Австрийской Рес-публики, такие как прописанное в законепонятие «несоответствия общепринятымнормам морали» (Sittenwidrigkeit), делаютлегализацию коммерческого секса толь-ко номинальной. На практике это означает,что у проституток есть обязанности, но нетправ. С ними нельзя заключать трудовойдоговор, им нельзя объединяться в проф-союзы, и даже потребовать оплату за ока-занные интимные услуги через суд онитоже не могут. Широко известен такой слу-чай: в 1989 году одна проститутка подалав суд на клиента — тот представлялся мил-

2200 Новый Венский журнал № 11 / 2014

ОБ АВСТРИЙСКИХ ЗАКОНАХ, ПРАВИЛАХ И ПОРЯДКАХ

Бесправные свободные дочериОб австрийской проституции

Sревнейшее ремесло в Австрии и борьба с ним имеют долгую историю. Уди-вительным образом церковная мораль здесь веками сочетается с гонимой, но,похоже, непобедимой продажной любовью.

Page 21: Новый Венский журнал 11 / 2014

лионером, но не оплачивал чеки, которыевыписывал в качестве компенсации засекс. Жалоба была отклонена Верхов-ным судом со следующим обоснованием:«Поскольку в связи с проституцией частоиспользуется легкомыслие, неопытность,импульсивность и состояние опьянения ин-дивида, договоры об оплате за половойконтакт являются противоречащими об-щественной морали». За двадцать лет вэтом смысле ничего не изменилось. Про-ституция не запрещена, но и не разреше-на в качестве полноценной предпринима-тельской деятельности. Отсутствие праву современных жриц любви приводит ктому, что секс-индустрия продолжаетбыть связана с криминалом и болезнями.

Yлуб как дом терпимостиБорделей в юридическом понимании

данного слова в Австрии нет. Есть то, чтов народе по привычке называют борде-лем, так как туда ходят секс-работники,чтобы снять комнату. Формально же этобары, почасовые гостиницы, свингер-клу-бы, массажные салоны, сауны и т. д. Имтоже нужно разрешение на то, чтобы пу-скать на свою территорию работающихпроституток, но тем не менее зареги-стрированная австрийская ночная ба-бочка всегда индивидуалка. Она приходитв такое заведение, оплачивает комнату,а клиент платит за услуги только ей, но нив коем случае не работнику гостиницы иликлуба. Иначе все действо будет рассма-триваться как запрещенное здесь суте-нерство. Сегодня по всей Австрии суще-ствуют более 700 таких «борделей».

Проституция в Австрии децентрализо-вана, тут нет отдельных «кварталов крас-ных фонарей», но, как минимум, в крупныхгородах практически на каждой улицеможно отыскать неброское убежище сво-бодных дочерей: стриптиз-бар или ка-кой-нибудь клуб. Сигналом о том, что вданном заведении можно приобщиться кпродажной любви, обычно служит вы-веска с изображением бокала шампан-ского или женской туфельки. В Вене осо-бенно излюбленными местами для тор-гующих сексом считаются район развле-кательного парка Пратер, улицы рядом с

Восточным вокзалом и территория пе-шеходной зоны со множеством перепле-тенных улиц неподалеку от площадиSchwedenplatz.

Право административного регулирова-ния проституции предоставлено местныморганам власти, и тонкости в каждой зем-ле Австрии свои. Зальцбург, Каринтия, Ти-роль, Верхняя Австрия и Форарльберг до-пускают оказание секс-услуг только в ква-зиборделях. Чтобы согласовать откры-тие такого заведения, надо соблюсти рядправил, например, расстояние до школ,больниц и административных зданий. В ма-леньком Форарльберге такое согласованиепока не удалось пройти ни одному заве-дению, что соответствует де-факто за-прету на проституцию. В Штирии, кромеборделей, разрешены выезды на дом. ВВене, Бургенланде и Нижней Австрии до-пускается работа проституток на улице.

«\овые предприниматели»Софии 33 года, и она родом из Слова-

кии. Девушка успела побывать во многихстранах Европы: Италии, Швейцарии,Германии — и уже пятый год работает вклубе Splendid Сlub 4 Fun в Вене. «Бываютболее удачные дни, бывают менее удач-ные, но в среднем ко мне приходит четы-ре-пять клиентов в день», — делится Со-фия. Она предлагает мужчинам стан-дартный набор услуг, включающий в себяролевые игры и даже поцелуи, и утверж-дает, что всегда пользуется презервати-вом. О встрече с клиентами София дого-варивается через интернет. Час с этой эф-фектной блондинкой стоит сто евро. Освоих коллегах София рассказывает:«Большинство девочек стоит на улице. По-чти каждая там не зарегистрирована.Они берут по двадцать-сорок евро за„быстрый номер” в машине и делают все,что хочет клиент, в том числе и без пре-зерватива».

Бывшая россиянка Юлия (27 лет) зани-мается своим ремеслом в Линце. Онаснимает квартиру в местном «проходномдоме» — так принято называть относи-тельно новый вид борделя, где нет общегобара, а вся информация о девушках виситна стенах в коридоре, и клиент может про-

гуляться там и выбрать, в какую дверь по-стучаться. Юлия берет чуть более скром-ную сумму, чем ее венская коллега. «Про-стой секс стоит 60 евро. За особые по-желания надо доплачивать». На вопрос одоходах девушка делится несколько нео-хотно: «Больше трети заработанного съе-дают налоги и обязательное социальноестрахование. Самый большой доход былу меня еще до кризиса, когда в городеодин за другим проводились всякие фе-стивали. Тогда я как-то заработала в ме-сяц 7 тыс. евро. Сегодня у меня после оп-латы «рабочей» квартиры, всех налогов истраховки выходит чистыми только около2 тыс. евро в месяц. Здесь это оченьскромные деньги».

Двадцатипятилетняя австрийка Джеки(Jackie) представляется в своих блогах«венской шлюхой». Фривольные расска-зы на ее сайте перемежаются реклам-ными обозрениями отелей и ресторановстолицы. Джеки — эскорт-дама. Обычностандартный час услуг эскорта стоит вагентстве 150 евро. В немногих элитныхзаведениях такого рода, рассчитанных наVIP-клиентов, цены начинаются от 1 тыс.евро за час. Но Джеки не связывается спосредниками, так как агентства обычнозабирают себе от трети до половинывсей суммы, заработанной их сотрудни-цами. Договариваться с клиентами, ре-шать проблему безопасности, транспортаи рекламы девушке приходится самой.Джеки предлагает клиентам совместноепосещение оперы или концертов за 100евро в час без сексуальных услуг и соб-ственно постельные утехи за 150 евро вчас. Такие встречи, по ее рассказам,происходят всего несколько раз в неделю.Эта миловидная русоволосая девушка, ко-нечно, не самая типичная проститутка.Кроме того, что она ведет несколько бло-гов, она местная, получает высшее об-разование и, видимо, не испытываетострой нужды в деньгах. Поэтому рабо-тать на износ ей не приходится. «Я не вы-езжаю к клиентам на дом и не приглашаюк себе, — говорит Джеки. — С мужчина-ми я встречаюсь в нескольких проверен-ных почасовых отелях, там я в большейбезопасности».

София, Юлия и Джеки зарегистриро-

Новый Венский журнал № 11 / 2014 2211

ОБ АВСТРИЙСКИХ ЗАКОНАХ, ПРАВИЛАХ И ПОРЯДКАХ

ССттррооииттееллььннааяя ффииррммаасс ллииццееннззииееййИИ.. ЮЮррккоовв

– Электротехнические работы– Qнутренняя отделка квартир под ключ

Тел.: +43 676 7839308, [email protected]Мы говорим по-русски

ССТТРРООИИТТЕЕЛЛЬЬННААЯЯ ККООММППААННИИЯЯDDEESSIIGGNN && BBAAUUSSEERRVVIICCEE

Wоб.: +43 (0) 660 21 33350, ]ел/_акс: +43 1 957 6298www.niherdus.at, [email protected]

•• �нутренняя архитектура •• &ланирование• !онсультации •• &роведение стройработ ••

�окументальное сопровождение (#А 37) ••• �ыполнение ремонтных работ

при страховых случаях

Page 22: Новый Венский журнал 11 / 2014

ваны в полиции и платят налоги, сами фи-нансируют свою социальную страховку,которая в случае болезни или несчастно-го случая покрывает стоимость лечения.Ни государственная пенсия, ни пособие побезработице им, как и обычным частнымпредпринимателям, не полагаются. Од-нако таких, как они, австрийский законскромно называет «новыми предприни-мателями» — считаться «обычными» ме-шает уже упомянутое «несоответствие об-щепринятым нормам морали». «Этот за-

кон, с одной стороны, вроде бы противо-действует сутенерству. С другой стороны,сама проститутка платит налоги, но оста-ется бесправной в смысле охраны ее тру-да», — сетует Джеки.

Обладатели «крышки» — самые здоровые

Из последнего ведомственного докладаотдела здравоохранения города Вены за1996 год следует, что зарегистрированныепроститутки относятся к «самой здоровойгруппе населения». При этом, вероятно,здоровье легальных проституток не явля-ется следствием регистрации — скорее,наоборот: регистрироваться идут те, ктои так признает только защищенный по-ловой контакт. Те, кто практикует риско-ванный секс, просто не становятся на учет,чтобы не привлекать к себе внимание. По-лучается, обязательные исследования,которым подвергаются зарегистриро-ванные секс-работники, не снижают уро-вень соответствующих заболеваний, таккак применяются к и без того здоровой иответственной группе.

Подтверждение регистрации — доку-мент, который часто называют «зеленойкартой» или «крышкой». Это тетрадь зе-леного цвета, состоящая из нескольких ли-стов формата А6. На титульной страниценаходятся фотография, имя, подпись и ре-гистрационный номер владелицы. «Крыш-

ку» продлевают по результатам ежене-дельной медицинской проверки на ВИЧ ивенерические заболевания. Если анализыпоказывают заболевание, карточку за-бирают до выздоровления владелицы.Когда проститутка хочет сменить род за-нятий, регистрация снимается, карточкатакже забирается. Однако данные о том,что женщина или мужчина занимались«древнейшим ремеслом», остаются вбазе данных правоохранительных органов,и анонимность бывшим «ночным бабоч-

кам» не гарантирована — ведь их всегдаснова может проверить полиция, напри-мер, наведавшись посмотреть, не оказы-вают ли они дома интимные услуги ужебез регистрации.

Большинство «публичных женщин» встране занимаются своим ремеслом не-легально и не стремятся выходить изтени. Их не пугают даже штрафы, размеркоторых зависит от конкретной земли иможет составлять от 1 до 20 тыс. евро.Сильное недоверие властям — еще однаиз причин подпольной проституции в Ав-стрии, считает Кристиан Кнапик (ChristianKnappik), работник телефона доверия и ад-министратор форума для секс-работников.«Именно видимость легальности приводитв Австрии к дальнейшей криминализациипроституции. Функция полиции сводитсяк надзору и наказанию, как, например, вслучае, когда проститутка отказываетсяот очередного медицинского освиде-тельствования и оказывается на гинеко-логическом кресле в наручниках и в при-сутствии полицейского (а такие случаи —не частая, но реальность). Естественно,сотрудники полиции не вызывают доверияу девушек, и те стараются не обращать-ся к ним даже в случае крайней необхо-димости», — сокрушается волонтер.

В мае 2010 года в отчете Комиссии попыткам ООН признала положение секс-ра-ботников Австрии вызывающим беспо-койство. Причиной этому стало принуди-тельное еженедельное медицинское об-

следование. По данным sexworker.at, виюне 2010 года для обследования 2212 за-регистрированных в Вене проститутокобоего пола было выделено всего три вра-ча, что привело, естественно, к пере-грузке медиков, а также к тому, что пе-ренести прием или назначить новый вза-мен пропущенного было сложно. Приэтом, если проверка не может состоять-ся вовремя, секс-работник лишается ре-гистрационной карты. И вернуть ее — дол-гое занятие, что, конечно, заставляет

тех, для кого данное ремесло — единст-венный источник существования, идтина риск и работать «зайцем» все то вре-мя, пока восстанавливаются документы.

aорговля людьмиОтдельная тема — проституция по при-

нуждению. По оценкам ООН, в Европе су-ществует более 500 тыс. жертв принуди-тельной проституции, а оборот средств вкриминальной торговле людьми соста-вляет около 10 млрд долларов. Из-за гео-графического положения в центре Евро-пы Австрия стала страной транзита дляработорговли. В ежегодном отчете Ми-нистерства иностранных дел США о тор-говле людьми Trafficking in Persons Report2010 Австрия отнесена к группе стран, ак-тивно противодействующих данному яв-лению. Однако и здесь женщины по-пре-жнему являются объектом торговли.Жертв завлекают в основном из странтретьего мира обещанием работы и хо-рошей жизни в Западной Европе. По при-бытии на место помощники обычно ока-зываются сутенерами, а жертвы узнают,что должны своим вербовщикам за про-воз и проживание от 40 до 60 тыс. евро.Получая при этом на улице часто не более20 евро за акт, женщины просто не могутрасплатиться и застревают в рабстве.

«По оценкам Организации по безопас-ности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ),от 50 до 75 % всех проституток в Вене —

2222 Новый Венский журнал № 11 / 2014

ОБ АВСТРИЙСКИХ ЗАКОНАХ, ПРАВИЛАХ И ПОРЯДКАХ

Sом терпимости в Zинце

Page 23: Новый Венский журнал 11 / 2014

жертвы торговли людьми», — сообщаетИоана Адезува Рейтерер (Joana AdesuwaReiterer), основательница гражданскогообъединения Exit. Семь лет назад онаприехала в Австрию вместе со своим му-жем из Нигерии и через какое-то время по-няла, что супруг занимается продажейсоотечественниц в сексуальное рабство.В основном девушек запугивали колдо-вством. По словам Иоаны, вера в силувуду в Африке чрезвычайно сильна, поэ-тому большинство пострадавших искренневерили, что в случае сопротивления на ихсемью будут насланы несчастья и смерть.Сама Иоана избежала судьбы на панели,но пережитое чужое горе так впечатли-ло ее, что она нашла в себе силы не толь-ко обратиться в полицию и развестись смужем, но и основать организацию, целькоторой — помощь жертвам работорго-вли. Сотрудники Exit проводят просвети-тельскую работу в самой Нигерии, кон-сультируют пострадавших в Австрии, ока-зывают им психологическую и юридиче-скую помощь. «Если женщина становит-ся жертвой торговли людьми, она обыч-но получает убежище в Австрии. Однакоиногда в официальных органах постра-давшим сознательно не сообщают всехтонкостей. Например, советуют забратьзаявление об убежище и подать заявку навременное пребывание. В то время как по-лученный статус беженца уже невоз-можно отобрать, временное пребываниепродлевается или не продлевается раз вгод в зависимости от того, нужна ли ещеэта женщина в качестве свидетеля су-дебной системе», — говорит г-жа Адезу-ва. Сотрудники Exit, в свою очередь, ста-раются дать своим подопечным полнуюинформацию.

Другие австрийские общественные ор-ганизации, такие как LENA, LEFÖ, SOPHI,занимаются как консультацией жертв ра-боторговли, так и кураторством тех, ктоработает проституткой добровольно, ножелает сменить вид деятельности илинуждается в какой-то другой помощи.

^олитика и панель«Пришло время дестигматизировать и

декриминализировать занятость в секс-ин-

дустрии. Политики должны действовать.Секс-работников давно следует признатьна рынке труда и обеспечить их правами»,— говорит Фаика Эль-Нагаши (Faika El-Na-gashi), представительница LEFÖ («Кон-сультирование, образование и сопровож-дение для мигранток»). Впрочем, и сами по-литики не обходят данную тему стороной.Уже много лет подряд в правительстве тои дело поднимается вопрос дальнейшегорегулирования проституции.

