베트남인을 위한 종합 한국어 5권

354
Cho Hang Rok / Lee Mi Hye / Lê Đăng Hoan Lê Thị Thu Giang / Nguyễn Thi Hương Sen / Đỗ Ngọc Luyến Giáo trình hiệu quả dành cho người Việt Nam học tiếng Hàn dành cho người Việt Nam TIẾNG HÀN TỔNG HỢP 베트남인을 위한 종합 한국어 2 Audio CDs & Sách bài tập 5 5 cao cấp KB Kookmin Bank

Upload: the-korea-foundation

Post on 30-Mar-2016

359 views

Category:

Documents


48 download

DESCRIPTION

베트남인을 위한 종합 한국어 5권

TRANSCRIPT

Page 1: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

Giáo trình <Tiếng Hàn tổng hợp dành cho người Việt Nam, quyển 5,6(cao cấp)> được biên soạn nhằm giúp cho những người học tiếng Hàn ở trình độ cao cấp nhất có thể sử dụng tiếng Hàn trên các lĩnh vực mang tính học thuật và chuyên môn cao. Dựa vào đó, quyển giáo trình này đã đưa vào nhiều tài liệu thực tế đa dạng liên quan đến từng chủ đề nhằm giúp cho học viên có thể tiếp cận một cách rộng rãi những thông tin liên quan đến chủ đề đang học. Trong mỗi bài được chia ra lĩnh vực học tập về ngôn ngữ như từ vựng và ngữ pháp, lĩnh vực học tập những kỹ năng giao tiếp như nghe, nói, đọc, viết và lĩnh vực học tập về văn hóa v. v.. Bằng cách trình bày có sự liên kết chặt chẽ giữa các kỹ năng, các bài tập và chủ đề giúp có thể ứng dụng trong các môn học cơ bản liên quan đến tiếng Hàn ở các trường đại học.

- Lời nói đầu -

dành cho người Việt NamTIẾNG HÀN TỔNG HỢP

베트남인을 위한 종합 한국어

Giáo trình <Tiếng Hàn tổng hợp dành cho người Việt Nam, quyển 5,6(cao cấp)> được biên soạn nhằm giúp cho những người học tiếng Hàn ở trình độ cao cấp nhất có thể sử dụng tiếng Hàn trên các lĩnh vực mang tính học thuật và chuyên môn cao. Dựa vào đó, quyển giáo trình này đã đưa vào nhiều tài liệu thực tế đa dạng liên quan đến từng chủ đề nhằm giúp cho

5cao cấp

Cho Hang Rok / Lee Mi Hye / Lê Đăng HoanLê Thị Thu Giang / Nguyễn Thi Hương Sen / Đỗ Ngọc Luyến

Giáo trình hiệu quả dành cho người Việt Nam học tiếng Hàn

dành cho người Việt NamTIẾNG HÀN TỔNG HỢP

베트남인을 위한 종합 한국어

2 Audio CDs & Sách bài tập 5Cho Hang Rok / Lee M

i Hye Le Đ

ăng Hoan / Le Thị Thu GiangNguyễn Thị Hương Sen Đ

ỗ Ngọc Luyến

TIẾNG

Cho Hang Rok / Lee Mi Hye

Le Đăng Hoan / Le Thị Thu Giang

Nguyễn Thị Hương Sen Đ

ỗ Ngọc Luyến5

cao cấp

cao cấp

KB Kookmin BankKB Kookmin Bank

KB

Ko

okm

in Bank

베트남인을 위한 종합 한국어 5_표지 (본책).indd 1 2013-12-03 오후 3:39:11

Page 2: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

TIẾNG HÀN TỔNG HỢP dành cho người Việt Nam

5cao cấp

베트남_종합한국어5_(1)앞붙이.indd 1 2013-12-13 오후 8:55:24

Page 3: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

베트남인을 위한 종합 한국어

Tiếng Hàn tổng hợp dành cho người Việt Nam cao cấp 5

Biên soạn Cho Hang Rok / Lee Mi Hye / Lê Đăng Hoan / Lê Thị Thu Giang / Nguyễn Thị Hương Sen / Đỗ Ngọc Luyến

Ảnh Wishingstar Sản xuất CMASS COMMUNICATIONXuất bản lần đầu Tháng 12 năm 2010In lần thứ 1 Tái bản có chỉnh sửa Tháng 4 năm 2013In lần thứ 2 Tái bản có chỉnh sửa Tháng 12 năm 2013Chịu trách nhiệm xuất bản Yu Hyun-seokNơi xuất bản Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc The Korea FoundationDiplomatic Center Building, 2558, Nambusunhwanno,Seocho-gu, Seoul 137-863, KoreaTel : 82-2-2046-8535 Fax : 82-2-3463-6075Copyright©2010, The Korea Foundation

Không sao chép, tái bản một phần hay toàn bộ giáo trình này nếu không có sự đồng ý của Quỹ giao lưu quốc tế Hàn Quốc. Nếu có thắc mắc về giáo trình xin liên lạc với Ban tiếng Hàn, Quỹ giao lưu quốc tế Hàn Quốc.

Giá : Sách không bánISBN : 978-89-5995-795-8 (bộ)

978-89-277-3021-7 18710

http://www.kf.or.kr

Sơ lược về các tác giả

Cho Hang Rok Giáo sư Trường Đào tạo sau đại học, Trường Đại học Sangmyung; Viện trưởng Viện giáo dục ngôn ngữ và văn hóa Hàn Quốc; Nguyên Chủ tịch Hội giáo dục tiếng Hàn Quốc tế

Lee Mi Hye Giáo sư chuyên ngành giáo dục tiếng Hàn như một ngoại ngữ, Khoa Giáo dục học, Trường Đào tạo giáo dục sau đại học, Trường Đại học nữ Ehwa

TS. Le Đăng Hoan Phó chủ tịch Học hội đào tạo tiếng Hàn và nghiên cứu Hàn Quốc tại Việt Nam; Giảng viên tiếng Hàn trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Hà Nội

Ths. Lê Thị Thu Giang Chủ nhiệm Bộ môn Hàn Quốc học, Khoa Đông phương học, Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Thành phố Hà Nội

Ths. Nguyễn Thị Hương Sen Chủ nhiệm Bộ môn Hàn Quốc học, khoa Đông Phương học, Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Thành phố Hồ Chí Minh

Ths. Đỗ Ngọc Luyến Phó Chủ nhiệm Bộ môn Hàn Quốc học, Khoa Đông phương học, Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Thành phố Hồ Chí Minh

Trợ lý biên tập : Choi Woo Jeon Giảng viên Trường giáo dục ngôn ngữ, Đại học nữ Ewha Hwang Hye Na Nguyên Giáo sư trường Đại học Adam Miczkiewicz, Ba Lan Jeong Hye Ryeong Giảng viên Viện giáo dục tiếng Hàn, trường Đại học TIẾNG HÀN TỔNG HỢP

베트남_종합한국어5_(1)앞붙이.indd 2 2013-12-13 오후 8:55:24

Page 4: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

TIẾNG HÀN TỔNG HỢP

5cao cấp

베트남_종합한국어5_(1)앞붙이.indd 3 2013-12-13 오후 8:55:24

Page 5: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

한국과 베트남의 관계 증진에 따라 한국어를 배우는 베트남인이 날로 증가하고 있습니다.

이에 따라 베트남에서는 한국어를 가르치는 대학과 더불어 직업학교와 사설학원에서도 한국어 강좌가

증가하고 있습니다. 그러나 베트남인에게 한국어는 결코 배우기 쉬운 외국어가 아닙니다. 한국어가

가진 고도의 규칙성은 한국어를 처음 배우는 사람에게 초기 단계에서 높은 문턱을 느끼게 합니다.

이렇게 볼 때 재미있고 쉽게 배울 수 있는 한국어 교재를 개발하는 일은 한국과 베트남의 관계 증진을

기대하는 모든 이의 주요 관심사 중의 하나입니다.

이 책은 한국과 외국 사이의 교류 증진을 목적으로 설립된 한국국제교류재단이 KB국민은행으로

부터 기부금을 받아 기획·개발한 베트남인을 위한 한국어 교재입니다. 베트남인을 위한 한국어 교재라

함은 베트남인이 배우기 쉽고, 실제로 학습 효과가 크게 나타날 것을 기대하며 철저하게 현지 특성에

맞춘 맞춤형 교재를 의미합니다. 집필진은 한국국제교류재단의 교재 개발 의도를 정확히 파악하고

한국어 교육 연구의 축적된 이론과 체계를 바탕으로 하면서 동시에 베트남 한국어 교육 현장의 특성을

반영하여 교재를 개발하였습니다. 『베트남인을 위한 종합 한국어 5』는 베트남 내 대학의 한국어

강좌에서 활용할 수 있는 체제와 내용으로 구성되었으며 대학 밖에서 자율 학습으로 한국어를 배우는

이들도 편리하게 사용할 수 있도록 보완 장치도 함께 마련하였습니다.

이와 같이 철저하게 현지 특성에 맞추어 개발된 본 교재는 지난 5년 간 현지 대학 및 기관의

긍정적인 반응을 받아 그 수요가 꾸준히 이어져 왔습니다. 이에 부응하여 한국국제교류재단은 KB국민

은행의 전폭적인 지원으로 『베트남인을 위한 종합 한국어 5』 개정판의 2쇄본을 출판하게 되었습니다.

각고의 노력 끝에 발간된 이 교재가 베트남 내에서 널리 사용되어 많은 분들이 한국어 의사소통 능력을

갖추고 나아가 한국과 베트남 사이에서 중요한 역할을 수행하기를 기대합니다.

마지막으로 베트남인을 위한 종합 한국어 시리즈가 나오도록 모든 지원을 아끼지 않은 KB국민

은행과 이 책의 개발에 온 정성을 다한 한국과 베트남의 저명한 한국어 교육 전문가 여러분께 감사를

드립니다.

2013년 12월

한국국제교류재단 이사장 유 현 석

편찬의 글

베트남_종합한국어5_(1)앞붙이.indd 4 2013-12-13 오후 8:55:24

Page 6: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

Số người Việt học tiếng Hàn ngày càng tăng theo sự phát triển của mối quan hệ giữa Hàn Quốc và Việt Nam. Do đó, số giờ giảng tiếng Hàn tại các trường đại học có dạy tiếng Hàn và cả các trường dạy nghề, trung tâm tư nhân cũng đang tăng lên. Thế nhưng tiếng Hàn không phải là một ngoại ngữ dễ học đối với người Việt. Tính nguyên tắc cao độ của tiếng Hàn khiến cho những người mới học tiếng Hàn Quốc lần đầu cảm nhận được ngưỡng cửa cao ở ngay giai đoạn đầu tiên. Việc biên soạn giáo trình tiếng Hàn Quốc giúp người học có thể học một cách dễ dàng và thú vị là một trong những mối quan tâm chính của tất cả mọi người mong chờ sự phát triển về mặt quan hệ của Hàn Quốc và Việt Nam.

Cuốn sách này là giáo trình tiếng Hàn Quốc dành cho người Việt Nam do Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc được thành lập với mục đích đẩy mạnh giao lưu giữa Hàn Quốc và nước ngoài lập kế hoạch và phát triển dự án với sự tài trợ của ngân hàng KB Kookmin. Được gọi là giáo trình tiếng Hàn Quốc dành cho người Việt Nam mang ý nghĩa chúng ta mong đợi một hiệu quả học tập thực tế tốt, đó là người Việt Nam có thể học được một cách dễ dàng và đây cũng một giáo trình được biên soạn theo đặc điểm của Việt Nam. Ban biên soạn đã tìm hiểu chính xác mục đích dự án của Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc và biên soạn giáo trình dựa trên những lý luận, hệ thống được tích lũy của các nghiên cứu về giáo dục tiếng Hàn, đồng thời cũng phản ánh những đặc tính của hiện trạng dạy tiếng Hàn Quốc tại Việt Nam. “Tiếng Hàn tổng hợp Cao cấp 5 dành cho người Việt Nam” được cấu tạo bởi hệ thống và nội dung có thể sử dụng trong giờ giảng tiếng Hàn tại các trường đại học ở Việt Nam và cũng được bổ sung nội dung để những người tự học tiếng Hàn ngoài trường đại học có thể sử dụng một cách thuận tiện.

Bộ giáo trình được biên soạn chặt chẽ phù hợp với các đặc điểm của Việt Nam này đã nhận được phản ứng tốt từ các trường đại học và cơ quan tại Việt Nam và nhu cầu ấy vẫn được tiếp diễn trong 5 năm qua. Để đáp lại tình hình này, Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc đã cho in lần 2 của tái bản có chỉnh sửa “Tiếng Hàn Quốc Tổng hợp Cao cấp 5 dành cho người Việt Nam”. Chúng tôi mong đợi bộ giáo trình được phát hành sau bao công sức này sẽ được sử dụng rộng rãi tại Việt Nam, giúp nhiều người có được năng lực giao tiếp bằng tiếng Hàn Quốc và hơn nữa sẽ đóng một vai trò quan trọng giữa Việt Nam và Hàn Quốc.

Cuối cùng, tôi xin gửi lời cám ơn đến Ngân hàng KB Kookmin đã không tiếc mọi sự hỗ trợ để bộ giáo trình tiếng Hàn Quốc tổng hợp dành cho người Việt được ra đời và các chuyên gia giáo dục tiếng Hàn nổi tiếng của Hàn Quốc và Việt Nam đã biên soạn ra giáo trình này.

Tháng 12 năm 2013Chủ tịch Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc Yu Hyun-seok

TỰA ĐỀ XUẤT BẢN

베트남_종합한국어5_(1)앞붙이.indd 5 2013-12-13 오후 8:55:24

Page 7: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

『베트남인을 위한 종합 한국어 5』의 출판을 진심으로 축하합니다.

KB국민은행과 한국국제교류재단이 베트남인을 위한 한국어 교육 기반을 구축하겠다는

일념으로 매진하여 온 한국어 교재 개발 사업이 2008년 호치민대학과 하노이국립대학에 어학

실습실 구축, 『베트남인을 위한 종합 한국어 1, 2』, 『베트남인을 위한 종합 한국어 3, 4』, 교재

발간에 이어 『베트남인을 위한 종합 한국어 5』 교재 발간이라는 값진 결실을 맺게 되어 대단

히 기쁩니다.

베트남인을 위한 KB국민은행의 한국어 학습 지원 노력이 베트남의 한국어 학습 열기에

비하면 미미하지만 이러한 노력이 밑거름이 되어 베트남인이 한국어를 효율적으로 학습하게

되기를 기대합니다. 그리고 베트남 내의 한국어 교육시설 확충에도 지속적으로 관심을 기울

여 노력할 것입니다.

“배우고 때때로 익히면 그 즐거움이 크다”라는 옛 성현의 말씀처럼 이번에 출판되는 한

국어 교재가 베트남인의 한국어 학습에 크게 도움이 되기를 바랍니다. 이번 교재개발에 온 힘

을 다해 주신 한국국제교류재단 관계자 여러분과 현업의 바쁜 일정에도 불구하고 KB국민은

행의 한국어 교재 개발 사업에 참여하여 주신 하노이인문사회과학대학 교수이며 베트남 한국

어 및 한국학 연구 학회 부회장이신 레 당 환 교수님을 비롯하여 하노이인문사회과학대학의

레 티 투 장 교수님, 호치민인문사회과학대학의 응웬 티 흐엉 센 교수님과 도 옥 루이엔교수님,

대한민국 상명대학교의 조항록 교수님을 비롯한 집필진 여러분의 노고에 깊이 감사 드립니다.

2013년 12월

KB국민은행 은행장 이 건 호

축하의 말씀

베트남_종합한국어5_(1)앞붙이.indd 6 2013-12-13 오후 8:55:24

Page 8: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

Tôi xin gửi lời chúc mừng chân thành nhất nhân dịp cuốn sách “Tiếng Hàn Tổng hợp cao cấp 5 dành cho người Việt Nam” được xuất bản.

Dự án biên soạn giáo trình tiếng Hàn được bắt đầu vào năm 2008 do Ngân hàng KB Kookmin cùng Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc đã dồn hết tâm lực vào việc xây dựng nền tảng cho việc dạy tiếng Hàn cho người Việt Nam, xây dựng phòng thực hành ngôn ngữ ở trường ĐGQG TP. Hồ Chí Minh và ĐHQG Hà Nội, ra mắt của giáo trình “Tiếng Hàn Tổng hợp sơ cấp 1, 2 dành cho người Việt Nam”, “Tiếng Hàn Tổng hợp trung cấp 3,4 dành cho người Việt Nam” và nay, chúng tôi vô cùng vui mừng được đón nhận một thành quả vô cùng giá trị - đó là việc xuất bản giáo trình “Tiếng Hàn Tổng hợp cao cấp 5 dành cho người Việt Nam”.

Nỗ lực hỗ trợ việc học tập tiếng Hàn Quốc của ngân hàng KB Kookmin dành cho người Việt Nam có thể không đáng kể đối với lòng nhiệt huyết học tiếng Hàn của Việt Nam, tuy nhiên chúng tôi mong rằng sự nỗ lực này sẽ là bàn đạp để người Việt Nam có thể học tiếng Hàn Quốc một cách có hiệu quả. Chúng tôi cũng sẽ tiếp tục quan tâm chú ý đến việc mở rộng cơ sở giáo dục tiếng Hàn Quốc tại Việt Nam.

Như lời thánh hiền xưa “Học và luyện tập thường xuyên sẽ có được niềm vui lớn”, tôi mong rằng giáo trình tiếng Hàn Quốc được xuất bản lần này sẽ giúp ích thật nhiều cho việc học tập tiếng Hàn tại Việt Nam. Tôi cũng xin gửi lời cám ơn sâu sắc đến các cán bộ phụ trách của Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc đã hết mình trong việc biên soạn giáo trình, các thầy cô tuy rất bận rộn với công việc hiện tại nhưng vẫn tham gia dự án biên soạn giáo trình tiếng Hàn Quốc của ngân hàng KB Kookmin như GS. Lê Đăng Hoan - giảng viên trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Hà Nội và đồng thời cũng là Phó Chủ tịch Học hội Nghiên cứu Hàn Quốc học, cô Lê Thị Thu Giang thuộc trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Hà Nội, cô Nguyễn Thị Hương Sen, cô Đỗ Ngọc Luyến thuộc trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn thành phố Hồ Chí Minh, GS. Cho Hang Rok - trường Đại học Sangmyung Hàn Quốc và các thành viên biên soạn sách khác.

Tháng 12 năm 2013

Tổng Giám đốc Ngân hàng KB Kookmin Lee Kun Ho

LỜI CHÚC MỪNG

베트남_종합한국어5_(1)앞붙이.indd 7 2013-12-17 오후 7:51:02

Page 9: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

『베트남인을 위한 종합 한국어 5, 6』은 한국어를 배우고자 하는 고급 단계 베트남 학습자를

위하여 집필되었다. 이 책은 베트남인 한국어 학습자가 고급 단계에서 요구되는 각 주제 별 주요 어휘,

표현, 문법을 익히고, 한국어가 사용되는 전문 영역에서 요구되는 다양한 과제 활동을 수행함과

동시에 한국 문화를 학습함으로써 총체적으로 의사소통 능력을 키우는 데 목표를 두고 있다. 아울러

이 책은 그 동안 한국과 전세계에서 논의된 한국어 교재 개발의 원리와 축적된 경험을 바탕으로 하고

베트남 내 대학의 한국어 교육과정을 참조함으로써 베트남 내 대학에서 효율적으로 활용될 수 있도록

고안되었다. 여기에 대학 이외의 자율 학습자를 위하여 상세한 설명과 풍부한 연습 문제를 갖추는 등

독학용으로도 활용될 수 있는 장치를 마련하였다.

『베트남인을 위한 종합 한국어 5, 6』의 개발에 있어서는 무엇보다도 그 동안 베트남인을 대상으로

하는 한국어 교육의 축적된 경험, 실증적인 데이터, 베트남인 한국어 학습자의 학습 전략 등을 분석하여

반영함으로써 베트남인을 위한 맞춤형 교재가 되도록 노력하였다. 특히 본 교재와의 연관성 하에서

개발되어 사용되어 온 『베트남인을 위한 종합 한국어 1, 2』, 『베트남인을 위한 종합 한국어 3, 4』의 현장

적용 결과는 귀중한 참고 자료가 되었다.

『베트남인을 위한 종합 한국어 5, 6』은 최근의 외국어 교수법의 기본 원리인 의사소통 중심의

교수법에서 논의되고 있는 교재 개발의 원리와 방법을 철저하게 적용하고 베트남인의 효율적 학습을 위한

다양한 방법을 개발하여 적용하였다. 한국어와 베트남어의 대조언어학적 접근, 학습자 중심의 교육,

과제 수행 중심의 교육, 자료의 실제성, 사용상의 유연성 확보, 과정 중심의 교육, 네 가지 의사소통

기능의 통합적 적용, 언어와 문화의 통합적 접근 등이 이 책의 주요 집필 원리이다. 이와 함께 이 책은

어휘, 문법, 과제와 기능, 주제 배열 및 구성 수준 등을 철저하게 위계화하였으며, 매 학습 단계마다

학습자의 확인 과정을 두어 학습자 스스로 자기 점검이 이루어지도록 하거나 창의적인 담화 생성

또는 통역 연습을 하도록 하여 학습자의 내적 동기를 극대화시키고자 하였다. 그리고 무엇보다도

『베트남인을 위한 종합 한국어 5, 6』은 한국어 학습 단계의 최종 단계이고 궁극적으로 학습자들이

전문적이고 학술적인 영역에서 한국어로의 활동이 가능하도록 하는 데에 목표를 둔 만큼 해당 주제

관련 실제 자료를 폭넓게 도입하고자 하였고 주제 관련 정보도 최대한 접하도록 하였다. 그리고 매

단원을 어휘와 문법과 같은 언어 요소 학습 영역, 말하기·듣기·읽기·쓰기와 같은 의사소통 기술

학습 영역, 문화 학습 영역 등으로 구분하고 주제와 과제, 기능 등을 상호연계하여 제시함으로써 대학

내에서 한국어 관련 기본 교과목에서 활용될 수 있도록 구성되었다. 여기에 또한 워크북을 함께 개발

함으로써 충분한 연습 기회를 제공하고 필요한 경우 심화학습이 가능하도록 하였다.

『베트남인을 위한 종합 한국어 5, 6』은 모두 30단원으로 구성되었다. 이 중에서 전반부 15단원은

5권에, 후반부 15단원은 6권에 배열되었다. 이 책의 전체적인 구성은 주제 중심으로 이루어졌으며

이 주제에 맞춘 필수적인 어휘와 문법, 과제와 기능, 문화 등이 동일 단원 내에서 적절하게 연계되어

제시되고 있다.

일러두기

베트남_종합한국어5_(1)앞붙이.indd 8 2013-12-13 오후 8:55:24

Page 10: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

각 단원은 도입 및 학습 목표 제시, 기본 어휘 학습, 기본 문법 학습, 말하기 학습, 듣기 학습,

읽기 학습, 쓰기 학습, 문화 학습 부분으로 구성되어 있고 단원의 끝에는 단원 내에서 나온 새 단어가

정리되어 있다.

<문법 학습>에서는 매 단원 3~4개를 기준으로 하여 의미-기능-형태를 기술하

고 예문을 보여주는데 그 수준은 고급 단계에 맞추어 기술하되 베트남인 학습

자의 학습 전략을 고려하여 한국어-베트남어 대조언어학적 기술을 병행하였다.

이와 함께 유사 문법과의 비교 등 보충 설명이 필요한 부분은 Tips를 설정하여

제시함으로써 학습자의 예상되는 욕구를 충족하고자 하였다.

01 만남과 교류 19

-게Đứng sau động từ hay tính từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘để, để được’, dùng để thể hiện mục đích hay lý do của hành động ở mệnh đề sau. Nghĩa là mệnh đề trước -게 chính là mục đích dẫn đến hành động của mệnh đề sau.

이 선생님께서는 내가 공부를 계속 할 수 있게 도와주셨습니다.

공부 좀 하게 조용히 해 주세요.

늦지 않게 서둘러서 출발합시다.

A 앞으로 어떤 일을 하고 싶으십니까?

B 한국 사람들이 베트남에 대해 제대로 알 수 있게 베트남에 대한 책을 쓰고 싶습니다.

A 아주 중요한 서류이니까 잃어버리지 않게 조심하세요.

B 네, 조심하겠습니다.

Lưu ý

Khi diễn tả mục đích, kết quả, mức độ, phương cách của một hành động thì –게có ý nghĩa giống như -도록.

예) 이 선생님께서는 내가 공부를 계속 할 수 있도록 도와주셨습니다.

아주 중요한 서류이니까 잃어버리지 않도록 조심하세요.

-(으)ㄹ걸 Đứng sau động từ , có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là 'phải chi.', giá mà', diễn tả sự hối hận hay tiếc nuối của người nói. �ường dùng để nói một mình.

부모님이 한국으로 유학을 가라고 하셨을 때 유학을 갈걸.

한국에 오기 전에 한국어 공부를 열심히 할걸.

비도 안 오는데 우산을 괜히 가지고 왔네. 가져오지 말걸.

A 아, 배고프다. 뭐 먹을 것 좀 없어?

B 아직도 저녁을 안 먹었어? 음식을 좀 남겨 둘걸.

A 아이가 군대에 가서 마음이 허전하시지요?

B 그럼요. 군대 가기 전에 좀 더 잘 해 줄걸 하는 생각이 많이 들어요.

문법

<기본 어휘 학습>에서는 각 과의 주제와 관련하여 학습자가 필수적으로 알아야

할 어휘들을 범주화하여 제시함을 원칙으로 하였다. 여기에서는 의미장의 활용

은 물론이고 어휘 간의 상호 관계를 보여주는 구조화를 시도하기도 하고 고급

단계라는 특성을 고려하여 전문용어, 사자성어, 관용표현을 적극적으로 제시하

고 있다. 또한 심화학습 어휘를 따로 설정하여 학습자의 어휘력 신장에 도움을

주고자 하였다. 이는 해당 단원의 학습을 도울 뿐만 아니라 전문 분야에서 활동

하는 데에 필요한 어휘력을 갖추도록 하는 데에 목표를 둔 것이다.

18

▶ 주제 어휘

(1) 만남과 이별 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến gặp gỡ và chia ly

만남 cuộc gặp 인연 nhân duyên 우연 duyên ngẫu nhiên

필연 duyên đã định, duyên không tránh được

악연 ác duyên, duyên chẳng lành 운명 số mệnh

이별 sự chia ly

(2) 교류 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến giao lưu

국제교류 교류교류 giao lưu quốc tế 경제교류 교류교류 giao lưu kinh tế 문화교류 교류교류 giao lưu văn hóa

학술교류 교류교류 giao lưu học thuật 기술교류 교류교류 giao lưu kỹ thuật 친선교류 교류교류 giao lưu hữu nghị

상호교류 교류교류 giao lưu song phương 교류 증진 tăng cường giao lưu 교류협정 협정협정 hiệp định giao lưu

홍보대사 대사대사 đại sứ thiện chí 협력 sự hợp tác 우호 관계 quan hệ hữu nghị

동반자 người đồng hành 가교역할 역할역할 vai trò cầu nối 교류를 맺다 thiết lập mối giao lưu

(3) 문화 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến văn hóa

문화 충격 sự xung đột văn hóa 문화적 차이 điểm khác biệt về văn hóa 접하다 tiếp cận

유사하다 tương đồng 동일하다 đồng nhất 상이하다 khác biệt

▶ 확장 어휘

인연이 있다 có duyên 인연이 없다 không có duyên 인연이 깊다 duyên nợ sâu sắc

인연을 맺다 kết tình 인연을 끊다 cắt đứt quan hệ

인연이 닿다 kết nối lại mối quan hệ

계기가 되다 trở thành cơ hội 을/를 계기로 dựa vào cơ hội

어휘

<단원의 도입 및 목표 제시> 부분에서는 단원의 주제와 관련된 도표, 그래프

등 전문 언어 텍스트를 제시하고 관련 질문을 부과하고 있다. 그리고 의사소통

기술 별 과제, 어휘, 문법, 문화 영역에서의 학습 목표를 제시함으로써 학습자의

학습 목표 설정을 유도하고 내적 동기를 강화시키고자 하였다.

01 만남과 교류

학습목표

주제 Nói về các chương trình giao lưu văn hóa xã hội giữa các nước hay nói về những cuộc gặp cá nhân đầy ý nghĩa

과제 말하기 Nói chuyện với người mình rất mang ơn; phỏng vấn

듣기 nghe quảng cáo về chương trình giao lưu văn hóa; nghe phần mở đầu chương trình lễ

읽기 Đọc nhiều bài viết đa dạng về gặp gỡ và giao lưu; đọc bài báo viết về chương trình giao lưu văn hóa

쓰기 Viết về một việc có ý nghĩa sâu sắc; viết bài hướng dẫn về các buổi giao lưu văn hóa

어휘 Từ vựng về sự gặp gỡ và chia ly, giao lưu, văn hóa, nhân duyên

문법 -게 (연결어미), -(으)ㄹ걸, (으)로 인해

문화 옷깃만 스쳐도 인연 (Gấu áo chạm vào nhau cũng đã là duyên nợ)

1 위에 있는 책 표지와 포스터는 어떤 내용을 담고 있는지 이야기해 봅시다.봅시다..

2 여러분은 한국 사람과 베트남 사람 사이의 교류가 앞으로 어떻게 진행될 것이라고 생각하십니까?

베트남_종합한국어5_(1)앞붙이.indd 9 2013-12-13 오후 8:55:24

Page 11: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

<말하기 학습> 영역은 ‘알아봅시다’-‘이야기해 봅시다’ 등 2단계로 구분하여 과

정중심적 학습이 가능하도록 설계하였다. ‘알아봅시다’에서는 주제와 관련한 적

절한 담화의 생성을 위한 전 단계 및 기본 활용 단계로서 기본 어휘와 문법의

적절한 사용과 주제 관련 기본 담화 생성 연습을 하도록 구성되었다. 특히 여기

에서는 예시된 모범 대화를 바탕으로 하여 상황에 맞는 적절한 담화 구성이 가

능하도록 과제가 제시되어 있다. ‘이야기해 봅시다’에서는 각 단원의 주제와 관

련한 전문적인 담화 생성이 가능하도록 과제를 제시하고 있다.

01 만남과 교류 21

1 다음을 보고 <보기>와 같이 고마운 사람에 대해 이야기해 보십시오.

<보기>

● 랑 선생님 (고등학교 때 선생님)

● 제가 공부를 포기하지 않다 / 많이 도와주시다

● 랑 선생님이 이민을 가시다 / 선생님께 감사하다고 인사라도 드리다

활용 문장

A 흐엉 씨, 살면서 잊지 못할 고마운 사람이 있었나요?

B 랑 선생님이라는 분이신데 고등학교 때 선생님이세요.

A 그분이 어떤 분이셨는데요?

B 랑 선생님은 제가 공부를 포기하지 않게 많이 도와주셨어요.

A 선생님과 요즘도 연락이 되세요?

B 아니요, 다른 나라로 이민을 가셨어요. 이민을 가실 줄 알았으면

선생님께 감사하다고 인사라도 드릴걸 그랬어요.

(1)

란 안

● 란 안 (중학교 때 친구)

● 제가 나쁜 친구를 만나지 않다 / 저에게 많은 충고를 해 주다

● 란 안과 연락이 끊기다 / 란 안에게 고맙다고 말하다

(2)

조민재

● 조민재 (처음 사귄 한국 친구)

● 제가 한국말을 연습할 수 있다 / 날마다 나와 이야기를 해 주다

● 그 친구와 다시 만날 수 없다 / 좀 더 자주 만나다

(3)

박수빈 선생님

● 박수빈 선생님 (한국어 선생님)

● 제가 한국어에 관심을 갖다 / 한국 문화에 대해 많이 이야기해 주다

● 박 선생님께서 한국으로 돌아가시다 / 선생님께 한국 문화에 대해

더 많이 배우다

(4)

응웬

● 응웬 (고등학교 동창)

● 제가 공부에 전념할 수 있다 / 저를 많이 격려해 주다

● 그 친구가 유학을 가다 / 그 친구에게 작은 선물이라도 하다

알아봅시다1

말하기

랑 선생님<듣기 학습> 영역 역시 ‘알아봅시다’-‘들어 봅시다’ 등 2단계로 구분하여 과정중

심적 학습이 가능하도록 설계하였다. ‘알아 봅시다’에서는 주제 관련 기본 어휘

와 문법이 담화 상에서 어떻게 사용되고 있는지를 이해하는 과제, 주제와 관련

한 전형적인 담화를 이해하는 과제가 제시되었다. ‘들어 봅시다’에서는 앞에서

연습한 주제 관련 기본 담화 이해에서 더 나아가 다양한 상황과 맥락에서의 전

문적인 담화의 이해력을 높이는 과제가 제시되어 있으며 마지막에는 들은 담화

를 베트남어로 통역해 보는 연습을 제시하고 있다.

24

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 ×하십시오. CD1 TRACK 01

(1) 여자는 교환 학생 선발 시험을 봤다. ( )

(2) 여자는 남자가 베트남 생활에 적응할 수 있도록 도와줄 생각이다. ( )

(3) 남자는 지금도 문화적인 차이를 많이 느끼고 있다. ( )

2 다음은 뉴스입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 02

(1) 무엇에 대한 이야기입니까?

(2) 여기에서 할 수 있는 것이 아닌 것을 고르십시오.

ⓐ 몽골 음식을 먹어 볼 수 있다.

ⓑ 몽골 전통 의상을 입어 볼 수 있다.

ⓒ 몽골 사람들을 직접 만나 볼 수 있다.

(3) 이곳을 왜 만들었습니까?

ⓐ 한국에 사는 몽골 사람들이 많아졌기 때문에

ⓑ 다른 나라의 풍습을 한국 사람들에게 가르치기 위해서

ⓒ 해외에 직접 가지 않고도 다른 나라의 풍습을 접할 수 있게 하기 위해서

알아봅시다1

듣기

<읽기 학습> 영역 역시 ‘알아봅시다’-‘읽어 봅시다’ 등 2단계로 구성되어 과정

중심적 학습이 가능하도록 하였다. 학습자는 ‘알아봅시다’에서는 주제 관련 기본

어휘와 기본 문법이 포함된 자료를 읽고 내용을 이해하는 연습을 함과 동시에

주제 관련 일반 담화를 읽고 내용을 이해하는 과제를 수행하게 될 것이다. 그리

고 ‘읽어 봅시다’에서는 주제와 관련한 다양한 전문 텍스트를 접하고 이해하는

연습을 수행하게 될 것이다.

01 만남과 교류 27

1 다음은 ‘인연’이라는 수필의 한 부분입니다. 이 글에서 느낄 수 있는 것은 무엇입니까?

그리워하는데도 한 번 만나고는 못 만나게 되기도 하고, 일생을 못 잊으면서 아니 만나고 살기도

한다. 아사코와 나는 세 번 만났다. 세 번째는 아니 만났어야 좋았을 것이다. 오는 주말에는 아사코가

살았던 춘천에 갔다 오려고 한다. 소양강 가을 경치가 아름다울 것이다.

ⓐ 만남의 기쁨 ⓑ 이별의 슬픔 ⓒ 전에 만난 사람에 대한 그리움

2 다음은 한국대학교 내 게시판에 있는 공고문입니다. 잘 읽고 맞으면 ○, 틀리면 ×를 하십시오.

외국인 유학생 위로의 밤

한국대학교 국제 교류처에서는 본교에 재학하고 있는 외국인 유학생의 학교생활 적응을 돕고 외국

인 유학생과 한국인 학생 사이의 교류를 증진하기 위하여 아래와 같이 외국인 유학생 위로의 밤을 마

련하였습니다. 외국인 유학생, 외국인 유학생과 교류를 희망하는 한국인 학생의 적극적인 참여를 바랍

니다.

● 일시 : 2010년 11월 26일 (금) 18:00 ~ 21:00

● 장소 : 본교 학생회관 3층 글로벌 라운지

(1) 한국대학교에서는 이 행사를 통하여 외국인 유학생과 한국인 학생의 학교생활 적응을 돕고자 한다.

( )

(2) 이날에 외국인 유학생과 한국인 학생이 서로 교류할 수 있는 기회가 있다. ( )

3 다음은 주베트남 한국문화원 홈페이지의 인사말입니다. 잘 읽고 다음 아래의 질문에 답하십시오.

안녕하세요!

오랜 역사와 전통, 그리고 뛰어난 문화를 자랑하는 베트남에서 여러분을 만

나게 된 것을 기쁘게 생각합니다. 베트남과 한국은 오래된 교류의 역사를 가

지고 있습니다. 이러한 교류 활동이 최근 들어 그 어느 때 보다도 다양하고도

활발하게 진행되고 있습니다. (중략) 이러한 것들이 지속적으로 발전하기 위해서는 서로 힘을 합치는

것이 중요합니다. 혼자하면 빨리 갈 수 있지만 함께하면 멀리 갈 수 있다고 합니다. 이런 점에서 저는

베트남 친구 여러분들과 서로 도움이 되는 ㉮ 어깨동무가 되어 모두 행복할 수 있기를 바랍니다. (후략)

(1) 이 홈페이지의 목적은 무엇입니까?

ⓐ 베트남과 한국의 교류 증진

ⓑ 한국에 있는 베트남인들에게 고국의 소식을 알리는 것

ⓒ 베트남 사람들에게 한국의 오랜 역사와 전통을 알리는 것

(2) 위에서 밑줄 친 ㉮ 어깨동무와 바꿔 쓸 수 있는 것을 고르십시오.

ⓐ 동반자 ⓑ 홍보 대사 ⓒ 가교 역할

알아봅시다1

읽기

<쓰기 학습> 영역은 ‘알아봅시다’-‘써 봅시다’ 등 2단계로 구분하였는데 역시

과정중심적 쓰기 연습이 이루어지도록 구성되었다. ‘알아봅시다’에서는 전문 주

제를 내용으로 하는 번역 연습 과제를 제시하여 학습자에게 번역 능력을 키울

수 있는 기회를 주고 있으며, 주제 관련 어휘와 문법, 표현이 적절하게 요구되

는 담화 구성 과제를 제시하고 있다. ‘써 봅시다’에서는 전문적인 주제와 관련한

글 쓰기를 과제로 제시하는데 여기에는 실생활의 전문적인 영역에서 요구되는

다양한 텍스트 유형과 기능을 연습할 수 있는 과제로 구성되었다. 특히 학습자

의 모국의 사회 문화적 특성 등을 충분히 고려하도록 하는 과제를 포함함으로

써 비교문화적 활동을 촉진하고자 하였다.

30

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

1⃞ <Tình cảm của người Hàn Quốc>

Trong tiếng Hàn Quốc có cách nói là ‘có tình cảm (정이 들다). (Cách nói này) nói lên việc mình giao du với một người khác không phải là mình hay cùng sinh sống chung (với người đó) và tình cảm tốt đẹp về người đó xâm chiếm trong lòng mình. Nói cách khác, việc có tình cảm như là việc mình và người đó không thể tách rời ra, những khoảng thời gian ở cùng người đó thì vui vẻ, và nếu chia tay thì cảm giác nhớ (người đó) lại hiện ra.

2⃞ <Buổi mời Đại sứ Việt Nam tại Hàn Quốc thuyết giảng>Hiệp hội phát triển giao lưu Việt Nam-Hàn Quốc dự định mời Đại sứ Việt Nam tại Hàn Quốc và nghe bài thuyết giảng với chủ đề “Phương án phát triển giao lưu văn hóa và kinh tế của hai nước Việt- Hàn vào ngày 29 tới đây tại khách sạn Seoul.Chương trình thuyết giảng lần này là một chương trình nhằm đẩy mạnh hơn nữa sự hợp tác kinh tế và thắt chặt tình hữu nghị giữa Việt Nam và Hàn Quốc, đây sẽ trở thành một cơ hội tốt để hiểu về tình hình kinh tế của Việt Nam và tìm ra những phương án trong thời gian sắp tới. Đặc biệt, rất mong được nhiều sự tham gia của những doanh nghiệp Hàn Quốc quan tâm đến việc đầu tư ở Việt Nam.

2 <내 인생에서 가장 뜻 깊은 만남>에 대한 글을 쓰려고 합니다. 아래의 순서에 따라 글을 완성해 보십시오.

(1) 다음 표를 보고 <뜻 깊은 만남>이 누구와의 어떤 만남이었는지 알아보십시오.보십시오..

내가 만난

사람

이름 박수진 선생님

관계 고등학교 때 한국어 선생님

성격 아주 엄하심.

특징 어려운 문법도 모든 학생들이 이해할 수 있게 아주 쉽게 설명해 주심.

나에게 끼친

영향

만나기 전 한국어가 아주 지루한 과목이라고 생각

만난 후 한국어에 자신이 생겼고, 대학에서도 한국어를 공부하고 싶다는 생각을 하게 됨.

만약에 만나지 않았다면 아마 다른 전공을 선택했을 것이고 지금과는 다른 인생을 살고 있었을 것임.

(2) 위의 표를 토대로 <내 인생에서 가장 뜻 깊은 만남>이라는 제목의 글을 완성해 보십시오.

이제까지 살아오면서 많은 만남이 있었지만 내 인생에서 가장 뜻 깊은 만남은 와/과의

만남이었습니다. 그분은 .

. 그 분을 만나기 전까지 저는

. 하지만 그 분을 만난

후 저는 .

만약에 제가 그 분을 만나지 않았다면 아마 저는

.

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 10 2013-12-12 오전 11:04:02

Page 12: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

본 교재는 이러한 구성과 함께 본문, 기능 학습에 필요한 음성 자료를 CD에 담아 제공하고 있다.

종이 교재가 갖는 한계를 극복하고자 하는 노력인 만큼 이를 효율적으로 활용한다면 학습 효과를 더욱

키울 것이다. 또한 본 교재는 워크북과 함께 활용되기를 권장한다. 워크북에는 본 교재의 학습 내용을

충분히 연습할 수 있을 정도의 연습문제와 과제를 담음으로써 학습 효과를 분명하게 가져오도록 할 것

이다.

아무쪼록 베트남 내의 한국어 학습 환경과 베트남인의 한국어 학습 전략을 깊이 연구하고 기존

한국어 교육계의 축적된 이론과 경험을 바탕으로 집필된 ‘베트남인을 위한 종합 한국어 5, 6 (고급)’이

베트남인을 위한 맞춤형 교재로서의 의미를 충분히 갖기를 바라며 사용자의 한국어 학습에 유용하게

활용되기를 기대한다.

01 만남과 교류 33

옷깃만 스쳐도 인연

1 생각해 봅시다.

(1) 다음은 사전에 나오는 ‘인연’의 정의입니다. 다음을 읽고 ‘인연’의 뜻이 무엇인지 생각해 보십시오.

인연 (因緣) 명⃞ 1 사람들 사이에 맺어지는 관계 2 어떤 사물과 관계되는 연줄

3 일의 내력 또는 이유

2 다음은 인연에 대해 설명한 글입니다. 다음 글을 읽고 질문에 답하십시오.

인연이란 불교에서 ‘인(因)’과 ‘연(緣)’을 함께 부르는 말로서 ‘인’은 결과를 산출하는 원인이

되는 씨앗과 같은 것이며, ‘연’은 결과의 산출을 도와주는 환경과 조건으로 외적 또는 간접적인

원인을 말한다. 즉, 하나의 씨앗이 싹이 트고 성장하여 아름다운 꽃을 피우려면 일단은 씨앗이 있

어야 하는데 바로 이것이 ‘인’이며, 그 씨앗이 적당한 환경과 조건(물, 흙, 햇볕, 공기, 중력, 온도 등)

을 만나 제대로 성장하여 결실을 맺게 되는 것이 ‘연’이다.

그래서 모든 일에는 인연이 있는데 한국 사람들은 이 ‘인연’이라는 말을 특히 사람과 사람 사

이의 만남에 자주 사용한다. 한국 사람들은 ‘이생에서 한 번 만나려면 전생에서 5,000번을 만나야

한다.’는 말을 한다. 즉, 불교에서 말하는 지금 태어나기 이전의 생에서 5,000번을 만나야 지금 살

고 있는 세상에서 두 사람이 한 번 만날 수 있다는 말이다. 그러니 이생에서 가족으로 친구로 살

고 있는 사람들은 전생에서 얼마나 깊은 인연이었겠는가?

한국 사람들이 인연을 얼마나 중요하게 생각하는지를 잘 나타내는 말이 또 하나 있다. 바로 ‘옷

깃만 스쳐도 인연’이라는 말이다. 즉, 직접 인사나 이야기를 나누지 않더라도, 길에서 지나가다가

두 사람의 옷이 서로 닿기만 해도 그것은 우연이 아니라 운명적으로 두 사람이 그렇게 만나야만

하는 이유가 있는 것이라고 믿는다.

이러한 전통적인 생각으로 인해 한국 사람들 가운데에는 모든 것이 빨리 빨리 변하는 현대에

도 한번 맺은 인연은 소중히 여기고 끝까지 이어가려고 노력해야 한다고 믿는 사람들이 많다.

(1) 위 글에서 불교에서 말하는 ‘인연’에서 ‘인’과 ‘연’은 각각 무슨 뜻이라고 합니까? 이것을 무엇에 비유하였습니까?

(2) 위 글에서 말하는 한국 사람들이 ‘인연’을 소중하게 생각하는 예 두 가지를 이야기해 봅시다.

3 여러분이 경험해 본 특별한 인연에 대해 이야기해 봅시다.

문화

01 만남과 교류 33

<문화 학습>은 해당 과의 주제와 관련한 기본적인 문화 정보를 소재로 하나 베

트남인의 관점에서 볼 때 지적 호기심의 대상이 된다고 보는 것을 오순 선정하

였고, 문화상호주의의 관점에서 베트남 문화와의 대비 학습이 가능하도록 고안

되었다. 문화 학습 역시 학습 전 단계, 학습 단계, 학습 후 활동 단계로 구분함

으로써 과정중심적 학습이 가능하도록 설계되었다. 한편 본 책에서는 문화 학

습 내용을 한국어로 제시하고 책의 뒤에 베트남어로 번역 제시함으로써 학습자

로 하여금 내용 기반 한국어 학습에의 도전이 가능하도록 하였다.

34

강화sự tăng cường, sự đẩy mạnh

개최sự tổ chức

경제협력 sự hợp tác kinh tế

구축việc xây dựng

글로벌 라운지 (Global Lounge)khu vực không gian dành cho các hoạt động quốc tế

내빈 khách quý

만찬 tiệc ăn tối

분야lĩnh vực

뷔페식tiệc bu�et, tiệc đứng

십분 발휘하다 phát huy tối đa, phát huy hết

(인터뷰에) 응하다 ứng đáp, trả lời (phỏng vấn)

이민을 가다 đi di dân

자리잡다nắm lấy, nắm giữ, chiếm giữ, xâm chiếm

(공부에 / 일에) 전념하다 toàn tâm toàn ý (vào việc học/vào công việc)

전역 chuyển đơn vị (quân đội), xuất ngũ

주관하다하다chủ quản

중략 bỏ qua phần giữa (bài viết)

지속적một cách liên tục

참가자 người tham gia

캠프 hội trại

포럼 (Forum) diễn đàn

형편 hoàn cảnh

후략 bỏ qua phần sau (bài viết)

새 단어 마지막으로 <새 단어>는 기본 어휘에서 제시하지 않았으나 해당 단원의 학습

단계에 출현한 어휘, 전문용어, 관용 표현 등을 가나다 순으로 정리하여 제시함

으로써 학습의 수월성을 도모하고자 하였다.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 11 2013-12-12 오전 11:04:03

Page 13: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류 17

02 서울 35

03 현대인의 건강 53

04 사회와 봉사 71

05 뉴스와 신문 89

06 역사 속의 인물 107

07 속담과 관용표현 125

08 광고 143

09 생활의 변화와 주거 161

10 대중문화 178

편찬의 글 04

축하의 말씀 06

일러두기 08

교수요목 14

차 례

베트남_5권_(본책)_내지.indb 12 2013-12-12 오전 11:04:03

Page 14: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

11 관광과 안내 197

12 산업과 경제 215

13 한국인의 사고방식 233

14 한국인의 일생 251

15 한국 유학 269

부 록

듣기 대본 288

정답 305

문화 번역 330

색인 339

베트남_5권_(본책)_내지.indb 13 2013-12-12 오전 11:04:03

Page 15: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

단원 주제 문법 어휘 과제 문화

01만남과

교류

-게 (연결어미),

-(으)ㄹ걸,

(으)로 인해

만남과 이별 관련 어휘,

교류 관련 어휘,

문화 관련 어휘,

인연 관련 어휘

● 인터뷰하기● 행사 오프닝 멘트 듣기● 문화 교류 행사에 관한 기사 읽기● 문화 교류 모임에 대한 안내문 쓰기

옷깃만 스쳐도

인연

02 서울

-(으)ㄴ/는 만큼,

-(으)ㄹ 뿐이다,

(으)로서

역사 및 전통 관련 어휘,

관광 관련 어휘,

사회 문제 및 변화 관련 어휘,

지형적 특성 관련 어휘

● 서울의 과거와 현재 비교해서 말하기● 서울 안내 및 소개하는 대화 듣기 ● 서울의 상징과 관광 명소에 대한 글 읽기● 서울의 유래와 지리적 특성 소개하는 글 쓰기

서울의 역사

03현대인의

건강

-(으)ㄴ 채로,

-(으)ㄹ 수밖에 없다,

-되

건강 관리 관련 어휘,

식품 관련 어휘,

질병 및 증상,

식습관·약품 관련 어휘

● 건강을 위한 습관 발표하기● 건강 상담하기 및 건강 관련 뉴스 듣기● 건강 관련 상식에 대한 글 및 칼럼 읽기 ● 건강 관련 상식에 대한 글 읽기와 쓰기

사상의학

04사회와

봉사

-아/어다가,

-았/었더니,

-자면

불우이웃 및 복지 시설

관련 어휘, 봉사자 및

봉사 활동 관련 어휘,

설문 조사 관련 어휘,

봉사/지원 기금 관련 어휘

● 봉사 활동 학점화에 대하여 토론하기● 자원 봉사에 대한 설문 조사 뉴스 듣기● 기부 문화를 소개하는 글 읽기 ● 자원 봉사자 모집하는 공고문 읽고 쓰기

한국의

자원 봉사

05뉴스와

신문

-고 말다,

-(ㄴ/는)다지요?,

-는 한

매체 관련 어휘,

신문 관련 어휘,

기사 및 기자 관련 어휘

● 인터넷 신문 유료화에 대해 찬반 토론하기 ● 포털 뉴스 서비스에 대한 보도 뉴스 듣기● 다양한 신문의 유형에 대한 글 읽기● 육하원칙에 따라 신문 기사 쓰기

한국의

주요 일간지

06역사 속의

인물

-다시피,

-(으)ㅁ으로써,

이며,

-았/었더라면

인물 관련 어휘,

인물 관련 서적 및

그림 관련 어휘

● 역사적 인물에 대해 비교해서 말하기● 인물에 대한 정보를 주는 대화 듣기● 역사적 인물에 대한 글 읽기● 역사적 인물, 역사적 사건과 관련된 순차적인 기술의 글 쓰기

한국의 역사

인물

07속담과

관용표현

-(ㄴ/는)다고,

-(으)ㄴ/는 법이다,

-(으)ㄴ/는 듯이

속담 관련 어휘,

말과 관련된 속담,

동물과 관련된 속담,

신체 관련 관용표현 및 속담

● 속담을 활용하여 말의 중요성을 강조하는 발표하기

● 신체 관련 관용표현에 대한 문화 강연 듣기 ● 말에 대한 칼럼 읽기● 자기 나라의 속담을 소개하는 글 쓰기

속담 속의

한국 문화

08 광고

-(으)ㄹ 테니까,

-(으)ㄴ/는가 하면,

-(ㄴ/는)단/란 말이

에요?

광고 종류 관련 어휘,

광고 매체와 형태

관련 어휘,

광고 관련 어휘

● 과장 광고 처벌에 대한 찬반 토론하기● 간접 광고에 대한 대담 프로그램 듣기● 광고의 기능에 대한 설명의 글 읽기 ● 지역의 특산물을 광고하는 글 쓰기

한국의

사회 변화를

반영하는

공익 광고

교수요목

베트남_5권_(본책)_내지.indb 14 2013-12-12 오전 11:04:03

Page 16: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

단원 주제 문법 어휘 과제 문화

09생활의

변화와

주거

(이)라도,

-는 통에,

-기에

생활의 변화, 주택/건물

관리 및 수리 관련 어휘,

부동산 관련 어휘,

전통 가옥 구조 관련 어휘

● 전통 주택 지역 지정에 대한 찬반 토론하기● 한옥의 우수성에 대한 강의 듣기● 주택 마련과 관련한 기사 읽기 ● 내 집 장만에 대한 의견의 글 쓰기

참살이

10 대중문화

-더니,

-(으)ㄹ걸요,

-아/어 버리다

대중문화 종류 관련 어휘,

대중문화 특성 관련 어휘,

대중문화 교류 관련 어휘,

문화 범주 관련 어휘,

대중 문화 관련 어휘

● 한국의 대표적인 대중문화와 그 특징에 대하여 말하기

● 대중문화 및 한류 열풍과 관련된 여러 현상에 대하여 듣기

● 한국 대중문화의 변화와 유형에 대하여 읽기● 대중문화 효과를 통해 주장하는 글 쓰기

한국의

팬클럽 문화

11관광과

안내

-(으)ㄴ/는데도,

-(으)ㄴ/는 셈이다,

여간 -지 않다

관광 유형 및 관광지

관련 어휘,

관광산업 관련 어휘,

관광 안내 및 기타 어휘

● 관광 여행에 관한 통계자료 분석해서 말하기● 여행 전문가와의 대담 듣기● 관광산업에 대한 설명의 글 읽기 ● 자국의 관광산업 발전을 위한 방법에 대하여 글 쓰기

한국의

관광 코스,

제주 올레길

12산업과

경제

-(으)ㅁ에 따라,

만 해도,

-는 대로

산업 및 경제 관련 어휘,

경제 정책 관련 어휘,

무역 관련 어휘

● 경제 지표를 중심으로 산업과 경제에 대하여 이야기 나누기

● 경제 발전과 관련한 이야기 듣기● 미래유망 산업 및 경제 자유 지역에 대한 글 읽기

● 경제 발전 과정상의 문제점에 대한 설명의 글 쓰기

박정희

대통령의

경제 발전 정책

13한국인의

사고방식

-(으)면서도,

-기가 무섭게,

-아/어서 그런지

사고방식 관련 어휘,

민족 특성 관련 어휘,

정/한국인의 사고방식

관련 어휘

● 한국인의 사고방식에 대하여 추측하여 말하기

● 한국인의 사고방식에 대한 전문가 인터뷰 듣기

● 문화 차이에 대한 글 읽기● 한국의 효와 자기 나라의 효를 비교하는 글 쓰기

수와 관련된

한국인의

사고방식

14한국인의

일생

-(ㄴ/는)다면서요?,

-게 마련이다,

조차

통과의례 관련 어휘,

생일·혼례·장례·제사

및 차례 관련 어휘,

관혼상제 관련 연어 및

관용 표현과 사자성어

● 결혼 비용 지출에 대해 찬반 토론하기● 제사 음식에 대한 방송 대화 듣기● 장수 잔치에 대한 신문 기사문 읽기 ● 장례 문화에 대한 설명의 글 쓰기

한국의

통과의례 풍습

15 한국 유학

-거든,

-아/어 내다,

(이)라든가

대학 입학 관련 어휘,

대학 생활 관련 어휘,

수강 신청 및 수업 관련

어휘, 진로 관련 어휘

● 유학 생활에 대하여 말하기● 진로에 대한 상담 내용 듣기● 이색 학과에 대한 기사 읽기 ● 학업 계획서와 시험 답안지 쓰기

외국인

유학생을 위한

교육 서비스

베트남_5권_(본책)_내지.indb 15 2013-12-12 오전 11:04:03

Page 17: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

베트남_5권_(본책)_내지.indb 16 2013-12-12 오전 11:04:03

Page 18: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류

학습목표

주제 Nói về các chương trình giao lưu văn hóa xã hội giữa các nước hay nói về những cuộc gặp cá nhân đầy ý nghĩa

과제 말하기 Nói chuyện với người mình rất mang ơn; phỏng vấn

듣기 Nghe quảng cáo về chương trình giao lưu văn hóa; nghe phần mở đầu chương trình lễ

읽기 Đọc nhiều bài viết đa dạng về gặp gỡ và giao lưu; đọc bài báo viết về chương trình giao lưu văn hóa

쓰기 Viết về một việc có ý nghĩa sâu sắc; viết bài hướng dẫn về các buổi giao lưu văn hóa

어휘 Từ vựng về sự gặp gỡ và chia ly, giao lưu, văn hóa, nhân duyên

문법 -게 (연결어미), -(으)ㄹ걸, (으)로 인해

문화 옷깃만 스쳐도 인연 (Gấu áo chạm vào nhau cũng đã là duyên nợ)

1 .

2 ?

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 17 2013-12-12 오전 11:04:04

Page 19: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

18

▶ 주제 어휘

(1) 만남과 이별 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến gặp gỡ và chia ly

cuộc gặp nhân duyên duyên ngẫu nhiên

duyên đã định, duyên không tránh được ác duyên, duyên

chẳng lành số mệnh

sự chia ly

(2) 교류 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến giao lưu

giao lưu quốc tế giao lưu kinh tế giao lưu văn hóa

giao lưu học thuật giao lưu kỹ thuật giao lưu hữu nghị

giao lưu song phương tăng cường giao lưu hiệp định giao lưu

đại sứ thiện chí sự hợp tác quan hệ hữu nghị

người đồng hành vai trò cầu nối thiết lập mối giao lưu

(3) 문화 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến văn hóa

sự xung đột văn hóa điểm khác biệt về văn hóa tiếp cận

tương đồng đồng nhất khác biệt

▶ 확장 어휘

có duyên không có duyên duyên nợ sâu sắc

kết tình cắt đứt quan hệ

kết nối lại mối quan hệ

trở thành cơ hội / dựa vào cơ hội

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 18 2013-12-12 오전 11:04:04

Page 20: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류 19

-게Đứng sau động từ hay tính từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘để, để được’, dùng để thể hiện mục đích hay lý do của

hành động ở mệnh đề sau. Nghĩa là mệnh đề trước -게 chính là mục đích dẫn đến hành động của mệnh đề sau.

.

.

.

A ?

B .

A .

B , .

Lưu ý

Khi diễn tả mục đích, kết quả, mức độ, phương cách của một hành động thì –게 có ý nghĩa giống như -도록.

예) 이 선생님께서는 제가 공부를 계속 할 수 있도록 도와주셨습니다.

아주 중요한 서류이니까 잃어버리지 않도록 조심하세요.

-(으)ㄹ걸 Đứng sau động từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘phải chi’, giá mà’, diễn tả sự hối hận hay tiếc nuối của người nói. Thường dùng để nói một mình.

.

.

. .

A , . ?

B ? .

A ?

B . .

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 19 2013-12-12 오전 11:04:04

Page 21: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

20

Lưu ý

Ngoài ra -(으)ㄹ걸 còn đứng sau động từ hay tính từ , dùng trong trường hợp nói chuyện với bạn bè, người rất thân hay

người nhỏ hơn mình để diễn tả một sự phán đoán về một việc gì đó không chắc chắn, nghĩa tương đương trong tiếng

Việt là ‘chắc có lẽ là’. Thông thường sự phán đoán này khác với những gì người nghe đã biết hoặc đang mong đợi; cũng có

khi là một sự phản bác nhẹ nhàng hay một sự cảm thán.

예) A 사무실에 아직 사람들이 있겠지?

B 벌써 여덟 시야. 모두 퇴근했을걸.

A 오늘 모임에 수진이도 오지?

B 아니, 오늘 못 올걸. 오늘 다른 일이 있다고 했어.

(으)로 인해Đừng sau danh từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘do, nhờ, bởi’, diễn tả nguyên nhân hay lý do của một tình trạng nào đó. Chủ yếu dùng trong văn viết hoặc ở những nơi trang nghiêm.

.

.

. .

A ?

B .

A ?

B .

.

Lưu ý

Trong cấu trúc (으)로 인해 có thể tỉnh lược đi 인해 và chỉ dùng (으)로 cũng không làm thay đổi nghĩa. Chính vì thế (으)

로 인해 đôi khi được dùng dưới dạng (으)로 hay thay bằng (으)로 해서 vẫn mang lại ý nghĩa hoàn toàn không khác

biệt.

예) 갑자기 내린 눈으로 교통이 마비되었다.

그 일로 해서 우리는 학교에서 유명해졌다.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 20 2013-12-12 오전 11:04:04

Page 22: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류 21

1 다음을 보고 <보기>와 같이 고마운 사람에 대해 이야기해 보십시오.

<보기>

( )

/

/

활용 문장

A , ?

B 랑 선생님이라는 분이신데 고등학교 때 선생님이세요.

A ?

B 랑 선생님은 제가 공부를 포기하지 않게 많이 도와주셨어요.

A ?

B , 다른 나라로 이민을 가셨어요. 이민을 가실 줄 알았으면

선생님께 감사하다고 인사라도 드릴걸 그랬어요.

(1)

란 안

( )

/

/

(2)

조민재

( )

/

/

(3)

박수빈 선생님

( )

/

/

(4)

응웬

( )

/

/

알아봅시다1

말하기

랑 선생님

베트남_5권_(본책)_내지.indb 21 2013-12-12 오전 11:04:05

Page 23: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

22

2 다음 글을 보고 아래 표를 채우십시오.

.

.

포기하지 않게 .

.

.

찾아뵐걸 그랬습니다. .

고마운 분

그 당시 나의 상황

고맙게 생각하는 이유

그 사람을 만나지 않았다면

아쉬운 점

3 다음 표를 채우고 ‘고마운 분’에 대해 발표해 보십시오.

고마운 분

그 당시 나의 상황

고맙게 생각하는 이유

그 사람을 만나지 않았다면

아쉬운 점

베트남_5권_(본책)_내지.indb 22 2013-12-12 오전 11:04:05

Page 24: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류 23

1 경험했던 소중한 인연에 대해 인터뷰해 보십시오.

(1) ? .

① ⓐ .

ⓑ , .

② ⓒ .

ⓓ .

③ ⓔ .

ⓕ .

(2) ?

.

이름과 관계

만난 시기

그 사람을 소중한 인연이라고 생각하는 이유

그 사람을 만난 후 생긴 변화

2 다음 질문에 대해 어떻게 대답할지 생각해 보십시오.

① ?

② ?

③ ?

④ ?

3 옆 친구를 인터뷰해 보십시오.

이야기해 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 23 2013-12-12 오전 11:04:05

Page 25: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

24

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD1 TRACK 01

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음은 뉴스입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 02

(1) ?

