) ½· 5 :?ô!áµ Çb³j,ÒÁ¶®Ý î=· ì glp½ ¬a µ ... · 2014. 8. 1. · az üzembe...
TRANSCRIPT
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások
Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
Üzemeltetési utasítás
GB112100
Kiadás: 2005. 11.11385170 / HU
EX
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek 3
Tartalomjegyzék
1 Fontos tudnivalók az üzemeltetési utasításhoz ............................................. 41.1 Fontos tudnivalók és rendeltetésszerű használat ..................................... 41.2 Jelmagyarázat........................................................................................... 6
2 Biztonsági tudnivalók ....................................................................................... 72.1 Előzetes megjegyzések ............................................................................ 72.2 Általános tudnivalók .................................................................................. 72.3 Szállítás, tárolás........................................................................................ 82.4 Telepítés / szerelés ................................................................................... 82.5 Üzembe helyezés / üzemeltetés ............................................................... 82.6 Ellenőrzés és karbantartás........................................................................ 92.7 Biztonsági tudnivalók robbanásveszélyes környezetben
történő alkalmazás esetén ........................................................................ 9
3 Szállítási terjedelem és a készülék felépítése .............................................. 113.1 Szállítási terjedelem................................................................................ 113.2 Típusok és tartozékopciók ...................................................................... 113.3 Típusjel és típustábla .............................................................................. 123.4 A hajtóművek felépítése.......................................................................... 14
4 Mechanikai szerelés........................................................................................ 174.1 Mielőtt hozzákezdene ............................................................................. 174.2 A szerelés feltételei ................................................................................. 174.3 Szükséges szerszámok és segédeszközök............................................ 184.4 A hajtómű felszerelése............................................................................ 184.5 A hajtómű felszerelése robbanásveszélyes környezetben ..................... 194.6 Beépítés berendezésbe .......................................................................... 204.7 A légtelenítő szelep üzembe helyezése.................................................. 224.8 Kihajtó elemek szerelése tömör tengelyre .............................................. 234.9 Tengelykapcsolók szerelése................................................................... 274.10 Felszerelés motorra EBH.. adapterrel..................................................... 284.11 Az EBH.. adapteres motor leszerelése ................................................... 31
5 Üzembe helyezés ............................................................................................ 325.1 Felületi és olajhőmérséklet mérése......................................................... 32
6 Ellenőrzés és karbantartás............................................................................. 336.1 Karbantartás ........................................................................................... 336.2 Kenőanyagcsere-időközök...................................................................... 34
7 Üzemzavarok ................................................................................................... 357.1 Vevőszolgálat.......................................................................................... 357.2 Hibák és elhárításuk ............................................................................... 357.3 Beküldés javításra................................................................................... 36
8 Kenőanyagok................................................................................................... 378.1 Általános tudnivalók ................................................................................ 378.2 A hajtóműolaj kenőanyag-táblázata........................................................ 37
9 Beépítési helyzetek ......................................................................................... 389.1 Általános tudnivalók a beépítési helyzetekről ......................................... 389.2 A kúpkerekes szervohajtóműves motorok beépítési helyzetei................ 39
10 Megfelelőségi nyilatkozat ............................................................................... 43
11 Függelék .......................................................................................................... 4411.1 Függelék: Rövidítésjegyzék .................................................................... 44
12 Szószedet......................................................................................................... 45
1 ontos tudnivalók az üzemeltetési utasításhozontos tudnivalók és rendeltetésszerű használat
4
1 Fontos tudnivalók az üzemeltetési utasításhoz1.1 Fontos tudnivalók és rendeltetésszerű használat1.1.1 A termék része
Az üzemeltetési utasítás a BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek része, és fontosüzemeltetési és szervizelési információkat tartalmaz. Az üzemeltetési utasítás mindenolyan személynek szól, aki a BSF.. kúpkerekes szervohajtóműveken szerelési,telepítési, üzembe helyezési vagy szervizelési munkát végez.
1.1.2 Rendeltetésszerű használat
A rendeltetésszerű használat tartalmazza az üzemeltetési utasításnak megfelelőeljárást.A BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek ipari berendezésekhez való, motorral hajtottkészülékek. Ha a hajtóműterhelések eltérnek az engedélyezettől, valamint ha nem ipariberendezésekben kívánják alkalmazni, akkor a BSF.. kúpkerekes szervohajtóművekcsak az SEW-EURODRIVE céggel történt egyeztetést követően használhatók.A gépekről szóló 98/37/EK irányelv értelmében a BSF.. kúpkerekes szervohajtóművekarra szolgálnak, hogy gépekbe és berendezésekbe szereljék őket. Az EK irányelvérvényességi területén a rendeltetésszerű üzem megkezdése mindaddig tilos, amígmeg nem állapítják, hogy a végtermék megfelel-e a gépekről szóló 98/37/EKirányelvnek.
1.1.3 Képzett személyzet
A BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek veszélyt jelenthetnek emberekre vagy anyagijavakra. Ezért az összes szerelési, telepítési, üzembe helyezési és szervizmunkálatotcsak a lehetséges veszélyeket ismerő, képzett személy végezheti.A személyzetnek rendelkeznie kell az adott tevékenységhez szükséges szak-képzettséggel, és ismernie kell a termék szerelését, telepítését, üzembe helyezését ésüzemeltetését. Ehhez az üzemeltetési utasítást, különösképpen a biztonságitudnivalókat gondosan el kell olvasni, meg kell érteni, és figyelembe kell venni.
1.1.4 Szavatosság
A nem szakszerű kezelés és az egyéb olyan használat, amely nem felel meg ennek azüzemeltetési utasításnak, károsan befolyásolja a termék tulajdonságait. Ez az SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG céggel szembeni mindennemű szavatossági igényelvesztéséhez vezet.
FF
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
1Fontos tudnivalók az üzemeltetési utasításhozFontos tudnivalók és rendeltetésszerű használat
1.1.5 Terméknevek és védjegyek
A jelen üzemeltetési utasításban található márkanevek és terméknevek az adott névtulajdonosának védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
1.1.6 Használaton kívül helyezés, megsemmisítés
Kérjük, tartsa be az érvényes nemzeti rendelkezéseket!Adott esetben az egyes alkatrészek megsemmisítését az illető országban érvényeselőírásoknak megfelelően, anyagonként külön végezze, pl. az alábbiak szerint:• acélhulladék
– burkolatrészek– fogaskerekek– tengelyek– gördülőcsapágyak– öntvények
• alumíniumhulladék– burkolatrészek– az adapter részei
• A fáradt olajat össze kell gyűjteni és a rendelkezések szerint kell kezelni.
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
51 ontos tudnivalók az üzemeltetési utasításhozelmagyarázat
6
1.2 Jelmagyarázat
VeszélyUtalás lehetséges veszélyre, amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
EX
Fontos robbanásvédelmi tudnivalókA robbanóképes gázelegyek, porkoncentrációk és a villamos gépek forró, feszültségalatt álló vagy mozgó alkatrészei együttesen súlyos, akár halálos sérülést okozhatnak.
FigyelmeztetésUtalás olyan lehetséges, a termék által okozott veszélyre, amely megfelelő óvintéz-kedések hiányában súlyos testi sérüléshez vagy akár halálhoz is vezethet. Ez a jelzésa lehetséges anyagi kárra is felhívja a figyelmet.
FigyelemUtalás olyan lehetséges veszélyhelyzetre, amely a termék vagy környezeténekkárosodásához vezethet.
MegjegyzésUtalás hasznos információkra, pl. üzembe helyezési információkra.
Utalás dokumentációraUtalás valamilyen dokumentációra, pl. üzemeltetési utasításra, katalógusra, adatlapra.
FJ
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
2Biztonsági tudnivalókElőzetes megjegyzések
2 Biztonsági tudnivalók2.1 Előzetes megjegyzések
2.2 Általános tudnivalók
A hajtóműves motorok, a hajtóművek és a motorok egyes részei működés közben ésutána is• feszültség alatt állhatnak,• mozgásban lehetnek, ill.• a felületük forró lehet.
Az alábbi munkákat csak képzett szakember végezheti:• szállítás• raktározás• telepítés / szerelés• csatlakoztatás• üzembe helyezés• karbantartás• fenntartás
Ennek során vegye figyelembe az alábbi utasításokat és dokumentumokat:• a géphez tartozó üzemeltetési utasítások és kapcsolási rajzok• a hajtóművön / hajtóműves motoron elhelyezett figyelmeztető és biztonsági táblák
feliratai• a berendezésre vonatkozó rendelkezések és követelmények• az országos és helyi biztonsági és balesetvédelmi előírások.
A következő biztonsági tudnivalók a robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervo-hajtóművek alkalmazására vonatkoznak.Kérjük, hogy hajtóműves motorok alkalmazásakor tartsa be a motorra vonatkozó,annak üzemeltetési utasításában megadott biztonsági utasításokat is.
Tartsa be az ezen üzemeltetési utasítás egyes fejezeteiben található kiegészítőbiztonsági tudnivalókat is.
Égésveszély!Ha a hajtómű nem hűlt le, égési sérülést okozhat. A hajtómű felületi hőmérsékleteelérheti akár a 95 °C-ot is.Üzem közben és a lekapcsolást követő lehűlési fázisban semmi esetre se érintse mega hajtóművet.
Sérült terméket soha ne telepítsen és ne helyezzen üzembe.Kérjük, haladéktalanul jelezze a sérüléseket a szállítmányozó vállalatnak.
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
72 iztonsági tudnivalókzállítás, tárolás
8
2.3 Szállítás, tárolásA szállítmány megérkezése után azonnal ellenőrizze, hogy nem sérült-e megszállítás közben. Ha igen, azonnal közölje azt a szállítmányozó vállalattal. Sérülésesetén a hajtóművet tilos üzembe helyezni.A becsavarozott emelőszemeket csak a hajtóműves motor / hajtómű tömegéreméretezték. További súllyal nem szabad őket terhelni.Ha a hajtóműves motoron két emelőszem vagy szemescsavar található, akkor aszállításhoz mindkettőt használni kell. A kötözőeszközök ferde húzásiránya a DIN 580szabvány szerint nem haladhatja meg a 45°-ot.Szükség esetén használjon a célnak megfelelő szállítóeszközt. Az üzembe helyezéselőtt távolítsa el a biztonságos szállítás céljából használt eszközöket.