Первого декабря 2010 года в Вене за-кончился полугодовой пилотный проект«семи шагов», стоивший Австрии 140тыс. евро. Объединившись с граждан-скими инициативами, правительство по-пыталось выяснить, как действовать даль-ше. Была создана горячая линия дляграждан, желающих сообщить о случаепроституции в местах, в которых дей-ствует запрет на данный вид деятельно-сти (рядом с детскими садами и школами,например), было усилено полицейскоепатрулирование в проблемных районах,активисты также провели ряд акций длятого, чтобы привлечь внимание самихклиентов к проблемам торговли людьми.Им предлагалось быть внимательнее в об-щении с секс-работницей и, если возникаетподозрение в том, что девушка занима-ется «древнейшим из ремесел» не доб-ровольно, дать ей возможность связать-ся с общественными организациями, ко-торые ей помогут. Активисты рапортуюто достигнутых успехах. Единственной не-удавшейся частью проекта стала идея свыносом уличной проституции в районы наокраине города, далеко от людей, туда, гдешанс секс-работника на защиту в случаенападения становится минимальным.Естественно, проститутки отказались ме-нять место работы на более опасное.

На данный момент результаты проекта«7 шагов» обрабатываются и будут, ве-роятно, учитываться при создании ново-го закона о проституции, который ав-стрийские СМИ уже заранее окрестили«бордельным законом». Разработка ипринятие этого документа ожидаются вближайшие несколько лет. Кроме вопро-сов урегулирования уличной проститу-ции возможно также введение обяза-тельного предохранения для клиентов и

разработка более сложной системы штра-фов. Но главное — политики намекают насмену правового статуса для зареги-стрированных проституток. Так, венскаягородская советница по вопросам инте-грации и прав женщин Сандра Фрауэн-бергер (Sandra Frauenberger) заявляет:«Понятие „несоответствие общеприня-тым нормам морали” следует упразднитьдля того, чтобы проституцией можнобыло заниматься на правах предприни-мательской деятельности. Это привело бык значительному улучшению рабочей си-туации и правовой защищенности граж-дан, занимающихся проституцией».

«Свободным дочерям» остается тольконадеяться, что проституция в Австриискоро станет действительно легальной ра-ботой, а не только источником денег длягосударственной казны.

Альпийское порно«В немецкоязычных странах за год вы-

пускается около 10 тыс. порнофильмов»,— рассказывает Томас Яниш (ThomasJanisch), владелец крупнейшего порно-графического издания Австрии ÖKM. Са-мые знаменитые порноактеры современ-ности с австрийскими корнями — этоРене Порнеро (Renee Pornero) и Мик Блю(Mick Blue). Рене заработала себе имя нетолько как актриса, но и как режиссер. Вснятом ею фильме “Viennese” все сценыпроисходят на фоне венских достопри-мечательностей. Мик Блю имеет в бага-же Ninfa — приз за лучшую актерскую ра-боту в гетеросексуальном фильме за2008 год. В выпущенном в том же году до-кументальном фильме Фабиана Бур-штейна (Fabian Burstein) “Porno unplug-ged”, посвященном австрийской порноин-дустрии, мать Мика Блю говорит о том, чтоподдерживает своего сына в его выборе,а мэр провинциального Бад-Ишля, в при-городе которого обосновалась резиденцияÖKM, без страха за свою репутацию при-знается прессе, что учился в одной шко-ле с порноиздателем.

Uанна YрёмерWатериал подготовлен в рамках программы

«Oендерная демократия» _онда им. Oенриха Mёлляwww.chaskor.ru

Новый Венский журнал № 11 / 2014 2233

ОБ АВСТРИЙСКИХ ЗАКОНАХ, ПРАВИЛАХ И ПОРЯДКАХ

1 р-н Вены, Kärntnerstrasse 32 / Führichgasse 1Тел.: 512 62 55 • Факс: 512 62 55-0

www.lubella.at

LUBELLAресторан

в самом центре Веныавстрийская

и интернациональная кухняГоворим по-русски

Taborstrasse 47, A-1020 WienТел.: +43 1 218 28 33, +43 650 333 33 84

[email protected], www.simchas.at

Русский магазин в Вене!

Пельмени, вобла, квас,книги, журналы, диски...

1 р-н Qены, Marc-Aurel-Str. 9метро U1, U4, Schwedenplatz, тел./факс: 712 40 95 fасы работы: пн.–пт. 10.30–18.30, сб. 10.00–17.00

^огрузитесь в кулинарное путешествие на Qосток!

Page 24: Новый Венский журнал 11 / 2014

2244 Новый Венский журнал № 11 / 2014

ОБ АВСТРИЙСКИХ ЗАКОНАХ, ПРАВИЛАХ И ПОРЯДКАХ

Работниц секс-индустрии обложили на-логом, несмотря на то, что обычные пра-ва работающих граждан, такие как уста-новленные нормы рабочего времени илигодовые премии, на них не распростра-няются. Но в австрийском министерствефинансов посчитали, что подоходный на-лог для проституток важен для соблюде-ния принципа равенства: кто зарабатываетбольше, тот должен платить более вы-сокие отчисления в государственную каз-ну. Кроме того, расчет налога для каждойработницы поможет контролировать от-ношения проституток с хозяевами бор-делей.

Беженцы в Австрии не имеют права ра-ботать легально, за исключением занятийпроституцией. Даже для уборки помеще-ний требуется разрешение на работу. Нуа проституция – это индивидуальное пред-принимательство, и для него достаточнотолько регистрации. Согласно даннымЖенского консультационного центра"MAIZ" г. Линца, 92% жриц любви – это ми-гранты. Занятие проституцией – для нихединственная лазейка для легальногозаработка в Австрии.

Новый эксклюзивный бордель, открыв-шийся в центре Вены, недалеко от Ра-тушной площади, расставил по всему го-роду рекламные микроавтобусы с полу-раздетыми красотками. У транспортныхсредств, во избежании неприятностей савстрийской полицией, – венгерские но-мера, а сами они стоят на запрещенныхдля стоянки местах.

Почти миллион евро получат прости-тутки Зальцбурга в качестве компенсацииза прохождение еженедельного платно-го медосмотра. Жрицы любви, работа

которых в Австрии легализирована, нострого контролируется, обязаны каждуюнеделю проходить медосмотр. Каждый ви-зит к врачу для них обходится в 35 евро.Недавно местные власти признали такоеположение дел незаконным и постановиливыплатить проституткам все деньги, по-траченные на медосмотры. В Зальцбургеофициально зарегистрированы 600 про-ституток, и если каждой из них государ-ство выплатит от 1300 до 1650 евро ком-пенсации, то общая сумма составит почтимиллион евро. Каким образом и когда вла-сти начнут выплату денег, пока неиз-вестно.

В венском районе Майдлинг в июлепрошлого года открылся новый бордель«Red Rooms Flatrate Club», который пред-лагает фиксированный тариф по при-нципу «All You Can Eat», давно известныйв гастрономии под названием «шведскийстол». Клиент платит определенную сум-му, после чего может пользоваться услу-гами заведения до тех пор, пока он хочетили может.

В Австрии подобные заведения сталивозможны после принятия нового законао проституции. «Венский закон о прости-туции» призван дать женщинам правовуюопределенность и обеспечить им воз-можность работать в области проституциисамостоятельно», – говорит представи-тель городского совета Вены СандраФраунбергер.

Поскольку работницы заведения не ори-ентированы на получение прибыли и на ко-личество клиентов, им выплачиваетсяфиксированное жалование в размере250–300 евро за рабочий день, и занятыони по 8 часов в день с перерывом на час.Зарплата может доходить до 9 тысячевро в месяц. В соответствии с законом,

проститутки сами должны проводить кас-совые операции на входе в клуб, переда-вая деньги владельцу в конце дня.

Австрийский бизнесмен обнародовалпланы открытия самого большого в Ев-ропе борделя – 147 комнат, где до 1000 го-стей в день будут обслуживать круглосу-точно 150 работниц секс-индустрии, тамдаже запланированы места для парковкиавтобусов. Комплекс, под названием «Fun-Motel», будет расположен в федеральнойземле Нижняя Австрия, прямо на въездев столицу. Чтобы гарантировать конфи-денциальность, комплекс будет окружензабором высотой в три метра. В нем пре-дусмотрено наличие традиционных для го-стиниц служб, таких как рестораны, спорт-зал и салон красоты. Cексуальные услу-ги будут включать в себя свингерские ве-черинки и выступления порнозвезд.

В Вене планируют установить уличныекабинки для занятий сексом. Не все про-ститутки могут себе позволить работу вборделе или снимать для этого комнату.Многие трудятся прямо на улице. Жите-ли Вены устали от того, что «ночные ба-бочки» заманивают клиентов прямо подокнами жилых домов и мешают спать ихобитателям.

Предполагается, что внутри будут на-ходиться средства контрацепции и кровать– минимальный набор для безопасности икомфорта. В Цюрихе, например, подобныекабинки уже стоят. Они появились в 2013году и представляют собой небольшие де-ревянные домики, которые работают с ве-чера до раннего утра без выходных.

А вот еще интересная новость: в Грацепроявили трогательную заботу о безра-ботных: на бирже труда можно единож-ды получить бесплатную контрамарку напосещение борделя.

^о материалам австрийских `[W

Новости секс-индустрии

Page 25: Новый Венский журнал 11 / 2014

Новый Венский журнал № 11 / 2014 2255

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Закончилась опустоши-тельная Вторая мироваявойна, жизнь потихонькустала входить в свое при-вычное русло, фрукты и ово-щи вновь стали попадать на стол изголо-давшихся европейцев.

Европейская ювелирная промышлен-ность также стала оживать, мгновенноподхватив желание дам выглядеть нетолько красиво, но и «аппетитно». Неиз-вестно, кто из австрийских дизайнеровпридумал первую брошь из стекла в видеягодки и небольшого фрукта, но эта идеясразу же с большим энтузиазмом былаподхвачена всеми ювелирами Австрии(модный ветер немного погулял и в Гер-мании).

Броши и клипсы в виде клубничек, ви-шенок, груш, гроздьев винограда, лимо-нов, апельсинов самых разнообразныхцветов и оттенков мгновенно пленилисердца европейских модниц.

Украшения делались из матового, про-зрачного, резного или литого стекла;блеск создавался за счет размещения наобратной стороне украшения золотистойили серебристой фольги, что придавалоцвету богатые оттенки, а стекло получа-ло эффект большего светоотражения.

Листья и стебли фруктов и ягод дела-лись из серебра, позолоченного или ла-кированного металла, покрывались цвет-ными эмалями и/или украшались страза-ми (также австрийскими, отличавшимисялучшим качеством в ювелирном мире).

На этих украшениях обычно стояламаркировка AUSTRIA (намного реже –GERMANY), без указания имени дизайнераили компании-производителя.

Коллекционирование этих эксклюзивныхукрашений – занятие весьма увлека-

тельное и относительно недорогое посравнению с винтажными Dior, Chanel и Ba-lenciaga. Броши стоят в пределах 50–80 до-лларов США, гарнитуры из броши и клипс– немногим более 100 долларов.

«Австрийские фрукты» стоят того, что-бы поселиться вашей в шкатулочке, уве-ряю вас!

Sжудит [иллер, из книги "Ювелирные украшения"

Sсточник фото – pinterest.com

• Безыгольная мезотерапия• Фотоомоложение • Фотоэпиляция

• Косметические процедуры (микро-дермабразия, лифтинг, кислотный пи-

линг, массаж)• Юношеская косметология

• Химическая завивка и наращивание ресниц

• Бразильский воск, депиляция• Косметика для будущих мам

• Кислородотерапия (дыхательные маски, коктейли)

• Маникюр, педикюр (в т. ч. мужской, детский)• Лечение вросшего ногтя

Говорим по-русски, по-немецки1 р-н Вены, Herrengasse 6 – 8 / подъезд 2 (во дворе) / кв. 5

Тел.: (01) 535 06 90 • e-mail: [email protected]

PVЯ ]Q`, U]ОNdMS[АQ]VУabS`

• 4 номинации Hairdressing Award 2010•• Hairstyling • Make-up •

вечерние и свадебные прически • OPI-маникюрHaArchitektur продукты с растительными добавками

\АVОX

9 р-н Nены, Seegasse 2 (вход Porzellangasse)aел.: +43 (0)1 205 200, www.haararchitektur.com

VIENNA TOURSNаш русскоязычный гид в Австрии

• Экскурсии по Nене, Австрии и странам QC• ]рансферы по Австрии и в страны QC

• Uонсультация по вопросам недвижимости:покупка и аренда домов, квартир

• Pоставка и перегон автомобилей по Qвропе

1 р-н Nены, Albertinaplatz / Führichgasse 12]ел.: +43 676 844 34 2200

РУССКОЯЗЫЧНЫЙПАРИКМАХЕР-СТИЛИСТ

ТРЕНЕР СТУДИИ “WELLA”

Салон красоты в Вене “Day Spa Lares”Тел.: 0660 360 5283, Erdbergstr. 32-34, A-1030

Австрийскиефрукты и ягоды

Qот и закончилось лето, "багрец и золото" лесов совсем скоро будет заво-раживать наш взгляд... \аконец-то наступила осень, которая принесла нам в дар

вкусные плоды и ягоды. W, на мой взгляд, нет ничего более «вкусного» в укра-шениях, чем броши и клипсы из стекла ярких, насыщенных цветов, сделан-ные в Австрии в 1940–50-х годах прошлого века...

Page 26: Новый Венский журнал 11 / 2014
Page 27: Новый Венский журнал 11 / 2014

SIR ANTHONY 1010 Wien, Kärntnerstrasse 21–23, тел.: +43(0)1 512 68 35 / 18, факс: 513 17 63/10SIR ANTHONY 1010 Wien, Ringstrassen Galerien, тел.: +43(0)1 512 54 79 / 11

SIR ANTHONY 1010 Wien, “Изысканный галстук”, Kärntnerstr. 53–55, тел.: +43(0)1 512 41 55 / 11

[email protected]

Названия всемирно известных фирм говорят сами за себя.Sir Anthony поддерживает тесные контакты с ведущими дизайнерами.

Мы предложим вам лучшие комбинации и самый широкий выбор одежды, а также подходящие к ней аксессуары.

Вас обслужат опытные творческие стилисты.Добро пожаловать в мир моды!

Page 28: Новый Венский журнал 11 / 2014

Эта традиция своими корнями уходит вэпоху Средневековья, когда аристократыне жили постоянно в своем родовом зам-ке, а все время следовали за монархами.Монархи – для австрийской знати это

были императоры Священной Римской Им-перии, в большинстве своем – из династииГабсбургов – в давние времена не имелиодной постоянной резиденции и вели мо-бильный образ жизни. Они вместе со

своей свитой и двором переезжали из од-ной провинции в другую, оставались тамнекоторое время, а затем следовали даль-ше. В те далекие времена, когда границывладений были нечеткими, когда посто-янно угрожали нападения вероломныхсоседей, вассалы грозили восстаниями имятежами, а рядовые подданные не всег-да знали, кто на данный момент правитстраной, для монарха было важно пока-зываться как можно чаще в разных ме-стах. Этим он сигнализировал врагам:«Вся моя территория под неусыпным кон-тролем!», а своему народу: «Вот он я, вашгосподин и покровитель». Аристократы со-ставляли свиту монарха и вместе с ним по-стоянно находились в разъездах.

И лишь ближе к позднему Средневе-ковью короли, а с ними и аристократы, по-степенно становились оседлыми. И хотянеобходимость постоянно разъезжать постране отпала, монархи и аристократиявсе еще следовали привычке жить на про-тяжении года в разных местах. Регуляр-ная смена резиденций со временем сталачастью аристократического образа жиз-ни. Если кто-то из аристократов мог по-зволить себе жить в нескольких местах,это означало, что он принадлежит к самойверхушке общества.

`TVО\ YА_\АQАZАВ последние дни уходящего года вся

аристократия перебиралась из загородныхпоместий и замков в Вену, в свои город-ские дворцы, в основном построенные встиле барокко и часто называемые нафранцузский лад – «пале». Многие из нихсохранили свои имена и поныне: дворецМеттерних (сейчас там находится итальян-ское консульство), дворец Шварценберг,дворец Ауэрсперг, дворец Кински, дворецЛихтенштейн. Сейчас там располагаютсяправительственные учреждения, мини-стерства, посольства, музеи. Многими изних до сих пор владеют аристократы, ко-торые нередко сдают их в аренду; другиепринадлежат частным лицам, фирмамили государству. Городские дворцы частоиспользуются для проведения конфе-ренций, семинаров, корпоративных празд-ников и балов. Во дворце Штарембергов,построенном в 1667 году на Миноритен-платц, сейчас расположено Министер-ство образования и науки.