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) ?

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 24 2013-12-12 오전 11:04:06

Page 26: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류 25

3 다음은 광고입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 03

(1) ?

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) .

:

:

:

:

:

:

: www. internationalyouth. net 참고

베트남_5권_(본책)_내지.indb 25 2013-12-12 오전 11:04:06

Page 27: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

26

1 다음은 행사를 시작할 때 사회자가 자주 사용하는 표현들입니다. 여러분이 진행자라면 어떤 순서로

이야기하겠습니까? 순서를 정해 보십시오.

(가) . ( )

(나) ? . ( )

(다) ( ) / . ( )

(라) . ( )

(마) . ( )

(바) / / . ( )

2 다음은 행사 진행자가 행사를 시작하는 말입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 04

(1) ?

(2) .

ⓐ .

ⓑ TV .

ⓒ .

3 여러분이 한국 대학생 단체와 베트남 대학생 단체 사이의 교류 행사의 진행자라면 어떻게 시작하는

말을 하고 싶습니까? 아래에 그 행사의 내용을 가상으로 정리한 후 발표해 보십시오.

명칭

개최 배경

후원

주최

장소

내빈

첫무대 소개

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 26 2013-12-12 오전 11:04:06

Page 28: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류 27

1 다음은 ‘인연’이라는 수필의 한 부분입니다. 이 글에서 느낄 수 있는 것은 무엇입니까?

,

. . .

. .

ⓐ ⓑ ⓒ

2 다음은 한국대학교 내 게시판에 있는 공고문입니다. 잘 읽고 맞으면 ○, 틀리면 를 하십시오.

외국인 유학생 위로의 밤

. , .

: ( ) : ~ :

:

: ( ), ,

(1) .

( )(2) . ( )

3 다음은 주베트남 한국문화원 홈페이지의 인사말입니다. 잘 읽고 다음 아래의 질문에 답하십시오.

!

,

.

.

. ( )

. .

. ( )

(1) ?

(2) .

ⓐ ⓑ ⓒ

알아봅시다1

읽기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 27 2013-12-12 오전 11:04:07

Page 29: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

28

읽어 봅시다2

1 다음은 한-베 수교 문화주간 행사 사진입니다. 이 사진을 보고 아래의 질문에 답하십시오.

(1) ?

(2) .

2 다음은 한-베 문화주간 행사에 대한 기사입니다. 잘 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

-

- . -

-

.

,

.

~ .

,

.

.

-

.

(1) .

ⓐ .

ⓑ , , , .

ⓒ .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 28 2013-12-12 오전 11:04:08

Page 30: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류 29

(2) -

.

명칭 한-베 문화주간 행사

날짜 10월 18일~25일

장소

목적

내용

행사 성격

3 여러분이 최근에 참석하였던 교류 관련 행사에 대하여 아래의 빈칸을 채우고 이야기해 보십시오. 또는

앞으로 여러분이 한국-베트남 교류 관련 행사를 준비한다면 어떤 행사를 준비하고 싶은지 아래의 표

를 채우고 이야기해 보십시오.

명칭

개최 배경

주요 내용

행사 홍보

베트남_5권_(본책)_내지.indb 29 2013-12-12 오전 11:04:08

Page 31: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

30

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� <Tình cảm của người Hàn Quốc>

Trong tiếng Hàn Quốc có cách nói là ‘có tình cảm (정이 들다). (Cách nói này) nói lên việc mình giao du với một người khác không phải là mình hay cùng sinh sống chung (với người đó) và tình cảm tốt đẹp về người đó xâm chiếm trong lòng mình. Nói cách khác, việc có tình cảm như là việc mình và người đó không thể tách rời ra, những khoảng thời gian ở cùng người đó thì vui vẻ, và nếu chia tay thì cảm giác nhớ (người đó) lại hiện ra.

� <Buổi mời Đại sứ Việt Nam tại Hàn Quốc thuyết giảng>Hiệp hội phát triển giao lưu Việt Nam-Hàn Quốc dự định mời Đại sứ Việt Nam tại Hàn Quốc và nghe bài thuyết giảng với chủ đề “Phương án phát triển giao lưu văn hóa và kinh tế của hai nước Việt- Hàn vào ngày 29 tới đây tại khách sạn Seoul.Chương trình thuyết giảng lần này là một chương trình nhằm đẩy mạnh hơn nữa sự hợp tác kinh tế và thắt chặt tình hữu nghị giữa Việt Nam và Hàn Quốc, đây sẽ trở thành một cơ hội tốt để hiểu về tình hình kinh tế của Việt Nam và tìm ra những phương án trong thời gian sắp tới. Đặc biệt, rất mong được nhiều sự tham gia của những doanh nghiệp Hàn Quốc quan tâm đến việc đầu tư ở Việt Nam.

2 <내 인생에서 가장 뜻 깊은 만남>에 대한 글을 쓰려고 합니다. 아래의 순서에 따라 글을 완성해 보십시오.

(1) < > .

내가 만난

사람

이름

관계

성격 .

특징 .

나에게 끼친

영향

만나기 전

만난 후 , .

만약에 만나지 않았다면 .

(2) < > .

/

. .

.

.

.

.

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 30 2013-12-12 오전 11:04:08

Page 32: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류 31

3 다음은 한-베 친선대사 모집에 지원하는 한국인의 자기소개서를 부분별로 나누어 놓은 것입니다.

이것을 보고 여러분이 지원할 경우 어떻게 자기소개서를 작성할지 써 보십시오.

(1)

:

:

가) 소속 :

: 활용 “재학 중”, “수료”, “졸업”

(2)

.

.

.

. -

.

나) 지원 동기

활용 “-고자 지원하게 되었습니다”,“-(으)리라고 생각되어 지원하게 되었습니다”

(3)

. . -

.

다) 경력 및 자격증

활용 “N을/를 수상하다”, “N을/를 취득하다”

(4)

-

.

라) 앞으로의 계획

활용 “-(ㄴ/는)다면 -고 싶습니다”

베트남_5권_(본책)_내지.indb 31 2013-12-12 오전 11:04:08

Page 33: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

32

써 봅시다2

1 다음은 서울에 거주하고 있는 외국인의 모임인 ‘작은 지구촌’의 회원 모집 안내문과 회원 가입 신청서

입니다. 먼저 회원 모집 안내문의 내용을 잘 보고 그 내용을 간단하게 요약해 보십시오.

국제화 시대,

<작은 지구촌>의 가족이 되지 않으시겠습니까?

< >

. ,

, , < > .

( )

.

< > : http://www.smallworld.org

(1) :

(2) :

(3) :

(4) :

2 여러분이 베트남에 있는 한국-베트남 문화 교류 모임의 안내문을 작성한다고 할 때 어떻게 작성하시

겠습니까? 아래와 같이 개요를 먼저 작성한 후 모임 안내문을 작성해 보십시오.

모임 이름 (예) 한-베 문화 교류회

설립 배경

회원 자격

회원 가입 방법

한국과 베트남을 연결하는 다리,

<한-베 문화 교류회>의 가족이 되지 않으시겠습니까?

베트남_5권_(본책)_내지.indb 32 2013-12-12 오전 11:04:08

Page 34: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류 33

옷깃만 스쳐도 인연

1 생각해 봅시다.

(1) . .

인연 (因緣) 1 2

3

2 다음은 인연에 대해 설명한 글입니다. 다음 글을 읽고 질문에 답하십시오.

( ) ( )

,

. ,

, ( , , , , ,

) .

. ,

. . , ,

.

?

.

. , ,

.

.

(1) ? ?

(2) .

3 여러분이 경험해 본 특별한 인연에 대해 이야기해 봅시다.

문화

01 만남과 교류 33

베트남_5권_(본책)_내지.indb 33 2013-12-12 오전 11:04:09

Page 35: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

34

강화sự tăng cường, sự đẩy mạnh

개최sự tổ chức

경제협력 sự hợp tác kinh tế

구축việc xây dựng

글로벌 라운지 (Global Lounge)

khu vực không gian dành cho các hoạt động quốc tế

내빈 khách quý

만찬 tiệc ăn tối

분야lĩnh vực

뷔페식tiệc buffet, tiệc đứng

십분 발휘하다 phát huy tối đa, phát huy hết

(인터뷰에) 응하다 ứng đáp, trả lời (phỏng vấn)

이민을 가다 đi di dân

자리잡다nắm lấy, nắm giữ, chiếm giữ, xâm chiếm

(공부에 / 일에) 전념하다 toàn tâm toàn ý (vào việc học/vào công việc)

전역 chuyển đơn vị (quân đội), xuất ngũ

주관하다chủ quản

중략 bỏ qua phần giữa (bài viết)

지속적một cách liên tục

참가자 người tham gia

캠프 hội trại

포럼 (Forum)

diễn đàn

형편 hoàn cảnh

후략 bỏ qua phần sau (bài viết)

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 34 2013-12-12 오전 11:04:09

Page 36: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

02 서울

학습목표

주제 Tìm hiểu về những đặc trưng và vai trò chức năng của thủ đô Seoul, Hàn Quốc

과제 말하기 So sánh và nói về hiện tại và quá khứ của Seoul

듣기 Nghe bài đối thoại giới thiệu và hướng dẫn về Seoul

읽기 Đọc những bài viết nói về các điểm du lịch nổi tiếng và những biểu tượng đặc trưng của Seoul

쓰기 Viết bài giới thiệu đặc điểm địa lý và nguồn gốc của Seoul

어휘 Từ vựng liên quan đến lịch sử, từ vựng liên quan đến văn hóa, từ vựng liên quan đến du lịch, từ vựng liên

quan đến sự thay đổi

문법 -(으)ㄴ/는 만큼, -(으)ㄹ 뿐이다, (으)로서

문화 서울의 역사 (Lịch sử của Seoul)

1 . .

2 ? .

KB Kookmin Bank

<2009년 서울 거주 외국인 생활환경 만족도>

4.20

4.00

3.80

3.60

3.40

3.20

3.00

3.70

3.80

3.8

3.97

3.93

4.05

3.42

3.66

3.38

3.52

3.41

3.68

전체 문화환경 교통환경 교육환경 주거환경 의료환경

08년

09년

<단위 : 점>

베트남_5권_(본책)_내지.indb 35 2013-12-12 오전 11:04:09

Page 37: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

36

▶ 주제 어휘

(1) 역사 및 전통 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến truyền thống và lịch sử

sự sáng chế chữ Hangul

tượng trưng, biểu tượng đặc trưng thủ đô

Hanok, nhà Hàn Quốc kiểu truyền thống cố cung khu trung tâm

khu vực thủ đô lưu truyền, bắt nguồn từ

kiến quốc, (quốc gia) được kiến tạo

(2) 관광 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến du lịch

nơi nổi tiếng khu di tích hệ thống nhà nghỉ

tham quan đi bộ chợ kiểu truyền thống sản phẩm du lịch

thay đổi đếm trên đầu ngón tay thu hút khách

du lịchdi sản văn hóa sự trải nghiệm văn

hóa

(3) 사회 문제 및 변화 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến sự thay đổi và những vấn đề của xã hội

dân số lưu động đầy kín người, đông nghịch người

trung tâm thành phố

tình trạng tắc nghẽn giao thông, nạn ùn tắc giao thông hỗn tạp tập trung dày đặc

(4) 지형적 특성 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến đặc tính mang tính địa hình

diện tích địa hình khu trung tâm

băng ngang, vắt ngang

thông suốt,xuyên thông bán đảo Hàn

▶ 확장 어휘

cùng tồn tại vượt lên hòa quyện, hòa nhập vào

thi hành làm nổi bật, khắc họa

đề ra đối sáchđược liên đới, được

kết nối ( ) tạo mối liên quan

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 36 2013-12-12 오전 11:04:09

Page 38: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

02 서울 37

-(으)ㄴ/는 만큼Đứng sau động từ, tính từ hay danh từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘bằng với, xứng với, giống như, đến mức,’ dùng để thể hiện sự so sánh với nội dung của mệnh đề trước hay một mức độ, một số lượng tương đương giữa mệnh đề sau và mệnh đề trước. Ngoài ra, cấu trúc này có khi dùng để diễn tả nội dung của mệnh đề trước là ‘căn cứ’ hay ‘nguyên nhân’ của nội dung ở mệnh đề sau.

.

.

.

A . ?

B , , ,

.

A ?

B , . .

-(으)ㄹ 뿐이다Đứng sau động từ hay tính từ, có nghĩa trong tiếng Việt là ‘chỉ, chỉ là’, diễn tả 1 sự việc không hơn không kém với mệnh đề phía

trước. Tương tự với cách biểu hiện này có khi dùng -(으)ㄹ 따름이다. Thường thì -(으)ㄹ 뿐이다 dùng trong văn viết hay văn nói, còn -(으)ㄹ 따름이다 thì được dùng trong văn viết hay một hoàn cảnh thật trang nghiêm.

, .

.

.

A ?

B , TV .

A ?

B .

.

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 37 2013-12-12 오전 11:04:09

Page 39: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

38

(으)로서Đứng sau danh từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘với tư cách là’, thể hiện thân phận, vị trí hay tư cách của danh từ đứng trước đó.

.

, , .

TV .

A ?

B . .

A ?

B

.

Lưu ý

• Sự khác biệt giữa (으)로서 và (으)로써

(으)로서 có nghĩa là ‘với tư cách là’, còn (으)로써 có nghĩa là ‘bằng cách’, thể hiện một phương pháp hay một phương tiện.

예) 자신의 노력으로서 그 일을 극복해 내야 한다. (×)

자신의 노력으로써 그 일을 극복해 내야 한다. (○)

베트남_5권_(본책)_내지.indb 38 2013-12-12 오전 11:04:09

Page 40: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

02 서울 39

1 다음 그림을 보고 <보기>와 같이 이야기해 보십시오.

A ?

B , 가본 적이 없어요. 청계천은 사진으로만

봤을 뿐이에요.

A ?

B . 있었던 만큼

.

A 생활하천으로서

.

B , . .

.

<보기>

.

활용 문장

(1) .

(2) .

(3) /

(4) /

알아봅시다1

말하기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 39 2013-12-12 오전 11:04:10

Page 41: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

40

2 다음의 표는 현재의 서울이 과거에 비해 얼마나 달라졌는지 보여주고 있습니다.

(1) .

서 울

발전 양상

문제점

앞으로의

발전 방향

. ,

.

/ .

(2) .

하노이

발전 양상 .

문제점 .

앞으로의

발전 방향 .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 40 2013-12-12 오전 11:04:10

Page 42: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

02 서울 41

1 아래 장소는 서울의 명소입니다. 여러분이 추천하고 싶은 두 곳을 고른 후 아래와 같이 소개해 보십시오.

<보기>

추천 장소 저는 을 추천하겠습니다.

소개

은 로서 찾는 곳입니다.

는 만큼 볼 만합니다.

.

마무리 지금까지 제 발표를 들어 주셔서 감사합니다.

이야기해 봅시다2

(1) 광화문 광장

•다양한 문화행사와 체험 행사가 열리는 곳.

• 지하전시관에서 한글 창제 과정도

볼 수 있음.

•지하철 5호선 광화문역

서 울<보기> 경복궁

•옛날에 왕이 살던 궁궐

•한국의 건축과 역사를 보여줌.

•지하철 3호선 경복궁역

(2) 대학로

•젊음과 자유의 문화 예술 공간

•연극 등 다양한 작품 감상

•지하철 4호선 혜화역

(3) 홍대 클럽가

•다양한 밴드 음악을 즐길 수 있는 곳.

• 티켓 한 장으로 주변의 여러 클럽을

즐기는 클럽 데이(Club Day)가 있음.

•지하철 2호선 홍대입구역

(4) 이태원

•다양한 국적의 외국인이 모이는 곳.

•세계 각국의 음식들을 맛볼 수 있음.

•지하철 6호선 이태원역

베트남_5권_(본책)_내지.indb 41 2013-12-12 오전 11:04:11

Page 43: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

42

<관광 안내소 서비스>

•서울시 관광 프로그램 안내

•국내외 관광객의 관광 안내

•관광 안내책자와 리플렛 배포

•공연, 교통, 숙박, 레스토랑의 현장 예약 서비스

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD1 TRACK 05

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음은 뉴스 보도의 내용입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 06

(1) ?

(2) ?

ⓐ % .

ⓑ .

ⓒ .

(3) ?

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 42 2013-12-12 오전 11:04:11

Page 44: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

02 서울 43

3 다음은 리포터가 전하는 서울 소식입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 07

(1) .

ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ

(2) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) .

� 풍물시장에서 할 수 있는 일

/ , ,

, .

� 전통문화 체험관

/ .

.

� 앞으로의 운영 계획

.

( ) .

(4) .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 43 2013-12-12 오전 11:04:11

Page 45: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

44

1 다음은 서울과 관련된 통계자료입니다. 여러분이 살고 있는 도시와 비교하여 친구들과 이야기해

보십시오.

2 다음은 서울의 인구 변화와 관련한 조사 내용입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 08

(1) .

� 출산율

.

, /

.

� 고령화

.

. % ,

. / .

� 세대원 수

,

. . ( )

.

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

3 위에서 들은 내용과 비교하여 하노이의 인구 변화를 조사하여 아래의 표에 정리하고 발표해 보십시오.

� 출산율 % ( , )

� 고령화 % ( , )

� 세대원 수 % ( , )

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

출생 사망 혼인 이혼 인구이동 통행인구 지하철이용인구 시내버스이용인구

264명 106명 197쌍 64쌍 7,349명 31,509천 통행 7,210천명 4,615천명

베트남_5권_(본책)_내지.indb 44 2013-12-12 오전 11:04:11

Page 46: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

02 서울 45

1 다음은 서울 시민의 행복지수를 나타낸 그래프입니다. 같으면 ○, 다르면 하십시오.

(1) . ( )

(2) ~ . ( )

(3) . ( )

2 다음 글을 잘 읽고 질문에 답하십시오.

㉠ . . , .

, , . ,

.

. .

/

. ?

㉡ ,

. , .

,

.

. .

.

(1) ㉠ ㉡ .

ⓐ ⓑ

ⓒ ⓓ

㉠: ㉡:

알아봅시다1

읽기

종합

행복지수

건강 상태 재정 상태 친구 관계 가정생활 사회생활

<단위 : 점수>

‘03 ‘04 ‘05 ‘06 ‘07 ‘08 ‘09

6.28 6.42 6.40 6.42 6.48 6.58 6.63

6.76 6.61 6.79 7.10 6.91 6.91

6.296.61 6.73 6.96

6.56 6.61 6.944.95

5.215.47

5.76

5.07 5.27 5.63

6.72 6.74 6.77 6.83 7.00 6.95 6.90 6.92

6.46 6.50 6.556.69

6.53 6.56 6.64

베트남_5권_(본책)_내지.indb 45 2013-12-12 오전 11:04:12

Page 47: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

46

(2) ? .

3 다음 신문 기사를 읽고 주제와 단락별 내용을 정리해 보십시오.

서울 맞춤형 관광 즐기세요!

� .

. .

DMC( ),

.

. ,

.

.

. < >

. .

서울시, 국가별 맞춤형 관광 상품 개발

중국인을 위한 관광 코스

.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 46 2013-12-12 오전 11:04:13

Page 48: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

02 서울 47

읽어 봅시다2

1 여러분은 다음의 장소 중 어디에 가고 싶습니까? 그 이유는 무엇인지 이야기해 보십시오.

(1) (2) (3) (4) (5) (6)

N

2 다음은 서울의 관광 명소를 추천하는 글입니다. 내용을 읽고 아래의 표를 완성해 보십시오.

?

.

.

,

.

.

N . N

.

.

. .

. ,

.

.

.

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ N .

(2) .

장소 설명 특징

① 인사동한국의 전통문화와 음식 문화를 즐길 수 있다.

3 여러분이 살고 있는 도시에서 가 볼만한 곳을 한국 친구에게 추천해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 47 2013-12-12 오전 11:04:14

Page 49: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

48

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� Hằng năm cứ đến tháng 5 thì Seoul trở thành một không gian của lễ hội. (Sự kiện) ‘Hi Seoul Festival’ được bắt đầu từ năm 2003, như là một lễ hội đặc trưng, mỗi năm (sự kiện này) đã thu hút được sự quan tâm của nhiều người với các chủ đề mới lạ. Chương trình của lễ hội này đang ngày càng được đa dạng hơn, thu hút được sự tham gia của đông đảo nhiều người đến mức vốn từ một lễ hội dành cho người dân Seoul nay đã trở thành lễ hội của người dân thế giới.

� Hiện tại ở Seoul có khoảng 256,000 người nước ngoài đang sinh sống như là người dân Seoul. Họ chiếm khoảng 2.5% tổng dân số của Seoul. Theo kết quả điều tra đối với người nước ngoài về ‘mức độ hài lòng với cuộc sống ở Seoul’ thì mức độ hài lòng về giao thông đạt 3.8 điểm trên tổng số điểm là 5 điểm. Tuy nhiên, môi trường nhà ở lại nhận được điểm đánh giá thấp nhất, do đó việc đề ra những đối sách cho vấn đề này là việc làm cấp bách.

2 서울 시티투어버스를 소개하는 글을 완성해 보십시오.

(1) . .

정보 내용

기능

:

:

:

종류

:

:

:

특징 ,

(2) < > .

.

. ,

.

.

.

www.seoulcitybus.com .

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 48 2013-12-12 오전 11:04:15

Page 50: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

02 서울 49

3 다음의 서울에 대해 설명하는 글처럼 여러분 나라의 수도에 대해 써 보십시오.

(1)

, .

( ) .

.

가) 하노이의 유래

활용 “N은/는 N에서/(으)로부터 유래되었다” “N은/는 N(이)라는 의미이다”

(2)

.

. , , ~ % .

나) 하노이의 지리적 특성

활용 “N은/는 N에 위치하고 있다(자리 잡고 있다)” “N은/는 -(으)ㄴ는 반면에 N은/는 -이다”

(3)

,

( , , , , ) .

N , .

.

다) 하노이의 명소

활용 “N(으)로는 N을/를 들 수 있다” “N은/는 N(으)로 손꼽힌다”

베트남_5권_(본책)_내지.indb 49 2013-12-12 오전 11:04:15

Page 51: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

50

써 봅시다2

1 여러분 나라의 수도와 한국의 수도를 비교하는 표를 작성해 보십시오.

주제 베트남의 수도 ‘하노이’ 한국의 수도 ‘서울’

� 수도로서의

기능과 역할

: , , %

: , ,

� 주요 대중교통

수단

:

:

� 주요 산업

IT : ,

IT

: ,

� 앞으로의 전망

.

2 위에서 작성한 내용을 바탕으로 완성된 글을 써 보십시오.

3 위에 쓴 글을 발표하고 친구들과 비교해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 50 2013-12-12 오전 11:04:15

Page 52: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

02 서울 51

서울의 역사

1 생각해 봅시다.

(1) .

(2) .

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

·

. ( , , )

, .

, .

, .

,

.

, .

,

.

,

,

. G

.

(1) ?

(2) .

3 하노이는 최근 어떠한 변화를 보이고 있으며 세계적인 도시가 되기 위해 어떠한 노력을 기울이면

좋을지 이야기해 봅시다.

문화

02 서울 51

베트남_5권_(본책)_내지.indb 51 2013-12-12 오전 11:04:15

Page 53: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

52

개칭되다được đổi tên

계기cơ hội

고령화sự lão hóa dân số

광복sự độc lập, sự quang phục

대로 (큰 도로)

đại lộ

도약 sự nhảy vọt lên

둔화되다sự chậm lại

밴드 음악nhạc nhóm

삼국시대 (고구려, 백제, 신라)

thời kỳ tam quốc (Gokuryo, Baekjae, Shilla)

세대원nhân khẩu (những người cùng sổ hộ khẩu với chủ hộ)

시급하다cấp bách

~ 시대thời đại, thời kỳ ~

고려 시대thời kỳ Goryo

조선 시대thời kỳ Chosun

요충지điểm chính, vùng trọng yếu

(행사를) 유치하다thu hút

위상을 높이다nâng cao vị trí

유래되다được lưu truyền

인구밀집mật độ dân cư cao, sự phân bố dân cư dày đặc

저렴하다phải chăng, vừa phải, hợp lý (giá cả)

출산율tỉ lệ sinh sản

토속상품sản phẩm truyền thống, đặc sản của địa phương

통합 관람제khu tham quan tổng hợp

풍물phong cảnh, nét đặc sắc phong cảnh hay đặc trưng văn hóa một địa phương

하회탈mặt nạ truyền thống ở vùng Hahoe

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 52 2013-12-12 오전 11:04:15

Page 54: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

03 현대인의 건강

학습목표

주제 Tìm hiểu về những vấn đề liên quan đến việc quản lý sức khỏe của người hiện đại

과제 말하기 Nói về những thói quen trong việc giữ gìn sức khỏe

듣기 Nghe những tin tức liên quan đến sức khỏe và tư vấn sức khỏe

읽기 Đọc những mẫu chuyện về sức khỏe, những bài viết nói về thường thức trong giữ gìn sức khỏe

쓰기 Viết bài giới thiệu về nền công nghiệp liên quan đến sức khỏe

어휘 Từ vựng liên quan đến dược phẩm, thói quen ăn uống, bệnh và triệu chứng; từ vựng liên quan đến thực phẩm; sức khỏe

문법 -(으)ㄴ 채로, -(으)ㄹ 수밖에 없다, -되

문화 사상의학

(Y học cổ truyền (chữa bệnh theo thuyết Tứ tượng và cơ địa mỗi người))

1 . .

2 ? .

<한국인의 건강과 체력 유지 방법>

KB Kookmin Bank

100.0

80.0

60.0

40.0

20.0

0.0규칙적인 체육활동

충분한 휴식 및 수면

규칙적인 식사 및 영양보충

금연 및 금주

스트레스 금지

<단위 : %>

건강 유지

체력 유지

32.9

47.137.1

25.3 25.225.0

4.7 2.6 0.1 0.0

베트남_5권_(본책)_내지.indb 53 2013-12-12 오전 11:04:16

Page 55: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

54

▶ 주제 어휘

(1) 건강 관리 Quản lý sức khỏe

kiểm tra sức khỏe phòng ngừa

tăng cường sức khỏe huyết áp

sự tuần hoàn máuphép trị bệnh theo chế độ ăn

uống thể chất, tạng người

(2) 식품 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến thực phẩm

thực phẩm tốt cho sức khỏe, thực phẩm chức năng thực phẩm ăn liền

thực phẩm tự nhiên thực phẩm chế biến

cái để ăn thức ăn chậm (slow food)

làm nông hữu cơ chất dinh dưỡng

(3) 질병 및 증상 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến bệnh và triệu chứng

bệnh người lớn tay chân rủ rượi

cao huyết áp sôi trong ruột

bệnh tiểu đường đầy hơi

khó ngủ

▶ 확장 어휘

(1) 식습관 Thói quen ăn uống

- thực (ăn) việc ăn uống không cân bằng

việc ăn chay việc ăn đêm

việc ăn cơm lường, việc ăn ít việc ăn quá nhiều

(2) 약품 Dược phẩm

- dược (thuốc) thuốc nhỏ mắt

thuốc bổthuốc chống say tàu xe

thuốc đông y (thuốc bắc, thuốc nam)

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 54 2013-12-12 오전 11:04:16

Page 56: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

-(으)ㄴ 채로Đứng sau động từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘giữ nguyên trạng thái, trong trạng thái, để nguyên, để y vậy’, thể hiện một hành vi nào đó vẫn được giữ nguyên trạng thái đang tiến hành và tiếp nối bởi nội dung của mệnh đề phía sau. Cấu trúc này không dùng ở thì hiện tại hay dự đoán một điều gì đó sẽ xảy ra trong tương lai.

.

.

.

A ? .

B .

.

A , ?

B , .

-(으)ㄹ 수밖에 없다Đứng sau động từ hay tính từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘không thể nào khác được, chỉ còn có cách là...’, diễn tả ngoài cách đó không còn cách nào khác.

.

.

.

A .

B , .

.

A ?

B .

.

문법

03 현대인의 건강 55

베트남_5권_(본책)_내지.indb 55 2013-12-12 오전 11:04:16

Page 57: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

56

-되 Đứng sau động từ hay tính từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘nhưng mà, nhưng với điều kiện là...’ dùng để thể hiện ý công nhận một việc nào đó nhưng đồng thời cũng đưa ra thêm điều kiện cho sự việc đó. Ngoài ra cấu trúc này còn được dùng để mô tả và giải thích cụ thể nội dung liên quan đến một sự thật nào đó. Cấu trúc này thường được dùng trong văn viết và mang phong thái lịch sự.

.

.

.

A ?

B . .

A .

B .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 56 2013-12-12 오전 11:04:16

Page 58: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

1 건강을 위한 주의사항을 <보기>와 같이 이야기해 보십시오.

<보기>

A ?

B 않은 채로 밥을 먹으면 . 위생에 안 좋아요.

활용 문장

(1) /

(2) /

(3) /

(4) /

2 다음은 건강의 비결에 대한 대화입니다. 관계있는 것끼리 연결하고 <보기>와 같이 이야기해 보십시오.

<보기> ⓐ

(1) ⓑ

(2) ⓒ

(3) ⓓ

<보기>

흐엉 , .

, ?

선생님 . 긍정적인 생각 .

스트레스를 받지 않고 .

흐엉 , . .

알아봅시다1

말하기

03 현대인의 건강 57

베트남_5권_(본책)_내지.indb 57 2013-12-12 오전 11:04:16

Page 59: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

58

3 다음의 각 항목에 대해 친구의 생활 습관을 인터뷰하고 더 건강해지려면 어떻게 해야 할지 이야기해

보십시오.

(1) .

① ? /

② ? / /

③ ? / ④ ?

(2) .

질문 답변 조언

①네 .

아니요 .

인스턴트음식 , .

채소 , .

육류 , .

③네 , .

아니요 .

④ ( )

수빈 , ?

흐엉 , , .

수빈 , .

운동을 하되 . .

흐엉 .

수빈 ?

흐엉 . .

수빈 못 잔 채로 나빠질 수밖에 없어요.

.

흐엉 , .

.

수빈 .

흐엉 , .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 58 2013-12-12 오전 11:04:16

Page 60: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

1 다음은 건강을 위한 식사 습관 10계명입니다. 친구들과 읽고 이야기해 보십시오.

건강을 위한 식사 습관 10계명

1. 편식하지 말고 골고루 먹되 소식하라.

2. 일정한 시간에 먹고 특히 아침은 꼭 챙겨 먹어라.

3. 되도록 너무 맵고 짠 자극적인 음식을 피하고 싱겁게 먹도록 하라.

4. 영양소가 부족하지 않도록 채소와 생선을 충분히 섭취하라.

5. 식사 전에 손을 반드시 씻도록 하라.

6. 깨끗한 물을 자주 마시도록 하라.

7. 되도록 식사 외의 간식을 많이 먹지 말라.

8. 천천히 꼭꼭 씹어서 먹어라.

9. 야식과 폭식은 금물이다.

10. 인스턴트음식을 피하고 자연식품을 먹어라.

(1) ?

(2) .

2 건강을 위한 생활 습관을 5가지 이상 써 보십시오.

� 2~3명씩 팀을 짜서 대화를 통해 목록을 만들어갈 수 있도록 지도해 주십시오.

운동 수면과 휴식

(1) .

(2) .

(3)

(4)

(5)

(1) .

(2) .

(3)

(4)

(5)

정신 건강 그 외

(1) .

(2)

(3)

(4)

(5)

(1) .

(2)

(3)

(4)

(5)

3 위에서 만든 표를 참고하여 건강을 위해 가장 중요하다고 생각하는 습관을 3개 골라서 발표해 보십시오.

� 발표에는 다음의 사항이 반드시 포함되도록 합니다.

(1)

(2)

이야기해 봅시다2

03 현대인의 건강 59

베트남_5권_(본책)_내지.indb 59 2013-12-12 오전 11:04:16

Page 61: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

60

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면○, 틀리면 하십시오. CD1 TRACK 09

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음은 TV 건강 프로그램의 내용입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 10

(1) ?

(2) ?

(3) , .

① . ( )

② . ( )

③ . ( )

(4) .

ⓐ .

ⓑ , , .

ⓒ .

ⓓ .

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 60 2013-12-12 오전 11:04:17

Page 62: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

3 다음은 건강과 관련된 뉴스입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 11

오늘의 건강

(1) ?

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

ⓓ , .

(3) .

ⓐ : /

ⓑ : /

ⓒ : / / / /

ⓓ : / / / / ( )

03 현대인의 건강 61

베트남_5권_(본책)_내지.indb 61 2013-12-12 오전 11:04:18

Page 63: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

62

1 다음은 신문 기사의 일부입니다. 다음을 읽고 이야기해 보십시오.

.

.

.

.

(1) ?

(2) ?

(3) ? ?

2 다음은 건강 코너의 대담입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 12

(1) ?

ⓐ ⓑ ⓒ

(2) , .

① . ( )

② . ( )

③ . ( )

3 여러분은 건강을 유지하기 위해서 어떤 식생활을 하고 있습니까? 아래의 표를 활용하여 친구와

이야기해 보십시오.

하루 먹는 끼니의 수와 식사량

간식

식사할 때 즐겨 먹는 음식과 그 이유

피하는 음식과 그 이유

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 62 2013-12-12 오전 11:04:18

Page 64: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

1 다음은 건강과 관련된 글입니다. 다음을 읽고 이야기해 보십시오.

. , . .

, ,

. ,

.

,

.

(1) O ?

(2) ?

2 다음은 신문 기사입니다. 기사의 내용을 읽고 기사 제목이 맞으면○, 틀리면 하십시오.

(1) 소화 안 될 땐 물에 말아 먹는 게 최고! ( )

.

,

.

(2) 쓰린 속에 우유는 금물! ( )

,

.

.

(3) 더부룩한 속, 사이다 한 잔으로 OK! ( )

.

.

. .

알아봅시다1

읽기

03 현대인의 건강 63

베트남_5권_(본책)_내지.indb 63 2013-12-12 오전 11:04:18

Page 65: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

64

3 다음은 다이어트 상식에 관한 내용입니다. 다음 글을 읽고 질문에 답하십시오.

.

.

.

Q ?

A ,

. kcal .

. .

Q ?

A .

. kcal .

Q ?

A .

.

.

(1) ?

(2) .

잘못된 상식 사실

.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 64 2013-12-12 오전 11:04:19

Page 66: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

읽어 봅시다2

1 다음 중 건강에 좋은 생활 습관을 고르십시오.

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음 건강 칼럼을 읽고 질문에 답하십시오.

.

.

, , .

.

, , , , .

.

, · , .

. . ,

, . ,

, .

, .

, ,

.

. (slow food)

. ,

.

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

잘못된 생활 습관 해결 방안

① , ①

② ②

3 나의 생활 습관 중 건강에 좋은 습관과 나쁜 습관에 대해 이야기해 보십시오.

03 현대인의 건강 65

베트남_5권_(본책)_내지.indb 65 2013-12-12 오전 11:04:19

Page 67: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

66

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� Trên thế giới, sự quan tâm về sức khỏe đang (ngày càng) gia tăng. Dân số hút thuốc lá giảm và việc chi tiêu vì sức khỏe cũng đang gia tăng. Thị trường liên quan đến việc quản lý sức khỏe như (thị trường) thực phẩm chức năng cũng đang được mở rộng. Ngoài ra, một sự thật cho rằng: không chỉ sức khỏe cơ bắp, mà việc quản lý căng thẳng (stress) cũng có quan hệ trực tiếp với cuộc sống hạnh phúc, được làm sáng tỏ thì sự quan tâm đến sức khỏe tinh thần cũng đang (ngày càng) tăng cao (hơn).

� Thể thao có lợi cho sức khỏe là một sự thật ai cũng biết. Tuy nhiên, bất cứ điều gì nếu quá lạm dụng thì chắc chắn là không tốt. Cần tập thể dục đều đặn nhưng trước và sau khi tập cần phải thông qua việc khởi động và tập thư giản cơ thể để làm dịu các cơ bắp. Ngoài ra, việc vận động quá sức trái lại còn hại hơn việc không vận động vì vậy nhất thiết phải chú ý.

2 건강 산업을 소개하는 글을 완성해 보십시오.

(1) .

한국의 건강 산업 주변에서 찾아볼 수 있는 예

건강 산업의 발전 이유

건강 산업의

음식 .

운동 관련

건강식품

신약 개발

노화 방지

(2) .

.

,

. , .

, .

, .

.

.

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 66 2013-12-12 오전 11:04:19

Page 68: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

3 다음의 한국의 건강 산업에 대한 글을 참고하여 베트남의 건강 산업에 대해 써 보십시오.

(1)

.

.

.

.

가) 베트남 사람들의 건강에 대한

관심도

활용 “이와 같은 예는 N을/를 보여주는 것이다”

(2)

,

. .

나) 베트남 사람들의 건강에 대한

관심이 증가한 이유

활용 “이에 따라”, “-(으)ㄹ 수밖에 없다”

(3)

, ,

. .

다) 베트남의 건강 산업

활용 “N(으)로는 N 등을 들 수 있다”

03 현대인의 건강 67

베트남_5권_(본책)_내지.indb 67 2013-12-12 오전 11:04:19

Page 69: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

68

써 봅시다2

1 여러분 나라의 건강 산업에 대해 생각해 보십시오. 건강과 관련된 산업 분야에는 어떤 것들이 있습니까?

삼림욕, 운동할 수 있는 공원 조성

아로마 테라피, 명상, 요가, 스파, 마사지

건강 관련 서적,방송 프로그램

건강 기능 식품, 유기농 식재료

2 위에서 살펴본 여러 건강 산업들을 바탕으로 여러분 나라의 건강 산업에 대해 소개하는 글을 써 보십

시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 68 2013-12-12 오전 11:04:19

Page 70: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

사상의학

1 생각해 봅시다.

(1) .

(2) .

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

, ( )· ( )· ( )·

( ) . ( ,

~ )

.

, , ,

.

,

, .

, .

. .

. , .

.

, .

,

· · .

.

(1) ?

(2) ?

3 베트남 사람의 체질에 따른 건강 관리법을 찾아서 한국의 사상의학과 비교해 봅시다.

문화

03 현대인의 건강 69

베트남_5권_(본책)_내지.indb 69 2013-12-12 오전 11:04:20

Page 71: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

70

각종các loại

거르다lọc ra, bài tiết ra

금물 điều cấm kỵ

기름지다béo, có nhiều mỡ

뚫리다 đục lỗ

배출하다 thải ra, bỏ ra

보폭 một bước dài

부각되다 được thêm vào

부서지다 bị gãy

부작용 tác dụng phụ

분해되다 hòa tan

뻥 (의성어)

đùng (từ tượng thanh)

삼가다cẩn thận, dè dặt, tránh

서구화 Âu hóa

섭취 (sự) ăn vào, nuốt vào

수면giấc ngủ

습관적theo thói quen

억제하다 đè nén, kềm chế

열량 ca-lo

위산 men chua bao tử

자연 친화적mang tính gần gũi với tự nhiên

장애 trở ngại

제철 theo mùa, đúng mùa

조절하다 điều chỉnh

중독 bị nghiện

카페인 ca-phê-in, chất caffeine

함유되다 chứa trong, bao gồm

호르몬 hooc-môn

활력 sinh lực, sinh khí

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 70 2013-12-12 오전 11:04:20

Page 72: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

04 사회와 봉사

학습목표

주제 Tìm hiểu về đa dạng nhiều loại hình của hoạt động tình nguyện nhằm tạo ra một xã hội cùng chia sẻ

과제 말하기 Thảo luận về việc tính điểm thi đua khi tham gia hoạt động tình nguyện

듣기 Nghe tin tức liên quan đến kết quả điều tra về nhận thức của người dân đối với các hoạt động tình nguyện

읽기 Đọc bài giới thiệu về văn hóa đóng góp từ thiện

쓰기 Viết bài xin được sự giúp đỡ

어휘 Từ vựng về hoạt động từ thiện, người hoạt động từ thiện, các trang thiết bị phúc lợi,người khó khăn quanh mình

문법 -아/어다가, -았/었더니, -자면

문화 한국의 자원 봉사

(Hoạt động tình nguyện của sinh viên Hàn Quốc)

1 .

2 , .

서울시 자원 봉사자 100만 명 넘어섰다

서울 시민의 10명 중 1명꼴로 자원 봉사에

참여하고 10명 중 4.5명꼴로 기부를 하는

등 나눔 문화가 전반적으로 확산되고 있는

것으로 나타났다.

가깝게 느껴지지

않는다. 5%

각자에게 맡기자 1%

기쁘게 할 수 있다 85%

회사 일이다 6%

회사에서 단체 봉사를 한다면?

직장인 86%, “사내 봉사 활동이 주어진다면 기쁘게 할 수 있다” 엑 스포츠뉴스 입문 | 기사작성 2010-11-05 18:07

대다수가 봉사 활동 참여에 긍정적

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 71 2013-12-12 오전 11:04:20

Page 73: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

72

▶ 주제 어휘

(1) 불우이웃 어휘 Từ vựng liên quan đến người khó khăn

người khó khăn người sống vô gia cư cô nhi, trẻ mồ côi

nạn nhân, người bị nạn dân tị nạn

người tàn tậtngười già neo đơn dân nghèo

(2) 복지시설 어휘 Từ vựng liên quan đến cơ sở vật chất phúc lợi

viện dưỡng lão viện nuôi dạy trẻ em cô nhi viện

nơi dành cho người vô gia cư trung tâm phúc lợi

xã hội nơi dừng chân của

thanh thiếu niênkhu làng tị nạn

trung tâm hỗ trợ gia đình đa văn hóa

(3) 봉사자 어휘 Từ vựng liên quan đến người hoạt động xã hội

người tham gia hoạt động tình nguyện

nhân viên hỗ trợ phục vụ chương

trình những người bảo vệ

môi trường

doanh nghiệp từ thiện

đoàn hoạt động tình nguyện

thành viên đoàn hoạt động tình

nguyện

(4) 봉사 활동 어휘 Từ vựng liên q uan đến hoạt động tình nguyện

quyên góp tiền đóng tiền quyên góp đóng góp, hiến,

tặng

tham gia hoạt động cứu hộ

cung cấp bữa ăn miễn phí làm tình nguyện

giúp làm nông

phục hồi lại những thiệt hại làm từ thiện

▶ 확장 어휘

(1) 설문 조사 관련 어휘 Từ liên quan đến điều tra thông tin

sự khảo sát qua bảng hỏi đối tượng khảo sát thực thi

điều tra đếm trên đầu ngón tay, xếp hàng thứ hiện rõ ra

cho thấy, xuất hiện có kết quả đánh giá

(2) 봉사/지원 기금 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến đóng góp/hỗ trợ/tình nguyện

quỹ từ thiện quỹ hỗ trợ khẩn cấp quỹ hỗ trợ nạn nhân lũ lụt

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 72 2013-12-12 오전 11:04:20

Page 74: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

-아/어다가 Đứng sau động từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘...rồi....’, diễn tả việc hoàn thành một hành động nào đó xong, rồi

mang kết quả của hành động đó đến một nơi khác để thực hiện một hành động khác. Có thể dùng thay thế cấu trúc -아/어다

가 bằng cấu trúc -아서/어서 hay -아/어 가지고, nhưng cấu trúc -아/어다가 khác với những cấu trúc khác ở chỗ không thể hiện phương pháp, phương tiện, lý do hay nguyên nhân. Khi viết ngắn cấu trúc này được tỉnh lược thành -아/어다.

.

.

.

A . .

B ,

.

A ?

B , . DVD

.

-았/었더니Đứng sau động từ và có hai cách biểu hiện như sau: một là, khi nói về một sự việc nào đó diễn ra trễ hơn so với sự việc khác trong quá khứ, có thể dịch tương đương với tiếng Việt là ‘thế nhưng…đã rồi’; hai là, khi nói về nguyên nhân hoặc lý do dẫn đến kết quả nào đó trong quá khứ, có thể dịch tương đương với tiếng Việt là ‘thế là…’

.

.

.

A .

?

B ,

.

A . ARS

, ?

B , ARS , .

문법

04 사회와 봉사 73

베트남_5권_(본책)_내지.indb 73 2013-12-12 오전 11:04:20

Page 75: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

74

-자면Đứng sau động từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘nếu như muốn cùng, nếu như muốn’, diễn tả một sự giả định về một ý đồ hay một mục đích nào đó hay là đưa ra một tình huống dự đoán trước và nói lên điều kiện ở mệnh đề theo sau. Cấu

trúc này không thể dùng chung với thể phủ định như 못 hoặc -지 못하다, -지 말다. Có thể được thay bằng cấu trúc -으

려면 mà không làm thay đổi nghĩa.

.

.

.

A . ?

B .

.

A , ?

B .

.

Lưu ý

Mẫu câu -자면 không thể kết hợp với các cấu trúc phủ định như 못 hay -지 못하다, -지 말다 nhưng chỉ có thể đi với

cấu trúc phủ định 안 hay -지 않다.

예) 후회하지 말자면 열심히 공부해 두어야 합니다. (×)

후회하지 않자면 열심히 공부해 두어야 합니다. (○)

베트남_5권_(본책)_내지.indb 74 2013-12-12 오전 11:04:20

Page 76: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

1 다음의 메모를 보고 <보기>와 같이 이야기해 보십시오.

<보기>

A , ?

B 갔더니 .

.

자면 .

A . .

:

:

:

활용 문장

(1)

:

:

:

(2)

:

:

:

(3)

:

:

:

(4)

:

:

:

알아봅시다1

말하기

04 사회와 봉사 75

베트남_5권_(본책)_내지.indb 75 2013-12-12 오전 11:04:21

Page 77: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

76

2 다음의 모집 공고를 보고 자원 봉사 활동에 대해 보기와 같이 말해 보십시오.

<보기>

흐엉 ?

수빈 ,

. 갔더니 .

흐엉 ?

수빈 . 만들어다가

.

.

흐엉 하자면 ?

수빈

. ?

흐엉 , . .

수빈 . .

<보기> <무료급식 자원 봉사자 모집> (1) <방과후 공부방 자원 봉사자 모집>

: ~ : : , : ,

,

: ~ : : : ,

: , ,

(2) <장애인 시설 자원 봉사자 모집> (3) <독거노인 도우미 봉사자 모집>

: ~

:

:

: ,

,

: ~

:

:

: ,

,

베트남_5권_(본책)_내지.indb 76 2013-12-12 오전 11:04:21

Page 78: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

※ 일부 대학에서는 봉사 활동에 학점을 부여하여 학생들이 봉사 활동에 참여하도록 하고 있습니다. 학점을

받기 위한 봉사 활동을 꼭 해야 할까요? 아래의 내용을 바탕으로 함께 토론해 보십시오.

1 여러분은 봉사 활동 안내문을 본 적이 있습니까?

(1) .

?

봄 학기 사회봉사과목 신청 안내

.

,

, , , .

.

봄 학기 사회봉사과목 신청 안내

(2) . .

ⓐ .

① ⓑ .

ⓒ .

ⓓ .

② ⓔ .

ⓕ .

2 학점을 주는 봉사 활동 과목에 대해 찬반 입장을 정해 토론해 보십시오.

(1) .

(2) .

3 토론 결과를 발표해 보십시오.

이야기해 봅시다2

04 사회와 봉사 77

베트남_5권_(본책)_내지.indb 77 2013-12-12 오전 11:04:21

Page 79: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

78

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD1 TRACK 13

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음은 라디오의 방송 안내입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 14

(1) ?

(2) ?

① :

② :

③ :

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 78 2013-12-12 오전 11:04:21

Page 80: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

3 다음의 대화를 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 15

(1) .

?

(2) ?

(3) .

한 일 느낀 점

민재

처음 :

나중 :

유진

처음 :

나중 :

04 사회와 봉사 79

베트남_5권_(본책)_내지.indb 79 2013-12-12 오전 11:04:22

Page 81: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

80

1 다음은 봉사 활동을 한 후에 쓴 후기입니다. 다음을 읽고 이야기해 보십시오.

.

.

, .

.

? .

.

(1) ? ?

(2) ? ?

2 다음 뉴스를 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 16

(1) ?

(2) .

설문 내용 설문 결과

? . % -

3 위의 설문 결과에 대해 이야기해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 80 2013-12-12 오전 11:04:22

Page 82: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

1 다음은 어느 단체의 광고입니다. 잘 읽고 아래의 표에 내용을 요약해 보십시오.

(1) (2)

:

:

:

:

:

:

2 다음은 인터넷의 한 게시판에 실린 글입니다. 잘 읽고 답하십시오.

제목 : 멈춰버린 수빈이의 꿈, 그 이후 이야기

.

. ,

.

마음이 담긴특별한 선물들로하루×2 더 행복한 나날들

수빈이의 생일날 도착한 이름 모를 후원자님이 보내 주신 자전거, 영양 만점에 맛 좋은 고기 선물크리스마스날 평소 책 읽는 것을 좋아하는 수빈이와 수빈이 형을 위해 엠게임 임직원분들이 보내 준 도서 선물

기대하지도 않은 생일 선물, 크리스마스 선물을 받게 된 수빈이와 수빈이 형은 특별한 추억을 갖게 되었습니다.

수빈이 어머니는 한 해 동안 너무나 많은 사랑을 받게 되어 감사하다며도움을 전해 주신 모든 후원자분들께 감사 인사를 전하셨습니다.주변의 이웃을 돌아보고 함께 어려움을 나누기 위해 몸소 실천해 주신 분들이 계시기에2013년에는 더 많은 아이들에게 행복이 전해질 거라 생각됩니다.

.

(1) ?

ⓐ ⓑ ⓒ

(2) , .

① . ( )

② , . ( )

③ . ( )

④ . ( )

알아봅시다1

읽기

따뜻한 마음을 나누는 봉사 동호회사랑나무

주위에 많은 어린이들이 가정의 빈곤 등의 이유로 적절한 보호를 받기 어려운 환경에 놓여져 있습니다. 이런 어린이들에게 좀 더 편히 공부할 수 있도록 도움을 주고자 이 모금함을 개설하게 되었습니다.

여러분이 모아주신 수익금은 솔로몬지역아동센터에 전달됩니다. 지역아동센터에 전달된 기금은 어린이들의 학습용품 구매, 급식비 등으로 쓰여질 예정입니다.

학습봉사(공부방 학습지도, 어린이병동 미술지도)

공연봉사(악기연주, 댄스, 노래, 공연을 도와줄 스태프)

의료봉사(의료상담, 보건교육)

봉사캠프(농촌체험봉사활동, 외국인과의 문화교류)

모집대상: 대학생 및 직장인

04 사회와 봉사 81

베트남_5권_(본책)_내지.indb 81 2013-12-12 오전 11:04:22

Page 83: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

82

3 다음은 기부 문화의 바람직한 방향에 대해 설득하는 글입니다. 잘 읽고 답하십시오.

경주 최 부자와 시민의 의무

. ,

,

. ,

(noblesse oblige) ,

.

.

. (Citizen Oblige) .

. .

, , , . IT

.

,

. , ,

. ,

.

(1) ?

① :

② :

(2) .

단락 중심 내용 구체적 내용

,

,

베트남_5권_(본책)_내지.indb 82 2013-12-12 오전 11:04:24

Page 84: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

읽어 봅시다2

1 다음은 여러 소액 기부의 방법입니다. 어떤 방법인지 이야기해 보십시오.

(1) (2) (3) ARS

2 다음은 한국의 기부 문화에 대한 신문 기사입니다. 내용을 잘 읽고 질문에 답하십시오.

.

.

.

.

. .

. (UNICEF)

. %

.

.

.

.

.

. %

. .

(1) .

ⓐ % .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

기부의 유형 주요 내용

3 베트남의 기부 문화에 대해 이야기해 보십시오.

04 사회와 봉사 83

베트남_5권_(본책)_내지.indb 83 2013-12-12 오전 11:04:26

Page 85: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

84

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� <Hoạt động ở nông thôn>Vào kỳ nghỉ hè là những học sinh, sinh viên ở các thành phố tìm về vùng nông thôn để giúp đỡ việc làm nông. Hoạt động này gọi là hoạt động ở nông thôn. Thay cho việc giúp đỡ làm nông, sinh viên được cung cấp thức ăn và chỗ ở. Thông qua những hoạt động ở nông thôn, không những có thể giảm bớt sự thiếu hụt lao động ở nông thôn mà (những sinh viên này) còn nhận được nhiều bài học quý giá do lao động mang lại.

� <Tìm người giúp đỡ du học sinh>Tìm những người hoạt động tình nguyện giúp cho du học sinh người nước ngoài học tiếng Hàn Quốc có cơ hội luyện tập tiếng Hàn và học hỏi văn hóa Hàn Quốc. Người tham gia sẽ gặp du học sinh mỗi tuần ít nhất một lần và trao đổi tiếng Hàn khoảng 1 đến 2 giờ. Đây là cơ hội tốt để học hỏi văn hóa lẫn nhau thông qua việc giao lưu với du học sinh. Rất mong sẽ có nhiều bạn tham gia.

2 대학생 학습도우미 프로그램에 대해 소개하는 글을 완성해 보십시오.

(1) .

.

정보 내용

참여자 :

:

활동 : , ,

,

참여 절차

:

:

기대 효과

(2) .

대학생 학습도우미 프로그램 안내

.

/

.

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 84 2013-12-12 오전 11:04:27

Page 86: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

. ,

.

,

. , .

3 다음을 참고하여 자원 봉사자 모집 공고문을 써 보십시오.

2014년 하계 나눔 해외봉사단 참가자를 모집합니다.

.

.

.

- 다 음 -

:

: ~

: http://globalvolunteer.org

:

: ~

: ( ) ( )

가) 제목

활용 “~ 모집”, “~ 모집함”, “N을/를 모집합니다”

나) 모집 개요

활용 “N(으)로(서)”, “-(으)오니”

다) 모집 개요

활용 “및”

04 사회와 봉사 85

베트남_5권_(본책)_내지.indb 85 2013-12-12 오전 11:04:27

Page 87: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

86

써 봅시다2

1 서울시 장애인시설 자원 봉사와 여러분 나라의 노인시설 자원 봉사를 비교하는 표를 작성해 보십시오.

노인시설 봉사 장애인시설 봉사

봉사 대상 및 장소 : ,

: ,

봉사 기간

:

:

: ~ :

봉사 내용

참가 자격

.

신청 방법 :

: [email protected]

2 위에서 작성한 내용을 바탕으로 여러분 나라의 노인시설 자원 봉사자를 모집하는 글을 써 보십시오.

3 위에 쓴 글을 발표하고 친구들이 발표한 내용과 비교해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 86 2013-12-12 오전 11:04:27

Page 88: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

한국의 자원 봉사

1 생각해 봅시다.

(1) .

(2) , .

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

. ,

,

.

YMCA YWCA ,

. YMCA H

. ,

.

, ,

.

, ,

.

, , .

.

. ,

,

.

.

(1) ?

(2) ?

3 베트남의 자원 봉사 활동과 한국의 자원 봉사 활동을 비교해 봅시다.

문화

04 사회와 봉사 87

베트남_5권_(본책)_내지.indb 87 2013-12-12 오전 11:04:27

Page 89: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

88

결식아동 trẻ em thiếu ăn

공동 경작 canh tác tập thể

덕목 đức hạnh, phẩm hạnh

몸소 bản thân, với tư cách cá nhân

문맹 퇴치 xóa nạn mù chữ

미덕 mỹ đức,đức tính tốt đẹp

미풍양속 thuần phong mỹ tục

상류층 tầng lớp thượng lưu

상부상조 sự tương trợ giúp đỡ lẫn nhau

소질 tư chất, bẩm chất, tố chất

영예 vinh dự

육훈 lục huấn, sáu điều giáo huấn

인도주의 사상 tư tưởng nhân đạo chủ nghĩa

인색하다 hà tiện , keo kiệt

주축을 이루다 xây dựng được khung nền tảng

차츰dần dần

탈바꿈 chuyển đổi, biến đổi, biến hóa

환원하다 khôi phục, phục hồi, trùng tu

후원자 nhà tài trợ

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 88 2013-12-12 오전 11:04:27

Page 90: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

05 뉴스와 신문

학습목표

주제 Tìm hiểu về sự gia tăng số người xem tin tức trên mạng, phương tiện thông tin đại chúng và các loại hình của báo

과제 말하기 Nói về ưu điểm của mỗi loại phương tiện, thảo luận dạng tán thành và phản đối việc phải trả tiền khi xem tin trên mạng

듣기 Nghe tin tức về dịch vụ cổng thông tin, nghe các chương trình trao đổi về tội phạm trên mạng

읽기 Đọc các loại báo, đọc các bài phóng sự nói về chuyên ngành đại học

쓰기 Viết báo dựa vào những nguyên tắc cơ bản của báo chí, nhìn vào bản thống kê viết một bài

báo đơn giản

어휘 Từ liên quan đến phương tiện thông tin, báo chí, nhà báo và các bài báo

문법 -고 말다, -(ㄴ/는)다지요?, -는 한

문화 한국의 주요 일간지 (Những tờ báo hàng ngày của Hàn Quốc)

1 . .

2 , , ?

KB Kookmin Bank

< > < >

포털

독립인터넷신문

케이블 TV

신문홈페이지

신문

지상파 TV

171

2

5

5

49

54

0 50 100 150 200

(59.9%)

(0.7%)

(1.7%)

(1.7%)

(17.1%)

(18.9%)

기타

다른 방법으로 볼 수 있어서

정보에 관심이 없어서

활자가 익숙치 않아서

가지고 다니기 불편해서

35 (12.2%)

13 (4.6%)

9 (3.1%)

41 (14.4%)

0 50 100 150

188

(65.7%)

200

베트남_5권_(본책)_내지.indb 89 2013-12-12 오전 11:04:27

Page 91: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

90

▶ 주제 어휘

(1) 매체 관련 어휘 Từ vựng liên qua n đến phương tiện thông tin

báo ra hàng ngày báo ra hàng tuần báo ra hàng tháng

phát sóng trên tầng cao

( ) phát sóng hữu tuyến (cáp) phát sóng trên

mạng internet

( ) báo giấy

( ) báo điện tử(internet) báo trên bảng điện

(2) 신문 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến báo chí

tòa soạn báo báo tổng hợp báo địa phương

báo số đầu tiên

(sự) phát hành số lượng ấn hành trang báo

tỉ lệ người đọcbáo sáng sớm báo phát hành

vào mỗi tốisố báo thêm,

số ra thêm

(3) 기사 및 기자 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến nhà báo và bài báo

tựa đề phụ đề, đề mục bổ xung

sự chuyên môn, chuyên nghiệp

thân bài, nội dung chính

sự giải thích góc bình luận sáu nguyên tắc cơ bản khi viết báo sự đưa tin

việc lên kế hoạch

tin đặc biệt, đặc san việc biên tập viết bài

sự chỉnh sửa,hiệu đính

tiếp cận, liên lạc và trao đổi tin nhanh / gốc bình luận

sự phê bìnhsự cộng tác,

sự viết bài gửi đăng báo

thu thập ý kiến độc giả

▶ 확장 어휘

sự điều tra dư luận, sự thăm dò dư luận xã hội thông tin hóa nội dung có phí

phí đọc phí xem ti vi sự liên kết

( )

theo ...( ) được cho hay, được

cho biết, được biết, được làm sáng tỏ

-( ) triển vọng, sắp tới

-( ) ngay khi - phát hiện rằng

( ) có triển vọng sẽ…

đạt đến( )

được điều tra-( )

được dự báo rằng

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 90 2013-12-12 오전 11:04:28

Page 92: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

-고 말다Đứng sau động từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘cuối cùng thì, kết cuộc thì’, dùng để diễn tả một sự tiếc nuối vì một việc nào đó đã xảy ra ngoài ý muốn hoặc diễn tả một kết quả đạt được sau quá trình phấn đấu vất vả.

.

.

.

A ?

B , .

A ?

B . .

Lưu ý

Có khi dùng -고 말겠다 để thể hiện ý chí mạnh mẽ muốn làm một việc gì đó của người nói. Lúc này chủ ngữ luôn ở ngôi

thứ nhất.

예) 다음 시험에서는 꼭 일등하고 말겠습니다. (○)

너는 꼭 성공하고 말겠다. (×)

-(ㄴ/는)다지요?Đứng sau động từ hay tính từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘nghe nói...phải không?’, người nói dùng để hỏi lại hoặc

kiểm tra lại thông tin mà mình đã biết. Sau động từ tận cùng là nguyên âm và động từ có phụ âm cuối là ㄹ thì thêm -ㄴ다지

요?, sau các phụ âm còn lại thì thêm -는다지요?, sau 있다, 없다 hay sau tính từ thì thêm -다지요?, sau -이다, 아니다 thì thêm -(이)라지요?.

?

?

?

A ?

B , .

A ?

B . .

문법

05 뉴스와 신문 91

베트남_5권_(본책)_내지.indb 91 2013-12-12 오전 11:04:28

Page 93: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

92

-는 한Đứng sau động từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘trong trường hợp, chỉ với điều kiện’, diễn tả điều kiện, tiền đề hay yêu cầu về một hành động hay một trạng thái nào đó.

.

.

.

A ?

B .

A ?

B .

Lưu ý

될 수 있는 한 hay là 가능한 한 có thể được dùng với ý nghĩa là 가능하면 (nếu có thể thì, nếu được thì ) và -에 관한 한

được dùng với ý nghĩa là -에 대해서 (về …).

예) 될 수 있는 한 빨리 일을 처리해 주세요.

퀴즈에 관한 한 정우 씨를 이길 사람이 없어요.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 92 2013-12-12 오전 11:04:28

Page 94: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

1 다음 신문 기사를 보고 <보기>와 같이 이야기해 보십시오.

A ?

B , 없앤다지요?

A .

B 는 한

고 말 거예요.

<보기>

활용 문장

수신료 인상하고 광고 없애

, .

알아봅시다 1

말하기

올 하반기, 신규 채용

3만 명 ‘취업 시장 청신호’

. ,

(1)

일본 남성 3분의 2,

칠순까지 일한다

.

(2)

스마트폰으로 업무 처리?

… 별로

% .

(3)

인터넷 신문 인기 폭발

.

(4)

05 뉴스와 신문 93

베트남_5권_(본책)_내지.indb 93 2013-12-12 오전 11:04:32

Page 95: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

94

2 다음 각 다양한 매체의 장단점에 대해 이야기해 보십시오.

<보기>

풍 ?

서영

풍 ? ?

서영

.

풍 .

.

있다지요?

서영 ?

. 는

한 .

장점 단점

텔레비전

뉴스

.

.

.

.

.

인쇄 신문

.

.

.

.

.

.

인터넷

뉴스

.

.

.

.

.

.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 94 2013-12-12 오전 11:04:32

Page 96: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

※ 인터넷 신문 유료화에 대해 여러분은 어떻게 생각합니까? 함께 토론해 보십시오.