2.4 Telepítés / szerelésTartsa be a 4. "Mechanikai szerelés" c. fejezet utasításait!
2.5 Üzembe helyezés / üzemeltetés• A megfelelő forgásirányt szétkapcsolt állapotban ellenőrizze. Forgatáskor figyeljen
a szokatlan súrlódó zajokra.• A hajtóelemek nélküli próbaüzemhez biztosítsa a reteszt. A felügyeleti és védelmi
rendszereket a próbaüzem idejére se helyezze üzemen kívül.• Ha bármilyen rendellenességet (pl. hőmérséklet-növekedést, zajokat vagy rez-
géseket) tapasztal, kétség esetén kapcsolja le a hajtóműves motort.Állapítsa meg a jelenség okát, szükség esetén kérjen tanácsot az SEW-EURO-DRIVE-tól.
Súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhatnak az alábbiak:• szakszerűtlen használat vagy alkalmazás,• hibás szerelés vagy kezelés,• a szükséges védőburkolatok vagy a ház meg nem engedett eltávolítása.
A helytelen tárolás károsíthatja a berendezést!Ha a hajtóművet nem építi be azonnal, tárolja száraz és pormentes helyiségben.
Vegye figyelembe az 5. "Üzembe helyezés" c. fejezetben található tudnivalókat is.
BS
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
2Biztonsági tudnivalókEllenőrzés és karbantartás
2.6 Ellenőrzés és karbantartásTartsa be a 6. "Ellenőrzés és karbantartás" c. fejezet utasításait!
2.7 Biztonsági tudnivalók robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás esetén
2.7.1 Rendeltetésszerű használat
A hajtóművek ipari berendezésekbe valók, és csak az SEW-EURODRIVE műszakidokumentációjának és a típustáblának az adatai szerint alkalmazhatók. Megfelelnek azérvényes szabványoknak és előírásoknak, és eleget tesznek a 94/9/EK irányelvkövetelményeinek.A hajtóműhöz csatlakoztatott hajtómotort csak a 4.5 "A hajtómű felszerelése robbanás-veszélyes környezetben" c. fejezetben leírt feltételekkel szabad üzemeltetni.
EX
A robbanóképes gázelegyek, porkoncentrációk és a hajtóművek forró, feszültségalatt álló vagy mozgó alkatrészei együttesen súlyos, akár halálos sérüléstokozhatnak.A hajtóművön, valamint az elektromos kiegészítő felszereléseken szerelést,csatlakoztatást, üzembe helyezést, valamint karbantartási és javítási munkákatcsak képzett szakemberek végezhetnek, figyelembe véve az alábbiakat:• jelen útmutató• a hajtóművön elhelyezett figyelmeztető és utasító táblák feliratai• a hajtáshoz tartozó minden más tervezési dokumentáció, üzembe helyezési
útmutató és kapcsolási rajz• a berendezésre vonatkozó rendelkezések és követelmények• a hatályos országos és helyi (robbanásvédelemi, biztonsági, balesetvédelmi)
előírások
EX
A hajtóműre adapterrel felszerelt motort csak akkor szabad üzemeltetni, habetartják a hajtómű típustáblájának adatait!
EX
A hajtómű környezetében ne legyenek olyan agresszív anyagok, amelyek meg-támadhatják a festést vagy a tömítéseket.
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
92 iztonsági tudnivalókiztonsági tudnivalók robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás esetén
10
2.7.2 EllenőrzőlistákAz üzembe helyezés előtt
Ebben az ellenőrzőlistában minden olyan tevékenység fel van sorolva, amelyet a94/9/EK irányelv szerint robbanásveszélyes területen a hajtómű üzembe helyezéseelőtt el kell végezni.
Az üzembe helyezés során
Ebben az ellenőrzőlistában minden olyan tevékenység fel van sorolva, amelyet a94/9/EK irányelv szerint robbanásveszélyes területen a hajtómű üzembe helyezésesorán el kell végezni.
Az üzembe helyezés előtt a robbanásveszélyes területen ellenőrizendőEllenőrizve Információt
tartalmazó fejezet
A szállítmány megérkezése után azonnal ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Ha igen, azonnal közölje azt a szállítmányozó vállalattal. Előfordulhat, hogy a hajtómű nem helyezhető üzembe. Az üzembe helyezés előtt távolítsa el a biztonságos szállítás céljából használt eszközöket.
2.3
Megegyeznek-e a hajtómű típustáblájának alábbi adatai az üzemeltetés helyén megengedett Ex alkalmazási területtel:• készülékcsoport• Ex kategória• Ex zóna• hőmérsékletosztály• maximális felületi hőmérséklet
3.3 és 4.5
Biztosítva van-e, hogy a hajtómű szerelésekor ne legyenek jelen káros olajak, savak, gázok, gőzök, sugárzások, robbanásveszélyes légkör stb.?
4.2
Betartják-e a kenőanyag-táblázat szerinti környezeti hőmérsékletet? 8.2
Biztosítva van-e, hogy a hajtómű elegendően szellőztetett legyen és nem lép-e fel külső hőközlés (pl. a tengelykapcsolókkal)? A hűtőlevegő hőmérséklete nem lépheti túl a 40 °C-ot.
4.4 és 4.5
Megegyezik-e a beépítési helyzet a hajtómű típustábláján megadott beépítési helyzettel?Vegye figyelembe a következőket: A beépítési helyzet megváltoztatása csak az SEW-EURODRIVE képviselőjével folytatott előzetes egyeztetést követően történhet. Az előzetes egyeztetés elmaradása esetén az ATEX engedély érvényét veszti!
4.4
Minden csavar és légtelenítő szelep szabadon hozzáférhető-e? 4.4 és 4.7
Minden felszerelendő hajtó- és hajtott elem rendelkezik-e ATEX engedéllyel? 4.8.5
Biztosítva van-e, hogy az adapteres szólóhajtóműveknél nem lépik túl a hajtómű típustábláján megadott adatokat?
5
Az üzembe helyezés során a robbanásveszélyes területen ellenőrizendőEllenőrizve Információt
tartalmazó fejezet
Kb. 3 óra elteltével mérje meg a felületi hőmérsékletet. A környezeti hőmérséklettől számított különbség értéke nem haladhatja meg az 55 K-t. Ha az érték nagyobb, mint 55 K, azonnal állítsa le a hajtást, és egyeztessen az SEW-EURODRIVE-val!
5.1
Mérje meg a felületi hőmérsékletet. A mért értékhez adjon hozzá 10 K-t. Ezzel az értékkel határozza meg a kenőanyagcsere-időközt.
5.1 és 6.2
BB
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
3Szállítási terjedelem és a készülék felépítéseSzállítási terjedelem
3 Szállítási terjedelem és a készülék felépítése
3.1 Szállítási terjedelemA BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek szállítási terjedelme1)
• rendelésenként 1 db üzemeltetési utasítás
3.2 Típusok és tartozékopciók
A szállítási terjedelemre és a tervezésre vonatkozóan vegye figyelembe a "SpielarmeServo-Getriebemotoren (BSF.., PSF..)" (Kis játékú szervohajtóműves motorok (BSF..,PSF..)) c. katalógust és a hajtóműhöz felhasznált hajtómotor üzemeltetési utasítását.
1) Több BSF.. kúpkerekes szervohajtómű rendelése esetén az ügyfél csökkentheti az üzemeltetési utasításokszámát.
BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek B5 kihajtóperemmelTípus Jelentés
BSF.. Tömörtengelyes kúpkerekes szervohajtómű.
BSKF.. Tömörtengelyes és reteszes kúpkerekes szervohajtómű.
BSBF.. Kúpkerekes szervohajtómű az EN ISO 9409 szerinti peremes blokktengellyel.
BSF..B kúpkerekes szervohajtóművek talp- és homlokoldali menetes rögzítőfuratokkalTípus Jelentés
BSF..B Tömörtengelyes kúpkerekes szervohajtómű.
BSKF..B Tömörtengelyes és reteszes kúpkerekes szervohajtómű.
BSBF..B Kúpkerekes szervohajtómű az EN ISO 9409 szerinti peremes blokktengellyel.
BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek opcióiTípus Jelentés
BSF.. /R Csökkentett holtjáték opció. Ez az opció a kúpkerekes szervohajtóművek minden típusára érvényes.
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
113 zállítási terjedelem és a készülék felépítéseípusjel és típustábla
12
3.3 Típusjel és típustábla3.3.1 Példa: EBH adapteres BSF.. kúpkerekes szervohajtómű típusjelölése
Az adapteres BSF.. kúpkerekes szervohajtómű típusjele a hajtómű típussorozatávalkezdődik.A II2GD kategóriájú adapteres kúpkerekes szervohajtómű típusjele például akövetkező:
57466AXX1. ábra: EBH adapteres BSF.. kúpkerekes szervohajtómű nézetrajza
BSF 502 /R /EBH 07 /21 /13 II2GD
ATEX kivitel a 94/9/EK irányelv szerint
tengelykapcsoló furat mutatószáma
peremgeometria mutatószáma (központosítás, osztókör)
teljesítményosztály mutatószáma
kúpkerekes szervohajtómű adapterének jele
opció az összes kúpkerekes szervohajtóműhöz:…/ R: csökkentett holtjáték
a hajtómű mérete: pl. 502
hajtóműtípus:BSF..BSKF..BSBF..