В первый день наступившего года в им-ператорском дворце Хофбург проходиловажное мероприятие – торжественныйприем по случаю Нового года. Аристо-краты Австро-Венгрии считали своим дол-гом явиться туда, засвидетельствоватьсвое почтение Его Величеству и поздра-вить с Новым годом. Кайзер лично при-нимал поздравления только от аккреди-

2288 Новый Венский журнал № 11 / 2014

1900 год. _ингштрассе, венская “ярмарка тщеславия”. ` картины aеодора eаше

1898 год. ^рием в резиденции dофбург. Yайзер cранц Wосиф принимает представителей дипломатического корпуса и высшее духовенство. dудожник aеодор eаше

Жизнь аристократок в Австро-Венгрии

` давних времен отличительной чертой образа жизни аристократического кру-га была мобильность. Rодовой календарь был разбит на отдельные так называемые«сежуры» (пребывания), которые проходили в разных местах.

Часть 9. КАЛЕНДАРНЫЙ ГОД АВСТРИЙСКИХ АРИСТОКРАТОВ

ОБ АВСТРИЙСКИХ ОБЫЧАЯХ И НРАВАХ

Page 29: Новый Венский журнал 11 / 2014

тованных послов, от представителей других мона-рших дворов и от высших придворных чиновников. Всеостальные аристократы передавали свои поздравлениячерез придворного обергофмейстера (самая высокаядолжность при дворе, которую обычно занимали пред-ставителями самых видных княжеских семей). Именнообергофмейстер неусыпно следил за соблюдениемтрадиций, «брал на заметку» тех, кто не явился на стольважный прием, и потом мог «сделать замечание».Оправданием могла считаться только болезнь.

После новогоднего приема начинался фашинг (кар-навал), который совпадал с бальным сезоном, и на этовремя приходилась самая «жаркая пора» светского об-щения.

Кроме двух главных балов года, которые давал им-ператор, во время танцевального сезона проходиличастные балы в домах аристократов, благотворитель-ные балы, маскарады. Влиятельные аристократическиесемьи во время карнавала давали не меньше одногобала. В среднем, аристократы посещали от двух до трехбалов в неделю.

Так как во время зимнего «сежура» почти вся ари-стократия находилась в Вене, за этот период временинеобходимо было нанести визиты другим аристокра-тическим семьям, посетить салоны, благотворительныемероприятия, балы. Зимний «сежур» представлял со-бой настоящий марафон визитов. Кроме того, нужнобыло принимать гостей в собственном салоне, орга-низовывать благотворительные мероприятия, балы. Ив то же время не следовало забывать посещать театри оперу.

Большой популярностью у аристократов, особенно«золотой» молодежи, пользовались катки. Один из та-ких до сих пор существует в Вене на Хоймаркте – Сен-ном Рынке.

В годы, когда на брачном рынке было особенномного невест, матери и тетушки организовывали так на-зываемые «аристократические пикники». Аристократ-ки арендовали красивое большое здание с танцеваль-ным залом, часто здание какого-нибудь посольства. Такназываемый патронажный комитет брал на себя рас-ходы по организации буфета – безалкогольные напитки,печенье. А входная плата в несколько гульденов по-крывала большую часть остальных расходов. Такие

Новый Венский журнал № 11 / 2014 2299

ОБ АВСТРИЙСКИХ ОБЫЧАЯХ И НРАВАХ

1885 год. Аристократки в карнавальных костюмах

1898 год. Pал в королевском дворце в Pуде почтил своим присутствиемсам кайзер. Pалы проводились и в других крупных городах империи. _исунок Артура dалми

1885 год. Yонтесса Yлотильда [енсдорфф на костюмирован-

ном балу

«пикники» давали молодым аристократам дополнительную возможностьпознакомиться и найти достойную пару.

Бальный сезон заканчивался «карнавальным вторником», а со сле-дующей за ним «пепельной среды» начинался Великий пост, продо-лжавшийся до Пасхи. Эта «скользящая» дата могла (и сейчас может)выпасть как на середину февраля, так и на начало марта. С началомпоста действовал запрет на танцы и балы. Но не на развлечения! Са-лонные встречи, званые вечера, визиты и театральные постановки непрекращались!

Весной отмечались первые помолвки – результат окончившегося баль-ного сезона.

ZЮPWaTZЬ`YWT aTАa_hДо Первой мировой войны среди аристократов были необычайно по-

пулярны любительские театры. Аристократы всех возрастов увлекалисьими и почти все роли играли сами. Часто они нанимали профессиональныхтеатральных режиссеров, которые помогали им в постановках. Зрите-лями были их друзья, представители аристократического круга.

Любительские спектакли ставились ради развлечения, в закрытом кру-гу аристократов, в отличие от «живых картин», которые часто устраи-вались в благотворительных целях для самого широко круга лиц.

Практически в каждом дворце, а также в загородном поместье былатеатральная сцена.

Page 30: Новый Венский журнал 11 / 2014

QT`T\\WT _АSО`aWС приходом весеннего тепла наступало

время скачек, которые устраивались на ип-подроме.

Часто практиковались выезды на ло-шадях. В Вене излюбленным местом, гдевстречались аристократы, была Главнаяаллея Пратера. Представители благо-родных семейств отправлялись туда, что-бы показать себя и посмотреть на других.А для любопытного народа это была воз-можностью поглазеть на недосягаемыйсказочный мир, на нарядные туалетыдам, на их роскошные экипажи.

В середине 80-х годов XIX века с пода-чи княгини Паулины Меттерних и одоб-рения кайзера в Вене прижилась новаятрадиция – майское «цветочное корсо».Это мероприятие представляло собойкортеж шикарных экипажей, украшен-ных цветами, с кучерами и лакеями в на-рядных ливреях, который торжественнодвигался по главной аллее Пратера. Воглаве кортежа ехал экипаж Его Величе-ства, затем следовал экипаж княгиниПаулины, а за ними экипажи других ари-стократов и богатых горожан. Тысячизрителей приходили посмотреть на этокрасочное шоу.

Каждый год в июне или конце мая вВене, как и по всей Австрии, проходилаторжественная процессия по случаюпраздника Тела и Крови Христовых. Дляискренне верующего императора ФранцаИосифа это было одно из самых важныхсобытий в году, символизировавшее не-разрывную связь правящего дома Габс-бургов с католической церковью. Явка ари-стократов была строго обязательной.

В строгом порядке друг за другом шлипредставители духовенства, затем выс-шие придворные чиновники, министры,тайные советники, эрцгерцоги. За ними че-тыре князя несли золотой балдахин, оли-

цетворявший небеса, под балдахиномпридворный кардинал нес Святые Дары(вино и хлеб, символизировавшие кровь иплоть Христовы). За балдахином следо-вали верховный гофмейстер и императорс непокрытой головой, что являлось сим-волом смирения. За императором двига-лись свита и все остальные придворныечины.

Процессия сопровождалась звоном цер-ковных колоколов, пением хора, фанфа-рами и боем литавр.

Для тех, кто хоть раз в жизни видел этоимпозантное красочное зрелище, этотдень оставался в памяти на всю жизнь.Сверкающие золотом ордена, драгоцен-ные камни и звезды на груди высоких чи-новников. Роскошные туалеты дам с рас-шитыми золотом шлейфами, которые не-сли пажи. Богатство одеяний духовных са-новников. Чеканящие шаг гвардейцы втрадиционных старинных мундирах. Боль-шое количество придворных вплоть до са-мого младшего конюха и лакея – все об-лаченные в исторические ливреи и ко-стюмы. Несмотря на все это многообра-зие, создавалось впечатление полнойгармонии и единства.

Это было единственное придворноемероприятие, свидетелями которого мог-ли стать обычные граждане. Часть пред-назначенных для зрителей мест (у ограж-дения по пути следования процессии) ре-зервировали аристократы, банкиры, бо-гатые промышленники, городские чинов-ники. Обычные люди забирались на верх-ние этажи зданий, чтобы посмотреть наэто зрелище. Владельцы магазинов ижильцы квартир, располагавшихся наверхних этажах, сдавали свои окна ибалконы в аренду. Иногда приглашали фо-тографов – все сохранившиеся фотогра-фии этих ежегодных процессий сделаны

3300 Новый Венский журнал № 11 / 2014

ОБ АВСТРИЙСКИХ ОБЫЧАЯХ И НРАВАХ

1886 год. Zюбительская постановка

1883 год. aеатр. Q центре с подносом – графQильгельм dотек, старший брат `офи dотек

1886 год. Аристократический театр. ^ьеса "Rлупый и стеснительный"

eветочное корсо («корсо» в переводе ситальянского означает что-то вроде широкойулицы)

Page 31: Новый Венский журнал 11 / 2014

из окон домов.На этом «обязательная» придворная

программа аристократов заканчивалась.Ежегодные дерби на ипподроме в Криау,проходившие в середине июня, завер-шали их венский «сежур».

ZTaО Q ST_TQ\TЛетние месяцы аристократы проводили

в своих загородных замках – в Богемии,Моравии, Силезии, а также на территориисовременной Австрии. Летние резиденциисамых состоятельных семей находилисьв Чехии: замок семьи Шварценбергов вюжной Богемии, семьи Лихтенштейн вюжной Моравии, семьи Кински в СреднейБогемии.

Общение аристократов во время лет-него «сежура» ограничивалось контактамис ближайшими соседями. Но аристократывсе равно оставались «на связи» друг сдругом благодаря интенсивной переписке.

Летом больших светских мероприятий,на которые собирался весь цвет австро-венгерской аристократии, почти не было.В жаркие месяцы можно было рассла-биться, насладиться прохладной теньюстаринного замка и деревьев в парке, по-любоваться живописными окрестностями,сыграть в теннис или крикет.

На рубеже XIX и XX веков многие семьиустраивали у себя в поместье плава-тельные бассейны, где могли купаться иженщины-аристократки, разумеется, вотсутствие посторонних мужчин.

Организация переездов в загородныеимения требовала большой подготовки.Вместе с семьей из городских дворцов влетние резиденции переезжал и педаго-

гический персонал, и прислуга; такжевезли домашнюю утварь. Не все предме-ты домашнего обихода аристократы оста-вляли после окончания «дачного» сезона,поэтому многие вещи следующим летомнужно было снова брать с собой: ценныесервизы, костюмы и аксессуары.

Обычно часть прислуги посылали на но-вое место на несколько дней раньше,чтобы к приезду господ они успели при-вести резиденцию в надлежащий вид.

Появление железной дороги значи-тельно облегчило перемещение с места наместо, что происходило обычно 3–4 разав году. Для дальних расстояний теперь ис-пользовали исключительно поезд, корот-кие расстояния по-прежнему преодоле-вали на дрожках с кучером.

Родители, а также воспитатели или до-машние учителя ехали первым классом,чтобы скоротать время в компании обра-зованных людей. Дети с нянями и при-слугой обычно ехали вторым классом в за-ранее зарезервированных купе. Дети обо-жали эти поездки! С собой брали корзины,наполненные фруктами и бутербродами сколбасой, надувные дорожные горшки –все это было увлекательным приключе-нием! Каким удовольствием было дляних под стук колес смотреть из окна намелькающие леса, деревни, угадывать, ка-кой вокзал будет следующим...

Состоятельные аристократы покупалисебе специальные вагоны, которые цеп-лялись к последнему стандартному ваго-ну поезда.

О`T\\ЯЯ ^О_АПосле спокойных летних месяцев у ари-

стократов начиналась «горячая» пораосенних встреч. Осенью вся родня на не-сколько недель или даже на пару месяцевсъезжалась в главное родовое поместье

– туда, где проживал «майоратный» на-следник, глава семьи. Приезжали дяди,тети, кузины, бабушки, племянники, вну-ки – словом, весь семейный клан. Этот«сежур» был чрезвычайно важным длясплочения семьи.

Здесь встречались родственники, ко-торые были разбросаны по разным угол-кам империи и в течение года общалисьтолько благодаря письмам. Теперь мож-но было лично обсудить многие семейныевопросы. Одной из главных тем, котораязанимала аристократок на таких семейных«съездах», были брачные планы их детей,племянников и внуков. Кто из женихов иневест не «занят» на данный момент? Ктои кому больше подойдет? Какие вариан-

Новый Венский журнал № 11 / 2014 3311

ОБ АВСТРИЙСКИХ ОБЫЧАЯХ И НРАВАХ

1898 год. ^роцессия в праздник aела и Yрови dристовых

Аристократки на ипподроме в Yриау

1910 год. Обед на свежем воздухе

1910 год. Uенщины по дворе поместья

Page 32: Новый Венский журнал 11 / 2014

ты реальны, а какие бесперспективны?Разрабатывались хитроумные схемы зна-комств, якобы случайных встреч. И вмыслях порой уже «выдавали» дочку/пле-мянницу замуж за какого-нибудь ничего неподозревавшего жениха.

Дети принимали участие только в оченьнемногих семейных мероприятиях, у нихбыла своя насыщенная программа – уче-ба и прогулки на свежем воздухе.

Эти осенние «сежуры» (семейные «съез-ды»), продолжавшиеся два или три ме-сяца, требовали тщательной подготовкии организации. Например, князь и княги-ня Кински принимали каждую осень око-ло сотни человек. Это были их многочис-ленные родственники, которые приезжа-ли вместе со своей прислугой. Их рассе-ляли в двух поместьях – Хоцени и Месте-це, расположенных вблизи Пардубице, гденаходились знаменитые конезаводы семьиКински.

Члены этого знаменитого рода считалисьодними из лучших в империи наездников.Так граф Карл Кински в 1883 стал первымв истории Ливерпульского стипль-чезапобедителем-иностранцем. В 80-е годы XIXвека семья Кински организовала у себя народине так называемый Большой Парду-бицкий стипль-чез, который вместе с Ли-верпульским до сих пор является самымзначимым и самым трудным соревнова-нием в мире конного спорта.

Разместить на 2 или 3 месяца несколь-ко десятков человек, тем более сотню,было делом нешуточным. И хотя в рас-поряжении «первой дамы» дома был мно-гочисленный персонал, все же большаячасть организации ложилась именно на ееплечи. Составить меню на недели, раз-местить всех согласно их статусу, проду-мать все бытовые детали, составить бу-кеты, проработать программу развлеченийи занятий, организовать транспорт и пе-ремещение гостей. И при этом (что разу-

мелось само собой) ей надлежало быть ду-шой компании и веселить гостей.

Осень была еще и порой охоты. 3–4 дняв неделю посвящались этой популярнойсреди аристократов забаве, которая про-ходила на территории собственных охот-ничьих угодий. В ней принимали участиеродственники, а также соседи-аристо-краты. Иногда на охоту приглашали чле-нов императорской семьи. Особенно частоаристократы звали к себе эрцгерцогаФранца Фердинанда, заядлого охотника,и его супругу Софи. Осенняя охота былаэлитарным занятием, в ней участвовалиисключительно аристократы.

В охоте принимали участие все мужчи-ны и большая часть женщин, но пред-ставительницы «слабого пола» редкостреляли – чаще они выступали в роли за-гонщиков дичи. Вечером после охоты всясемья и гости собирались на ужин. Столыукрашала посуда из позолоченного се-ребра, часто доставали фамильные сер-визы.

Вечером добыча (500–2000 штук мелкойи крупной дичи) укладывалась рядамина земле, и после ужина вся компания шлаосматривать свои охотничьи трофеи присвете факелов.

Ближе к зиме члены клана прощалисьдруг с другом и разъезжались по своим по-местьям.

^УaTgT`aQWЯПутешествия в современном понима-

нии этого слова, то есть поездки на даль-ние расстояния, вошли в моду лишь в70–80-х годах XIX века, когда Европа ста-ла «обрастать» сетью железных дорог. Доэтого путешествовали в основном муж-чины, а женщины почти не покидали род-ные пенаты, так как это было связано с тя-готами и неудобствами.

В конце XIX века вошли в моду путе-

3322 Новый Венский журнал № 11 / 2014

ОБ АВСТРИЙСКИХ ОБЫЧАЯХ И НРАВАХ

1900 год – фотография на память. Осенняявстреча княжеской ветви семьи Ауэрсперг вимении Uлебы. \есколько десятков человек,причем на фото виден только один ребенок

1900 год. Rрафиня Qальдштайн во время прогулки верхом

1910 год. Аристократичсекая охота в Pогемии.Q центре эрцгерцог cранц cердинанд

(смотрит в камеру), `офи dотек стоит рядом

1894 год. _ождественский рынок в Qене. dудожник Qильгельм Rаузе

1900 год. \а _ивьере

Page 33: Новый Венский журнал 11 / 2014

шествия на пароходах и океанских лай-нерах, которые отличались большим ком-фортом по сравнению с кораблями пре-жних времен. Теперь такие страны, какЕгипет или Марокко, стали доступными идля дам. Билеты, особенно в зимний пе-риод, приходилось заказывать заранее, по-рой за несколько месяцев вперед. Одна-ко в те времена женщины еще не моглисовершать такие поездки без сопровож-дения.