1 여러분은 인터넷에서 돈을 내고 뉴스를 본 적이 있습니까? 모든 인터넷 뉴스를 돈을 내고 봐야 한다면

여러분의 생각은 어떻습니까?

(1) . .

,

,

.

.

?

.

.

(2) .

ⓐ .

① ⓑ .

ⓒ .

ⓓ .

ⓔ .

② ⓕ

.

.

2 인터넷 신문을 유료화하자는 주장에 대해 찬반 토론을 해 보십시오.

(1) .

.

.

(2) .

(3) .

3 토론 결과를 발표해 보십시오.

이야기해 봅시다2

05 뉴스와 신문 95

베트남_5권_(본책)_내지.indb 95 2013-12-12 오전 11:04:34

Page 97: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

96

1 다음 대화를 잘 듣고 이어질 내용으로 가장 알맞은 것을 고르십시오. CD1 TRACK 17

(1) ⓐ ?

ⓑ .

ⓒ , .

(2) ⓐ . .

ⓑ .

ⓒ , .

(3) ⓐ ?

ⓑ ?

ⓒ .

2 다음은 라디오 방송 중의 하나입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 18

(1) ?

ⓐ ⓑ ⓒ

(2) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) ?

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 96 2013-12-12 오전 11:04:34

Page 98: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

3 다음은 사이버 모욕죄에 대해 토론하는 대담 프로그램의 일부입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 19

(1) ?

(2) ?

(3) ? .

남자

. /

.

( / ) .

여자

/ .

/

.

.

(4) .

05 뉴스와 신문 97

베트남_5권_(본책)_내지.indb 97 2013-12-12 오전 11:04:34

Page 99: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

98

1 다음은 인터넷 뉴스 사이트와 관련된 표입니다. 사람들이 어느 사이트를 많이 방문했는지 이야기해

보십시오.

뉴스 사이트 방문자 수 ( ) <단위: 만 명>

NO. Domain 방문자수

daum.net( ) ,

naver.com( ) ,

yahoo.com( )

nate.com( )

chosun.com( )

empas.com( )

joins.com( )

paran.com( )

2 다음 뉴스를 잘 듣고 질문에 답하십시오.CD1 TRACK 20

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ TV .

(2) .

① 인터넷 포털

뉴스 서비스의 장점

,

( ) / ,

.

② 인터넷 포털

뉴스의 문제점

,

. /

/ / .

③ 포털 사이트의

자체적인 노력

,

/ /

,

/

.

3 여러분 나라에서는 어떤 뉴스 사이트가 인기가 많습니까? 조사하여 발표해 보십시오.

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 98 2013-12-12 오전 11:04:34

Page 100: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

1 다음은 각 뉴스 매체의 영향력과 신뢰도에 대한 표입니다. 맞으면 ○, 틀리면 하십시오.

뉴스 매체의 영향력과 신뢰도

지상파 TV

신문케이블 TV

독립 인터넷 신문

포털사이트

합계

( , %) ( . %) ( . %) ( . %) ( . %) ( %)

( . %) ( . %) ( . %) ( . %) ( . %) ( %)

포털 사이트 뉴스 일주일 평균 이용 횟수

횟수 빈도

( . %)

~ ( . %)

( . %)

~ ( . %)

( . %)

( . %)

( . %)

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

(4) % . ( )

(5) . ( )

2 다음 취재기사를 잘 읽고 답하십시오.

대학 입학생, 금남의 벽을 뛰어넘다

간호학과, 의상학과에 남학생 입학 지속적으로 늘어

. ,

,

.

.

.

. % . % .

, . K

. . .

%

. .

.

.

알아봅시다1

읽기

05 뉴스와 신문 99

베트남_5권_(본책)_내지.indb 99 2013-12-12 오전 11:04:36

Page 101: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

100

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

ⓓ .

(2) ㉠, ㉡ .

㉠ ⓐ

㉡ ⓒ

3 인터넷 신문의 현황에 대한 원인과 결과를 설명하는 글입니다. 원인을 설명하고 있는 단락을 찾아

원인을 요약해 보십시오.

. , (Chicago Tribune)

.

,

.

. .

� , , , ,

.

.

.

.

.

.

.

결과

원인 1

.

원인 2

원인 3

베트남_5권_(본책)_내지.indb 100 2013-12-12 오전 11:04:38

Page 102: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

읽어 봅시다2

1 다음은 여러 신문의 유형입니다. 여러분은 어떤 신문을 보는지 이야기해 보십시오.

2 다음은 신문의 유형에 대한 설명의 글입니다. 내용을 잘 읽고 다음 질문에 답하십시오.

,

.

.

.

, , .

, .

.

.

.

.

.

.

.

% .

.

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ % .

(2) .

신문의 유형 신문의 종류

인쇄 신문

인터넷 신문

05 뉴스와 신문 101

베트남_5권_(본책)_내지.indb 101 2013-12-12 오전 11:04:38

Page 103: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

102

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� Theo kết quả khảo sát năm vừa rồi cho thấy độ tuổi của nhân viên mới, có trình độ đại học vào làm công ty năm vừa rồi bình quân là 27,3 tuổi. Trong trường hợp mà nam giới không được miễn nghĩa vụ quân sự thì bình quân (họ sẽ) trở thành nhân viên mới ở tuổi 28~29. Ngoài ra, nếu (họ) đi tu nghiệp ngoại ngữ (ở nước ngoài) về thì tuổi đi làm công ty phải là 30 tuổi. “ (Vấn đề) nhân viên mới tuổi ba mươi” đang trở thành một hiện tượng mang tính xã hội.

� Kết quả khảo sát cho thấy một nửa số người đi làm xem kỳ nghỉ hè có giá trị bằng một tháng lương. Theo kết quả khảo sát lấy đối tượng là 5.000 người đi làm trên độ tuổi 20 gần đây thì số người trả lời rằng: trong trường hợp (công ty) không trả khoảng ‘một tháng lương’ (cho việc yêu cầu họ làm việc vào kỳ nghỉ) thì (họ) không thể từ bỏ kỳ nghỉ hè của mình, là 50%. Số người trả lời rằng không có gì có thể đổi với kỳ nghỉ cũng được 8%.

2 다음 통계표를 보고 통계 결과를 설명하는 글을 완성해 보십시오.

(1) . .

조사 시기 ~

조사 대상 ,

조사 내용

?

조사 결과

: %

: %

: %

(2) .

.

/ /

, %

. ( ) .

.

알아봅시다1

쓰기

즐겨 찾는 인터넷 사이트가 유료화된다면 계속 이용하시겠습니까?

다른 사이트를 찾아 본다 계속 이용한다

잘 모르겠다 3%

15%

82%

베트남_5권_(본책)_내지.indb 102 2013-12-12 오전 11:04:39

Page 104: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

3 다음은 신문에 나온 통계 결과입니다. 통계 결과를 보고 기사를 써 보십시오.

(1) .

(2) .

활용 표현 예문

( )

( )

-( )

(3) .

표 제

부 제

본 문

05 뉴스와 신문 103

< >

잘 모름/관심없음

당연히 유료화되어야 함

점차적인 유료화는 바람직

아직 시기 상조

부정적

18 (6.3%)

0 20

7 (2.4%)

81 (28.3%)

107 (37.4%)

73 (25.5%)

40 60 80 100 120

< >

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

(29.7%)85

(33.2%)95 (30.0%)

86

(5.9%)17

(1.0%)3

전혀없다 약간 보통이다 많이 매우 많다

베트남_5권_(본책)_내지.indb 103 2013-12-12 오전 11:04:39

Page 105: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

104

써 봅시다2

1 다음에 나온 기사의 표제, 부제, 전문을 보고 기사의 주요 내용을 간단히 써 보십시오.

(1)누가

언제, 어디서

무엇을, 어떻게

(2)누가

언제, 어디서

무엇을, 어떻게

2 주변의 일들을 취재하거나 분석하여 신문 기사를 써 보십시오.

(1) .

육하원칙 내용

누가

언제

어디서

무엇을

어떻게

(2) .

3 위에 쓴 글을 발표하고 친구들과 비교해 보십시오.

210억 원짜리 300년 된 중고 바이올린 바이올린 소유주, 210억 원에 매물로 내 놔

.

악플의 피해자, 가해자 모두 24시간 힘들어

피해자는 두통, 복통, 불면증,

가해자는 불안감, 흡연, 음주 문제

.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 104 2013-12-12 오전 11:04:41

Page 106: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

한국의 주요 일간지

1 생각해 봅시다.

(1) ?

(2) ?

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

.

, ,

.

.

, , , , , ,

, , ,

, , , , .

, , , ,

, , .

(the Korea Times), (the Korea Herald) .

.

(high point)

.

. (the daily

focus) , am , , (daily nocutnews)

.

(1) ?

(2) ?

3 베트남에는 일간지의 종류가 얼마나 많이 있으며 사람들이 많이 보는 주요 일간지는 무엇인지

한국과 비교해 이야기해 봅시다.

문화

05 뉴스와 신문 105

베트남_5권_(본책)_내지.indb 105 2013-12-12 오전 11:04:41

Page 107: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

106

검증 sự kiểm chứng

금남cấm nam, những ngành học không dành cho nam

길들여지다được huấn luyện, được dạy dỗ

논란sự tranh cải, sự bàn tán

네티켓netiquette, phép lịch sự trên mạng, phép xã giao đúng đắn trên mạng

대담sự đối thoại, buổi tọa đàm, buổi nói chuyện

대폭mạnh mẽ

독자적độc đáo, riêng

몰리다dồn vào, gom vào

무가지 (무료 신문)

báo miễn phí, báo tặng

상호작용성tính tương tác

선별적mang tính lựa chọn

성역할vai trò của giới tính, vai trò của phái

섹션 (section)bộ phận, phần

속보성tính gây sốc, tính giật gân

순방chuyến viếng thăm, sự viếng thăm

숨지다tắt thở

악플 (악성댓글)

câu đáp từ có ác ý, lời bình có ác ý

앤틱 (antique)lỗi thời, cổ xưa

오락성tính giải trí

유가지 (유료 신문)

báo bán, báo có tính tiền

자체적으로mang tính tự mình, mang tính tự bản thân

정제sự tinh lọc

제약sự hạn chế

종속 sự lệ thuộc, sự phụ thuộc

주류

chiều hướng chính

주저하다ngần ngại, do dự

합의점điểm thống nhất chung

해당(sự)thích hợp, phù hợp, ứng với

허물다đánh ngã, hạ gục

현장감cảm giác thật với hiện trường, cảm giác thật

희귀하다 hiếm có, quý hiếm

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 106 2013-12-12 오전 11:04:41

Page 108: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

06 역사 속의 인물

학습목표

주제 Tìm hiểu về các nhân vật lịch sử của các nước

과제 말하기 So sánh các nhân vật lịch sử

듣기 Nghe hội thoại cung cấp thông tin về các nhân vật lịch sử

읽기 Đọc bài viết về các nhân vật lịch sử

쓰기 Viết bài theo phương thức diễn giải theo thứ tự thời gian có liên quan đến nhân vật lịch sử,

sự kiện lịch sử

어휘 Từ vựng liên quan đến nhân vật; các loại tư liệu và tranh ảnh về nhân vật; biểu hiện quán ngữ và

thành ngữ liên quan đến nhân vật

문법 -다시피, -(으)ㅁ으로써, 이며, -았/었더라면

문화 한국의 역사 인물 (Nhân vật lịch sử của Hàn Quốc)

1 .

2 .

1397년

4월 10일 출생

1418년

조선왕조 4대 임금이 됨.

1420년

집현전 설치,

군사제도 개편

1443년

훈민정음 창제

1446년

한글 반포

1890년

5월 19일 출생

1930년

인도차이나공산당 창립

1945년

응우엔 왕조로부터

정권 탈취

베트남민주공화국 독립선언,

정부주석 취임

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 107 2013-12-12 오전 11:04:42

Page 109: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

108

▶ 주제 어휘

(1) 인물 관련 어휘 1 Từ vựng liên quan đến nhân vật 1

vĩ nhân nhân vật lịch sử nhân vật thời đại

người tiên phong từ điển danh nhân hình tượng về một nhân vật nào đó

bình luận nhân vật sự nghiệp tiếng tăm, danh tiêng, tên tuổi

(2) 인물 관련 어휘 2 Từ vựng liên quan đến nhân vật 2

bình thường kiệt xuất, xuất chúng, tuyệt vời phi phàm

vĩ đại làm tỏa sáng tỏa sáng

trở thành tấm gương, trở thành hình mẫu truyền cho thế hệ sau

(3) 인물 관련 서적 및 그림 Câu chuyện và hình ảnh về các nhân vật

tiểu sử vĩ nhân tiểu sử tự truyện

sách nói về cuộc sống một con người tranh chân dung ảnh thờ

▶ 확장 어휘

Mạnh mẫu tam thiên (Chọn bạn mà chơi, chọn nơi mà ở)

quần kê nhất hạc (Một người xuất chúng trong vạn

người bình thường)

thanh xuất ư lam (dùng để biểu hiện nghĩa trò hơn thầy,

thế hệ sau giỏi hơn thế hệ trước)

lập thế dương danh (ra đời, xây dựng sự nghiệp,

lưu tên hậu thế)

anh hùng hào kiệt

rồng sinh ra từ con suối (Người tài giỏi xuất thân từ gia đình

bình thường, không danh tiếng)

(1) nhân vật kiệt xuất của (2) giá phải trả cho một điều gì đó

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 108 2013-12-12 오전 11:04:42

Page 110: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

06 역사 속의 인물 109

-다시피Tương đương với nghĩa tiếng Việt là "như....đã....", thường kết hợp với các động từ biểu hiện sự cảm nhận, tri giác như: "biết, nhìn, cảm thấy, nghe...." tạo nên nghĩa “như …đã biết, như… đã nghe, như…đã thấy” và thường được dùng khi khẳng định sự

xác nhận nội dung ở vế sau. Trường hợp cấu trúc này được dùng ở cuối câu dưới dạng 다시피 하다, biểu hiện nghĩa "Mặc dù trên thực tế không hoàn toàn giống như ý nghĩa mà động từ đứng trước cấu trúc biểu hiện nhưng cũng gần như vậy". Trong trường hợp này, nó có thể kết hợp với mọi động từ.

.

.

.

A ? ?

B .

A ?

B .

A .

B , .

-(으)ㅁ으로써Tương đương với nghĩa "với việc..., bằng việc.........", được sử dụng khi nói đến kết quả ở vế sau có được do đã thực hiện hành động nào đó ở vế trước.

.

.

.

A ?

B

.

A ?

B .

.

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 109 2013-12-12 오전 11:04:42

Page 111: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

110

이며Tương đương với nghĩa tiếng Việt là "đồng thời là..., cũng là..., còn là…", được dùng để liên kết giữa hai danh từ biểu hiện ý nghĩa chủ thể của hai danh từ đó là giống nhau. Nói cách khác, nó được sử dụng khi một chủ thể đồng thời mang hai ý nghĩa biểu hiện bởi hai danh từ đi kèm.

.

.

.

A ?

B .

A ?

B .

.

-았/었더라면 Tương đương với nghĩa tiếng Việt là "chẳng hạn như..., nếu như đã...., giả dụ như....". Được dùng khi giả định về một tình huống đã không xảy ra hoặc không tồn tại trong thực tế. Đứng sau biểu hiện này thường là kết quả xảy ra theo giả định và

thường là các dạng -(았/었)을텐데, -(았/었)을 거예요, -(았/었)지요.

.

.

.

A ?

B ,

.

A ?

B , .

Chú thích

• Khác biệt giữa -았/었더라면 và -았/었다면-았/었더라면 có thể dễ dàng đổi và sử dụng dưới dạng -았/었다면 nhưng -았/었다면 có thể sử dụng để giả định cả

tình huông có thực trong quá khứ và không có thực trong quá khứ nên phạm vi sử dụng của nó lớn hơn so với -았/었더

라면.

예) 뚜안 씨가 그것을 먹었다면 큰일인데. (○) 뚜안 씨가 그것을 먹었더라면 큰일인데. (×)

베트남_5권_(본책)_내지.indb 110 2013-12-12 오전 11:04:42

Page 112: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

06 역사 속의 인물 111

1 다음 인물사전에 있는 내용을 보고 <보기>와 같이 이야기해 보십시오.

<보기> ,

,

정주영 (1915~2001)

A 기업가이며 정치가 ?

B .

발전시킴으로써 .

A ?

B , 최선의 노력을 다하지 않았더라면

.

(1)이순신

(1545~1598)

, < >

,

/

(2)간디

(1869~1948)

·

,

/

(3)알렉산더 플레밍

(1881~1955)

,

.

(4)호치민

(1890~1969)

·

알아봅시다1

말하기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 111 2013-12-12 오전 11:04:43

Page 113: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

112

2 <보기>와 같이 다음 내용을 바탕으로 하여 역사 속의 인물에 대하여 이야기해 보십시오.

<보기> 한국의 위대한 인물 - 세종대왕

.

.

. ( )

(1)

테레사 수녀

.

.

.

(2)

공자

( )

.

,

.

(3)

보응우옌 지압 장군

.

.

.

. (Tôi sống

ngày nào cũng là vì đất nước ngày đó.) .

흐엉 ?

영수 .

아시다시피

. 창제함으로써

.

.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 112 2013-12-12 오전 11:04:43

Page 114: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

06 역사 속의 인물 113

1 여러분은 어떤 사람을 위대한 인물이라고 말합니까? 아래의 어휘와 표현으로 위대한 인물의 기준에

대하여 이야기를 나누어 보십시오.

2 여러분이 가장 존경하는 인물은 누구입니까? 그리고 그분을 어떻게 소개하겠습니까? 아래의 표에 맞

춰 준비해 보십시오.

(1)

(2) < > .

( - )

당시 사회적

환경과 성장

과정상의 특징

.

.

.

직업 ,

활동 지역과

주요 업적

, .

< > .

역사적인 평가

및 기타

.

3 위에서 표로 정리한 내용을 바탕으로 <보기>와 같이 발표해 보십시오.

<보기>

이며 .

.

, .

.

. 이며

.

이야기해 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 113 2013-12-12 오전 11:04:43

Page 115: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

114

1 다음 대화를 듣고 맞는 것을 고르십시오. CD1 TRACK 21

(1) ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) ⓐ , ,

.

ⓑ ,

.

ⓒ , ,

.

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 114 2013-12-12 오전 11:04:44

Page 116: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

06 역사 속의 인물 115

2 다음 대화를 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 22

(1) ?

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

3 다음을 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 23

(1) ?

(2) ?

베트남_5권_(본책)_내지.indb 115 2013-12-12 오전 11:04:44

Page 117: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

116

1 성공하기 위한 조건은 무엇입니까? 다음은 “성공하는 한국인의 7가지 습관”에서 제시한 내용입니다.

여러분이 생각하는 성공하기 위한 조건과 일치합니까? 여러분이 가장 중요하다고 생각하는 것부터 순

서를 정해보십시오.

(1) (5)

(2) (6)

(3) (7)

(4)

2 역사적으로 위대한 인물이 갖는 공통점은 무엇입니까? 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 24

(1) ?

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ , , ,

.

(3) .

성장 배경 성공하기 위한 방법

처칠

3 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 116 2013-12-12 오전 11:04:44

Page 118: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

06 역사 속의 인물 117

1 다음은 초·중·고등학교 교과서에 나와 있는 위인 중 몇 분입니다. 이분들의 업적에 대해서 생각해

보십시오.

( )

( )

Chủ tịch Hồ Chí Minh

Đại tướng Võ Nguyên Giáp

Vua Trần Nhân Tông

Bà Chúa thơ Nôm Hồ Xuân Hương

Vua Lý Thánh Tông

Nhà giáo Chu Văn An

(1) .

(2) .

2 다음 글을 잘 읽고 질문에 답하십시오.

.

.

.

.

.

. .

. ,

, .

.

. .

.

알아봅시다1

읽기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 117 2013-12-12 오전 11:04:45

Page 119: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

118

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

한석봉의 성장 배경

한석봉 어머니의 역할

(3) ?

3 다음 글을 읽고 질문에 답하십시오.

.

,

.

, , , ,

·

.

, ,

.

, ,

.

(1) .

(2) .

ⓐ .

.

.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 118 2013-12-12 오전 11:04:45

Page 120: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

06 역사 속의 인물 119

읽어 봅시다2

1 역사 속의 인물을 기리기 위한 노력으로 무엇이 있습니까? 여러분이 생각하는 방법은 무엇인지

이야기해 보십시오.

(1) (2) (3) (4) (5) (6)

,

2 다음은 ‘20대에 읽어야 할 인물 50인’의 서평이다. 아래의 질문에 답하십시오.

,

.

. .

. .

.

.

.

.

.

. .

.

.

.

(1) ?

ⓐ ⓑ ⓒ

(2) ?

(3) ?

3 여러분이 지금까지 읽은 위인전의 내용에 대한 서평을 간단하게 써 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 119 2013-12-12 오전 11:04:46

Page 121: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

120

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� Người ta thường hay sử dụng những mẫu chuyện về các nhận vật lịch sử làm tài liệu để dạy trẻ em đọc sách. Những câu chuyện về các nhân vật lịch sử thường trở thành tấm gương để chúng ta soi chiếu các hành động và suy nghĩ của mình. Nếu soi gương, chúng ta có thể nhìn thấy những vết nhọ trên mặt mình và chúng ta có thể lau chúng đi nhưng nếu không có gương thì dù mái tóc bị rối bù hay khuôn mặt bị nhọ chúng ta cũng không hề biết. Khi đọc chuyện về các vĩ nhân, chúng ta có thể vừa tìm hiểu tiểu sử, đặc biệt là sự nghiệp của họ và suy nghĩ về bản thân mình. Vì thế, nếu đọc nhiều sách về các vĩ nhân, chúng ta sẽ trở nên có tri thức hơn, tấm lòng rộng mở hơn và trở thành người được mọi người tôn trọng.

� Trên 80% tiền giấy của các nước trên thế giới đều in hình những người nổi tiếng hoặc những nhân vật lịch sử đại diện cho quốc gia mình. Điều này có tác dụng vun bồi tình yêu dân tộc và giới thiệu vĩ nhân của nước mình cho người dân các nước khác. Trên tiền của Mỹ là chân dung các tổng thống; của Anh, khác với các nước khác, tất cả đều là chân dung của nữ hoàng Elizabeth II. Trên tiền của Hàn Quốc, chủ yếu là hình ảnh của các học giả và chính trị gia tiêu biểu thời Joseon.

2 화폐에 나온 인물을 소개하는 글을 완성해 보십시오.

(1) .

정보 내용

한국의

화폐 인물

< >

.

.

.

,

< >

.

.

,

< >

.

,

< >

. .

, .

,

< >

,

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 120 2013-12-12 오전 11:04:46

Page 122: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

06 역사 속의 인물 121

(2) < > .

.

.

,

.

,

.

http://minjok.mct.go.kr/person/data/person_name.jsp .

3 위의 한국의 화폐 인물에 대해 설명하는 글처럼 여러분 나라의 화폐에 있는 인물에 대해 써 보십시오.

정보 내용

베트남의

화폐 인물

베트남_5권_(본책)_내지.indb 121 2013-12-12 오전 11:04:46

Page 123: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

122

써 봅시다2

1 나라마다 국민이 존경하는 위대한 인물이 있습니다. 한국인과 베트남인들이 존경하는 인물에 대하여

아래의 빈칸을 채워 보십시오.

한국 베트남

� 인물 개요

, , , ,

,

, , ,

.

� 인물이 갖는 의미

(1)

.

(2)

.

(3)

.

2 위의 내용을 바탕으로 하여 한국과 베트남의 역사 속의 인물을 비교해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 122 2013-12-12 오전 11:04:46

Page 124: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

06 역사 속의 인물 123

한국의 역사 인물

1 생각해 봅시다.

(1) ?

(2) . ?

2 다음은 한국 역사를 빛낸 인물의 특징에 대한 글입니다. 잘 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

. .

. · . .

. , .

.

, , .

. .

. . .

.

(1) ?

(2) , ? .

3 베트남의 역사 인물은 베트남의 역사적 특징과 어떠한 관련이 있는지 이야기해 봅시다.

문화

06 역사 속의 인물 123

베트남_5권_(본책)_내지.indb 123 2013-12-12 오전 11:04:47

Page 125: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

124

가이드라인 (guide-line)

nguyên tắc chỉ đạo, đường lối chỉ đạo

감염성 질병bệnh truyền nhiễm

거북선thuyền con rùa

고매하다cao thượng, cao quý

고취시키다cổ súy, khuấy động

구제하다cứu tế, giúp đỡ

귀감으로 삼다coi như hình mẫu

난중일기Nạn trung nhật ký (tên một cuốn sách)

노예해방giải phóng nô lệ

도산서원Đào Sơn thư viện (gt: Trường học do học giả Toe-gye Y-hwang xây dựng nên để dạy Nho học vào thời xưa ở Hàn Quốc)

무력vũ lực

문필가người viết văn

미생물학자người nghiên cứu vi sinh vật

바로잡다chỉnh đốn, giải quyết

벼슬cán bộ cốt cán, trụ cột chính quyền

불매không giao dịch, không mua bán

사법고시kỳ thi công chức tư pháp

사상가nhà tư tưởng

서평sách bình luận

성리학Tân Khổng giáo, Tân Nho giáo (Nho giáo theo cách tiếp nhận của người Hàn Quốc)

수재tài năng, năng lực ưu tú

시조Sijo (gt: tên một thể loại thơ)

식민국nước thực dân

식민 지배(nền) thống trị thực dân

실천가người hành động thực tế

실험실phòng thí nghiệm

유교 사회xã hội Nho giáo

일화câu chuyện, mẩu chuyện, giai thoại

입양nhận nuôi

자긍심lòng tự hào, tự tôn

재조명하다làm sáng tỏ lại, giải thích lại

저술을 남기다để lại kiệt tác

주석chủ tịch

집현전Tập Hiền Điện (gt: Cung điện được xây dựng làm nơi tập trung hiền tài nghiên cứu học thuật vào thời xưa ở Hàn Quốc)

창제하다sáng chế

침략sự xâm lược

타협하다thỏa hiệp

페니실린thuốc kháng sinh penicillin

품성phẩm hạnh

함양sự bồi dưỡng

항일운동phong trào vận động kháng Nhật

허송세월을 보내다trải qua thời gian một cách vô nghĩa

호국인물người đấu tranh bảo vệ đất nước

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 124 2013-12-12 오전 11:04:47

Page 126: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

07 속담과 관용표현

학습목표

주제 Hiểu và có thể dùng các biểu hiện quán ngữ, tục ngữ tiếng Hàn

과제 말하기 Dùng các biểu hiện quán ngữ khi nói, phát biểu nhấn mạnh dùng các câu tục ngữ

듣기 Bài giảng văn hóa về những biểu hiện quán ngữ liên quan đến các bộ phận trong cơ thể

읽기 Bài giải thích về quán ngữ, chuyên mục nói về lời nói

쓰기 Giới thiệu về tục ngữ nước mình, so sánh về quán ngữ, tục ngữ hai nước

어휘 Từ vựng liên quan đến tục ngữ; tục ngữ về lời nói; tục ngữ liên quan đến các động vật; biểu hiện

quán ngữ và tục ngữ liên quan đến các bộ phận cơ thể

문법 -(ㄴ/는)다고, -(으)ㄴ/는 법이다, -(으)ㄴ/는 듯이

문화 속담 속의 한국 문화 (Văn hóa Hàn Quốc qua tục ngữ)

1 .

2 .

아이 낳지 않는다

저출산 ‘갈수록 태산’

선거 때문에……

알바생 구하기 ‘하늘의 별 따기’알바생 구하기 ‘하늘의 별 따기’

‘고래 싸움에 새우 등 터진다?’ 대형마트

가격 경쟁 속 슈퍼 피해 커 가격 경쟁 속 슈퍼 피해 커

‘등잔 밑이 어둡다’…

지인 지갑만 슬쩍‘등잔 밑이 어둡다’…

해외 견학하고 취직 성공하고…… ‘꿩 먹고 알 먹고’ Bán bà con xa mua

láng giềng gần.

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 125 2013-12-12 오전 11:04:48

Page 127: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

126

▶ 주제 어휘

(1) 속담 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến tục ngữ, thành ngữ

sự giáo huấn sự phê phán sự trào phúng

sự hài hước, tính hài hước lối ẩn dụ, lối mượn hình ảnh để so sánh cách ngôn

(2) 말과 관련된 속담 Thành ngữ, tục ngữ liên quan đến lời nói

Lời nói đi có êm ái thì lời nói về mới nhẹ nhàng (Lời nói chẳng mất tiền mua, lựa lời mà nói cho

vừa lòng nhau)

Lời nói trở thành hạt giống (thận trọng trong lời nói , nếu nói điều xấu thì điều đó có thể trở thành sự thật, lời nói có huôn)

Lời ban ngày có chim nghe lời nói ban đêm có chuột nghe (Tai vách mạch dừng)

Lời nói không chân đi ngàn dặm

Một lời nói trả được món nợ ngàn vàng (Chim khôn hót tiếng rảnh rang, người khôn nói tiếng

dịu dàng dễ nghe; Khôn chẳng qua lẽ, khoẻ chẳng qua lời)

Con hổ mà nghe nói về nó cũng tìm đến (vừa nhắc Tào Tháo thì Tào Tháo đến; vừa nhắc đến người nào đấy thì người ấy xuất

hiện)

(3) 동물과 관련된 속담 Thành ngữ, tục ngữ liên quan đến động vật

Con Ếch không nghĩ đến lúc còn là nòng nọc (lúc huy hoàng quên thuở hàn vi; bản thân cũng đã từng trãi

qua những qua giai đoạn khó khăn,thiếu kinh nghiệm nhưng giờ lại chê trách người khác vì điều đó)

Con khỉ cũng có lúc té cây (Thuần

thục lắm cũng có khi sai sót)

Cá voi đánh nhau, tôm vỡ lưng

(Trâu bò húc nhau, ruồi muỗi chết)

Ăn chim trĩ và ăn luôn cả trứng (một công đôi ba việc, một ná hai chim)

Bắt gà ăn thịt rồi chìa ra chân vịt (Giấu đầu lòi đuôi, cố chối quanh một điều gì đó, nói dối, biện minh cho

hành động nào đó) Ếch ngồi đáy giếng

(4) 신체 관련 관용표현 및 속담 Quán ngữ liên quan đến thân thể

đấm vào ngực (hối hận, đau buồn ) Cởi giày xông vào trước (Luôn xông xáo; tinh thần tiên phong)

lôi cuốn tầm nhìn (Gây chú ý) Vất vã đôi chân (cất công khó nhọc)

Bịt mắt giả mèo kêu (Lấy vải thưa che mắt

thánh; Cố đánh lừa một điều mà điều đó chắc chắn sẽ bị phát hiện)

Thẳng hai chân mà ngủ (yên tâm ; không lo âu)

Cái rốn to hơn cái bụng (Một đồng gà ba đồng thóc) (số tiền phải trả to hơn giá trị thực món

hàng nhưng lại vì một chi phí khác)

Trộm bị tê chân (Có tật giật mình)

Tay to (Luôn chuẩn bị nhiều hơn cần thiết; rộng rãi, hào phóng)

Lửa rớt xuống chân (nước tới chân, trong tình

huống nguy cấp)

Vai nặng (Nặng quằn vai; trách nhiệm nặng nề) Tay gập vào trong (Đồng hội đồng thuyền phải

giúp nhau; môi hở răng lạnh)

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 126 2013-12-12 오전 11:04:48

Page 128: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

07 속담과 관용표현 127

-(ㄴ/는)다고Có thể dịch tương đương trong tiếng Việt là ‘có câu rằng; lời rằng…’ được dùng sau các động từ, có tác dụng trích dẫn lại một câu thành ngữ, tục ngữ hay một lời nói của ai đó, với ngụ ý ‘cũng như câu nói...’.

.

.

.

A ? .

B

.

A .

B . ,

.

Chú thích

Cấu trúc này có chức năng đưa ra một lời giải thích ở vế sau căn cứ vào một sự thật phổ biển hay một câu tục ngữ nào đó

nêu ra ở vế trước.

예) 열 손가락 깨물어 아프지 않은 손가락이 없다고 부모님이 자식을 사랑하는 마음은 다 똑같다.

하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다고 아무리 큰 재난에 부딪히더라도 그것에서 벗어날 방법은 있기

마련이다.

-(으)ㄴ/는 법이다 Có thể dịch tương đương trong tiếng Việt ‘hiển nhiên là; chắc chắn là…’. Được dùng sau các động từ và / thể hiện ý nghĩa rằng nội dung của vế trước là một sự đương nhiên.

.

.

.

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 127 2013-12-12 오전 11:04:48

Page 129: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

128

A , .

B . .

A ?

B . .

-(으)ㄴ/는 듯이 Có thể dịch tương đương trong tiếng Việt là ‘thiếu điều như; cứ như là…’ Được dùng sau động từ thể hiện động tác ở vế câu sau gần giống như một điều gì đó nêu lên ở vế câu trước.

.

.

.

A ? ?

B .

A .

B

.

Chú thích

-듯이 được dùng nhiều trong những thành ngữ như sau.

예) 땀이 비 오듯이 쏟아진다 Mồ hôi đổ như mưa.

돈을 물 쓰듯이 쓴다 Tiêu tiền như nước.

거짓말을 밥 먹듯이 한다 Nói dối như ăn cơm bữa.

불을 보듯이 뻔하다 Thường như nhìn thấy lửa.

눈 녹듯이 사라지다 Biến mất như tuyết tan.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 128 2013-12-12 오전 11:04:48

Page 130: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

07 속담과 관용표현 129

1 다음 상황을 보고 <보기>와 같이 이야기해 보십시오.

서영 , 뛸 듯이 ?

민재 !

서영 ? ! 온다고 .

<보기>

< > .

활용 문장

(1)

< >

(2)

< >

(3)

, ,

< >

(4)

< >

알아봅시다1

말하기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 129 2013-12-12 오전 11:04:48

Page 131: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

130

2 <보기>에서 알맞은 속담을 골라서 제시하고 친구에게 조언해 주는 이야기를 해 보십시오.

민재 , . ?

흐엉 , . . ?

민재 , 발등에 불이 떨어졌군요. .

시작이 반이다 있듯이 .

.

흐엉 . . .

민재 성공하는 법

이에요.

흐엉 ? . .

<예>

발등에 불이 떨어지다 / 시작이 반이다

.

.

.

(1)

( / )

.

.

.

(2)

( / )

.

.

(3)

( / )

.

. .

<보기>

베트남_5권_(본책)_내지.indb 130 2013-12-12 오전 11:04:48

Page 132: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

07 속담과 관용표현 131

이야기해 봅시다2

1 여러분 나라의 속담 중에는 말과 관련된 속담이 있습니까?

(1) .

.

① .

② .

③ .

④ .

(2) < > .

-( / ) - - -( ) / <보기> 활용 문형

<예> 듣는다고 .

2 여러분 나라의 말과 관련된 속담과 <보기>의 표현을 활용하여 말의 중요성에 대해 발표해 보십시오.

- -( ) / .

-( / ) - .

-( ) / - / .

- / .

<보기>

.

.

. .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 131 2013-12-12 오전 11:04:48

Page 133: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

132

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD1 TRACK 25

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음은 속담과 관련된 대화문입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 26

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

3 다음 강연을 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 27

(1) ? ?

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ , .

ⓓ .

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 132 2013-12-12 오전 11:04:49

Page 134: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

07 속담과 관용표현 133

(3) , .

<떡 관련 속담>

, :

:

:

:

-

<떡을 나누는 방법>

/ .

(4) .

한국에는 떡과 관련된 표현들이 많이 있다.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 133 2013-12-12 오전 11:04:50

Page 135: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

134

1 다음 문구의 의미가 무엇인지 친구와 이야기해 보십시오.

< > < > < >

2 다음은 발과 관련된 표현에 대한 강연입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 28

(1) .

ⓐ .

ⓑ . .

ⓒ .

(2) .

발이 . : .

.

.

.

.

3 여러분 나라에는 신체와 관련된 관용표현으로 어떤 것들이 있습니까? 조사하여 발표해 보십시오.

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 134 2013-12-12 오전 11:04:50

Page 136: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

07 속담과 관용표현 135

1 다음 표현이 사용될 수 있는 상황과 연결하십시오.

<속담> <상황>

(1) ⓐ .

(2) ⓑ

.

(3) ⓒ .

(4) ⓓ

.

2 다음은 위의 표현이 사용된 신문 기사입니다. 잘 읽고 빈칸에 알맞은 답을 1의 <속담>에서 고르십시오.

.

A B

. . .

. .

.

, .

.

.

, ~ , .

.

알아봅시다1

읽기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 135 2013-12-12 오전 11:04:50

Page 137: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

136

3 다음은 관용표현에 대한 설명입니다. 다음을 읽고 질문에 답하십시오.

. .

.

<

· · .>

, ~ .

, .

.

, ( )

.

.

.

.

.

,

.

.

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

ⓓ .

(2) .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 136 2013-12-12 오전 11:04:50

Page 138: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

07 속담과 관용표현 137

읽어 봅시다2

1 다음은 표현의 중요성에 대한 글의 일부입니다. 다음을 읽고 이야기해 보십시오.

.

. .

.

, .

(1) ?

(2) .

2 다음의 칼럼의 내용을 잘 읽고 질문에 답하십시오.

.

.

, .

, ,

.

,

.

.

.

.

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

표현 의미

,

3 여러분의 나라에서 말과 관련된 표현을 이야기해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 137 2013-12-12 오전 11:04:50

Page 139: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

138

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� Trong biểu hiện thành ngữ của Việt Nam có biểu hiện gọi là ‘yêu cầu cao’ (요구가 높다), biểu hiện này tương tự như biểu hiện ‘눈이 높다’ của tiếng Hàn Quốc. Ý nghĩa của biểu hiện thành ngữ này là việc yêu cầu rắc rối và tiêu chuẩn cao về tất cả mọi việc nên (cách nói) ‘안목이 높다’ (tầm nhìn cao) cũng có ý nghĩa tích cực nhưng bình thường thì nó là biểu hiện có thể dùng cho những người mà điều kiện chọn đồ vật hay người rắc rối.

� Trong tục ngữ tiếng Hàn có câu là ‘닭 잡

아먹고 오리발 내민다’ (Bắt gà ăn thịt rồi chìa ra chân vịt), sử dụng với ý nghĩa là không công nhận sai trái của bản thân mà liên tục nói quanh cái khác. Câu tục ngữ này là câu tục ngữ ám chỉ việc (người ta) đang biết rõ ràng việc (mình) đã bắt gà ăn nhưng mình thì chối quanh là không phải bắt gà ăn mà là đã bắt vịt ăn. Tuy nhiên khi mới đầu thấy câu tục ngữ này, học sinh Việt Nam dễ hiểu nhầm là mình rất may mắn vì định ăn thịt gà mà lại được thết đãi thịt vịt.

2 한국의 속담을 소개하는 글을 완성해 보십시오.

(1) .

한국 속담

의미 .

사용하는 경우

.

(2) .

.

.

/

.

.

OO .

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 138 2013-12-12 오전 11:04:50

Page 140: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

07 속담과 관용표현 139

3 다음과 같이 베트남의 속담을 소개하는 글을 써 보십시오.

(1)

< : >

.

.

가) 베트남의 속담 < : ( ) / >

활용 “N와/과 관련된 속담이 많이 있다” “-(으)ㄴ/는 것을 보여준다”

(2)

.

.

나) 베트남 속담의 의미

활용 “-(ㄴ/는)다는/라는 의미이다” “실제로 -(ㄴ/는)다고 한다”

(3)

. .

다) 베트남에서 이 속담을 사용하는 경우

활용 “(N와/과 같은)/는 상황에서 다음과 같이 사용할 수 있다”

베트남_5권_(본책)_내지.indb 139 2013-12-12 오전 11:04:50

Page 141: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

140

써 봅시다2

1 다음의 관용표현이 어떤 의미인지 간단히 써 보십시오.

(1) ?

(2) .

(1) ?

(2) .

2 한국과 베트남의 신체 관련 관용표현을 비교하는 글을 써 보십시오.

(1) .

주제 한국의 관용표현 베트남의 관용표현

� 표현

� 의미 .

.

� 사용되는 상황

.

.

(2) .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 140 2013-12-12 오전 11:04:51

Page 142: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

07 속담과 관용표현 141

속담 속의 한국 문화

1 생각해 봅시다.

(1) .

(2) .

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

,

.

,

.

( ), ( ), ( ), , ,

.

. ,

.

,

. ,

.

,

.

.

(1) ?

(2) ?

3 베트남의 속담 중 전통적인 베트남의 문화를 반영하는 속담에는 어떠한 것이 있는지 이야기해

봅시다.

문화

07 속담과 관용표현 141

베트남_5권_(본책)_내지.indb 141 2013-12-12 오전 11:04:51

Page 143: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

142

각색sự thêm thắt

경계하다 cảnh giác

고생 끝에 낙이 온다Hết cơn bĩ cực đến hồi thái lai.

규모 quy mô

기존sự sẵn có

길고 짧은 것은 대봐야 안다Dài ngắn phải đo mới biết (Có đo mới biết ngắn dài; Phải trải qua thì mới biết hư thực thế nào)

꺼리다né tránh

그림의 떡 Bánh Tteok trong tranh (Bánh vẽ; mơ điều ngoài tầm tay)

누워서 떡먹기 Dễ như nằm mà ăn bánh Tteok (Dễ như chơi; Dễ như trở bàn tay)

떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다Người cho Tteok còn chưa nghĩ tới đã lo uống nước kim chi (Chưa giàu đã lo ăn cướp; mơ tưởng viễn vong)

돌다리도 두들겨 보고 건너라Cầu đá cũng phải gõ vào rồi mới đi qua (Cẩn tắc vô ưu; Cẩn thận trước vẫn tốt hơn)

무방하다 không sao, không có vấn đề gì

문맥mạch văn, ngữ cảnh

바늘 가는 데 실 간다Kim đâu chỉ đó (Như cá với nước)

번지다lan ra

부풀려지다 bị thổi phồng lên

뻔히một cách rõ ràng

비 온 뒤에 땅이 굳어진다Sau khi mưa thì đất chắc hơn (Lửa thử vàng, gian nan thử sức)

사은품tặng phẩm, quà tặng khuyến mãi

서민dân thường

속셈ý đồ, mưu đồ

슬쩍 một cách nhẹ nhàng, một cách lướt nhẹ qua

시작이 반이다Bắt đầu đã là một nửa (Bắt đầu khởi sự là đã thành công một nữa)

시중trong thành phố

신중하다 thận trọng

씀씀이 cách đối đãi; cách chi dùng

연관시키다 làm cho có liên quan

옷깃ve áo, gấu áo

요건 điều kiện

용량dung lượng

입에 쓴 약이 몸에 좋다Thuốc đắng thì tốt cho cơ thể (Thuốc đắng giã tật)

자격증bằng cấp, chứng chỉ

저출산 tỉ lệ sinh thấp

정형화sự định hình hóa, sự sử dụng cố định

쥐구멍에도 볕 들 날 있다Trong ổ chuột cũng có ngày có nắng (Không ai giàu ba họ, không ai khó ba đời, vận may có ngày sẽ đến)

축소판bản thu nhỏ

천 리 길도 한 걸음부터 Nghìn dặm đường cũng bắt đầu từ bước một (Tháp cao chín tầng cũng bắt đầu từ từng nắm đất; Việc gì cũng bắt đầu từ cái nhỏ nhất)

후하게 một cách rộng rãi

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 142 2013-12-12 오전 11:04:51

Page 144: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

08 광고

학습목표

주제 Nói về hình thức và chủng loại quảng cáo, hiệu quả và kỹ năng của quảng cáo

과제 말하기 Giải thích về quảng cáo, thảo luận về việc tán thành và phản đối trong việc phạt quảng cáo sai sự thật

듣기 Nghe chương trình tọa đàm nói về quảng cáo gián tiếp, nghe tin tức về quảng cáo.

읽기 Đọc bài viết giải thích về kỹ năng của quảng cáo, đọc bài so sánh giữa quảng cáo công ích và quảng cáo doanh nghiệp

쓰기 Viết bài quảng cáo đặc sản của địa phương, viết mẫu quảng cáo

어휘 Từ vựng liên quan đến phương tiện quảng cáo, từ liên quan đến quảng cáo, thể hiện hình thức quảng cáo

문법 -(으)ㄹ 테니까, -(으)ㄴ/는가 하면, -(ㄴ/는)단/란 말이에요?

문화 한국의 사회 변화를 반영하는 공익 광고 (Quảng cáo công ích phản ánh sự thay đổi của xã hội Hàn Quốc)

1 TV , , , TV ?

2 ? .

< >

신제품에 대한 홍보를 할 수 있다

제품의 특성을 알 수 있다

기업, 제품이나 상표를 오래

기억하게 한다

기업, 제품에 대해 좋은 이미지를

갖게 한다

지상파 TV 라디오 신문 잡지 인터넷 케이블/위성 TV

4.7

4.4

4.6

4.5

3.2 3.5 3.5 4.0 3.4

.0 3.4 3.3 3.9 3.4

3.0 3.3 3.3 3.8 3.4

3.1 3.3 3.3 3.7 3.3

40%

35%

30%

25%

20%

15%

10%

5%

0%

2005년 2006년 2007년 2008년 2009년 2010년

TV 라디오 온라인 케이블 TV 기타

< >

<단위 : 점>

� 6점 척도

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 143 2013-12-12 오전 11:04:51

Page 145: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

144

▶ 주제 어휘

(1) 광고 종류 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến các loại quảng cáo

quảng cáo công ích quảng cáo thương nghiệp

quảng cáo trực tiếp quảng cáo gián tiếp

quảng cáo doanh nghiệp quảng cáo trên toàn quốc

quảng cáo khu vực quảng cáo hình ảnh

quảng cáo gợi sự mong muốn mua sản phẩm

(2) 광고 매체와 형태 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến các loại hình và phương tiện truyền thông quảng cáo

quảng cáo trên báo quảng cáo trên tạp chí

quảng cáo trên radio TV quảng cáo trên TV

quảng cáo trên phim quảng cáo trên internet.

quảng cáo qua email quảng cáo qua điện thoại di động

bảng quảng cáo bảng điện quảng cáo

giấy quảng cáo băng rôn quảng cáo

(3) 광고 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến quảng cáo

người mẫu quảng cáo phí quảng cáo

hiệu quả quảng cáo đưa ra quảng cáo

đăng quảng cáo

▶ 확장 어휘

quảng cáo phóng đại quá mức quảng cáo sai với sự thực, quảng cáo gian dối

nghề quảng cáo lợi ích từ quảng cáo

lên kế hoạch quảng cáo xoay vòng tờ quảng cáo

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 144 2013-12-12 오전 11:04:51

Page 146: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

08 광고 145

-(으)ㄹ 테니까 Đứng sau động từ hoặc danh từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘vì, vì sẽ...’, dùng để thể hiện sự phán đoán chắc chắn của người nói & nhằm lưu ý người nghe nội dung đi theo sau. Chủ ngữ không phải là người nói. Cấu trúc này có khi được viết

ngắn thành -(으)ㄹ 테니.

.

.

.

A , ?

B .

.

A .

B . .

Lưu ý

Ngoài ý nghĩa như trên thì -(으)ㄹ 테니까 còn dùng để người nói nói ý chí, thiện ý của mình đồng thời cũng gợi ý cho

người nghe làm theo ý mình một việc gì đó. Có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là “tôi ...sẽ làm gì đó, thế còn anh/chị

hãy làm gì đó đi.”

예) 오늘 저녁 생일 파티 준비는 내가 해 놓을 테니까 나중에 점심이나 사 줘.

산 정상에 제가 먼저 가서 기다릴 테니까 뒤처진 학생들을 데리고 오세요.

-(으)ㄴ/는가 하면Đứng sau động từ hoặc tính từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘nếu có ... thì cũng có...’, dùng để diễn tả hai nội dung

đối lập nhau, trong nội dung mệnh đề sau thường dùng chữ 도.

.

.

.

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 145 2013-12-12 오전 11:04:52

Page 147: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

146

A

.

B . .

.

.

A ,

?

B

. .

-(ㄴ/는)단/란 말이에요?Đứng ở cuối câu, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘Bạn nói là …sao?’ hay ‘Bạn nói là …à?’, dùng để hỏi lại nội dung vừa

nghe và biểu hiện sự ngạc nhiên hoặc cảm thán, hay là một sự việc không thể tin được. Sau -이다 hay 아니다 thì dùng -란

말이에요? Và trong cách nói thân thiện, cách nói trổng không thì dùng -단/란 말이야?

- ?

?

?

A ?

B . .

A ,

?

B , . .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 146 2013-12-12 오전 11:04:52

Page 148: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

08 광고 147

1 다음은 광고 문구입니다. 무슨 광고인지<보기>와 같이 말해 보십시오.

<보기> A - , ?

B , . .

A 한단 말이에요? , .

<보기>

(1)

(2)

(3)

2 다음은 공익 광고입니다. 무엇을 알리는 광고입니까? <보기>와 같이 말해 보십시오.

<보기> A .

B . ?

A 울 테니까 .

<보기> (1) (2) (3)

알아봅시다1

말하기

이사를 원하시면 880-2424

자신 있게 웃으세요! 824-2828

빠르고 정확한 배송 1588-8282

안전하게 모셔다 드리는 1500-5858

한 장이 아닙니다

두 장입니다

가정을 파괴하는 흡연

불조심

잊고 나오지 않으셨습니까?

작은 방심이 화재의 원인이 됩니다.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 147 2013-12-12 오전 11:04:52

Page 149: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

148

3 다음 광고가 어떻습니까? 다음에 제시된 표현을 사용하여 말해 보십시오.

<보기>

흐엉 . ?

수빈 , ? . .

흐엉 ?

수빈 을 테니까

.

흐엉 .

한단 말이에요?

.

수빈 . . ,

. .

<보기> (1)

(2) (3)

유연한 몸매를

원하세요?

핫 요가교실이

함께 합니다.

손잡이처럼 손목을 착 감아준다면

베트남_5권_(본책)_내지.indb 148 2013-12-12 오전 11:04:52

Page 150: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

08 광고 149

※ 과장 광고를 처벌해야 할까요? 여러분은 어떻게 생각하십니까? 함께 토론해 보십시오.

1 여러분은 광고를 보고 어떤 일을 했다가 실망하거나 후회한 적이 있습니까?

(1) . ?

<보기>

< > < >

① ②

비행기 티켓최대 90% 할인

신나는 여행사

30% 할인 티켓만 살 수 있었다.

80kg → 50kg

이젠 굶지 마세요.

하루에 세 번 먹으면

두 달 안에 살이 쏙~

쉬운 다이어트

나의 결과75kg → 70kg

< > < > < > < >

(2) .

ⓐ .

① ⓑ .

ⓒ .

ⓓ .

② ⓔ .

ⓕ .

2 과장 광고에 대해 처벌하자는 주장에 대해 찬반 토론해 보십시오.

(1) .

.

.

(2) .

(3) .

3 토론 결과를 발표해 보십시오.

이야기해 봅시다2

<보기>

,

.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 149 2013-12-12 오전 11:04:53

Page 151: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

150

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD1 TRACK 29

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음을 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 30

(1) ?

(2) .

3 다음은 라디오 광고입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 31

(1) ?

ⓐ ⓑ ⓒ

(2) .

상황 해설

/ .

/ .

.

.

(3) ?

.

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 150 2013-12-12 오전 11:04:53

Page 152: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

08 광고 151

4 다음 뉴스를 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 32

(1) ?

(2) .

① ?

?

?

?

② , .

? ( ) ,

.

- .

- / .

.

(3) .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 151 2013-12-12 오전 11:04:53

Page 153: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

152

1 다음은 간접 광고에 관한 신문 기사의 일부입니다. 다음을 읽고 이야기해 보십시오.

지나친 간접 광고, 시청자에게 사과해야

.

, , , ,

.

(1) ?

(2) ?

2 다음은 ‘간접 광고의 득과 실’에 대해 토론하는 대담 프로그램의 일부입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD1 TRACK 33

(1) .

① ⓐ

② ⓒ

(2) .

긍정적인 점 부정적인 점

.

① .

3 여러분은 간접 광고에 찬성하십니까, 반대하십니까? 친구들과 토론해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 152 2013-12-12 오전 11:04:54

Page 154: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

08 광고 153

1 다음은 공익 광고입니다. 광고의 의미에 해당하는 것을 골라 기호를 쓰십시오.

(1) (2) (3) (4)

( ) ( ) ( ) ( )

ⓐ . ⓑ .

ⓒ . ⓓ .

2 다음은 공익 광고에 대한 설명문입니다. 잘 읽고 질문에 답하십시오.

.

,

.

, ,

, , .

(1) ?

(2) .

ⓐ ⓑ

ⓒ ⓓ

(3) .

① 사회 질서 ②

③ ④

알아봅시다1

읽기

나무를 죽이는 컵?나무를 살리는 컵!

키를 뽑으면 저금통이 됩니다

아빠차만 타면…

베트남_5권_(본책)_내지.indb 153 2013-12-12 오전 11:04:54

Page 155: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

154

3 다음은 공익 광고와 기업 광고를 비교한 글입니다. 잘 읽고 질문에 답하십시오.

.

.

.

.

.

.

.

(1) ?

(2) ? .

장소 공익 광고 기업 광고

주체

목적

바다를 거슬러 갔더니희망에 닿았습니다

베트남_5권_(본책)_내지.indb 154 2013-12-12 오전 11:04:54

Page 156: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

08 광고 155

읽어 봅시다2

1 여러분은 광고가 우리 생활에 어떤 영향을 미친다고 생각합니까? 이야기해 보십시오.

① ②

(1) ?

(2) ① ② ?

?

2 다음은 광고의 긍정적인 기능과 부정적인 기능에 대한 글입니다. 다음 글을 읽고 질문에 답하십시오.

. · TV

. ?

. .

.

.

.

. ,

.

. .

. , .

, . , .

, , ,

.

,

.

.

,

.

(1) ?

긍정적인 기능 부정적인 기능

(2) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

3 광고의 긍정적인 면과 부정적인 면에 대해 이야기해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 155 2013-12-12 오전 11:04:54

Page 157: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

156

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� <Tìm bạn để trao đổi học ngoại ngữ(học tiếng)>• Sinh viên ngành Hàn Quốc trường Đại

học KHXH NV Hà Nội• Trình độ tiếng Hàn: trung-cao cấp

(đã thi đỗ cấp 4 kỳ thi năng lực tiếng Hàn năm nay)

• Muốn trao đổi ngôn ngữ 1 tuần 2 lần• Có kinh nghiệm dạy tiếng Việt.

(Đã dạy khoảng 1 năm trong thời gian học tiếng Hàn)

• Trước 5 giờ chiều vui lòng gửi tin nhắn.• Số liên lạc. : 9OOO - OOOO

� <Bạn cần xe à?>Trung tâm cho thuê xe của chúng tôi sẽ giúp bạn.Đồng thời chúng tôi cũng giới thiệu cho bạn tài xế lái xe nói giỏi tiếng Hàn Quốc

Chúng tôi sẽ phục vụ một cách tận tình với nhiều loại xe phù hợp với lịch trình của quý khách, giá cả hợp lý từ chuyến đi công tác đường dài đến du lịch của gia đìnhDi chuyển an toàn thoải máiBất cứ nơi đâu và bất cứ khi nào Hãy cùng với dịch vụ cho thuê xe ô tô của chúng tôi.Tư vấn, đặt chỗ : 016-7520-8282

2 다음과 같이 이삿짐 운송 서비스를 광고하는 글을 완성해 보십시오.

(1) . .

정보 내용

광고 개요

: YES

:

: , ,

주요 서비스

: , ,

: ,

: , ,

: ,

안내 전화 - - -

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 156 2013-12-12 오전 11:04:54

Page 158: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

08 광고 157

(2) <YES > .

YES 이사

,

.

<보기> 일반이사 (1) 포장이사 (2) 보관이사 (3) 사무실이사

.

.

: - - -

3 다음은 홈페이지에 게시된 축제에 대한 홍보문입니다. 이것을 참고하여 여러분 나라의 축제에 대해 써

보십시오.

(1)

‘하이서울페스티벌’

. .

, , ,

, .

가) ‘ ’

활용 “N을/를 대표하다”, “N마다 N(으)로 넘치다”

(2)

나) ‘

활용 “N(이)자 ”, “-어/아 보다”

<하이서울페스티벌 2012 여름축제>가

8월 6일(토)부터 14일(일)까지 9일간 ‘한강’에서 열립니다.

,

,

.

< >

, .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 157 2013-12-12 오전 11:04:55

Page 159: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

158

써 봅시다2

1 여러분 나라의 수도와 한국의 축제를 비교하는 표를 작성해 보십시오.

축제 이름과 주제 ‘하이서울페스티벌

서울, 여름에 빠지다’

� 일시·장소

: ~

:

� 주요 행사

� 슬로건

,

� 광고 문구

.

2 위에서 작성한 내용을 바탕으로 홈페이지에 게시할 축제 광고문을 써 보십시오.

3 위에 쓴 글을 발표하고 친구들과 비교해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 158 2013-12-12 오전 11:04:55

Page 160: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

08 광고 159

한국의 사회 변화를 반영하는 공익 광고

1 생각해 봅시다.

(1) .

(2) .

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

,

.

.

.

, , ,

.

, ,

. IMF

IMF .

-

,

.

, .

.

.

,

,

.

, ,

, , ,

, .

(1) ?

(2) .

3 베트남의 사회 변화를 반영하는 공익 광고를 찾아서 한국의 공익 광고와 비교해 봅시다.

문화

08 광고 159

베트남_5권_(본책)_내지.indb 159 2013-12-12 오전 11:04:55

Page 161: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

160

강화하다đẩy mạnh

개혁sự cải cách

계몽하다khai sáng

기호ký hiệu

노출시키다làm cho hiện ra, làm cho phơi bày ra

도모하다lên kế hoạch, đặt ra kế hoạch

면역력sức miễn dịch

부추기다kích động, xúi giục

불합리하다bất hợp lý

비참함sự bi thảm, sự khốn cùng

소음tiếng ồn

소품món hàng nhỏ

안보 의식ý thức bảo an, ý thức bảo vệ an ninh

언급하다đề cập đến, nhắc đến

열대야đêm nhiệt đới, đêm hè oi bức

우유부단하다do dự, lưỡng lự, không có tính quyết đoán

유용하다hữu dụng

지불하다chi trả

처벌하다phạt, trừng phạt

초라하다tiều tụy, tồi tàn, khốn khổ

촉진하다xúc tiến, đẩy nhanh tiến độ công việc

추구하다tìm kiếm, lục lọi, mưu cầu

충동구매mua hàng ngẫu hứng

취향khuynh hướng, sở thích

탈출하다thoát ra khỏi

항의ý chống đối

협찬sự hiệp ý và tán thành

횡단lối băng qua

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 160 2013-12-12 오전 11:04:56

Page 162: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

09 생활의 변화와 주거

학습목표

주제 Sự thay đổi của mô hình nhà ở và những vấn đề gặp phải trong quá trình sống

과제 말하기 Nói về những điều bất tiện trong sinh hoạt cộng đồng, tán thành và phản đối về việc chỉ định ra khu vực nhà ở truyền thống

듣기 Nghe bài nói chuyện về tính ưu việt của ngôi nhà truyền thống Hàn Quốc

읽기 Đọc bài viết về quy tắc nhà ở cộng đồng, đọc bài phóng sự liên quan đến chuẩn bị nhà ở

쓰기 Bài viết về các loại hình nhà ở được ưa chuộng, viết bài đưa ra ý kiến việc chuẩn bị mua nhà

어휘 Từ liên quan đến sự thay đổi của cuộc sống, quản lý và sửa chữa nhà cửa, từ liên quan đến bất động

sản, từ liên quan đến nhà kiểu truyền thống

문법 (이)라도, -는 통에, -기에

문화 참살이 (Cuộc sống tốt đẹp)

1 .

2 ?

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 161 2013-12-12 오전 11:04:56

Page 163: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

162

▶ 주제 어휘

(1) 생활의 변화 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến sự biến đổi của đời sống

cuộc sống đô thị cuộc sống nông thôn

cuộc sống điền viên, cuộc sống ruộng vườn cuộc sống độc thân

cuộc sống mới sau khi kết hôn cuộc sống về già

( ) cuộc sống tốt đẹp

(2) 주택/건물 관리 및 수리 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến việc sửa chữa và quản lý(chăm sóc) nhà cửa, tòa nhà

tiền điện tiền nước

tiền ga tiền sưởi ấm

phí quản lý cúp điện

đoạn thủy, cắt nước sự rò rỉ điện

(sự) rỉ nước

(3) 부동산 관련 어휘 1 Từ vựng liên quan đến bất động sản 1

mua bán tiền thuê nhà dạng thế chấp

tiền thuê nhà trả hàng tháng cho thuê

bản hợp đồng thời giá

giá mua bán khu vực thủ đô

khu vực gần ga tàu xe

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 162 2013-12-12 오전 11:04:56

Page 164: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

09 생활의 변화와 주거 163

▶ 확장 어휘

(1) 전통 가옥 구조 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến kiến trúc nhà ngói truyền thống Hàn Quốc

hệ thống sưởi ấm sàn cửa lớn, cổng

sân phòng chính

phòng đối diện với phòng chính phòng cho khách quý

đại sảnh miệng lò

ống khói lò sưởi lò nấu bếp

- gian (nhà) chuồng

굴뚝온돌

부뚜막

아궁이

(2) 부동산 관련 어휘 2 Từ vựng liên quan đến bất động sản 2

(sự) đầu tư (sự) đầu cơ

(sự)đặt chỗ mua nhà (sự) phân lô, bán từng phần

giá bán, giá phân lô nhà ở cho thuê

giao dịch bất động sản sự lắng dịu trong kinh doanh bất động sản

sự sôi động trong kinh doanh bất động sản xây dựng lại

(sự) tái tạo lại chính sách bất động sản

giảm nạn thiếu nhà ở (sự) chuẩn bị mua nhà cho mình

베트남_5권_(본책)_내지.indb 163 2013-12-12 오전 11:04:56

Page 165: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

164

(이)라도Đứng sau danh từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘dù là...’, thể hiện một sự lựa chọn tối thiểu hoặc là dù không thích đối tượng danh từ đứng trước đó nhưng không còn giải pháp nào khác. Dạng viết tắt của ‘dù không thích nhưng mà...’.

.

.

.

A .

.

B .

A .

B . .

-는 통에Đứng sau động từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘do, bởi vì, là vì’, nói lên căn cứ hay nguyên nhân làm xảy ra một kết

quả không tốt. Ngoài ra còn được sử dụng đứng sau một số danh từ như 전쟁 통에, 난리 통에.