BSF..BBSKF..BBSBF..B
ST
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
3Szállítási terjedelem és a készülék felépítéseTípusjel és típustábla
3.3.2 Típustábla (példa)
57571AXX2. ábra: Példa típustáblára
FRa max [N] = maximális kihajtásoldali keresztirányú erőFRe max [N] = maximális behajtásoldali keresztirányú erői = hajtóműáttételIM = beépítési helyzet jeleIP.. = védettségne max [1/min] = maximális behajtási fordulatszámna [1/min] = kihajtási fordulatszámMe max [Nm] = maximális behajtási forgatónyomatékMa [Nm] = kihajtási forgatónyomaték
API GL5 SAE Synth.Öl 0,7l
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
133 zállítási terjedelem és a készülék felépítése hajtóművek felépítése
14
3.4 A hajtóművek felépítése
3.4.1 BSF.. és BSKF.. kúpkerekes szervohajtóművek elvi felépítése
Az alábbi ábrák elvi vázlatnak tekintendők. Pusztán a tartalékalkatrész-jegyzéksegédleteként szolgálnak. A hajtómű méretétől és kivitelétől függően eltéréseklehetségesek!
57806AXX3. ábra: BSF.. és BSKF.. kúpkerekes szervohajtóművek elvi felépítése
[5][43]
[48][42]
[538][537][536]
[131]
[9] [12]
[166][518][519][520]
[11][17]
[251][49]
[29]
[22]
[45]
[2] [113][116]
[1]
[8]
[84][25]
[23]
[88] [103]
[153]
[160]
[85]
[521][522][523]
[250]
[6]
[7b]
[19][250]
[142]
[89]
[7a]
[1] kis fogaskerék [22] hajtóműház [88] biztosítógyűrű [251] biztosítógyűrű
[2] fogaskerék [23] támasztótárcsa [89] zárókupak [518] illesztőgyűrű
[5] kúpos fogastengely [25] kúpgörgős csapágy [103] O-gyűrű [519] illesztőgyűrű
[6] tányérkerék [29] ragasztó- és tömítőanyag
[113] koronás anya [520] illesztőgyűrű
[7a] kihajtó tengely (BSF..) [42] kúpgörgős csapágy [116] menetbiztosító [521] illesztőgyűrű
[7b] kihajtó tengely (BSKF..) [43] retesz [131] zárókupak [522] illesztőgyűrű
[8] retesz (BSKF..) [45] kúpgörgős csapágy [142] hengeres fejű csavar [523] illesztőgyűrű
[9] tengelytömítő gyűrű [48] támasztótárcsa1) [153] ragasztó- és tömítőanyag [536] illesztőgyűrű
[11] kúpgörgős csapágy [49] O-gyűrű [160] záródugó [537] illesztőgyűrű
[17] támasztótárcsa [84] Nilos-gyűrű2) [166] támasztótárcsa [538] illesztőgyűrű
[19] retesz [85] központosító perem [250] biztosítógyűrű
1) csak i = 7,5 kúpkerék-fokozat esetén2) csak M5 beépítési helyzethez
SA
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
3Szállítási terjedelem és a készülék felépítéseA hajtóművek felépítése
3.4.2 BSBF.. kúpkerekes szervohajtóművek elvi felépítése
57807AXX4. ábra: BSBF.. kúpkerekes szervohajtóművek elvi felépítése
[43][48]
[42]
[538]
[537]
[536]
[131]
[9]
[7]
[19] [12] [166]
[518]
[519]
[520]
[11]
[17]
[49]
[84] [25]
[23][88]
[103][153]
[160]
[85]
[521]
[522]
[523]
[250]
[6]
[29]
[22]
[45]
[2] [113]
[116]
[1]
[142]
[8
[5]
[1] kis fogaskerék [23] támasztótárcsa [89] zárókupak [519] illesztőgyűrű
[2] fogaskerék [25] kúpgörgős csapágy [103] O-gyűrű [520] illesztőgyűrű
[5] kúpos fogastengely [29] ragasztó- és tömítőanyag [113] koronás anya [521] illesztőgyűrű
[6] tányérkerék [42] kúpgörgős csapágy [116] menetbiztosító [522] illesztőgyűrű
[7] kihajtó tengely [43] retesz [131] zárókupak [523] illesztőgyűrű
[9] tengelytömítő gyűrű [45] kúpgörgős csapágy [142] hengeres fejű csavar [536] illesztőgyűrű
[11] kúpgörgős csapágy [48] támasztótárcsa1) [153] ragasztó- és tömítőanyag [537] illesztőgyűrű
[12] biztosítógyűrű [49] O-gyűrű [160] záródugó [538] illesztőgyűrű
[17] távtartó cső [84] Nilos-gyűrű2) [166] támasztótárcsa
[19] retesz [85] központosító perem [250] biztosítógyűrű
[22] hajtóműház [88] biztosítógyűrű [518] illesztőgyűrű
1) i = 3 kúpkerék-fokozat esetén nincs támasztótárcsa2) csak M5 beépítési helyzethez
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
153 zállítási terjedelem és a készülék felépítése hajtóművek felépítése
16
3.4.3 A kúpkerekes szervohajtóművek adapterének elvi felépítése
57808AXX5. ábra: A kúpkerekes szervohajtóművek adapterének elvi felépítése
[230]
[470][471]
[442]
[229]
[232]
[483]
[404]
[203]
[204]
[220]
[223]
[202]
[402]
[212]
[217]
[504][503][502]
[205]
[206]
[207]
[201]
[399][216]
[201] biztosítógyűrű1)/ rugós gyűrű [217] mélyhornyú golyóscsapágy [404] biztosítógyűrű
[202] retesz [220] zárócsavar2)/ légtelenítő szelep3) [442] adapterperem
[203] tengelytömítő gyűrű optimalizált rugóerővel [223] mélyhornyú golyóscsapágy [470] hengeres fejű csavar
[204] ászokcsavar [229] kapcsológyűrű [471] biztosítótárcsa
[205] biztosítótárcsa [230] tengelykapcsoló hüvely [483] tengelykapcsoló
[207] perem [232] sajtolócsap [502] illesztőgyűrű
[212] adaptertengely [399] záródugó [503] illesztőgyűrű
[216] ragasztó- és tömítőanyag [402] biztosítógyűrű [504] illesztőgyűrű
1) adaptertípustól függően2) csak M1…M3, M5, M6 beépítési helyzethez3) csak M4 beépítési helyzethez
SA
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
4Mechanikai szerelésMielőtt hozzákezdene
4 Mechanikai szerelés4.1 Mielőtt hozzákezdene
4.2 A szerelés feltételei
• A kihajtó tengelyeket és a peremfelületeket alaposan meg kell tisztítani akorrózióvédő anyagoktól, szennyeződésektől és hasonlóktól. Erre használjon akereskedelemben kapható oldószert.
• A hajtást csak akkor szabad felszerelni, ha a beépítés után a hőtorlódás elkerüléséreelegendő szellőzés biztosított.
• Abrazív környezeti feltételek esetén védje a kihajtóoldali tengelytömítő gyűrűketkopás ellen.
A hajtás csak akkor szerelhető fel, ha• a hajtóműves motor típustáblájának adatai megegyeznek a hálózati feszültséggel• a hajtás sértetlen (szállítás vagy tárolás közben nem sérült meg).
EX
Ellenőrizze, hogy van-e a szállítási csomagolásban olajnyom. Az olajnyom szivárgásrautalhat. Olajveszteség esetén nem biztosított a hajtómű kenése. Ez magasabb felületihőmérsékletet eredményezhet.Ha olajnyomot észlel, lépjen kapcsolatba az SEW-EURODRIVE céggel.
EX
• Gondoskodjon arról, hogy teljesüljenek az alábbiak:– A 8. "Kenőanyagok" c. fejezet kenőanyag-táblázatának megfelelően a környezeti
hőmérsékletnek –20 °C és +40 °C közé kell esnie. Magasabb környezetihőmérséklet esetén forduljon az SEW-EURODRIVE képviselőjéhez.
– A hajtások felszerelését az alábbi környezeti feltételek esetén nem szabadelvégezni:– robbanásveszélyes környezet– olajok– savak– gázok– gőzök– sugárzások
Anyagkárosodás lehetősége!Ne engedje, hogy oldószer jusson a tengelytömítő gyűrűk tömítőajkára!
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
174 echanikai szerelészükséges szerszámok és segédeszközök
18
4.3 Szükséges szerszámok és segédeszközök• csavarkulcskészlet• nyomatékkulcs (+ csavarhúzókészlet hosszú hatlapú szárral)• felhúzó szerkezet• esetleg kiegyenlítő elemek (alátétek, távtartó gyűrűk)• rögzítőanyagok a hajtó- és hajtott elemekhez
4.4 A hajtómű felszereléseA hajtóművet csak a megadott beépítési helyzetben, sík és elcsavarodással szembenmegfelelő merevséggel rendelkező alapszerkezetre szabad felszerelni.1) A környezetirezgések átadódását el kell kerülni.A kúpkerekes szervohajtóműves motorok rögzítéséhez az alábbi táblázat szerinticsavarokat kell használni.
A hajtómű és a hajtott gép közötti elektrokémiai korrózió veszélye esetén használjon2–3 mm vastag műanyag közbetéteket. Az alkalmazott műanyag levezetési ellenállása109 Ê-nál kisebb legyen. Különböző fémek – pl. öntöttvas és nemesacél – közöttelektrokémiai korrózió léphet fel. A csavarokat szintén lássa el műanyag alátétekkel!
1) A peremes rögzítés maximális megengedett síklapúsági eltérése a DIN ISO 1101 szerinti.
A hajtómű mérete Csavarminőség
BSF..202, BSF..302, BSF..402, BSF..502, BSF..602, BSF..802 8.8
BSF..202B, BSF..302B, BSF..402B 8.8
BSF..502B, BSF..602B, BSF..802B 10.9
Az olajleeresztő csavarok, valamint a légtelenítő szelepek akadálytalanul meg-közelíthetők legyenek!
EX
A beépítési helyzet megváltoztatása csak az SEW-EURODRIVE képviselőjévelfolytatott előzetes egyeztetést követően történhet. Az előzetes egyeztetéselmaradása esetén az ATEX engedély érvényét veszti!
EX
Gyújtószikrák keletkezésének lehetősége!Ha a ház nincs külön földelve, akkor gyújtószikra keletkezhet.A házat külön földelje le, és használja a motor földelőcsavarjait.
