РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · 2019. 7. 15. · Сервисная...
TRANSCRIPT
Индукционная варочная поверхность
RIC-4600
РУКОВОДСТВОПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Уважаемый покУпатель!Благодарим Вас за то, что Вы отдали предпочтение бытовой технике компании REDMOND. REDMOND – это качество, надежность и внимательное отношение к нашим клиентам. Мы надеемся, что и в будущем Вы будете выбирать изделия нашей компании.
4
РУССкИйРУССкИй
ДоСтоИнСтва ИнДУкцИонных ваРочных
повеРхноСтей REDMOND:1. Безопасность – поверхность индукционной плиты во время работы не нагревается. Система автоматического отключения гарантирует отключение прибора при снятии посу-ды с варочной поверхности.
2. Эффективность – плита достигает теплового КПД в 93-98% за короткий промежуток времени, тем самым обеспечивая высокую эффективность при минимальных затратах электроэнергии.
3. Технологичность – индукционные варочные поверхности REDMOND представляют собой новые устройства, разработанные с использованием передовых европейских, североамериканских и японских технологий, воплощающих в себя новейшие разработки в области электроники и магнитной индукции.
4. Экологичность – благодаря высокой энергетической эффективности индукционные варочные поверхности являются наиболее экологичными приборами, не наносящими вред окружающей среде.
5. Простота – индукционная плита проста в управлении и позволяет изменять мощность и температуру нагрева непосредственно в процессе работы.
6. Интеллектуальность – индукционная варочная поверхность REDMOND снабжена авто-
РУССкИй
5
РУССкИйРУССкИй
матической системой, тестирующей работу устройства. В случае обнаружения отклоне-ния от нормального режима или неисправности индукционная поверхность автомати-чески отключится, а на цифровом дисплее будет показан код ошибки.
7. Комфорт – таймер отключения позволяет задать необходимое время, по истечении которого нагрев отключится.
6
РУССкИйРУССкИй
СоДеРжанИеКомплектацияТехнические характеристикиУстройство модели
I. пеРеД началом ИСпольЗованИЯ
Меры безопасностиПеред первым включением
I I. ЭкСплУатацИЯ ИнДУкцИонной повеРхноСтИ
Выбор и установка посудыВыбор рабочей зоны и настройка параметров нагрева
III. очИСтка И УхоДIV. пеРеД оБРаЩенИем в СеРвИС-центРV. ГаРантИйные оБЯЗательСтва
РУССкИй
7
РУССкИйРУССкИй
технИчеСкИе хаРактеРИСтИкИОБЩИЕМодель RIC-4600Максимальная мощность 2000+1400 ВтНапряжение 220-240 ВЭффективность нагрева до 98%УПРАВЛЕНИЕНезависимое управление рабочими зонами + Регулировка мощности: 200-2000 Вт/ 200-1400 ВтРегулировка температуры 60-2400СТип управления электронное сенсорноеТаймер отключения до 2 ч 59 минЖК-дисплей +БЕЗОПАСНОСТЬАвтоматическое отключение при снятии посуды +Защита от перегрева +ОСОБЕННОСТИМатериал варочной поверхности кристалличес- кое стекло
комплектацИЯ1. Индукционная варочная поверхность – 1 шт.2. Руководство по эксплуата-ции – 1 шт.3. Сервисная книжка – 1 шт.
производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также в технические харак-теристики изделия в ходе совершенствования своей продукции без дополнитель-ного уведомления об этих изменениях.