Во второй половине XIX века популяр-ным местом отдыха европейских аристо-кратов стала Французская Ривьера, а по-сле открытия казино в Монако и строи-тельства на Лазурном берегу железно-дорожной линии туда хлынули игроки совсех континентов, и на миниатюрное кня-жество обрушился «золотой дождь». Неодин аристократ проиграл там свое со-стояние.

Кроме Лазурного Берега, популярно-стью у австрийских аристократов поль-зовалось Адриатическое побережье, вхо-дившее тогда в состав Австро-Венгрии –Истрия, Далматия, Опатия. На территориисовременной Австрии внимание «сливокобщества» привлекал альпийский Зем-меринг с его целебным воздухом, а такжекурортные местечки Райхенау и Шотвайн,где часто отдыхали летом.

К началу зимы семьи перебирались всвои замки или венские дворцы (в зави-симости от того, какую резиденцию семьяпредпочитала в качестве основной). Рож-дество проводили уединенно в кругусемьи и домашнего персонала. Важнойтрадицией была ночная рождественскаялитургия в домашней часовне. С середи-ны XIX века в каждом доме на Рождествоставили елку, украшенную золоченымиорехами, яблоками и сладостями для де-тей. Обычай упаковывать подарки в кра-сивую бумагу с лентами появился значи-тельно позже. В XIX веке подарки простоклали на стол, покрытый белой скатертью.По традиции на Рождество, помимо чле-нов семьи, подарки получала прислуга ипедагогический персонал.

После тихих рождественских праздни-

ков в кругу семьи надо было снова гото-виться к мероприятиям наступающегогода, первым из которых был новогоднийприем 1 января в резиденции императораХофбурге. И так из года в год...

Конечно, не все слепо следовали тако-му календарному плану. Ввиду каких-то се-мейных событий в семье (беременность,роды, появление новорожденных, наличиебольных и немощных) некоторые членыаристократических семей не переезжаливместе с семьей в другую резиденцию.

Кто-то выполнял в Вене только «мини-программу» и удалялся в свое поместьеили в другой город империи, ведь у бо-гемских аристократов были дворцы вПраге, у венгерской – в Буде и Пеште.

К тому же, некоторые представители са-мых знатных семей Австро-Венгрии в те-чение всего года находились при венскомдворе. Это были так называемые «кам-

мереры» – члены свиты кайзера. В отличие от тех, кому за службу при

дворе давали вознаграждение, они ничегоне получали за исполнение своих обя-занностей. Между тем эта должностьсчиталась весьма почетной. Таких «кам-мереров» было около тысячи, и для них со-ставляли нечто вроде скользящего гра-фика, чтобы десятка два-три из них летоми осенью постоянно «дежурили» в Вене –на случай государственного визита, важ-ного протокольного мероприятия или ка-кой-то чрезвычайной ситуации, напри-мер, смерти члена императорской семьи.

В августе 1896 года Вену, например, по-сетил молодой российский император Ни-колай с супругой, и нельзя было допустить,чтобы кайзер принимал такого важного го-стя без свиты!

\аталья `кубилова_ото подобраны автором

Новый Венский журнал № 11 / 2014 3333

ОБ АВСТРИЙСКИХ ОБЫЧАЯХ И НРАВАХ

ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ДЕТСКИЕ ВЕЩИ ИЗ ВЕНЫДетский магазин Dohnal предлагает широкий ассортимент одежды для бе-ременных, товаров для новорожден-ных, колясок и, конечно же, детскойодежды. Поддайтесь очарованию чудесных коллекций фирм Armani,Boss, Moncler, John Galliano Junior,Herno, Monnalisa, Guess, Tommy Hilfiger, Aletta или проконсультируйтесь у нашего персонала насчет стильной одежды для школы. Мы будем рады вашему визиту!

1908 год. Yаток на `енном _ынке в сумерках при свете фонарей

1907 год. Yаток на `енном _ынке

Page 34: Новый Венский журнал 11 / 2014

3344 Новый Венский журнал № 11 / 2014

АФИША

ОПЕРА, ОПЕРЕТТА, ТАНЕЦ & БАЛЕТАфиша на ноябрь 2014 года

Опера1, 5, 22, 25 ноября«Травиата», Джузеппе Верди – Венская Народная операНачало в 18.00 (1 ноября), в19.30 (5 ноября), в 19.00 (22,25 ноября)

2 ноября«Тангейзер», Рихард Вагнер– Венская Государственнаяопера Начало в 18.00

4, 8 ноября«Турандот»,Джакомо Пуччини – Венская Народная операНачало в 19.00 (4 ноября), в18.00 (8 ноября)

4, 7 ноября«Богема», Джакомо Пуччини– Венская ГосударственнаяопераНачало в 19.00

5 ноября«Севильский цирюльник»,Джоаккино Россини – Венская ГосударственнаяопераНачало в 19.30

8, 12, 14, 17 ноября«Приключения лисички-плу-товки», Леош Яначек – Венская ГосударственнаяопераНачало в 19.00

12 ноябряОпера в церкви, концертБерты Гранадос – Крипта церкви ПетерскирхеНачало в 20.00

15, 19, 29 ноябряВолшебная флейта», Вольфганг Амадей Моцарт –Венская Народная операНачало в 18.00 (15 ноября), в19.00 (19, 29 ноября)

15, 18, 21, 24, 27, 30 ноября«Хованщина», Модест Петрович Мусоргский – Венская Госу-дарственная операНачало в 18.30 (15, 18, 21, 24,27 ноября), в 18.00 (30 ноября)

16, 19, 22, 25 ноября«Свадьба Фигаро», Вольфганг Амадей Моцарт –Венская ГосударственнаяопераНачало в 18.00 (16 ноября), в19.00 (19, 22 ноября), в 18.30(25 ноября)

16, 19, 22, 25, 28, 30 ноября«Искатели жемчуга», Жорж Бизе – Театр-ан-дер-ВинНачало в 19.00

20, 23, 26, 28 ноября«Кавалер розы», Рихард Штраус – Венская ГосударственнаяопераНачало в 18.00

23 ноября«Демофонт», Кристоф Виллибальд Глюк –Театр-ан-дер-ВинНачало в 19.00

29 ноября «Король Артур», Генри Перселл – Театр-ан-дер-ВинНачало в 19.00

Оперетта3, 21, 23, 28 ноября«Фрау Луна», Пауль Линке –Венская Народная опера Начало в 19.00 (3, 21, 28 ноября), в 18.00 (23 ноября)

10, 14, 18 ноября«Летучая мышь», Иоганн Штраус – Венская Народная опера Начало в 19.00

Танец & Балет1, 3, 6, 9, 11, 13 ноября«Ромео и Джульетта» – Венская Государственнаяопера Начало в 19.30 (1, 3, 13 но-ября), в 19.00 (6 ноября), в18.30 (9 ноября), в 20.00 (11ноября)

2, 30 ноября«Сказочный мир балета» –Венская Народная операНачало в 16.30

14 ноября«The Great Dance ofArgentinia» – Венский театр «Акцент»Начало в 19.30

16, 20, 24, 27 ноября«Mozart à 2» / «Дон Жуан» –Венская Народная операНачало в 19.00

20, 21 ноябряТанцевальный перформанс«Порознь – вместе» – Театр ОдеонНачало в 19.30

29 ноября«Майерлинг» – Венская Госу-дарственная опера Начало в 19.30

АдресаВенская Государственная опера – WIENER STAATSOPER1 р-н Вены, Opernring 2Тел.: +43 1 514 44-2250www.wiener-staatsoper.at

Венская Народная опера –WIENER VOLKSOPER9 р-н Вены, Währinger Straße 78Tел.: +43 (1) 514 44-3318www.volksoper.at

Театр-ан-дер-Вин – THEATER AN DER WIEN6 р-н Вены, Linke Wienzeile 6Tел.: +43 (1) 588 30 200 www.theater-wien.at

Крипта церкви Петерскирхе– Krypta der Peterskirche1 р-н Вены, Petersplatz 1

Венский театр «Акцент» –THEATER AKZENT WIEN4 р-н Вены, Theresianumgasse 16-18Тел.: +43 (1) 501653306www.akzent.at

Театр Одеон – ODEON WIEN2 р-н Вены, Taborstrasse 10Тел.: +43 (1) 216 51 27 www.odeon-theater.at

Page 35: Новый Венский журнал 11 / 2014

Новый Венский журнал № 11 / 2014 3355

АВСТРИЙСКИЕ ФИРМЫ

История бренда, а вернее, история егооснования, начинается с Роберта Шлум-бергера (Schlumberger), который родился12 сентября 1814 года в Штутгарте. Послеранней смерти отца Роберту пришлось от-казаться от учебы и стать бизнесменом.Эта деятельность привела его однаждыв Реймс во Франции – ме-сто, где он нашел свое при-звание на старейшем за-воде шампанских вин стра-ны “Ruinart Père et Fils”.

В 1841 году Роберт от-правился в круиз по Рейну итам познакомился с очаро-вательной венкой – СофиКиршнер. Эта встреча пе-ревернула всю его жизнь.Встревоженная мать Софине позволила дочери пе-реехать во Францию. Тогдамолодой человек решил от-казаться от хорошей должности в “Ruinart”и переехать в Австрию, чтобы начать но-вую жизнь со своей любимой женой.

Пара поселилась в Бад Фёслау – един-ственном месте, где Роберт нашел иде-альные условия для производства соб-ственного шампанского.

Винодельческий завод Schlumberger на-ходится в Вене, в Дёблинге, он основан в1842 году и является старейшим заводомпо производству игристых вин в Австрии.

Тремя годами позже на Промышленнойвыставке в 1845 году игристые австрий-ские вина были награждены медалью. В1862 "Игристые Vöslauer" признали наВсемирной выставке в Лондоне и даже на-

шли достойными,чтобы поставить настол королеве Вик-тории.

Производительпоставлял вино вовремя подписания Сен-Жерменского до-

говора в 1919 году. Вскоре“Шлумбергер” стал любимым на-питком венского общества концаXIX века.

Кроме того, самому РобертуШлумбергеру была оказана честьстать имперским поставщиком.

Schlumberger производится ис-ключительно из винограда Ав-стрии, строго в соответствии с"Methode Traditionnelle". Этот наи-более сложный метод производ-ства, ранее был известен как“метод шампанского”. Пузырькиигристого вина производятся во

второй ферментации непосредственно вбутылке. Другими словами, каждая бу-тылка созревает в течение 4 лет и кон-тролируется вручную.

В темноте и под защитой специали-стов в многокилометровом подвальном ла-биринте хранятся несколько миллионов бу-тылок золотого игристого богатства. КарлРиттер фон Геда, позднее ставший ар-хитектором дороги Зиммеринг, рекон-струировал старый 300-летний погреб ирасширил его до сегодняшних объемов.Это винное хранилище представляет со-бой удачное сочетание инноваций и тра-диции.

Экскурсия с комментариями профес-

сионалов и дегустацией про-дукции проходит в огромном,романтически подсвеченномвинном погребе с узкими, ми-стически освещенными кори-дорами и элегантным баром.

Во время экскурсии по этому магическо-му месту, в котором создается пенистоеигристое вино Schlumberger, посетители уз-нают интересные подробности о “MéthodeTraditionnelle”, им даже могут разрешитьвстряхнуть бутылки с фирменными на-питками и дать попробовать “австрий-ский ответ шампанскому”.

Zо материалам wien.info

Австрийский ответ шампанскомуЗавод шампанских вин Schlumberger Kellerei

Австрийский бренд Schlumberger – один из самых успешных производи-телей шампанских вин в Tвропе. `екрет успеха – сочетаниевенского шарма и международного маркетинга, австрийскаявиноградная лоза от местных виноградарей, вода высо-чайшего качества из Qены и Pад-cёслау.

\afé Restaurant & Bar

• превосходные кулинарные блюдаYавказа и Qостока

• высококачественные кальяны с табаком в свежих фруктах и с натуральным углем

• 3 помещения для разных торжеств и служебных встреч до 150 человек

www.scheschbesch.at

1 р-н Nены, Schwarzenbergstr. 4, ]ел.: +43-1-512 8 444aасы работы: вс.– ср.: 1000–2400, чт.– сб.: 1000–0200

SCHESCH BESCHgTg PTg

Page 36: Новый Венский журнал 11 / 2014

Его отец был гусарским полковником, амать прославленной венской актрисой, до-черью известного художника Кюблера.Так как отец будущего прославленного ав-стрийского полководца рано умер, в юно-сти образованием сына занималась мать.

Когда ему исполнилось 11 лет, его от-дали в кадетский корпус в Хайнбурге.Военное образование он продолжил в1867–1871 годах в Военной Академии«Терезиана» в Винер-Нойштадте. Послеокончания учебы в академии, 28 августа1871 года он был направлен в 11-й ба-тальон полевых егерей в звании лейте-нанта. Спустя три года Франц Конрад по-ступил в офицерскую школу в Вене. За-кончив ее с отличием, он стал офицеромГенерального штаба. Фон Хётцендорфпринимал участие в военных действиях вБоснии и Герцеговине в 1878–1879 годах,а в 1882 году – в подавлении восстания вЮжной Далмации. В 1883 году он стал на-чальником штаба пехотной дивизии.

В 1886 году Франц Конрад женился наВильгельмине ле Бе, которая впо-следствии родила ему четырех сыно-вей. После смерти своей первой женыФранц Конрад 19 октября 1915 года же-нился на Виргинии фон Рейхнаус, ко-торая стала матерью еще шести его де-тей. Вторая женитьба вызвала скандалв обществе, так как супруга отказаласьперейти из кальвинизма в католиче-ство.

В 1888–1892 годах Франц Конрадпреподавал тактику в офицерской шко-ле. В 1893 году ему было присвоено зва-ние полковника, в 1895 году его на-значили командиром 1-го пехотногополка в Троппау, в 1899 – пехотной бри-гады в Триесте, в 1903 – пехотной ди-визии в Инсбруке.

18 ноября 1906 года при под-держке наследника престола,эрцгерцога Франца Ферди-нанда, фон Хётцендорф былназначен начальником Ге-нерального штаба. Он по-нравился эрцгерцогу своимстремлением улучшить имодернизировать армию, априсущие ему скрупулез-ность и энергия сильно от-личали его от современни-ков.

После своего назначенияХётцендорф развил бурнуюдеятельность: провел реоргани-зацию армии, усилил артилле-рию, хотя парламенты Австрий-ской империи и Венгерского ко-ролевства не спешили тратитьденьги на реформирование ар-мии, сильно отстававшей от армий другихстран, особенно в техническом отношении.

В 1910 году фон Хётцендорф удостоилсятитула барона. Являясь главой так назы-ваемой «военной партии», он с 1907 годавыступал за превентивную войну с Сер-бией и Черногорией, а также за установ-ление гегемонии Австро-Венгрии в Алба-

нии. Кроме того, он не доверялсоюзу с Италией и старался

принять энергичные мерыдля укрепления австро-итальянской границы.

Его стремление влиятьна политиков и серьезныеразногласия с министроминостранных дел А. фонЭренталем привели ктому, что в ноябре 1911года фон Хётцендорф был

снят с поста начальникаГенштаба и назначен ин-

спектором армии. Однако спу-стя всего год, 12 декабря 1912

года, он вернулся на свой ста-рый пост из-за улучшения по-литической конъюнктуры.

АQaО_ ^T_QОX [W_ОQОXФранц Конрад Хётцендорф был одним

из главных инициаторов использованияубийства Франца Фердинанда в каче-стве предлога для начала боевых дей-ствий против Сербии. С объявлением мо-билизации в августе 1914 года он был на-значен начальником Полевого Генштаба

3366 Новый Венский журнал № 11 / 2014

ЗНАМЕНИТЫЕ АВСТРИЙЦЫ

Франц Конрад фон Хётцендорф

cранц Yонрад фон dётцендорф – Franz Conrad von Hötzendorf (в литературе фа-милия полководца встречается в разных вариантах написания, например, «Rёт-цендорф») родился 11 ноября 1852 года в пригороде Qены ^енцинге. Он проис-ходил из знатного южно-моравского аристократического рода, его прадед в 1816году был возведен в потомственное дворянство с прибавлением к его собственнойфамилии — Yонрад — девичьей фамилии его жены, происходившей из палати-натской семьи фон dётцендорф.