MS
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
4Mechanikai szerelésA hajtómű felszerelése robbanásveszélyes környezetben
4.5 A hajtómű felszerelése robbanásveszélyes környezetben
4.5.1 Környezeti hőmérséklet
A II2D kategória hajtóműveit csak –20 °C … +40 °C környezeti hőmérséklet eseténszabad alkalmazni.
4.5.2 Felületi hőmérséklet
A II2D kategória hajtóműveinek felületi hőmérséklete fordulatszámtól, áttételtől ésbeépítési helyzettől függően legfeljebb 120 °C. A felületi hőmérsékletre kisebbhatárérték csak az SEW-EURODRIVE céggel folytatott egyeztetés után megengedett,és az a típustáblán jelölendő. A berendezés üzemeltetőjének biztosítania kell, hogy nelépjék túl az EN 50281-1-2 szerinti legfeljebb 5 mm-es vastagságú porlerakódást.
4.5.3 Védettségi fokozat
Minden hajtóműkivitel az EN 60529 szerinti IP65-ös védettségi fokozatnak felel meg.
4.5.4 Környezeti feltételek
Biztosítani kell, hogy a hajtómű elegendően szellőztetett legyen, és ne lépjen fel külsőhőközlés (pl. a tengelykapcsolókkal).
4.5.5 Kihajtási teljesítmény és forgatónyomaték
Biztosítani kell a kihajtási forgatónyomaték és a megengedett keresztirányú erőkbetartását.
EX
A hajtómű robbanásveszélyes környezetben történő felszerelésekor feltétlenülvegye figyelembe a 2. fejezetben található biztonsági tudnivalókat!
EX
A robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek megfelelnek a II készülék-csoport, 2G (gázrobbanás-veszélyes légkör) és 2D (porrobbanás-veszélyes légkör)kategória építési előírásainak. 1-es és 21-es zónában történő alkalmazásra valók.
EX
Ettől eltérő környezeti hőmérséklet esetén a megrendeléskor meg kell adni ahőmérsékletet. Az ilyen környezeti hőmérséklet ekkor külön fel lesz tüntetve atípustáblán.
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
194 echanikai szereléseépítés berendezésbe
20
4.5.6 Különleges kivitelek
Különleges kivitel (pl. módosított kihajtótengely) robbanásveszélyes területen csak azSEW-EURODRIVE által történő engedélyezést követően alkalmazható.
4.5.7 A hajtómű felszerelése nedves helyiségben vagy a szabadban
Nedves helyiségben vagy a szabadban való alkalmazásra korróziógátló kivitelbenkerülnek forgalomba a hajtóművek. A festés esetleges sérüléseit (pl. a légtelenítőszelepnél) utólag ki kell javítani.
4.6 Beépítés berendezésbe4.6.1 BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek: felcsavarozás a hajtómű oldaláról, B5 rögzítőperemmel
M1 B beépítési helyzet:
57486AXX6. ábra: BSF… kúpkerekes szervohajtómű beépítése adott berendezésbe
[1] 8.8 minőségű csavarok
[1]
MB
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
4Mechanikai szerelésBeépítés berendezésbe
4.6.2 BSBF..B kúpkerekes szervohajtómű: felcsavarozás a talpoldalon
M1 A beépítési helyzet:
4.6.3 BSBF..B kúpkerekes szervohajtómű: felcsavarozás a homlokoldalon
M4 A beépítési helyzet:
57487AXX7. ábra: BSBF..B kúpkerekes szervohajtómű talpas rögzítése adott berendezésbe
[1] 10.9 minőségű csavarok csak a BSBF502B … BSBF802B mérethez
[1]
57485AXX8. ábra: BSBF..B kúpkerekes szervohajtómű homlokoldali rögzítése adott berendezésbe
[1] 10.9 minőségű csavarok csak a BSBF502B … BSBF802B mérethez
[1]
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
214 echanikai szerelés légtelenítő szelep üzembe helyezése
22
4.7 A légtelenítő szelep üzembe helyezéseA hajtóművek rendszerint üzemkész légtelenítő szeleppel (csak M4 beépítésihelyzet) kerülnek ki a gyárból. Egyes esetekben azonban a hajtómű üzembehelyezése előtt el kell távolítani a légtelenítő szelepről a biztonságos szállításcéljából használt eszközöket!
4.7.1 A hajtómű festése
A hajtómű átfestése vagy a festékhibák kijavítása során a légtelenítő szelepet és atengelytömítő gyűrűket gondosan le kell ragasztani. A festés befejezése után távolítsael ezeket a ragasztócsíkokat.
1. Légtelenítő szelep szállítási biztosítással
2. A szállítási biztosítás eltávolítása
3. Üzemkész légtelenítő szelep
02053BXX 02054BXX 02055BXX
Amennyiben át kívánja festeni a BSF.. kúpkerekes szervohajtóművet, ellenőrizze az újfesték összeférhetőségét a meglévő védőfestékkel. A festékek összeférhetetlenségénekkövetkezményeként a festés károsodik, s ekkor nem biztosított a festék védőfunkciója.
MA
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
4Mechanikai szerelésKihajtó elemek szerelése tömör tengelyre
4.8 Kihajtó elemek szerelése tömör tengelyre
4.8.1 Szerelés retesszel
Az alábbi ábrán a hajtómű- vagy motortengely végére felszerelendő tengelykapcsoló [3]vagy agy felhúzására szolgáló felhúzó szerkezet látható. Adott esetben nincs szükséga felhúzó szerkezeten lévő axiális csapágyra [2].
Fel- és leszereléskor feltétlenül kerülni kell a hajtómű tengelyére mért ütéseket, mivelez tönkreteszi a kúpkerekes szervohajtóművet, és az SEW-EURODRIVE GmbH & CoKG mindenféle szavatossági kötelezettsége megszűnik.
A BSF.. / BSKF.. típussorozatnál a tengelyváll a hajtó- és a hajtott elemekszerelésekor (lásd az [1] tételt) definiált ütközési pontként használható.A kihajtótengelyek alapkivitelben el vannak látva rozsdavédő szerrel. Ezért szereléselőtt távolítsa el a rozsdavédő szert pl. mosóbenzinnel.
06699AXX9. ábra: Szerelés felhúzó szerkezettel
[1] tengelyváll
[2] axiális csapágy
[3] tengelykapcsoló-agy
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
234 echanikai szerelésihajtó elemek szerelése tömör tengelyre
24
4.8.2 Szerelés retesz nélkül
Az alábbi ábra tengelyre belső feszítőkészlettel végzett szerelésre mutat példát.
Belső feszítőkészlet sima tengelyvégen történő használatakor ügyeljen arra, hogy atengelyt maradéktalanul megtisztítsa és zsírtalanítsa. A kapcsolófelület [5] feltétlenülmaradjon zsírmentes. Máskülönben nem biztosított a tengely-agy kötés kifogástalanműködése.A tengely korróziójának elkerülése érdekében szerelés után zsírozza be a le nemfedett felületeket [4].
06743AXX10. ábra: Szerelés feszítőkészlettel
[1] tengelyváll
[2] feszítőkészlet
[3] hajtott elem, pl. fogaskerék vagy lánckerék
[4] zsírozott tengelyfelület
[5] zsírozatlan kapcsolófelület
MK
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
4Mechanikai szerelésKihajtó elemek szerelése tömör tengelyre
4.8.3 A megengedettnél nagyobb keresztirányú erők elkerülése
Az alábbi ábra a fogas- vagy lánckeréknek a megengedettnél nagyobb keresztirányúerők elkerülésére szolgáló helyes szerelési helyzetét mutatja.
4.8.4 Belső és külső központosító gyűrű
Az alábbi ábra tengelykötés és belső ill. külső központosító gyűrű helyes szerelésihelyzetét mutatja.
06700AXX11. ábra: Fogaskerék vagy lánckerék szerelési helyzete
[1] agy
A ábra = helytelenB ábra = helyes
53425AXX12. ábra: BSBF.. peremes blokk szerelési példája
[1] peremes blokk
[2] fogaskerék/szíjtárcsa belső központosító gyűrűvel
[3] fogaskerék/szíjtárcsa külső központosító gyűrűvel
[4] 12.9 minőségű csavarok
[2][1] [3] [4]
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
254 echanikai szerelésihajtó elemek szerelése tömör tengelyre
26
4.8.5 Szerelési tudnivalók
Kérjük, vegye figyelembe az alábbi szerelési tudnivalókat:
• A hajtó- és a hajtott elemeket csak felhúzókészülékkel szabad felszerelni. A felhely-ezéshez használja a tengely végén található menetes központosító furatot.
A hajtott elemeknek a kúpkerekes szervohajtóműre történő felcsavarozásához csak12.9 szilárdsági osztályú csavarokat használjon, lásd az alábbi táblázatot:
EX
Amennyiben a 94/9/EK irányelv hatálya alá eső hajtó- vagy hajtott elemekethasználnak, akkor ezeknek rendelkezniük kell ATEX engedéllyel.
• A szíjtárcsákat, tengelykapcsolókat, fogaskerekeket stb. semmi esetre sem szabadkalapácsütéssel a tengelyvégre húzni, mert akkor károsodik a csapágy, a ház és atengely.
• Szíjtárcsák esetében ügyelni kell a helyes, a gyártó előírása szerinti szíjfeszítésre.
EX
• Csak megfelelő, 109 Ê-nál kisebb elektromos levezetési ellenállással rendel-kező szíjakat szabad alkalmazni.
• A szíjaknak eleget kell tenniük az IEC 60695-11-10 szerinti FV-0 kategória követel-ményeinek.
• A felhelyezett erőátviteli elemeket ki kell egyensúlyozni, hogy ne lépjenek fel amegengedettnél nagyobb radiális vagy axiális erők (a megengedett értékeket lásd a"Hajtóműves motorok" (Getriebemotoren) vagy a "Robbanásbiztos hajtások"(Explosionsgeschützte Antriebe) c. katalógusban).