.

.

.

A ?

B , .

A ?

B .

.

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 164 2013-12-12 오전 11:04:57

Page 166: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

09 생활의 변화와 주거 165

Lưu ý

-는 통에 thường dùng để thể hiện nguyên nhân và kết quả không tốt. Do đó với trường hợp nói lên nguyên nhân của

một việc tốt thì thường không sử dụng cấu trúc này mà phải dùng cấu trúc -는/ㄴ 덕분에.

예) 김 선생님이 열심히 가르쳐 주시는 통에 한국어 실력이 많이 늘었습니다. (×)

김 선생님이 열심히 가르쳐 주신 덕분에 한국어 실력이 많이 늘었습니다. (○)

따르릉, 따르릉 쉴 새 없이 전화벨이 울리는 통에 한숨도 못 잤어요. (○)

따르릉, 따르릉 쉴 새 없이 전화벨이 울리는 덕분에 한숨도 못 잤어요. (×)

-기에Đứng sau động từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘để mà, với việc...’, thể hiện một tiêu chuẩn phán đoán, là dạng rút gọn của nghĩa ‘nếu mà nhìn với tiêu chuẩn đánh giá như thế.’

.

.

.

A ?

B ?

A ?

B . .

lưu ý

Một số động từ trạng thái( tính từ) có thể đứng ở mệnh đề sau-기에 như 좋다, 나쁘다, 크다, 바쁘다, 적당하다, 늦다,

부족하다, 익숙하다, 지치다 v.v...

예) 오늘은 대청소하기에 아주 좋은 날씨예요.

이 책은 어린이들이 읽기에 적당하겠군요.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 165 2013-12-12 오전 11:04:57

Page 167: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

166

1 다음을 보고 <보기>와 같이 이웃 또는 집주인에게 <살고 있는 집의 불편한 점>을 이야기하고 이에

대한 개선을 요청해 보십시오.

<보기> :

:

( : )

:

: ,

A . 아래층에 사는 사람 .

B . ?

A 아이들이 밤낮으로 뛰는 통에 공부를 할 수가 없어서요.

아이들한테 뛰지 말라고 해 주시겠어요?

B , ?

A 낮 시간에는 어쩔 수 없다면 저녁 시간만이라도 좀 뛰지 않도록 해 주세요.

B , . .

(1) :

: ( : )

:

: ,

(2) :

: ( : )

:

: ,

(3) :

: ( : )

:

: ,

(4) :

: ( : )

:

: ,

알아봅시다1

말하기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 166 2013-12-12 오전 11:04:58

Page 168: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

09 생활의 변화와 주거 167

2 여러분의 미래에는 어떤 집들이 나타날 것 같습니까? <보기>와 같이 미래의 주택에 대해 이야기해

보십시오.

<보기> :

:

: .

: .

제 생각에 것 같습니다. 그 이유는

라고 생각하기 때문입니다.

. 것으로 기대됩니다. 반면에

는 단점이 있을 것 같습니다.

(1) :

:

: .

:

(2) :

:

:

:

(3) :

:

:

:

(4) :

:

:

:

베트남_5권_(본책)_내지.indb 167 2013-12-12 오전 11:04:58

Page 169: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

168

※ 전통 가옥 보존 지역 지정에 대한 찬반 토론을 해 보십시오.

1 여러분 나라에는 전통 가옥 보존 지역이 있습니까? 여러분이 살고 있는 마을이 전통 가옥 보존 지역으

로 지정된다면 어떻겠습니까? 이에 대해 이야기해 보십시오.

(1) .

.

북촌한옥마을에 한옥만 짓는다

일반 건물 높이 제한, 전통 담장 설치 등 규정

앞으로 전통 한옥 밀집 지역인 서울 종로구 북촌 일대에는 한옥 외에 다른 가옥은 지을 수 없게 된다.

서울시 도시·건축공동위원회는 종로구 북촌 일대 1,128,372 ㎠에 대한 도시개발계획안을 가결했다

고 밝혔다.

위원회의 결정에 따르면 북촌 내에 한옥 건축을 유도하기 위해 한옥 건축구역이 지정되며 이 구역

내에는 한옥이 아닌 건물을 지을 수 없게 된다. 또한 위원회는 근처에 한옥이 아닌 건물을 짓게 될 경

우에도 경사형 지붕이나 전통 담장 등을 설치해서 주변 경관과 어울리도록 해야 한다고 밝혔다.

(2) ,

.

. ( )

. ( )

③ . . ( )

④ . ( )

. ( )

⑥ .

. ( )

2 전통 가옥 보존 지역 지정에 대한 찬반 토론을 아래의 순서에 맞추어 진행해 보십시오.

(1) .

, .

(2) .

(3) .

3 토론 결과를 발표해 보십시오.

이야기해 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 168 2013-12-12 오전 11:05:00

Page 170: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

09 생활의 변화와 주거 169

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD2 TRACK 01

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음은 보금자리주택에 대한 두 사람의 대화입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 02

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

3 다음은 한옥을 주제로 한 다큐멘터리의 일부입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 03

(1) ?

ⓐ ⓑ ⓒ

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 169 2013-12-12 오전 11:05:00

Page 171: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

170

1 다음은 한옥의 내부 모습입니다. 여러분 나라의 전통 가옥과 어떻게 다른지 이야기해 보십시오.

< > < >

.

.

2 다음은 대학 강의 내용 중 일부입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 04

(1) , .

① . ( )

② . ( )

(2) .

내부구조① / / .

② .

재료

① .

② , , / /

.

③ ( )

, , .

3 여러분 나라의 전통 가옥의 우수성에 대해 이야기해 보십시오.

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 170 2013-12-12 오전 11:05:00

Page 172: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

09 생활의 변화와 주거 171

1 다음은 세입자를 구하는 인터넷 광고입니다. 잘 읽고 질문에 답하십시오.

☆★☆★ 한국대학교 정문 앞 원룸, 최적의 조건입니다!!

매물종류 매물크기

거래금액 난방방식

관리비 ( ) 이사가능 날짜 .

매물 위치

~문의 연락처 - - ( )

.

. ~

. .

.

(1) .

ⓐ . ⓑ .

ⓒ .

(2) .

ⓐ . ⓑ .

ⓒ .

2 다음은 아파트 게시판에 붙어 있는 안내문입니다. 잘 읽고 질문에 답하십시오.

◎ 안 내 문 ◎

아파트는 여러 계층의 사람들이 어울려서 함께 살아가는 곳입니다. 서로를 위해 아래의 규칙을 지켜 주십시오.

1. 층간소음 저녁 6시 이후로는 아이들이 뛰거나 소리를 지르지 않도록 지도해 주시기 바랍니다. 그리고 피

아노나 악기 연주도 자제해 주시기 바랍니다.

2. 공동 장소에서의 에티켓 지하주차장이나 계단, 그리고 베란다에서 담배를 피우지 마십시오. 그리고 애완동

물과 외출 시에는 반드시 목줄을 하고 배설물은 직접 치워서 서로에게 불쾌감을 주는 일이 없도록 해 주십시오.

3. 쓰레기 분리 배출 쾌적한 환경을 위해서 쓰레기 분리배출과 음식물 쓰레기 처리는 아파트에서 시행하는

날짜와 분리배출 원칙에 따라 버리십시오.

4. 주차 질서 비장애인이 장애인 주차공간에 주차를 한다든가 단지 내 도로에 주차하는 경우가 있습니다. 주

차 질서를 지켜 주시기 바랍니다.

알아봅시다1

읽기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 171 2013-12-12 오전 11:05:01

Page 173: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

172

(1) ?

(2) , .

① . ( )

② . ( )

③ . ( )

3 다음은 주택 마련과 관련한 신문 기사입니다. 잘 읽고 질문에 답하십시오.

.

.

, ,

( , ) . .

. .

.

.

.

( , ) . , ( , ) . ,

. , ( , ) . , ( , ) . .

. , . , . , . , . .

.

.

소득분위별집 장만 기간

1분위 소득가구 2분위 3분위 4분위 5분위

34.5년

16.2년

11.7년8.7년

5.2년

1295만 원 2757만 원 3830만 원 5136만 원 8534만 원

(1) .

ⓒ .

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 172 2013-12-12 오전 11:05:02

Page 174: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

09 생활의 변화와 주거 173

읽어 봅시다2

1 미래에는 어떤 종류의 집이 나타날 것으로 생각됩니까? 다음에서 골라 보고 어떤 집일지 이야기해

보십시오.

2 다음은 2010년대에 나타날 주거 공간에 대한 기사입니다. 잘 읽고 질문에 답하십시오.

.

.

.

, ,

, .

.

.

. ,

.

.

.

.

.

·

, , .

(1) .

ⓐ .

ⓑ , .

ⓒ , , .

(2) .

3대 경향 내용

3 여러분이 살고 싶은 주거 공간은 어떤 모습입니까? 친구들과 이야기해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 173 2013-12-12 오전 11:05:02

Page 175: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

174

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� Cho thuê chung cưChung cư dành cho người nước ngoài nằm ở khu đô thị mới của Hà Nội• 1 phòng khách, 3 phòng ngủ, 2 phòng

vệ sinh• Tầng 4 trong tòa nhà 10 tầng• Giá thuê: 500 đô la 1 tháng• Hệ thống giao thông công cộng như xe

buýt rất tốt.• Có trang bị toàn bộ đồ dùng gia đình

như ti vi, tủ lạnh, máy lọc nước, lò vi sóng, máy giặt, điện thoại bàn v.v…

• Có kết nối internet • Có chỗ để xe riêng dưới tầng hầm. • Điện thoại: 1234-5678 (Ban đêm)

12-5678

� Trong số những người Việt Nam có rất nhiều người từ xưa đến nay sống ở vùng sông hay biển. Họ còn xây dựng nhà cửa trên sông để sống. Thậm chí có nhiều nơi đồn công an, trường học, cửa hàng qùa lưu niệm, nhà hàng cũng được xây dựng trên sông.Tuy nhiên Việt Nam cũng đang hiện đại hóa nên số gia đình sống trên sông cũng dần dần đang giảm xuống. Vì có nhiều người rời bỏ làng quê ra các thành phố lớn để tìm việc làm. Đây là một ví dụ cho thấy sự thay đổi của kiểu nhà ở dựa theo sự thay đổi của xã hội cũng đang hình thành.

2 다음 통계를 보고 통계 결과를 설명하는 글을 완성해 보십시오.

(1) . .

:

: ~

: ( )

(2) .

/ /

%

( ) .

/ %, / /

%, / %,

/ % .

.

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 174 2013-12-12 오전 11:05:03

Page 176: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

09 생활의 변화와 주거 175

3 다음은 <한국인들이 선호하는 주택 유형>에 대한 글입니다. 아래 글을 읽고 베트남 사람들이 선호하는

주택 유형과 그 장단점에 대한 글을 써 보십시오.

(1)

, , .

.

.

.

가) 베트남 사람들이 선호하는

주택의 유형과 이에 대한 소개

(2)

,

.

.

.

나) 장점

활용 “-(ㄴ/는)다는 장점이 있기 때문에 사람들이 N을/를 선호한다”

(2)

.

.

다) 단점

활용 “반면에 … -(ㄴ/는)다는 단점이 있다”

베트남_5권_(본책)_내지.indb 175 2013-12-12 오전 11:05:03

Page 177: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

176

써 봅시다2

1 다음은 달라진 “내 집 마련 관심 없는 신세대”라는 제목의 기사 중 일부입니다.

(1) ? .

( ) .

. .

. .

,

. .

(2) ? ?

.

주장 . .

근거 1

근거 2

근거 3

결론

2 여러분은 내 집 마련이 꼭 필요하다고 생각하십니까, 그렇지 않다고 생각하십니까? 아래와 같이 개요

를 먼저 작성한 후 여러분의 주장을 근거와 함께 글로 작성해 보십시오.

주장 . .

근거 1

근거 2

근거 3

결론

3 위에 쓴 글을 발표하고 친구들과 이에 대해 찬반 토론을 해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 176 2013-12-12 오전 11:05:03

Page 178: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

09 생활의 변화와 주거 177

참살이

1 베트남에서는 인기 있는 집의 조건이 무엇입니까?

(1) ?

(2) ?

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

·

. (well-being)

.

,

, ,

.

(slow food) , .

.

, , ,

.

.

.

. ,

,

,

.

.

.

< >

(1) ?

(2) .

(3) .

3 여러분이 나라에서 찾아볼 수 있는 ‘참살이’의 예에 대해 이야기해 봅시다.

문화

09 생활의 변화와 주거 177

베트남_5권_(본책)_내지.indb 177 2013-12-12 오전 11:05:03

Page 179: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

178

가결하다thông qua

가지각색mỗi nơi một vẽ

감지기thiết bị cảm ứng điện

개별 난방hệ thống sưởi riêng biệt

경관cảnh quan

경사면mặt dốc nghiêng

공공재정tài chính chung

공실phòng dùng cho việc công

단말기máy đọc thẻ

덩어리khối, tảng

들이닥치다ập đến đột ngột

미련하다ương ngạnh, cứng đầu

바이오리듬biorhythm, nhịp sinh học

백방으로 수소문하다đồn đi khắp nơi

부양하다 (부모를)

phụng dưỡng (cha mẹ)

산출sự tạo ra, sự làm ra

상극(sự) không hòa hợp, sự đối lập (như lửa với nước)

서민thường dân, người dân bình thường

수상 주택nhà cửa trên sông nước

시멘트xi măng

쓰레기 분리 배출việc phân loại rác thải khi bỏ

용이하다dễ, đơn giản

유도하다hướng người nào đó, lôi kéo, dẫn dắt

유비쿼터스Ubiquitous, môi trường công nghệ thông tin mở rộng

절충안đề án bổ sung

지표chỉ số

채광sự khai thác mỏ

천장trần nhà

청약저축통장sổ tài khoản tiết kiệm vì mục đích cụ thể nào đó

취약하다yếu ớt

치솟다dâng cao, nhảy vọt lên

친환경thân thiện môi trường

콘크리트concrete, bê tông

크나크다to lớn, hùng vĩ

통풍bệnh gút, bệnh thống phong

트랜드trend, xu thế, xu hướng

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 178 2013-12-12 오전 11:05:03

Page 180: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화

학습목표

주제 Nói về loại hình đặc tính và vai trò xã hội của những hình thức văn hóa đại chúng ở Hàn Quốc

과제 말하기 Nói về những hình thức văn hóa tiêu biểu và đặc tính

듣기 Nghe về những hiện tượng liên quan đến làn sóng Hàn và văn hóa đại chúng.

읽기 Đọc về những loại hình và những biến đổi của văn hóa đại chúng

쓰기 Viết ý kiến và những chủ trương thông qua tác động của văn hóa đại chúng

어휘 Văn hóa đại chúng, biểu diễn, làn sóng Hàn

문법 -더니, -(으)ㄹ걸요, -아/어 버리다

문화 한국의 팬클럽 문화 ( Văn hóa ‘câu lạc bộ người hâm mộ’ (fan club) của Hàn Quốc )

1 . .

2 ? .

<한류 드라마의 지역별 소비특성>

하노이 : 시청율 최고지역

40~50대 남녀 주요 소비층

주요시간대 방영 / 시청률최고 특성

<그린로즈> <누나> 선호작

광저우 : 복수채널에서 방영

40~50대 남녀 주요 소비층

다수드라마 복수채널 방영 특성

<마이걸> <환상의 커플> 선호작

북경 : 젊은 층, 일일 드라마

20대 남여/50대 남여 주요 소비층

일일드라마 시즌제 방영 특성

<장미의 전쟁> <노란손수건> 선호작

상하이 : 시청율/점유율 상이

주요 소비층 30대 남녀/4~50대 남녀

특성 시청, 점유율 연령별 상이

선호작 <풀하우스><웨딩>

일본 : 한류의 재창조 전략 구성

현황 드라마 수출액/편수 급감

주요 소비층 50대 남여/ 35~49세 남녀

특성 특정 드라마 편중

선호작 <대장금><겨울연가>

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 179 2013-12-12 오전 11:05:04

Page 181: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

180

▶ 주제 어휘

(1) 대중문화의 종류 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến các loại hình văn hóa đại chúng

âm nhạc đại chúng hòa nhạc nhạc kịch

Pansori múa mặt nạ Samulnori

văn hóa hợp nhất

(2) 대중문화 특성 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến các đặc tính của văn hóa đại chúng

đại chúng hóa chủ nghĩa thương mại thương mại hóa

tính nghệ thuật tính gợi dục

sự đồng nhất hóasự trở nên đồng nhất, sự làm cho

đồng nhất

sản xuất hàng loạt không có cá tính sản phẩm hóa

phê bình đa dạng, muôn hình dạng trạng cũ rích

độc quyền châm biếm, trào phúng mang tính hài hước

(3) 대중문화 교류 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến việc giao lưu văn hóa đại chúng

trào lưu Hàn, làn sóng Hàn xung đột văn hóa chủ nghĩa tương

quan văn hóa

thu nạp, nhận vào nổi lên đột ngột nâng cao mức độ hiểu biết

củng cố vị trí; cố định vị trí tạo nên làn sóng cho thấy tính ưu việt

▶ 확장 어휘

(1) 문화 범주 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến phạm trù văn hóa

văn hóa tinh thần văn hóa vật chất văn hóa thượng đẳng; văn hóa cao cấp

văn hóa bình dân văn hóa thượng lưu, văn hóa của tầng lớp quý tộc Yangban thời Choson

(2) 대중문화 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến văn hóa đại chúng

người đi đầu được truyền bá được triển khai

kế thừa lưu truyền chiếm vị trí

đánh giá lại giá trị

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 180 2013-12-12 오전 11:05:04

Page 182: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화 181

-더니Có thể dịch tương đương trong tiếng Việt là ‘mới khi nào.. mà’, được dùng sau các động từ và tính từ; biểu hiện ý nghĩa về một tình huống hay sự thật trong quá khứ được tiếp nối bằng một sự thật hay tình huống mới khác. Tình huống sau có thể là một sự đối nghịch với tình huống trước cũng có thể là một hệ quả tạo ra từ nguyên nhân là tình huống hay sự thật ở vế trước.

.

.

.

A ?

B .

A . ?

B .

Lưu ý

• So sánh sự khác nhau ‘thì hiện tại’+ 더니 và ‘thì quá khứ’+ 더니

Động từ gắn sau 더니 có thể dùng thì quá khứ trong hai trường hợp sau : Một là, ở về thứ hai diễn đạt một sự thật hay

một tình huống mới dựa vào một kinh nghiệm hay tình huống trong quá khứ; Hai là ở vế thứ hai đưa ra một kết quả mà

nguyên nhân chính là từ vế thứ nhất. Tuy nhiên với trường hợp nội dung ở vế thứ hai là một sự thật hay tình huống đối

nghịch với nội dung vế trước thì động từ gắn vào 더니 không thể dùng ở thì quá khứ.

예 1) 어제 뉴스를 보더니 최근 인기 있는 한류스타 인터뷰가 나왔다. (×)

어제 뉴스를 봤더니 최근 인기 있는 한류스타 인터뷰가 나왔다. (○)

예 2) 나는 일 년 동안 하루도 빠짐없이 한국 드라마를 보더니 한국어 실력이 향상되었다. (×)

나는 일 년 동안 하루도 빠짐없이 한국 드라마를 봤더니 한국어 실력이 향상되었다. (○)

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 181 2013-12-12 오전 11:05:04

Page 183: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

182

-(으)ㄹ걸요Có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘biết đâu chừng, có lẽ’. Được dùng sau động từ, tính từ và danh từ để thể hiện sự phỏng đoán của người nói về một sự việc chưa diễn ra hay một điều không biết chắc chắn. Chủ yếu có thể dùng để phản bác một cách nhẹ nhàng rằng điều mình dự đoán sẽ khác điều mà người nghe (thường là người lớn hơn) biết hay mong đợi.

.

.

.

A .

B . .

A .

B .

.

-아/어 버리다Có nghĩa trong tiếng Việt là ‘hết sạch, hết nốt’. Dùng sau động từ, diễn tả tính hoàn toàn về kết quả của một hành động. Ngoài ra còn có ý nghĩa giải phóng khỏi những nặng nề do việc thực hiện hành động, hay còn lại chút tiếc nuối do kết quả của hành động.

.

.

.

A ?

B .

A ?

B . .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 182 2013-12-12 오전 11:05:04

Page 184: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화 183

1 여러분이 알고 있는 한국의 대중문화에는 어떤 것이 있습니까? <보기>와 같이 이야기해 보십시오.

풍 ?

히엔 . 벌써 예매해버렸어요.

풍 마중 나가더니

.

히엔

될걸요.

풍 ?

히엔 .

.

<보기>

활용 문장

(1) DVD

(2)

(3) (B-boy)

(4)

알아봅시다1

말하기

베트남_5-6권(이북사진교체용).indd 183 2014-01-07 오전 10:14:11

Page 185: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

184

2 다음의 표는 과거와 현재의 대중문화가 어떠한 변화를 보이는지 알려주고 있습니다.

(1) .

한 국

과거

대중문화

· .

.

현재

대중문화

.

.

앞으로의

발전 방향

.

· .

(2)

.

베트남

과거

대중문화

.

.

현재

대중문화

.

,

.

앞으로의

발전 방향

. , , ,

, .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 184 2013-12-12 오전 11:05:04

Page 186: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화 185

1 다음은 한국의 대중문화에서 자주 논의되는 이야기입니다. 그 의미를 알아보십시오.

- .

- .

- .

<주장> .

죽더니 .

. 려 버릴걸요.

대중문화의 상업화, 상품화 퓨전 문화의 확산 스크린 쿼터제

(1) .

,

ⓐ .

.

.

.

.

.

(2) .

( ) . ( ) .

. . . .

이야기해 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 185 2013-12-12 오전 11:05:05

Page 187: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

186

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD2 TRACK 05

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음은 시사 프로그램의 일부입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 06

(1) ?

(2) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) ?

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 186 2013-12-12 오전 11:05:05

Page 188: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화 18710 대중문화 187

3 다음은 방송기자가 전하는 어떤 배우와 관련된 소식입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 07

(1) .

ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ

(2) .

ⓐ B .

ⓑ B .

ⓒ B .

(3) .

1⃞ 책의 내용

, , ,

. B , ,

/ / .

2⃞ 책에 대한 평가

/

/ . B /

( ) .

(4) .

베트남_5-6권(이북사진교체용).indd 187 2014-01-07 오전 10:14:11

Page 189: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

188

1 다음은 한국 문화를 통해 외국인들이 한국에 갖게 된 이미지에 대한 설문 조사 결과입니다. 아래의

표를 보고 이야기해 보십시오.

<한국 문화를 통해 본 한국의 이미지>

6.9

긍정적매우 긍정적 보통 부정적

중국

일본

베트남

대만

52.0

28.0

12.2

63.8

34.0

66.0 69.4

27.6

14.06.0

18.4

1.7 0.0 0.0 0.0

2 다음은 한류 열풍과 관련된 조사 내용입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 08

(1) .

� 조사 결과/ ,

, ( ) .

� 국가별

결과

, , ,

, /

.

� 제언/

.

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ , .

3 위에서 들은 내용과 비교하여 여러분은 한국의 대중문화 중 어떤 장르에 관심이 있는지 이야기해 보십시오.

< >

:

:

:

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

<단위 : %>

베트남_5권_(본책)_내지.indb 188 2013-12-12 오전 11:05:06

Page 190: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화 189

1 다음은 어느 학회의 광고입니다. 내용과 같으면○, 다르면 하십시오.

,

,

,

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음 신문 기사를 잘 읽고 질문에 답하십시오.

TV

.

.

,

.

, .

.

. - . .

(1) ?

ⓐ ⓑ

ⓒ ⓓ

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

알아봅시다1

읽기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 189 2013-12-12 오전 11:05:07

Page 191: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

190

3 다음 한국의 전통 대중문화에 대한 글을 잘 읽고 질문에 답하십시오.

� ,

, .

( , , ) ( , , ), (

, , ) ,

.

� .

, · ,

. , · ,

.

� ,

. , ( )

( ) .

� · · · ,

. ,

.

,

.

(1) .

ⓐ ⓑ

ⓒ ⓓ

(2) .

㉮ ㉯ ㉰

� , · ·

.

� < : >

� < : >

� < : >

베트남_5권_(본책)_내지.indb 190 2013-12-12 오전 11:05:07

Page 192: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화 191

읽어 봅시다2

1 다음 글을 잘 읽고 질문에 답하십시오.

� , , .

.

.

. ,

.

, .

� , , ·

. ?

, .

� · .

. ,

.

(1) .

- - -

(2) .

제목 <서민문화의 특징과 계승의 필요성>

서민문화란? .

서민문화의 예

서민문화의 특징

(3) .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 191 2013-12-12 오전 11:05:07

Page 193: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

192

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� (Cái được gọi là) văn hóa đại chúng là nói đến một hình thái văn hóa được ra đời và thụ hưởng bởi đại đa số đại chúng không cố định. Nghĩa là, đó là văn hóa mà đại chúng được cùng sở hữu chung nhờ vào sự phát triển của phương tiện thông tin đại chúng, nên nó bao gồm cả nghệ thuật đại chúng như âm nhạc, phim ảnh cho đến những sự thịnh hành của quần áo, cách ăn nói. Văn hóa đại chúng như thế này đã góp phần vào sự phát triển đa dạng (các loại hình) văn hóa và cũng giúp ích cho phương hướng phát triển của tương lai, nhưng cũng có khi đặc tính mang tính văn hóa của toàn xã hội bị quyết định mang tính một chiều.

� Nếu nói đến văn hóa đại chúng thì ta thường có thể nghĩ đến hình ảnh mang tính đồng nhất và tính thương nghiệp. Nhưng mà những năm gần đây (văn hóa đại chúng) đã bỏ đi đặc tính như thế này và dần dần trong toàn bộ văn hóa đại chúng, vấn đề ‘nhân quyền’ đã được mở rộng và đến gần với đại chúng hơn. Hằng năm liên hoan phim về nhân quyền được tổ chức trong nước là một ví dụ điển hình. Nếu truyền tải vấn đề nhân quyền thông qua đại chúng như vậy sẽ làm cho ý nghĩa của nhân quyền có thể được chuyển tải đến đại chúng một cách thân quen hơn bất cứ điều gì.

2 한국의 대중문화 발전으로 인해 나타난 효과에 대한 글을 완성해 보십시오.

(1) . .

정보 내용

한국학의 변화 ,

열풍 이유

현황

과제 ,

(2) < > .

.

.

.

.

.

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 192 2013-12-12 오전 11:05:08

Page 194: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화 193

3 다음의 대중문화에 대한 글을 바탕으로 베트남 사회에서 보는 대중문화에 대한 시각과 현주소 및

앞으로의 과제에 대한 글을 써 보십시오.

(1)

.

,

.

가) 베트남 사회에서의 대중문화

활용 “N은/는 -(으)ㄹ뿐만 아니라 N의 역할도 한다”

(2)

.

.

,

.

.

나) 베트남 대중문화의 현주소

활용 “N은/는 -게 되었고 N에도 기여하였다” “N은/는 -아/어 버렸고 N(으)로 인해 문제가 되고 있다”

(3)

. ,

.

.

다) 베트남 대중문화의 발전 과제

활용 “N을/를 위해서 -기 보다는 -도록 해야 한다”

베트남_5권_(본책)_내지.indb 193 2013-12-12 오전 11:05:08

Page 195: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

194

써 봅시다2

1 다음 질문에 간단하게 메모한 후 한 편의 글을 완성해 보십시오.

(1) ?

(2) .

( ) 내용

역할

장점

단점

제언

(3) .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 194 2013-12-12 오전 11:05:08

Page 196: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화 195

한국의 팬클럽 문화

1 생각해 봅시다.

(1) .

(2) .

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

.

(Fan Club) .

.

,

. ,

,

.

.

. ,

,

.

.

.

.

(1) ?

(2) ?

3 베트남의 팬클럽 문화는 어떠한 특징을 가지고 있으며 긍정적인 면과 부정적인 면은 각각 무엇이

있는지 이야기해 봅시다.

문화

10 대중문화 195

베트남_5권_(본책)_내지.indb 195 2013-12-12 오전 11:05:08

Page 197: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

196

감춰지다 được che giấu

곁들이다 xen vào

고개를 돌리다 ngoảnh mặt, trở nên lạnh nhạt

고수 người thành thạo, cao thủ

광대 tên hề

국한되다 bị giới hạn

규제책 chính sách hạn chế

난무하다 quay cuồng

다가서다 đến đứng gần; đến gần

대중매체 phương tiện thông tin đại chúng

동일시하다 nhìn như nhau

매스미디어 phương tiện truyền thông

매출액 doanh thu, doanh số bán hàng

물의를 일으키다 làm dấy lên dư luận

민망하다 xấu hổ

밀착되다 trở nên mật thiết

박진감 cảm giác gần như chân thật

반영하다 phản ảnh

반항정신 tinh thần phản kháng

변형 biến hình

보급되다 được phổ cập

보완 được chỉnh sửa, tu bổ

부추기다 xúi giục, kích động

불륜 행각 hành vi phi luân lý

불신 bất tín

비보이 (B-boy) nhóm nhạc hiphop

성취감을 맛보다 nếm trải sự thành công

손색이 없다 không kém hơn

스크린 쿼터제 chế độ giới hạn màn ảnh

시장점유율 tỉ lệ xâm nhập thị trường

시청률 tỉ lệ người xem

신명나다 thỏa thích

역량을 강화시키다 làm mạnh thêm lực lượng

영향력이 상당하다 mức ảnh hưởng đáng kể

온상이 되다 trở thành ổ, trở thành nơi nuôi dưỡng

우러나오다 xuất phát từ

우상 thần tượng

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 196 2013-12-12 오전 11:05:08

Page 198: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

11 관광과 안내

학습목표

주제 Giới thiệu những địa điểm du lịch và những danh lam thắng cảnh nổi tiếng; nói về những nghề nghiệp, công việc liên quan đến du lịch và ngành du lịch

과제 말하기 Nói về hiện trạng ngành du lịch, phân tích những tư liệu thống kê về tham quan du lịch

듣기 Nghe hướng dẫn về kì thi cấp chứng chỉ hướng dẫn viên du lịch; nghe cuộc tọa đàm với chuyên gia du lịch

읽기 Đọc bài viết giới thiệu về tua du lịch theo chủ đề; đọc bài viết giải thích về ngành công nghiệp du lịch

쓰기 Viết một bài giới thiệu; đề xuất một tua du lịch; viết về giải pháp nhằm phát triển ngành du lịch nước mình

어휘 Từ vựng liên quan đến loại hình tham quan và các địa điểm du lịch, từ vựng liên quan đến ngành du lịch, hướng dẫn du lịch và các từ vựng khác

문법 -(으)ㄴ/는데도, -(으)ㄴ/는 셈이다, 여간 -지 않다

문화 한국의 관광 코스, 제주 올레길 (Con đường Olle-gil Jeju, một tua du lịch của Hàn Quốc)

1 .

.

2 ? .

한국 여행 만족도

전반적 만족도 출입국절차 만족도 대중교통 만족도 숙박 만족도 음식 만족도 쇼핑 만족도 관광지 매력 만족도 관광 안내 서비스 만족도

4.13 4.134.08 4.10

3.95 3.96

4.08 4.07

4.004.04

4.014.06

3.85

3.92

3.823.88

2009년 상반기2010년 상반기

<단위 : 점>

여행 시 인상 깊었던 점

사람들이 친절하다 음식이 맛있다 쇼핑하기가 좋다 안전하다 독특한 문화 유산이 있다

56.9 56.149.8 48.8

42.7 44.9 41.135.5 33.2 34.1

2009년 상반기2010년 상반기

<단위 : %>

중복응답기준

전체 5점 만점 중

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 197 2013-12-12 오전 11:05:09

Page 199: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

198

▶ 주제 어휘

(1) 관광 유형 및 관광지 관련 어휘 Từ vựng liên quan về các địa điểm du lịch và các loại hình tham quan du lịch

tua du lịch theo chủ đề tham quan trải nghiệm du lịch y tế

du lịch sinh thái du lịch ẩm thực sự thám hiểm

du lịch bộ hành danh lam thắng cảnh du lịch, địa danh du lịch nổi tiếng khu du lịch

làng nhà cổ, làng nhà kiểu truyền thống của Hàn Quốc rừng du lịch sinh thái bảo tàng lịch sử

tự nhiêndi sản thiên nhiên di sản văn hóa

(2) 관광산업 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến ngành công nghiệp du lịch

Tổng công ty du lịch Hàn Quốc Bộ Văn hóa Du lịch Sở du lịch

tài nguyên du lịchcán cân về du lịch,

sự thu và chi từ nguồn du lịch

nhu cầu du lịch

khách du lịch nước ngoài người trong nước công ty du lịch

sự thu hút khách du lịch việc xây dựng cơ sở

hạ tầng việc mang lại ngoại tệ

(3) 관광 안내 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến du lịch

hướng dẫn viên du lịch phòng hướng dẫn du lịch

( ) sách hướng dẫn du lịch thông dịch viên hướng dẫn du lịch

người thuyết minh về di sản văn hóa hướng dẫn viên du lịch

tìm kiếm địa điểm du lịch sắp xếp lịch trình, lên lịch

định ra lộ trình du lịch tính toán chi phí du lịch

thực hiện khảo sát dự bị đón tiếp, nghênh đón ở sân bay

làm dịch vụ về thủ tục làm công tác thông dịch

hướng dẫn đoàn xin kinh phí, đề xuất kinh phí

quyết toán viết báo cáo

▶ 확장 어휘 (1) 관광지 설명 관련 Giải thích về địa điểm du lịch

chưa đụng tới, chưa được khai thác -( ) đứng vào hàng đếm trên đầu

ngón tay về...

cảnh trí tuyệt vời cổ kính

thần bí giữ nguyên dáng vẻ xưa

người đông như nem, không chỗ chen chân ( )

liên tục tìm đến, không ngừng

tìm đến(quần áo)vừa vặn, (công việc) phù hợp

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 198 2013-12-12 오전 11:05:09

Page 200: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

11 관광과 안내 199

-(으)ㄴ/는데도 Được gắn vào sau động từ hay tính từ để diễn đạt nghĩa rằng bất kể tình huống hay trạng thái như thế nào nhưng kết quả mang đến hay sự thật xảy ra hoàn toàn không như điều mong đợi. Có thể dịch tương đương trong tiếng Việt là ‘mặc dù, cho dù’.

.

.

.

A ?

B ? .

A ?

B . .

Lưu ý

Để nhấn mạnh thêm ý nghĩa của cấu trúc -는데도, có thể dùng cấu trúc -는데도 불구하고. Ngoài ra -는데도 불구하

고 còn có thể dùng dưới’ dạng -(으)ㅁ에도 불구하고.

예) 날마다 청소를 하는데도 방에 먼지가 많다.

날마다 청소를 하는데도 불구하고 방에 먼지가 많다.

날마다 청소를 함에도 불구하고 방에 먼지가 많다.

-(으)ㄴ/는 셈이다Được gắn vào sau động từ; diễn đạt nghĩa rằng nếu xét kĩ theo nhiều tình huống mà kết luận thì thấy rằng kết quả sẽ gần giống như một sự thật nào đó; có thể dịch tương đương trong tiếng Việt là ‘coi như là’.

.

.

.

A ?

B .

A ?

B : .

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 199 2013-12-12 오전 11:05:09

Page 201: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

200

여간 -지 않다Được dùng với động từ hay tính từ, diễn đạt nghĩa một trạng thái mà mức độ hơn hẳn thông thường; có thể dịch tương đương

với tiếng Việt là ‘hết sức…, vô cùng’. Với danh từ được dùng dưới dạng 여간 N이/가 아니다.

.

.

.

A ?

B , .

A .

B .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 200 2013-12-12 오전 11:05:09

Page 202: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

11 관광과 안내 201

1 다음을 보고 <보기>와 같이 관광 산업의 여러 현황을 묻고 알아보십시오.

A ?

B , , , , .

% 다녀온 셈이에요.

A % 여간 높지 않네요.

<보기>

:

: , , , ,

: %

(1) :

: , %

: ,

(2) :

: / ( . %), ( . %),

/ ( . %), / ( . %)

: /

(3) :

: ~ ( %), ( . %),

~ ( . %)

:

(4) :

: ( . %), ( . %), ( . %), ( . %)

:

알아봅시다1

말하기

활용 문장

베트남_5권_(본책)_내지.indb 201 2013-12-12 오전 11:05:09

Page 203: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

202

2 여행지를 선택할 때는 장단점이 무엇인지 잘 알아두어야 됩니다. <보기>와 같이 다른 사람에게 여행지

를 추천해 주세요. 그리고 그 곳의 장점이 무엇인지 알려주십시오.

<보기>

A ? .

B . ? ?

A , . ,

? .

B 불편한데도 .

. 여간 아름답지 않아요.

A 불편한데도 .

지역 부정적인 점 긍정적인 점

<보기>

한국 울릉도

.

.

.

(1)

일본 삿포로

.

.

.

(2)

몰디브

.

.

.

.

(3)

알레스카

.

.

, .

.

(4)

멕시코시티

.

.

.

.

, ,

.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 202 2013-12-12 오전 11:05:09

Page 204: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

11 관광과 안내 203

※ 여행 실태 보고서의 통계 자료를 보고 내용을 분석하여 이야기하고 자신의 의견을 말해보십시오.

1 사람들은 왜 여행을 떠날까요? 여행 목적을 조사한 다음 자료를 보고 자신의 생각과 비교하여 말해

보십시오.

(단위 %)

구분국내 관광 여행

해외여행숙박여행 당일여행

여가 / 위락 / 휴가 87.2 92.2 59.7

친구 / 친지방문 10.2 5.0 11.0

건강 / 치료 0.2 0.5 -

종교 / 순례 2.2 2.1 3.4

1년 미만 교육훈련 / 연수 - - 3.1

업무상 목적 - - 22.6

기타 0.2 0.2 0.2

2 다음은 한국 사람들의 여행 실태를 조사한 내용입니다. 도표를 보고 내용을 분석해서 다음에 대해서

같이 이야기해 보십시오.

(1)

(2)

3 여러분 나라의 ‘월별 국내 여행 참가자 수’와 ‘방문 지역별 국내 여행 참가자 수’는 어떻게 나타날까

요? 친구들과 같이 대략적인 내용을 예측해서 발표해 보십시오.

이야기해 봅시다2

제주

1월 2월 3월 4월 5월 6월 7월 8월 9월 10월 11월 12월

국내 관광 여행 숙박여행 당일 여행(만 원)

10,000

8,000

6,000

4,000

2,000

0

서울 부산 대구 인천 광주 대전 울산 경기 강원 충북 충남 전북 전남 경북 경남

(만 원)

30,000

25,000

20,000

15,000

10,000

5,000

0

국내 관광 여행 숙박여행 당일 여행

베트남_5권_(본책)_내지.indb 203 2013-12-12 오전 11:05:10

Page 205: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

204

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD2 TRACK 09

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음은 관광통역 안내사에 대한 대화입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 10

(1) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 204 2013-12-12 오전 11:05:10

Page 206: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

11 관광과 안내 205

3 다음은 관광통역 안내사 자격시험에 관한 내용입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 11

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) .

, , ,

베트남_5권_(본책)_내지.indb 205 2013-12-12 오전 11:05:11

Page 207: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

206

1 다음은 제주 올레길에 대한 광고 내용입니다. 이 광고를 보고 제주 올레길 관광이 어떤 것인지 추측해

서 이야기해 보십시오.

걸어서 여행하는 이들을 위한 길, 제주 올레

. ,

. ,

,

. .

, !

2 다음은 여행 탐방 프로그램의 전문가 대담 내용입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 12

(1) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

ⓐ .

ⓑ , .

ⓒ .

ⓓ .

3 베트남에도 제주 올레길과 같은 도보 여행길이 있습니까? 만약에 도보 여행길을 만든다면 어떤

코스로 만들면 좋을지 이야기해 보십시오.

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 206 2013-12-12 오전 11:05:11

Page 208: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

11 관광과 안내 207

1 다음 관광에 대한 글을 읽고 내용과 같으면 ○, 다르면 하십시오.

맛의 고향 ‘횡성’으로 떠나는 맛 기행

.

.

.

,

.

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음 테마관광에 대한 여행후기를 잘 읽고 질문에 답하십시오.

㉠ (으)로 떠나는 이색 테마관광

. ㉡

.

.

.

.

.

.

.

(1) ㉡ .

알아봅시다1

읽기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 207 2013-12-12 오전 11:05:11

Page 209: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

208

(2) ? ㉠ .

ⓐ ⓑ ⓒ

(3) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

3 다음 사찰 체험 관광을 소개하는 글을 읽고 단락별 내용을 정리해 보십시오.

숲, 바람, 계곡, 그리고 산사

마음을 정화시키고 나를 찾는 산사의 하루

� (Temple stay) ,

. ,

. .

.

.

.

.

.

, .

.

.

.

: .

:

:

베트남_5권_(본책)_내지.indb 208 2013-12-12 오전 11:05:11

Page 210: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

11 관광과 안내 209

읽어 봅시다2

1 다음은 관광산업의 경쟁 요소 중 중요하다고 생각하는 부분에 대한 조사결과입니다. 여러분은 어떻게

생각하는지 이야기해 보십시오.

<관광산업 요소별 중요도> ( : %)

볼거리 관광비용 관광시설 숙식시설 서비스 도로 및 교통 기타 합계

40.8 26.8 16.0 4.9 4.9 3.9 2.7 100.0

2 다음은 관광산업에 대한 글입니다. 내용을 읽고 다음 질문에 대답하십시오.

. .

. .

. ,

.

, , , .

, .

, , .

, .

.

. , .

.

,

.

.

.

.

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

경제적인 면

사회문화적인 면

3 여러분 나라의 관광산업에서 경쟁력이 있다고 생각하는 부분과 관광산업을 보다 발전시키기 위해

노력해야 할 부분이 무엇인지 친구들과 함께 이야기해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 209 2013-12-12 오전 11:05:11

Page 211: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

210

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

1⃞ Nếu đi đến địa phương Dam-yang, Jeol-la-nam-do sẽ có một nơi được gọi là ‘Trúc lục viện (Juk-nok-won), là một khu rừng được hình thành từ những cây tre được hàng chục năm (tuổi).Giữa rừng tre đứng một cách thẳng tấp có (những) con đường đi dạo nên (chúng ta) có thể cảm nhận bằng cả thân thể (chúng ta) hương tre và gió tre thanh mát.Mặc dù (nó) nằm tiếp giáp ngay với đường lộ mà nếu bước vào trong đó thì thật là yên tỉnh và thanh bình vô cùng. Do đó (ta) có cảm giác như là đã đến một thế giới khác.

2⃞ Mùa thu, mùa mà sự ngon miệng lại trở về. Chúng ta hãy cùng đi đến con đường (có nhiều hàng quán) ngon mà (những hàng quán ngon này) sẽ tìm lại cho ta sự ngon miệng đã bị mất trong suốt mùa hè. Chuyến du lịch đi tìm những hàng quán cảm động của từng địa phương.Đi du lịch ngắm nhìn cảnh trí đẹp cũng hay nhưng đích thực khi đi du lịch, cái thú vị được cùng ăn những món ngon với người mình yêu thích đã chiếm hơn một nữa rồi.(Chúng ta hãy) lên đường đi một chuyến du lịch ẩm thực, giải toả hết những căng thẳng chồng chất trong suốt thời gian qua.

2 다음 표를 보고 관광 코스 추천의 글을 완성해 보십시오.

(1) . .

정보 내용

춘천

관광

코스

추천 코스 ( ) / (

)

소요 시간

특징

• .

• .

.

.

(2) < > .

.

. /

( ) .

.

알아봅시다1

쓰기

베트남_5-6권(이북사진교체용).indd 210 2014-01-07 오전 10:14:12

Page 212: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

11 관광과 안내 211

( ) .

. .

.

3 다음 한국의 관광 코스를 추천하는 글처럼 여러분 나라의 관광 코스에 대해 써 보십시오.

(1)

. ,

.

.

가) 관광 목적과 시간에 따른 추천

활용 “-(ㄴ/는)다면(다고 싶다면) ~코스를 추천하 고자 한다”

“-(ㄴ/는)다면 N이/가 적합하다/딱이다/좋다/ 안성맞춤이다”

(2)

. ,

.

나) 베트남 관광 추천 코스

활용 “N을/를 시작으로 N을/를 거쳐 N(으)로 간다”, “N을/를 구경한 후 마지막 코스로 N에 간다”

(3)

.

, .

.

다) 추천 코스의 장점 및 특징

활용 “국내에서 가장 -(으)ㄴ/는 곳으로 최대 장점은 -(으)ㄴ/는 것이다” “N에서는 ~뿐만 아니라 N도 할 수 있다” “N은/는 N(으)로 손꼽힌다”

베트남_5권_(본책)_내지.indb 211 2013-12-12 오전 11:05:12

Page 213: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

212

써 봅시다2

1 다음은 한국의 관광산업 경쟁력을 키우기 위한 방안입니다. 어떤 요소들에 대해 고려하고 있는지

이야기해 보십시오.

· .

- , ,

- · ,

- , , ,

( ) ( )

2 여러분 나라의 관광산업을 발전시키기 위한 방법에 대해 써 보십시오.

(1) .

내용

방문 관광객 수

방문 목적

관광의 경쟁 우위 요소

최우선 개선 과제

경쟁력을 키워야할 부분

(2) .

3 위에 쓴 글을 발표하고 친구들과 비교해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 212 2013-12-12 오전 11:05:12

Page 214: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

11 관광과 안내 213

한국의 관광 코스, 제주 올레길

1 생각해 봅시다.

(1) .

(2) .

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

.

, (paradigm)

. , ,

· .

.

.

,

.

.

.

. , ,

.

,

.

,

.

, ,

. .

(1) ?

(2) , .

3 베트남 사람들의 관광 형태는 어떠하며 어떻게 변하고 있는지, 베트남 사람들이 선호하는 관광

코스는 어떤 코스인지 이야기해 봅시다.

문화

11 관광과 안내 213

<제주도와 올레 코스>

베트남_5권_(본책)_내지.indb 213 2013-12-12 오전 11:05:12

Page 215: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

214

개론 phần mở đầu

격차 khoảng cách

공양 sự cúng dường

공인어학시험 kì thi công nhận trình độ ngo ại ngữ

관광법규 luật du lịch

국사 quốc sử, lịch sử nước nhà

목탁 cái mõ (để tụng kinh)

북단đường mép, rìa phía bắc

뼈 xương

빽빽하다tăm tắp, thẳng tắp

산사sơn tự, chùa trên núi

성행하다 phổ biến, xảy ra nhiều

소속되다trực thuộc

수련복 quần áo, trang phục trong tập luyện

시차 적응 sự thích ứng với chênh lệch múi giờ

스님 vị sư

실태thực trạng

야생 hoang dã

연등đèn lồng

염주tràng hạt (dùng niệm kinh Phật)

예불lễ Phật

온전히một cách trầm mặc

우위 (so với đối phương ) vị thế, vị trí cao hơn, vượt trội hơn

운행vận chuyển lưu thông

인프라 cơ sở hạ tầng

재충전하다tái nạp năng lượng, bổ sung năng lượng

정화시키다 làm sạch, làm tinh khiết

제조 과정 quá trình chế tạo

종사자 người thuộc lĩnh vực nào đó

주력하다 tập trung lực vào

쥐락펴락하다(khéo nhào nặn) linh hoạt, giỏi giang điều khiển việc gì đó, thao túng

지출액 doanh số chi tiêu

철저히kỹ càng, kỹ lưỡng

친선 관계quan hệ hữu nghị

탐방로 đường thám hiểm

트레킹 trekking, việc du lịch theo kiểu tản bộ quanh rừng, núi hay ruộng đồng

풋풋하다 tươi tắn, tươi rói

한우 bò Hàn Quốc, thịt bò Hàn Quốc

호흡법 cách hô hấp

혼합hổn hợp

효용가치giá trị hiệu quả

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 214 2013-12-12 오전 11:05:12

Page 216: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

12 산업과 경제

학습목표

주제 Nói về kinh tế và công nghiệp, yếu tố mang ý nghĩa quan trọng trong xã hội hiện đại

과제 말하기 Lấy các chỉ tiêu kinh tế làm trọng tâm để trao đổi về kinh tế và công nghiệp

듣기 Nghe câu chuyện liên quan đến phát triển kinh tế

읽기 Đọc bài về khu vực tự do kinh tế và công nghiệp có triển vọng trong tương lai

쓰기 Viết bài giải thích về những vấn đề nẩy sinh trong quá trình phát triển kinh tế

어휘 Công nghiệp chủ yếu, chỉ tiêu kinh tế, kinh tế và cuộc sống, công nghệ thông tin(IT)

문법 -(으)ㅁ에 따라, 만 해도, -는 대로

문화 박정희 대통령의 경제 발전 정책 (Chính sách phát triển kinh tế của tổng thống Park Jeong Hee)

1 .

2 ?

<자료 : 한국은행>

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 215 2013-12-12 오전 11:05:13

Page 217: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

216

▶ 주제 어휘(1) 산업 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến ngành công nghiệp

cơ cấu nền công nghiệp nông nghiệp

công nghiệp ngành công nghiệp chăn nuôi gia súc

ngành thủy sản lâm nghiệp

nhóm ngành kinh tế 1 (nông

nghiệp, lâm nghiệp, ngư nghiệp, nuôi trồng v.v…)

nhóm ngành kinh tế 2 (công nghiệp, xây dựng v.v…)

nhóm ngành kinh tế 3 (dịch vụ, tài chính, ngân hàng, thương mại, bảo

hiểm, giáo dục v.v…)ngành chế tạo

ngành dịch vụ ngành thương nghiệp (phân phối buôn bán hàng hóa)

ngành tín dụng ngành xây dựng

ngành mậu dịch, ngành thương mại công nghiệp trí thức

công nghiệp thông tin ngành công nghiệp có triển vọng trong tương lai

(2) 경제 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến kinh tế

cơ cấu kinh tế họat động kinh tế

chỉ tiêu kinh tế thu nhập quốc dân

(GNP) tổng sản lượng quốc dân (GDP) tổng sản lượng quốc nội

tỷ lệ tăng trưởng kinh tế tỷ lệ tăng trưởng xuất khẩu

tỷ lệ tăng giá đặc khu kinh tế

cán cân thương mại, thu chi thương mại ( ) (nhà) cung cấp

( ) (người) có nhu cầu ( ) (người) tiêu dùng

nguyên lý thị trường ( ) nước phát triển (nước tiên tiến)

( ) nước đang phát triển ( ) nước chậm phát triển (nước lạc hậu)

▶ 확장 어휘(1) 경제정책 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến chính sách kinh tế

chính sách kinh tế ( ) chính sách phát triển kinh tế

chính sách giá cả chính sách bảo vệ người tiêu dùng

giải quyết chênh lệch giàu nghèo nâng cao chất lượng cuộc sống

(2) 무역 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến thương mại mậu dịch

mậu dịch, thương mại (FTA) hiệp định mậu dịch tự do

thuế quan (WTO) Tổ chức thương mại thế giới

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 216 2013-12-12 오전 11:05:13

Page 218: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

12 산업과 경제 217

-(으)ㅁ에 따라

Là dạng thay đổi trạng thái(-아/어지다) của động từ hoặc tính từ được sử dụng với ý nghĩa tiếng Việt là "theo, tùy theo". Biểu hiện ý nghĩa một hoàn cảnh biến đổi làm cho hoàn cảnh khác biến đổi theo.

.

.

.

A ?

B .

A ?

B .

Lưu ý

Như đã nói trên -(으)ㅁ에 따라 biểu hiện ý nghĩa xuất hiện một hoàn cảnh mới sau khi có sự biến đổi của một hành

động nào đó, còn -에 따라 biểu hiện ý nghĩa hoàn cảnh hoặc hành vi được tạo thành ở sau không khác với nội dung

đứng trước đó. Trong trường hợp danh từ đứng trước -에 따라 mang tính tổng quát một cách rõ ràng thì vì nó có bao

hàm "đa dạng" (다양함), biến đổi (변화) nên sau đó có thể dùng những biểu hiện mang tính đa dạng như 다르다 v.v.

예) 직장에서는 승진함에 따라 월급도 달라지지만 책임도 달라진다.

많은 사람이 이 안내 책자의 내용에 따라 버스보다는 기차로 여행길에 올랐다.

직장 분위기는 직장에 따라 다르다.

만 해도Dùng trong trường hợp cần nhấn mạnh biểu hiện chỉ cần điều kiện tối thiểu loại trừ tất cả những điều kiện khác, ý nghĩa tiếng Việt là "chỉ cần, chỉ có, chỉ kể đến."

.

. ,

.

.

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 217 2013-12-12 오전 11:05:13

Page 219: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

218

A ?

B , , .

A ?

B . .

-는 대로Đứng sau động từ, biểu hiện ý nghĩa "như hành vi đang xẩy ra đứng trước đó" hoặc là "xẩy ra ngay tức khắc sau hành vi nào đó

đứng trước nó". Khi nói về trạng thái hoặc hành động trong quá khứ thì dùng -(으)ㄴ 대로. Có thể sử dụng sau danh từ với ý nghĩa không khác với nội dung của danh từ đứng trước nó. Ý nghĩa tiếng Việt là " như, cứ như, theo như.., ngay khi..."

?

?

?

.

A .

B , IT .

A ?

B , .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 218 2013-12-12 오전 11:05:13

Page 220: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

12 산업과 경제 219

1 다음 도표를 보고 <보기>와 같이 대화를 해 보십시오.

A ,

?

B . 성장함에 따라

. 1966년만 해도 ,

.

<보기> 한국 경제성장과 수출 증가

1966년

($2,564천)

2010년

($363,534백만)

(1) (2)

(3) (4)

알아봅시다1

말하기

제일기업의 투자 확대와 생산량

2005년

(연간 25톤)

2010년

(연간 200톤)

저출산 분위기의 확대와 노인 인구 비율의 증가

한국 내 농촌 총각 결혼문제의 대두와 국제결혼 비율 기준 금리 인하와 일반인 대출

년도 기준 금리 일반인 대출액

2008년 2.5% 7,500억 원

2010년 2.25% 9,000억 원

2000년 (노인 인구 비율 7%)

2010년 (노인 인구 비율 10.19%)

2000년 (국제결혼 비율 3.7%)

2009년 (국제결혼 비율 10.8%)

베트남_5권_(본책)_내지.indb 219 2013-12-12 오전 11:05:13

Page 221: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

220

2 <보기>와 같이 옆의 상황에 맞추어 대화를 해 보십시오.

흐엉 , ?

민수

.

.

흐엉 ?

민수 . 운 대로

.

<보기>

(1) (2) (3)

한국의 새마을 운동을 배우는 아프리카의 지도자들

아시아 태평양 지역의 경제를 발전시키려고 경제 협력을 논의하는 아시아 태평양 국가 지도자들

일자리를 찾으려고 취업지원센터를 찾아와서 상담하는 젊은이들

3 다음은 유명한 미래학자 앨빈 토플러가 쓴 <제3의 물결>에 나와 있는 인류 생활의 변화를 간단하게

정리한 것입니다. 이것을 보고 아래에 있는 글을 완성하고 발표해 보십시오.

역사를 바꾼 큰 변화 주요 내용 가장 중요한 것들

, ,

,

.

.

. .

.

.

?

? .

컴퓨터 수리점을 열려고기술을 배우는 젊은이들

베트남_5권_(본책)_내지.indb 220 2013-12-12 오전 11:05:13

Page 222: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

12 산업과 경제 221

1 여러분은 한 나라의 경제가 발전하고 사회가 안정되었다고 말할 수 있는 기준은 무엇이라고 생각하십

니까? 아래의 몇 가지 지표에 대하여 <보기>와 같이 경제 발전과 사회 안정을 나타내는 곳에 표시

를 해 보십시오.

<경제 발전과 사회 안정을 나타내는 지표>

기준 높음 낮음

<보기> 경제성장률

1인당 국민총생산

물가상승률

수출증가율

실업률

산업 구조 중 제3차 산업의 비율

정부의 복지예산 비율

2 다음은 2009년도 한국의 주요 경제지표입니다. 이것을 보고 한국 경제가 현재 어떤 상황인지 친구와

이야기를 나누어 보십시오.

<2009년 한국의 주요 경제지표>

주요 지표 지수 참고 사항

경제성장률 . %

.

1인당 국민소득 (GNI) , .

소비자물가상승률 . % .

수출증가율 - . % .

실업률 . % .

정부의 복지예산 비율 % .

3 위의 내용을 바탕으로 하여 2009년 한국 경제에 대하여 아래와 같은 구성으로 발표해 보십시오.

(1) - .

(2) -

.

(3) - .

.

4 베트남의 주요 경제지표를 찾아 활용하여 베트남의 경제를 소개해 보십시오.

이야기해 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 221 2013-12-12 오전 11:05:13

Page 223: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

222

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD2 TRACK 13

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음 대담을 듣고 아래의 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 14

(1) .

?

ⓐ (GDP)

ⓑ (GNI)

ⓒ (GNP)

(2) ?

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 222 2013-12-12 오전 11:05:14

Page 224: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

12 산업과 경제 223

3 다음은 서울시의 지역 불균형과 관련한 뉴스의 일부입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 15

(1) ?

(2) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) ?

ⓐ ⓑ ⓒ서울시 인구 1인당도시공원 면적

서울시 인구 1인당문화시설 분포

서울시 뉴타운 분포

베트남_5권_(본책)_내지.indb 223 2013-12-12 오전 11:05:14

Page 225: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

224

1 경제 발전은 여러 면에서 우리 사회에 긍정적인 영향을 끼칩니다. 다음은 이러한 영향의 대표적인 것

을 모아 놓은 것입니다. 각각의 내용과 관련 있는 것을 <보기>에서 찾아서 이야기를 구성해 보십시오.

, , ,

.

.

.

, .

. ,

.

2 다음은 한국의 중산층에 대한 내용입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 16

(1) .

ⓐ % %

ⓒ % % %

(2) ?

(3) ?

ⓐ % %

ⓑ % %

ⓒ % %

(4) .

3 베트남에서는 어떤 사람들을 중산층이라고 하는지 알아보고 그 수가 어느 정도 되는지 이야기해 보십시오.

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 224 2013-12-12 오전 11:05:14

Page 226: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

12 산업과 경제 225

1 다음은 미래 유망 산업입니다. 아래에 있는 미래 유망 기술과 관련이 있는 미래 유망 산업을 표에서

찾아 쓰십시오.

<미래 유망 산업>

전통 주력 산업 첨단·신산업

, , , , , , , , ,

, , ,

(1) , , ( )

(2) , , ( )

(3) , , ( )

(4) , ( )

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

IT . IT

.

IT . IT

, TCS,

. IT

.

IT , % .

, IT

.

(1) ?

ⓐ IT

ⓑ IT

ⓒ IT

(2) IT .

알아봅시다1

읽기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 225 2013-12-12 오전 11:05:14

Page 227: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

226

3 다음은 한국의 경제 발전과 관련한 그림과 글입니다. 잘 읽고 질문에 답하십시오.

(1) .

<우리나라 주요 산업의 발전 추이>

중화학공업 조립가공산업 IT산업 신성장산업경공업

70년대 90년대60년대 80년대 2000년 이후

(2) .

.

. , ,

( ㉠ ) IT .

.

,

.

,

.

.

.

① ( ㉠ ) .

ⓐ ⓑ ⓒ

② .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

③ .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 226 2013-12-12 오전 11:05:14

Page 228: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

12 산업과 경제 227

읽어 봅시다2

1 다음은 국제화 시대에 세계 각국이 추진하는 국제무역 또는 국제경제협력을 위한 노력들입니다.

구체적으로 어떤 노력인지 이야기해 보십시오.

(1)

(2)

(3)

(4)

2 다음은 한국의 송도 국제업무단지에 대한 글입니다. 잘 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

.

.

,

. .

.

( ) .

,

.

.

.

, , ,

, , ,

. ,

.

(1) ?

(2) .

ⓐ , .

ⓑ .

ⓒ .

3 베트남이 추진하는 국제무역 또는 국제경제협력을 위한 노력에 대하여 이야기해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 227 2013-12-12 오전 11:05:14

Page 229: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

228

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� Gần đây, cùng với việc thể chế Tổ chức thương mại thế giới (WTO) được hình thành, các nước trên thế giới đã và đang bước vào một cuộc chiến không có tiếng súng. Trước đây, để bảo hộ nền công nghiệp của nước mình (chính phủ) có thể sử dụng những biện pháp hạn chế nhập khẩu, hàng rào thuế quan nhưng nay thì những chính sách đó đang trở nên không còn khả thi nữa.Hiện nay các nước đang nổ lực để phát triển công nghiệp có ưu thế hơn so với nước khác. Và họ đang tìm kiếm những ngành công nghiệp triển vọng của tương lai và đầu tư nhiều tiền (vào đấy).

� Tờ tin tức Việt Nam viết bằng tiếng Anh của Việt Nam (Vietnam News) ngày 17 (vừa qua) đã đưa tin rằng chính phủ Việt Nam đã ra quyết định đầu tư 18 tỉ 400 triệu đô la (350 nghìn tỉ đồng Việt Nam) xây dựng đường cao tốc với tổng chiều dài là 5.800km, đến năm 2020. Kế hoạch xây dựng đường cao tốc của Việt Nam là 11 tuyến đường trong đó có 4 tuyến đường 8 làn xe nối Bắc và Nam. Đường cao tốc ở Việt Nam có triển vọng sẽ đóng góp lớn vào sự phát triển kinh tế của Việt Nam vì việc vận chuyển hàng hóa sẽ nhanh hơn và thuận tiện hơn nhiều so với hiện nay.

2 아래의 순서에 맞춰 한국의 ‘새마을 운동’을 소개하는 글을 작성해 보십시오.

(1) . .

시작 연도

시작의 배경 .

.

새마을 운동의 주요 내용

- , , .

-

- , ,

새마을 운동의 역사적 의의

. , .

(2) < > .

.

.

, ,

, , .

.

.

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 228 2013-12-12 오전 11:05:14

Page 230: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

12 산업과 경제 229

3 아래에 있는 한국의 경제 발전 과정과 주요 산업에 대한 글을 참고하여, 베트남의 경제 발전과 주요

산업에 대한 글을 써 보십시오.

(1)

.

.

.

가) 자연 자원과 현대 이전의 산업 발달 상황

(2)

. .

.

.

.

.

나) 경제 발전을 위한 노력

(3)

. .

.

IT, , , , , .

.

다) 현재의 주요 산업

베트남_5권_(본책)_내지.indb 229 2013-12-12 오전 11:05:15

Page 231: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

230

써 봅시다2

1 현대사회에서 경제 발전 정책의 실시로 나타나는 문제도 여러 가지가 있습니다. 아래에 있는 것이

의미하는 바가 무엇인지 생각해 보십시오.