8
РУССкИйРУССкИй
УСтРойСтво моДелИ
2
1
РУССкИй
9
РУССкИйРУССкИй
панель УпРавленИЯ
1. Рабочие зоны2. Панель управления3. ЖК –дисплей4. Индикаторы мощности/температуры/таймера5. Кнопки “–“ и “+” – уменьшение/увеличение мощности/температуры/времени6. Кнопка ТАЙМЕР – установка времени отключения 7. Кнопка ТЕМПЕРАТУРА – установка температуры8. Кнопка МОЩНОСТЬ – установка мощности9. Кнопка ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ
8888
3 4 5 6 7 8 9
10
РУССкИйРУССкИй
I. пеРеД пеРвым ИСпольЗованИемМЕРы БЕЗОПАСНОСТИ
▪ Перед подключением в ро-зетку проверьте, совпадает ли напряжение сети с питающим напряжением прибора.
Это можно узнать из техни-ческих характеристик или на заводской табличке прибора.
▪ Если Вы хотите использовать удлинитель, убедитесь, что он рассчитан на потребляемую мощность прибора.
Разное напряжение тока мо-жет привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.
▪ Если Вы хотите выключить прибор из розетки, то шнур пи-тания вытаскивайте сухими ру-ками непосредственно за саму
вилку, а не за провод.
Иначе это может привести к разрыву кабеля или удару током. Выключайте прибор из розетки после использова-ния, а также во время очистки или перемещения.
▪ Не протягивайте шнур пита-ния около острых углов и краёв, близко к источникам тепла (газовым или электрическим плитам). Не опускайте в воду сам прибор, шнур питания или вилку.
Это может привести к непо-ладкам, которые не соответс-твуют условиям гарантии.
▪ Не разрешается использова-ние прибора и упаковочных ма-
териалов детям для игр.
Не оставляйте детей рядом во время работы прибора. Держите прибор в недоступ-ном для них месте.
▪ Не разрешайте пользоваться прибором детям, пока им не бу-дут объяснены и станут понят-ны инструкции для безопасной эксплуатации.
Не оставляйте прибор вклю-ченным без присмотра.
▪ Запрещено использование прибора на открытом воздухе.
Существует опасность неис-правности из-за попадания влаги внутрь.
▪ В целях безопасности при подключении к сети, прибор должен быть заземлен.
Подключение прибора должно
РУССкИй
11
РУССкИйРУССкИй
производиться только к зазем-лённым розеткам.
В противном случае устройс-тво не будет отвечать требо-ваниям защиты от поражения электрическим током.
▪ Следите за тем, чтобы шнур не перекручивался и не пере-гибался через край стола. Ус-танавливайте прибор только на сухую ровную поверхность.
Соблюдайте также общепри-нятые правила безопасности при работе с прибором.
▪ Не разрешается использовать прибор при любых неисправ-ностях.
Если он неисправен, отсоеди-ните его от сети, вынув вилку из розетки, и обратитесь в ав-торизованный сервис-центр.
▪ Запрещён самостоятельный ремонт прибора.
Все работы по обслужива-нию и ремонту должен вы-полнять авторизованный сервис-центр.
Непрофессионально выпол-ненная работа может привес-ти к поломке, травмам и пов-реждению имущества.
▪ Для чистки прибора пользуй-тесь мыльной водой, губкой или мягкой тканью.
Не используйте химические и абразивные средства для чистки.
▪ Используйте прибор по назна-чению. Использование прибора в целях, отличающихся от вы-шеуказанных, является нару-шением правил надлежащей эксплуатации прибора.
Эксплуатация должна произ-водиться только в бытовых условиях, прибор не предна-значен для промышленного использования.
▪ Во время работы прибора не кладите на рабочую поверх-ность намагниченные предме-ты, такие как кредитные карты или аудиокассеты.
▪ Не прикасайтесь к горячей рабочей поверхности. Следует учитывать, что во время рабо-ты сама плита не нагревается, но её может нагреть горячая посуда.
▪ Не нагревайте на плите закры-тые консервные банки, так как они могут взорваться.
▪ Лица, имеющие кардиостиму-лятор, должны находиться в 60 см от работающего прибора.