DIN EN ISO 4762 szerinti belső hatlapú hengeres fejű csavarok
Szilárdsági osztály Meghúzási forgatónyomaték [Nm]
M4 12.9 5.1
M5 12.9 10
M6 12.9 18
M8 12.9 43
M10 12.9 84
M12 12.9 145
Megkönnyíti a szerelési munkát, ha a hajtott elem furatát rövid ideig melegíti(80–100 °C-ra).
MK
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
4Mechanikai szerelésTengelykapcsolók szerelése
4.9 Tengelykapcsolók szereléseTengelykapcsolók szerelésekor a tengelykapcsoló-gyártó adatai szerint ki kellegyenlíteni az alábbiakat:A maximális és minimális távolságB axiális eltolódásC szögeltérés
04332AXX13. ábra: Maximális és minimális távolság (A), axiális eltolódás (B), szögeltérés (C)
A B C
Figyelem! Becsípődés- és sérülésveszély!A sérülések elkerülése érdekében a hajtó- és a hajtott elemeket, mint pl. a szíjtárcsákat,tengelykapcsolókat stb. érintésvédelmi burkolattal kell eltakarni.
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
274 echanikai szereléselszerelés motorra EBH.. adapterrel
28
4.10 Felszerelés motorra EBH.. adapterrel
53005AXX14. ábra: Felszerelés motorra EBH.. adapterrel
[1]
[9]
[10]
[7]
[2] [8] [3]
[6] [5]
[4]
[2]
[11] [12] [9]
[1] nyomatékkulcs
[2] záródugó
[3] motortengely
[4] motor
[5] sík felület
[6] légtelenítő szelep (csak M4 beépítési helyzet esetében)
[7] szorítócsavar
[8] tengelykapcsoló hüvely
[9] kapcsológyűrű imbuszcsavarral
[10] tengelykapcsoló
[11] EBH adapter
[12] harmonikás tengelykapcsoló
Az EBH.. adapter fel- ill. leszerelésekor ne ékelődjön be a szervomotor, különben nembiztosított a forgatónyomaték-átvitel kifogástalan működése.
MF
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
4Mechanikai szerelésFelszerelés motorra EBH.. adapterre
4.10.1 A szerelés sorrendje
A szerelés során vegye figyelembe az alábbi sorrendet:1. A DIN 42955 szerinti minimális forgási pontosságú motor [4] minden helyzetben
felszerelhető. Óvja a forgó jeladót és a többi rászerelt alkatrészt.2. Ellenőrizze a motor és az adapter sík felületeit [5] berágódás szempontjából, adott
esetben simítsa le őket.3. Tisztítsa meg és zsírtalanítsa a tengelykapcsoló csőtengely-furatát [10] és a motor-
tengelyt [3].4. Távolítsa el a 4 záródugó [2] egyikét.5. Addig forgassa a kapcsológyűrűs [9] tengelykapcsolót [10], amíg a szorítócsavar [7]
feje fedésbe nem kerül a rászerelendő ház nyitott szerelési furatával. Lazítsa meg aszorítócsavart [7].
– Reteszhornyos motoroknál: Forgassa el a reteszhornyot 90°-kal az adapter-tengely réseihez. A kiegyensúlyozatlanság kiegyenlítésére azt ajánljuk,helyezzen be egy fél reteszt a reteszhoronyba.
6. Tengelykapcsoló hüvely [8] használata esetén ügyeljen arra, hogy a tengely-kapcsoló hüvely [8] rése fedésbe kerüljön a tengelykapcsoló [10] és a kapcsológyűrű[9] résével.
7. Óvatosan illessze a hajtóművet a motortengelyre [3].8. A motorperem átmenő furatain át illessze az összekötőcsavarokat az adapterperem
menetébe, és erősítse fel azt.9. A csavarokat átlósan, egyenletesen húzza meg.10.Megfelelő nyomatékkulcs [1] segítségével húzza meg a szorítócsavart [7] az előírt
meghúzási nyomatékkal.
Adaptertípus A motortengely átmérője
[mm]
A szorítócsavarok száma
A szorítócsavar meghúzási nyomatéka
[Nm]
Kulcsméret
EBH03 Â 14 1 18 5
EBH04 Â 19 1 18 5
EBH05 Â 24 1 43 6
EBH06 Â 35 1 43 6
EBH07 Â 35 1 43 6
EBH08 Â 38 1 83 8
EBH09 Â 42 1 83 8
EBH10 Â 55 1 145 10
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
l
29
4 echanikai szereléselszerelés motorra EBH.. adapterrel
30
4.10.2 A motorok megengedett maximális tömege
53863AXX
.. a motor súlypontja
X .. az adapterperem és a motor közepének távolsága
Fq .. keresztirányú erő
Hajtóműtípus EBH adaptertípus X [mm] Fq [N]1)
1) Maximális terhelési értékek 8.8 szilárdsági osztályú összekötőcsavarokhoz. A rászereltmotor Fqmax maximális megengedett súlyerejét az x súlyponttávolság növekedésévelegyenes arányban csökkenteni kell. A súlyponttávolság csökkentése esetén nemmegengedett az Fqmax növelése.
BSF..202BSF..302
EBH03/03-14 182 157
EBH04/12-14 182 157
EBH05/14-20 220 273
BSF..402
EBH03/03-14 182 157
EBH04/12-14 182 157
EBH05/14-20 220 273
EBH06/19 290 312
EBH07/20-22 290 312
BSF..502BSF..602
EBH03/03-14 182 157
EBH04/12-14 182 157
EBH05/14-20 220 273
EBH06/19 290 312
EBH07/20-22 290 312
EBH08/22 351 600
BSF..802
EBH05/14-20 220 273
EBH06/19 290 312
EBH07/20-22 290 312
EBH08/22 351 600
EBH09/22-24 400 680
EBH10/24-24 400 680
X
Fq
MF
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
4Mechanikai szerelésAz EBH.. adapteres motor leszerelése
4.11 Az EBH.. adapteres motor leszerelése
4.11.1 A motor EBH.. adapterről történő leszerelésének sorrendje
1. Kapcsolja ki a hajtást.2. Biztosítsa a terhet.3. Feszültségmentesítse a motort.4. Hagyja elegendően lehűlni a hajtást.5. Lazítsa meg a szorítócsavart.6. Lazítsa meg a motor és az adapter közötti összekötőcsavarokat.7. Egyenesen húzza le a motort, anélkül hogy befeszítené.
Hibás működés a kúpkerekes szervohajtómű adapterének ügyfél által végzettleszerelése miatt!Semmi esetre se szerelje le saját maga a BSF.. kúpkerekes szervohajtómű adapterét.A BSF.. kúpkerekes szervohajtómű működése az ügyfél által végzett leszereléstkövetően már nem biztosított, a szavatosság megszűnik.
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
315 zembe helyezéselületi és olajhőmérséklet mérése
32
5 Üzembe helyezésA megfelelő forgásirányt szétkapcsolt állapotban ellenőrizze. Forgatáskor figyeljen aszokatlan súrlódó zajokra.
Az adapteres hajtóműveknél biztosítani kell, hogy ne lépjék túl a hajtómű tervezésidokumentációjában megadott adatokat. A hajtómű túlterhelésének kizártnak kell lennie.
5.1 Felületi és olajhőmérséklet mérése
5.1.1 A felületi hőmérséklet mérése
A hajtómű üzembe helyezése során feltétlenül végre kell hajtani a felületi hőmérsékletmaximális terhelési állapotban végzett mérését. A mérés a kereskedelemben kaphatóhőmérsékletmérő műszerekkel végezhető.A felületi hőmérsékletet a hajtómű és az adapter átmeneténél azon a helyen kellmeghatározni, ahol a csatlakozódoboz helyzete akadályozza a motorventilátor általiszellőztetést. A maximális felületi hőmérséklet elérése kb. 3 óra elteltével történik meg,a környezeti hőmérséklettől számított különbség értéke nem haladhatja meg az 55 K-t.
5.1.2 Az olajhőmérséklet mérése
Az olajhőmérsékletet meg kell mérni, hogy meghatározzuk az "Ellenőrzés és karban-tartás" c. fejezetben leírt kenőanyagcsere-időközöket. Ehhez meg kell mérni a hőmér-sékletet a hajtómű alján. A mért értékhez hozzá kell adni 10 K-t. Ezzel a hőmérséklet-értékkel meghatározható a kenőanyagcsere-időköz.
A hajtott elemek nélküli próbaüzemhez biztosítsa a reteszt. A felügyeleti és védelmirendszereket a próbaüzem idejére se helyezze üzemen kívül.
EX
Magasabb felületi hőmérséklet (> 95 °C) fellépése esetén a hajtóművet azonnal le kellállítani.A normál üzemhez képest észlelt kétséges változások (pl. zajok és rezgések) eseténkapcsolja le a hajtóműves motort. Állapítsa meg a jelenség okát, szükség esetén kérjentanácsot az SEW-EURODRIVE-tól.
A típustábla felületi hőmérsékletre vonatkozó adatai normál környezeti és telepítésifeltételek közötti méréseken alapulnak. Ezeknek a feltételeknek már csekély változása(pl. szűkös beépítési hely) is jelentősen befolyásolhatja a hőmérséklet alakulását.
Ha a környezeti hőmérséklettől számított különbség 55 K feletti, akkor a hajtástazonnal le kell állítani. Ebben az esetben feltétlenül lépjen kapcsolatba az SEW-EURODRIVE céggel.
ÜF
00
I
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
6Ellenőrzés és karbantartásKarbantartás
6 Ellenőrzés és karbantartás6.1 Karbantartás
A BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek katalógus szerinti rendeltetésszerű használatesetén hosszú életre tervezettek. Ez alól kivételt képeznek a kopó alkatrészek, mint pl.a csapágyak, az adott feladathoz való tengelytömítő gyűrűk és a kenőanyag.
Az alábbi táblázat szerinti következő karbantartási munkákat kell elvégezni a BSF..kúpkerekes szervohajtóműveknél.