Yонрад в чине фельдмаршал-

лейтенанта, 1906 г.

Yонрад в чине генерьногоначальника штаба в 1915 году,

^ортрет работы Rермана aорглера

Qещи dётцендорфа в Арсенале

Page 37: Новый Венский журнал 11 / 2014

при эрцгерцоге Фридрихе и фактическисосредоточил в своих руках руководствоавстро-венгерской армией. Согласно пер-воначальному плану, война против Рос-сийской империи должна была начатьсянаступлением австро-венгерских войскиз Галиции на линию Люблин-Холм и од-новременно наступлением германскихвойск из Восточной Пруссии по направ-лению на Седлец. Хотя фактически Кон-рад имел в своем распоряжении лишь триармии (1-ю, 3-ю, 4-ю), таккак остальные под ко-мандованием Оскара По-тиорека были направленына Балканский фронт, оннемедленно перешел вэнергичное наступлениена города Люблин и Холм,причем вначале оно увен-чалось крупным успехом.Между тем предполагае-мое наступление герман-ской армии на Седлец несостоялось даже послеразгрома 2-й русской ар-мии под командованиемгенерала А.В. Самсонова.В результате австро-вен-герские войска, задав-ленные численным пере-весом противника, были сильно потрепа-ны в ходе Галицийской битвы и вынуж-дены отступить в Западную Галицию.

Конрад назвал поведение германскихвойск предательством и с этого моментапитал к ним «злое чувство», которое ещебольше усиливалось желанием сохра-нить, возможно, большую самостоятель-ность и оградить суверенитет монархииГабсбургов.

Идея прорыва русских позиций в Гали-ции на участке Горлица-Тарнов, осу-ществленная генералом фон Макензе-ном весной 1915 года, принадлежала

Конраду. В начале 1915года он задумал провес-ти наступление из Тиро-ля в тыл итальянскимвойскам на реке Изонцо,для чего обратился к ге-нералу фон Фалькен-хайну с просьбой под-держать его силамивосьми германских ди-визий. Последний не

счел возможным выполнитьэту просьбу. Тогда Конрад дляпроведения задуманной опе-рации снял часть войск с ав-стро-русского фронта.

Наступление из Тироля меж-ду Эчом и Брентой в мае 1916 г.первоначально развивалосьудачно, но затем было пре-кращено, так как ослаблен-ный австро-венгерский фронтв России был атакован вой-сками генерала от кавалерииА.А. Брусилова (известный«Брусиловский прорыв»). На-тиск противника удалось оста-новить с большим трудом толь-ко при помощи значительныхгерманских подкреплений, атакже путем переброски части

войск с итальянского фронта.25 ноября Конрад получает звание

фельдмаршала третьим после эрцгерцо-гов Фридриха и Евгения (император ФранцИосиф, как и остальные монархи родаГабсбургов, получил это звание автома-тически при вступлении на трон). Вскорепосле ухода эрцгерцога Фридриха с поставерховного главнокомандующего, кото-рого сменил на этом посту новый импе-ратор и король Карл I Габсбург, фон Хёт-цендорф в результате разногласий с но-вым монархом был смещен с поста на-чальника Генерального Штаба 1 марта

1917 года и назначен коман-дующим 11-й Южной Армиейв Тироле.

Фактически под командо-ванием фельдмаршала былиобъединены все австро-вен-герские войска на Тироль-ском фронте. Во время сра-жения при Капоретто в ок-тябре-ноябре 1917 года, за-вершившегося разгромомитальянских войск, Конраддействовал вдоль Бренты вофланге главных сил против-ника. Его армия взяла Ас-сиаго, Тецце и Беллюну, ноне смогла овладеть горнымиперевалами на Монте-Грап-

па, которые запирали выход на равнину.Наконец Конрад принял участие в об-щем наступлении на итальянском фронтев июне 1918 года, не имевшем успеха из-за уже начавшегося разложения армии.

15 июля 1918 г. фельдмаршал был снятс поста командующего армией и назначенна почетные должности полковника Ко-ролевской Лейб-гвардии и канцлера Воен-ного Ордена Марии Терезии. Крах мона-рхии он воспринял довольно спокойно, таккак предполагал такое развитие событий.Начиная с 1919 года, он был почетнымпрезидентом «Союза Альт-Нойштадт» –общества выпускников Военной Академиив Винер-Нойштадте. Поселившись в Ин-сбруке, Конрад посвятил себя изучениюфилософии и религии. В 1922 году он пе-реселился в Вену. 25 августа 1925 годаполководец умер на курорте Мергентхеймв Вюртемберге, где находился на леченииболезни желчного пузыря. После торже-ственного парада он был похоронен накладбище Хитцинг в Вене.

Франц Конрад фон Хётцендорф явля-ется автором мемуаров «Из моей службы.1906–1918 гг.» (1921–1925) и «Началожизни: военная служба в 1878–1882»(1925). Его мемуары стали ценным источ-ником по истории Первой Мировой Войны.

Zо статье W.Q. `тычинского ah.milua.org

Новый Венский журнал № 11 / 2014 3377

ЗНАМЕНИТЫЕ АВСТРИЙЦЫ

dётцендорф в 1914 г.

Yонрад с наследником престола cранцем cердинандом при маневрена Sукельском перевале

Page 38: Новый Венский журнал 11 / 2014

ХРИСТИАНСКАЯ ЖИЗНЬ

Дорогие братья и сестры!

КАФЕДРАЛЬНЫЙ СОБОР СВЯТИТЕЛЯ И ЧУДОТВОРЦА НИКОЛАЯ – МОСКОВСКИЙ ПАТРИАРХАТ1030 Wien, Jaurêsgasse 2, тел.: 713 82 50

РАСПИСАНИЕ БОГОСЛУЖЕНИЙ НА НОЯБРЬ 2014 ГОДА

Как часто обстоятельства жизни вносят свои коррективыв наши человеческие планы: семейные, личные и даже об-щественные. Ничего не поделаешь. Есть даже такая пого-ворка: "Хочешь рассмешить Бога, расскажи Ему о твоих пла-нах". Поэтому нам кажется естественным связывать с об-стоятельствами жизни и дела веры: посещение богослу-жений, дела милосердия и молитву. Однако жизнь святыхлюдей подсказывает нам, что этого делать не стоит. Скорее,наоборот. Они должны стать правилом нашей жизни, стерж-нем, вокруг которого будут формироваться все остальныеобстоятельства. Если так получится, то и жизнь наша ста-нет другой. Не мы будем подвластны обстоятельствам, а они

нам. Ведь если человек думает, что сможет, например, по-мочь нуждающемуся, когда сам будет иметь больше, то"бо-жественная логика" может противоречить ему в ответ: "еслиты, имея так мало, не обращаешь внимания на тех, кто жи-вет хуже, то когда разбогатеешь, ты просто будешь черезних перешагивать". Не будем откладывать дела духа на бу-дущее, полностью погружаясь в сферу материального бы-тия. Иначе будущее может просто не наступить...

^рот. Qладимир aыщук, настоятель \вято-Xиколаевского собора

в Nене, тел. +43 664 492 4939; [email protected]

1 ноября cуббота 09.00 Литургия и панихида. Димитриевская родительская суббота17.00 Всенощное бдение

2 ноября воскресенье 08.00 Ранняя Литургия10.00 Литургия. Неделя 21-я по Пятидесятнице

3 ноября понедельник 10.00 Молебен. Лития. Исповедь (по необходимости)4 ноября вторник 09.00 Литургия. Празднование Казанской иконе Божией Матери5 ноября среда 10.00 Молебен с чтением акафиста перед иконой Божией Матери "Избавительница".

Лития. Исповедь (по необходимости)6 ноября четверг 09.00 Литургия. Иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость»

17.00 Акафист свт. Николаю7 ноября пятница 10.00 Молебен. Лития. Исповедь (по необходимости)8 ноября суббота 09.00 Литургия. Вмч. Димитрия Солунского

17.00 Всенощное бдение9 ноября воскресенье 08.00 Ранняя Литургия

10.00 Литургия. Неделя 22-я по Пятидесятнице10 ноября понедельник 09.00 Литургия. Прп. Иова, игумена Почаевского. Свт. Димитрия Ростовского11 ноября вторник 10.00 Молебен. Лития. Исповедь (по необходимости)12 ноября среда 10.00 Молебен с чтением акафиста перед иконой Божией Матери "Иверская"

Лития. Исповедь (по необходимости)13 ноября четверг 10.00 Водосвятный молебен. Лития. Исповедь (по необходимости)

17.00 Акафист свт. Николаю14 ноября пятница 09.00 Литургия. Свт. бесср. Космы и Дамиана Асийских15 ноября суббота 17.00 Всенощное бдение16 ноября воскресенье 08.00 Ранняя Литургия

10.00 Литургия. Неделя 23-я по Пятидесятнице 17 ноября понедельник 10.00 Молебен. Лития. Исповедь (по необходимости)18 ноября вторник 10.00 Молебен. Лития. Исповедь (по необходимости)19 ноября среда 09.00 Литургия. Прп. Варлаама Хутынского20 ноября четверг 10.00 Водосвятный молебен. Лития. Исповедь (по необходимости)

17.00 Акафист свт. Николаю21 ноября пятница 09.00 Литургия. Собор Архистратига Михаила и прочих небесных сил бесплотных22 ноября суббота 09.00 Литургия на немецком языке

17.00 Всенощное бдение23 ноября воскресенье 08.00 Ранняя Литургия

10.00 Литургия. Неделя 24-я по Пятидесятнице24 ноября понедельник 10.00 Молебен. Лития. Исповедь (по необходимости)25 ноября вторник 09.00 Литургия. Свт. Иоанна Милостивого. Прп. Нила Афонского26 ноября среда 09.00 Литургия. Свт. Иоанна Златоустого27 ноября четверг 09.00 Литургия. Апостола Филиппа. Заговенье на Рождественский пост

17.00 Акафист свт. Николаю28 ноября пятница 09.00 Литургия. Мчч. Гурия, Самона и Авива. Прп. Паисия Величковского29 ноября суббота 09.00 Литургия. Апостола Матфея

17.00 Всенощное бдение30 ноября воскресенье 08.00 Ранняя Литургия

10.00 Литургия. Неделя 25-я по Пятидесятнице. Прп. Никона РадонежскогоПо субботам (кроме великих праздников) в 9.00 совершается Литургия в храме св. Лазаря на Центральном кладбище.

Примечание: В дни совершения Божественной литургии исповедь начинается за час до начала литургии. О времени совершения ТаинствКрещения, Венчания или Соборования, а также о служении молебнов и панихид в дни, когда в храме нет богослужений, можно предва-рительно договориться со священником по телефону: 0664-492-49-39 или 0660-452-56-72.

Внимание! Точную информацию о дополнительных богослужениях смотрите на сайте: nikolsobor.org.

Page 39: Новый Венский журнал 11 / 2014

РОССКИЙСКИЙ ЦЕНТР НАУКИ И КУЛЬТУРЫ

Программа РЦНК на ноябрь 2014 г.4 р-н Ве ны, Brahmsplatz 8 (U1 “Taubstummengasse”). Тел.: 505 18 29, www.russischeskulturinstitut.at

6 ноября четверг18.00

7 ноября пятница17.00

10 ноября понедельник18.30

11 ноября вторник18.30

12 ноября среда18.00

13 ноября четверг18.00

13 ноября четверг19.00

14 ноября пятница17.00

21 ноября пятница17.00

24 ноября понедельник18.00

26 ноября среда18.30

27 ноября – 2 декабря

Каждые вторник и пятница, 18.00 – 20.00

Концерт студентов Университета музыки г. Граца Наталии Рябовой (сопрано) и Степана Карелина (баритон).Вход свободный.

Киноклуб РЦНК. Показ фильма «Сладкая женщина» (1976 г.).Совместно с Обществом соотечественников «Родина».Вход свободный.

Встреча Литературного клуба «Русская поэзия в Австрии.Ведущий – поэт Виктор Клыков, Президент клуба, член Президиума Союза писателей XXI века.Вход свободный.

Концерт Московского мужского камерного хора "Кастальский", посвященный 100-летию с начала Первой мировой войны.Вход свободный.

Встреча Общества соотечественников «Родина». Беседа на тему "Артрит: профилактика и первая помощь".Вход свободный.

Открытие выставки художников Веры Евсеевой и Евгения Штырова (Самара).Вход свободный. Выставка продлится до 20 ноября. Часы работы выставки: понедельник – пятница с 16.00 до 20.30, суббота, воскресенье – выходной.

Концерт Сергея и Марии Луговских "Разговор на равных. Домра и баян".Вход свободный.

Творческий вечер современных российских писателей, лауреатов премий «Большая книга» и «Русский букер».В творческом вечере принимают участие:Андрей Геласимов – писатель, лауреат премии "Национальной бестселлер";Алексей Макушинский – поэт, прозаик, лауреат премий "Глобус", журнала "Знамя", входил в короткий список премии "Большая книга" и "Русский букер";Алексей Варламов – писатель, филолог, лауреат премии "Большая книга";Сергей Чупринин – главный редактор журнала "Знамя", лауреат премии ПравительстваМосквы за книгу "Русская литература сегодня".Вход свободный.

Киноклуб РЦНК. Показ фильма «Белый тигр» (2012 г.).Совместно с Обществом соотечественников «Родина».Вход свободный.

Открытие фотовыставки "Земля всеславянская", посвященной 140-летию со дня рождения Николая Рериха. Совместно с Австрийским обществом Рерихов.Вход свободный. Выставка продлится до 28 ноября. Часы работы выставки: понедельник – пятница с 16.00 до 20.30, суббота, воскресенье – выходной.

Концерт солистов Санкт-Петербургского Дома музыки в рамках проекта "Посольство мастерства".Вход свободный.

Неделя российского кино. Совместно с Госфильмофондом России. В рамках Российско-Австрийских сезонов культуры.Кинотеатр Burgkino, Opernring 19, 1010 Wien

Общественная приемная Координационного совета соотечественников в Австрии.Прием желающих по предварительной записи.

В программе возможны изменения и дополнения! Справки по тел.: +43 1 505-18-29 или на сайте: www.russischeskulturinstitut.at

Page 40: Новый Венский журнал 11 / 2014

\овый человек?– Недавно получил новый загранпаспорт

и поразился: мои имя и фамилия там на-писаны по-другому: вместо Alexey, какраньше, теперь Aleksei, и в фамилии бук-ва изменилась, – рассказывает один из по-сетителей сайта kp.ru. – Как же теперьмеждународные автоправа, банковскаякарта, бонусное начисление баллов при по-купке авиабилетов – все это, оформлен-ное на прежние ФИО, теперь принадле-жит другому человеку?!

Чем это чревато для выезжающих за ру-беж, в каких случаях мы вправе настаи-вать на прежнем написании имени – этии другие «горячие» вопросы о последнихизменениях при выдаче загранпаспор-тов «Комсомольская правда» задала ру-ководителю Департамента по организациирегистрационно-паспортной работы ФМСРоссии Александру Аксенову.

– Долгие годы в нашей стране имя и фа-милия граждан в загранпаспортах пере-водились на латиницу по собственнымстандартам транслитерации, – поясняетэксперт. – За последние 4–6 лет в них вно-сились изменения, а с весны прошлогогода для единообразия и удобства былорешено перейти на международные стан-дарты написания имен и фамилий граж-дан, утвержденные ИКАО (Международ-ной организацией гражданской авиации).

Такие стандарты используются в боль-шинстве стран мира. В итоге за прошед-шее время появились следующие основ-ные изменения:

– буква «ц» в именах и фамилиях пере-дается сочетанием «ts» (раньше было«tc»);

– в гласных «я», «ю», «е» и т.п., для пе-ревода которых использовалась латинская«y» и вторая соответствующая буква(скажем, «я» = «ya», «ю» = «yu» и т.д.), те-перь применяется «i»;

– буква «й» теперь также переводитсяс помощью «i» (раньше было «y»);

– введена буква «ъ», которая переда-ется сочетанием «ie».