(1)

(2)

(3)

(4)

2 여러분은 경제 발전 과정에서 나타나는 문제들의 주요 내용이 무엇이라고 생각하십니까? 그리고 그

해결책은 무엇이라고 생각하십니까? 아래의 표에 메모를 하고 이를 바탕으로 ‘경제 발전 과정의 문제

점과 해결 방안’이라는 제목의 글을 써 보십시오.

문제점 주요 내용 해결 방안

환경 공해 , , . .

빈부 차이 ,

.

지역 발전의

불균형

인간의 소외

.

3 위에 쓴 글을 발표하고 친구들과 이야기해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 230 2013-12-12 오전 11:05:15

Page 232: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

12 산업과 경제 231

박정희 대통령의 경제 발전 정책

1 생각해 봅시다.

(1) , , , . ?

(2) . .

2 다음은 박정희 대통령의 경제 발전 정책의 특징을 정리한 것입니다. 잘 읽고 아래의 질문에 답하

십시오.

.

.

.

.

. ?

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

(1) .

(2) ?

3 베트남의 경제 발전에 크게 기여한 지도자 한 분을 골라, 그의 경제 발전 정책이 어떠했는지 이야

기해 봅시다.

문화

12 산업과 경제 231

베트남_5권_(본책)_내지.indb 231 2013-12-12 오전 11:05:15

Page 233: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

232

거론되다 chuẩn bị vấn đề thảo luận, nhận xét

개편việc cải tổ, thay đổi tổ chức

경공업công nghiệp nhẹ

경영전략chiến lược kinh doanh

관세장벽hàng rào thuế quan

구매력 sức mua, khả năng mua

군사 쿠테타đảo chính quân sự

군정 chính quyền quân sự

금리 lãi suất

망각하다lãng quên

문화 콘텐츠sản phẩm văn hóa

물결 làn sóng

발굴되다được tìm ra, được khai quật

복지예산 ngân sách cho phúc lợi xã hội

빈곤층tầng lớp nghèo

사생활 보호bảo vệ cuộc sống riêng tư, bảo vệ đời tư

사회간접시설cơ sở vất chất (cầu, đường) phục vụ cho lợi ích xã hội

성장 동력động lực cho việc tăng trưởng

수출 주도형 hình thức lấy xuất khẩu làm chính

신성장 산업công nghiệp tăng trưởng mới

연료 전지 pin nhiên liệu

웰빙 산업 công nghiệp liên quan đến những sản phẩm dành cho sức khỏe và hạnh phúc

자조sự tự lực, sự tự dựa vào sức mình

전문 관료cán bộ chuyên ngành, cán bộ chuyên môn cao cấp

조립가공 산업công nghiệp gia công lắp ráp

주력 산업ngành công ngiệp chủ lực

지역 불균형bất cân đối giữa các vùng

차세대 이동통신thông tin di động thế hệ sau

초대형 컨테이너선tàu biển container trọng tải lớn

추격을 뿌리치다vượt khỏi sự truy đuổi, cắt sự đuổi kịp của đối phương

크루즈선tàu biển du lịch (cruise ship)

태양광 발전sự phát điện từ năng lượng mặt trời

파괴되다 bị phá hủy, bị tàn phá

폐유dầu cặn, dầu thải qua sử dụng

풍력 발전sự phát điện từ sức gió

해양 구조물các cơ sở vật chất của vùng biển (cảng biển, tòa nhà..)

허브 공항sân bay trung chuyển trọng điểm

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 232 2013-12-12 오전 11:05:15

Page 234: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

13 한 국인의 사고방식

학습목표

주제 Tìm hiểu về lối suy nghĩ của người Hàn Quốc và những nhân tố ảnh hưởng đến lối suy nghĩ đó

과제 말하기 Thử đoán lối suy nghĩ của người Hàn Quốc, và so sánh với lối suy nghĩ của người Hàn với người Việt

듣기 Nghe về một câu chuyện kinh nghiệm về việc không biết lối suy nghĩ của người Hàn; bài phỏng vấn một chuyên gia nói về lối suy nghĩ của người Hàn Quốc

읽기 Đọc bài nói về lời chào hỏi và tình cảm của người Hàn Quốc, những khác biệt về văn hoá

쓰기 Viết bài so sánh sự hiếu thảo của Việt Nam và người Hàn Quốc

어휘 Lối suy nghĩ của người Hàn Quốc; đặc tính dân tộc; chữ tình và từ ngữ liên quan

문법 -(으)면서도, -기가 무섭게, -아/어서 그런지

문화 수와 관련된 한국인의 사고방식 (Lối suy nghĩ của người Hàn Quốc về các con số)

1 . .

2 .

베트남 사람들이 생각하는 한국 이미지

순위 단어

1위 기술력

2위 한국음식

3위 엔터테인먼트

4위 경제성장

5위 태권도

6위 근면한 국민

7위 북핵 문제

8위 올림픽/월드컵

9위 연예인

10위 녹색성장

외국인들이 ‘한국’하면

가장 먼저 떠올리는 단어

순위 단어

1위 한국음식

2위 기술력

3위 경제성장

4위 한국전쟁

5위 친절한 국민

자료: KOTRA(코트라), ‘2009 국가 및 산업 브랜드 맵 보고서’

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 233 2013-12-12 오전 11:05:15

Page 235: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

234

▶ 주제 어휘

(1) 사고방식 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến lối tư duy, suy nghĩ

giá trị quan chủ nghĩa gia đình

thế giới quan chủ nghĩa tập đoàn

ý thức cộng đồng chủ nghĩa vị kỷ

ý thức cấp bậc chủ nghĩa vị tha

ý thức huyết thống chủ nghĩa cá nhân

(2) 민족 특성 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến đặc tính dân tộc

tính cảm tính, tính nhạy cảm tính duy lý

tính lạc quan tính nhiệt tình

tính lôgic, tính hợp lý tính xông pha, tính dám nghĩ dám làm

tính bảo thủ tính hoạt bát

▶ 확장 어휘

(1) 정 Tình cảm

có tình cảm có tình cảm

khô khan tình cảm giàu tình cảm

yếu mềm trong tình cảm mất tình cảm (tình cảm dành cho ai đó bị mất đi)

(2) 한국인의 사고방식 관련 어휘 Từ ngữ liên quan đến lối suy nghĩ của người Hàn Quốc

chữ hiếu, sự hiếu thảo sự tế nhị, sự kín đáo

lòng uất hận sự kiên trì, sự chịu đựng

sự hưng phấn, sự hứng khởi nhanh nhẹn, vội vã

sự phấn khởi, sự hào hứng ý thức ‘chúng tôi / chúng ta’

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 234 2013-12-12 오전 11:05:15

Page 236: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

13 한국인의 사고방식 235

-(으)면서도Được gắn sau động từ hoặc tính từ, có thể dịch trong tiếng Việt là ‘mặc dù...nhưng’. Thông thường diễn đạt ý nghĩa là dẫn đến một sự đối ngược, một sự đối ứng với động tác hay trạng thái nêu ra ở vế trước.

.

.

.

A ?

B , .

A . ?

B , .

Lưu ý

Trường hợp kết hợp với ‘이다‘ thì sẽ trở thành -(이)면서도, và danh từ trước đó làm một danh từ chỉ người.

예) 형은 전기 기술자이면서도 고장 난 텔레비전을 못 고쳤어요.

그는 학생이면서도 밤에는 무료로 아이들을 가르치는 선생님이라고 합니다.

-기가 무섭게Được gắn vào sau động từ hoặc tính từ. Có thể dịch tương đương trong tiếng Việt là ‘ngay sau khi; vừa sau khi’. Dùng để thể hiện ý nghĩa một hành động gì đó diễn ra liền ngay sau khi hành động ở vế trước kết thúc.

.

.

.

A ?

B .

A , .

B ? .

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 235 2013-12-12 오전 11:05:15

Page 237: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

236

-아/어서 그런지 Gắn vào sau động từ. Có thể dịch nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘vì... hay sao mà’, ‘chẳng biết có phải vì....hay không mà’. Dùng để thể hiện ý nghĩa ‘vì vế trước mà dẫn đến xảy ra vế sau mặc dù lý do này có thể không chắc chắn’. Nếu dùng với động từ

이다 thì sẽ ở dạng -(이)라서 그런지.

.

.

.

A , ? ?

B .

A ?

B .

.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 236 2013-12-12 오전 11:05:15

Page 238: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

13 한국인의 사고방식 237

1 <보기>와 같이 한국인의 행동을 보고, 그 행동의 원인이 된 사고방식에 대해 이야기해 보십시오.

A 관심이 많아서 그런지 .

만나기가 무섭게 .

B . ,

.

A , . .

B 예의를 중시하면서도

.

<보기>

/

활용 문장

(1) /

(2) /

(3) /

(4) /

알아봅시다1

말하기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 237 2013-12-12 오전 11:05:16

Page 239: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

238

2 아래의 표는 외국인들이 오해하기 쉬운 한국인들의 행동과 그 원인이 된 사고방식입니다. 표에 있는

내용을 바탕으로 하여 아래의 발표문을 완성하고 다른 사람 앞에서 발표해 보십시오.

오해하는 행동

, / / /

.

. .

행동의 원인이 된

사고방식

:

.

원인 분석 후

내린 결론

.

: , ,

.

.

.

.

,

.

,

.

,

.

.

.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 238 2013-12-12 오전 11:05:16

Page 240: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

13 한국인의 사고방식 239

1 다음과 같은 상황을 보면 어떤 생각이 듭니까? 친구와 함께 이야기해 보십시오.

2 한국인과 베트남인의 사고방식을 몰라서 오해하게 되는 경우에 대해 이야기해 보십시오.

(1) .

내가 오해한 한국인의 행동

내가 오해한 내용

나중에 알게 된 사실

오해한 사고방식

(2)

.

3 한국 사람과 베트남 사람의 사고방식을 비교해서 친구와 이야기해 보십시오.

이야기해 봅시다2

혹시 결혼 하셨어요?

아��

괜찮은데이것도 먹어봐요.

가방 들어 줄게요

베트남_5권_(본책)_내지.indb 239 2013-12-12 오전 11:05:17

Page 241: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

240

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD2 TRACK 17

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음 대화를 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 18

(1) ?

(2) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) .

알아봅시다1

듣기

남자는

하늘 ! 시대에 뒤떨어진 사람�

베트남_5권_(본책)_내지.indb 240 2013-12-12 오전 11:05:17

Page 242: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

13 한국인의 사고방식 241

3 다음 발표문을 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 19

(1) ?

(2) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) .

한국인이 주로 하는 질문①

그 질문을 하는 이유③ ( ) /

( ) / ( )

베트남_5권_(본책)_내지.indb 241 2013-12-12 오전 11:05:17

Page 243: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

242

1 다음은 한국인들이 사용하는 호칭에 대한 신문 기사입니다. 다음을 읽고 이야기해 보십시오.

“김 대리 대신 ‘김 프로’라 불러주세요.”

. ,

, . ,

, .

.

(1) ?

(2) ?

2 다음은 한국인의 사고방식에 대한 인터뷰입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 20

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

.

(2) .

ⓐ ⓑ

ⓒ ⓓ

3 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 242 2013-12-12 오전 11:05:17

Page 244: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

13 한국인의 사고방식 243

1 다음은 한국인과 살면서 좋은 점과 어려운 점을 나타낸 표입니다. 표의 내용과 같으면 ○, 다르면

하십시오.

(1) , . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음 외국인 칼럼을 잘 읽고 질문에 답하십시오.

, !

.

.

.

.

, !

,

.

.

. ,

.

.

. , ,

.

(1) .

ⓐ ⓑ

ⓒ ⓓ

알아봅시다1

읽기

<좋은 점> <어려운 점>

베트남_5권_(본책)_내지.indb 243 2013-12-12 오전 11:05:17

Page 245: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

244

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

ⓓ .

3 다음 글을 읽고 질문에 답하십시오.

� .

,

. , .

.

, .

feelings( ), sentiment( ), affection( ) .

.

. , , ,

, .

. .

� .

.

.

(1) ? .

ⓐ ⓑ

ⓒ ⓓ

(2) .

� .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 244 2013-12-12 오전 11:05:18

Page 246: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

13 한국인의 사고방식 245

읽어 봅시다2

1 다음 중 한국인의 사고방식이라고 생각하는 것을 고르십시오. 그리고 왜 그렇게 생각하는지 이야기해

보십시오.

.

.

.

2 다음은 문화 차이에 대한 책 내용 중 일부입니다. 내용을 읽고 질문에 대답하십시오.

(low context culture)

(high context culture) .

.

.

.

.

, .

, .

.

.

. ,

.

, , .

.

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

.

(2) .

문화 의사소통 방법

동양 서양

3 한국과 베트남은 위에서 얘기한 문화 중 어느 문화에 속하는지 이야기해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 245 2013-12-12 오전 11:05:18

Page 247: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

246

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� Trong tiếng Hàn, cách xưng hô trong thân tộc rất phát triển. Sinh hoạt ngôn ngữ như thế này đã bắt nguồn từ xã hội nông nghiệp. Trong xã hội xa xưa, do có nhiều trường hợp những người trong cùng dòng tộc sống cùng nhau thành làng nên đại bộ phận những người thường gặp là họ hàng thân thuộc. Theo đó, đa phần cách xưng hô là ‘Ông, bà, cô, chú, chị, em v.v..’ Người nước ngoài không biết về bối cảnh văn hoá Hàn Quốc khi tiếp cận với thói quen dùng từ xưng hô gia đình mặc dù có thể vừa bối rối nhưng lại vừa thấy thú vị.

� ‘Văn hoá nhanh nhanh’ nếu biểu hiện theo cách khác cũng có thể gọi là ‘sự cần cù, chăm chỉ’. Có thể xem việc người Hàn tiến hành công việc với một tốc độ đáng sợ, để đạt được kết quả mỹ mãn của công việc được giao trong thời gian nhất định, như là nguồn động lực xây dựng nên đất nước Hàn Quốc ngày nay. Tất nhiên trong cuộc sống thường nhật, ‘văn hóa nhanh nhanh’ không phải chỉ có mặt tốt một cách vô điều kiện mà thôi. Vừa làm việc nhanh mà thỉnh thoảng vừa tận hưởng những lúc thư thả cũng là điều cần thiết.

2 다음 통계를 보고 통계 결과를 설명하는 글을 완성해 보십시오.

(1) . .

: ?

: ~

:

(2) .

설문 기간 및 목적

.

조사 대상 / ,

설문 조사 결과

/ ,

. % . ( )

. % . . %

.

결과 분석

.

알아봅시다1

쓰기

일주일에 한 번 이상27.3%

일주일에 한 번 이하

4.5%

한달에한 번 이상30.0%

일년에 몇 번 38.3%

베트남_5권_(본책)_내지.indb 246 2013-12-12 오전 11:05:18

Page 248: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

13 한국인의 사고방식 247

3 다음 한국의 효에 대해 설명하는 글처럼 여러분 나라의 효에 대해 써 보십시오.

(1)

,

.

. .

가) 베트남의 전통적 효

활용 -(으)ㄴ/는 것이다★ 내용 참조: 베트남 사람이라면 어렸을 때부터 누구나 다음 교훈을 머릿속에 새기고 자라온다.Công cha như núi Thái sơn, Nghĩa mẹ như nước trong nguồn chảy ra.Một lòng thờ mẹ kính cha,cho tròn chữ hiếu mới là đạo con. (아버지의 공은(工銀)은 태산처럼 높은 것이며어머니의 정의 [情誼]는 원천에서 흘러나오는 물처럼 영원한 것이다.부모님을 일심불변으로 존경하며효(孝)를 완벽히 지켜야 자녀의 도리이다.)

(2)

.

,

. .

나) 베트남의 효의 특징

활용 -(으)면서도

(3)

. .

, .

다) 베트남의 현대의 효

활용 -아/어서 그런지

베트남_5권_(본책)_내지.indb 247 2013-12-12 오전 11:05:18

Page 249: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

248

써 봅시다2

1 여러분 나라의 효와 한국의 효를 비교하는 표를 작성해 보십시오.

주제 베트남의 효 한국의 효

① ‘효’란?

② 효의 특징

.

③ 효를

실천하는 방법

2 위에서 작성한 내용을 바탕으로 한국의 효와 베트남의 효를 비교하는 글을 써 보십시오.

3 위에 쓴 글을 발표하고 친구들과 비교해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 248 2013-12-12 오전 11:05:18

Page 250: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

13 한국인의 사고방식 249

수와 관련된 한국인의 사고방식

1 생각해 봅시다.

(1) ?

(2) .

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

?

.

.

.

.

. ( , ) , ( , ) , ( , )

. (Lucky Seven)

, .

( )

.

, .

( ) .

.

.

.

.

.

. ( )

.

(1) ?

(2) ?

3 한국과 베트남 사람들이 좋아하는 숫자를 비교해 보고 그 이유에 대해 이야기해 봅시다.

문화

13 한국인의 사고방식 249

베트남_5권_(본책)_내지.indb 249 2013-12-12 오전 11:05:18

Page 251: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

250

간섭 sự can thiệp

경로lòng kính trọng người già (kính lão)

경어법 phép kính ngữ

경쟁력 tính cạnh tranh

고맥락 문화 văn hóa mang tính ngữ cảnh cao (văn hóa sử dụng ngôn ngữ phi trực tiếp và phụ thuộc nhiều vào ngữ cảnh, ví dụ văn hóa của một số nước châu Á v.v…)

그르치다làm hư, làm hỏng

농경생활 cuộc sống nông nghiệp

단호하다 vững chắc

대처하다 đối phó, đương đầu

되갚다 trả thù, trả đũa

맥락 văn cảnh, ngữ cảnh

무례하다 vô lễ

바이러스 vi-rút

산업화 sự công nghiệp hoá

소통 sự thông suốt, sự thông hiểu

유대mối quan hệ, sự liên kết

의아하다 khả nghi

저맥락 문화 văn hóa mang tính ngữ cảnh thấp (văn hóa sử dụng ngôn ngữ cụ thể, linh hoạt và ít dựa vào ngữ cảnh, ví dụ như văn hóa của châu Âu v.v...)

존중 sự tôn trọng

종종thỉnh thoảng

주의를 기울이다 chú ý đến, quan tâm đến

직급 địa vị, cấp bậc

창의성 tính sáng tạo

파괴 sự phá huỷ

효성 sự hiếu thảo, tính hiểu thảo

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 250 2013-12-12 오전 11:05:19

Page 252: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

14 한 국인의 일생

학습목표

주제 Tìm hiểu phong tục nghi lễ truyền thống phải trải qua để biết cuộc sống của người Hàn Quốc

과제 말하기 Bàn bạc thống nhất về chi tiêu cho đám cưới

듣기 Nghe hội thoại buổi phát thanh về thức ăn trong lễ cúng giỗ

읽기 Đọc bài phóng sự của nhà báo về bữa tiệc mừng thọ

쓰기 Viết bài văn giải thích về văn hóa tang lễ

어휘 Từ mới về tang lễ hiếu hỷ, về các nghi lễ phải trải qua

문법 -(ㄴ/는)다면서요?, -게 마련이다, 조차

문화 한국의 통과의례 풍습 (Phong tục nghi lễ phải trải qua của Hàn Quốc)

1 . .

2 ? .

: . . ( )

:

.

*̂ -----------̂ *

. .̂ ^

:

:

.

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 251 2013-12-12 오전 11:05:19

Page 253: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

252

▶ 주제 어휘

(1) 통과의례 관련 어휘 Từ mới liên quan đến nghi lễ phải trải qua

nghi lễ phải trải qua quan hôn tang tế (Bốn nghi lễ

truyền thống của Hàn Quốc như lễ thành niên, lễ cưới, lễ tang, lễ giỗ)

phong tục, thông lệ hôn lễ

tang lễ sự tế lễ

(2) 생일 관련 어휘 Từ mới liên quan đến sinh nhật

tròn một trăm ngày sau khi sinh sinh nhật đầy năm

sự nắm vận may; mâm thôi nôi; đồ đạc cho bé chọn vào ngày thôi nôi

để đoán tương lai của bétiệc đầy năm

/ mừng thọ/sinh nhật lần thứ 60 / sinh nhật lần thứ 70 / đến tuổi cổ lai hy

sinh nhật lần thứ 80

(3) 혼례 관련 어휘 Từ liên quan đến kết hôn

sự coi mắt cưới nhau, kết hôn

( ) (lạy) chào cha mẹ chồng lần đầu tiên ( ) (tiến hành) nghi lễ

( / ) lễ kết hôn (tiến hành) lẽ vật

tiền chúc mừng thùng, hộp, tráp

khách mời chủ lễ

tiệc cưới

(4) 장례 관련 어휘 Từ liên quan đến lễ tang

đám tang, địa điểm tổ chức tang lễ / khác viếng đám tang

tang chủ người quá cố

phòng đặt quan tài áo tang

( ) chôn ( ) đốt (hỏa táng)

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 252 2013-12-12 오전 11:05:19

Page 254: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

14 한국인의 일생 253

thể hiện lễ nghĩa / tiền phúng viếng / tiền chia buồn

khóc than trong đám ma (phong tục xưa của người Hàn Quốc, khi đến trước tang chủ để bày tỏ sự đau xót, người đến viếng thường thốt lên , rên lên

những lời đau buồn)

hoa đưa đến viếng tang

(5) 제사와 차례 관련 어휘 Từ liên quan đến cúng giỗ và tế lễ

cỗ cúng giỗ chủ buổi lễ cúng; rượu tế lễ

( ) tiến hành tế lễ sự viếng mộ, sự tảo mộ

đồ dùng cho cúng giỗ ( ) (thờ) bài vị của người chết

▶ 확장 어휘

(1) 관혼상제 관련 연어 Từ liên quan đến ngày lễ, hiếu hỷ

/ /

/mở tiệc / tiến hành hôn lễ

làm lễ tang / /

làm lễ cúng giỗ

(2) 관혼상제 관련 관용표현과 사자성어 Những câu bốn chữ và câu thường dùng có liên quan đến ngày lễ, hiếu, hỷ

bách niên gia ước: thề ước trọn đời bên nhau

bách niên giai lão (sống trọn đời bên nhau)

thiện nam, thiện nữ (từ chỉ người nam, người nữ tính cách tốt, trong hôn lễ từ này được dùng để chỉ cô dâu, chú rể)

thiên sinh duyên phận (duyên số do trời định)

vạn thọ vô cương (sống lâu, sống khỏe)

vô bệnh trường thọ (Sống thọ, khỏe không bệnh tật)

ăn lễ cưới (Trong lễ cưới truyền thống thường tiếp đãi món kuk-su (mì) nên cách nói ‘ăn mì’ là thể hiện ý nói ‘ăn tiệc cưới’, giống như cách nói ‘uống rượu mừng’ của Việt Nam)

mất, lìa đời, tạ thế

nhắm mắt, chết

베트남_5권_(본책)_내지.indb 253 2013-12-12 오전 11:05:19

Page 255: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

254

-(ㄴ/는)다면서요?Đứng sau động từ hoặc tính từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘Nghe nói là...có đúng không?/phải không?’, dùng để

hỏi lại nhằm xác nhận nội dung mà người nói đã nghe từ người khác. –다면서요? có thể dùng dưới dạng rút gọn là –다며?. Ngoài ra, nếu đứng sau danh từ thì dùng –이라면서요?, -(이)라면서? hay -(이)라며?.

?

?

?

A , ?

?

B , .

.

A ? ?

B . . .

.

Lưu ý

Giống như -(ㄴ/는)다면서, khi biểu hiện ý muốn xác nhận với đối phương sau khi nghe một thông tin từ người khác thì

có dạng -(ㄴ/는)다지요?. Nếu dùng dạng -(ㄴ/는)다지요? để trực tiếp hỏi đối phương về sự việc cần xác nhận thì

hơi ngại, nên trong trường hợp này có thể dùng -(ㄴ/는)다면서요?

예) 수빈 씨가 이번 봄에 결혼한다면서요? (○) (당신은) 이번 봄에 결혼한다면서요? (○)

수빈 씨가 이번 봄에 결혼한다지요? (○) (당신은) 이번 봄에 결혼한다지요? (×)

-게 마련이다 Đứng sau động từ hoặc tính từ với nghĩa “ tất nhiên", "đương nhiên là.." biểu hiện ý nghĩa một sự việc đương nhiên xẩy ra. Thường

sử dụng với châm ngôn, tục ngữ, hoặc những sự việc hợp với lẽ tự nhiên. Có thể thay thế bằng -기 마련이다.

.

.

.

A . ?

B .

.

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 254 2013-12-12 오전 11:05:19

Page 256: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

14 한국인의 일생 255

A TOPIK .

.

B . .

. !

Chú thích

Tương tự -게 마련이다 còn có thể dùng -(으)ㄴ/는 법이다 .Hai cách biểu hiện này có thể thay thế cho nhau, tuy nhiên

trong trường hợp hành vi hoặc trạng thái đứng trước là thói quen hay tập quán thì dùng -(으)ㄴ/는 법이다 hợp hơn.

예) 칭찬을 들으면 누구나 좋아하게 마련이다. (○)

칭찬을 들으면 누구나 좋아하는 법이다. (○)

일반 쓰레기통에는 음식물 쓰레기를 버리지 않게 마련이야. (×)

일반 쓰레기통에는 음식물 쓰레기를 버리지 않는 법이야. (○)

조차Đứng sau danh từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘thậm chí’, ‘đến’, thể hiện nội dung bao hàm cả danh từ trước đó và thậm chí còn vượt qua ý nghĩa của danh từ trước đó. Thông thường nó thể hiện những trường hợp cực đoan mà người nói không trông đợi hoặc khó dự đoán trước.

.

.

.

A

.

B

.

A ?

.

B .

.

.

Chú thích

-조차 có nghĩa tương tự như -까지, -마저 tuy nhiên nếu dùng -조차 trong câu khẳng định thì nghĩa không được tự

nhiên lắm, nên tốt nhất là dùng trong câu phủ định. Trái lại, -마저, -까지 nếu dùng để nhấn mạnh nghĩa chỉ còn lại mỗi

một thì có thể dùng được cả trong câu phủ định và khẳng định.

예) 이제는 편의점에서 전기료조차 낼 수 있게 되었네요. (×)

이제는 편의점에서 전기료마저 낼 수 있게 되었네요. (○)

이제는 편의점에서 전기료까지 낼 수 있게 되었네요. (○)

베트남_5권_(본책)_내지.indb 255 2013-12-12 오전 11:05:19

Page 257: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

256

1 <보기>와 같이 이야기해 보십시오.

들어서 아는 사실 반응

<보기> .

(1) .

(2) .

(3) .

. .

. .

. .

. .

히엔 한다면서요?

수진 . . .

히엔 . .

<보기>

2 어떤 일이 있으면 그 결과 당연히 그렇게 되는 거라고 말할 때가 있지요? 관계있는 것끼리 연결하고

<보기>와 같이 이야기해 보십시오.

조건 결과

<보기> .

(1) .

(2) .

(3) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

ⓓ .

히 엔 .

선생님 .

살이 찌게 마련이지요.

히 엔 ,

.

<보기>

알아봅시다1

말하기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 256 2013-12-12 오전 11:05:19

Page 258: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

14 한국인의 일생 257

3 한국에서는 특별한 날에 특정 음식을 마련하여 먹는 경우가 많습니다. 아래의 그림과 내용을 참고하여

<보기>와 같이 한국의 행사에 대해서 이야기해 보십시오.

<보기> < >

(1) < >

:

:

.

.

:

:

:

,

.

: , ,

(2) < >

(3) < >

:

: . .

:

: , ,

:

.

:

A , , ?

B , . . 이웃에게 돌린다

면서요?

A . .

B ?

A 모이게 마련이지요.

B ?

A .

.

B . .

<보기>

베트남_5권_(본책)_내지.indb 257 2013-12-12 오전 11:05:20

Page 259: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

258

1 다음은 결혼 관련 기사입니다. 이것에 대해 여러분은 어떻게 생각하는지 함께 이야기해 보십시오.

,

, ,

.

, .

(1) ?

(2) ?

2 과도한 결혼 비용 지출에 대해 찬반 토론을 해 보십시오.

(1) .

.

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

ⓓ .

.

ⓕ .

ⓖ .

(2) .

3 토론 결과를 발표해 보십시오.

이야기해 봅시다2

평균 결혼지출 비용

34%

한 쌍당 1억2852만 원

한 쌍당 1억7245만 원

2005 2007

4,393만 원 증가

베트남_5권_(본책)_내지.indb 258 2013-12-12 오전 11:05:20

Page 260: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

14 한국인의 일생 259

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD2 TRACK 21

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음은 돌잔치에서의 대화입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 22

(1) ?

(2) ? ?

(3) ? ?

3 다음은 TV 프로그램의 대화 내용의 일부입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 23

(1) ?

ⓐ ⓑ ⓒ

(2) , .

ⓐ . ( )

ⓑ . ( )

ⓒ . ( )

(3) ?

알아봅시다1

듣기

베트남_5-6권(이북사진교체용).indd 259 2014-01-07 오전 10:14:12

Page 261: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

260

1 다음은 신문 칼럼의 일부입니다. 다음을 읽고 이야기해 보십시오.

.

.

.

?

(1) ?

(2) ?

2 다음은 제사 문화에 대한 뉴스입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 24

(1) ?

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(3) ?

(4) ?

3 베트남에서도 제사와 같은 의식을 행합니까? 돌아가신 조상을 위한 특별한 의식이나 행사가 있으면

이것에 대해 이야기해 보십시오.

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 260 2013-12-12 오전 11:05:20

Page 262: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

14 한국인의 일생 261

1 다음은 전통 혼례와 관련된 글입니다. 다음을 읽고 이야기해 보십시오.

. -

.

.

.

.

(1) ?

(2) ?

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

.

. ,

.

.

.

.

.

.

.

(1) ?

(2) ?

(3) ?

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

알아봅시다1

읽기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 261 2013-12-12 오전 11:05:20

Page 263: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

262

3 다음은 인터넷 검색 사이트에 올라온 질문과 답변 게시판의 내용입니다. 잘 읽고 아래의 질문에 답하

십시오.

Q: ?

, ?

? , ? .

.

(1) ?

. .

?

. , .

.

(2) ?

.

,

.

.

. ?

(3) ?

.

.

.

.

. .

(1) .

추천 행사 부모님의 반응

① 여행 보내 드리기

(2) · ?

?

베트남_5권_(본책)_내지.indb 262 2013-12-12 오전 11:05:20

Page 264: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

14 한국인의 일생 263

읽어 봅시다2

1 축하 잔치 초대장입니다. 다음 질문에 답하십시오.

(1) ?

(2) ?

2 다음 뉴스 기사를 읽고 질문에 답하십시오.

80은 살아야 ‘잔칫상’

( )

.

.

.

.

.

. K

.

. ,

· .

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

장수 잔치 변화 추세

3 팔순이 되었을 때 어떠한 이벤트를 하면 좋을지 생각해 보고 친구들과 이야기해 보십시오.

어머님(장 재 字 덕 字)의 회갑을 맞이하여 저희가 작은 정성을 모아 축하의 자리를 마련했습니다.

친척분들을 모시고자 하오니 기쁨을 함께 나눠주시기 바랍니다.

장남 김경수 자부 정이숙 차남 현수 이소영 올림

일시 : 2012년 11월 10일 토요일 장소 : 한국관 3층

베트남_5권_(본책)_내지.indb 263 2013-12-12 오전 11:05:22

Page 265: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

264

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� Chúng tôi định sẽ nuôi dưỡng tình yêu nhỏ bé mà chúng tôi đã nhìn về nhau và tạo nên sang một tình yêu lớn mà từ nay chúng tôi có thể cùng nhau nhìn về một hướng và đi đến đó. Kính mong quý vị chúc phúc cho tương lai (của chúng tôi) để hai người chúng tôi có thể gìn giữ được tình yêu (của ngày hôm nay).Cheol-min, trưởng nam của ông Kim Jin-ho và bà Park Mi-sookSeung-yeon, trưởng nữ của ông Lee Jin-sang và bà Kim Jin-heeTh ời gian: 6 giờ tối ngày 12 tháng 5 năm 2013Địa điểm: Hội trường hôn lễ truyền thống, nhà Hàn Quốc

� Nếu bạn muốn chuyển tải đến một người đặc biệt (của bạn) sự cảm động và kỷ niệm thì hãy đến nhà hàng Buffet Jong-no. (Nhà hàng của chúng tôi) sẽ mang đến những kỷ niệm và sự cảm động của những các chương trình lễ tiệc như tiệc bé được 100 ngày, tiệc thôi nôi, tiệc mừng thọ 60 tuổi, tiệc mừng thọ 70 tuổi và tiệc mừng thọ 80 tuổi. Nhà hàng Buff er Jong-no có sức chứa tối đa khoảng 300 khách, và có 5 phòng riêng mà từng 30 người có thể vào được. Nhà hàng của chúng tôi nằm gần cửa số 2, ga tàu điện ngầm Si-cheong và có không gian đậu xe rộng có thể đậu khoảng 100 chiếc xe.Mọi thắc mắc, xin vui lòng liên hệ số điện thoại 02-555-5454

2 국제결혼 커플 사이에 한국의 전통 혼례가 인기를 얻고 있습니다. 아래의 표를 보고 전통 혼례에 관한

글을 완성해 보십시오.

복장 :

: , ,

음식 , , ,

상징물 ( )

( )

절차 ,

손님 , ,

장소 ( )

, ( )

.

.

,

. ,

, ,

알아봅시다1

쓰기

사모관대연지곤지 족두리

원삼

베트남_5권_(본책)_내지.indb 264 2013-12-12 오전 11:05:23

Page 266: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

14 한국인의 일생 265

. ,

.

, , .

,

.

3 다음의 한국의 장례에 대한 글을 참고하여 베트남의 장례에 대해 써 보십시오.

(1)

, -

- - . .

.

가) 베트남 사람들의 장례식

활용 “N을/를 치르다”

(2)

.

. ,

.

나) 베트남 사람들의 장례 예절

활용 “-도록 주의하다”

(3)

, ,

.

, .

다) 베트남의 장사 방법

활용 “N에 비해”

베트남_5권_(본책)_내지.indb 265 2013-12-12 오전 11:05:23

Page 267: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

266

써 봅시다2

1 여러분 나라의 장례 문화에 대해 생각해 봅시다. 장례와 관련된 것들에는 무엇이 있습니까?

장례식 : 장소, 기간,조문 방법

장사 방법 :매장, 화장, 자연장

장례 예절 : 복장, 문상객 대접

2 위에서 살펴본 내용을 바탕으로 베트남의 장례 문화에 대해 소개하는 글을 써 보십시오.

3 위에서 쓴 글을 바탕으로 베트남의 장례 문화에 대하여 친구와 이야기해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 266 2013-12-12 오전 11:05:23

Page 268: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

14 한국인의 일생 267

한국의 통과의례 풍습

1 생각해 봅시다.

(1) .

(2) ? .

2 다음 글을 읽고 아래의 질문에 답하십시오.

?

, , , .

.

.

, .

. .

.

.

.

.

. .

. ~

,

.

.

.

,

. ,

.

(1) ?

(2) ?

3 베트남의 통과의례와 한국의 통과의례를 비교해 봅시다.

문화

14 한국인의 일생 267

베트남_5권_(본책)_내지.indb 267 2013-12-12 오전 11:05:23

Page 269: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

268

감소세 xu thế giảm

격식 cách thức, nghi thức

계승 sự kế thừa, sự kế vị

관습 tập quán

군침이 돌다chảy nước dãi, nước miếng (thèm ăn; khao khát, thèm muốn một điều gì đó)

두드러지다phồng ra , nhô lên, nổi bật

만수무강 vạn thọ vô cương, sống thọ sống khỏe

맏며느리con dâu cả

문헌 tài liệu, văn kiện, văn thư

베풀다 chiêu đãi, tổ chức tiệc

부유층 tầng lớp giàu có, lớp nổi trên mặt

섬기다 phục vụ, chăm sóc cho

성대하게một cách chu đáo, một cách to lớn

세대 thế hệ, một thế hệ

앞장서다đứng đầu, đứng trước

연령층 lớp tuổi, phân theo tuổi

유대감 tình cảm gần gũi

융통성 tính mềm dẻo, tính uyển chuyển

위주 chủ yếu

의뢰하다thỉnh cầu, yêu cầu, phụ thuộc

인륜지대사sự kiện trọng đại trong cuộc đời

일컫다 gọi là, cho là, coi là.

주류를 이루다tạo nên trào lưu, bè phái

주목을 받다nhận được sự chú ý

천수를 누리다sống trong một khoảnh khắc

추세 xu hướng, xu thế

환경 친화적một cách thân thiện với môi trường

희로애락 hỷ nộ ái lạc

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 268 2013-12-12 오전 11:05:24

Page 270: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

15 한 국 유학

학습목표

주제 Nói về việc chuẩn bị du học Hàn Quốc và những vấn đề gặp phải khi du học sang Hàn Quốc

과제 말하기 Nói về cuộc sống du học, nói về kế hoạch sau 10 năm nữa

듣기 Nghe câu chuyện về những khó khăn của cuộc sống du học, nghe nội dung tư vấn về định hướng tương lai

읽기 Đọc quy tắc sử dụng thư viện, đọc bài báo về ngành học mới lạ

쓰기 Viết kế hoạch học tập, viết đáp án bài thi

어휘 Từ vựng liên quan đến nhập học đại học, từ vựng liên quan đến cuộc sống đại học, từ vựng liên quan

đến đăng ký môn học, từ vựng liên quan đến lớp học, từ vựng liên quan đến định hướng sắp tới

문법 -거든, -아/어 내다, (이)라든가

문화 외국인 유학생을 위한 교육 서비스 (Dịch vụ giáo dục dành cho du học sinh nước ngoài tại Hàn Quốc)

1 .

2 ?

유학생 수(명)

KB Kookmin Bank

베트남_5권_(본책)_내지.indb 269 2013-12-12 오전 11:05:24

Page 271: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

270

▶ 주제 어휘

(1) 대학 입학 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến việc nhập học

nhập học đặc biệt cho người nước ngoài mô hình tuyển tùy thời điểm

phương pháp tuyển việc đăng ký hồ sơ

việc nộp hồ sơ mô hình tuyển hồ sơ

thi viết việc công bố kết quả trúng tuyển

việc đóng học phí nhập học mới

việc chuyển trường học tiếp (chuyển điểm đến nhập học

trường khác) hồ sơ nhập học

trường vừa tốt nghiệp trong thời gian gần đây nhất giấy chứng nhận đang học

giấy chứng nhận tốt nghiệp giấy chứng nhận tốt nghiệp tạm thời

bảng điểm giấy chứng nhận đang làm việc

thẻ đăng ký cư trú người nước ngoài bản chính, bản gốc, hồ sơ gốc

bản sao

(2) 대학 생활 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến những sinh hoạt ở đại học

học sinh trao đổi việc chuyên tu ngoại ngữ

nhận được điểm đạt được điểm

đăng ký học bổng phòng giáo vụ

phòng công tác sinh viên phòng nhập học

văn phòng khoa

(3) 수강 신청 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến việc đăng ký môn học, đăng ký lớp

việc đăng ký môn học việc thụ giảng, sự nghe giảng

việc tái thụ giảng, việc nghe giảng lại thay đổi đăng ký môn học

môn chuyên ngành ( ) bắt buộc cho chuyên ngành

어휘

베트남_5권_(본책)_내지.indb 270 2013-12-12 오전 11:05:24

Page 272: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

15 한국 유학 271

( ) chọn chuyên ngành môn chung

môn học tiên quyết, môn học phải nghe trước khi học một

chuyên ngành nào đó môn học cơ bản của chuyên

ngành

tín chỉ, điểm việc môn học bị hủy

▶ 확장 어휘

(1) 수업 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến lớp học

thời khóa biểu sự có mặt

sự vắng mặt được nghỉ học

buổi học bù bài tập

bài báo cáo sự phát biểu

sự khảo sát sự thực tập

kế hoạch bài giảngđề cương bài giảng đánh giá giờ giảng

(2) 진로 관련 어휘 Từ vựng liên quan đến định hướng tương lai

ra xã hội quyết định hướng sắp tới

hợp với sở trường có tài

làm việc phát triển chuyên môn

베트남_5권_(본책)_내지.indb 271 2013-12-12 오전 11:05:24

Page 273: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

272

-거든

Đứng sau động từ, tính từ và 이다, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘nếu, nếu như...’, dùng để thể hiện điều kiện hay một sự giả định. Mệnh đề phía sau thường là thể mệnh lệnh, nhờ cậy, khuyên nhủ, hứa hẹn -(으)세요, -(으)ㅂ시다, -(으)

ㄹ게요 hay là thể hiện sự suy đoán -겠-, -(으)ㄹ 것이다, -(으)려고 하다.

.

.

.

A ? . .

B . .

A .

B , .

Chú thích

Nếu -거든 được dùng để thể hiện một tính khả thi có thể thực hiện được thì -(으)면 còn có thể dùng trong trường hợp

tính khả thi rất kém hoặc không thể thực hiện được. Do đó mệnh đề theo sau 거든 thì thường không dùng hình thái quá

khứ hay hiện tại, còn -(으)면 thì không có hạn chế này.

예) 나에게 타임머신이 있거든 공룡시대로 돌아가 직접 한 번 보고 싶어요. (×)

나에게 타임머신이 있으면 공룡시대로 돌아가 직접 한 번 보고 싶어요. (○)Hơn nữa, -(으)면 có thể dùng cho cả giả định và điều kiện nhưng -거든 không thể dùng trong việc giả định về một sự

thật đã được định trước.

예) 나이가 들거든 누구나 죽는다. (×)

나이가 들면 누구나 죽는다. (○)

-아/어 내다Đứng sau động từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘động từ + được’, thể hiện một sự hoàn thành hay cuối cùng cũng kết thúc hay đạt được một điều gì đó. Về mặt ý nghĩa thì không dùng thể bị động của động từ mà chỉ kết hợp với những động từ thể hiện sự khắc phục khó khăn hay thể hiện một ý chí mạnh mẽ.

.

.

.

문법

베트남_5권_(본책)_내지.indb 272 2013-12-12 오전 11:05:24

Page 274: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

15 한국 유학 273

A ?

B .

A ?

B

?

Lưu ý

Để thể hiện mạnh mẽ hơn một chút thì đôi khi còn kết hợp dùng chung với -고 말다.

예) 나는 어떠한 역경이 온다고 해도 반드시 이 일을 이루어 내고 말 것이다.

이번에는 무슨 일이 있어도 꼭 사건의 내막을 알아내고 말테다.

(이)라든가Đứng sau danh từ, có nghĩa tương đương trong tiếng Việt là ‘hay, hay là’, dùng để thể hiện việc chọn một trong nhiều sự việc

nào đó hay là việc chọn một điều gì đó cũng không có liên quan gì cả. Nếu trước đó là động từ thì dùng -ㄴ/는다든가, trước đó là tính từ thì dùng -다든가. Có thể dùng (이)라든지, -ㄴ/는다든지, -다든지 để thay thế.

.

.

.

A .

B .

A

.

B , . .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 273 2013-12-12 오전 11:05:24

Page 275: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

274

1 다음을 보고 <보기>와 같이 친구가 말하는 <유학 생활의 어려운 점>에 대해 조언을 해 보십시오.

A 수강 신청 .

B 수강 신청 ?

A 선택과목이 너무 많아서 무엇을 선택해야 할지 알 수가 있어 .

B 모르겠거든 물어본다든가 .

<보기> :

:

: ,

(1) :

:

: ,

(2) :

:

: ,

(3) :

:

: ,

(4)졸업 후�? :

:

: ,

알아봅시다1

말하기

수강 신청

베트남_5권_(본책)_내지.indb 274 2013-12-12 오전 11:05:25

Page 276: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

15 한국 유학 275

2 면접시험을 준비해 봅시다. <보기>와 같이 각 상황에 맞는 지원동기를 이야기해 보십시오.

<보기> :

:

: ,

A .

B .

.

.

.

(1) :

:

: ,

(2) :

:

: ,

(3) :

:

: ,

(4) :

:

: ,

베트남_5권_(본책)_내지.indb 275 2013-12-12 오전 11:05:25

Page 277: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

276

이야기해 봅시다2

▶ <10년 후 나의 모습>에 대해 이야기해 보십시오.

1 여러분은 지금 무엇을 위해 한국어를 공부하고 있습니까? 10년 후 오늘 여러분은 무엇을 하고 있을까

요? 다음 글을 완성해 보십시오.

( : ) .

.

2 여러분은 앞으로 10년 동안 어디에서 무엇을 할 계획입니까? 아래의 표를 채우고 앞으로의 앞으로

10년 동안의 계획에 대해 이야기해 보십시오.

어디에서 무엇을 위해 (누구와) 무슨 일을 할 것이다

( ) 베트남 한국 유학 준비 한국어를 공부하고 있다

( )

( )

( )

( )

( )

3 <10년 후 일기>를 써서 발표해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 276 2013-12-12 오전 11:05:25

Page 278: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

15 한국 유학 277

1 다음 대화를 잘 듣고 맞으면 ○, 틀리면 하십시오. CD2 TRACK 25

(1) . ( )

(2) . ( )

(3) . ( )

2 다음은 고민 상담 내용입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 26

(1) ?

ⓐ ⓑ ⓒ

(2) .

ⓐ . ⓑ . ⓒ .

3 다음은 대학 진학 설명회 내용입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 27

(1) ?

ⓐ ⓑ ⓒ

(2) ?

(3) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

알아봅시다1

듣기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 277 2013-12-12 오전 11:05:26

Page 279: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

278

1 다음은 강의 계획서의 일부입니다. 어떤 정보를 얻을 수 있습니까? 친구들과 이야기해 보십시오.

강의 계획서 (Syllabus)

교과목 명 학수 번호 E

학점 담당 교수

강의 시간 (강의실) , , ( )전화번호 - -E-mail [email protected]

면담 가능 시간 , ( : ~ : )

2 다음은 대학교 개강 첫째 날의 강의 내용입니다. 잘 듣고 질문에 답하십시오. CD2 TRACK 28

(1) .

(2) .

학습개요 및 목표

교재 및 참고 문헌 ( ), ,

수업 운영 방법 ( %) ( %) ( %) ( %)

평가 방법) ) ) )

유의 사항) ))

강의 진도 계획

, .

~ - -

3 앞에서 말한 바와 같이 조별로 주제를 정하여 발표를 하십시오.

4 다시 한 번 듣고 들은 내용을 베트남어로 통역해 보십시오.

들어 봅시다2

베트남_5권_(본책)_내지.indb 278 2013-12-12 오전 11:05:26

Page 280: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

15 한국 유학 279

1 다음은 유학생 채용 박람회 광고입니다. 잘 읽고 밑줄 친 부분을 채우십시오.

. .

• : ( )~ ( ) : ~ :

• :

• : : ,

-

- ( )

• : www.yuhakjob.or.kr

• : (Tel. - - )

(1) .

(2) /

/ / / .

(3) ( / ) .

2 다음은 도서관 이용 규칙입니다. 잘 읽고 질문에 답하십시오.

< >

구분학기 중 방학 중

평일 토요일 평일 토요일

중앙도서관자료실 09:00~21:00 09:00~15:00

(여름)09:00~19:0009:00~15:00

(겨울)09:00~17:00

자유 열람실 24시간

( ) : ,

: ( : ~ : )

: , , ,

< >

.

. ( : , )

.

( ) ,

.

알아봅시다1

읽기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 279 2013-12-12 오전 11:05:26

Page 281: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

280

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

3 다음은 홈페이지에 실린 채용공고입니다. 잘 읽고 질문에 답하십시오.

,

. . .( ) : .

. : ~

. : ( )

,

. : - ·

. :

. : , ( , , )

, , ,

, ,

( )

. : tyleg @mofat.go.kr

. : . . .( ) :

.

(1) .

( ) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ - .

베트남_5권_(본책)_내지.indb 280 2013-12-12 오전 11:05:27

Page 282: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

15 한국 유학 281

읽어 봅시다2

1 다음 학과명을 보고 무엇을 배우는 학과일지 이야기해 보십시오.

2 다음은 이색 학과에 대한 글입니다. 잘 읽고 질문에 답하십시오.

, ,

, ,

· .

. ,

. .

, .

.

,

.

, .

. .

.

, .

(1) .

ⓐ .

ⓑ .

ⓒ .

(2) .

이색 학과의 신설 이유

이색 학과의 한계

3 여러분 나라에는 어떤 이색 학과가 있습니까? 앞으로 어떤 이색 학과가 생길 것 같습니까? 이색 학과

와 전망에 대해 친구들과 이야기해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 281 2013-12-12 오전 11:05:27

Page 283: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

282

1 다음 문장을 한국어로 번역해 보십시오.

� Tôi đã quan tâm đến ngành kinh doanh học nhờ mẹ tôi làm nghề thương mại. Mẹ tôi đang kinh doanh ở quê nhà dù quy mô không lớn lắm nhưng có sự qua lại với Hàn Quốc. Vì thế tự nhiên tôi cũng quan tâm đến Hàn Quốc và tôi đã nghĩ rằng sau khi tốt nghiệp cấp ba tôi sẽ đi sang Hàn Quốc du học. Và tôi quyết tâm sau này sẽ học ngành kinh doanh học để trở thành nhà doanh nghiệp như mẹ tôi.

� Trong bản khảo sát này, (chúng tôi) đã lấy đối tượng là 152 du học sinh nước ngoài đang theo học tại trường của chúng tôi và khảo sát về ‘những khó khăn mà du học sinh nước ngoài gặp phải trong sinh hoạt trường học’. Kết quả là người trả lời rằng do thiếu khả năng ngôn ngữ nên khó hiểu bài học là nhiều nhất, 98 người trong số 152 người, chiếm 64,5%. Tiếp theo là trong 152 người, 54 học sinh chiếm 35,5% trả lời rằng lo lắng vì điểm.

2 보고서의 서론 부분을 작성해 보십시오.

(1) . .

발표 주제

연구의 목적 .

연구의 내용 –

생활 체육의 정의

(2) < > .

/ .

. /

.

.

알아봅시다1

쓰기

베트남_5권_(본책)_내지.indb 282 2013-12-12 오전 11:05:27

Page 284: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

15 한국 유학 283

3 다음은 <학업 계획서>입니다. 다음처럼 여러분의 학업 계획서를 써 보십시오.

(1)

.

.

.

.

가) 유학 동기 또는

학과 지원 동기

(2)

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

나) 학업 계획

(3)

. .

.

다) 졸업 후 계획

베트남_5권_(본책)_내지.indb 283 2013-12-12 오전 11:05:27

Page 285: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

284

써 봅시다2

1 다음은 시험문제의 유형입니다. 각 유형에 대해 살펴보십시오.

(1) .

① .

② .

③ .

④ .

⑤ .

2 여러분은 외국어를 배울 때 문법과 어휘 중 무엇이 더 중요하다고 생각합니까? 아래 표에 개요를 작성

한 후 다음 문제에 대한 답안을 작성해 보십시오.

.

나의 주장

. .

이유 1

이유 2

이유 3

결론

3 위에 쓴 글을 발표하고 친구들과 이야기해 보십시오.

베트남_5권_(본책)_내지.indb 284 2013-12-12 오전 11:05:27

Page 286: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

15 한국 유학 285

외국인 유학생을 위한 교육 서비스

1 생각해 봅시다.

(1) ?

(2) ?

2 다음은 ‘한국 내 외국인 유학생을 위한 교육 서비스’에 대해 설명한 글입니다. 다음 글을 읽고

질문에 답해봅시다.

.

, ,

(OECD) .

.

,

( )

.

(www.studykorea.go.kr)

.

,

.

.

.

,

.

.

(1) ?

(2) ?

3 여러분이 한국에 유학을 간다면 어떤 교육 서비스가 제공되었으면 좋을지 이야기해 봅시다.

문화

15 한국 유학 285

베트남_5권_(본책)_내지.indb 285 2013-12-12 오전 11:05:27

Page 287: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

286

경로 con đường, cách

디플레이션 (deflation) sự giải lạm phát

(학업에) 매진하다 tập trung vào

메이크업 (make-up) việc trang điểm

물질 vật chất

바리스타 (barista) người làm nghề pha chế cà phê

반환 sự hoàn lại, sự trả lại

발효 sự lên men

발휘하다 phát huy

변상 sự bồi thường

불리하다 bất lợi

상실 sự tổn thất, sự mất mát

상의하다 trao đổi ý kiến

수소문 sự xác minh, sự tìm hỏi người này người kia

수속 thủ tục

시험 범위 phạm vi thi, phạm vi nội dung thi

약재 dược liệu

연체료 부과 việc đóng phạt trễ hạn

예상 문제 câu hỏi dự đoán trước

왕래 sự qua lại

유인물 bảng in, ấn phẩm

유전자 gen di truyền

융합 sự hỗn hợp, sự hợp nhất

의논하다 trao đổi, bàn luận

이색 dị sắc, màu sắc đặc biệt, sự đặc biệt

이의 ý kiến khác, quan điểm khác

인플레이션 (inflation) sự lạm phát

일체 tất cả, mọi thứ

자료집 tập tài liệu

자발적이다 mang tính tự phát

잦다 thường xuyên

전념 sự tập trung hết mình vào việc gì đó

제출 việc nộp, việc đưa lên

좌우하다ảnh hưởng, có ảnh hưởng

중점을 두다tập trung, đặt trọng tâm vào

짜임새 tổ chức

창제 sự sáng chế

체계적 mang tính hệ thống

측면 bình diện, mặt

커리큘럼 (curriculum) chương trình giảng dạy

컨설팅 (consulting) sự tư vấn

코디 (coordination) sự phối hợp

크루즈 (cruise) việc đi tàu, thuyền

클리닉 (clinic) sự thực hành

타임머신 (time-machine) máy thời gian

탐색 sự thăm dò, sự thám hiểm

틈새 영역 lĩnh vực mới, lĩnh vực còn bỏ ngõ

학업부진 việc học yếu, việc không tiến bộ trong học tập

행방 chỗ ở, nơi ở

향수병 bệnh nhớ nhà

현혹 sự choáng ngợp, sự hoa mắt

호평 sự đánh giá tốt

휴먼케어 (human care) chăm sóc con người

새 단어

베트남_5권_(본책)_내지.indb 286 2013-12-12 오전 11:05:27

Page 288: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

부록듣기 대본 ●

정답 ●

문화 번역 ●

색인 ●

베트남_5권_(본책)_내지.indb 287 2013-12-12 오전 11:05:27

Page 289: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류

알아봅시다 1

1 (1)남 : 흐엉씨,이번교환학생선발시험이쉬워서우

리과에서지원한친구들이모두합격했대요.

여 : 아,그래요?나도지원할걸.

(2) 남 : 지금부터3년동안베트남에서지내야하는데

잘적응할수있을지걱정이에요.

여 : 베트남생활에잘적응할수있게제가도와드

릴테니까걱정하지마세요.

(3) 여 : 뚜안씨는한국에서생활하는게힘들지않으

세요?

남 : 처음에는문화적인차이로인해어려움이좀

있었지만지금은괜찮습니다.

2 기자 : 서울에서도아프리카나근처아시아국가의

생활과문화를직접접해볼수있는지구촌체

험관이설치됐습니다.한국국제협력단(KOICA)

에서는다른나라의풍습을해외에직접가지않

고도접할수있게서울서초구염곡동에지구촌

체험관을마련했습니다.첫국가로몽골이선정

돼이곳에서는몽골음식을만들고시식은물론,

전통의상과악기등몽골인들의일상생활을체

험해볼수있습니다.특히국내에들어온몽골

인이3만명에달해이들에게도몽골체험관은

관심을끌것으로보입니다.몽골체험관을시작

으로3개월마다나라를바꿔가며앞으로56개

국의체험관이마련된다고합니다.KBC뉴스이

유나입니다.

3 남 : 국제청소년위원회는7월5일부터16일까지서

울에서열리는국제청소년캠프에참가할청소년

을모집합니다.국제청소년캠프는2001년에만

들어진국제자원봉사프로그램으로이탈리아를

비롯해독일,몽골,베트남,러시아등다양한국

가의청소년들이함께생활하면서자원봉사와문

화교류를하는국제교류프로그램입니다.본캠

프에참가하는청소년들은기간동안스스로활동

을기획하고실천함으로써참여의식을고양할수

있습니다.뿐만아니라각국에서온친구들과함

께생활함으로써다양한문화를접할수있고이

들문화에대한폭넓은이해와올바른인식을가

질수있습니다.

지원자격은16세에서20세의청소년으로긍

정적이고적극적인국제화마인드를가진청소년

이라면누구든지지원가능합니다.2013년5월

1일부터10일까지국제청소년위원회홈페이지를

통해지원할수있습니다.자세한내용은홈페이

지www.internationalyouth.net을참고하시기

바랍니다.

세계를향한꿈과도전그리고봉사정신을가

진청소년여러분의적극적인참여를바랍니다.

들어 봅시다 2

2 진행자 :안녕하십니까?한-베수교20주년축제한

마당의진행을맡은박수진입니다.

반갑습니다.올해는한국-베트남수교20

주년을맞이하는해입니다.한국과베트남은

1994년에정식으로수교를맺은후정치,경

제,사회,문화등다양한분야에서우호적인

관계를유지해오고있는데요,최근들어서

는직업이나학업등을위해양국의젊은이들

이서로활발히왕래함으로써한국와베트남

의교류가더욱확대되고있습니다.이에,한

국정부와베트남정부가후원하고한-베교류

증진협회가주최하여이곳베트남국립극장에

축제의장을마련했습니다.본공연은한국과

베트남의국영방송을통해방영됩니다.

지금부터두시간동안호수의도시하노이에

서양국의문화단체와공연단의다채로운무대

가펼쳐집니다.함께하는시간동안서로가서

로를한층더깊이이해하고가까워지는뜻깊은

시간이되었으면하는바람입니다.아울러앞으

로도양국이미래지향적인관점에서협력을확

대시켜함께발전해가기를바랍니다.

` 본공연에앞서,먼저양국의만남과교류를

축하하고격려하고자참석해주신내빈소개가

있겠습니다.먼저베트남외무부장관님께서

참석해주셨습니다.(박수소리)그리고주베

트남한국대사님께서참석해주셨습니다.또

많은분께서내빈으로참석하셨습니다만시간

관계로한분한분소개하는것은생략하겠습

니다.바쁘신중에도참석하시어자리를빛내

주신내빈께감사드립니다.

듣기 대본

288 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 288 2013-12-12 오전 11:05:27

Page 290: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

자,그럼한-베수교20주년축제한마당,그첫번

째순서는베트남전통문화예술단의무대입니다.여

러분의큰박수부탁드립니다.

02 서울

알아봅시다 1

1 (1)여 : 지훈씨,서울에있는‘한강’있잖아요.‘한강’이

라는말에는무슨뜻이있어요?

남 : 아,‘한강’요?한강의‘한’에는‘크다,넓다’라는

뜻이있어요.그러니까한강은‘크고넓은강’으

로서서울의대표적인강이라고할수있지요.

(2) 남 : 지원씨,저기쓰여있는‘120다산콜센터’가

뭐예요?

여 : ‘다산콜센터’는서울에서생활하면서궁금한

점이있으면뭐든지물어볼수있는안내센터

예요.여행을자주하는만큼그곳전화번호를

기억해놓으세요.

(3) 여 : 내일명동으로쇼핑을하러가려고하는데처

음가보는거라서좀걱정이에요.

남 : 걱정하지마세요.명동은관광명소인만큼관

광안내원도많거든요.구경하다가도움이필

요할때는빨간조끼를입은관광안내원을찾

으면되거든요.

2 기자 : 문화재청은2010년5월1일부터궁궐통합

관람제를도입하여,서울의궁궐관람제도개선

안을시행합니다.궁궐통합관람제는한장의

티켓으로연계된다른곳을관람할수있는제도

로서,통합관람제가도입된만큼관람객들은개

별궁궐을관람할때보다약30%할인된입장료

로경복궁·창덕궁·창경궁·덕수궁및종묘를

관람할수있게되었습니다.입장료는일반만원,

청소년은5천원으로,티켓의유효기간은1개월뿐

이지만관광객들은각궁궐별특성을비교하며관

람할수있는좋은기회를얻을수있을것입니다.

3 리포터 : 주말엔아이들과함께서울시풍물시장을방문

해보시기바랍니다.우리민족고유의풍물과

일상에서사용하던생활용품,관광상품,토속

상품등을저렴하게즐길수있을뿐만아니라

또다른볼거리,즐길거리도있다고합니다.

서울시 관계자 : 서울시에서는‘한국방문의해’를맞은만

큼풍물시장에‘전통문화체험관’을열

게되었습니다.‘전통문화체험관’은오는

11월30일까지8개월간운영되며,하회

탈만들기,부채만들기,한지공예등을

무료로체험할수있습니다.

리포터 : 이번에문을연‘전통문화체험관’은내국인들

에게는우리의전통문화를쉽게접할수있는

기회를주고외국인들에게는한국전통문화를

직접체험하면서한국을이해할수있는계기

를제공할것으로보입니다.

관광객 : 요즘처럼전통문화를쉽게접하기힘든때,유

치원생이나초등학생들을대상으로하는프로

그램도운영될예정이라고하니까정말좋고

요,앞으로외국인관광상품으로도발전된다

고하니까한국인의한사람으로서정말기대

되네요.

리포터 : ‘전통문화체험관’에서는하회탈꾸미기,전통

부채만들기체험과손거울만들기,보석함만

들기등다채로운프로그램을무료로체험할

수있다고합니다.전화와인터넷을통해예약

도가능한만큼여러분도많은관심을갖기를

바랍니다.

들어 봅시다 2

2 리포터 : 서울인구가2004년부터6년연속증가한것

으로나타났습니다.서울시가2009년12월기

준으로조사한결과서울총인구는1,046만4

천여명으로,2008년보다증가했지만증가율

은둔화된것으로조사되었습니다.증가율둔

화는출생아수와외국인증가폭의감소때문

인것으로분석되고있습니다.

최근저출산문제가대두되고있는만큼다

양한정책이시행되고있지만출생아수는2년

연속감소했습니다.출생아수는1999년12만

6천여명에서2003년에는10만3백여명,그

리고2009년에는9만천여명뿐으로10년만

에3만5천여명이감소했습니다.

반면,인구고령화는계속진행중인것으

로드러났습니다.65세이상인구는94만2

천여명으로최근10년간77%증가했습니

다.전체인구중노인인구비율은10년전

5.1%에서9.01%로늘었고,그결과서울시

듣기 대본 289

베트남_5권_(본책)_내지.indb 289 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 291: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

평균연령은10년전32.7세보다4.9세높아

진37.6세가되었습니다.이처럼서울은세

계에서유례를찾아볼수없을만큼빠른속

도로진행되는고령화사회로서이에대한대

책마련이시급해지고있습니다.