Időköz Tennivaló
• Minden 3000 üzemóra után, de legalább félévente • A futászaj ellenőrzése, hogy van-e csapágykár.
• Az adapter szivárgásának ellenőrzése szemrevételezéssel.
• Tömítések szivárgásának ellenőrzése szemrevételezéssel. Ha szivárgás állapítható meg, kérjük hívja fel a szervizt.
• Szükség szerint (a külső körülményektől függően) • A felületvédő ill. a korrózióvédő festés kijavítása, szükség esetén felújítása.
• Az üzemi feltételektől függően, de legalább ötévente • A szintetikus olaj cseréje.• A felületvédő ill. a korrózióvédő festés
kijavítása, szükség esetén felújítása.
• 25000…30000 üzemóra után • A gördülőcsapágy-zsír cseréje.• A tengelytömítő gyűrű cseréje.
Kenőanyagok keverése!A gyárilag alkalmazott kenőanyagot tilos más kenőanyagokkal keverni.
EXCsak a mellékelt alkatrészlisták szerinti eredeti alkatrészek használhatók.
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
336 llenőrzés és karbantartásenőanyagcsere-időközök
34
6.2 Kenőanyagcsere-időközökA BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek -20 °C és +40 °C közötti környezeti hőmérsékletmellett alkalmazhatók.Az alábbi táblázat a fenti hőmérséklet-tartomány kenőanyagcsere-időközeit tartal-mazza.
6.2.1 Beépítési helyzettől függő feltöltési mennyiségek
6.2.2 A feltöltési mennyiség tűrése
06714AXX
[1] Üzemidő órában
[2] Az olajfürdő tartós hőmérséklete
• Átlagérték olajfajtánként, 70 °C esetén
[1]
[2]
A kenőanyagokról bővebb információ található a 8. fejezetben.
BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
Feltöltési mennyiség literben
M1 M2 M3 M4 M5 M6
BSF202 0,15 0,25 0,25 0,30 0,25 0,25
BSF302 0,25 0,50 0,50 0,55 0,35 0,35
BSF402 0,45 0,80 0,80 1,05 0,65 0,65
BSF502 1,00 1,80 1,80 2,50 1,50 1,50
BSF602 1,60 2,50 2,80 4,10 2,00 2,60
BSF802 3,30 5,30 5,70 7,90 4,50 4,50
Feltöltési mennyiség literben [l] Tűrés
1 l-ig 0.01 l
> 1 l a feltöltési mennyiség 1%-a
EK
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
7ÜzemzavarokVevőszolgálat
7 Üzemzavarok7.1 Vevőszolgálat
Ha vevőszolgálatunk segítségére van szüksége, kérjük, adja meg az alábbi adatokat:• a típustábla adatai (az összes)• az üzemzavar jellege és mértéke• az üzemzavar kísérő körülményei és időpontja• a hiba feltételezett oka
7.2 Hibák és elhárításuk
Hibajelenség Lehetséges ok Hibaelhárítás
Futás közben szokatlan, egyenetlen zörejek.
• Súrlódó vagy daráló jellegű zörej:csapágyhiba
• Kopogó jellegű zörej:fogazási rendellenesség
• Vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.
• Szabályozó-beállítás • Ellenőrizze a frekvenciaváltó paraméterezését.
Olajfolyás. • A tömítés meghibásodott, vagy látszólagos szivárgás lépett fel.1)
1) Átmeneti szivárgás, amely a tömítő- és védőajkak közötti túl magas zsírszintre vezethető vissza.A felesleges zsírmennyiség látszólagos szivárgásként kilép.
• Vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.
Kenőanyag kerül ki az adapterből.
• A tömítés meghibásodott, vagy látszólagos szivárgás lépett fel.1)
• Vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.
A környezethez képest mért hőmérséklet-különbség nagyobb, mint 55 K.
AZONNAL ÁLLÍTSA LE A HAJTÁST!
• Korlátozott a levegőellátás. • Gondoskodjon az akadálytalan levegőellátásról és / vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.
• Túl nagy a fordulatszám/forgatónyomaték.
• Ellenőrizze a kiválasztást és / vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
357 zemzavarokeküldés javításra
36
7.3 Beküldés javításraHa a hiba nem hárítható el, kérjük, forduljon az SEW-EURODRIVE szervizéhez.
Ha a hajtást javításra beküldi, kérjük, adja meg a következőket:• gyártási szám (Æ típustábla)• típusjel• szervizkód jele• az alkalmazás rövid leírása• csatlakoztatott motor (motor típusa, feszültsége, Õ vagy Í kapcsolás, névleges
fordulatszám)• a hiba jellege• kísérő körülmények• saját vélemény• előzetes szokatlan események stb.
ÜB
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
8KenőanyagokÁltalános tudnivalók
8 Kenőanyagok8.1 Általános tudnivalók
Külön megállapodás hiányában az SEW-EURODRIVE a beépítési helyzetnekmegfelelő mennyiségű kenőanyaggal szállítja a hajtóműveit. E tekintetben a hajtásmegrendelésekor megadott beépítési helyzet (M1…M6) az irányadó. Az alkalmazottszintetikus kenőanyag normál alkalmazási körülmények között hozzávetőleg 5 évélettartamú. Fokozott igénybevétel, mint például magasabb hőmérsékletek esetén a 34.oldalon megadott kenőanyagcsere-időközök szerint kell elvégezni az olajcserét.
Az alábbi kenőanyag-táblázat az SEW-EURODRIVE BSF.. kúpkerekes szervohajtó-műveihez engedélyezett kenőanyagokat ismerteti.
8.2 A hajtóműolaj kenőanyag-táblázata
A hajtóműveket az SEW-EURODRIVE a visszaigazolt beépítési helyzethez szükségesmennyiségű olajjal tölti fel. A beépítési helyzet változása esetén az olaj mennyiségét azúj beépítési helyzethez kell igazítani. A beépítési helyzet megváltoztatása ezért csak azSEW-EURODRIVE képviselőjével folytatott előzetes egyeztetést követően történhet,máskülönben megszűnik a szavatosság.
• Az SEW-EURODRIVE cég a BSF.. kúpkerekes szervohajtóműveit kizárólagszintetikus kenőanyagokkal szállítja ki.
• Élelmiszeripari kenőanyagokat kérésre kaphat az SEW-EURODRIVE-nál.
57358AHU
OilOilOil OilOilOil
VG ~ 100 +40–20
API-osztály ISO
GL5
BSF..
Mobillube
SHC 75W-90 LSMobiltemp 100
0 +40 +60+20-20° C
örnyezeti hőmérsékletGördülő-
csapágy-
zsír
Olaj
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
379 eépítési helyzetekltalános tudnivalók a beépítési helyzetekről
38
9 Beépítési helyzetek9.1 Általános tudnivalók a beépítési helyzetekről
Az SEW-EURODRIVE a kúpkerekes szervohajtóművek esetében az M1…M6 beépítésihelyzetet különbözteti meg. A következő ábrák a hajtóműves motorok térbelielrendezését mutatják az M1…M6 beépítési helyzetben, A kihajtási oldallal.
9.1.1 Szimbólumok
Az alábbi táblázat a beépítésihelyzet-adatlapokon használt szimbólumokat és azokjelentését ismerteti:
53122AXX15. ábra: A BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek M1 … M6 beépítési helyzetének ábrája
M1M6
M4M5
M2
M3
Kérjük, hogy a beépítésihelyzet-adatlapok tengelyábrázolásaival kapcsolatban vegyefigyelembe az alábbiakat:• Tömör tengelyes hajtóművek esetében: Az ábrázolt tengely mindig az A oldalon
van.
Szimbólum Jelentés
légtelenítő szelep
3 a "normál" kábelbevezetés helyzete
BÁM1 … M6M1 … M6
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
9Beépítési helyzetekA kúpkerekes szervohajtóműves motorok beépítési helyzete
9.2 A kúpkerekes szervohajtóműves motorok beépítési helyzetei9.2.1 BSF202-802
3 Æ 38. oldal
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
i M1 … M6M1 … M6
39
9 eépítési helyzetek kúpkerekes szervohajtóműves motorok beépítési helyzetei
40
9.2.2 BSBF202-802
3 Æ 38. oldal
BAM1 … M6M1 … M6
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
9Beépítési helyzetekA kúpkerekes szervohajtóműves motorok beépítési helyzete
9.2.3 BSF202-802 B
3 Æ 38. oldal
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
i M1 … M6M1 … M6
41
9 eépítési helyzetek kúpkerekes szervohajtóműves motorok beépítési helyzetei
42
9.2.4 BSBF202-802 B
3 Æ 38. oldal
BAM1 … M6M1 … M6
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
10Megfelelőségi nyilatkozatA kúpkerekes szervohajtóműves motorok beépítési helyzete
10 Megfelelőségi nyilatkozat
EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity
Déclaration de conformité CE DIN EN ISO 9001
im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII Nr./No/N° 151.01 according to EC Directive 94/9/EC, Appendix VIII au sens de la directive CE 94/9/CE, Annexe VIII
Ort / Datum Geschäftsführer Vertrieb und Marketing Place/date / Lieu et date Managing Director Sales and Marketing
Directeur général international commercial et marketing
Bruchsal, 12.09.2005
H. Sondermann
SEW EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsal
erklärt in alleiniger Verantwortung die Konformität der folgenden Produkte:
declares under sole responsibility conformity of the following products:
déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits :
Servogetriebe mit Motoradapter BSF..EBH../PSF..EPH.. der Kategorien 2GD
Servo gear units with motor adapter BSF..EBH../PSF..EPH.. in categorys 2GD
Réducteurs servo avec adaptateur moteur BSF..EBH../PSF..EPH.. des catégories 2GD
mit der Richtlinie: 94/9 EG
with the directive: 94/9 EC
respectent la directive : 94/9 CE
angewandte Normen: EN 1127-1 : 1997-10
applied standards: EN 13463-1 : 2001-11
Normes appliquées : EN 13463-5 : 2003-12
EN 13463-8 : 2003-09
EN 60529 : 2000-09
SEW-EURODRIVE hinterlegt die gemäß 94/9EG, Anhang VIII geforderten Unterlagen bei benannter Stelle: FSA GmbH, EU - Kennnummer 0558
SEW-EURODRIVE will archive the documents required according to 94/9/EC, Appendix VIII at the following location: FSA GmbH, EU Code 0558
SEW-EURODRIVE tient à disposition la documentation spécifiée dans la directive 94/9/CEE, Annexe VIII pour consultation à l’endroit désigné : FSA GmbH, code UE 0558
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
iP
if
kVA
Hz
n
43
11 üggeléküggelék: Rövidítésjegyzék
44
11 Függelék11.1 Függelék: Rövidítésjegyzék
Rövidítés Feloldás / jelentés
BSF.. kúpkerekes szervohajtómű [angolul: Bevel Servo Flange]
DIN Deutsches Institut für Normung e.V. (Német Szabványosítási Intézet bejegyzett egyesület)
EN European Norm (európai szabvány)
ISO International Organization for Standardization• Az ISO szervezet ISO szabványokat dolgoz ki, amelyeket a tagállamoknak
változatlan formában kell átvenniük.