YАY `Оd_А\WaЬ `aА_hX QА_WА\a

Можно сохранить и прежний вариант.Случаи, когда гражданин вправе потре-бовать, чтобы в новом биометрическом за-гранпаспорте ему сохранили прежнее на-писание имени и фамилии, перечисленыв Приказе ФМС России от 26.03.2014 № 211(пункт 28.1.8). Это возможно, если «ста-рый» вариант транскрипции фигурирует влюбом из следующих документов:

– паспорт иностранного государства,– вид на жительство иностранного го-

сударства,

– действующая виза,– свидетельство о рождении (свое или

ребенка),– свидетельство о браке, оформленное

за рубежом.В отделение ФМС, куда вы обращаетесь

для оформления паспорта, нужно предъя-вить один из этих документов, свой старыйзагранпаспорт, а также заявление. Оно пи-шется в произвольной форме на имя на-чальника отделения ФМС. Укажите, чтопросите сохранить вариант транслите-рации имени и фамилии так, как в пре-жнем загранпаспорте, и сошлитесь на ос-нование: действующая виза, вид на жи-тельство и т.п. Для убедительности до-бавьте ссылку на Приказ ФМС России (см.выше).

Проявляйте инициативу и при оформ-лении загранпаспорта. Сразу просите по-казать, как будут выглядеть ваше имя ифамилия. Если вы не сделаете этого, тосотрудники ФМС по умолчанию впечатаютновую транслитерацию.

Как видите, ни банковская карта, ни бо-нусная для начисления авиамиль, ни би-леты, оформленные на ФИО в старойтранслитерации, строго по регламентуне являются основанием для сохране-ния прежнего написания имени и фамилиив новом загранпаспорте. На практике прирасхождении данных на одну букву вбанковских картах либо авиабилете и за-граничном паспорте проблем обычно невозникает. Бонусные авиакарты придет-ся все-таки менять.

Что касается международных авто-прав, то, как правило, в зарубежных го-сударствах они сами по себе приравни-ваются к документам, удостоверяющимличность, и дополнительно предъявлятьзагранпаспорт не требуется.

QАU\ОДля граждан, которые оформляют за-

гранпаспорта в консульствах РФ за ру-бежом либо в России через МИД, приме-няются правила, утвержденные ПриказомМИД России от 28.06.2012 № 10303.

Этот документ предусматривает, что на-писание имени и фамилии сохраняется втом же варианте, как было в прежнем за-гранпаспорте, в том числе, если человекпредъявляет ранее выданный загранич-ный паспорт.

Такое дополнительное основание пре-дусматривает пункт 17.10 Администра-тивного регламента, утвержденного при-казом МИД № 10303.

Одна из малоприятных хлопот при

4400 Новый Венский журнал № 11 / 2014

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Имена в российских загранпаспортах пишут по-новомуQ последнее время произошли изменения в правилах транслитерации – напи-

сания имен и фамилий россиян на латинице, которые используются при оформ-лении заграничных удостоверений личности.

Q то же время в других документах, включая авиабилеты и действующие ино-странные визы, могут фигурировать cWО так, как в старом паспорте. Однако но-вые правила написания не касаются тех, кто получает загранпаспорт в россий-ских диппредставительствах за рубежом.

Page 41: Новый Венский журнал 11 / 2014

оформлении загранпаспорта – заполнениеграфы «Трудовая деятельность за по-следние 10 лет» и визирование этих све-дений у работодателя (в отделе кадров).

– Многие не в курсе, но с прошлого годаэта обязанность для граждан отменена, –радует эксперт ФМС. Имейте в виду: ны-нешний Административный регламент овыдаче загранпаспортов (действующаяредакция утверждена Приказом ФМСРоссии от 26.03.2014 № 211) не требуетудостоверять сведения о вашей трудовойдеятельности у работодателя. Вы запол-няете эту графу самостоятельно. Такжене требуется предоставлять трудовуюкнижку.

В то же время в ближайшем будущемданная графа может вообще исчезнуть иззаявления о выдаче заграничного пас-порта. Такое решение было принято на не-давнем заседании Правительственнойкомиссии по использованию информа-ционных технологий. Также по итогамзаседания поставлена задача сократитьсрок оформления загранпаспорта. Когданам светят такие облегчения, пока не уточ-няется, однако Федеральной миграцион-ной службе поручено разработать план не-обходимых мероприятий («дорожную кар-ту») до 1 декабря 2014 года.

^очему у нас так долго оформляют паспорта?

– Если бы ФМС оформляла заграничныйпаспорт самостоятельно, то можно былобы уложиться даже за один час – сейчастакой эксперимент идет с выдачей внут-ренних паспортов в нескольких регио-нах, – рассказывает Александр Аксенов.– Если опыт окажется успешным, пилот-ный проект распространят по всей России.С загранпаспортами все обстоит сложнее.

Данные гражданина передаются напроверку в компетентные правоохрани-тельные органы, которые выясняют: нетли оснований для ограничения на правовыезда из России. В частности, не призван

ли человек на военную службу, не нахо-дится ли под следствием, не уклоняетсяли от исполнения обязательств, нало-женных судом, – во всех этих случаях за-кон предписывает отказать в выдаче за-гранпаспорта.

Именно ожидание ответов от соответ-ствующих ведомств отнимает так многовремени. Как решить эту проблему? В Бе-лоруссии, например, пошли по пути соз-дания единого банка данных, куда авто-матически поступают сведения об осно-ваниях ограничения на выезд из всех ин-станций. При обращении за выдачей за-гранпаспорта человека достаточно про-верить по одной этой базе.

Еще вариант: полный переход на элек-тронное взаимодействие, когда все за-просы и ответы на них будут переда-ваться между ведомствами по электро-нным каналам связи. Однако в этом слу-чае все равно не обойтись без формаль-ностей – составления ряда документов,пусть и в электронной форме, их утверж-дения, подписания и т.п. Так что этот путь,хоть и поможет сократить сроки выдачизагранпаспорта, однако не изменит си-туацию кардинально.

Zо материалам сайта www.kp.ru

Новый Венский журнал № 11 / 2014 4411

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

YУ^ZЯ-^_ОSАUА W А_T\SА \TSQWUW[О`aW \TSQWUW[О`aЬ Q АQ`a_WW YZА``А ZЮY` Pесплатная оценка недвижимости на продажу!�иелтор с действующей лицензией и суд.-серт.переводчик рус. яз. маг. �на �одоссова

aел.: +43 (0) 664 391 66 80 www.a-class.at

У`ZУRW W YО\`УZЬaАeWW_WTZaО_А

SKODA MOSHAMMER

DR. WOLFGANG SKODADR. CLEMENS MOSHAMMER

10 р-н ВЕНЫ • KEPLERPLATZ 14ТЕЛ.: (+43 1) 602 41 09 • ФАКС доп. [email protected]

Der Notar

НОТАРИУСЫ

1020 Wien, Taborstraße 11B | tel.: +43 1 235 03 42;mobil: +43 660 235 03 43 | fax: +43 1 235 03 42 10

[email protected] | www.fnm-anwaelte.at

Анастасия МитрофановаРусскоговорящий адвокат

• Уголовное право •• Экономическое уголовное право •

• Корпоративное право •• Трансакции с недвижимостью •

РРУУССССККООГГООВВООРРЯЯЩЩИИЙЙ ААДДВВООККААТТ

Biberstrasse 3/8, 1-й район Вены, Тел.: 01/513 22 79, Факс: 01 / 513 22 79 - 30, Моб.: 0664 / 418 36 33, [email protected], www.lianehirschbrich.com

MMAAGG.. LLIIAANNEE HHIIRRSSCCHHBBRRIICCHH LLLL..MM..

Wы говорим по-русски и предлагаем для физических и юридических лиц:• Xалоговый консалтинг• Zолный спектр бухгалтерских услуг• [асчет зарплаты• Zодготовка и сдача отчетности

Mag. (FH) Elena Hauzinger – SteuerberaterinТел.: 0699 104 85 332, www.taxconsulting.co.at

СОЛИДНОМУ БИЗНЕСУ – СОЛИДНОЕ БУХГАЛТЕРСКОЕ СОПРОВОЖДЕНИЕ!

Александр БуртОфис: +43 1 8656500 Моб.: +43 699 13000913

[email protected]

РУССКОЯЗЫЧНЫЙ ЭКСПЕРТ ПО ВСЕМ ВИДАМ СТРАХОВАНИЯ со стажем работы в Австрии с 1985 года

Schönngasse 15-17 / DG, 2-й р-н ВеныТел.: +43 664 382 6439 Факс: +43 1 729 68 5620

[email protected], www.adventum.at

Курсы английского, испанского, русского Подготовка и прием экзаменов A1, A2, B1, B2

ЯЗЫКОВОЙ ЦЕНТРКУРСЫ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

СТРАХОВОЙ АГЕНТ И КОНСУЛЬТАНТ ПО СТРАХОВЫМ ВОПРОСАМ

ОТКЛОНИЛИ ИСК О КОМПЕНСАЦИИ УЩЕРБА? МЫ ПРОВЕРИМ! СТРАХОВАНИЕ – ЛИЗИНГТел.: +43 (0)1 890 10 94 доб. 10Факс: доб. 99Taborstraße 54, 1020 [email protected]

Page 42: Новый Венский журнал 11 / 2014

Франц, который не может обходитьсябез привычных занятий спортом, после пе-реезда в Австрию много времени посвя-щает своей второй после футбола страсти– гольфу. Он считается очень даже не-плохим любителем, хотя совсем недавноБеккенбауэру стукнуло 69 лет (родился он11 сентября 1945 года в Мюнхене). Выросбудущий великий футболист в рабочемрайоне Гизинг, и его детство прошло вбедности. Его отец Франц-старший рабо-тал на почте и не одобрял увлечениесына футболом. А вот сам Франц вполнебыл доволен выбором одного из своих сы-новей Стефана, который пошел по стопамотца и тоже стал профессиональ-ным футболистом. Бек-кенбауэр-младший оты-грал 31 матч за «Мюн-хен-1860» и 24 – за «Са-арбрюккен». Сейчас онработает скаутом в «Ба-варии».

Итак, храня в сердцесвою родину и футболь-ную «Баварию», которойон отдал почти всю свою

молодость, Франц Бекен-бауэр проживает в Австриии вспоминает то славное вре-мя – с 1964 по 1977 год, ког-да провел 427 матчей за ле-гендарную «Баварию», за-бив 60 голов. Вместе с клу-бом он четырежды стано-вился чемпионом Германии,четыре раза выиграл Кубок,трижды – Кубок европей-ских чемпионов, по одномуразу – Кубок кубков и Меж-континентальный кубок.Правда, один раз Беккен-бауэр «предал» немецкий футбол: в 1977году он переехал в Нью-Йорк, чтобы вы-ступать там за местный «Космос». В те

времена «Космос» был проек-том американских магнатов,направленным на развитиефутбола в США. Привлече-ние таких звезд как Пеле,Нескенс и Беккенбауэр,должно было привлечь кфутбольным матчам зрите-лей и деньги рекламодате-лей. Но, увы, «Космос» неоправдал его надежд. В1991 году Беккенбауэр вер-

нулся в «Баварию» в качестве вице-пре-зидента, а с 1994 по 2009 год был прези-дентом клуба. Сейчас он почетный пре-зидент «Баварии».

В начале этого года Беккенбауэр удивилвсех заявлением, что его посетили иноп-ланетяне и предложили провести с нимифутбольный матч. Многие решили, чтопенсионер впал в старческий маразм, но,как выяснилось, это было частью ре-кламной кампании «Самсунг». Корейцысобрали сборную Земли, которая дей-ствительно провела «матч» с иноплане-тной командой, а Беккенбауэру доверилипост главного тренера. Немудрено: Бек-

4422 Новый Венский журнал № 11 / 2014

СПОРТИВНАЯ СТРАНИЦА

«Кайзер Франц» – почетный президент

«Баварии»`егодня в спортивной рубрике мы расскажем о великом немецком футболисте

cранце Антоне Pеккенбауэре. ^очему? Sа потому что с 1982 года господин Pек-кенбауэр живет в Австрии, а точнее, в 17 км от Vальцбурга в местечке Оберндорф.Pогатые и известные люди имеют возможность выбирать для проживания ме-сто, которое им больше нравится, а главное, то, где налоги ниже. Qон Sепардьеиз таких же соображений выбрал _оссию.

Page 43: Новый Венский журнал 11 / 2014

кенбауэр всегда отличалсяотменными лидерскими ка-чествами, поэтому в своевремя был капитаном и в«Баварии», и в сборной Гер-мании. Его называли ма-стером комбинационногофутбола. Он часто подклю-чался к атакующим дей-ствиям. Отдаваясь игре це-ликом и полностью, не тер-пел симуляции со стороны как своих, таки чужих игроков. О нем говорили (и дажев газетных интервью), что после игрыФранц часто повышал голос на некоторыхколлег, которые, по его мнению, «отбы-вали номер» на поле.

Беккенбауэр считается величайшим ли-беро (свободным защитником) в историифутбола, его прочтение этой позициипроизвело настоящую революцию. Он нетолько страховал партнеров сзади, но ипостоянно подключался к игре на пере-днем фланге, чем нередко дезориенти-ровал соперников. Либеро – зрелая по-зиция Франца, а начинал он играть в на-падении. На чемпионате мира 1966 годаБеккенбауэр выступал именно на этой по-зиции и забил гол в полуфинале велико-му Льву Яшину. Наряду с Марио Загаллоон является одним из двух человек, выи-гравших чемпионат мира по футболу и кактренер, и как капитан команды. А ведь

Беккенбауэр много раз гово-рил, что не хочет становить-ся тренером, но в 1984 годуего все-таки уговорили навремя возглавить сборнуюГермании, оказавшуюся втрудной ситуации. У негодаже не было тренерской ли-цензии, поэтому официальноон числился «шефом ко-манды». Тем не менее, в

этом деле Беккенбауэр добился ус-пеха – его сборная дошла до фина-ла Кубка мира и спустя четыре годаего выиграла.

Однажды разразилсяскандал: Франц выста-вил с Кубка мира 1986года вратаря Ули Штай-на, который отличалсянесносным нравом и от-крыто оскорблял тре-нера, называя его «су-повым клоуном» (в моло-дости Беккенбауэр ре-кламировал на телеви-дении продукцию ком-пании «Кнорр»). Что касается самого Бек-кенбауэра, то и у него характер был не-сладкий. В 1991 году он сделал марсель-ский «Олимпик» чемпионом Франции, ноне поладил с руководством и больше тре-нером не работал. Впрочем, два раза он

исполнял обязанности главного тренера«Баварии», и команда даже выиграла в1996 году Кубок УЕФА.

А ведь Франц Великий в 1963 году имел«шанс» распроститься с футбольнойкарьерой, и спас его тренер «Баварии», вомногом повлиявший на его судьбу. Тогдавыяснилось, что подружка 18-летнего

многообещающего спортсменаждет от него ребенка, а тот

вовсе не собирается на нейжениться. Хоть, как вСССР, жалобу пострадав-шей в партийном комитетене рассматривали, нравы в

Германии были в то времяменее свободные, чем, на-

пример, в наши дни, и Беккен-бауэра собирались исключитьиз сборной. Вот тогда-то и

вмешался Деттмар Крамер испас будущего Кайзера.

Вообще личная жизнь зна-менитого футболиста была

весьма бурной. Беккенбауэрбыл женат три раза и стал от-цом пятерых детей. А вот дошестерых не дотянул, хотя

цифра «шесть» для него знаме-нательна: всю карьеру Франц Беккен-бауэр отыграл под шестым номером.

Антон Zечин

Новый Венский журнал № 11 / 2014 4433

СПОРТИВНАЯ СТРАНИЦА

КЛУБ СПОРТИВНЫХТАНЦЕВ ДЛЯ ДЕТЕЙ

И ВЗРОСЛЫХпод руководством

профессионального тренераXатальи aемодуровой

и восьмикратных чемпионовАвстрии

Zросим обращаться по тел.: 0699 1 720 32 82e-mail: [email protected]

“1-я _оссийская теннисная школа в Qене”• [оссийские и международные специалисты

• Uурсы для детей и юношей от 5 лет• 3 программы (Kids, Junior, Professional)

Uонтакт: Александр \иканов, ]ел.: +43 (0) 6641694111Адрес: 1020, Wehlistrasse 320 – LTM Tennis Club

Не умеете рисовать, ноочень хотите научиться?