그리고평균세대원수가지속적으로감소하

고‘나홀로세대’가급격하게증가하는등핵가

족화가가속되고있는것으로나타났습니다.내

국인세대수는10년전보다17.9%증가했고,

평균세대원수는10년전2.94명에서2.48명으

로감소했습니다.특히1인세대는10년전에

비해66%나증가한것으로파악되었습니다.

03 현대인의 건강

알아봅시다 1

1 (1)여 : 아니,퇴근하고들어와서손도안씻은채로식

탁에앉으면어떻게해요?

남 : 아,미안해요.너무배가고파서손씻는걸깜

빡했어요.

(2) 여 : 요즘계속피곤해서근무시간에커피를자주

마실수밖에없어요.이러다가카페인에중독

되는게아닌지걱정돼요.

남 : 커피를마시되,하루에3잔이상은마시지마

세요.

(3) 여 : 이제매일매일운동을하고식사를조절해야병

이나을수있대요.정말좋아질수있을까요?

남 : 의사선생님말씀을믿고따를수밖에없어요.

힘들어도노력해봅시다.

2 의사 : 자,이쪽으로앉으세요.어디가불편하십니까?

환자 : 저,선생님.저는날이더워도손발이차고저려

서고생이거든요.보약도먹어봤는데별로좋아

지지않아서요.

의사 : 손발이저린것은혈액순환에문제가있는건데

요.평소에조이는옷을입거나찬곳에오래앉

아있거나하지는않으세요?

환자 : 아,그런것때문에도손발이저리나요?몰랐어

요.혹시혈압에는문제가없나요?

의사 : 음……혈압이좀낮군요.그래도약을먹을정

도는아닌것같은데.

환자 : 약은안먹어도돼요?휴,다행이다.그럼집에

서쉽게해볼수있는좋은방법이있으면좀가

르쳐주세요.

의사 : 집에서는혈액순환에도움이되는생강,콩,생

선등의음식을조금씩,꾸준히드시면도움이

될겁니다.무엇보다생활속에서항상몸을따

뜻하게해주고,꾸준한운동과함께음식을골

고루드시는게제일좋지요.스스로몸관리를

잘하셔야합니다.

환자 : 네,알겠습니다.

3 리포터 : 우리나라성인남녀5명중1명은이불면증

으로고통받고있는것으로나타났습니다.

한국병원과대한수면연구회는한국성인남녀

5천명을대상으로조사한결과,야간수면장

애가있는사람은1,141명으로22.8%가불면

증으로고통받고있다고밝혔습니다.

이중여자는25%로남자20%에비해더높

은비율로나타났고,불면증은나이가들수록

증가해60대가가장많고,직업별로는주부가,

소득은낮을수록수면장애가심한것으로조사

됐습니다.

적당한수면을취하지못하면정신적인피로

는물론,신체의건강까지악화돼혈압,당뇨

등많은병의원인이될수있는데요.많은사

람들이야간수면장애를갖고있는것으로나

타났지만,실제로관심을갖고병원을찾는경

우는많지않아문제가더욱심각하다고연구

팀은덧붙였습니다.

들어 봅시다 2

2 사회자 : 오늘은건강한식생활에대해이야기를나눠

보려고하는데요.김선생님,병도예방할수

있는좋은식습관으로는어떤것이있을까요?

의사 : 아무래도우리의전통한식이좋죠.전통가정식

은동물성단백질이나지방이많이포함된식단

이아니기때문에그로인해서생기는최근의성

인병을예방하는데도도움이됩니다.

사회자 : 아,그렇군요.그럼,박교수님께서는어떻게

생각하십니까?

교수 : 물론한식이성인병예방에도움을줄수있는것

은사실입니다.콩류와생선을많이먹는식단이

암발생을억제하는데도움을줄수있고,서양식

에비해체중조절과당뇨병을예방하는데도효

290 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 290 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 292: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

과적입니다.다만한식을먹을땐,소금을지나치

게많이섭취할수가있기때문에국물이나젓갈

등을먹되지나치게많이먹는것은피하는것이

좋습니다.

사회자 : 한식이좋기는하지만,지나치게짜게먹으면

건강이나빠질수밖에없겠네요.

의사 : 그렇지요.또한최근에는보리밥과채식위주의

과거의식생활로돌아가려는사람들이많아지고

있다고합니다.과거의식생활이오히려사람의

몸에잘맞고건강에좋은식생활이라는것이증

명된것이지요.

04 사회와 봉사

알아봅시다 1

1 (1)남 : 미숙씨,이번주토요일에고아원에봉사가기

로한것기억하고있지요?미숙씨는무엇을

준비해갈건가요?

여 : 아이들이먹을수있도록집에서쿠키를만들

어다가나눠주려고해요.금요일에우리집에

와서좀도와줄래요?

남 : 금요일은좀어려울것같아요.어머니생신이

라서부모님댁에가야하거든요.

(2) 여 : 영수씨,가방에달려있는빨간열매모양의

배지가참예쁘네요.어디에서사셨어요?

남 : 아,이거요?중국에여행을가기위해어제은

행에가서돈을바꿨는데요.돈을바꾸고남은

동전을모금함에넣었더니은행직원이이배

지를줬어요.어려운이웃을돕는데그돈을쓸

거라고들었어요.

(3) 남 : 이번태풍때문에집을잃고고생하는사람들

이많다고하지요?여름방학동안태풍피해

를입은사람들에게집을지어주는봉사활동

참가자를모집하고있다고해요.같이참가하

지않을래요?

여 : 그래요?그렇지않아도저도뉴스에서그소식

을듣고도와주고싶었는데잘되었네요.어떻

게신청을하면되나요?

남 : 봉사활동에참가하자면우선홈페이지에들어

가서신청하면돼요.이따가수업끝나면같이

신청할까요?

여 : 좋아요.그럼이따가수업끝나고1층로비에서

만나요.

2 라디오 앵커 : 우리주변에는다양한방법으로기부를실

천하는사람들이있습니다.무용을전공한

춤선생님배종호씨는시각장애인들과지

역주민에게춤을가르칩니다.배종호씨는

장애인을도울방법을고민하다자신이배

운무용을알려주기로결심했다고합니다.

대학생한준씨는가정형편이어려운고등

학생을위해과외수업을합니다.조금더

특별한기부도있습니다.바로머리카락

을기부하는것입니다.회사원이부경씨

는“모발기부는암환자들의가발을만들

어주는데도움이된다”고하며모발기부

를위해긴머리카락을잘랐습니다.이들의

소식은오늘저녁8시제2라디오‘사람사

람들’에서만나실수있습니다.

3 사회자 : 봉사활동에대한평가회를시작하겠습니다.이

번에는민재씨와유진씨가봉사활동을다녀왔

습니다.어떤일을했고무엇을느꼈는지말해주

시겠습니까?먼저민재씨부터해주시겠어요?

민재 : 저는중증장애인을돌보는일을했습니다.목욕

을시키는일상적인일에서부터직업훈련까지

했습니다.처음에이일을시작할때는겁을먹

었습니다.처음으로장애인을가까이에서대하

니까요.그런데막상만나보니생각보다놀랍지

않았습니다.우리주변의사람과관계를맺듯이

그렇게자연스럽게익숙해졌고잘지낼수있었

습니다.참보람있는경험이었습니다.

유진 : 저도거동이불편한어르신의이동목욕차량에

서봉사하였습니다.처음에는신체적으로힘들

었는데내가목욕시킨할머니께서환하게웃으

실때‘아,봉사라는게이런거구나.주고받는

것이구나.’하고느꼈습니다.

사회자 : 민재씨와유진씨두분다수고하셨습니다.이

번봉사활동이좋은추억이되었기를바라고또

한앞으로의봉사활동의시작이되기를바랍니

다.

들어 봅시다 2

2 앵커 : 한자원봉사단체가대학생의자원봉사실태를

조사했는데요.대학생들이자원봉사를시작하는

듣기 대본 291

베트남_5권_(본책)_내지.indb 291 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 293: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

이유로는학점및취업보다봉사활동이좋아시

작하는경우가많다는설문조사결과가나왔습니

다.또최근에는단순히참여하는것으로끝나지

않고참여전학습과자원봉사를다른사람과함

께공유하는사례가늘고있는것으로조사됐습니

다.김민우기자입니다.

기자 : 지난3일여름방학을맞아대학생자원봉사자

146명을대상으로설문조사를한결과,봉사활

동을하는이유로학점및취업보다는봉사활동

자체가좋아시작하는경우가40.7%(57명)으로가

장많았습니다.그리고학년이높을수록자원봉

사활동횟수가더많아지는것으로나타났습니

다.또‘자원봉사활동을주변에권유해본경험이

있는가'라는질문에86.8%(125명)이경험이있다

고응답했으며,그이유로는자원봉사활동자체

의보람을꼽았습니다.

자원봉사활동에대한기록을다른사람

과공유하는지여부에대한질문에는설문참

여자들의38%(54명)이블로그와트위터,커

뮤니티등을통해공유한다고응답했고,이

중42.6%(23명)이인터넷을자원봉사활동

에대한기록과자료를보관할목적으로활용

한다고답변했습니다.

‘올여름방학에자원봉사활동계획이있는

가’라는질문에68.5%(98명)이있다고응답했

습니다.이중42.9%는친구와함께,35.7%는

혼자서자원봉사활동을할계획이라고밝혔습

니다.자원봉사계획을세우지못한이유로는

자기계발이34.1%(15명)으로가장높게나타났

습니다.

05 뉴스와 신문

알아봅시다 1

1 (1)남 : 방송국에서방송수신료를인상한다고했다

지요?

여 : 네.수신료를사천원인상하는대신광고를없

앤다고해요.

(2) 여 : 한국에서인쇄신문을구독하는사람이전체의

40.6%밖에안된다고해요.

남 : 인쇄신문에획기적인변화가없는한구독률

은아마점점더떨어질거예요

(3) 여 : 요즘유럽은무척이나덥대요.스무명도넘게

사망했다고하는데너무안타까워서텔레비전

채널을돌리고말았어요.

남 : 어휴,정말말그대로살인적인더위네요.

2 여 : 안녕하세요?박지원변호사입니다.

최근정보통신의발전이눈부신데요.사이버세

상에서오가는욕과험담은우리의눈살을찌푸리

게합니다.인터넷뉴스에서는기자에게까지욕설

을댓글로달기도합니다.인터넷사용에도예절

이필요한데요,사이버세상도사람들의세상안

에있는한사람사는도리가있어야한다고믿습

니다.우리모두사람사는향기가나는인터넷세

상을만듭시다.

남 : 이캠페인은KB국민은행과함께합니다.

3 진행자 : 오늘은‘사이버모욕죄’도입에대해토론을해

보도록하겠습니다.

사이버모욕죄란인터넷과같은사이버공간에

서다른사람을모욕하는것을심각한범죄로인

정하고법으로처벌한다는것을말하는데요이

에대해어떻게생각하십니까?

남 : 제생각을말씀드리면인터넷뒤에숨어서악성

댓글을다는사람들을처벌하기위해‘사이버모

욕죄’는반드시만들어져야합니다.그리고실명

을밝히지않는한인터넷에글을쓸수없도록해

야하고문제가되는댓글은바로삭제할수있는

사이버경찰의권리가보장되어야합니다.

여 : 현재있는법으로도충분히악성댓글을처벌할수

있는데왜또새로운법을만들어야합니까?그런

법이없어도네티즌들은스스로건강하게인터넷

을사용할수있는능력이있습니다.오히려경찰

이인터넷을통제해서표현의자유가위축될우

려가더큽니다.또권력자가여론을통제하는수

단으로악용할수도있으므로저는사이버모욕죄

의도입을반대합니다.

들어 봅시다 2

2 아나운서 : 최근몇년사이에인터넷포털사이트의뉴

스서비스이용자가급격히증가했는데요,

포털의뉴스서비스에이용자가증가하는이

유는‘편리한접근성’,다양한매체로부터정

보를제공받는개방적인구조,인쇄신문에

비해우월한‘속보성’때문이라고합니다.그

292 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 292 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 294: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

러나포털의뉴스서비스에대한논란도끊이

지않고있는요즘,포털사이트들이자체적

으로노력하는모습을보여주고있다고하는

데요.최정우기자가전해드립니다.

기자 : 포털사이트의뉴스에는이용자의주목을끌기

위한흥미위주,선정적인제목의기사가가득합

니다.또조회를유도하기위해포털뉴스의제

목을실제기사내용과는다르게하는경우도있

어비판을받고있습니다.이에포털사이트들이

‘포털뉴스운영과편집에대한공통기준’을마

련하여발표했습니다.그내용은첫째,특정논

조나입장이아닌다양한시각의뉴스를전달하

고둘째,건전한인터넷댓글문화와네티켓정

착에노력하고셋째,일방적인뉴스가아닌독

자들과실시간으로소통하는쌍방향뉴스가되

며넷째,개인을모욕하거나명예훼손의여지가

있는기사에대한편집은지양하고,마지막으로

포털뉴스의사회적책임과역할에대해지속적

이고구체적인노력을다하겠다는것이라고합

니다.기본적으로인쇄신문이나TV뉴스에비해

오락성이강한포털사이트가앞으로는어떤달

라진모습을보여주게될지지켜봐야하겠습니

다.KBB뉴스,최정우입니다.

06 역사 속의 인물

알아봅시다 1

1 (1)여 : 민준씨는존경하는인물이누구예요?

남 : 저는슈바이처박사를존경해요.흐엉씨도아

시다시피그분은아프리카에서의료봉사를

함으로써어려운사람들을도우려고했지요.

여 : 참훌륭한분이시네요.그래서노벨평화상도

받으셨나봐요.

남 : 네,정말훌륭한분이세요.훌륭한의사이며오

르간연주자이시기도해요.

(2) 남 : 역사속의위대한인물을우리가공부해야하

는이유가뭐라고생각해요?

여 : 그분들의생활이나업적을배움으로써우리의

가치관형성이나사회발전에필요한귀중한

지혜를얻을수있으니까요.

남 : 저도같은생각이에요.실제로학교에다닐때공

부한위인이야기는지금도가끔생각이나요.

여 : 당연하지요.어느나라든지위인에대한이야

기를많이가르친다고해요.

(3) 남 : 서울의큰도로이름을보면세종로,충무로,

율곡로와같은인물이름으로되어있는데그

분들이누구예요?

여 : 세종대왕,충무공이순신장군,율곡이이선생으

로한국역사에중요한일을하신분들이세요.

남 : 아,그렇군요.한국을빛낸역사속의인물들을

기념하기위해서인물이름을도로명에반영한

것이네요.

여 : 네,맞아요.현대에살고있는우리들은도로

명,화폐,기념주화,우표등에그분들의이름

과사진등을사용함으로써생활속에서그분

들의훌륭한모습을본받으려하고있어요.

2 여 : 민재씨는인류역사에서업적을낸사람중에누

구를존경하세요?

남 : 저는에이브러햄링컨을존경해요.

여 : 미국에흑인대통령이탄생해서노예를해방한에

이브러햄링컨대통령이생각나는가봐요?

남 : 꼭그런건아니에요.에이브러햄링컨은인권의

신장과민주주의의발전역사에서매우중요한역

할을한분이세요.만약에에이브러햄링컨이없

었고노예를해방하지않았더라면오늘과같은민

주주의는없었을지도몰라요.노예해방을통하여

인권이신장되고민주주의가발전되어인류사회

의발전이가능했다고봐요.

여 : 민재씨말을들으니링컨대통령은인류역사와

미국역사에서아주중요한일을하신분이군요.

그렇게본다면링컨대통령이없었다면흑인인오

바마대통령의탄생은불가능했을것같네요.

3 여자 : 모든나라에는역사를빛낸인물이있다.그러

나나라마다선정되는역사인물의배경이나직

업은조금씩다르게나타난다.어느나라에서는

정치인이나장군이주로역사인물로선정되고

어느나라에서는학자나교육자가가장훌륭한

역사인물로선정되기도한다.한편식민지경험

을가진나라에서는독립운동가가많이선정되

기도한다.

한국의경우도예외가아니어서위대한업적

을남긴왕이나대통령,외국으로부터나라를지

킨장군,일본의식민지로부터독립을위하여노

력한독립운동가가역사인물로주로꼽힌다.한

듣기 대본 293

베트남_5권_(본책)_내지.indb 293 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 295: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

글을창제한세종대왕,일본의침략을막은이순

신장군,경제발전을이룩한박정희대통령,독

립운동가인김구선생등이이러한역사인물의

대표적인예이다.

한국의경우에는여기에훌륭한학자가역사

인물에포함된다.중국에서들어온유교를한국

의상황에맞춰발전시킨이이선생이나이황선

생이대표적인예이다.

한국은최근에경제발전과민주화를이룩한

나라로알려져있다.이에따라현대한국의정

치가와경제인도역사인물로선정이되고있다.

이제한국은통일을준비하고있다.조금더시

간이지나면통일을달성한정치가가역사인물

에포함이될것이다.

들어 봅시다 2

2 남자 : 위인이나성공한사람들에게는두가지공통

점이있다.하나는긍정적으로생각하는것이고,

두번째는대단한독서가라는것이다.그런데긍

정적인사고도주로많은책을읽어자신감을가

질때생기는것이기때문에독서만큼중요한일

은없다.

워렌버핏,토마스에디슨,벤자민프랭클린,

루즈벨트,나폴레옹,해리트루먼등세계적으로

유명한인물들의공통점은지독한책벌레라는

것이다.특히나폴레옹은반평생을전쟁터에서

보낸사람이지만그가읽은책이8천권에달한

다고한다.

처칠은유년시절에책을읽을줄모르는아이

였다고한다.실제로그는초등학교때부터고등

학교때까지전교꼴찌였다.그런처칠이어머니

의특별한독서지도를받음으로써조금씩변하

기시작했다.어머니는처칠에게하루도빠지지

않고매일5시간씩독서를하도록시켰다.처칠

의독서방법은두권중한권은철학책을읽는

것이었다.10여년이지나자처칠은자신을놀

리던친구들이흉내내지못할정도의논리적인

사고능력을갖게되었고,20대중반에국회의

원에당선되었다.그리고뛰어난능력으로국회

의지도자가되었고결국에는영국의수상이되

었다.

독서는성공을가져오는중요한조건이다.만

약에역사인물중책을그렇게많이읽지않았

더라면훌륭한인물이되지못한경우도많이있

었을것이다.

성공을원하는사람이라면책을읽는시간을더

욱늘려야할것이다.많은시간을TV앞에서보

내거나집에서누워쓸데없이시간을보낸다면그

사람은성공에서영원히멀어져갈것이다.

07 속담과 관용표현

알아봅시다 1

1 (1)여 : 얼마전회의시간에큰실수를해서과장님께

혼난다음부터모든일에자신감이없어졌어

요.

남 : 비온뒤에땅이굳어진다고지금은조금힘들

어도시간이지나면다시자신감을찾을수있

을거예요.힘내세요.

(2) 남 : 요즘수빈씨와민재씨가만나는모습이자주

눈에띄네요.점심시간에도식당에서두사람

이같이다정하게밥을먹고있는걸봤어요.

여 : 두사람이요즘연애하고있잖아요.그러면바

늘가는데실가는법이지요.

(3) 여 : 얼마전에새로나온음료수가있는데대학생

들한테정말인기가많다고해요.10초마다하

나씩팔린대요.

남 : 저도그얘기를들었는데정말날개돋친듯이

팔린다고하네요.

2 여 : 요즘한국속담을공부하고있는데정말재미있는

속담이많은것같아요.

남 : 그래요?속담에는웃음을주는조상들의해학이

담겨있어재미있죠.하지만사회를풍자하는속

담은한국의문화적배경을모르면이해하기어려

울거예요.

여 : 맞아요.그런데제가동물을좋아해서동물속담

은기억하기쉬워요.동물중에서도호랑이가나

오는속담이많은데한국에서는옛날부터호랑이

가많이살았나봐요.

남 : 그럼요,옛날에는서울에서도호랑이를볼수있

었대요.

여 : 호랑이말고속담에는또어떤동물이많이나오

나요?

294 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 294 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 296: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

남 : 음,글쎄요.한국어를전공하는저도갑자기생각

이잘안나네요.찾아보고내일더알려줄게요.

미안해요.

여 : 원숭이도나무에서떨어질때가있다고하잖아요.

괜찮아요.

3 여자 : 오늘은떡과관계있는표현에대해이야기하

겠습니다.흰쌀밥이귀하던시절에쌀로만드

는떡은음식가운데가장귀한것중에하나였

습니다.잘사는사람에게는떡이일상이었을지

몰라도서민들로서는밥도먹기쉽지않은시절

에떡이야말로명절,잔치,제사때가아니면맛

보기어려운음식이었지요.그래서그런지한국

어에는음식중에서도떡과관련된속담이나표

현이무척이나많습니다.먼저“밥배따로,떡

배따로”라는말이있습니다.들어보셨나요?아

무리밥을많이먹어배가부르더라도떡이있으

면더먹을수있다는뜻입니다.매우하기쉬운

일은‘누워서떡먹기’라고하고,마음에꼭드는

일을이야기할때에는‘입에맞는떡’이라고하지

요.생각하지못했던행운을만났을때는‘이게

웬떡’이냐고하고,원하는바이지만끝내얻을

수없는것은‘그림의떡’이라고합니다.

이와같이한국어에서떡과관련된말을보면

모두따뜻하고넉넉하다는느낌을줍니다.떡은

한국인에게풍족함을상징하기때문이죠.요즘

은예전만큼떡을많이먹지는않지만,지금도

잔칫집에온손님에게떡을싸주기도하고,이

사를하면떡을해서이웃에돌리기도하지요?

떡은지금도여전히한국인에게중요한음식중

의하나인것입니다.여러분도고마운사람에게

떡을한번선물해보세요.

들어 봅시다 2

2 남자 : 오늘이시간에는발과관련된재미있는표현

들에대해말씀드릴게요.한국어에서는사람들을

많이아는사람을‘마당발’이라고합니다.‘발이

넓다’라는말도하지요?이렇게사람을아는것

을‘발’과연관시킨것이아주재미있습니다.왜

사람들을만나서악수하는‘손’이나,기억해두어

야하는‘얼굴이넓다’라고하지않을까요?참궁

금하지않습니까?일본어에서는사람들을많이

아는것을‘얼굴이넓다’라고한답니다.한국하고

는참다르죠?

그럼마당발이되려면어떻게해야할까요?

발이넓어지려면어떻게하면좋을까요?한번

대답을생각해보시기바랍니다.자,답이나오

나요?한국어식으로표현한다면정답은‘발품’

입니다.정답맞히신분?하하,아무도안계시네

요.열심히뛰어다니고,일을해야하는거예요.

같은물건이지만더싸게사려면여기저기다니

면서발품을팔아야합니다.발로일을해야한

다는것이죠.이해가되십니까?

그리고여러분,만족이라는단어아시죠?만

족의‘족(足)’자가바로발족(足)자예요.이건모

르셨죠?‘족하다’는말도발과관련이되는것

이죠.또우리는발이편해야몸이편하다는말

도합니다.내가걱정거리가없이만족하고있

는지는발이먼저알아요.그래서우리나라사

람들은걱정이사라졌을때‘이제두발뻗고자

겠다.’라고하잖아요.

걱정이있으면발은긴장상태가됩니다.그래

서‘도둑이제발저리다.’라는표현이나온것이

죠.실제로경찰서에서도둑을잡아서질문해보

면,거짓말을할때는발을떠는경우가있다고

해요.

이제우리몸에서발이정말중요한것같죠?

오늘집에돌아가시면수고가많았다고발좀깨

끗이씻어주세요.

08 광고

알아봅시다 1

1 (1)남 : 수빈씨,저광고좀보세요.새로나온휴대전

화인데인터넷도되고편리한기능이많대요.

나도하나사야겠어요.

여 : 뭐라고요?휴대전화를산지육개월밖에안

됐는데또바꾸겠단말이에요?

(2) 여 : 아직도광고를하네.광고좀그만나오면안되

나?텔레비전에서광고좀안했으면좋겠어.

남 : 무슨소리야?광고가있어서공짜로텔레비전

프로를볼수있는데.금방끝날테니까좀기

다려봐.

듣기 대본 295

베트남_5권_(본책)_내지.indb 295 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 297: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

(3) 여 : 선물을사야하는데,시장물건은품질을알수

없으니안되겠고.백화점에서사면너무비싸

겠지?

남 : 꼭그렇지도않을거야.거긴아주비싼물건이

있는가하면시장보다싸고좋은물건도있어.

그러니까가서잘골라봐.

2 여자 : 광고매체의영향력에대해말씀드리겠습니다.

TV광고는전체적으로영향력이조금줄고있

지만여전히가장중요한광고매체입니다.최근

온라인광고의비중이점차커져서이제는라디

오광고보다영향력이커졌습니다.라디오광고

의영향력은거의변화가없습니다.

3 여 : 여보세요~어~나야.여기지하철~,아유~괜

찮아,괜찮아.말해괜찮다니깐~지하철에선전

화도못하냐?하하~~

남 : 당신에겐즐거운수다지만,누군가에겐괴로운소

음일지도모릅니다.

남 : 어?저기자리비었어~,아하!장애인주차구역이

네.아~몰라,몰라.먼저왔으니까내가임자지!

여 : 당신의몸은조금편안할지모르지만누군가의몸

은많이불편할지도모릅니다.얼마나더부끄러

워야합니까?질서는,우리모두의인격입니다.

4 앵커 : 드라마나영화에서특정회사의제품이나상표,

서비스등을자연스럽게보여주며소비자에게

노출시키는것을간접광고라고하는데요.2010

년부터이런간접광고가허용된다고합니다.김

민우기자가취재했습니다.

기자 :얼마전방송된드라마입니다.이드라마에는무

려14가지제품이드라마의소품처럼자연스럽

게나옵니다.이드라마의인기덕분에주연배

우가사용한휴대폰판매가크게늘어났다고하

는데요.이런일은최근간접광고가허용되면서

가능하게되었습니다.간접광고는방송사입장

에서는드라마제작비용을지원받을수있고광

고주입장에서는광고비를적게쓰면서도제품

에대한이미지를높일수있다는점에서양측이

만족하는방법입니다.그렇지만이런긍정적인

면이있는가하면드라마의흐름이방해를받거

나내용이상업적으로흐를것이라는우려도나

오고있습니다.

들어 봅시다 2

2 사회자 : 지나친간접광고가문제가되고있는데요.두

분은간접광고에대해어떻게생각하십니까?

토론자 : 저는너무심한간접광고는여러가지문제를

일으킬거라고생각합니다.가장먼저생각해

야할것은보고싶지않아도그광고를보아야

한다는점입니다.직접광고의경우광고를보

느냐,안보느냐는소비자자신이선택하게됩

니다.그렇지만간접광고의경우는시청자가

드라마를보려면안볼수없을테니까,좋든싫

든광고를봐야합니다.다음으로걱정되는점

은간접광고가청소년들에게끼칠영향입니다.

간접광고에노출된청소년들은성인에비해더

많은영향을받을것입니다.예를들어자신이

좋아하는연예인이드라마에서최신형휴대전

화를가지고나온다면청소년들이어떻게하겠

습니까?사지않을까요?그렇기때문에간접광

고는많은문제가있다고생각합니다.

사회자 : 그럼,박수진교수님께서는어떻게생각하십니까?

교수 : 물론저도간접광고에문제점이있다고생각합

니다.하지만간접광고는소비자들에게상품에

대한정보를제공하여오히려소비생활을합리

적으로할수있게해줄수도있습니다.왜냐하

면시청자는드라마에서상품에대한유용한정

보를얻을수있으니까요.그리고사실광고하

는입장에서는직접광고에비해저렴한비용으

로효과높은광고를할수있고요.그런가하면

방송국에서는드라마제작비를절약할수있습

니다.그렇게되면시청자입장에서는좀더수

준높은드라마를즐길수있게됩니다.

09 생활의 변화와 주거

알아봅시다 1

1 (1)남 : 새로이사한집은어때?살만해?

여 : 말도마.집은마음에드는데윗집아이가밤

낮으로뛰어다니는통에시끄러워서아무일도

할수없어.

(2) 남 : 이동네에서는이돈으로원하는집을구하기

가힘들듯싶은데요.

296 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 296 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 298: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

여 : 여기에서조금떨어진곳이라도괜찮으니까꼭

제가원하는집을좀알아봐주세요.

(3) 여 : 젊은신혼부부가살기에편한곳이있으면좀

소개해주세요.

남 : 마침하나있습니다.이집은교통이편리해서

출퇴근이용이하고주위에여러편의시설이

잘돼있어서특히젊은신혼부부들이선호하

는곳입니다.

2 뉴스 앵커 : 지난18일,‘친서민주택정책토론회’에서는

현재의주택정책을진단하고,앞으로진행

될보금자리주택의방향을제시했습니다.

여 : 준혁씨,방금뉴스에서보금자리주택이라고하던

데그게뭐예요?

남 : 보금자리주택은정부가저소득층의불안정한주

택문제와무주택서민의내집마련을돕고자내

놓은주택정책이에요.

여 : 좀더쉽게설명해주세요.무슨말인지잘이해가

안돼요.

남 : 무슨말이냐하면,정부가소득이낮은계층과자기

집이없는서민들을위해서공공재정이나기금지

원으로주택을건설해요.그리고는다시주변시세

의오십에서칠십퍼센트선에맞춰분양을하거나

임대를한다는거예요.이해하시겠어요?

여 : 그래요?그럼준혁씨도집이없으니까보금자리

주택을신청하면되겠네요.

남 : 집이없다고해서누구나신청할수있는건아니

에요.보금자리주택에신청을하려면자기집이

없는세대주이면서청약저축통장을가지고있어

야해요.그리고이조건을충족한다고해도청약

저축에가입한기간과저축총액,그리고노부모를

부양하고있는지,자녀가몇명인지등에따라순

위가나뉘어져서자신이당첨될지안될지는아무

도몰라요.

3 여자 : 우리나라의경제성장과함께‘불편’,‘비과학’

등을이유로외면당했던한옥,그한옥이돌아오

고있다.그동안눈부신경제성장과함께서구화

에물든우리들은한옥이란그저못살던시대의

인습인줄알고너도나도할것없이부수고보수

하느라혈안이되어있었던것이사실이다.높

은고층아파트,서양의빌딩만이현대적이고과

학적이라고생각하면서말이다.하지만최근들

어한옥의과학성과친환경성을입증하는증거

가속속들이나타나면서한옥을보전하려는움

직임이일고있다.

실례로서울시는경복궁서측에위치한서촌

을한옥밀집지역으로지정하고역사·문화지구

로정비하기로결정했다.서촌은한옥육백여채

를비롯해각종역사·문화유산이집중돼있는

데,서울시에따르자면,앞으로이곳에는이지

역을대표하는역사속인물과관계된문화시설

이건립되고또문학·미술·음악분야의역사

적인물을주제로한탐방로가조성된다고한다.

들어 봅시다 2

2 교수 : 자,여러분,오늘은지난시간에이어한옥의특

징을살펴보도록하겠습니다.한옥의가장큰특징

은내부구조와재료에있습니다.우선구조면에서

봤을때한옥은난방을위한온돌과냉방을위한마

루가균형있게잘결합돼있어요.이것은한반도가

대륙성기후와해양성기후가공존하고있어서더

위와추위를동시에해결하기위해만든독특한구

조인데요,사실이것은대단히훌륭한조합이아닐

수없습니다.본디마루를이루는나무와아궁이에

서생기는불은서로상극입니다.나무가불에약하

기때문이지요.그래서세계의어느건축에서도한

옥처럼이둘을같이놓지않습니다.그런데한옥은

이둘을하나의공간에배치해추위와더위를동시

에다루고있으니정말대단하지요?

자,다음은재료를살펴봅시다.한옥의재료는

친환경적입니다.한옥은돌,나무,흙,종이와같

은자연물을많이사용했어요.바닥이나벽,그리

고지붕에모두흙을사용해서여름에는서늘하

고겨울에는따뜻하게지낼수있게했어요.바로

열기와냉기를차단하는흙의성질을십분활용

한것이지요.또한옥의내부는한지로빈틈없이

도배가되어있어요.한지는천연나무로만든종

이로서방한효과뿐만아니라채광·통풍·습도

조절에도탁월한효과가있어서건강에아주좋

은소재입니다.이렇듯,한옥은구조에있어서도

재료에있어서도아주훌륭한주거공간입니다.

듣기 대본 297

베트남_5권_(본책)_내지.indb 297 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 299: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화

알아봅시다 1

1 (1)남 : 어제신문을봤더니요즘청소년들에게가장

인기있는직업은연예인이래요.

여 : 그러게요.대중문화의영향력이점점커지면서

항상화려한모습만보여주는연예인에대한

평가가높아지고있어서그런가봐요.

(2) 여 : 그게그렇게재미있어?한번시작하더니몇시

간동안계속같은게임만하네.좀쉬었다가

해.별로좋지도않은컴퓨터게임을왜그렇게

하니?

남 : 이게얼마나재미있는데.너도하면아마밥도

안먹고계속할걸.그리고이제는컴퓨터게임

도대중문화의한부분이니까너무부정적으로

만생각하지마.

(3) 여 : 뚜안씨는매일한국드라마를보네요?한국어

공부때문에보는것같은데내일부터같이시

간을정해서매일한국어공부할래요?

남 : 네?공부요?한국드라마는제가좋아하는예

쁜배우가나와서보는건데……전한국어공

부는너무어려워서포기해버렸어요.만약에

란씨가저하고같이공부하면아마답답해서

화낼걸요.

2 진행자 : 최근‘스타닮은꼴’열풍이불고있습니다.스타

닮은꼴열풍에는연예인가족이나일반인이그

중심에서있습니다.그럼스타닮은꼴에대한

관심이높아진이유는무엇인지한국대학교신

문방송학과한문화교수님의말씀을들어보도

록하겠습니다.

교수 : 과거와는달리현대사회에는텔레비전이나인터

넷같은수많은대중매체가우리생활의깊은곳

까지들어와버렸습니다.이러한환경은대중문

화의빠른전파를가져오더니나아가일반인의우

상이라고할수있는‘스타’도탄생시켰습니다.이

렇게탄생한스타는일반인에게되고싶은존재이

면서될수없는존재이기도하지요.따라서그러

한스타를닮았다는것은그사람에게더많은가

능성과성취감을맛보게합니다.결국스타닮은

꼴열풍은스타가되고싶다는개인의환상을충

족시킬수있기때문에나타나게된겁니다.

3 앵커 : 한류스타B씨가1년동안전국을여행한경험

을책으로만들었습니다.지난5년간한류스타

로서입지를굳혀온B씨는,최근한국의숨은

명소를찾아여행을하더니이를바탕으로책을

만들어한국의전통문화를사진과글로소개했

습니다.이책은국내뿐만아니라다른여러나

라에도출판될것이라고합니다.김지선기자가

보도합니다.

기자 : 영화배우B씨가전국을다니며우리전통문화

의깊은맛을카메라에담았습니다.김치,차,도

자기,술과한옥등비교적접근이쉬운주변의

소재를찾아촬영하고기록했습니다.B씨는직

접술을만들고,김치를담그고,도자기도구우

면서전통문화의참맛과한국의정을책에담았

습니다.

배우 : 저를위해응원해주시는팬들을위해무엇을하

면좋을지많은고민을해왔습니다.그런데해

외팬분들이한국까지왔는데항상영화촬영장

에서구경만하고고국으로돌아가버리신다는

이야기를듣고너무안타깝다는생각이들었습

니다.저때문에한국까지오신건정말감사하

지만,한국의좋은관광지도둘러보시면더욱좋

겠다고생각하며이일을계획했습니다.

기자 : 비록전문가수준은아니지만,책속에는배우B

씨의1년동안의체험이충분히녹아들어한국

문화의아름다움을알리기에손색이없습니다.

B씨는특히해외에서인기가높은만큼이책은

한국을찾는외국인관광객이늘어나는데도일

조를할것으로보입니다.MBS뉴스김지선입

니다.

들어 봅시다 2

2 여자 : 한류열풍과관련하여조사를실시하였더니

한국의문화상품인드라마,영화,대중음악등

이한국의이미지에매우긍정적인것으로나타

났습니다.이러한조사결과를국가별로살펴

보면,중국은70.7%,일본은86.0%,베트남은

94%,대만은81.6%가매우긍정적영향을미쳤

다고응답하였습니다.

이런긍정적인결과는한국의대중문화상품

의장르가그주체인배우와가수의이미지와더

불어밀접한관련을갖고나타난것으로보입니

다.또한한국문화가한장르에국한되지않고

298 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 298 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 300: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

다양한영역으로넓혀나가는것에의한영향력

도상당한것으로나타났습니다.예를들어,유

명가수가드라마나영화에서연기를하면그드

라마나영화는물론,가수가부른배경음악도인

기를끄는현상을들수있습니다.

이처럼한류열풍은국내뿐만아니라다른나

라에도상당한영향을미치기때문에대중문화

의다양한발전을통해그역량을강화시켜나가

야할것입니다.

11 관광과 안내

알아봅시다 1

1 (1)남 : 태풍이이렇게부는데도불구하고관광일정을

그대로추진한다는건좀문제가있지않아요?

여 : 날씨가나쁜데도항공편운행에문제가없다니

까기다려봐야지요.

(2) 남 : 손님맞을준비가다됐어요?내가뭐도울건

없나요?

여 : 김대리가준비를여간철저히하지않아요.

우리는구경만해도되겠어요.

(3) 여 : 좀더드시지않고왜일어나세요?

남 : 충분히먹었습니다.

여 : 잠깐기다리시면아이스크림이나올텐데요.

남 : 커피까지마셨으면다먹은셈이지요.전다음

일정이있어서먼저일어나겠습니다.

2 여 : 관광통역안내사경력이얼마나됐어요?

남 : 올해로만이년됐어요.

여 : 그럼이제는익숙해졌겠어요.가장힘든점이뭐

예요?

남 : 익숙해진건사실이지만해도해도새로워서배우

는게많아요.전내국인을해외로인솔하는일을

많이하는데기후변화와시차적응하는것이여간

힘들지않네요.

여 : 관광통역안내사는여행사에서근무하는건가요?

남 : 여행사에소속되어근무할수도있고프리랜서로

활동할수도있어요.그밖의관광호텔업체나항

공사,면세점등관광업체에소속되어근무할수

도있고요.그런경우에는관광일정에따라근무

합니다.

여 : 그러면근무시간은좀자유롭다고할수있겠네요.

남 : 그런셈이지요.

3 흐엉 : 민준씨,한국에도관광통역안내사자격시험이

있지요?

민준 : 물론이에요.일년에두번시험을보고자격증

은한국관광공사에서발급해요.

흐엉 : 시험은어떻게실시되는데요?

민준 : 필기시험하고면접시험을봐야돼요.필기시험은

국사,관광자원해설,관광법규,관광학개론을

보는데,국사가비중이제일커요.40%거든요.

흐엉 : 그런데외국어능력이중요할것같은데외국어

능력은평가안해요?

민준 : 물론평가해요.영어,일어,중국어중에서한과

목을공인어학시험으로대체해요.그리고고등

교육기관에서3년이상그외국어를계속가르

친사람은시험이면제되고요.

흐엉 : 그럼민준씨도외국어시험을봤어요?

민준 : 해당국가에서5년이상유학한사람들도면제

라서전시험을안봤어요.제가미국에서6년

정도공부했거든요.

들어 봅시다 2

2 사회자 : 오늘은여행전문가이신김문호박사님을모시

고최근국내에서새로운여행으로부각된도

보여행에대해서말씀을나누도록하겠습니

다.박사님,안녕하십니까?

김문호 : 네,안녕하십니까?

사회자 : 조금전에말씀드린바와같이최근도보여행

이인기를끌고있는데요,왜갑자기이런현상

이생겼을까요?

김문호 : 도보여행은이미전세계에서보편적으로진행

되고있는여행입니다.대부분의선진국에서는

오래전부터도보중심의다양한길만들기사

업을실시해왔고그래서세계적으로도보여

행인구는계속증가하고있다고할수있지요.

우리도이런세계흐름을따르게된셈이지요.

건전한변화라고생각됩니다.

사회자 : 긍정적인현상이라고할수있겠군요.도보여

행이다른여행과다른특징적인점이있다면

무엇일까요?

김문호 : 일반적으로여행은매력적인곳을찾아가는,

특정한지역에집중하는방법입니다.그런데

듣기 대본 299

베트남_5권_(본책)_내지.indb 299 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 301: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

도보여행은탐방로를중심으로‘선’의구조로

이루어진여행이라고할수있습니다.

사회자 : 그럼도보여행은어떤탐방로를따라가는게

바람직할까요?

김문호 : 탐방로는자연배경을중심으로따라가는방법

도있고,문화역사유적지를중심으로따라가

는방법도있습니다.그리고이둘을혼합한방

법도있고요.특별히정해진것은없다고볼수

있지요.

사회자 : 최근에제주올레길이굉장한인기를얻고있

다고들었는데요.

김문호 : 그렇습니다.국내관광객뿐만아니라해외관

광객에게까지도여간인기가많지않습니다.

이제제주도를찾는여행객이빠지지않고들

르는곳이되고있습니다.보는관광에서즐기

는관광,걷는관광으로바뀌고있는셈입니다.

12 산업과 경제

알아봅시다 1

1 (1)남 : 한국을여행하면서보니까도시화가급속하게

진행된것같더군요.도시는계속커져가는반

면에농사지을땅은계속줄어드는것같아요.

여 : 네,어느나라든지경제가발전함에따라도시

화가진행되지요.한국도예외가아니고요.

(2) 남 : 김과장이왜저렇게화가났어요?

여 : 어제지방출장을가서부장님이시킨대로일

을처리하고왔는데뭔가잘못된것이있었나

봐요.그런데부장님은일이잘못된것이모두

김과장탓이라고하면서화를내셨어요.

(3) 여 : 얼마전에신문을보니까한국의수출액이세

계10위안에들었더군요.수출이한국경제에

끼치는영향이크지요?

남 : 그럼요,한국은자원이부족하고시장이좁아

서국내에서생산한물건을외국에수출하여

경제를발전시켜왔습니다.아마도한국만큼

수출을중시하는나라는별로많지않을것입

니다.

여 : 그런것같아요.우리나라만해도국내에서생

산하는물건들을대부분국내에서소비하는것

같아요.

2 학생 : 선생님,국내총생산(GDP),국민총소득(GNI)가어

떻게달라요?전에는국민총생산(GNP)라고했었

는데그용어는요즘잘쓰지않고GDP하고GNI

를많이쓰는것같은데그차이를모르겠어요.

선생님 : 그건국제화가진행됨에따라나타난일인데,

한나라의경제가그나라안에만있지않고나

라밖에도있다는것을반영해야하기때문에

나타난용어예요.다시말해우리나라에도외국

기업이들어와있고그반대로우리나라기업이

외국에나가있는그것을어느나라의소득으로

계산하느냐하는것이지요.GDP는우리나라

안에서생산되는모든것을합한것이고GNI는

우리나라기업이어디에있든우리기업이생산

한것을모두합한것을나타내지요.

학생 : 그렇군요.시대가변함에따라새로운용어들도

많이나오는것같아요.선생님설명잘들었습

니다.감사합니다.

3 여자 : 2000년대들어서울시내의도시기반시설과

공공시설이크게늘었지만일부지역에치우

쳐있는등서울시내에서지역간불균형이심

각한것으로조사되었습니다.서울시정연구원

이최근에발표한보고서에따르면2000년이

후서울시내공원,공공도서관,주차장,지하철

역,문화시설등의수와규모는전체적으로크

게늘었으나지역적으로차이가많이나타나

고있습니다.

한예로삶의질에대한관심이높아짐에

따라서울시의공원면적은2000년97㎢에

서2010년103㎢로증가했습니다.이에따

라1인당공원면적도9.8㎡에서10.4㎡로

늘었습니다.하지만서초,종로,노원구를제외

하면공원면적이아직도좁은편입니다.삶

의질향상과가까운관계에있는문화복지

시설의수에서도종로구·강남구·중구등3

개구를제외하면나머지22개구는주민1

만명당문화시설의수가0.5개이하인것으로

나타났습니다.

한편지하철역의편중도심각해서울시내9

개지하철노선,총321개역중중구와강남구

에는25개지하철역이있는반면강북·금천·

관악구에는지하철역이5개이하로서지하철증

설의혜택을별로받지못하는것으로나타났습

니다.이러한지역간불균형은다른시설도마

300 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 300 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 302: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

찬가지로전체적으로서울시내에서지역간격

차가점점커지고있음을알수있습니다.

들어 봅시다 2

2 남자 : 한국가의경제가발전하면서나타나는대표

적인현상중하나로중산층의형성을드는학자

가있다.중산층에대한정의는다양하다.그중

에서가장신뢰받는주장은한나라의전체가구

의소득순위에서정확하게중간순위에해당하

는가구의소득을기준으로하여그소득의50%

에해당하는가구부터150%에해당하는가구까

지를중산층이라고한다.예를들어어느나라의

전체가구중중간에해당하는가구의소득이만

달러라고할때그것의50%인5천달러이상,그

리고150%인만5천달러이하가중산층이된

다.중간순위의50%미만인경우에는빈곤층,

150%이상인경우에는상류층이다.

한국의경우에는이러한중산층이대체로60%

정도인것으로알려져있다.즉전체가구중60%

가중산층이고나머지40%는빈곤층또는상류

층이라는것이다.그러나최근에한국사회에서

중산층이줄어들고있어걱정하는목소리가높아

지고있다.이는경제가발전하고있지만그성

과가대기업중심의상류층에집중되기때문이

라고한다.특히소득순위상위20%가차지하

는소득금액이크게높아짐으로써중산층이줄

고빈곤층이는다는것이다.아직은크게걱정

할상황은아니지만20%의상류층과80%의빈

곤층이라는20대80의이론이나타나는것이아

니냐는주장도나온다.

그러나아직한국은중산층이전체가구의60%

안팎이라는안정된구조를보이고있다.한국정

부가중소기업이나일반서민에대한지원정책을

지속적으로실시한다면중산층이크게줄지는않

을것이다.

13 한국인의 사고방식

알아봅시다 1

1 (1)남 : 어제여자친구의언니를만났어요.그런데제

가‘언니,안녕하세요?’라고인사하기가무섭

게그사람이웃는거예요.

여 : 당연하죠.한국에서남자가나이가많은여자

를친근하게부를때는누나라고불러야하는

거예요.

(2) 남 : 흐엉씨,무슨노래를듣고있는데표정이그래요?

여 : 아리랑인데가사의의미를잘모르는데도왠지

슬퍼지네요.

남 : 아리랑에는한국사람들이역사적으로많은어

려움을겪으며느꼈던한이담겨있어서그런

지저도들으면눈물이나려고해요.

(3) 여 : 한국사람들은제가기대했던것보다친절하지

않은것같아요.

남 : 아니에요.한국사람들이아는사람에게는친

절하면서도낯선사람에게는어색해서차갑게

대하는것처럼보일뿐이에요.조금만친해지

면아주친절해요.

2 남 : 한때남자는하늘여자는땅이라는말이유행했

었는데들어보셨어요?

여 : 아니요.그게무슨뜻인가요?혹시여자위에남

자가있다는그런말인가요?

남 : 비슷해요.한국에는유교적전통이많이남아있

어서그런지가정이나사회에서남자는존중을받

는반면에여자는무시를당했지요.그래서남자

는높은곳을의미하는하늘이라고했고여자는

낮은곳을의미하는땅이라고했어요.

여 : 그런인식이요즘도남아있나요?시대가변하면

사고방식도변하는거아닌가요?

남 : 맞는말씀이에요.요즘한국사회에서남자와여자는

평등하다는인식이자리잡고있어요.그러니까요즘

남자는하늘여자는땅이라고말하면말하기무섭게

여자들한테서공격을받을거예요.

여 : 그렇군요.요즘남자들은옛날이그리울지도모르

겠네요.가정에서나사회에서나여자보다더존중

을받았으니말이에요.

3 히엔 : 안녕하세요?저는베트남에서온히엔입니다.

오늘저의발표제목은‘히엔씨는몇살이에요?’

입니다.

듣기 대본 301

베트남_5권_(본책)_내지.indb 301 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 303: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

한국사람들이처음만나는사람들에게꼭하

는질문이두가지있습니다.그것은“이름이뭐

예요?”와“몇살이에요?”라는질문입니다.도대

체한국사람들은다른사람의나이에왜이렇게

관심이많을까요?외국인에게,특히여자들에게

나이는개인적인부분이라서처음이런질문을

받으면불쾌한생각이들기도합니다.물론질문

을하는사람에게나이를알려주지않아도괜찮

지만,이질문은한국사람들에게는아주중요

한것같습니다.왜일까요?한국어에는경어법

이발달하여높임말이있으면서도반말이존재

하기때문에상대와상황에따라서적당한말을

사용해야합니다.자신보다나이가더많으면존

댓말을써야되고자신보다더어리면반말을써

도됩니다.그래서나이를알아야만자신이어떤

말을사용해도괜찮은지를결정할수있습니다.

이렇게한국사람들은나이나상황에맞게말을

사용하는것이다른사람들을불쾌하게만들지

않는다고생각합니다.그러므로여러분도만약

한국사람들에게이런질문을받더라도기분나

빠하거나무례하다고생각하지말고편하게대

답했으면좋겠습니다.

들어 봅시다 2

2 사회자 : 안녕하세요?오늘은한국인의사고방식에대

한오랜연구를정리하여책으로출판하신김

영준교수님을모시고말씀들어보는시간을

준비했습니다.교수님,안녕하세요?

김 교수 : 네,반갑습니다.한국현대문화의여러현상

을보면같은한국인들도이해하기어려운모

습들을발견하게되는데요,그원인에대해연

구해온내용을이번에책으로내게되었습니

다.이책이한국어를배우는외국학생들과

한국어를가르치시는한국어선생님들께조금

이나마도움이되었으면합니다.

사회자 : 사실외국인들이한국에서생활하다보면여러

가지이해하기어려운상황에부딪치게되고

또그것때문에오해가생겨한국에대해나쁜

인상을갖게되는경우도많은것같습니다.아

마도호칭문제가대표적일것같은데요.

김 교수 : 네,그렇습니다.한국사람들은친족사이에서

사용하는호칭을사회적관계에서까지확대해

서사용하는경우가많지요.가족호칭은화자

와청자모두가동일한집단에속해있다는것

을가장확실하게보여주는표현이라고할수

있습니다.

사회자 : 한국사람들은또‘우리’라는말을참좋아하는

것같은데요,그에대해교수님께서분석하신

내용이흥미로웠습니다.일반적으로집단주의

라고하면부정적으로생각하기쉬운데이‘우

리’의식은집단주의가긍정적으로나타난것

으로보고계신거지요?

김 교수 : 물론‘우리’를중시하다보면공적인일도주관

적으로판단하게되어객관성을잃을수있다

는문제점도있습니다.하지만우리의식은개

인보다공동체를중시하고,자기중심이아닌

우리모두를중심으로보는것이기때문에보

다따뜻한인간적인정을느낄수있지요.

사회자 : 그래서한국사람들은내집이아닌우리집이

라고하는거군요.또우리나라가다른나라와

경기할때도그렇게열정적으로거리응원을

하고그러는거겠지요?

김 교수 : 네,그렇다고볼수있습니다.거리응원에는또

한한국인들이가지고있는흥,신바람문화도

담겨있지요.이에대한더구체적인설명은제

책을참고하시면도움이될겁니다.

14 한국인의 일생

알아봅시다 1

1 (1)여 : 한국에서는신혼여행을다녀온후에남자쪽

집에가나요,아니면여자쪽집에가나요?

남 : 보통신부측부모님께먼저인사를드리러가

게마련이에요.

(2) 여 : 돌잔치에갈때는보통금반지를선물로가져

간다면서요?이번주민수씨딸의돌잔치에도

금반지를사가야겠지요?

남 : 그렇기는하지만요즘금값이하도비싸서저

는대신장난감을사가려고요.

(3) 여 : 어제생일이었지?늦었지만축하해.파티는했

니?

남 : 아니,파티는무슨,아침에미역국조차못얻어

먹었어.

여 : 저런,나라도미리챙겼어야했는데.미안해.

302 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 302 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 304: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

2 사회자 : 다음은첫돌을맞은우리아기민호군이돌상

위에있는물건들을마음대로골라잡게하는

순서입니다.자,그럼.오늘의주인공민호군

의돌잡이행사를시작하겠습니다.부모님께

서는민호군을데리고앞으로나와주세요.(박

수짝짝짝)민호군어머님,앞에돈,실,마이

크,청진기,연필이놓여있는데요.민호군이

뭘잡았으면좋겠습니까?

어머니 : 글쎄요.아무래도돈을잡아서나중에부자가

되었으면좋겠어요.

사회자 : 그렇군요.민호아버님은어떠세요?

아버지 : 저는실이요.무엇보다도건강이최고아니겠

습니까?

사회자 : 이런,두분이서로의견이다르군요.그렇다면

민호군이과연무엇을잡을지한번볼까요?

자,잡아보세요!(휴지)네,청진기를잡았군

요!청진기를잡으면커서의사가된다면서요?

자,민호군이훌륭한의사선생님이될수있

도록큰박수보내주시기바랍니다.

3 여 : 안녕하세요?오늘은한국의전통제사음식중에

서나물무침을만들어보기로해요.예로부터한

국사람들은돌아가신조상섬기기를살아계신

부모님을모시듯해야한다고생각했지요.그래서

돌아가신날에는여러가지음식을준비하여조상

님이하늘나라에서도행복하시기를기원하는의

식을행했는데,그것이바로제사입니다.

남 : 맞습니다.저희집에서도어려서부터제사를모

시고있는데요.저녁이되면가족과친척이한자

리에모여서준비된제사상앞에서격식과절차에

따라절을하지요.모든의식이끝나고나면제사

상을치우고제사상위에있던음식을나누어먹

는데,제사상에는여러가지나물이많이올라가

더라고요.그나물과밥을큰그릇에넣고비벼서

비빔밥을만들어먹곤하는데정말맛있어요.

여 : 그렇습니다.콩나물,숙주나물,고사리,도라지등

여러가지나물이제사상에올라가지요.오늘은그

중에서숙주나물과도라지나물을만들어볼텐데

요.제사음식에는고춧가루와파,마늘등자극적

인재료를쓰지않아야하기때문에조리법이간단

하며나물본래의맛과향을잘느낄수있지요.

남 : 벌써부터군침이도는데요.그럼오늘만들요리

의재료부터설명해주시지요.

들어 봅시다 2

2 사회자 : 시대가변하면서제사문화도바뀌고있습니

다.특히자주제사를지내야하는집에서는고

민이많습니다.한지민기자가취재했습니다.

기자 : ‘효도는부모님이돌아가신후에도계속된다’는

의미에서출발한제사.제사는친척들사이의유

대감을이어준힘이었습니다.그렇지만돌아가

신날,설날과추석날과같은명절,조상의생신

날,일년에몇차례나지내야하는제사는비용

이나노동면에서부담이크지요.

주부 : 남편이맏아들이라서제사는우리집에서모셔야

하고제가제사음식을다준비해야하는데그

많은음식을준비하려면정말너무힘이드네요.

며칠전부터장을보고전날부터부엌에서전을

부치고국끓이고…….돌아가신아버님,어머님

을생각하면제사상을크게차려드리고싶지만

정말부담이돼요.몇년전부터는제사음식의

종류나양을좀줄였지만여전히어려워요.

기자 : 제사상크게차리고그앞에서절을하는사람들

모습,명절이나고인의기일이면우리주변에서

늘보는모습입니다.하지만그밑바탕엔여성들

의수고와고통이있었습니다.힘들게준비하지

만여성들이정작제사에참가하는경우는드뭅

니다.그래서제사를지낸후에는제사의육체적,

경제적부담때문에결국가족간에사이가나빠

지는경우도있습니다.이때문에일반가정의제

사는종류와형식,제사상차림등을대폭간소화

하고,융통성있게지내는경우도늘고있습니다.

부모들도자식들에게제사가짐이되지않도록간

단히지내라고말합니다.제사문화의바른계승

을위해모두의지혜를모아야할때입니다.

15 한국 유학

알아봅시다 1

1 (1)남 : 다음학기교환학생모집에지원을할지말지

아직도결정을못하고있어요.

여 : 교수님이신청기간이얼마남지않았다고결

정되거든빨리알려달라고하셨어요.

듣기 대본 303

베트남_5권_(본책)_내지.indb 303 2013-12-12 오전 11:05:28

Page 305: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

(2) 남 : 타국에서의생활이생각보다힘들지요?

여 : 네,그렇긴하지만제꿈을이루기위해서라면

이정도의어려움은얼마든지견뎌낼수있어요.

(3) 여 : 아무래도첫학기라그런지교수님의강의를

따라가기가너무힘드네요.

남 : 그럼,교수님께말씀드리고강의내용을녹음한

다든가아니면방과후에친구의필기노트를복

사해서본다든가하는방법을이용해보세요.

2 상담사 : 어서오세요.여기앉으세요.그래,무슨고민

이있어서상담신청을했어요?

학생 : 제가유학생활을시작한지거의일년이다돼

가고있는데요,자꾸생활에흥미도없어지고

고향에계시는부모님이랑친구들만생각나요.

수업이끝나고집으로돌아와기숙사에혼자앉

아있노라면자꾸우울해져서견딜수가없어요.

상담사 : 음,향수병이군요.지금껏늘가족과함께생활

하다가혼자이국땅에서지내자면어려움이이

만저만아니지요.유학생이면누구나가한번

쯤은겪을수있는일입니다.음,유학생활을

하다가보면여러고비를맞게돼요.일상생활

에서일수도있고학업에서일수도있고또학

생처럼향수병때문일수도있지요.그런데이

런고비들을현명하게잘대처해내지못하면

결국유학생활은실패할수밖에없어요.우선

은좀바쁘게생활을해보세요.너무공부에

만매달리지말고친구를많이사귀어서모임

을갖는다든가동아리에가입해본다든가그게

아니면악기를하나배워본다든가,이렇게좀

활동적인여가생활을찾아보세요.도움이많

이될거예요.

3 남자 : 요즘보면대학에입학한뒤에자신의적성과

전공이일치하지않아고민하는학생들이많습

니다.심한경우에는대학을그만두거나편입을

준비하는학생도있습니다.이렇듯학과선택을

제대로하는것은결코쉬운일이아닙니다.만

족스러운대학생활을위해서는당장의선택보

다는미래를내다보는안목이필요합니다.학과

선택은앞으로내가해야할일과상당히밀접한

관련이있다는점을기억해야합니다.

따라서우리는학과를선택할때무엇보다도

내가좋아하고잘할수있는일이무엇인지고

민해야합니다.우선‘나자신’그리고‘내주변

관심사’에대해탐색해보는시간을갖는것이좋

습니다.내가잘하는교과목은무엇인가,내가

즐기는취미활동이나특기는무엇인가를생각

해보십시오.그래도내적성과흥미를모르겠다

면이를알아볼수있는‘직업심리검사’를받아

보는것도좋은방법입니다.

들어 봅시다 2

2 교수 :자,그럼지금부터는한학기동안의수업운

영방법에대해설명하겠습니다.먼저,학습개

요와목표부분인데요,앞으로우리들은사회

언어학의기본이론을탐구하고기존의연구

성과를고찰해볼겁니다.그래서최종적으로

는이러한과정을통해서실제언어생활을분

석하고또사회언어학의기본이론을언어교

육에응용할수있도록하겠습니다.참고교

재는나누어드린유인물에나와있으니까각

자살펴보면되고요.

그다음,수업운영방법부분은물론필요에

따라서는제가강의형태로진행을하겠지만기

본적으로는여러분들이수업을이끌어가는거로

하려고합니다.그래서제강의는한20%정도

가되겠고토론이20%,개별발표가30%,조별

발표가30%정도되겠습니다.

다음은평가부분인데평가는개인발표및

결과보고서가20%,중간과제물이30%,기

말고사가30%,그리고출석및참여도가20%

입니다.

마지막으로유의사항입니다.첫번째로출석

에관한겁니다.여러분들도아시다시피출석이

3분의2이상되지않으면학점이나가지않아

요.그러니까각자알아서들출석에신경써주

시기바랍니다.두번째는발표와과제를준비

할때의유의사항인데,여러분들이여러자료를

참고하는건좋지만그것을그대로베껴오는건

안됩니다.그리고자료를인용할때에는꼭출

처를밝혀야하고요.또참고로,조별발표에관

해서말씀을드리자면,조별발표는3인1조가

되어서역할을분담하여진행해야합니다.예를

들면먼저조장이있어야될테고자료를조사하

는사람,원고를작성하는사람,컴퓨터작업을

하는사람,발표하는사람으로역할을분담하되

모두가균형을이루어참여하도록해야합니다.

질문있으신분은질문하세요.

304 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 304 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 306: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류

말하기

1 알아봅시다

1 (1) A : 흐엉씨,살면서잊지못할고마운사람이있나

요?

B : 란안이라는친구가있는데중학교때친구예요.

A : 그분이어떤친구였는데요?

B : 란안씨는제가나쁜친구를만나지않게저에

게많은충고를해줬어요.

A : 란안씨와요즘도연락이되나요?

B : 아니요,란안씨와연락이끊겼어요.연락이끊

길줄알았으면같이있는동안란안씨에게고

맙다고말할걸그랬어요.

(2)A : 흐엉씨,살면서잊지못할고마운사람이있나

요?

B : 조민재라는친구가있는데처음사귄한국친구

예요.

A : 그분이어떤친구였는데요?

B : 조민재씨는제가한국말을연습할수있게날

마다저와이야기를해줬어요.

A : 조민재씨와요즘도연락이되나요?

B : 아니요,그친구와다시만날수없어요.다시

만날수없을줄알았다면같이있을때좀더

자주만날걸그랬어요.

(3)A : 흐엉씨,살면서잊지못할고마운사람이있나

요?

B : 박수빈선생님이라는분이신데한국어선생님

이세요.

A : 그분이어떤분이셨는데요?

B : 박수빈선생님은제가한국어에관심을갖게한

국문화에대해많이이야기해주셨어요.

A : 선생님과요즘도연락이되나요?

B : 아니요,박선생님께서는한국으로돌아가셨어

요.한국으로돌아가실줄알았으면선생님께

한국문화에대해더많이배울걸그랬어요.

(4)A : 흐엉씨,살면서잊지못할고마운사람이있나

요?

B : 응웬이라는친구인데고등학교동창이에요.

A : 그분이어떤친구였는데요?

B : 응웬씨는제가공부에전념할수있도록저를

많이격려해줬어요.

A : 응웬씨와요즘도연락이되나요?

B : 아니요,그친구가유학을갔어요.유학을갈줄

알았으면가기전에그친구에게작은선물이라

도할걸그랬어요.

2

고마운분김민준선생님

(고등학교때한국어선생님)

그당시

나의상황

고등학교때집안형편이너무어려워

서중간에공부를포기하려고했다.