12
РУССкИйРУССкИй
пеРеД пеРвым вклЮченИем
II. ЭкСплУатацИЯ ИнДУкцИонной повеРхноСтИВыБОР И УСТАНОВКА ПОСУДы1. Осторожно выньте
прибор из коробки, удалите все упаковочные материа-лы и рекламные наклейки.
2. Протрите корпус прибора влажной тканью
Установите плиту на ровную поверхность. Следите за тем, чтобы пар во время приготовления пищи не попадал на мебель, стены и т.д.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Сохраните это руководство для дальнейшего ис-пользования
РУССкИй
13
РУССкИйРУССкИй
ВНИМАНИЕ
Чтобы индукци-онная плита ра-бота правильно, необходимо ис-пользовать посу-ду, обладающую ферромагнитны-ми свойствами (притягивающую магнит).
ПОСУДА ПРИГОДНАЯ К ПРИМЕНЕНИЮ- стальная, чугунная или эмалированная посуда
- специальная посуда для индукционных плит
Диаметр дна посуды от 12 см и более.
ПОСУДА НЕПРИГОДНАЯ К ПРИМЕНЕНИЮ
Посуда из меди, алюми-ния, стекла, любая посу-да с диаметром дна менее 12 см для использования на индукционной плите НЕ ПОДХОДИТ.
ПРИМЕЧАНИЕ
СПОСОБ ПРОВЕРКИ КУ-ХОННОЙ ПОСУДы:
Для использования на ин-дукционной варочной по-верхности подходит кухон-ная посуда, к днищу которой притягивается магнит.
14
РУССкИйРУССкИй
Дно посуды должно быть максимально толстым и плоским.
Не используйте посуду с деформированным дном.
• При покупке новой по-суды обращайте особое внимание на диаметр дна. Используйте посуду с диаметром дна от 12 см и более.
• Не используйте повреж-денную посуду с грубыми краями или зазубринами. На варочной поверхности могут появиться царапины.
• Если требуется использо-вать специальную посуду, например скороварку, сковороду для варки или тушения, соблюдайте инс-трукции производителя.
РУССкИй
15
РУССкИйРУССкИй
СОВЕТыПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
ВыБОР РАБОЧЕЙ ЗОНы И НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ НАГРЕВА
Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки. При маленьком диаметре посу-ды увеличивается энерго-потребление.
Накрывайте посуду крыш-кой, если рецепт приготов-ления блюда это позво-ляет. Крышка должна по размеру соответствовать посуде.
Для управления устройс-твом нажимайте на соот-ветствующий сенсорный датчик кончиком указатель-ного пальца.
Убедитесь, что при уп-равлении устройством вы одновременно нажимаете только на один сенсорный датчик. Если неправильно расположить указательный палец на панели, находя-щиеся рядом датчики так-же могут быть нажаты. Это может привести к некоррек-тной работе устройства.
Посуда должна соот-ветствовать количеству готовящейся пищи. Приго-товление небольшого ко-личества пищи в большой посуде приводит к потере тепла и большему расходу электроэнергии.
16
РУССкИйРУССкИй
Размотайте сетевой шнур на необходимую длину. Длина шнура ограничена, при необходимости ис-пользуйте удлинитель.
Подключите штепсельную вилку к сети питания.
Нажмите на кнопку ВКЛ/ВыКЛ – включите рабочую зону.
При помощи кнопок ТЕМ-ПЕРАТУРА и МОЩНОСТЬ выберите необходимый параметр для настройки.
РУССкИй
17
РУССкИйРУССкИй
Помните о том, что мощность регулируется в диапазоне:200 Вт – 2 000 Вт – для левой рабочей повер-хности200 Вт – 1 400 Вт – для правой
Температура:60 – 2400С – для обеих поверхностей.
При помощи кнопок – и + установите необходимое значение температуры или мощности.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕТАЙМЕРАНажмите кнопку ТАЙМЕР, при помощи кнопок + и - задайте время, через которое нагрев должен отключиться.