Профессиональный художник

Нина Зур (Nina Zur)набирает учеников (детей от 9-ти лет

и взрослых) в свою мастерскую.Обучение индивидуально.

!О$(У"Ь)А+�Я � &О#О,Ь � ���А $� �$)�'Ь�'А.)ел.: 0699/12 01 33 61, www.ninazur.com

Qосковая фигура Pеккенбауера в[узее мадам aюссо в Pерлине

Pекенбауер на вручении приза “Bambi” (1990)

Pекенбауер в Yоста-_ике (2007)

Page 44: Новый Венский журнал 11 / 2014

\е забывай свои косыИз книг и сказок нам известно, что вои-

ны-захватчики, забегая в терем, первымделом искали жену князя и отрубали ейкосу – во всех традициях считалось, чтомужчина неуязвим, пока его жена носитдлинную косу и преданна ему.

В основу традиций часто положены ре-лигиозные предания. Обратимся к Свя-щенному Писанию. Помните Самсона, ко-торый поборол голыми руками напавше-го льва? Согласно Библии, источником егосилы были "семь кос головы его". Далилаобманом состригла их, пока Самсон спал,и, обессиленный, он попал в плен.

Упоминания о традициях заплетаниякос сохранились и в древнерусских лето-писях. На Руси существовал обряд: передзамужеством невесту заплетали так, что-бы одна коса, символизировавшая го-товность девушки к браку, переплета-лась в прическу замужних женщин, со-стоящую из двух кос. Эта прическа быласимволом материнства и покорности, до-машнего очага и безопасности.

Мало кому известно, но популярнаяприческа "дреды" также связаны с рели-гиозными представлениями тех, кто ее но-сит. Представители субкультуры раста-манов, популяризовавшие ее, верят, чтоафриканцы должны вернуться из рабствав плену у белых людей в свою исконнуюземлю Сион в Эфиопии. С течением вре-мени символика забылась, а дреды по-любились молодежи разных субкультур.Сами дреды, по своей сути, предста-вляют собой искусственно свалявшиесякосички, отсюда произошло и название"устрашающие локоны".

dитросплетения модыВернемся к нашим косам. Заглянем в

ближайшее прошлое – в детство. Именнооттуда родом наше теплое, почти вол-шебное отношение к заплетенным воло-сам. Оно сложилось во времена детско-го сада, когда наши мамы заботливо за-плетали нас по утрам и читали на ночьсказки про златовласых принцесс. А кто-

то из нас застал советское школьноедетство с его косичками-баранками. И вов-се не исключено, что многие протестова-ли против ежедневного заплетания и

распускали волосы в школе, мол, "я жеуже большая!". Ярким огоньком вспыхну-ли воспоминания, да и мода не отстает: из-вестные дизайнеры объявили парад жен-

4444 Новый Венский журнал № 11 / 2014

СОБЫТИЯ РУССКОЙ АВСТРИИ

У москвички две косички,или в чем секрет женской

привлекательности`егодня теме женственности посвящено множество тренингов, любой более-

менее известный психолог считает необходимым высказаться на эту тему. Pоль-шинство практик обретения женственности посвящено волосам и уходу за ними,ведь именно в них мы аккумулируем энергию. W, по мнению психологов, не в рас-пущенных, а именно в аккуратно заплетенных длинных волосах наша сила. aутвсе просто: по распущенным волосам энергия уходит в пространство, рассеи-вается вокруг нас бесцельно, и мы быстро устаем. Q косе же волосы плотно при-легают друг к другу, сохраняя наши силы и красоту.

Page 45: Новый Венский журнал 11 / 2014

Новый Венский журнал № 11 / 2014 4455

СОБЫТИЯ РУССКОЙ АВСТРИИ

ственности и торжество кос. Совсем не обязательно заканчивать специальные кур-

сы, чтобы овладеть мастерством плетения. Коса не тре-бует особых навыков. Это и хотел донести до публики мод-ный дом Valentino, который поставил в центр модного об-раза простую русскую косу. Можно заплести ее сбоку, по-следовав совету Vivienne Westwood. Если добавите ещепару-тройку элементов, у вас получится изумительная ве-черняя прическа для выхода в свет. Если вы еще не умее-те плести косы – не беда! Можете поэкспериментироватьс подругой или посетить бесплатные мастер-классы. ВВене, кстати, недавно состоялся один из них.

Sелай как мы, делай лучше насОрганизаторы мастер-класса, женское сообщество

"Берегиня", сходятся во мнении, что современные девушкиво многом поменялись ролями с мужчинами и нужно вос-певать женственность, восстанавливать наши истинноженские роли, привносить красоту в повседневность.Именно эта цель была основной в проведении мероприятия"Плетение кос", состоявшегося в парке Фольксгартен.

Мастер-класс по плетению кос вела опытная парикма-хер и стилист Кристина Киселева. Она познакомила де-вушек с основными видами косичек, поделилась секретамии научила делать сложнейшие многоярусные прически лег-ко и быстро. "Дракончик", "колосок", плетение из семи пле-тешков… За все это участницам страшно было взяться вначале, а в конце мероприятия перед Кристиной стояли30 новоиспеченных экспертов. Более того, каждая подо-шла ко встрече с энтузиазмом, добавив что-то новое отсебя. Тут же в процессе общения родились идеи для но-вых собраний сообщества. Оказалось, что многим есть чтопредложить: от изготовления натуральный косметики доросписи хной. Иными словами: с каждой по способностям– каждой по косе!

Процесс плетения кос заинтересовал многих, в нем даже

приняли участие прогуливавшиеся рядом туристы, выстраиваясь длин-ными очередями и пытаясь на практике реализовать советы масте-ра. Интересно было наблюдать и за реакцией проходивших мимо муж-чин, которые останавливались, пытаясь понять, откуда же так мно-го нарядных девушек в обычный будний день. Уж не праздник ли ка-кой?

Многие участницы мастер-класса были приятно удивлены тем, какодна лишь прическа влияет на наше настроение и самооценку. Ока-зывается, и будни могут быть праздничными! Таким образом каждаяучастница ушла с мастер-класса красивая: с прической и счастливойулыбкой, а это значит, что мир стал чуточку светлей.

Энже Pайрамова

Page 46: Новый Венский журнал 11 / 2014

21 сентября 2014 года по приглашениюрусского культурного общества "Русло"(Блед, Словения) наша организация при-няла участие в ежегодном фестивале"Multi-Kulti-Narika" в Есенице. На этотпраздник культуры и национальной кухнисъехались представители различных ор-ганизаций Словении. Хотя, надо при-знаться, мы не были единственными го-стями – в мероприятии приняли участие инаши соседи из Клагенфурта – обществокультуры Боснии и Герцеговины.

Отправляясь в Словению, мы не совсемясно представляли себе, как будет про-ходить это мероприятие, волновались.Между тем праздник превзошел все нашиожидания.

Встречал нас Муё Пашагич, супруг ор-ганизатора этого мероприятия Ирины Па-шагич, благодаря которой мы и попали наэтот праздник. Он сопровождал нас прак-тически до самого конца и следил, чтобымы не только себя комфортно чувство-вали, но и хорошо питались. Муё, спаси-бо за гостеприимство!

Великолепно подготовленная програм-ма, приветливая публика и, конечно, нашидоброжелательные соотечественницы изобщества «Русло». Спасибо огромноеЕлене Шиканич и Евгении Бресквар. Де-вочки приняли нас настолько тепло, чтомы практически сразу почувствовалисебя как дома и быстро освоились.

Замечательно подготовленный стенд

двух стран-сестер – России и Беларуси –был украшен государственными флагами,рядом красовались сувениры. А какихтолько «вкусностей» не было на нашемстенде: и пирожки с яблоками и вишней,и яблочный пирог, и торт «Муравейник»!И все это приготовили девочки своими ру-ками.

Нас приятно удивило количество пред-ставленных на празднике общественныхорганизаций. Помимо хозяев-словенцев,здесь были гости из Боснии и Герцегови-ны, Сербии и Хорватии, Сингапура, Егип-та и, конечно же, России и Беларуси.Кстати, наше общество направило сюдадостаточно большую делегацию – 21 че-ловек. На каждом стенде предлагались на-циональные сувениры, кроме того, здесьже посетители смогли попробовать тра-диционную кухню. Признаюсь не без гор-дости, многие гости фестиваля отмечали,что наш стенд был самым красивым.

И вот началась программа. Вначале насцену вышли члены представленных напразднике общественных организаций,и ведущий подробно описал национальныйкостюм каждой страны, направившейсвоих делегатов. Концерт открыли пред-ставители общественной организациистраны-хозяйки – Словении. Великолеп-ный мужской хор поразил всех нас высо-ким уровнем исполнительского мастерстваи замечательными костюмами. А сле-дующими эстафету приняли мы – русскиекультурные общества «Каринтия» и «Рус-ло». Наша организация представляла дваномера: песню «Полька белорусская» итанцевальную композицию хореографи-ческой студии Инны Дёрфлер. Здесь япросто обязана от всей души поблагода-рить Инну за ее талант, в течение одно-

4466 Новый Венский журнал № 11 / 2014

СОБЫТИЯ РУССКОЙ АВСТРИИ

«Multi-Kulti-Narika» соединяет соотечественников по разным сторонам границы

В словенской Есенице прошел совместный фестивальрусских культурных обществ – «Русло» (Словения) и «Ca-rinthia» (Австрия).

Page 47: Новый Венский журнал 11 / 2014

го часа она смогла организовать своих де-вочек-студийцев и в полном составе при-везти в Словению. Ей помогали мамы двухиз них – Бригитте Кантиан и Карин Мюль-бахер, Девочки, хорошие мои, увы, вы непонимаете по-русски, но даже богатыйрусский язык не может помочь в полноймере выразить мое восхищение вами!Вы самые лучшие, самые красивые, и чтотрогает сердце больше всего – вы не тре-буете за ваш труд гонораров, а готовыпросто так собраться, приехать и поде-литься с людьми своим ярким и талан-тливым выступлением. Судя по тому, каквам аплодировали зрители, именно мы за-дали тон всему празднику.

Даже погода в этот день благоволиланам. Казалось, ласковое осеннее сол-

нышко с едва уловимым дуновением ве-терка радовались вместе с нами. И уез-жали мы с легким чувством печали, по-тому что все так быстро закончилось, нов то же время мы ощущали огромную ра-дость от того, что тоже стали частью это-го красочного праздника. Мы надеемся нато, что наше первое совместное меро-приятие с обществом «Русло» из Слове-нии станет традицией. Спасибо вам,друзья, за приглашение! До свидания, доновых встреч и новых совместных меро-приятий.

dрашан Элла, руководитель русского

культурного общества «Carinthia“www.russcarinthia.at

Новый Венский журнал № 11 / 2014 4477

СОБЫТИЯ РУССКОЙ АВСТРИИ

Затаив дыхание, удивительно музы-кальные произведения в эмоциональномисполнении автора слушали и русские, иавстрийцы. Прочитанный после каждогостихотворения перевод помог австрийским

гостям насладиться не только музыкой, нои богатым образным миром и глубокимсмыслом прочитанных строк. И если поэ-зию можно назвать музыкой души, то поэ-зия Нади Ульбль – это музыка удивительно

чуткой, ранимой души, неравнодушной кжизни во всех ее проявлениях – радостии печали, любви и разлуке, войне и кра-соте мира вокруг. Глубокая философиябытия находит в ее стихах выражение впростой, доступной сердцу форме. Ко-роткие строки похожи на айсберги: на-верху – несколько слов, а в глубине – це-лая жизнь!

Поэтически-музыкальную атмосферуэтого чудесного вечера дополнил рус-ский хор Граца «Мозаика». Стихи поэтессыи песни хора так замечательно дополня-ли друг друга, что стирались границымежду музыкой и поэзией. А восторг ав-стрийских гостей показал, что и поэзия, имузыка проникают прямо в душу, в обходразличий между языками и культурами!

`ветлана Pернард

В Штирии прошла презентация русскоязычного поэтического сборника

ОZd]XdT UОWZЬЮ]Q[cSUПРЕДЛАГАЕТ УСЛУГИ ФИРМАМ И

ЧАСТНЫМ ЛИЦАМ В ВЕНЕ в том числе:

Диагностика и устранение неполадок в компьютерах и компьютерных сетях

Помощь при вирусах Настроика беспроводных сетеи

Установка программ с поддержкои русского языка Тел.: 0699 - 10 67 84 62 Е-mail: [email protected]

ПАВЕЛ НАЗАРОВIT PROFESSIONAL

Др. Александра Шмидт-Трост

10-летный стаж в неонатологии,дополнительная специализацияпо детской неврологии, эпилеп-сии и ���. �астный кабинет (ана-лиз крови) и визиты на дом

aел.: 0680-1339559, 14 р-н Qены, Linzerstrasse 382 / I / 5www.kinderpraxis-wien-west.at

р у с с к о г о в о р я щ и йДЕТСКИЙ ВРАЧ

Dr. Pokornik Svetlana

Porzellangasse 27 / 7a, 9-й р-н Qеныaел.: +43 676 595 27 25 www.dr-pokornik.at

р у с с к о г о в о р я щ и йЗУБНОЙ ВРАЧ

все виды стоматологических

услуг

Доктор Велислава Георгиева

•• ведение беременности •••• помощь при родах •• операции ••

Leonard-Bernstein-Str. 8 / Stiege 1 / Tür 1^роезд на метро: U1 Kaisermühlen

aел.: 01 / 260 58 36 моб.: 0676 / 419 55 53 www.dr-georgiev.com

[email protected]

р у с с к о г о в о р я щ и йВРАЧ-ГИНЕКОЛОГрусскоязычный

ПЕДИАТРИ АЛЛЕРГОЛОГ

Д-р Михаэль Пани

русскоязычный

ПЕДИАТРИ АЛЛЕРГОЛОГ20-летний стаж работы в Австрии

íÂÎ.: 710 82 98åÓ·. ÚÂÎ.: 0676/386 81 11

3 -Ì ÇÂÌ˚, Neulinggasse 9/4

Dr. Natalia Pivecрусскоязычный

СТОМАТОЛОГСТОМАТОЛОГ50 км от Вены – Sopron (Венгрия)• Доступные цены • 5 лет гарантии• Все виды стоматологических услуг

Тел.: 0036/302 807 889 (по-русски),0036/306 670 219 (по-немецки)

www.dentsanata.hu

Q четверг, 16 октября, в здании \ациональной библиотекиземли gтирия прошла презентация двуязычного поэтиче-ского сборника нашей соотечественницы \ади Ульбль «Qальсмоей души», организованная издательством «SoralPRO» приподдержке cорума политического образования gтирии и _ус-ско-австрийского общества gтирии и Pургенланда.

«Вальс моей души»

Page 48: Новый Венский журнал 11 / 2014

– �онстантин, я знаю твоих родителей оченьдавно. �колько тебе было лет, когда ваша семьяприехала из �осквы в �ену?

– Неполных 10 лет. К тому времени яокончил в Москве первые 4 класса, а вВене учился в австрийской гимназии и од-новременно экстерном – в школе при По-сольстве РФ в Австрии.

– �начит, ты получил и австрийский аттестат

об окончании гимназии – Matura, и российский ат-тестат зрелости? �е каждый это может.

– Да, было нелегко.– А какое образование получила �атьяна?– Она окончила филологический фа-

культет Венского университета.– �реподает?– Нет, занимается подбором персонала,

формирует группы и распределяет сту-

дентов согласно их потребностям и же-ланию. Сейчас, когда школа выросла,появилось много административной ра-боты.

– А когда пришла мысль открыть языковуюшколу?

– “Меридиан” я открыл, когда учился винституте. Там меня постоянно привле-кали для составления материалов на рус-ском языке, для участия в диалогах. Наэтой основе и родилась моя идея. Я пре-красно понимал, что я не преподаватель,но я мог выступить в роли организатора,администратора, мог управлять школой.А преподавать должны профессионалы.

– А кто у вас преподает? �акие критерии выиспользуете при подборе персонала?