고맙게생각

하는이유나를많이격려해주셨다.

그사람을

만나지

않았다면

학업을도중에포기했을것이다.

아쉬운점

선생님께서내가학교를졸업한후

한국으로가셨다.

나는선생님을자주찾아뵙지않았다.

2 이야기해 봅시다

1 (1) ①-ⓐ,ⓒ②-ⓑ,ⓓ③-ⓔ

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ×(2) ○ (3) ×

2 (1) 지구촌체험관 (2) ⓒ (3) ⓒ

3 (1) ⓐ (2) ⓒ

(3)

•캠프기간 :7월5일~16일

•개최지 :서울

•목적 :다양한국가의청소년들이함께생활

하면서자원봉사와문화교류를하기

위해서

•지원자격 :국제화마인드를가진16세~20세

청소년

•지원기간 :2013년5월1일~10일

•지원방법 :국제청소년위원회홈페이지

•자세한사항: www.internationalyouth.net참고

정답

정답 305

베트남_5권_(본책)_내지.indb 305 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 307: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

2 들어 봅시다

2 (1) 한국과베트남수교20주년

(2) ⓐ

읽기

1 알아봅시다

1 ⓒ

2 (1) × (2) ○3 (1) ⓐ (2) ⓐ

2 읽어 봅시다

2 (1) ⓒ

(2)

명칭 (한-베문화주간행사)

날짜 (10월18일~25일)

장소 하노이시전역

목적 한-베양국의우호관계및교류발전

내용

•경제설명회와포럼,일자리박람회

•한국과베트남의전통문화예술단공연

•베트남국가대표축구팀과한국국가대

표축구팀의친선경기

행사 성격 경제협력,문화교류

쓰기

1 알아봅시다

1 <한국인의정>

한국어에‘정이들다’라는말이있다.내가아닌남

과교제하거나같이지내면서그사람에대한좋은

감정이내마음속에자리잡는것을의미한다.다

시말해정이든다는것은나와그사람이분리되

지않는것으로그사람과함께하는시간이즐겁

고헤어지면보고싶은마음이생기게된다.그래

서정든사람과이별한다는것은하나의고통이

다.

<주한베트남대사초청강연>

한국-베트남교류증진협회에서는오는29일서울

호텔에서주한베트남대사를모시고한-베양국

의경제와교류증진방안을주제로강연을듣고자

합니다.

본강연회는한국과베트남간의경제협력을강화

하고우의를다지기위한자리로서베트남현지의

경제상황을이해하고앞으로의발전방안을모색

해보는좋은기회가될것입니다.특히베트남진

출에관심을갖고있는한국기업인의많은참석을

바랍니다.

2 (2) 고등학교때한국어선생님이셨던박수진선생님

/학교에서엄하기로유명한분이셨지만수업시

간에는아무리어려운문법도모든학생들이이해

할수있게아주쉽게설명해주셨습니다/한국어

가아주지루한과목이라고생각했었습니다/한

국어에자신이생겼고대학에서도한국어를공부

하고싶다는생각을하게되었습니다/다른전공

을선택했을것이고지금과는다른인생을살고있

었을것입니다

02 서울

말하기

1 알아봅시다

1 (1) A : 루이엔씨는광화문거리에가본적있어요?

B : 네,가본적이있어요.그런데그때는복잡한

대로였을뿐이에요.

A : 그런데예전에는지금과많이달랐다면서요?

B : 맞아요.서울의중심부에자리한만큼교통체

증이심했대요.

A : 제가듣기에는광화문거리가서울시민의광장

으로서역사문화체험도할수있다고하던데요.

B : 네,그래요.광화문광장은아주중요한곳이에

요.다음에우리같이광화문광장에가봐요

(2) A : 루이엔씨는지하철을타본적있어요?

B : 네,타본적이있어요.그런데공항에서서울

로갈때만탔을뿐이에요.

A : 그런데예전에는지금과많이달랐다면서요?

B : 맞아요.1970년대에는지하철1호선만개통된

만큼갈수있는지역이많지않았대요.

A : 제가듣기에는지하철이서울시민의주요교통

수단으로서앞으로더많은지역을지하철로이

동할수있게될거라고하던데요.

B : 네,그래요.지하철은아주중요한교통수단이

306 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 306 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 308: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

에요.다음에우리같이지하철을타봐요

(3) A : 루이엔씨는한강에가본적있어요?

B : 아니요,가본적이없어요.텔레비전에서만봤

을뿐이에요.

A : 그런데예전에는지금과많이달랐다면서요?

B : 맞아요.과거에는나룻배만이용해서강을건넌

만큼불편했지만이제는여러교통수단을이용

할수있대요.

A : 제가듣기에는한강이관광명소의하나로서야

간에는다리를비추는조명과분수로도유명하

다고하던데요.

B : 네,그래요.한강은아주중요한관광명소예요.

다음에우리같이한강에가봐요.

(4) A : 루이엔씨는서울에서살아봤어요?

B : 네,살아봤어요.그런데원룸에서한달동안생

활해봤을뿐이에요.

A : 그런데예전에는지금과많이달랐다면서요?

B : 맞아요.과거에는한옥과단층주택이많았지만

인구가급증한만큼아파트가많아지게되었대요.

A : 제가듣기에는아파트는서울의대표적인주거

형태로서주변에서쉽게볼수있다고하던데요.

B : 네,그래요.아파트는아주중요한주거형태예

요.다음에우리아파트에살아봐요.

2 이야기해 봅시다

1 (1) 저는광화문광장을추천하겠습니다.광화문광장

은다양한문화행사와체험행사가열리는곳으로

서서울을관광하는사람은누구나찾는곳입니다.

지하전시관에서한글창제과정도볼수있는만

큼정말가볼만합니다.이곳을가려면지하철5

호선광화문역에서하차하시면됩니다.지금까지

제발표를들어주셔서감사합니다.

(2) 저는대학로를추천하겠습니다.대학로는젊음과

자유의문화예술공간으로서서울을관광하는사

람은누구나찾는곳입니다.연극등다양한작품

을감상할수있는만큼정말가볼만합니다.이

곳을가려면지하철4호선혜화역에서하차하시

면됩니다.지금까지제발표를들어주셔서감사

합니다.

(3) 저는서울에서유명한장소홍대클럽가를추천하

겠습니다.홍대클럽가는다양한밴드음악을즐길

수있는곳으로서서울을관광하는사람은누구나

찾는곳입니다.티켓한장으로주변의여러클럽

을즐기는클럽데이(clubday)가있는만큼정말

가볼만합니다.이곳을가려면지하철2호선홍

대입구역에서하차하시면됩니다.지금까지제발

표를들어주셔서감사합니다.

(4) 저는서울에서유명한장소이태원을추천하겠습

니다.이태원은다양한국적의외국인이모여있

는곳으로서서울을관광하는사람은누구나찾는

곳입니다.세계각국의음식들을맛볼수있는만

큼정말가볼만합니다.이곳을가려면지하철6

호선이태원역에서하차하시면됩니다.지금까지

제발표를들어주셔서감사합니다.

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ○ (2) × (3) ○

2 (1) ⓒ (2) ⓐ

(3) 관광객들은각궁궐별특성을비교하면서관람할

수있다.

3 (1) ⓑ (2) ⓒ

(3) 풍물,생활,관광상품,저렴하게즐길수

한국방문의해,부채,한지,무료로체험

초등학생들을,외국인관광상품

2 들어 봅시다

2 (1) 2년연속감소,10만3백여명,9만천여명,

3만5천명,감소

65세이상,77%증가,9.01%로늘었고,

4.9세높아진37.6세

17.9%증가,2.48명으로감소,66%,증가

(2) ⓒ

읽기

1 알아봅시다

1 (1) ○ (2) ○ (3) ×

2 (1) ㉠-ⓐ,㉡-ⓒ (2) ⓑ

3

단락

미국 태권도 동호인을 위한 관광 코스

태권도시범공연관람은물론시내명소관광도

일정에포함되며성과가좋을경우전세계태권

도관련단체에홍보하여유치할방침이다.

정답 307

베트남_5권_(본책)_내지.indb 307 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 309: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

단락다양한맞춤형여행상품의개발로관광도시

로서의서울이미지를새롭게부각시킬것이

다.

2 읽어 봅시다

2 (1) ⓒ

(2)

장소 설명 특징

①(인사동)

(한국의

전통문화와

음식문화를

즐길수있다.)

화랑과기념품가게,

전통음식점이많다.

외국어로설명해주는

문화해설사가있어설

명을들을수있다.

②N서울

타워

남산위에

있는타워

서울시내전체를감상

할수있으며레스토랑

은식당전체가360°로

회전한다.

③남대문

시장

한국의

대표적인

재래시장

한국에서가장크고오

래된시장으로24시

간쇼핑할수있다.의

류에서꽃과나무까지

‘없는것이없는’시장

이다.

쓰기

1 알아봅시다

1 서울은매년5월이되면축제의공간으로바뀐다.

지난2003년부터시작된‘HiSeoulFestival'은

서울의대표적인축제로서해마다새로운주제로

사람들의관심을끈다.서울시민을위한축제에서

세계인의축제로이어질만큼,서울의축제는시

간이갈수록프로그램이다양해지고참가자도급

증하고있다.

현재서울에는약25만6,000여명의외국인이서

울시민으로서생활하고있으며,이들은서울전

체인구의약2.5%를차지한다.이들을대상으로

‘서울생활만족도’조사를실시한결과,5점만점에

평균3.8점으로교통환경의만족도가가장높았

다.그러나주거환경은가장낮은점수를받은만

큼이에대한대책마련이시급한것으로보인다.

2 (2) 주로외국인관광객을대상으로서울시내관광지

를소개하며인기관광명소와주요쇼핑지를경유

하는버스이다/시내유명관광지와호텔을경유

하는도심순환코스,청계천과여러고궁의모습을

보며현대와전통의만남을느낄수있는청계·고

궁코스,아름다운조명으로빛나는한강을구경하

는야간코스로나눠진다/원하는정류장에서내

려자유관광을할수있다는특징이있다

03 현대인의 건강

말하기

1 알아봅시다

1 (1) B: 음식을씹지않은채로삼키면안돼요.체할수

있어요.

(2) B: 고개를숙인채로일을계속하면안돼요.쉽게

피곤해져요.

(3) B: 과일을안씻은채로먹으면안돼요.농약에중

독될수있어요.

(4) B: 생선을덜익힌채로먹으면안돼요.배탈이나요.

2 (1) ⓒ고마워요.비결이라고하긴좀그렇지만무엇

보다규칙적인생활이중요한것같아요.그러면

쉽게피곤해지지않고(소화가잘되고)건강하게

생활할수있지요.

(2) ⓐ고마워요.비결이라고하긴좀그렇지만무엇

보다운동하는게중요한것같아요.그러면소화

가잘되고(쉽게피곤해지지않고)건강하게생활

할수있지요.

(3) ⓑ고마워요.비결이라고하긴좀그렇지만무엇

보다햇볕을쬐는게중요한것같아요.그러면뼈

가튼튼해지고건강하게생활할수있지요.

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ○ (2) × (3) ○

2 (1) 손발이차고저리다.

(2) 혈액순환에문제가있어서

(3) ①○②×③× (4) ⓐ

308 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 308 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 310: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

3 (1) 불면증 (2) ⓑ (3) ⓑ

2 들어 봅시다

1 (1) 식생활이서구화되어가고있어서

(2) 한국전통음식을활용한다양한음식개발이필요

하다.

(3) 서구화된식생활로많이바뀌었다.패스트푸드나

서구의기름진음식을자주먹는다.

2 (1) ⓑ

(2) ①×②×③○

읽기

1 알아봅시다

1 (1) 밥을잘먹거나잠을잘자면보약을먹은것처럼

건강이좋아진다는뜻

(2) 밥,잠

2 (1) × (2) ○ (3) ×

3 (1) 잘못된다이어트상식때문에

(2) 잘못된 상식 사실

(물만마셔도살이찐다.)오히려물은체중감소에

도움을준다.

과일은아무리많이먹어도

살이찌지않는다.

과일에는당분이함유되

어있어많이먹으면살이

찐다.

다이어트중에는고기를

먹으면안된다.

다이어트를할때는단백질

을충분히섭취해야한다.

2 읽어 봅시다

1 (1) × (2) × (3) ○

2 (1) ⓑ

(2) 잘못된 생활 습관 해결 방안

①(인스턴트식품,육류

위주의식생활)

①거친음식,채소를풍부

하게먹으며,부지런히

육체활동을하는것

②불규칙한식사,수면

②제철에나는과일과채

소,곡류를즐겨먹고,

생활의활력을얻기위

해서즐겁게어울려운

동도하고노래도한다.

쓰기

1 알아봅시다

1 세계적으로건강에대한관심이증가하고있다.

흡연인구가감소하고,건강을위한지출또한증

가하고있다.건강식품등건강관리와관련된시

장도확대되고있다.최근육체건강뿐만아니라

스트레스를관리하는것이행복한삶과직접적인

관계가있다는사실이밝혀져정신건강에대한관

심도증가하고있다.

운동이건강에좋은것은누구나알고있는사실이

다.그러나무엇이든지나치면좋지않은법이다.

규칙적인운동을하되운동전과후에반드시스트

레칭과준비운동을통해근육을풀어줘야한다.

또한너무무리한운동은오히려운동을안하는

것보다못하므로반드시주의해야한다.

2 (2) 음식과관련된예로마트에유기농채소코너가많

아지고있는것을들수있다.(후략)

04 사회와 봉사

말하기

1 알아봅시다

1 (1) A : 장애인시설에있는장애인을보살피러가려고

하는데,장애인을대할때주의할점은뭐예요?

B : 전에장애인시설에봉사활동을갔더니그곳의

선생님들이말씀하시던데요.우선그들을일반

사람처럼자연스럽게대하는것이중요하대요.

그렇게하자면장애인의처지를진심으로이해

하고존중하는마음을가져야해요.

(2) A : 양로원에있는나이든분들을보살피러가려고하

는데,어르신들을대할때주의할점은뭐예요?

B : 전에양로원에봉사활동을갔더니그곳의선생님

들이말씀하시던데요.우선말벗도되어드리고

이동에불편을느끼지않게도와드리는것이중

요하대요.그렇게하자면그분들에게가깝게다

가가서친근하게행동해야겠지요.

정답 309

베트남_5권_(본책)_내지.indb 309 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 311: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

(3) A : 홍수피해지역에가서복구작업을도와주려고

하는데,복구작업을할때주의할점은뭐예요?

B : 전에피해복구봉사활동을갔더니그곳의선

생님들이말씀하시던데요.우선봉사활동을

가기전에봉사장소와해야할일에대한정보

를철저하게조사하는것이중요하대요.그렇

게하자면피해지역의담당자와연락하여자료

를얻는것이필요할겁니다.

(4) A : 국제교류센터에서소개받은외국학생이학교

생활에적응하도록도와주려고하는데,도와줄

때주의할점은뭐예요?

B : 전에국제교류센터에갔더니그곳의선생님들

이말씀하시던데요.우선외국친구가도움이

된다고느끼도록해주는것이중요하대요.그

렇게하자면도움이필요한점이먼저무엇인

지를묻고부담없이부탁하도록말해주는것

이필요하지요.

2 (1) A : 인터넷에‘방과후공부방자원봉사자모집’공

고가났던데봤어요?

B : 네,가정형편이어려운취학아동에게방과후

학습지도를해주는건데저도한번한적이있

어요.공부를도와주러갔더니아이들이아주

좋아했어요.

A : 일이힘들지않아요?

B : 매일해야하니까좀힘들기는해요.아이들에

게학습지도도해야하고1:1로숙제를내주

고받아다가체크도해줘야하거든요.음식도

준비해서나눠주고나중에설거지도해야해

요.몸은좀피곤하지만그래도열심히하는아

이들을보니보람이있어요.

A : 공부방자원봉사를하자면특별히준비해야할

것이있나요?

B : 가서학습지도만해주면되니까따로준비할

것은없을거예요.정우씨도자원봉사를하려

고요?

A : 네,이번에는한번해보고싶어요.

(2) A : 도서관게시판에‘장애인시설자원봉사자모

집’공고가났던데봤어요?

B :네,정신지체장애인분들을도와드리는건데

저도한번한적이있어요.몸이불편한분들을

도와드리러갔더니아주좋아하셨어요.

A : 일이힘들지않아요?

B : 좀힘들기는해요.장애인분들을데려다가목

욕도시켜줘야하지요.책을빌려서읽어주기

도하고방도깨끗이청소해야하거든요.몸은

좀피곤하지만그래도장애인분들의활짝웃

는모습을보니보람이있어요.

A : 장애인시설자원봉사를하자면특별히준비

해야할것이있나요?

B : 가서목욕과청소정도만해주면되니까따로

준비할것은없을거예요.정우씨도자원봉사

를하려고요?

A : 네,이번에는한번해보고싶어요.

(3) A : 학생회관게시판에‘독거노인도우미봉사자

모집’공고가났던데봤어요?

B : 네,독거노인을방문하여도와드리는건데저

도한번한적이있어요.혼자살고계시는할

아버지할머니를뵈러갔더니아주좋아하셨어

요.

A : 일이힘들지않아요?

B : 좀힘들기는해요.음식을준비해다가직접배

달을해드려야하거든요.나중에빈그릇을모

아서가져와야하고,또청소와빨래도해야돼

요.몸은좀피곤하지만그래도손자손녀처럼

대해주셔서참좋았어요.

A : 독거노인도우미자원봉사를하자면특별히

준비해야할것이있나요?

B :가서도와드리기만하면되니까따로준비할

것은없을거예요.정우씨도자원봉사를하려

고요?

A : 네,이번에는한번해보고싶어요.

2 이야기해 봅시다

1 (1) 사회봉사과목개설에관하여안내하고있다.

(2) ①-ⓒ,ⓔ,ⓕ ②-ⓐ,ⓑ,ⓓ

듣기

1 알아봅시다

1 (1) × (2) ○ (3) ○

2 (1) 다양한방법으로기부를실천하는사람들에대한

소식

(2) ①춤선생님:시각장애인들과지역주민에게

춤을가르친다.

310 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 310 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 312: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

②대학생:가정형편이어려운고등학생에게과

외수업을해준다.

③회사원:암환자에게머리카락을기부한다.

3 (2) 봉사활동,평가회

(3) 한 일 느낀 점

민재중증장애인

돌보기

처음:겁을먹었다.

나중:자연스럽게익숙해졌고

보람을느꼈다.

유진

장애노인

이동목욕

차량봉사

처음:신체적으로힘들었다.

나중:봉사란주고받는것임

을느꼈다.

2 들어 봅시다

1 (1) 독거노인을대상으로바지만들기를하였다.고향

에계신부모님생각이났다.

2 (1) 대학생자원봉사,실태

(2) 설문 내용 설문 결과

봉사활동을권유해본

경험이있는가?86.8%-경험이있다.

봉사활동에대한기록을

공유하는가?

38%-블로그와트위

터,커뮤니티등을통해

공유한다.

여름방학에봉사활동

계획이있는가?68.5%-계획있다.

봉사활동계획을세우지

못한이유는?

34.1%-자기계발을

위해서

읽기

1 알아봅시다

1 (1)

단체이름:새마을운동중앙회

후원대상:빈곤층어린이

활동방법:모금함에기부

(2)

단체이름:사랑나무

모집대상:대학생및직장인

활동분야:학습,공연,의료,농활

2 (1) ⓑ

(2) ①×②○③○④○

3 (1) ①상류층이부를사회에환원한다.

②시민이기부와선행을행한다.

(2) 단락 중심 내용 구체적 내용

기부문화의

다양화

금전적기부,자원봉사,능력

기부,장기기증,사이버머니

기부등기부의종류및방법의

다양화

기부문화

정착위한

조건

자선적기부의의미와실천에

대한교육선행

2 읽어 봅시다

1 (1) 구세군자선냄비에직접후원금을내는방법

(2) 모금함에직접후원금을내는방법

(3) ARS전화연결을하여전화요금에서소액을

결제하는방법

2 (1) ⓒ

(2) 기부의 유형 주요 내용

소액기부기부금을해외불우아동에게후원하

는방법

유산나눔재산을자식에게물려주지않고사회

에환원하는방법

재능기부현금대신전문지식과기술을전하는

맞춤형기부방법

쓰기

1 알아봅시다

1 <농촌활동>

여름방학이되면도시의대학생들이농촌을찾아

가서농사일을돕는다.이것을농촌활동이라고

한다.학생들은농사일을돕는대신농가에서식

사와숙박을제공받는다.농촌활동을통해부족

한일손을덜어줄뿐만아니라노동이주는소중한

가르침을얻을수있다.

<유학생도우미모집>

한국어를배우는외국인유학생들이한국어를연

습하고한국문화를배울수있도록도와주는자원

봉사자를모집합니다.참가자는일주일에한번

이상유학생과만나1~2시간정도함께한국어로

이야기를합니다.유학생들과의교류를통해서로

의문화를알아갈수있는좋은기회입니다.여러

분의많은참여를기대하겠습니다.

정답 311

베트남_5권_(본책)_내지.indb 311 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 313: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

2 (2) 대학교주변저소득층중학생및고등학생/1:1

로학습방법,적성,진로에대해조언이나상담을

/일상적인생활에서의고민등에대해상담하고

정보를제공해주게된다/학부모와담당교사와

상담을한후에신청을하면대학생학습도우미와

연결된다/미래에대한희망과동기를얻게된다

05 뉴스와 신문

말하기

1 알아봅시다

1 (1) A : 하반기신규채용에대한신문기사봤어요?

B : 네,신규채용규모가3만명으로취업시장이

좀나아진다지요?

A : 기업의투자가확대돼서채용이증가한거래요.

B : 그렇지만정부가기업의노력을정책적으로뒷

받침해주지않는한일시적인채용증가로끝

나고말거예요.

(2) A : 일본남성의취업에대한신문기사봤어요?

B : 네,일본남성은3분의2가70세까지일한다

지요?

A : 네.그나이까지일하는이유는경제적인이유

가압도적으로많대요.

B : 노인들을위한경제적안정이보장되지않는한

일해야하는노인은계속증가하고말거예요.

(3) A : 스마트폰으로업무처리하는것에대한신문

기사봤어요?

B : 네,스마트폰으로업무처리하는것에대해직

장인들은별로라고생각한다지요?

A : 네.대부분의직장인이스마트폰업무처리에

부정적이래요.

B : 일이과중해질거라는부담을덜어주지않는한

스마트폰업무처리에대한반대는계속늘어

나고말거예요.

(4) A : ‘인터넷신문인기폭발’이라는신문기사봤어

요?

B : 네,인터넷신문‘뉴스천지’에방문자가크게늘

었다지요?

A : 1년만에방문자가35배나증가했대요.

B : 그렇지만차별화된콘텐츠를지속적으로제공

하지못하는한지금의지식인독자를잃고말

거예요.

2 이야기해 봅시다

1 (2) ①-ⓐ,ⓒ,ⓓ,ⓖ

②-ⓑ,ⓔ,ⓕ

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ⓑ (2) ⓑ (3) ⓐ

2 (1) ⓒ (2) ⓒ

(3) 인터넷사용에도예절이필요하다./

사이버세상에도사람사는도리가있어야한다.

3 (1) 사이버공간에서다른사람을모욕하는것을심각

한범죄로인정하고법으로처벌한다는것

(2) ⓑ

(3) 악성댓글,처벌하,실명을밝혀야,삭제/

악성댓글,새로운법,네티즌들,이용할,여론을

통제하

2 들어 봅시다

2 (1) ⓒ

(2) ①접근성,다양한매체,정보,인쇄신문,속보성,

②흥미위주,선정적,조회,제목,기사

③다양한시각,인터넷댓글문화,쌍방향뉴스,

모욕,사회적책임

읽기

1 알아봅시다

1 (1) × (2) ○ (3) ○ (4) ○ (5) ×

2 (1) ⓐ (2) ㉠-ⓓ,㉡-ⓐ

3결과 단락

인터넷뉴스가급속도로발전하고

인기를누리고있다.

원인 2 3 단락동영상과음성뉴스를동시에제공

한다.(현장감있는소식전달)

원인 3 4 단락독자가원하는정보를선별적으로

제공받을수있다.(맞춤신문)

312 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 312 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 314: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

2 읽어 봅시다

2 (1) ⓒ

(2) 신문의 유형 신문의 종류

인쇄신문일간지와주간지,종합지와전문지,

전국지와지방지,유가지와무가지

인터넷신문언론사종속형인터넷신문,독립형

인터넷신문,인터넷포털사이트뉴스

쓰기

1 알아봅시다

1 한설문조사에따르면작년에입사한남녀대졸

신입사원의나이는평균27.3세인것으로나타났

다.남자는군대를면제받지않는한평균28~29

세에신입사원이된다.또한어학연수까지다녀오

면회사에취직하는나이는30세가되고만다.이

렇게‘서른살신입사원’은하나의사회적현상이

되어가고있다.

직장인절반은여름휴가를한달치급여만큼가

치있다고여기는것으로조사됐다.최근20대이

상직장인5,000명을대상으로설문조사한결과

에따르면,‘한달치급여’정도주지않는한휴가

를반납할수없다고대답한사람이50%였다.휴

가를무엇과도바꿀수없다고대답한사람도8%

나됐다.

2 (2) 미국성인남녀2,259/사이트/82%는/다른

사이트를/지불하고계속/3%로/이용하지않

고다른사이트를찾는

2 써 봅시다

1 (1) 누가 바이올린소유주인한영국인

언제, 어디서지난달미국시카고의앤틱악기점

에서

무엇을, 어떻게 300년된희귀바이올린‘델제수’를

210억원에매물로내놓았다.

왜 사업이어려워져서

(2) 누가 악플의피해자와가해자

언제, 어디서 24시간동안

무엇을, 어떻게 두통,복통,불면증,불안감,흡연,

음주문제로힘들어한다.

왜악성댓글로인해언제든지공격

받을수있다는불안감때문에

06 역사 속의 인물

말하기

1 알아봅시다

1 (1) A : 한국의대표적인장군이며<난중일기>를쓴이

순신은어떤사람인가요?

B : 조선시대의장군으로거북선을만들어서일본

군과싸움으로써일본의침략으로부터나라를

구한분이에요.

A : 그분도젊었을때는그렇게유명하지않았다면

서요?

B : 네,그분도젊었을때는지위가낮은벼슬을지

냈어요.맡은일에최선을다하지않았더라면

그런인물이되지못하였을것입니다.

(2) A : 인도의민족운동지도자이며사상가인간디는

어떤사람인가요?

B : 영국으로부터인도를독립시키는데크게기여

한분으로서인도건국의아버지라고도해요.

납세와취업을거부하고,영국상품을사지않

는등비폭력독립운동을전개함으로써인도의

독립을앞당길수있었지요.

A : 그분은인도를넘어세계의인권운동에도관심

이많았다면서요?

B : 네,그분이아프리카의인권차별반대투쟁을

하지않았더라면아프리카인권은그렇게신장

되지않았을거예요.

(3) A : 영국의유명한미생물학자이며노벨상수상자

인알렉산더플레밍은어떤사람입니까?

B : 페니실린을발명함으로써의학발전에크게기

여한분입니다.

A : 그런데그분은매우독특한연구습관을가지고

계셨다면서요?

B : 네,남이보기에는게으른사람이었다고하지만

꾸준히실험하였어요.그분이꾸준히실험하여

페니실린을발명하지않았더라면인류를감염

성질병에서구제하지못했을거예요.

(4) A : 베트남의혁명가이며정치가인호치민은어떤

사람인가요?

B : 베트남의독립을선언하고정부주석이된사람

이지요.특히무력이아닌말로써식민국을설

득시켜베트남독립을이룸으로써더욱유명해

정답 313

베트남_5권_(본책)_내지.indb 313 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 315: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

졌어요.

A : 그분은프랑스에서활동을하다가조국에돌아

오셨나봐요?

B : 네,프랑스에서베트남의독립을위하여노력하

셨어요.그리고베트남에돌아와베트남독립

동맹회를결성하여항일운동과독립운동을전

개하지않았더라면지금의베트남은없었을지

도몰라요.

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ⓐ (2) ⓐ (3) ⓑ

2 (1) ⓒ (2) ⓐ

3 (1) ⓑ (2) ⓐ

2 들어 봅시다

2 (1) 긍정적으로생각하는것

대단한독서가

(2) ⓒ

읽기

1 알아봅시다

2 (1) ⓒ

(2)

한석봉의

성장 배경

•어려서부터스스로붓글씨쓰는

것을좋아함.

•엄한어머니의가르침속에서자람.

•훌륭한문필가가되기위해절에

들어가서열심히공부하였음.

한석봉의

어머니의 역할

•자식에대한사랑이매우컸음.

•한석봉의재주를발견하고자식을

유명한문필가로만들고싶어서

절에보냄.

•엄하게자식을가르침.

(3) 재능만을믿는것보다열심히노력해야성공할수

있다.

3 (1) 이달의문화인물

(2) ⓒ

2 읽어 봅시다

2 (1) ⓑ

(2) 우리주변에서흔히볼수있는수준의인물

(3) 다양한사람들의모습을20대에겪어봄으로써

자신의미래를설계할수있는가이드라인을제시

하기때문이다.

쓰기

1 알아봅시다

1 어린아이들에게독서교육을할때역사인물들의

일화를소재로많이다루고있습니다.역사인물

들의일화는우리가살아가는모습이나생각을비

추어볼수있는거울이됩니다.거울을보면내얼

굴에묻은티를보게되고그것을없앨수있지만

거울이없으면헝클어진머리칼이나때묻은얼굴

을하고도모르고지냅니다.위인전을읽으면위

인의일생,특히위인이이룬업적을보면서자기

자신을생각하게됩니다.그래서위인전을많이

읽으면지혜롭고마음이넉넉해져남의존경을받

는사람이됩니다.

세계각국의화폐의80%이상에는그나라를대

표하는유명한사람,역사적인업적을남긴사람

들의얼굴이그려져있습니다.이것은자국에대한

애국심을가지게하고,다른나라사람들에게그

나라의위인을알리는역할을합니다.미국의경

우에는지폐에역대대통령들의얼굴이있고,영

국은다른나라와달리모든지폐에엘리자베스2

세의얼굴이담겨있습니다.한국의경우에는조

선시대의대표적인정치인과학자들이주로지폐

에그려져있습니다.

2 (2) 100원짜리동전에있는이순신장군은거북선을

발명하여일본의침략으로부터나라를구했다.

또한전쟁기간동안의일기인난중일기를썼다.

1,000원권지폐에는한국의성리학을대표하는

인물인이황선생이그려져있다.이황선생은도

산서원을세워학문연구에몰두하면서많은저술

을남겼다/조선시대의대표적인학자이자뛰어

난정치가인이율곡선생이그려져있다.이율곡

선생은한국의잘못된정치를바로잡으려고열심

히노력하였다.10,000원권지폐에는조선의제

4대왕인세종대왕이그려져있다.세종대왕은집

314 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 314 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 316: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

현전을설치하였고,한글을창제하였다.또한측

우기,해시계등우수한과학기구를발명하였다/

한국을대표하는훌륭한어머니이며어진아내인

신사임당이그려져있다.또한신사임당은뛰어난

화가이다

07 속담과 관용표현

말하기

1 알아봅시다

1 (1) A : 민재씨,무슨일인데그렇게싸울듯이얘기하

고있어요?

B : 지난주에남자친구와크게싸워서지금까지

사이가안좋거든요.

A : 그랬군요.그래도비온뒤에땅이굳어진다고

하잖아요.싸운후에더가까워질수있을거예

요.

(2)A : 민재씨,무슨전화인데안색이그렇게안좋아

요?

B : 친구전화인데조카가거짓말을밥먹듯이한

대요.그래서정말걱정이에요.

A : 세살버릇여든까지간다고하잖아요.나쁜습

관은어렸을때빨리고쳐야돼요.

(3)A : 민재씨,왜자는듯이책상에엎드려있어요?

B : 요즘아르바이트문제에진학문제,집안문제

까지고민이많아서너무힘들어요.

A : 아휴,고민이정말많군요.쥐구멍에도볕들날

있다고곧좋은일이생길거예요.힘내세요.

(4)A : 민재씨,무슨일인데친구를때릴듯이주먹을

쥐고있어요?

B : 아니,이친구가저한테너무심한말을하잖아

요.화가나서참을수가없어요.

A : 무슨말인데그래요?말한마디에천냥빚을

갚는다고말을할때는조심해야지요.

2 (1) 어깨가무겁다,천리길도한걸음부터

(2) 귀가얇다,돌다리도두들겨보고건너라

(3) 눈앞이캄캄하다,입에쓴약이몸에좋다

듣기

1 알아봅시다

1 (1) × (2) ○ (3) ○

2 (1) ⓐ (2) ⓐ

3 (2) ⓒ

(3) 떡배따로,매우하기쉬운일,마음에꼭드는일,

그림의떡,풍족함/잔칫집,이사

2 들어 봅시다

2 (1) ⓑ

(2) 많이안다,발품,제발,두발,발이,몸이

읽기

1 알아봅시다

1 (1) ⓑ (2) ⓒ (3) ⓐ (4) ⓓ

2 ①눈가리고아웅 ②발없는말이천리간다

③팔은안으로굽는다 ④배보다배꼽이더크다

3 (1) ⓓ (2) ⓑ

2 읽어 봅시다

1 (1) 한국인들의문화적인배경때문에

(2) 옷깃을스치거나살짝부딪치는것은장터에서흔

한일이었기때문에그저먼인연이었을것이라고

생각하는것이편하고쉬워서

2 (1) ⓑ

(2) 표현 의미

(고기는씹어야제맛이

고,말은해야맛이다)

말을필요할때적절히

사용해야한다.

(말한마디에천냥빚을

갚는다)말한마디가중요하다.

(아다르고어다르다)

말을할때좋은표현을

찾아서이야기해야

한다.

쓰기

1 알아봅시다

1 베트남의관용표현에는‘요구가높다’라는표현이

정답 315

베트남_5권_(본책)_내지.indb 315 2013-12-12 오전 11:05:29

Page 317: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

있는데이것은한국어의‘눈이높다’와비슷하다.

이관용표현의의미는모든일에대해높은기준

과까다로운요구를한다는것으로‘안목이높다’

는긍정적인의미도있지만보통물건이나사람을

선택하는조건이까다로운사람에게사용할수있

는표현이다.

한국속담중‘닭잡아먹고오리발내민다.’라는속

담은자기의잘못을인정하지않고계속다른소리

를한다는뜻으로쓴다.이속담은분명히닭을잡

아먹은것을알고있는데,자기는닭은잡아먹은것

이아니라오리를잡아먹었다고잡아떼는것을빗

대는속담이다.하지만베트남학생이속담을처음

봤을때는닭고기를먹으려고했는데오리고기를

대접받아서아주운이좋다고오해하기쉽다.

2 (2) 호랑이도제말하면온다/다른사람에대해서이

야기를하는데그때마침그사람이온다/다른

사람/호랑이/친구가없는자리에서그친구에

대해이야기하고있을때그친구가나타난/호랑

이도제말하면온다고

2 써 봅시다

1 (1) 씀씀이나일의규모가크다.

(1) 정도이상의좋은것만찾는버릇이있거나

무엇을선택하는기준이높다.

08 광고

말하기

1 알아봅시다

1 (1) 흐엉 : ‘자신있게웃으세요!824-2828이라고쓰여

있는데,무슨광고지요?

수빈 : 아,치과광고예요.전화번호‘2828’이이빨

을말하니까요.

흐엉 : ‘28’이란숫자가‘이빨’을뜻한단말이에요?

어,재미있네요.

(2) 흐엉 : ‘빠르고정확한배송1588-8282’라고쓰여

있는데,무슨광고지요?

수빈 : 아,퀵서비스광고예요.전화번호‘8282’가

빨리빨리를말하니까요.

흐엉 : ‘82’란숫자가‘빨리’를뜻한단말이에요?어,

재미있네요.

(3) 흐엉 : ‘안전하게모셔다드리는1500-5858’이라고

쓰여있는데,무슨광고지요?

수빈 : 아, ‘오빠대리운전’광고예요.전화번호

‘5858’가오빠를말하니까요.

흐엉 : ‘58’이란숫자가‘오빠’를뜻한단말이에요?

어,재미있네요.

2 (1) 흐엉 : 이광고아이디어가좋네요.

수빈 : ‘우측보행이실시됩니다’라고되어있는데무

슨광고예요?

흐엉 : 지하철에서우측보행이실시될테니까에스

컬레이터나계단에서오른쪽으로다니자는

거지요.

(2) 흐엉 : 이광고아이디어가좋네요.

수빈 : ‘가정을파괴하는흡연’이라고되어있는데

무슨광고예요?

흐엉 : 담배를많이피우면건강이나빠져서죽음에

이를수있고,결국그것때문에가정이파괴

될수도있을테니까담배를피우지말자는

거지요.

(3) 흐엉 : 이광고아이디어가좋네요.

수빈 : ‘불조심,작은방심이화재의원인이됩니다’

라고되어있는데무슨광고예요?

흐엉 : 부주의로인해서불이나면집전체를태울

수도있을테니까항상불을조심하자는거지

요.

3 (1) 흐엉 : 저기에‘손잡이처럼손목을착감아준다면’이

라고쓰여있는데무슨광고지요?

수빈 : 아,저광고요?손목시계광고같은데요.눈

길을끄네요.

흐엉 : 그런데저광고가무슨뜻이에요?

수빈 : 지하철손잡이처럼착감길테니까저시계

를차면그만큼편안함을느낄수있을거라

는뜻이겠지요.

흐엉 : 손잡이를저렇게잡았는데편안함을느낀단

말이에요?보기에재미있기는하지만별로착

감기는느낌을주지는못하는것같은데요.

수빈 : 하하.생각해보니흐엉씨의말도맞는것같

네요.

(2) 흐엉 : 저기구부러진빨대에‘유연한몸매를원하세

요?’라고쓰여있는데무슨광고지요?

수빈 : 아,저광고요?요가교실광고같은데요.아

이디어가좋네요.

316 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 316 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 318: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

흐엉 : 그런데저광고가무슨뜻이에요?

수빈 : 구부러진빨대에그려진그림처럼몸이유연

해질테니까요가교실에등록해서배워보라

는것이겠지요.

흐엉 : 요가를배우면저렇게유연해진단말이에

요?금방저렇게유연해질것같지는않지만

아이디어는참좋은광고같아요.

수빈 : 하하.맞는말이에요.

(3) 흐엉 : 저기현수막에‘싸게팔다두번문닫은집’이

라고쓰여있는데무슨뜻이지요?

수빈 : 아,저광고요?휴대전화판매대리점광고

같은데요.좀과장된광고같네요.

흐엉 : 그런데저광고가무슨뜻이에요?

수빈 : 휴대전화를너무싸게팔다가두번이나영업

정지를당했어도계속싸게팔테니까저가

게에휴대전화를사러오라는뜻이겠지요.

흐엉 : 휴대전화를싸게판다고문을닫는단말이에

요?설마진짜로그랬겠어요?

수빈 : 하하.아마거짓말이겠지요.한눈에들어오는

광고지만별로신뢰감이들지는않네요.

2 이야기해 봅시다

1 (1) ①“광고에서는90%까지할인되는비행기티켓을

살수있다고나오는데,사고보니30%할인티켓

만살수있어서무척실망했어요.“

②“광고에서는두달안에30kg이나뺄수있다

고나오는데,다이어트를하고보니5kg밖에줄

지않아서무척실망했어요.”

(2) ①-ⓐ,ⓓ,ⓕ②-ⓑ,ⓒ,ⓔ

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ○ (2) × (3) ×

2 (1) 광고매체

(2) TV광고→온라인광고→라디오광고

3 (1) ⓑ

(2) ⓐ지하철,전화,소음

ⓑ장애인주차,편안할지모르,불편할

(3) 공공질서를지키자

4 (2) ①

•무엇이?간접광고

•언제부터? 2010년부터

•어떻게? 허용된다

②회사/제품/2010/방송국/광고비/제품/

방해받거나/상업적

2 들어 봅시다

1 (1) 해당업체가홍보하는상품의특징을필요이상으

로언급한다.

2 (1) ①-ⓑ,②-ⓐ

읽기

1 알아봅시다

1 (1) ⓒ (2) ⓐ (3) ⓓ (4) ⓑ

2 (1) 공공의이익을위해서만들어진광고

(2) ⓑ

(3) ①(사회질서) ②환경보호

③국민건강 ④에너지절약

3 (1) 사회공동체의발전과가치를추구한다는점

(2) 공익 광고 기업 광고

주체 정부,공공기관 기업

목적

사회전체의이익을

위한의식개혁,

사회문제해결

회사이미지향상,

소비자의제품

구매유도

2 읽어 봅시다

2 (1) 긍정적인 기능 부정적인 기능

①상품정보를제공하여

소비자들이현명하게

제품을선택할수있

도록도와준다.

②더좋은상품을선택

할수있는기회를제

공한다.

①제품의가격상승을

부추긴다.

②합리적인소비를방해

한다.

(2) ⓐ

쓰기

1 알아봅시다

1 <언어교환친구를찾습니다!>

•하노이인문사회과학대학한국어학과학생임.

정답 317

베트남_5권_(본책)_내지.indb 317 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 319: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

•한국어실력은중·고급에해당됨.(올해TOPIK

시험에서4급을받았음.)

•일주일에2회언어교환을하고싶음.

•베트남어를가르친경험있음.(한국어학연수중

1년간가르쳤음.)

•오후5시전에는문자로연락바람.

•연락처:9OOO-OOOO

<차가필요하세요?>

우리렌터카가도와드리겠습니다.한국말을잘하

는운전기사도함께소개해드리겠습니다.고객님

의일정에맞게합리적인가격으로장거리출장에

서가족분들의여행까지,다양한차종으로친절하

게모시겠습니다.

편안한이동언제어디서나우리렌터카와함께하세요.

•예약상담:016-7520-8282

2 (1) 포장이사:포장에서정리까지저희가다알아서

해드리기때문에걱정하실필요가전혀없습니다.

바쁜직장인들에게편리합니다.

(2) 보관이사:이사갈집을아직못구해서걱정이실

때고객님의이삿짐을잠시보관해드리는서비스

입니다.

(3) 사무실이사:주말을이용하여신속하고정확하게

사무실이사를도와드립니다.

09 생활의 변화와 주거

말하기

1 알아봅시다

1 (1)A : 실례합니다.저302호에사는세입자인데요.

B : 네.그런데무슨일로오셨어요?

A : 죄송한데보일러를좀고쳐주시겠어요?난방

이안되고온수가안나오는통에감기에걸려

서그래요.

B : 어머,그러세요?

A : 난방을바로고칠수없다면온수만라도먼저

고쳐주세요.

B : 네,정말죄송해요.빨리고치도록하겠습니다.

(2)A : 실례합니다.저101호에사는세입자인데요.

B : 네.그런데무슨일로오셨어요?

A : 죄송한데천장좀수리해주시겠어요?어젯밤

에비가새는통에작은방에있는책들이모두

젖어서그래요.

B : 어머,그러세요?

A : 당장수리를할수없다면내일이라도좀해주

세요.

B : 네,정말죄송해요.내일수리하도록하겠습니다.

(3)A : 실례합니다.저옆집에사는사람인데요.

B : 네.그런데무슨일로오셨어요?

A : 죄송한데복도에내놓은쓰레기봉투좀치워

주시겠어요?쓰레기냄새가나는통에창문을

열어놓을수없어서그래요.

B : 어머,그러세요?

A : 어쩔수없다면음식쓰레기만이라도치워주

세요.

B : 네,정말죄송해요.쓰레기봉투를치우도록하

겠습니다.

(4)A : 실례합니다.저위층에사는사람인데요.

B : 네.그런데무슨일로오셨어요?

A : 죄송한데베란다에서담배좀피우지말아주시

겠어요?담배연기가올라오는통에아기빨래

에담배냄새가배서그래요.

B : 어머,그러세요?

A : 꼭집안에서피우셔야겠다면이쪽베란다에서

만이라도피우지말아주세요.

B : 네,정말죄송해요.베란다에서담배를피우지

않도록하겠습니다.

2 (1) 제생각에미래에는이동식주택이인기를끌것

같습니다.그이유는사람들은본능적으로자유로

운생활을원할거라고생각하기때문입니다.이

동식주택을지으면땅을소유할필요가없을것

입니다.또한원하는곳에자유롭게살수있을것

으로기대됩니다.반면에한곳에정착하여안정

된생활을하기가어렵다는단점이있을것같습니

다.

(2)제생각에미래에는유비쿼터스주택이인기를끌

것같습니다.그이유는미래에는컴퓨터기술이

더욱발달해서더욱더편리한생활을추구할거라

고생각하기때문입니다.유비쿼터스주택을지으

면생활이편리해지고쾌적해질것으로기대됩니

다.반면에사람들이몸을직접움직이는것을싫

어하게되어활동량이줄어든다는단점이있을것

같습니다.

318 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 318 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 320: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

(3)제생각에미래에는일인용주택이인기를끌것

같습니다.그이유는미래에는일인가구가지금

보다더늘어날거라고생각하기때문입니다.일

인용주택을지으면생활양식의변화에알맞은주

거형태가될것으로기대됩니다.반면에사람과

사람사이의정이메마른다는단점이있을것같습

니다.

(4)제생각에미래에는친환경주택이인기를끌것

같습니다.그이유는미래에는사람들이자연에

대한소중함을지금보다더많이느끼게될거라고

생각하기때문입니다.친환경주택을지으면자연

과인간이공존하고자연을보호할수있을것으로

기대됩니다.반면에보수비용이많이든다는단점

이있을것같습니다.

2 이야기해 봅시다

1 (2) ①찬②반③반④찬⑤반⑥찬

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ○ (2) × (3) ○

2 (1) ⓑ (2) ⓒ

3 (1) ⓒ (2) ⓐ (3) ⓒ

2 들어 봅시다

2 (1) ①○②×(2)

내부구조①온돌과/마루가

②더위와추위를동시에해결하기위해

재료

①돌,나무,흙,종이와같은자연

②흙을/열기와냉기를

③한지로/방한효과/채광/통풍/

습도조절

읽기

1 알아봅시다

1 (1) ⓒ (2) ⓐ

2 (1) 공공주택에서지켜야할규칙

(2) ①○②×③×

3 (1) ⓒ (2) ⓒ (3) ⓑ

2 읽어 봅시다

2 (1) ⓑ

(2) 3대 경향 내용

①치유공간

현관에어샤워장치,살균옷장,

병원시설설치하여건강상태를

체크할수있다.

②녹색지의

활성화단지내산책로나정원활성화

③새로운

주거공동체동호인아파트

쓰기

1 알아봅시다

1 아파트임대

하노이신시가지내외국인전용아파트

•거실1개,방3개,화장실2개

•10층중4층

•월500달러

•버스등교통편매우좋음.

•텔레비전,냉장고,정수기,가스레인지,세탁기,

유선전화등가구일체완비

•인터넷연결

•개인지하차고있음.

•연락처:1234-5678(야간)12-5678

베트남사람중에는예로부터강이나바다를터전

으로살아온사람이많다.이들은강위에집을짓

고살아왔다.심지어경찰서와학교,기념품가게,

식당등도수상가옥형태로되어있는곳도있다.

그러나베트남도현대화하면서수상가옥에서사

는이가점점줄고있다.직장을찾아도시로나가

면서마을을떠나는이가늘었기때문이다.사회의

변화에따라주거양식의변화를보여주는좋은예

이다.

2 (2) 서울에거주하는402가구/주택유형별선호도/

63/아파트/전원주택/25/단독주택/연립주

택/4.3/초고층아파트/2.9/다세대또는다

가구주택/0.5/아파트에대한선호도

정답 319

베트남_5권_(본책)_내지.indb 319 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 321: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화

말하기

1 알아봅시다

1 (1) 풍 : 히엔씨는한국드라마를좋아한다고했지요?

히엔 : 물론이죠.그래서한국에서인기있는드라마

는DVD로다사버렸어요.

풍 : 시간이날때마다한국드라마를보더니DVD

로다샀군요.

히엔 : 저뿐만아니라다른친구들도DVD를사는걸

보면그친구들도한국드라마를매일시청할

걸요.

풍 : 그런데한국드라마는왜인기가많을까요?

히엔 : 장르가다양하고재미있는내용이많으니까

요.출연하는탤런트도예쁘고멋있고요.

(2) 풍 : 히엔씨는한국가수를좋아한다고했지요?

히엔 : 물론이죠.그래서내일하는콘서트에가려고

남자친구생일파티도미뤄버렸어요.

풍 : 남자친구를최우선으로생각하더니생일파티

도미뤘군요.

히엔 : 저뿐만아니라다른동아리친구들도대부분

콘서트에가는걸보면친구들도한국가수를

정말좋아할걸요.

풍 : 그런데한국가수는왜인기가많을까요?

히엔 : 노래도잘부르고춤도잘추니까요.

(3) 풍 : 히엔씨는한국의비보이를좋아한다고했지요?

히엔 : 물론이죠.그래서한국비보이춤을배우려고

얼마전에학원에등록해버렸어요.

풍 : 인터넷에올라오는동영상을보면서매일따라

하더니학원도등록했군요.

히엔 : 저뿐만아니라세계여러나라사람들이한국

의비보이에관심을갖는걸보면앞으로비

보이인기는더정말대단해질걸요.

풍 : 그런데한국비보이는왜인기가많을까요?

히엔 : 세계대회에서우승할만큼춤실력이뛰어나

니까요.

(4) 풍 : 히엔씨는한국의공연을좋아한다고했지요?

히엔 : 물론이죠.그래서이번한국관광은공연관

람에맞춰계획을세워버렸어요.

풍 : 방에도인기공연포스터를붙여놓더니한국

관광도공연관람에맞췄군요.

히엔 : 저뿐만아니라다른외국인관광객들도많이

관람하는걸보면한국의공연문화는더욱

발전할걸요.

풍 : 그런데한국의공연은왜인기가많을까요?

히엔 : 공연내용이다양하고한국의전통과현대문

화를함께볼수있으니까요.

2 이야기해 봅시다

1 (1) ①-ⓒ,ⓕ

②-ⓐ,ⓔ

③-ⓑ,ⓓ

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ○ (2) × (3) ×

2 (1) ⓑ (2) ⓒ

(3) 스타가되고싶다는개인의환상을충족시킬수

있기때문에

3 (1) ⓐ

(2) ⓒ

(3) 비교적접근이쉬운,촬영하고기록했다,

담그고,참맛,정

녹아들어,아름다움,손색,외국인관광객,

일조를할것

2 들어 봅시다

2 (1) 한류열풍,한국의이미지에매우긍정적인것

70.7%,86%,94%,81.6%,긍정적영향을미

쳤다

한류열풍,영향을미치기,역량을강화시켜

(2) ⓑ

읽기

1 알아봅시다

1 (1) × (2) × (3) ○

2 (1) ⓑ (2) ⓒ

3 (1) ⓓ

320 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 320 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 322: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

(2)

단락

•(그림㉰)얼굴에탈을쓰고추는탈춤

은당시의현실폭로와특권계급에대한

반항정신을나타내었다.

단락

•(그림㉯)판소리는소리문화의하나로

일정한내용을창극의형태로두서너시

간에걸쳐부르는형태이다.

단락

•(그림㉮)사물놀이는네가지민속타

악기로연주되는음악또는그에의한놀

이로서1978년처음소개되었는데점차

그범주를확장하고있다.

2 읽어 봅시다

1 (1) - --

2 제목 <서민문화의 특징과 계승의 필요성>

서민문화의예 판소리,탈춤

서민문화의

특징

①특정개인의창작물이아닌민족

공동체속에서우러나온산물이다.

②개인적인내용보다는양반사회에

대한풍자와해학적인내용이중심이

되었다.

③다채롭고풍성한주제를통해

그시대의사회상을반영하였다.

쓰기

1 알아봅시다

1 대중문화란불특정다수인대중에의해탄생되고

향유되는문화형태를말한다.즉,대중매체의발

달로인해대중들이공유하게되는문화로서음

악,영화등의대중예술과옷차림,말투등의유

행까지도포함한다.이러한대중문화는다양한문

화발전에기여하고미래의발전방향에도도움을

주기도하지만때로는사회전체의문화적특성을

일방적으로결정지어버리기도한다.

대중문화라고하면주로상업적이고획일적인모

습을생각할수있다.그러나최근에는이러한특

징에서벗어나더니점차대중문화전반에‘인권’

문제가확산되면서대중들에게더욱가까이다가

서고있다.해마다국내에서열리는인권영화제

가그대표적인예인데,이처럼인권문제를대중

문화를통해전달하면무엇보다인권의의미를대

중에게친숙하게전할수있게될것이다.

2 (2) 영화,대중음악과같은대중문화로도확대되었다

/한국의국제적위상상승과한국의경제성장만

이아닌‘한류’의인기여파로분석된다/한국의

대중문화를제대로이해할수있는교육과정을개

설하였고,적합한교재개발및열악한연구환경

개선에노력을기울이고있다/한국의사상과철

학,역사에대한연구와한국의전통예술과문화의

원류에대한선행교육이필요하다

11 관광과 안내

말하기

1 알아봅시다

1 (1) A : 1년중국내관광산업이성행하는시기는언제

예요?

B : 7월,8월에전체관광수입의35%가집중되어

있어요.그러니까7월,8월이최대성수기인

셈이지요.

A : 전체수입의35%면여간높지않네요.

(2) A : 한국내에서여행할때한국인들이주로이용

하는숙소는어디예요?

B : 펜션이나민박이28.4%로가장많고다음은

콘도미니엄,그다음은가족이나친지집그리

고모텔이나여관순서예요.그러니까거의

1/3이펜션이나민박을이용하는셈이에요.

A : 펜션이나민박을이용하는사람이여간많지

않네요.

(3) A : 한국사람은국내여행할때보통얼마나써요?

B : 1인평균10~30만원정도를쓰는사람이

20%로제일많고,그다음으로는100만원이

상은19.4%,30~50만원은16.8%라고해요.

그러니까100만원이상쓰는사람과30만원

미만으로쓰는사람수가거의같은셈이네요.

A : 여행비용으로100만원이상쓰는사람도여간

많지않군요.

(4) A : 한국사람들이주로가는해외여행지는어디

예요?

B : 중국이29.6%로1위고,2위는20.5%로일본,

3위는9.3%로태국,4위는미국이에요.그러

니까한국사람들은주로가까운이웃나라를

방문하는셈이에요.

정답 321

베트남_5권_(본책)_내지.indb 321 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 323: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

A : 해외여행객의1/3이나중국을방문했다면방

문율이여간높은게아니네요.

2 (1) A : 민수씨는여행을많이다녔으니까좋은곳을

많이알지요?좋은곳좀추천해주세요.

B : 글쎄요.그럼일본삿포로에가보는게어때요?

삿포로는아직안가봤지요?

A : 네,안가봤어요.요즘삿포로에많이간다고들

었는데,그래도거기는일본최고북단이라서

겨울에눈이너무많이오고춥잖아요.

B : 겨울에눈이너무많이오고추운데도사람들이

많이찾는이유가있지요.삿포로에는세계3대

축제인눈꽃축제가있어요.또그유명한삿포

로맥주는여간맛있지않아요.

A : 그렇게맥주도맛있고눈꽃축제도있어눈이많

이오고추운데도관광객이많군요.

(2)A : 민수씨는여행을많이다녔으니까좋은곳을

많이알지요?좋은곳좀추천해주세요.

B : 글쎄요.그럼몰디브에가보는게어때요?몰디

브는아직안가봤지요?

A : 네,안가봤어요.요즘(신혼여행으로도)몰디

브에많이간다고들었는데,그래도거기는거

리가멀고직항노선이없어서갈아타야하잖아

요.그리고비용이많이들고일정도넉넉히잡

아야해요.

B : 거리가멀고비용도많이드는데도사람들이많

이찾는이유가있지요.몰디브는바다가여간

환상적이고신비한게아니에요.또정말편안

하게쉴수있는휴양지고요.

A : 그렇게바다가환상적이고신비해서거리도멀

고비용도많이드는데도관광객이많군요.

(3) A : 민수씨는여행을많이다녔으니까좋은곳을

많이알지요?좋은곳좀추천해주세요.

B : 글쎄요.그럼알레스카에가보는게어때요?알

레스카는아직안가봤지요?

A : 네,안가봤어요.요즘알레스카에많이간다고

들었는데,그래도거기는숙박시설이적어서

저렴한곳을찾기도어렵고또일년의반이겨

울이잖아요.

B : 저렴한숙박시설을찾기어렵고일년의반이

겨울인데도사람들이많이찾는이유가있지

요.알레스카에는사람의손이닿지않은곳이

많아서자연,야생의모습을볼수있어요.사

진도찍고경치도즐길수도있어요.(경치를

즐기기에여간좋지않아요.)

A : 그렇게자연,야생의모습을볼수있어서숙박

시설찾기도어렵고일년의반이겨울인데도

관광객이많군요.

(4)A : 민수씨는여행을많이다녔으니까좋은곳을

많이알지요?좋은곳좀추천해주세요.

B : 글쎄요.그럼멕시코시티에가보는게어때요?

멕시코시티는아직안가봤지요?

A : 네,안가봤어요.요즘멕시코시티에많이간다

고들었는데,그래도거기는거리도멀고언어

가불편하고여행정보를얻기도어렵잖아요.

B : 거리가멀고언어도불편하고여행정보를얻

기어려운데도사람들이많이찾는이유가있지

요.멕시코시티는중남미제일의대도시예요.

고대,근대,현대의문화가모두모여있는곳

으로도시곳곳에유적지와고풍스러운건물이

여간많지않아요.

A : 그렇게도시곳곳에유적지와고풍스러운건물

이많아서거리가멀고언어도불편하고여행

정보를얻기가어려운데도관광객이많군요.

듣기

1 알아봅시다

1 (1) × (2) ○ (3) ×

2 (1) ⓑ (2) ⓑ

3 (1) ⓑ (2) ⓒ (3) 관광법규,관광학개론

2 들어 봅시다

2 (1) ⓒ (2) ⓐ,ⓑ

읽기

1 알아봅시다

1 (1) × (2) × (3) ○

2 (1) ⓑ (2) ⓒ (3) ⓐ

3 단락•사찰체험에서해볼수있는것:사찰에서

의공양과예불,참선을체험.그외스님과

의대화,연등이나염주만들기,요가등의

다양한경험

단락 •사찰체험추천:외국인들사이에서인기가

높아짐.에너지재충전하고참된나를찾아

보려는사람에게사찰체험을추천

322 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 322 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 324: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

2 읽어 봅시다

2 (1) ⓒ

(2)경제적인 면

관광관련업체의수입증대,실업률

감소,높은외화획득

사회문화

적인 면

지역간경제·사회적격차를좁힘,

국가간문화교류에도움되어상호

이해와친선관계증진에결정적역할

쓰기

1 알아봅시다

1 전라남도담양에가면‘죽녹원’이란곳이있는데

수십년된대나무들로이루어진숲이다.

빽빽이들어선대나무숲사이로산책로가있어서

시원한대나무바람과대나무향을온몸으로느낄

수있다.

도로와바로인접하고있는데도그안에들어서면

여간조용하고평화로운게아니다.그래서또다

른세상에온듯한느낌이든다.

입맛이돌아오는계절,가을.여름동안잃었던입

맛을되찾아줄맛있는거리로떠나보자.지역별감

동의맛집을찾아가는여행.아름다운경치를보는

여행도좋지만,역시여행은좋은사람들과맛있는

음식을나누는재미가절반이상을차지한다.

그동안쌓였던스트레스를한방에날려줄맛기

행으로출발!

2 (2) 공지천유원지/춘천명동거리/드라마‘겨울연

가’촬영지도보며자연도느낄수있고유원지호

수에서는보트타며물놀이도즐길수있/300개

가넘는다양한가게를구경하고/유명한먹거리

인닭갈비/구봉산전망대/춘천의멋진야경을

보며커피를마실수있다

12 산업과 경제

말하기

1 알아봅시다

1 (1) 흐엉 : 2010년제일기업의연간생산량이200톤인데

원래제일기업은생산을많이하는나라인가요?

민수 : 아니에요.제일기업이투자확대함에따라생

산량이크게늘었어요2005년만해도생산량

이연간25톤이었어요.

(2) 흐엉 : 2010년노인인구비율이10.19%인데원래

한국은노인이많은나라인가요?

민수 : 아니에요.저출산분위기가확대됨에따라노

인인구의비율이증가했어요.2000년만해

도노인인구의비율은7%였어요.

(3) 흐엉 : 2009년한국의국제결혼비율이10.8%인데원

래한국은국제결혼을많이하는나라인가요?

민수 : 아니에요.한국내농촌총각의결혼문제가대

두됨에따라국제결혼이크게늘었어요.2000

년만해도국제결혼비율은3.7%였어요.

(4) 흐엉 : 2010년일반인의대출액이9,000억원인데

원래한국은대출을많이하는나라인가요?

민수 : 아니에요.기준금리가인하됨에따라일반인

대출이늘었어요.2008년만해도일반인대

출액은7,500억원이었어요.

2 (1) A : 민수씨,이건무슨사진이에요?

B : 아프리카의지도자들이한국의새마을운동을

배우고있는사진이에요.그들은여기에서배

운것으로아프리카에서새마을운동을할거

예요.

A : 여기에서새마을운동을배우면아프리카에서

새마을운동을할수있어요?

B : 그럼요.여기에서배운대로하면새마을운동

을하는데에문제가없을거예요.

(2) A : 민수씨,이건무슨사진이에요?

B : 아시아태평양국가지도자들이아시아태평양

지역의경제를발전시키려고경제협력을논의

하고있는사진이에요.그들은여기에서논의

한경제협력으로아시아태평양지역의경제

발전을이룩할거예요.

A : 여기에서경제협력을논의하면아시아태평양

지역의경제를발전시킬수있어요?

정답 323

베트남_5권_(본책)_내지.indb 323 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 325: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

B : 그럼요.여기에서논의한대로서로경제협력

을하면아시아태평양지역의경제를발전시

키는데에문제가없을거예요.

(3) A : 민수씨,이건무슨사진이에요?

B : 젊은이들이취업지원센터를찾아와서상담하

고있는사진이에요.그들은여기에서한상담

으로일자리를찾을거예요.

A : 여기에서상담하면일자리를찾을수있어요?

B : 그럼요.여기에서상담한대로하면일자리를

찾는데에문제가없을거예요.

3 기술의발달과산업혁명입니다.즉기술이발달함에

따라산업생활이가능해진시기입니다.이시기에는

누가기술과자본그리고노동력을많이가지고있느

냐가제일중요합니다/정보통신기술의발달과정

보혁명입니다.즉정보통신기술이발달함에따라정

보생활이가능해진시기입니다.이시기에는누가정

보와통신수단을많이가지고있느냐가제일중요합

니다

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ○ (2) × (3) ×

2 (1) ⓒ (2) ⓑ

3 (1) ⓒ (2) ⓐ (3) ⓒ

2 들어 봅시다

2 (1) ⓐ (2) ⓒ (3) ⓒ

(4) 중산층을보호하기위해서는한국정부가중소기

업이나일반서민에대한지원정책을지속적으로

실시하여야한다.