SW Kulcsméret (Schlüsselweite)
FF
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
12Szószede
12 SzószedetAadapter, EBH.. ....................................................28axiális eltolódás ...................................................27
Bbeépítés a berendezésbe ...................................20beépítési helyzetek
kúpkerekes szervohajtóműves motorok .......39belső központosító gyűrű ....................................25berendezés, a hajtómű beépítése .......................20biztonsági tudnivalók .............................................7
alkalmazás robbanásveszélyes környezetben .....................................9
CScsereidőközök, kenőanyag .................................34
Eellenőrzés ............................................................33
Éérintésvédelmi burkolat .......................................27
Ffáradt olaj ..............................................................5felépítés
adapter .........................................................16BSBF.. kúpkerekes szervohajtóművek .........15BSF.. és BSKF.. kúpkerekes
szervohajtóművek ...........................14felhúzó szerkezet ................................................18felszerelés
hajtómű .........................................................18hajtómű nedves helyiségben vagy
a szabadban ....................................20hajtómű robbanásveszélyes környezetben ..19
felszerelés motorra EBH.. adapterrel ..................28feltételek, szerelési .............................................17felügyeleti berendezés ........................................32felületi hőmérséklet mérése ................................32felületi hőmérséklet, II2GD ..................................19fémhulladék
acél .................................................................5alumínium .......................................................5
fontos tudnivalók ...................................................4frekvenciaváltó ....................................................35
GYgyártási szám ......................................................36
Hhajtómű felszerelése .......................................... 18hajtómű festése .................................................. 22hajtóművek felépítése ........................................ 14használaton kívül helyezés, megsemmisítés ....... 5hiba .................................................................... 35hibaelhárítás ...................................................... 35homlokoldali rögzítés ......................................... 21
III2GD kategória
felületi hőmérséklet ...................................... 19kihajtási teljesítmény és forgatónyomaték ... 19környezeti feltételek ..................................... 19környezeti hőmérséklet ................................ 19különleges kivitelek ...................................... 20védettségi fokozat ........................................ 19
Jjavítás ................................................................. 36jelmagyarázat ....................................................... 6
Kkarbantartás ....................................................... 33karbantartási munkák ......................................... 33kenőanyag
csereidőközök .............................................. 34feltöltési mennyiségek ................................. 34
kenőanyagok ...................................................... 37kenőanyag-táblázat, hajtóműolaj ....................... 37keresztirányú erők .............................................. 25kihajtási teljesítmény és forgatónyomaték, II2GD .................................................................. 19környezeti feltételek, II2GD ................................ 19környezeti hőmérséklet, II2GD ........................... 19központosító gyűrű
belső ............................................................ 25külső ............................................................ 25
különleges kivitelek, II2GD ................................. 20külső központosító gyűrű ................................... 25
Llátszólagos szivárgás ......................................... 35leszerelés ........................................................... 31leszerelés, motor ................................................ 31légtelenítő szelep aktiválása .............................. 22
Mmaximális megengedett tömeg, motorok ........... 30mechanikai szerelés .......................................... 17motor leszerelése ............................................... 31
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
t
45
12
46
zószedet
Nnedves helyiségek, a hajtómű felszerelése ........20
NYnyomatékkulcs ....................................................18
Oolajhőmérséklet mérése ......................................32
Pperemes blokk .....................................................25
Rraktározás .............................................................8robbanásveszélyes környezet .............................19rövidítésjegyzék ..................................................44
Ssorrend szereléskor ............................................29
SZszabályozó-beállítás ...........................................35szavatosság ..........................................................4szállítás .................................................................8szállítási terjedelem ............................................11szerelés
kihajtó elemek tömör tengelyekre .................23retesszel .......................................................23retesz nélkül .................................................24sorrend .........................................................29tengelykapcsolók ..........................................27
szerelési feltételek ..............................................17
szerelési tudnivalók ............................................ 26szerszámok ........................................................ 18szögeltérés ......................................................... 27
Ttalpas rögzítés .................................................... 21tartozékopciók .................................................... 11típusjel ................................................................ 12típusok ............................................................... 11típustábla ........................................................... 13tudnivalók
biztonság ....................................................... 7biztonság robbanásveszélyes környezetben
történő alkalmazás esetén ................ 9tudnivalók, szerelés ........................................... 26
Úújrahasznosítás .................................................... 5
Üüzembe helyezés ............................................... 32
ellenőrzőlista – az üzembe helyezés során . 10ellenőrzőlista – üzembe helyezés előtt ........ 10
üzemzavarok ...................................................... 35
Vvevőszolgálat ..................................................... 35védettségi fokozat, II2GD ................................... 19védőberendezés ................................................ 32
Zzavarok üzem közben ........................................ 35
S
Üzemeltetési utasítás – Robbanásbiztos BSF.. kúpkerekes szervohajtóművek
Címlista
CímlistaNémetország
Központi irodaGyárÉrtékesítési iroda
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 BruchsalPostafiók-cím:Postfach 3023 · D-76642 Bruchsal
Tel.: +49 7251 75-0Fax: +49 7251 75-1970http://[email protected]
Szerviz Competence Center
Közép-Németország Hajtóművek/Motorok
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel.: +49 7251 75-1710Fax: +49 7251 [email protected]
Közép-Németország Elektronika
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal
Tel.: +49 7251 75-1780Fax: +49 7251 [email protected]
Észak SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (Hannover)
Tel.: +49 5137 8798-30Fax: +49 5137 [email protected]
Kelet SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (Zwickau)
Tel.: +49 3764 7606-0Fax: +49 3764 [email protected]
Dél SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (München)
Tel.: +49 89 909552-10Fax: +49 89 [email protected]
Nyugat SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (Düsseldorf)
Tel.: +49 2173 8507-30Fax: +49 2173 [email protected]
Drive Service Hotline/24 órás telefonos készenlét +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357
További németországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük.
Franciaország
GyárÉrtékesítési irodaSzerviz
Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex
Tel.: +33 3 88 73 67 00 Fax: +33 3 88 73 66 00http://[email protected]
SzerelőüzemekÉrtékesítési irodaSzerviz
Bordeaux SEW-USOCOME Parc d’activités de Magellan62, avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex
Tel.: +33 5 57 26 39 00Fax: +33 5 57 26 39 09
Lyon SEW-USOCOME Parc d’Affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin
Tel.: +33 4 72 15 37 00Fax: +33 4 72 15 37 15
Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I’Etang
Tel.: +33 1 64 42 40 80Fax: +33 1 64 42 40 88
További franciaországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük.
Algéria
Értékesítési iroda Alger Réducom 16, rue des Frères ZaghnounBellevue El-Harrach16200 Alger
Tel.: +213 21 8222-84Fax: +213 21 8222-84
Argentína
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin
Tel.: +54 3327 4572-84Fax: +54 3327 [email protected]
2006. 11. 47
48
Címlista
Ausztrália
SzerelőüzemekÉrtékesítési irodaSzerviz
Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043
Tel.: +61 3 9933-1000Fax: +61 3 9933-1003http://[email protected]
Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel.: +61 2 9725-9900Fax: +61 2 [email protected]
Townsville SEW-EURODRIVE PTY. LTD.12 Leyland StreetGarbutt, QLD 4814
Tel. +61 7 4779 4333Fax +61 7 4779 [email protected]
Ausztria
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Bécs SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien
Tel.: +43 1 617 55 00-0Fax: +43 1 617 55 00-30http://[email protected]
Belgium
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Brüssel SEW Caron-Vector S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel.: +32 10 231-311Fax: +32 10 231-336http://[email protected]
Brazília
GyárÉrtékesítési irodaSzerviz
Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 50Caixa Postal: 201-07111-970Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250
Tel.: +55 11 6489-9133Fax: +55 11 6480-3328http://[email protected]
További brazíliai szervizállomások címét igény esetén megküldjük.
Bulgária
Értékesítési iroda Szófia BEVER-DRIVE GMBHBogdanovec 1BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 [email protected]
Chile
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChilePostafiók-cím:Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel.: +56 2 75770-00Fax: +56 2 [email protected]
Csehország
Értékesítési iroda Prága SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.Business Centrum Praha Lužná 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel.: +420 220121234Fax: +420 220121237http://[email protected]
Dánia
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Koppenhága SEW-EURODRIVE A/SGeminivej 28-30, P.O. Box 100DK-2670 Greve
Tel.: +45 43 9585-00Fax: +45 43 9585-09http://[email protected]
2006. 11.