– Подбору преподавателей мы уделяемсамое большое внимание. Критерии: выс-шее педагогическое образование, боль-шой опыт преподавания немецкого языка.Нам важно, чтобы мы могли положитьсяна преподавателя как на профессионала.И если мы берем кого-то на работу, нашазадача – загрузить его по максимуму,чтобы у него не возникала потребностьподрабатывать еще и в других школах. Всенаши преподаватели являются офици-альными служащими, которые получаютдостойную заработную плату и имеютвсе социальные гарантии. Мы работаемтолько с теми, кто себя хорошо проявил,и смотрим на перспективу.

– У вас заняты русские или австрийцы?

4488 Новый Венский журнал № 11 / 2014

НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

Профессионалы – это круто, а молодые профессионалы – еще круче

�егодня я расскажу вам о молодой семье – �атьяне и �онстантине �жаяни, ко-торым принадлежит языковой институт “�еридиан”. �ы беседовали в редакциис �онстантином, который еще во время учебы в Экономическом университете�ены начал свое дело и успешно его развивает. Это известная языковая шко-ла, которую �онстантин и его жена построили с нуля.

Page 49: Новый Венский журнал 11 / 2014

Новый Венский журнал № 11 / 2014 4499

НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

Светлана Штрассер

Срочные переводы любого рода,

заверение переводовРусский и украинский языки

Моб. тел.: 0676/634 81 63

Заверенные переводыдокументов

Русский и армянскийязыки

Судебный присяжный переводчик Лариса Дибергер

Также срочные заказыТел.: 0699 / 11 74 95 25

E-mail: [email protected] В центре Вены

– Наш принцип – язык должен препо-давать только его носитель. Ну и, конечно,опытный носитель с высшим педагогиче-ским образованием и стажем препода-вательской работы. Поскольку у нас естьи преподавание русского языка, то, есте-ственно, есть и русские педагоги.

– Qы преподаете немецкий, русский...– И английский. Мы не стали распы-

ляться и выбрали для нашего института 3языка.

– Yонкуренция в этой области большая? \а-верное, сложно соперничать со школами, орга-низованными австрийцами?

– В этом деле не так важно, кто основалшколу, а важно, что там предлагается.Конкурировать, конечно, приходится.Школ в последнее время создается мно-го, но наша уже не очень молодая – ей 7лет.

– А расширяетесь?– Начали мы с небольшой комнаты, где

стоял один стол. Я тогда сам сделал сайтв интернете. На тот момент это быловоплощение моей мечты, реализация того,что я учил в институте: маркетинг, управ-ление, ведение и развитие бизнеса, нотолько уже в реальности, в жизни. Потому нас появилось три комнаты, потом шесть– взяли помещение напротив, а теперь унас 12 аудиторий на 2-х этажах.

– `колько человек у вас работает?– Человек 20.– А в Австрии есть какой-то единый языковой

центр, такой, как, например, институт Rёте в Rер-мании?

– Да, эта организация называется Öster-reichisches Sprachdiplom (ÖSD), признанаона во всем мире как организация, вы-дающая дипломы, подтверждающие зна-

ния языка. Такой диплом годен для первойподачи заявления на вид на жительствов Австрии – А1, для продления вида на жи-тельство – А2 и для получения долгос-рочного вида на жительство и граждан-ства – Б1. Есть еще диплом категории Б2для особого статуса интеграции в обще-стве. Этот же диплом годится для по-ступления в ВУЗ, но для медицинского фа-культета нужен еще более крутой диплом– С1.

– А как же курсы в университете? aам тожеможно выучить немецкий.

– Естественно, университет предлагаетсвои курсы, они дешевле, но там студен-тов в группах гораздо больше, поэтому ониуступают в качестве преподавания.

– Yакие еще лицензии есть у вашей школы?– Помимо ÖSD, мы сертифицированы в

Интеграционном фонде. Там выдают спе-циальные ваучеры на изучение немецко-го языка тем людям, которые при полу-чении вида на жительство подписали Ин-теграционное соглашение.

– Q чем отличие этих двух языковых структур?– Это две параллельные структуры, ко-

торые не пересекаются. ÖSD – всемирнопризнанная структура, а Интеграцион-ный фонд известен только в Австрии, нозато он помогает финансово: оплачиваетполовину стоимости языкового курса. Че-ловек получает ваучер и нам платит. Онможет использовать максимально 300часов. Этого достаточно для обучения исдачи экзамена на А2.

– У вас работают наши соотечественники?– Есть русскоязычные преподаватели,

которые, по желанию клиентов, в инди-видуальном порядке обучают немецкому,используя для объяснения русский язык.

Но мы все-таки советуем таким образомучить немецкий не выше уровня А2, всег-да лучше заниматься с носителями язы-ка.

– Yакие виды обучения вы еще практикуете?– Мы преподаем на выезде в компани-

ях и фирмах, а также в посольствах. – А новые идеи появились? – Да, мы расширяем свою деятель-

ность: организуем зимние и летние шко-лы, предлагаем культурную программу, ко-торая входит в стоимость курсов. Это про-гулки по Вене после занятий и поездки винтересные места Австрии по выходным.

– Yак же вы со всем этим справляетесь?– Совмещать работу и семью всегда не-

просто. Когда Таня была с ребенкомдома, я работал один. Но и потоки были нетакие.

– \о ведь у вас двое детей.– Да, мальчик пяти лет и девочка двух

лет.– А как в вашей семье обстоят дела с соци-

альной жизнью?– Для этого с двумя детьми остается не

так много времени. По выходным беремдетей с собой, особенно на спортивные ме-роприятия.

– Qы увлекаетесь спортом?– Я в школе до 16 лет профессиональ-

но занимался настольным теннисом, игралв команде. А Таня играла в большой тен-нис. Старшего мальчика тоже отдали втеннисную школу.

– Qаше жизненное кредо?– Высокий профессионализм!

MеседовалаWрина [учкина

Page 50: Новый Венский журнал 11 / 2014

Немного поясню суть этой системы.Машинки можно сравнить с велосипеда-ми на прокат, которые так привычны дляжителей многих европейских стран. Одноотличие – это не велосипед, а настоящий,хоть и маленький, автомобиль известноймарки Mercedes-Benz с навигационнойсистемой в комплекте. Он предназначендля одного или двух пассажиров и бага-жа. Компания «car2go» использует пере-довые технологии лучших автомобильныхконцернов и в Вене.

Для использования системы car2go нуж-на пластиковая карта. Ее можно получитьв офисе компании после регистрации,которую можно осуществить через ин-тернет или прямо на месте.

На сайте компании очень легко ориен-тироваться и, хотя там присутствуюттолько два языка – немецкий и английский,регистрация не представляетникаких проблем. Начало обыч-ное: логины, пароли, почта итак далее, но затем в разделеввода данных о водительскомудостоверении я столкнулся с,казалось бы, непреодолимойпроблемой. Приехал я в Ав-стрию с водительским удосто-верением Российской Федера-ции, а такие права система не принимает.

После переговоров в офисе car2go вы-яснилось, что можно получить временныеавстрийские права по действующим рос-сийским правам. Занимается этим ÖАMTC.И я отправился к ним в офис. К сожале-нию, из-за того, что я не взял с собой фо-тографию, с получением прав пришлосьповременить.

Вернувшись домой, я первым деломначал искать адрес в интернете, где мож-но в Вене быстро сделать фотографию,нашел сайт prontophot.at и определил наи-более удобную точку на карте в районеПратера – в вестибюле метро Pratersternна первом этаже. Быстро добрался тудаи сразу обнаружил нужный автомат. Стои-мость четырех фотографий для офици-альных документов составляет 6 евро,даются три попытки, чтобы получившее-ся на фотографии лицо прилично выгля-

дело и подходило для документа. Послетого, как все три моих попытки были ис-черпаны, я выбрал более-менее сносныйснимок и напечатал фотографию в че-тырех экземплярах, хотя требовался толь-ко один. Теперь у меня было все необхо-

димое для получения заветных во-дительских прав, и я снова от-правился на Шоттенринг в офисÖАMTC.

Очереди не было, я сразу по-дошел к свободной сотрудницеи протянул записку на немецкомязыке, где была изложена сутьмоего вопроса. Она прочиталаее, попросила у меня российские

водительские права и фотографию, затемвсе это скопировала и достала для за-полнения серенькую книжечку австрий-ских прав. После этого она попросила меняпройти в кассу и заплатить за оказаннуюуслугу 21,60 евро. С подтверждением оп-латы я возвратился к ней. Взяв квитанцию,она вклеила в заветную книжечку мою фо-тографию, должным образом заполнилавсе графы и выдала мне свеженькие ав-стрийские права, действительные в те-чение одного года. Весь процесс оформ-ления занял меньше часа, причем с до-рогой туда и обратно. Подумав о том, чтоэто не Москва, где на каждое дело, по ко-торому приходится обращаться в гос-структуры, необходимо выделить целыйдень, а то и несколько дней, решил сразуже прогуляться до офиса car2go.

Через 20 минут я достиг своей цели и во-шел в прозрачные двери офиса car2go. Ре-

гистрация в системе у меня уже была, имне осталось только добавить номерсвоего австрийского водительского удо-стоверения и получить карту клуба. Менякратко проинструктировали о том, какобращаться с арендованной машиной, и яотправился по улицам Вены искать свойсине-белый автомобиль, чтобы доехать до-мой и рассказать об этом опыте своимдрузьям и близким.

Для удобства поиска автомобиля, атакже для его резервирования можноиспользовать сайт компании car2go.com,либо скачать мобильное приложение всвой i-phone или i-pad. В сети интернет при-ложение распространяется бесплатно.

Недавно я снова стал обладателем ав-стрийских прав сроком на один год, но приэтом меня предупредили, что послеоформления постоянных документов напребывание в Австрии больше такие пра-ва я получить не смогу.

Удачных вам путешествий, пусть они бу-дут комфортными для вас и вашего ко-шелька!

[аксим Yомиссаров

5500 Новый Венский журнал № 11 / 2014

Как иностранцу получитьавстрийские права за час

^утешествуя по улицам Qены, часто встречаешь маленькие сине-белые машинкис надписью «car2go.com». Vаинтересовавшись, как же ими пользоваться, я решилзарегистрироваться на сайте www.car2go.com и взять одну из них в аренду.

РАССКАЗЫ БЫВАЛОГО

Page 51: Новый Венский журнал 11 / 2014

Новый Венский журнал № 11 / 2014 5511

ГОРОСКОП

Rвезды дарят вам возможностьизбавиться от старого «груза» и до-казать всему миру собственное пре-восходство и истинные способно-сти. ]акого количества подарков

судьбы и благоприятных стечений обстоятельствне было у вас уже давно – наслаждайтесь, а за-одно постарайтесь поставить четкие задачи иусловия для дальнейшего продвижения. Zопол-нение в семействе.

Овен (21.03. – 20.04)

Wесяц полон приключений, пере-мен и изменений различного харак-тера. Mлагоприятны полеты, поезд-ки и новые начинания. Zостарайтесьэкономно и строго подходить к тра-

там, не надейтесь на выигрыш в лотерею, по-заботьтесь заранее о собственном бюджете.

[азногласия с супругами вплоть до развода, нозато позитивные изменения в отношениях сродственниками.

Pлизнецы (21.05. – 21.06)

Nопреки всему, очень насы-щенный и плодотворный месяц.Nы сможете настолько сконцен-трироваться на поставленной за-даче, что, решив ее быстро и лег-

ко, начнете сразу несколько новых дел, привле-кая к ним все новых и новых компаньонов, дру-зей и соратников. ]алант оратора и руководителяпоможет вам в продвижении данных идей. Zе-редвигаться необходимо наземным транспортом.

_ак (22.06. – 22.07)

Nсе намерения, желания, реше-ния и стремления желательно ус-петь реализовать до 10 ноября. Zо-том желательно остановиться, ос-мотреться и сделать перерыв в

«спринтерском забеге». Nы можете извлекать уро-ки, составлять планы, заниматься нравоучения-ми, но самому никаких жизненно важных реше-ний принимать нельзя. Uонец месяца благоприя-тен для дорогостоящих покупок и домашних дел.

Zев (23.07. – 23.08)

Wногое зависит в этом месяце отпредыдущих двух. Qсли вы всеми си-лами старались отказаться от удачии спорили с домочадцами «на пустомместе», то и рассчитывать вам не на

что. Qсли же вы старались доверять, пыталисьпомочь и понять, если вы сами открыты к новымсвершениям и готовы разделить ответствен-ность, то можете смело рассчитывать на подаркисудьбы.

Zериод не будет радовать. Nол-нения, переживания, обиды и разо-чарования будут омрачать вашу ибез того полную тревог жизнь. Nоз-можно, кое-кому придется оставить

работу или сменить партнера. N любом случае,перемены будут. Zостарайтесь в данной ситуа-ции отказаться от решительных действий и вы-сказываний. Утро вечера мудренее.

Qесы (24.09. – 23.10)

Zериод быстрый, импульсив-ный и нестабильный. Wожно ожи-дать чего угодно: и наплыва не-званых гостей, и появления новыхлюбовных увлечений, и азартных

приключений, и разборок. aтобы бурный ветерперемен не «выбросил» вас из седла, поста-райтесь вовремя расписать все по часам и ми-нутам и ни в коем случае не пускайте на самотексобытия данного месяца. Zомощь женщины.

Cтрелец (23.11. – 21.12)

Это не самый лучший период ввашей жизни, но и его постарай-тесь пройти уверенно. \амоесложное заключается в том, чтовам придется реагировать сразу

и немедленно, без предварительной подготовкии планирования. Это может выбить вас из колеи,таким образом, ослабив здоровье, что, в своюочередь, скажется на психике, а это можетобернуться обострением в личных отношениях.Xеобходимость моментальной реакции.

Yозерог (22.11. – 20.01)

Wесяц нейтральный. Zостарай-тесь больше времени уделить домуи собственной персоне, вплоть доизменения имиджа. Mороться завласть и права, за повышение по

карьерной лестнице, за справедливость или фи-нансы не стоит. U стремительному успеху это неприведет, а репутацию подпортит. Nеликолепиеи блеск.

Qодолей (21.01. – 19.02)

_ыбы (20.02. – 20.03)

Zериод серьезный, придетсямного работать. Wногим из вас бу-дет тяжело удержать достигну-тые позиции, но вы легко сможе-те добиться новых результатов.

\идеть, сложа руки, нельзя. \амая главная за-дача этого месяца – заставить себя принять оченьважное решение. От данного шага зависитваша «кармическая чистка». Nашим родным иблизким может понадобиться ваша помощь.

aелец (21.04. – 20.05)

Yрас ный цвет – сти хия Ог ня. Yо рич не вый цвет – сти хия Vем ли. Rо лу бой цвет – сти хия Qоз ду ха. `и ний цвет – сти хия Qо ды.

«Самые нежные растения прокладывают себе путь через самуюжесткую землю, через трещины скал. Так и доброта.

Какой клин, какой молот, какой таран может сравниться ссилой доброго, искреннего человека!

Ничто не может противостоять ему».Генри Дейвид Торо

Sева (24.08. – 23.09)Очень хороший период во всех

сферах и отношениях. aасто будетнелегко, но любовь, доверие, тер-пение и уважение помогут вам до-стичь поставленной цели и получить

желаемое. [абота будет на первом месте, по-старайтесь смело идти по карьерной лестнице ис радостью принимать изменения.

`корпион (24.10. – 22.11)Zериод неоднозначный. \ од-

ной стороны, вам необходим от-дых, и вы всеми силами поста-раетесь его осуществить, с дру-гой стороны, чувство ответ-

ственности за работу и за людей будет пере-полнять ваше сердце и душу. N итоге, вы сможетерасслабиться только тогда, когда пригласите всехза один стол переговоров, желательно накрывприготовленный вами же обед.

Прогноз на ноябрь

^о индивидуальным вопросам: любовь и семья, финансы и работа, выборпрофессии, раскрытие талантов, кармическоепредназначение, расчет важных событий (операций, подписания важных документов,бракосочетания).[етоды предсказаний: астрология, нумероло-гия, лунология, хиромантия, карты ]аро.Mуду рада встрече и возможности помочь вами вашим близким.Vапись по тел.: +43 (0)681 103 94 552, +43 (0)699 170 96 860Адрес: 1040 Wien, Weyringergasse 38, Top 1 T-mail: [email protected], aАaЬЯ\А – член президиума Австрийского астрологического общества

Page 52: Новый Венский журнал 11 / 2014