200-2000 Вт60-2400С
200-1400 Вт60-2400С
18
РУССкИйРУССкИй
III. очИСтка И УхоД
▪ Выключите устройство и выньте вилку из розетки пе-ред чисткой.
▪ Используйте неабразив-ные чистящие средства для очистки сильно загряз-ненного устройства.
▪ Используйте чистую влажную ткань для очистки незначительно загрязнен-ного устройства.
▪ Очищайте от загрязнения рабочую поверхность и дно прибора.
▪ Используйте чистящие
устройства или хлопок для очистки вентиляционных отверстий. При обнару-жении в этих местах жи-ровых пятен используйте для очистки устройства не-сколько капель неабразив-ного чистящего средства.
▪ Использование любых бензольных или органи-ческих растворителей для очистки устройства недо-пустимо, в противном слу-чае возможно начало хими-ческой реакции, ведущей к повреждению устройства.
Чтобы удалить пригорев-шую пищу, воспользуй-тесь скребком для стекол.
РУССкИй
19
РУССкИйРУССкИй
Декоративный рисунок на варочной поверхности может стираться из-за ис-пользования агрессивных и грубых чистящих средств, а также посуды с поврежден-ным или грубым дном.
Изменение цвета варочной поверхности не влияет на работу прибора. Чаще все-го это следы пригоревшей пищи, результат исполь-зования некоторых видов посуды (например, алюми-ниевой или медной). Такие пятна трудно удалить пол-ностью.
20
РУССкИйРУССкИй
IV. пеРеД оБРаЩенИем в СеРвИС-центР
Неисправность Причина и способ устранения
При подключении питания индикатор не включается.
Проверьте вилку и шнур питания.
Проверьте, включено ли устройство, и правильно ли вставлена вилка в розетку.
Устройство издает звуковой сигнал и нагрев не происходит.
Проверьте, что используется подходящая посуда.
Убедитесь, что посуда находится в центре рабочей зоны.
Убедитесь, что диаметр дна посуды боль-ше 12 см.
Нагрев плиты внезапно прекратился Проверьте, не закрыты ли вентиляцион-ные отверстия.
Возможно сработал таймер отключения.
РУССкИй
21
РУССкИйРУССкИй
КОДы ОШИБОККод
ошибки Описание Способ устранения
Е0 Отсутствует или ис-пользуется неподходя-щая посуда
Убедитесь, что используемая Вами посуда притя-гивает магнит, и ее диаметр дна больше 12 см
Е1 Неисправен внутренний датчик температуры
Обратитесь в авторизованный сервис-центр
Е2 Неисправен датчик сенсорной панели
Обратитесь в авторизованный сервис-центр
Е3 Напряжение сети боль-ше 270 В
Выключите прибор и подключите его к сети напря-жением 220-240 В
Е4 Напряжение сети мень-ше 140 В
Выключите прибор и подключите его к сети напря-жением 220-240 В
Е5 Перегрев варочной поверхности
Выключите прибор из сети, дайте ему полностью остыть и протрите насухо. Затем включите заново.
Е6 Не сработала авто-матическая защита от перегрева
Выключите прибор из сети и дайте ему полностью остыть. Убедитесь, что вентиляционные отверстия не закрыты посторонними предметами. Если при повторном включении ошибка повторится – обра-титесь в авторизованный сервис-центр.
23
РУССкИй
VI. ГаРантИйные оБЯЗательСтваНа данное изделие предоставляется гарантия 12 месяцев, начиная с момента приобре-тения изделия.
В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недо-статочным качеством материалов или сборки.
Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью и подписью продавца магазина на оригинальном гарантийном талоне.
Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в со-ответствии с инструкцией по эксплуатации, оно не ремонтировалось, не разбиралось неуполномоченными на то специалистами, и не было повреждено в результате непра-вильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия.
Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия, его элементы (фильтры, лампочки, керамические компоненты и т.д.)