Címlista
Dél-Afrika
SzerelőüzemekÉrtékesítési irodaSzerviz
Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013
Tel.: +27 11 248-7000Fax: +27 11 494-3104http://[email protected]
Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town
Tel.: +27 21 552-9820Fax: +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]
Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaceo PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel.: +27 31 700-3451Fax: +27 31 [email protected]
Elefántcsontpart
Értékesítési iroda Abidjan SICASte industrielle et commerciale pour l’Afrique165, Bld de MarseilleB.P. 2323, Abidjan 08
Tel.: +225 2579-44Fax: +225 2584-36
Észtország
Értékesítési iroda Tallinn ALAS-KUUL ASMustamäe tee 24EE-10620 Tallinn
Tel.: +372 6593230Fax: +372 6593231
Finnország
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2
Tel.: +358 201 589-300Fax: +358 201 [email protected]://www.sew-eurodrive.fi
Gabon
Értékesítési iroda Libreville Electro-ServicesB.P. 1889Libreville
Tel.: +241 7340-11Fax: +241 7340-12
Görögország
Értékesítési irodaSzerviz
Athén Christ. Boznos & Son S.A.12, Mavromichali StreetP.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus
Tel.: +30 2 1042 251-34 Fax: +30 2 1042 251-59http://[email protected]
Hollandia
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam
Tel.: +31 10 4463-700Fax: +31 10 4155-552http://[email protected]
Hongkong
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Hongkong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel.: +852 2 7960477 + 79604654Fax: +852 2 [email protected]
2006. 11. 49
50
Címlista
Horvátország
Értékesítési irodaSzerviz
Zágráb KOMPEKS d. o. o.PIT Erdődy 4 IIHR 10 000 Zagreb
Tel.: +385 1 4613-158Fax: +385 1 [email protected]
India
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd.Plot No. 4, GidcPor Ramangamdi • Baroda - 391 243Gujarat
Tel.: +91 265 2831021Fax: +91 265 2831087http://[email protected]
Műszaki irodák Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited308, Prestige Centre Point7, Edward RoadBangalore
Tel.: +91 80 22266565Fax: +91 80 [email protected]
Írország
Értékesítési irodaSzerviz
Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11
Tel.: +353 1 830-6277Fax: +353 1 830-6458
IzraelÉrtékesítési iroda Tel Aviv Liraz Handasa Ltd.
Ahofer Str 34B / 22858858 Holon
Tel.: +972 3 5599511Fax: +972 3 [email protected]
Japán
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818
Tel.: +81 538 373811Fax: +81 538 [email protected]
Kamerun
Értékesítési iroda Douala Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala
Tel.: +237 4322-99Fax: +237 4277-03
Kanada
SzerelőüzemekÉrtékesítési irodaSzerviz
Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553Fax: +1 905 791-2999http://[email protected]
Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel.: +1 604 946-5535Fax: +1 604 [email protected]
Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel.: +1 514 367-1124Fax: +1 514 [email protected]
További kanadai szervizállomások címét igény esetén megküldjük.
Kína
GyárSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel.: +86 22 25322612Fax: +86 22 25322611http://www.sew-eurodrive.com.cn
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021P. R. China
Tel.: +86 512 62581781Fax: +86 512 [email protected]
2006. 11.
Címlista
Kolumbia
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá
Tel.: +57 1 54750-50Fax: +57 1 54750-44http://[email protected]
Korea
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120
Tel. +82 31 492-8051Fax: +82 31 492-8056http://[email protected]
Lengyelország
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 Lodz
Tel.: +48 42 67710-90Fax: +48 42 67710-99http://[email protected]
Lettország
Értékesítési iroda Riga SIA Alas-KuulKatlakalna 11CLV-1073 Riga
Tel.: +371 7139253Fax: +371 7139386http://[email protected]
Libanon
Értékesítési iroda Beirut Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut
Tel.: +961 1 4947-86 +961 1 4982-72+961 3 2745-39Fax: +961 1 4949-71 [email protected]
Litvánia
Értékesítési iroda Alytus UAB IrsevaNaujoji 19LT-62175 Alytus
Tel. +370 315 79204Fax +370 315 [email protected]
Luxemburg
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Brüsszel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311Fax: +32 10 231-336http://[email protected]
Magyarország
Értékesítési irodaSzerviz
Budapest SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18.
Tel.: +36 1 437 0658Fax: +36 1 437 [email protected]
Malajzia
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia
Tel.: +60 7 3549409Fax: +60 7 [email protected]
Marokkó
Értékesítési iroda Casablanca Afit5, rue Emir Abdelkader05 Casablanca
Tel.: +212 22618372Fax: +212 [email protected]
2006. 11.
5152
ímlista
Mexikó
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Queretaro SEW-EURODRIVE MEXIKO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrail QueretaroC.P. 76220Queretaro, Mexico
Tel.: +52 442 1030-300Fax: +52 442 1030-301http://[email protected]
Nagy-Britannia
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1GB-Normanton, West-Yorkshire WF6 1QR
Tel.: +44 1924 893-855Fax: +44 1924 893-702http://[email protected]
Norvégia
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss
Tel.: +47 69 241-020Fax: +47 69 241-040http://[email protected]
Olaszország
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Milánó SEW-EURODRIVE LTD. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel.: +39 2 96 9801Fax: +39 2 96 799781http://[email protected]
Oroszország
Értékesítési iroda Szentpétervár ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 Szentpétervár
Tel.: +7 812 3332522 +7 812 5357142Fax: +7 812 3332523http://[email protected]
Peru
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos # 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel.: +51 1 3495280Fax: +51 1 3493002http://[email protected]
Portugália
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel.: +351 231 20 9670Fax: +351 231 20 3685http://[email protected]
Románia
Értékesítési irodaSzerviz
Bukarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti
Tel.: +40 21 230-1328Fax: +40 21 230-7170 [email protected]
Szerbia és MontenegróÉrtékesítési iroda Belgrád DIPAR d.o.o.
Ustanicka 128aPC Košum, IV floorSCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 347 3244 + 11 288 0393Fax +381 11 347 [email protected]
Spanyolország
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAŃA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel.: +34 9 4431 84-70Fax: +34 9 4431 84-71http://[email protected]
C
2006. 11.
Címlista
Svájc
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Bázel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel.: +41 61 41717-17Fax: +41 61 41717-00http://[email protected]
Svédország
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55303 JönköpingBox 3100 S-55003 Jönköping
Tel.: +46 36 3442-00Fax: +46 36 3442-80http://[email protected]
Szenegál
Értékesítési iroda Dakar SENEMECA Mécanique GénéraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel.: +221 849 47-70Fax: +221 849 [email protected]
Szingapúr
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Szingapúr SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel.: +65 68621701 ... 1705Fax: +65 68612827http://[email protected]
Szlovákia
Értékesítési iroda Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rybnicna 40SK-83107 Bratislava
Tel.: +421 2 49595201Fax: +421 2 49595200http://[email protected]
Zilina SEW-Eurodrive SK s.r.o.ul. Vojtecha Spanyola 33SK-010 01 Zilina
Tel.: +421 41 700 2513Fax: +421 41 700 [email protected]
Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rudlovská cesta 85SK-97411 Banská Bystrica
Tel.: +421 48 414 6564Fax: +421 48 414 [email protected]
Szlovénia
Értékesítési irodaSzerviz
Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO – 3000 Celje
Tel.: +386 3 490 83-20Fax: +386 3 490 [email protected]
Thaiföld
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.Bangpakong Industrial Park 2700/456, Moo.7, Tambol DonhuarohMuang DistrictChon Buri 20000
Tel.: +66 38 454281Fax: +66 38 [email protected]
Törökország
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Isztambul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-81540 Maltepe ISTANBUL
Tel.: +90 216 4419163/164 + 3838014/15Fax: +90 216 [email protected]
Tunézia
Értékesítési iroda Tunisz T. M.S. Technic Marketing Service7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT2014 Mégrine Erriadh
Tel.: +216 1 4340-64 + 1 4320-29Fax: +216 1 [email protected]
2006. 11.
5354
ímlista
Új-Zéland
SzerelőüzemekÉrtékesítési irodaSzerviz
Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland
Tel.: +64 9 2745627Fax: +64 9 2740165http://[email protected]
Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch
Tel.: +64 3 384-6251Fax: +64 3 [email protected]
Ukrajna
Értékesítési irodaSzerviz
Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVEStr. Rabochaja 23-B, Office 40949008 Dnepropetrovsk
Tel.: +380 56 370 3211Fax: +380 56 372 2078http://[email protected]
USA
GyárSzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Greenville SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365
Tel.: +1 864 439-7537Fax: Sales +1 864 439-7830Fax: Manuf. +1 864 439-9948Fax: Ass. +1 864 439-0566Telex 805 550 http://[email protected]
SzerelőüzemekÉrtékesítési irodaSzerviz
San Francisco SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, California 94544-7101
Tel.: +1 510 487-3560Fax: +1 510 [email protected]
Philadelphia/PA SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014
Tel.: +1 856 467-2277Fax: +1 856 [email protected]
Dayton SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel.: +1 937 335-0036Fax: +1 937 [email protected]
Dallas SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel.: +1 214 330-4824Fax: +1 214 [email protected]
További USA-beli szervizállomások címét igény esetén megküldjük.
Venezuela
SzerelőüzemÉrtékesítési irodaSzerviz
Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo
Tel.: +58 241 832-9804Fax: +58 241 838-6275http://[email protected]@cantv.net
C
2006. 11.
SEW-EURODRIVE – Driving the world
www.sew-eurodrive.com
Miként hozzuk mozgásba a világot ?
Olyan munkatársakkal, akik villámgyorsan és helyesen gondolkodnak és Önnel közösen fejlesztik a jövő megoldásait.
Szervizzel, amely az egész világon elérhető közelségben van.
Hajtásokkal és vezérlésekkel, amelyek automatikusan javítják az Ön üzemi folyamatainak hajtásteljesítményét.
Átfogó know-how-val korunk legfontosabb iparágaiban.
Megalkuvást nem ismerő minőségi követelményekkel, amelyek magas színvonala leegyszerűsíti a napi munkavégzést.
Globális jelenléttel gyors és meggyőző megoldások érdekében.Mindenütt.
Innovatív ötletekkel, amelyekben holnap már a holnapután megoldásai rejlenek.
Jelenléttel az Interneten, amely 24 órás hozzáférést biztosít az információkhoz és a szoftverfrissítésekhez.
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások
SEW-EURODRIVEMozgásba hozzuk a világot
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / GermanyPhone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 [email protected]