Согласно п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав потребителей», произ-водителем установлен минимальный срок службы для данного изделия, который составляет не менее 2 лет с момента производства при условии, что эксплуатация изделия производится в строгом соответствии с настоящей инструкцией и предъ-являемыми техническими требованиями.
RK–M104Чайник
RK–M107Чайник
RK–M112Чайник
RK–M113Чайник
RK–M114Чайник
RK–M115Чайник
RK–116Чайник
RK–117Чайник
RK–M118Чайник
RK–M119Чайник
RTP–M801Термос
Ко
лл
екц
ия
20
11
–2
01
2
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
RK–M120DЧайник
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
RT–M401Тостер
RCM–1504Кофеварка
RCM–1501Кофеварка
RCM–1502Кофеварка
RCM–1503Кофеварка
RJ–M901Соковыжималка
RJ–M904Соковыжималка RJ–M905
СоковыжималкаRJ–M906Соковыжималка
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
Ко
лл
екц
ия
20
11
–2
01
2
RSM–1403Бутербродница
RCG–M1602Кофемолка
RCG–1601Кофемолка
RST–M1101Пароварка
RB–P1301Блендер
RST–1103Пароварка
RHB–2907Блендер
RMG–1201Мясорубка
RMG–1203Мясорубка
RST–M1104Пароварка
Ко
лл
екц
ия
20
11
–2
01
2
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
RMG–1203–8Мясорубка
RHB–2905Блендер
RFP–3901Процессор
RFP–3903Процессор
RHB–2908Блендер
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
RMС–M4502Мультиварка
RMC–4503Мультиварка
RBM–1901Хлебопечь
RBM–M1902Хлебопечь
RM–M1002Микроволновая печь
RM–M1003Микроволновая печь
RM–M1006Микроволновая печь
RM–M1007Микроволновая печь
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
Ко
лл
екц
ия
20
11
–2
01
2
RV–303Пылесос
RV–307Пылесос
RV–308Пылесос
RV–309Пылесос
Professional series
Fashion style
RCI–2304Выпрямитель
RCI–2305Выпрямитель
RCI–2306Выпрямитель
RMS–4301Мультистайлер
RF–502Фен
RF–503Фен
RF–504Фен
RF–505Фен
RF–506Фен
RF–507Фен
RF–508Фен
RF–509Фен
Ко
лл
екц
ия
20
11
–2
01
2
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
RS–707Весы
RS–710Весы
RS–717Весы
RS–715Весы
RS–716Весы
RS–713Весы
RS–719Весы
RS–M718Весы
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
Ко
лл
екц
ия
20
11
–2
01
2
RS–M720Весы
Ко
лл
екц
ия
20
11
–2
01
2
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
RHF–3301Увлажнитель воздуха
RHF–3302Увлажнитель воздуха
RHF–3303Увлажнитель воздуха
RI–A207Утюг
RI–C208Утюг
RI–C209Утюг
RI–C210Утюг
RI–C211Утюг
RI–A212Утюг
RHF–3304Увлажнитель воздуха
RI–C205Утюг
RI–C206Утюг
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
CHROME IN BLACK
RJ–903Соковыжималка
RCR–3801Измельчитель
RHB–2904Блендер
RHB–M2904Блендер
RHM–2101Миксер
RS–714Весы
RS–M711Весы
RSM–M1402Бутербродница
RNC–4901Маникюрный набор
Re
dm
on
d In
du
stria
l Gro
up
, LLC
US
A
Ко
лл
екц
ия
20
11
–2
01
2
RSC–2010 Пароочиститель
RAC–3702 Очиститель воздуха
RHF–3305Увлажнитель воздуха
Produced by Redmond Industrial Group LLC, USA1801 S Treasure Drive, 515, North bay Village, Florida 33141, USAwww.redmond-ig.comwww.redmond-rus.co mMade in China