읽기

1 알아봅시다

1 (1) 환경(2) 문화콘텐츠 (3) 조선 (4) 통신

2 (1) ⓐ (2) 외국의우수한인력채용,임금인상

3 (2) ①ⓒ②ⓒ③ⓑ

2 읽어 봅시다

2 (1) ⓒ (2) ⓑ

쓰기

1 알아봅시다

1 최근세계무역기구(WTO)체제가성립됨에따라

세계각국은총성없는전쟁에들어와있다.전에는

자기나라의산업을보호하기위해관세장벽,수

입제한조치등을활용할수있었으나이제그러

한정책이불가능해지고있다.

이제각국은다른나라와비교하여우위에있는산

업을발전시키고자노력한다.그리고미래의유망

한산업을찾아많은돈을투자하고있다.

베트남정부는오는2020년까지총길이5,800km 의고속도로를184억달러(VND350조)를들여

건설하기로했다고베트남영자지‘베트남뉴스

(Vietnam News)’가17일보도했다.베트남고속

도로건설계획은남과북을연결하는8차선고속

도로4개등모두11개이다.베트남에고속도로가

물류의이동이지금보다훨씬빠르고편리해져베

트남산업발전에크게기여할것으로보인다.

2 (2) 경제발전정책으로산업화가이루어졌다.그러

나농어촌은발전하지못한상황이었다/농어촌

의소득증대는마을마다특색있는소득증대사업

을실시하는것이었다.주거환경개선은주택,도

로,마을회관등을건립하는것이었다/정치적으

로조금씩다르지만한국의농어촌발전,사회발

전에크게기여한것으로평가되고있다

13 한국인의 사고방식

말하기

1 알아봅시다

1 (1) A : 한국사람들은성격이급해서그런지일을시작

하기가무섭게빨리끝내려고하는것같아요.

B : 그건아마한국사회의산업화가짧은기간동

안빨리진행되어서사람들이빠르게변화하는

사회에적응하기위해그런것같아요.

A : 아,그렇군요.이제좀이해가되네요.

B : 한국사람들에게는일을빨리하면서도은근과

끈기를중시하는면이함께있어서한국사람들

324 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 324 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 326: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

에대해잘모르는외국사람들은오해할수있

을것같아요.

(2) A : 한국사람들은가족의의미를넓게생각해서그

런지인사하기가무섭게가족호칭을사용하는

경우가많은것같아요.

B : 네,예전부터한국사람들은농경생활을하며

한마을에살아서남한테도가족같이대하는것

같아요.

A : 듣고보니정말그럴수있겠네요.

B : 한국사람들에게는혈연의식을중요하게생각

하면서도이웃도가족처럼대하는면이함께있

어서이런면을잘모르는외국사람들은오해

하기쉬운것같아요.

(3) A : 한국사람들은어른을공경해서그런지지하철

에어른이타기가무섭게자리를양보하는것

같아요.

B : 저도잘모르지만,한국의효는자기부모만이

아닌어른에대한공경도의미해서어른에게자

리를양보하는것같아요.

A : 아,그래서그랬군요.

B : 한국사람들에게는자기부모를소중하게생각

하면서도어른에대해공경하는면이함께있어

서그런경우가많지요.

(4) A : 한국사람들은후배를중요하게생각해서그런

지선배와같이식사를했는데밥을다먹기가

무섭게선배가돈을냈어요.

B : 글쎄요.저도잘모르지만,한국사람들은서열

의식이있어서서열이높은사람이낮은사람을

책임지기위해돈을내려는것같아요.

A : 아,이제좀알겠어요.

B : 한국사람들에게는위아래가분명한면과윗사

람이아랫사람을책임지려는면이함께있어서

보통그러는것같아요.

2 처음만나는사이인데만나기가무섭게나이를묻고,

상대방을‘언니’라고부르는것을본적이있습니다.

저는그모습을보고사생활침해라고생각했습니다.

이러한친족호칭을사용하는것은저를무척당황하

게만들었습니다./한국사람들은예의를중요하게

생각하여경어법이발달하였고,이경어법에맞게말

하는것이매우중요합니다.따라서경어법에맞게말

하기위해나이를물어본것이었습니다./한국사람

들은가족호칭어를가족뿐만아니라친근함을느끼

는사람에게사용하기도합니다.그러니가족호칭어

를사용한다는것은그만큼가깝게생각한다는뜻인

것같습니다./이러한것들은한국인에게뿌리깊이

있는우리의식의표현이기도합니다.나자신만이아

닌공동체를생각하는한국사람들의표현방식이었

습니다.

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ○ (2) ○ (3) ×

2 (1) ⓒ (2) ⓐ

(3) 남자는존중을받아서높은곳인하늘을,여자는

무시를당해서낮은곳인땅을의미했다.

3 (1) 히엔씨는몇살이에요?

(2) ⓑ

(3) ①이름이뭐예요?

②몇살이에요?

③경어법,상대,상황

2 들어 봅시다

1 (1) 다양해졌다

(2) 창의성이중요해짐에따라소통의중요성이커지

고있어서

2 (1) ⓑ (2) ⓐ

읽기

1 알아봅시다

1 (1) ○ (2) × (3) ○

2 (1) ⓒ (2) ⓒ

3 (1) ⓑ

(2)1단락

한국인이사용하는정과관련된표현과

정의사전적의미

2단락정은적극적으로표현하고보여주지않아

도느낄수있는감정이다.

3단락(한국인들의정은계산적이지않고보상

을요구하지않는다.)

4단락 정의부정적인면

정답 325

베트남_5권_(본책)_내지.indb 325 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 327: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

2 읽어 봅시다

2 (1) ⓐ

(2) 문화 의사소통 방법

동양(고맥락

문화)

간접적으로돌려서말하기를선호

하고메시지의신중함과내용속에

숨겨진뜻을읽어내는것을중시한

다.

서양 저맥락

문화

자신의생각을분명하게직접적으

로표현하는것을선호한다.

쓰기

1 알아봅시다

1 한국어는친족호칭이발달했다.이러한언어생활

은농경사회에서비롯되었다.과거사회에서는친

족들끼리마을을이루어사는경우가많아서만나

는사람들이대부분친척이었다.따라서대부분의

호칭은‘할아버지,할머니,아주머니,아저씨,언

니,동생’등이었다.한국의문화배경을모르고가

족호칭을사용하는습관을접한외국인들은당황

하면서도재미있어할수있다.

‘빨리빨리문화’는다르게표현하면‘부지런함’이

라고할수있다.주어진일에서만족할만한결과

를얻기위해주어진기간안에무서운속도로진

행해가는한국인들의추진력이오늘의한국을만

들어낸원동력이라고할수있을것이다.물론일

상생활에서빨리빨리문화가무조건좋은면만있

다는것은아니다.일을빨리하면서도가끔은여

유를즐기는것이필요하다.

2 (2) 설문 기간

및 목적

한국인의효의식을알아보

조사 대상 성인남녀813명

설문 조사 결과27.3%/일년에한번이하/

한달에한번이상

결과 분석 부모님과의만남

14 한국인의 일생

말하기

1 알아봅시다

1 (1) 히엔 : 수빈씨가장학금을받았다면서요?

수빈 : 어제들었는데.어쨌든참잘되었네요.만나

면한턱내라고해야겠어요.

(2) 히엔 : 흐엉씨가한국으로유학을떠난다면서요?

수빈 : 알고있었는데.어쨌든참잘되었네요.송별

회를열어줘야겠어요.

(3) 히엔 : 수빈씨가생일파티를한다면서요?

수빈 : 초대를받았는데.어쨌든참잘되었네요.

선물을사야겠어요.

2 (1) ⓒ아기가한살이되면돌잔치를하게마련이지요.

(2) ⓓ컴퓨터를오래쓰면정이들어못버리게마련

이지요.

(3) ⓐ오랫동안한분야에서일하면전문가가되게

마련이지요.

2 이야기해 봅시다

1 (1) 결혼지출비용

듣기

1 알아봅시다

1 (1) ○ (2) × (3) ×

2 (1) 첫돌에돌상을차리고아이로하여금마음대로골

라잡게하는일.흔히실·돈·곡식·붓·책·국

수·활따위를돌상에차리는데,어느것을고르

는가로그아이의장래운명을점친다.

(2) 어머니:돈,부자가되기를원하니까

아버지:실,오래살기를원하니까

(3) 의사가될것이다.청진기를잡았으니까

3 (1) ⓑ

(2) ⓐ○ⓑ×ⓒ× (3) 요리의재료에대해설명하고요리를만든다.

2 들어 봅시다

1 (1) 맏아들과맏며느리

326 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 326 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 328: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

(2) 아들딸구별않고공평하게제사를지내는것

2 (1) ⓒ

(2) ⓑ

(3) 제사비용이나노동력에서부담이된다.제사음식

준비가힘들다.

(4) 돌아가신부모님께효도를하고친척들사이의유

대감을이어주는것

읽기

1 알아봅시다

1 (1) 결혼을한다는뜻.신랑이신부를데리고자기집으

로간다는의미,지금은결혼한다는의미로바뀜.

(2) 폐백

2 (1) 예순번째생일(만60세가되는생일을축하하는잔치)

(2) 좋은옷입혀드리기,맛있는음식준비하기,절을

올리기,술따라드리기등

(3) ⓒ

3 추천 행사 부모님의 반응

① (여행보내드리기) 좋아하셨다.

② 환갑잔치해드리기 즐거워하셨다.

③형제끼리식사하기와

동영상만들어드리기

감동받아눈물을흘리

셨다.

2 읽어 봅시다

1 (1) 회갑잔치

(2) 자식들이마련했고친지와친척을초대하였다.

2 (1) ⓒ

(2) ①환갑잔치는점점사라지는추세이다.

②칠순잔치는노인층의수명이늘어나면서감소

세로돌아섰다.

③팔순잔치는확대되고있으며행사가간소화되

는추세이다.

쓰기

1 알아봅시다

1 서로가마주보며만든작은사랑을이제함께한

곳을바라보며걸어갈수있는큰사랑으로키우고

자합니다.저희두사람이사랑을지켜나갈수있

게앞날을축복해주시면감사하겠습니다.

김진호,박미숙의장남철민

이진상,김진희의장녀승연

일시:2013년5월12일저녁6시

장소:한국의집전통혼례식장

특별한사람에게추억과감동을전하고싶다면종

로뷔페를찾아주세요.백일,돌,환갑,칠순,팔순

잔치등각종행사의추억과감동을선사합니다.

종로뷔페는최대300여분을모실수있으며,30

명단위로들어갈수있는5개의룸을별도로갖추

고있습니다.지하철시청역2번출구근처에있

으며,100여대의차량을주차할수있는넓은주

차공간도마련되어있습니다.

문의는02-555-5454로연락바랍니다.

2 사모관대,원삼을입고/흰쌀두그릇과밤,대추,

그리고과일등을올려놓은/소나무와대나무는부

부가서로믿으면서살라는뜻이다/신랑과신부가

서로마주보고절을한다음술을세번나누어마신

다/전통혼례식장,한국의집,민속촌등여러장소

에서예식을올린다

15 한국 유학

말하기

1 알아봅시다

1 (1) A : 전공수업때문에큰일이에요.

B : 전공수업이왜요?

A : 교수님말씀이너무빨라서수업을잘알아들을

수가있어야지요.

B : 수업을잘알아들을수없거든미리예습을한다

든가한국친구와같이복습을해보세요.

(2) A : 다음주에있는발표때문에큰일이에요.

B : 발표가왜요?

A : 대학에와서처음하는발표라서잘할자신이

있어야지요.

B : 잘할자신이없거든집에서거울을보고연습

한다든가발표하는모습을동영상으로찍어보

세요.

(3) A : 기말시험때문에큰일이에요.

B : 기말시험이왜요?

정답 327

베트남_5권_(본책)_내지.indb 327 2013-12-12 오전 11:05:30

Page 329: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

A : 시험범위가너무넓어서무엇부터공부해야

할지알수가있어야지요.

B : 무엇부터공부해야할지모르겠거든중요한개

념들을공책에정리한다든가예상문제를만들

어서공부해보세요.

(4) A : 졸업후진로때문에큰일이에요.

B : 진로가왜요?

A : 내가무엇에소질이있는지알수없으니까진

로를결정할수가있어야지요.

B : 진로를결정하지못하겠거든경험이많으신교

수님들과상의한다든가관심있는분야로진출

한선배들과의논해보세요.

2 (1) A : 한국유학을희망하게된동기에대해간단히

이야기해주십시오.

B : 제가한국유학을희망하게된동기는두가지

입니다.첫째는대학때전공한한국어를한국

에서더욱깊이공부하고싶기때문입니다.둘

째는영화와드라마를통해한국문화를접하면

서한국문화에대해더많이알고싶다는생각

을하게되었기때문입니다.한국에서유학할

수있는기회가주어진다면그동안쌓아온한

국어실력을더욱다져서한국과베트남사이의

가교역할을하고싶습니다.

(2) A : 한국학과에지원하게된동기에대해간단히이

야기해주십시오.

B : 제가한국학과에지원하게된동기는두가지입

니다.첫째는한국학과에서한국어와한국문

화에대해체계적으로공부하고싶기때문입니

다.둘째는전공서적을통해베트남과한국의

문화가여러면에서유사한점이있다는알게

되었기때문입니다.한국학을전공할수있는

기회가주어진다면열심히공부해서베트남과

한국의문화적차이와공통점에대해연구하고

싶습니다.

(3) A : 우리서울무역에지원하게된동기에대해간단

히이야기해주십시오.

B : 제가서울무역에지원하게된동기는두가지

입니다.첫째는대학에서한국학을전공했는데

직장에서대학때배운지식을최대한활용하

고싶기때문입니다.둘째는언론을통해한국

과베트남사이의무역량이증가하고있다는것

을알게되었기때문입니다.서울무역에서일

할수있는기회가주어진다면베트남과한국

사이의경제교류증진에작게나마기여하고자

열심히노력하겠습니다.

(4) A : 우리회사비서직에지원하게된동기에대해

간단히이야기해주십시오.

B : 제가서울건설비서직에지원하게된동기는두

가지입니다.첫째는제성격이꼼꼼하고싹싹

한편이기때문에이러한제적성에맞는비서

직에종사하고싶기때문입니다.둘째는여러

경로를통해서울건설의성장가능성과화목한

회사분위기에대해듣게되었기때문입니다.

서울건설비서실에서일할수있는기회가주어

진다면저의소질과능력을발휘하여회사발전

에도움이되는사람이되겠습니다.

듣기

1 알아봅시다

1 (1) × (2) × (3) ○

2 (1) ⓐ (2) ⓑ

3 (1) ⓐ

(2) 자신의적성과흥미를알아보기위한검사

(3) ⓒ

2 들어 봅시다

2 (1) ⓒ

(2) 학습개요

및 목표

사회언어학의기본이론을탐구하고

기존의연구성과를고찰한다.

교재 및

참고 문헌

한국사회언어학회역(2002),문화와

의사소통의사회언어학,한국문화사

수업 운영

방법

강의(20%)토론(20%)

개별발표(30%)조별발표(30%)

평가 방법

1)개인발표및결과보고서20%

2)중간과제물30%

3)기말고사30%

4)출석및참여도가20%

유의 사항

1)3/2이상출석해야한다.

2)발표와과제를준비할때참고한자료

의출처를밝혀야한다.

3)조별발표는3인1조가되어역할

분담을한다.

읽기

1 알아봅시다

1 (1) 외국인유학생과해외에서수학한우수한인유학

328 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 328 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 330: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

생의국내취업기회를제공하기위함이다

(2) 기업인사담당자와1:1채용상담/취업특강및

채용설명회/취업컨설팅/이미지컨설팅

(3) 반드시온라인을통해사전등록해야

2 (1) ⓐ (2) ⓑ

3 (1) ⓐ (2) ⓒ

2 읽어 봅시다

2 (1) ⓑ

(2)

이색 학과의

신설 이유

①사회변화에맞춰실용성을강조하

기때문에

②현대사회에서는전문화되고세분화

된인력이필요하기때문에

③기존학과들이다루지못하는틈새

영역에대한시도이기때문에

이색 학과의

한계

졸업후취업폭이너무좁거나직업생

활에서다른분야로진출할때불리할

수있다.

쓰기

1 알아봅시다

1 저는무역업을하시는어머니덕분에경영학에관

심을갖게되었습니다.어머니께서는큰규모는

아니지만고향에서무역업을하고계시는데한국

과의왕래가잦으십니다.그래서저도자연스럽게

한국에관심을갖게되었고고등학교를졸업하면

한국으로유학을가야겠다는생각을했습니다.그

리고나중에어머니처럼사업가가되기위해서경

영학을공부하기로결심했습니다.

본조사에서는우리학교에재학중인외국인유

학생학생152명을대상으로‘외국인유학생들이

학교생활에서겪는어려움’에대해조사했다.그

결과,언어능력부족으로인해수업을이해하기

가어렵다고답한응답자가152명가운데64.5%

인98명으로가장많았다.그다음으로152명중

35.5%에해당하는54명의학생들이성적때문에

고민이라고답했다.

2 (2) 개인또는단체가일상생활에서더나은삶을위해

참여하는자발적인신체활동/현대인에게생활

체육이왜필요한지설명하/생활체육의개념/

특징/생활체육의역할과기능/생활체육의필

요성

정답 329

베트남_5권_(본책)_내지.indb 329 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 331: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

01 만남과 교류

옷깃만 스쳐도 인연

Gấu áo CHạM vào NHau CũNG Đã Là duyêN Nợ

Nhân duyên là từ được tạo bởi hai từ ‘nhân’ và ‘duyên’ vốn được sử dụng trong Phật giáo. Trong đó, ‘nhân’ giống như mầm mống, là nguyên nhân tạo ra kết quả và ‘duyên’ được coi là nguyên nhân gián tiếp hoặc nguyên nhân bên ngoài tạo nên một hoàn cảnh hay điều kiện hình thành nên kết quả. Điều đó có nghĩa là để một hạt giống nảy mầm, trưởng thành và đơm hoa, trước tiên cần phải có hạt mầm, đó là ‘nhân’.

Hạt mầm đó gặp được điều kiện hoặc hoàn cảnh thích hợp (chẳng hạn như nước, đất, mặt trời, không khí, trọng lực, nhiệt độ…) để phát triển rồi đơm hoa kết trái, đó chính là ‘duyên’.

Vì thế mọi việc đều có ‘nhân duyên’ của nó. Người Hàn Quốc đặc biệt thường dùng từ này cho sự gặp gỡ giữa người này với người khác. Người Hàn Quốc thường nói: Để được gặp nhau một lần ở kiếp này thì kiếp trước người ta đã phải gặp nhau đến năm nghìn lần rồi”. Theo giáo lý của đạo Phật thì điều đó có nghĩa là chúng ta phải gặp nhau gỡ năm nghìn lần ở thế giới trước đó thì tại thế giới mà chúng ta đang sống này mới có thể gặp nhau được một lần. Nếu quả đúng như vậy thì những người đang sống với nhau như bạn bè, hay như những người trong cùng một gia đình phải có nhân duyên ở kiếp trước thật là sâu sắc.

Cũng có một câu nói nữa cho thấy người Hàn Quốc vô cùng coi trọng nhân duyên, đó là :Dù chỉ sượt(chạm) qua vai áo thôi cũng là nhân duyên.”. Điều đó cho thấy người Hàn Quốc tin rằng cho dù không gặp gỡ hay chuyện trò trực tiếp, cho dù chỉ là đi ngang qua trên đường và sượt(chạm) qua áo nhau thì điều đó cũng hoàn toàn không phải là ngẫu nhiên mà là do hai người đó về duyên mệnh phải được gặp nhau như vậy.

Do có suy nghĩ mang tính truyền thống như vậy nên cho dù trong thời hiện đại- nơi mà mọi vật đều biến đổi một cách nhanh chóng – vẫn còn có rất nhiều người Hàn Quốc coi trọng những mối nhân duyên dù chỉ được kết thành chỉ một lần và họ luôn nỗ lực để mối nhân duyên ấy được kéo dài mãi mãi.

02 서울

서울의 역사

LịCH Sử Của SeouLThủ đô Seoul của Hàn Quốc nằm ở vị trí trung tâm

cảu bán đáo Hàn. Ngay từ thời kỳ Tam quốc trong quá khứ, Seoul đã đóng vai trò là vùng đất trọng yếu về chính trị và quân sự. Vì vậy, cả ba quốc gia (Gogoryeo, Baekje, Shille)đều đã cố gắng để chiếm được vùng đất này. Trải qua thời Goryeo, Joseon và đến thế kỷ 21 này, Seoul vẫn giữ vai trò quan trọng đó. Seoul- với lịch sử lâu đời như vậy- lần đầu tiên trở thành thủ đô trong lịch sử đó là vào thời kỳ đầu Baekje kiến quốc. Khi đó Seoul được gọi là thành Wrye. Sau đó, cùng với quá trình lập quốc của vương triều Joseon vào năm 1390, Seoul trở thành thủ đô của bán đảo Hàn và đóng vai trò là trung tâm chính trị, kinh tế văn hóa trong suốt thời gian dài hơn 600 năm phát triển của bán đảo. Vào đầu kỳ Joseon tên của Seoul được đổi từ Hanyang thành Hanseong. Sau đó, đến thời kỳ chiếm đóng của Nhật, Seoul được đổi thành Phủ Gyeongseong và được đặt tên là Seoul như hiện nay cùng với sự kiện Kwangbok (Quang Phục) năm 1945. Năm 1948, chính phủ Đại Hàn Dân Quốc được thành lập và Seoul được chọn làm thủ đô của quốc gia mới và hiện nay trở thành đặc khu Seoul. Sau nhiều lần đổi tên khác nhau, cái tên Seoul được hình thành nhưng cái tên này không phải là tên chữ Hán mà là chữ thuần Hàn, có nguồn gốc từ Seorabeol- tên thủ đô của Shilla.

Seoul- thủ đô có một lịch sử lâu đời- đã trải qua nhiều khó khăn về mặt kinh tế do cuộc chiến tranh Nam-Bắc nổi ra sau thời kỳ Nhật chiếm đóng, nhưng sau đó Seoul đã tạo nên sự tăng trưởng kinh tế thần kỳ được xem là ‘kỳ tích sông Hàn”. Bắt đầu bằng việc đăng cai Thế vận hội châu Á năm 1986, Olympic Seoul năm 1988 và đồng tổ chức Worldcup thế giới năm 2002 với Nhật Bản, Seoul đã đóng vai trò như một điểm đến của lễ hội mang tầm thế giới. Năm 2010, Hội nghị thượng đỉnh thế giới G20 được tổ chức tại Seoul đã một lần nữa nâng vị thế của Seoul lên tầm cao mới.

문화 번역

330 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 330 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 332: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

03 현대인의 건강

사상의학

y HọC Cổ TRuyềN (CHữa BệNH THeo THuyếT Tứ TượNG và Cơ Địa MỗI NGườI)

Trong y học cổ truyền Hàn Quốc, người ta chia thể chất của con người thành 4 loại hình được gọi là tứ tượng, bao gồm Thái dương, Thái âm, Thiếu dương và Thiếu âm. Y học tứ tượng này là lý luận được sáng tạo bởi nhà y học dân tộc thời hậu kỳ Joseon, Lee Je Ma(Lý Tế Mã, 1836-1900) và có ý nghĩa vô cùng to lớn ở chỗ nó đã đưa ra một phương pháp điều trị mới trong y học dân tộc Hàn khi cho rằng dù cùng một bệnh thì đơn thuốc vẫn phải khác nhau tùy thuộc vào thể chất và đặc tính của từng người. Con người tùy theo thể chất của mình mà có tính cách, trạng thái tâm lý, đồ ăn, chức năng của các cơ quan nội tạng, hiệu quả tác động của thuốc khác nhau nên dù là cùng một bệnh nhưng tùy theo từng thể chất mà sử dụng thuốc khác nhau mới có thể tăng hiệu quả của thuốc, đó chính là y học tứ tượng. Thể chất là khái niệm chỉ những đặc trưng về mặt thể xác và tinh thần vốn được di truyền từ lúc mới sinh ra cùng với những đặc trưng khác nữa. Nó được chia ra một cách chính xác thành 4 loại. Nhưng không có người nào hoàn toàn nằm trọn trong một loại hình của thể chất và điều này có thể thay đổi trong quá trình sống của mỗi người. Yếu tố quyết định thể chất có thể được chia ra và tìm hiểu ở các phương diện như sau: Trước tiên là phương diện di truyền. Thể chất được quyết định một cách tự nhiên qua sự thừa hưởng từ ông bà cha mẹ và sự thừa hưởng này không chỉ là ngoại hình, tính cách mà cả xu hướng bệnh tật. Thứ hai là phương diện tinh thần và thứ ba là phương diện thể chất y học. Trên phương diện điều trị chủ yếu những đặc trưng này có sự khác biệt tùy theo từng thể chất nên dù cho chúng ta có xem xét sự khác biệt về mặt thể chất đó và cho rằng đó là cùng một bệnh thì vẫn cần có sự áp dụng các phương pháp điều trị khác nhau. Nói một cách đơn giản là cho dù có là thuốc bổ tốt đến mấy mà không hợp với thể chất thì cũng sẽ thành thuốc độc và cho dù là đồ ăn dễ kiếm nhưng hợp với thể chất thì cũng có thể trở thành thuốc tốt.

Vì y học tứ tượng rất khó hiểu nên nó không được nghiên cứu trong một thời gian dài nhưng hiện nay nó được công nhận là một phần của y học thay thế y học đại thể và được áp dụng một cách hiệu quả trong việc trị liệu bệnh tật, quản lý ăn uống, quản lý học tập. Đặc biệt gần đây, phương pháp ăn kiêng phù hợp với thể chất đang được rất nhiều người biết đến.

04 사회와 봉사

한국의 자원 봉사

HoạT ĐộNG TìNH NGuyệN Của SINH vIêN HàN QuốC

Xét về mặt lịch sử, những hoạt động tiền thân của hoạt động tình nguyện ngày nay như hoạt động từ thiện hay hoạt động tương trợ lẫn nhau đã chiếm một phần trong cuộc sống sinh hoạt của xã hội Hàn Quốc. Việc giúp đỡ lẫn nhau cùng tham gia canh tác chung trong xã hội nông thôn (Dure), việc đổi công lao động ở nông thôn (Pumasi), những hương ước quy định việc tổ chức hợp tác giữa những người trí thức nhằm thúc đẩy phúc lợi cho xã hội của vùng v.v… tất cả đều cho thấy nét thuần phong mỹ tục của người xưa trong việc giúp đỡ, hỗ trợ lẫn nhau.

Hoạt động tình nguyện với ý nghĩa hiện đại được bắt đầu từ các đoàn thể xã hội như Liên minh Đại Hàn YMCA được thành lập vào đầu những năm 1900 trên cơ sở tư tưởng của đạo Kitô, Hội liên hợp Đại Hàn YMCA, tổ chức chữ thập đỏ Đại Hàn xuất phát từ tư tưởng nhân đạo chủ nghĩa… Câu lạc bộ 4H được thành lập vào năm 1920 với trụ cột là YMCA đã được mở rộng thành phong trào thanh thiếu niên nông thôn toàn quốc từ sau chiến tranh Nam Bắc. Tổ chức chữ thập đỏ Đại Hàn hiện nay vẫn đang thực hiện các hoạt động cứu hộ và hoạt động tình nguyện xã hội.

Sau phong trào Quang Phục năm 1945, các sinh viên đã đóng vai trò trung tâm trong việc triển khai các hoạt động tình nguyện như dạy học buổi tối nhằm xóa nạn mù chữ, giúp đỡ các công việc chân tay ở nông thôn, giáo dục y tế… Sang những năm 1970, các đoàn thể xã hội được thành lập làm cho hoạt động tình nguyện được triển khai có tổ chức hơn. Trong những năm 1980, cùng với sự xuất hiện của các hoạt động tình nguyện phục vụ tổ chức sự kiện khi Hàn Quốc đăng cai Thế vận hội châu Á 1986 và Olympic 1988, hoạt động tình nguyện đã được mở rộng ra phạm vi toàn quốc. Cuối những năm 1980, Hàn Quốc bắt đầu quan tâm đến các nước láng giềng và triển khai các hoạt động tình nguyện như viện trợ lương thực, khám chữa bệnh tình nguyện, giáo dục tình nguyện… trên phạm vi thế giới. Từ giữa những năm 1990, hoạt động tình nguyện của thanh thiếu niên được xác lập như là một hoạt động cần thiết, các trường đại học bắt đầu công nhận tín chỉ học tập cho hoạt động tình nguyện. Các doanh nghiệp cũng xem xét đến hoạt động tình nguyện trong việc tuyển dụng và đào tạo nhân viên.

Ngày nay hoạt động tình nguyện đã có một chỗ đứng

문화 번역 331

베트남_5권_(본책)_내지.indb 331 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 333: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

nhất định trong sinh hoạt hàng ngày của người Hàn Quốc. Hiện có khoảng trên một triệu người Hàn Quốc tham gia hoạt động tình nguyện. Các hình thức và đối tượng của hoạt động tình nguyện cũng ngày càng trở nên đa dạng từ những hoạt động giúp đỡ hàng xóm đang gặp khó khăn đến hoạt động hỗ trợ tổ chức sự kiện hay gìn giữ môi trường, từ những hoạt động tình nguyện trong nước đến các hoạt động tình nguyện ở nước ngoài, từ các hoạt động tình nguyện lao động đơn giản đến các hoạt động tình nguyện yêu cầu trình độ cao. Hiện nay nhiều người Hàn Quốc đang cố gắng hết mình để tạo ra một xã hội hạnh phúc hơn và tận hưởng niềm vui trước những thành quả của hoạt động tình nguyện.

05 뉴스와 신문

한국의 주요 일간지

NHữNG Tờ Báo HàNG NGày Của HàN QuốCỞ Hàn Quốc có nhiều loại báo giấy. Trước hết nếu nhìn

vào chủng loại báo giấy thì tùy theo loại hình phát hành sẽ có báo ra hàng ngày, báo ra hàng tuần và báo ra hàng tháng, và tùy theo nội dung sẽ có các loại báo chuyên môn như báo tổng hợp, báo thể thao, báo kinh tế v.v.., và tùy theo khu vực sẽ có báo toàn quốc, báo địa phương, và ngoài ra còn có báo tiếng Anh, báo phát miễn phí và báo thông tin cuộc sống v.v... Trong số đó loại hình báo giấy mà người Hàn Quốc xem nhiều nhất là 'Báo tổng hợp toàn quốc ra hàng ngày'.

10 tờ báo tổng hợp ra hàng ngày lớn nhất ở Hàn Quốc đó là tờ Cho-sun nhật báo, Chung-ang nhật báo, Donga nhật báo, báo Hangyorye, báo Kyuonghyang, Kookmin nhật báo, Munhwa nhật báo, Hankook nhật báo, Segye nhật báo(Thế giới nhật báo), báo Seoul. Trong số đó những tờ báo tiêu biểu của Hàn Quốc được nhiều người Hàn Quốc xem nhất có thể nói đó là tờ Cho-sun nhật báo, Chung-ang nhật báo, Dong-a nhật báo, Hangyorye, Kyonghyang.

Ngoài ra trong số những báo ra hàng ngày chủ yếu thì có các loại báo kinh tế như báo Kinh tế mỗi ngày, Kinh tế Seoul, Kinh tế Hàn Quốc, Tiền tệ ngày nay (Money today); các loại báo thể thao thì có báo Thể thao hàng ngày, Sport Cho-sun, Sport today v.v... Và báo bằng tiếng Anh thì có tờ The Korea Times, Korea Herald v.v... Số lượng phát hành báo kinh tế hàng ngày khoảng 500.000 tờ và báo thể thao khoảng 350.000 tờ.

Tuy nhiên doanh thu của các tờ báo tổng hợp hàng ngày

của Hàn Quốc đang giảm nhanh chóng từ thời gian cao điểm năm 2002, năm tổ chức World cup Hàn-Nhật. Về lý do doanh thu giảm thì có nhiều như là vấn đề chi phí phát hành nhưng việc gia tăng của các loại báo phát miễn phí và việc ra đời của báo điện tử cũng là một trong những nguyên nhân. Mỗi ngày có khoảng 4.000.000 tờ báo phát hành miễn phí như tờ Metro, The daily focus, am7, Good morning Seoul, Daily nocutnews v.v. được phân phát ra và các loại báo điện tử cũng đang dần thu hút độc giả về phía mình.

06 역사 속의 인물

한국의 역사 인물

NHâN vậT LịCH Sử TRoNG Xã HộI HàN QuốCGiống như tất cả các nước trên thế giới, ở Hàn Quốc cũng

có nhiều nhân vật vĩ đại làm rạng danh lịch sử của Hàn Quốc. Bất luận thế nào đi nữa, thì nhân vật làm rạng danh lịch sử Hàn Quốc cũng có liên quan sâu sắc với đặc trưng của lịch sử Hàn Quốc.

Trong suốt lịch sử lâu dài, những chính khách để lại những thành tựu vĩ đại như vua Thế Tông (Sejong-daewang) luôn nhận được sự tôn kính như một nhân vật lịch sử, và ta cũng có thể thấy rằng có nhiều nhân vật liên quan đến đặc trưng mang tính lịch sử truyền thống ở Hàn Quốc.

Về đặc trưng của lịch sử phát triển Hàn Quốc liên quan đến nhân vật lịch sử có thể kể đến sự phát triển của tư tưởng tôn giáo và những yếu tố mang tính địa lý chính trị. Vào thời hiện đại thì sự phát triển chính trị và kinh tế cũng có liên quan nhiều đến sự việc xuất hiện của nhiều nhân vật.

Trước hết về đặc trưng địa lý chính trị thì Hàn Quốc là một quốc gia bán đảo nằm tận cuối phía Đông của đại lục châu Á và những nước láng giềng đều là những cường quốc, do đó ảnh hưởng của các thế lực bên ngoài rất lớn, từ đó mà trong quá trình giữ nước đã có rất nhiều nhân vật xuất hiện.

Những người như võ tướng Lee Soon Shin của thời Triều Tiên và tướng Kang Gam Chan của thời Tam Quốc và tướng Ất Chi Văn Đức v.v. được ca ngợi là những nhân vật vĩ đại có công gìn giữ đất nước thoát khỏi sự xâm lược của giặc ngoại xâm. Vào thời hiện đại thì cũng có nhiều nhân vật xả thân cứu quốc như bác sĩ Ahn Jung Geun và những người đi đầu trong việc đấu tranh giành độc lập như thầy Kim Goo.

332 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 332 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 334: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

Tiếp đó Hàn Quốc được biết đến như một quốc gia có sự du nhập và phát triển mạnh mẽ của những tôn giáo ngoại lai như Phật giáo, Nho giáo, Cơ Đốc giáo v.v...

Trong quá trình này, thì có nhiều nhân vật đã làm tỏa sáng văn hóa tôn giáo đa dạng và đặt nền tảng tôn giáo trong xã hội Hàn Quốc. Đặc biệt không chỉ dừng lại ở việc du nhập tôn giáo nước ngoài mà đây là những người phát triển các tôn giáo đó cho phù hợp với đặc trưng của Hàn Quốc.

Trong số đó có Nguyên Hiểu(元曉)đại sư, liên quan đến Phật giáo hay nhiều học giả Tính Lý(性理) liên quan đến Nho giáo. Nhưng ở Hàn Quốc, có hệ tư tưởng Thực học(實學) là một hệ tư tưởng tiêu biểu trong việc phát triển cả tư tưởng truyền thống của Hàn Quốc chứ không chỉ dừng lại ở hệ thống tư tưởng chịu ảnh hưởng của tôn giáo nước ngoài. Nhà tư tưởng Thực học Da san Jeong Iak Yong là nhận được sự tôn trọng như là một nhân vật vĩ đại của Hàn Quốc.

Ngoài ra còn có rất nhiều nhân vật đưa đất nước Hàn Quốc hiện đại đạt đến sự tăng trưởng nhanh về kinh tế và dân chủ hóa chính trị.

07 속담과 관용표현

속담 속의 한국 문화

văN Hóa HàN QuốC Qua TụC NGữTục ngữ là những bài học kinh nghiệm cuộc sống của

quần chúng hay câu nói truyền tải văn hóa một cách trào phúng, trong đó chứa đựng cách suy nghĩ, hành động của người Hàn Quốc nên qua đó các sinh viên nước ngoài có thể dễ dàng tiếp cận với văn hóa Hàn Quốc. Ví dụ như “Lời nói đi có đẹp thì lời nói lại mới hay” hay “Thùng rổng kêu to” là những câu tục ngữ rất quen thuộc với người Hàn Quốc, đây là những câu phản ánh truyền thống văn hóa của Hàn Quốc là đức tính khiêm tốn và coi trọng lời ăn tiếng nói. Mặt khác, những thứ đặc biệt thường xuyên xuất hiện trong tục ngữ của Hàn Quốc là động vật (chó), tự nhiên (nước), nơi ở (nhà), con người, ngôn ngữ, thân thể vv… có thể coi là những mối quan tâm chính của người Hàn.

Các chủ đề trong tục ngữ không chỉ là những bản sắc riêng có trong văn hóa Hàn Quốc mà nó còn chứa đựng rất nhiều những cách thức hành động phổ biến của nhiều nền văn hóa. Nhưng khi xem xét văn hóa thông qua tục ngữ có một số điểm cần phải lưu ý. Thứ nhất, chúng ta phải lưu ý một điều rằng sự tồn tại của một câu tục ngữ nào đó không

chỉ chứa đựng cách suy nghĩ điển hình của người sử dụng câu tục ngữ đó.

Vì nhìn chung tục ngữ thường chứa đựng quy luật phổ biến của cuộc sống, nhưng có những câu tục ngữ chứa đựng logic trong từng tình huống. Thứ hai, khi tục ngữ phản ánh văn hóa Hàn Quốc, cũng phải lưu ý một điểm rằng không phải văn hóa thể hiện trong tục ngữ đó nhận được sự đồng cảm toàn diện của tất cả người Hàn Quốc. Cuối cùng, một điểm cần lưu ý nữa là cũng như sự biến đổi của văn hóa theo dòng chảy thời gian, cách suy nghĩ hay hành động phản ánh trong tục ngữ cũng có thể mang lại mức độ cảm nhận khác nhau cho người sử dụng tục ngữ đó ở thời điểm sử dụng cũng như thời kỳ phát sinh nó.

08 광고

한국의 사회 변화를 반영하는 공익 광고

QuẢNG Cáo CôNG íCH pHẢN áNH Sự THay ĐổI Của Xã HộI HàN QuốC

Quảng cáo công ích là một loại quảng cáo nhằm mục đích phát triển lợi ích công cộng, nội dung chủ yếu là làm cho người dân nhận thức rõ về những vấn đề xã hội. Quảng cáo công ích đầu tiên của Hàn Quốc là mẫu quảng cáo xuất hiện vào năm 1981 ' Bằng cách tiết kiệm sẽ có ngày mai sung túc'. Sau đó trong suốt gần 30 năm nay quảng cáo công ích, với vai trò là 'tấm gương của thời đại' đã phản ánh những giá trị của xã hội Hàn Quốc.

Vào những năm 1980, những mẫu quảng cáo như 'kinh tế phát triển' và 'cần kiệm' đã nắm giữ những giá trị quan trọng trong xã hội, và sau đó đã xuất hiện những quảng cáo liên quan đến kinh tế như "Thời đại 100 tỉ đô', ' cuộc sống tiết kiệm'. Cuối những năm 1980 thì tình hình kinh tế dần dần phát triển lên thì xuất hiện những mẫu quảng cáo nhằm giảm bớt tình trạng tiêu xài bừa bãi như 'Hãy lánh xa sự tiêu xài bừa bãi", và mẫu quảng cáo này đã trở thành chủ đề quảng cáo công ích suốt từ đó cho đến sau này. Sau cuộc khủng hoảng tiền tệ IMF năm 1997 thì các mẫu quảng cáo như là 'Giảm vay nợ nước ngoài' nhằm vận động cùng nhau tiết kiệm và mẫu quảng cáo 'Lễ tốt nghiệp IMF' để chuyển tải thông điệp hãy cùng nhau đứng lên.

'Đấu tranh dân chủ' tháng 6 xảy ra vào năm 1987 thì đa số các mẫu quảng cáo mang tính chính trị xuất hiện để nâng cao 'ý thức bảo vệ an ninh quốc gia' như 'Tố cáo gián điệp-113'. Và những mẫu quảng cáo này lại xuất hiện vào

문화 번역 333

베트남_5권_(본책)_내지.indb 333 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 335: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

nào 2000, năm thứ 50 sau chiến tranh Hàn Quốc. Mẫu quảng cáo này đưa ra hình ảnh một đứa bé mặc quần áo vô cùng khốn khổ trên đường phố của xã hội hiện đại phát triển cho thấy một sự bi thảm của chiến tranh Hàn Quốc và kèm theo một câu 'Đây là hình ảnh của con em chúng ta vào tháng 6 của 50 năm trước, nếu chúng ta có đủ sức để bảo vệ hòa bình thì bi kịch như thế này sẽ không diễn ra."

Những mẫu quảng cáo công ích liên quan đến kế hoạch gia đình cũng cho thấy hình ảnh thay đổi của xã hội Hàn Quốc hiện đại. Nếu những năm 1980 các mẫu quảng cáo như là ' Hãy sinh chỉ một để nuôi dạy cho tốt' thì vào thời đại mà 'tỉ lệ sinh giảm' đã gây ra những vấn đền xã hội thì những mẫu quảng cáo như ' Ba ơi, mẹ ơi, một mình con buồn lắm' xuất hiện để vận động sinh thêm con. điều này đã cho thấy sự thay đổi của xã hội.

Vào giữa cuối những năm 1980, trong khi thực hiện dân chủ hóa thì bắt đầu đưa ra những chủ đề của quảng cáo công ích một cách rộng rãi những vấn đề xã hội như là nhân quyền phụ nữ, phòng chống tội phạm thanh thiếu niên, hòa hợp chủ thợ, an toàn giao thông. Sau năm 2000 thì những vấn đề về môi trường, văn hóa chia sẻ toàn cầu hóa đã trở thành chủ đề chính của quảng cáo công ích và cho thấy khuynh hướng đang dần sang thế giới hóa.

09 생활의 변화와 주거

참살이

CuộC SốNG TốT Đẹp‘Sống khỏe, sống đẹp – Cham-sa-ri’ là khái niệm về một

nét văn hóa hay một kiểu sống hạnh phúc tốt đẹp thông qua việc điều hòa giữa sức khỏe về thể chất lẫn tinh thần. Trước khi có từ ‘참살이, cham-sa-ri’ thì có từ ‘웰빙(well-being)’ được dịch từ tiếng nước ngoài sang tiếng Hàn.

Người ta thường gọi những người luôn xây dựng cuộc sống tốt đẹp này là kiểu người sống khỏe, sống đẹp (참살

이족) hay (웰빙족), họ là những người cố gắng duy trì trạng thái cân bằng và điều hòa giữa thể xác và tâm hồn, giữa công việc và sự nghỉ ngơi, gia đình và xã hội, cá nhân và đoàn thể v.v... Những người thuộc kiểu người sống khỏe, sống đẹp này họ thường chọn ăn cá và những sản phẩm nông sản sạch thay cho việc ăn thịt, họ tập những môn thể

thể thao để có thể giữ sự bình an trong lòng như môn hít thở hay môn tập yoga. Thay vì đi ăn ngoài hàng quán thì họ ăn thức ăn chậm (slow food) được nấu tại nhà và họ có đặc trưng thích đi du lịch, leo núi hay đọc sách. Từ 'thức ăn chậm'(slow food) trên đây có nghĩa là thức ăn được làm từ rau cải hay văn hóa ăn uống truyền thống, nó đối ngược với các loại thức ăn nhanh như ham-bơ-gơ, pizza.

Ở Hàn Quốc văn hóa Cham-sa-ri được phát triển từ sau năm 2003. Văn hóa cham-sa-ri của Hàn Quốc được hiểu với ý nghĩa là 'sức khỏe tốt, thân thiện môi trường' và cũng từ đó những sản phẩm thu hút sự chú ý của kiểu người cham-sa-ri -jok như quần áo, thực phẩm, nhà ở v.v... bắt đầu tung ra thị trường. Tiêu biểu là đối với quần áo thì dùng loại vải sợi được làm từ nguyên liệu thiên nhiên, nhuộm màu thiên nhiên, đối với thực phẩm thì có các món ăn truyền thống như kim chi hay canh tương hay những món ăn được sự dụng từ nguyên liệu thân thiện môi trường.

Cùng với khuynh hướng này, khuynh hướng thực hiện cham-sa-ri trong nhà ở cũng rất mạnh mẽ. Đối với những nhà mà xây dựng bằng xi măng hay nguyên liệu hóa học thì khi mới về ở chủ nhà sẽ bị một số triệu chứng nhà mới. Nghĩa là do những nguyên liệu có hại dùng trong xây dựng tường nhà hay trang trí khi xây nhà làm cho chủ nhà bị chứng đau đầu, ho, ngứa ngáy, mệt mỏi v.v.. nói chung là gặp những vấn đề về sức khỏe. Do đó để tránh những triệu chứng này thì việc xây dựng nhà bằng nguyên liệu thiên nhiên như cây và đất sét đang rất thịnh hành. Đặc biệt là do ảnh hưởng của phong trào cham-sa-ri mà những nhà kiểu truyền thống đã bị lãng quên nay đang được nhận nhiều sự mến mộ.

Văn hóa cham-sa-ri này đã thâm nhập vào từng ngõ ngách cuộc sống của người Hàn Quốc do đó chúng ta khó có thể tìm thấy những nơi mà không có sản phẩm không ghi chữ ‘cham-sa-ri trong sinh hoạt của người Hàn Quốc.

334 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 334 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 336: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

10 대중문화

한국의 팬클럽 문화

văN Hóa 'Câu LạC Bộ NGườI HâM Mộ' (faN CLuB) Của HàN

Ai chắc hẳn cũng từng một lần thích các nghệ sỹ hay vận động viên thể thao. Do đó những người hay tập thể có cùng sở thích lập nên Fan Club để hoạt động. Các Fan Club được thành lập như thế này chủ yếu di chuyển theo từng nhóm và có thể dễ dàng nhận ra ở sân vận động hay nơi diễn ra buổi biểu diễn.

Thế nhưng các Fan Club này ngày càng được tổ chức với quy mô lớn hơn, lĩnh vực hoạt động của họ cũng mở rộng, đặc biệt đáng chú ý là gần đây có xu hướng hoạt động phục vụ xã hội. Ví dụ, hội viên của Fan Club góp vào thành một Quỹ, chuyển tiền đến tới các tổ chức phúc lợi để giúp đỡ các thanh thiếu niên và nhi đồng mồ côi, hay những hoạt động đa dạng như giúp đỡ các quốc gia đang trải qua khó khăn như xảy ra động đất …vv… Như vậy văn hóa Fan Club của Hàn Quốc đã đồng hành với văn hóa quyên góp, có thể coi đây là một sự thay đổi tích cực trên phương diện cùng lo lắng với cộng đồng xã hội.

Tất nhiên Fan Club không phải lúc nào cũng chỉ có những hoạt động tích cực. Tình cảm với ngôi sao của Fan Club cũng có khi tiếp nối bằng các hoạt động tập thể mang tính cực đoan, hay viết bình luận ác ý lên Internet gây tổn thương người đó đến mức khó có thể hoạt động tiếp tục được nữa. Fan Club góp phần rút ngắn khoảng cách giữa người hâm mộ và ngôi sao theo sự phát triển của văn hóa đại chúng, nhưng nó có xu hướng làm cho người hâm mộ đồng nhất mình với ngôi sao, từ suy nghĩ “mình là quản lý của sao” nên dẫn đến cách hành xử nhằm gây ảnh hưởng tới người khác.

Sự biến đổi của Fan Club như vậy đã vượt qua sự tập hợp thụ động đơn thuần như trước đây trở thành người tiêu dùng tích cực của văn hóa đại chúng. Do đó với sức ảnh hưởng to lớn đến xã hội đó, chúng ta phải quan tâm tới sự phát triển văn hóa của họ giúp cho họ ngày càng trưởng thành với diện mạo tích cực hơn.

11 관광과 안내

한국의 관광 코스, 제주 올레길

CoN ĐườNG oLLe-GIL JeJu, MộT Tua du LịCH Của HàN QuốC

Gần đây khách du lịch của Hàn Quốc đang ngày càng tiến bộ. Từ kiểu du lịch theo đoàn thể trước đây nay đã chuyển sang kiểu du lịch theo đơn vị gia đình hay cá nhân, từ việc du lịch chỉ tham qua thoáng qua, nay chuyển sang du lịch kiểu 'lưu trú'. Dựa vào thay đổi cung cách du lịch như thế nên việc du lịch theo kiểu chỉ xem thoáng qua một cách đơn thuần đã tiến bộ hơn đó là du lịch có sự giao lưu trao đổi giữa khách du lịch và người dân địa phương và văn hóa địa phương.

Một điển hình thành công và có uy tín của 'khu du lịch của trao đổi hiểu biết lẫn nhau', có thể kể đến tour du lịch bộ hành Olle-gil đảo Jeju. Tháng 9 năm 2006 đã mở tuyến du lịch thứ nhất và tháng 9 năm 2010 đã mở đến tuyến thứ 17.

Cứ đi theo mũi tên màu xanh đậm trên đường và dây ruy băng màu xanh, màu vàng mắc trên các cành cây thì bạn có thể đi đúng những tuyến du lịch đã được định sẵn.

Bằng những bước chân đi bộ trên con đường Olle-gil, bạn sẽ phát hiện được những nét đẹp tiềm ẩn của Jeju mà không thể nào có thể thấy được khi bạn chỉ đi theo kiểu du lịch lướt qua. Con đường Olle-gil được tiếp nối liên tục cho đến khi bạn đi bộ hết một vòng đảo Jeju xinh đẹp.

"Olle" là từ địa phương của Jeju có nghĩa là con đường hẻm rất nhỏ dẫn từ cổng nhà đi ra làng, là một nét văn hóa độc đáo chỉ có ở Jeju. Ở đảo Jeju, một hòn đảo được mệnh danh là 'Tam đa đảo", nghĩa là có 3 cái nhiều nhất , nhiều đá, nhiều gió và nhiều phụ nữ, luôn có gió thổi quanh năm.

Vì vậy người dân ở đây thường làm hàng rào đá để chắn gió cũng như để bảo vệ cuộc sống riêng tư và người ta gọi con đường tường đá giống như con hẻm nhỏ ngoằn ngoèo từ trong làng đến cửa nhà là Olle.

Olle vừa cho thấy một cách tự nhiên phong cảnh và văn hóa cổ truyền của Jeju, vừa liên kết giữa nhà và làng, giữa ta và thế gian. Olle Jeju đang mang trong mình những làng xóm an bình, những cáng đồng xanh ngắt, những tường đá và biển xinh đẹp của đảo Jeju, là con đường đẹp nhất và an bình nhất thế gian này. Jeju Olle sẵn sàng mở rộng vòng tay với bất cứ ai.

문화 번역 335

베트남_5권_(본책)_내지.indb 335 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 337: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

12 산업과 경제

박정희 대통령의 경제 발전 정책

CHíNH SáCH pHáT TRIểN kINH Tế Của TổNG THốNG paRk JeoNG Hee

Rất nhiều người cho rằng tổng thống Park Jeong Hee là người lãnh đạo đưa đến sự phát triển của kinh tế Hàn Quốc. Năm 1961,tổng thống Park Jeong Hee bằng cuộc đảo chính quân sự, sau khi nắm chính quyền khoảng 2 năm, thông qua chính quyền quân sự, đến năm 1963 thì trở thành tổng thống. Năm 1962 khi còn là thời kỳ chính quyền quân sự, tổng thống Park Jeong Hee đã tiến hành kế hoạch phát triển kinh tế 5 năm lần thứ nhất, sau đó đã thiết lập và thực hiện kế hoạch phát triển kinh tế cho từng kỳ 5 năm một.

Chính sách phát triển kinh tế của tổng thống Park Jeong Hee được đánh giá là thu được kết qủa to lớn về phương diện của cái gọi là phát triển. Tuy rằng có nhiều chỉ trích về các vấn đề ở phương diện mặt trái của kinh tế, nhưng đã nhận được đánh giá là một nhà lãnh đạo cứu Hàn Quốc ra khỏi nghèo đói. Thế thì chính sách phát triển kinh tế mà tổng thống Park Jeong Hee mở ra có đặc điểm gì? Có rất nhiều điều, nhưng mấy điểm sau đây được bàn đến.

Thứ nhất đó là việc tiến hành phát triển trung dài hạn bằng việc thiết lập kế hoạch phát triển kinh tế cho mỗi kỳ 5 năm một. Đó là phương án khắc phục được hạn chế của kế hoạch từng năm một.

Thứ hai nội dung thực hiện cơ bản của từng thời kỳ được hoạch định khác nhau. Đầu tiên đã lấy công nghiệp nhẹ làm trọng tâm, nhưng qua một thời gian đã thay đổi lấy công nghiệp nặng hóa học làm trọng tâm và cũng không tiếc công của đầu tư vào các tiện ích phục vụ xã hội.

Thứ ba đó là việc thực hiện chính sách phát triển kinh tế lấy xuất khẩu làm chủ đạo. Trong hoàn cảnh Hàn Quốc đất nhỏ, thị trường chật hẹp đã phát triển công nghiệp hướng ra thị trường nước ngoài.

Thư tư là việc sử dụng một cách thích hợp các nhà chuyên môn về kinh tế, làm cho các Chebol trưởng thành.

Thứ năm thông qua sự kiểm tra chặt chẽ đối với cơ quan tiền tệ mà tập trung vốn cho những nơi thực sự cần thiết có khả năng sử dụng vốn. Trong tình trạng thiếu vốn đã sử dụng một các tối đa các nguồn vốn có thể sử dụng.

13 한국인의 사고방식

수와 관련된 한국인의 사고방식

LốI Suy NGHĩ Của NGườI HàN về CáC CoN Số

Người Hàn Quốc thích những con số nào và lý do tại sao họ lại thích?

Trong cuộc sống hằng ngày, một cách vô thức chúng ta mang tư tưởng chọn lựa hay né tránh một con số nào đó.

Không những thế, quan niệm về những con số như vầy đã trở nên cố cựu làm cho một con số hay một số lần đặc biệt nào đó đóng một vị trí quan trọng trong một dân tộc, một lễ thức v.v..

Theo truyền thống, con số mà người Hàn Quốc thích là con số ba. Số ba không chia thành hai phần như con số chẵn là số hai, mà nó là sự kết hợp giữa hai con số chẵn và số lẻ là số một và số hai nên biểu hiện ý nghĩa là 'sự trọn vẹn'. Theo đó, số ba là con số mang sức tượng trưng mạnh mẽ cho cái gọi là 'một thể hoàn chỉnh'. Trong số ba, người ta tin rằng nó bao hàm đầy đủ ba yếu tố hình thành nên vũ trụ là Thiên (trời) Địa (đất) và Nhân (con người).

Ngoài ra, con số bảy được gọi là 'Lucky seven, con số may mắn' thường được nghĩ là con số của riêng người phương Tây, nhưng nó cũng được yêu thích bởi người Hàn Quốc. Trong truyện thần thoại Tan-gun, HwangUng ra kì hạn cho con hổ và con gấu một trăm ngày cực khổ ở trong hang, nhưng mới đến ngày thứ hai mươi mốt (ba lần bảy bằng hai mươi mốt) thì con gấu đã trở thành người. Như vậy xem ra có thể nói con số ba lần bảy này là con số mang ý nghĩa niềm tin. Chẳng biết có phải vì vậy không mà trong cuộc sống thường ngày người Hàn Quốc thích 'tam ba bận' và khi cá cược cũng thích 'tam ba ván'.

Trái lại, con số bốn với phát âm giống như chữ 'tử' (chết) nên làm liên tưởng tới cái chết và con số bốn bị xem là con số không may. Chính vì thế ở cầu thang máy của những tòa nhà như bệnh viện thì nhiều trường hợp không có hẳn nút ấn số bốn. Đây là điều mà người nước ngoài nhìn vào thì khó mà hiểu được lý do.

Tùy theo văn hóa và ngôn ngữ mà chữ số được sự yêu chuộng và mang tính tượng trưng khác nhau. Tuy nhiên, những giải thích về những con số nói chung bắt đầu được liên tưởng khác đi đôi chút theo sự biến đổi của thời đại và văn hóa. Có nghĩa là sự chọn lựa những con số thích và ghét có khác nhau theo thế hệ. Ví dụ mức độ ưu tiên thích chọn con số ba càng ngày càng kém đi và thế hệ trẻ lại nghiêng về thích hơn con số bảy. Đây có thể xem là một

336 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 336 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 338: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

bằng chứng cho ý thức văn hóa của giới trẻ biến đổi theo chiều hướng Tây hóa. Con số bốn vốn gây liên tưởng đến cái chết làm cho người Hàn Quốc không yêu thích thì ngày nay điều này cũng có xu hướng giảm dần trong giới trẻ.

14 한국인의 일생

한국의 통과의례 풍습

pHoNG TụC NGHI Lễ pHẢI TRẢI Qua Của HàN QuốC

Từ khi sinh ra cho đến khi chết, người Hàn Quốc có bao nhiêu ngày lễ đặc biệt? Những ngày lễ kỷ niệm lớn nhỏ rất nhiều , nhưng người Hàn Quốc có các ngày kỷ niệm có ý nghĩa nhất là lễ 100 ngày sinh, tròn một tuổi, lễ cưới, mừng thọ. Ngoài ra khi chết, con cháu làm tang lễ và cúng giỗ suốt đời cho người đã khuất. Những ngày kỷ niệm này, từ ngày lễ 100 ngày sinh ra cho đến khi chết, chứa đựng cảm xúc vui và buồn, là người Hàn Quốc đều phải trải qua, nên được gọi là nghi lễ phải trải qua. Khi đứa trẻ sinh ra đủ 100 ngày thì mở tiệc 100 ngày, đầy một tuổi thì mở tiệc lớn đầy năm. Vì trước đây y học chưa phát triển nên tỷ lệ tử vong của trẻ sơ sinh rất cao, vì vậy tiệc mở ra với ý nghĩa chúc mừng sinh nhật đưa trẻ đã qua được 1 năm vô sự. Thứ hai là để đứa trẻ nhặt vận may (tol chapi) với hy vọng tương lai sáng sủa của nó. Lễ cưới là lễ lớn được gọi là sự kiện trọng đại trong cuộc đời. Lễ cưới vừa có ý nghĩa một người nam và một người nữ kết giao thành vợ chồng vừa có ý nghĩa hai gia đình kết nối thông gia với nhau. Sau lễ cưới người vợ dâng qùa (phie back)như là nghi thức dâng lễ cho người lớn bên nhà chồng. Khi tròn 60 tuổi, con cái mới bà con, thân thích mở lễ mừng thọ để chúc mừng và mong muốn trường thọ cho cha mẹ. Với ý nghĩa từ khi sinh đã qua một kỳ và 60 năm sau lại quay trở lại, nên sinh nhật năm đó gọi hwancap hoặc hoicap ( mừng thọ). Tuổi thọ ngày xưa không dài, nên lễ mừng thọ tổ chức mừng rất lớn.

Tang lễ là nghi lễ do ảnh hưởng của văn hóa Nho giáo Trung Quốc, nên người Hàn Quốc rất coi trọng. Tang lễ thường tổ chức 3-5 ngày, gia đình có tang mặc tang phục, tiếp đón khách đến viếng trong nhiều ngày, đây là nghi lễ mà ngoài người thân và bạn bè , bà con của người chết, thì bà con thân thích của gia đình cũng cùng nhau làm lễ rất lớn. Do ảnh hưởng của văn hóa Nho giáo Trung Quốc, nên chôn cất là phong tục bình thường, nhưng hiện nay người ta có thể làm nghi lễ đa dạng như hỏa táng hoặc chôn cất

tự nhiên(자연장). Người Hàn Quốc làm lễ cúng giỗ, đây là nghi lễ chuẩn bị thức ăn và vái lạy tiến hành hàng năm vào đêm trước ngày mất của tổ tiên. Cúng giỗ tiến hành theo nghi thức Nho giáo, hàng năm qua việc cúng giỗ để tỏ lòng hiếu thảo với tổ tiên và cầu chúc cho con cháu hạnh phúc. Nếu trực tiếp ra viếng mộ tổ tiên dâng lễ thì gọi là viếng mộ thường tổ chức vào ngày tết âm lịch hoặc ngày tết Trung thu.

15 한국 유학

외국인 유학생을 위한 교육 서비스

dịCH vụ GIáo dụC dàNH CHo du HọC SINH NướC NGoàI TạI HàN QuốC

Số lượng du học sinh nước ngoài sang Hàn Quốc du học đang ngày càng gia tăng. Theo một báo cáo của một viện nghiên cứu thì vào năm 2000 số lượng du học sinh nước ngoài chỉ có khoảng 3.762 người nhưng vào thời điểm hiện tại, năm 2009 thì con số đó đã tăng lên 75.850 người, và tốc độ gia tăng du học sinh nước ngoài (ở Hàn Quốc)là cao nhất trong số các nước thành viên của Tổ chức phát triển hợp tác kinh tế OECD.

Để đáp ứng được với chiều hướng gia tăng như thế chính phủ Hàn Quốc và các cơ quan liên quan đang đề ra nhiều phương án phục vụ giáo dục đa dạng nhằm thu hút du học sinh giỏi người nước ngoài và làm giảm bớt những khó khăn của du học sinh nước ngoài. Để cải tiến điều kiện sống của du học sinh, chính phủ đã đưa ra phương án hỗ trợ xây dựng ký túc xá dành cho du học sinh của các trường đại học, đồng thời chính phủ cũng đưa ra phương án xây dựng "Hệ thống tổng hợp du học Hàn Quốc' (tên tạm thời) để phục vụ với hình thức onestop trên mạng toàn bộ quá trình đi du học từ khi nhập học cho đến lúc xuất cảnh về nước.

Ngoài ra, Viện giáo dục quốc tế quốc gia, trực thuộc Bộ Giáo dục khoa học và công nghệ cũng đang điều hành một trang web có tên là Study Korea(www.studykorea.go.kr) chuyên hướng dẫn tổng hợp những thông tin du học Hàn Quốc nhằm giúp cho những học sinh, sinh viên nước ngoài muốn sang Hàn Quốc du học có thể dễ dàng tìm kiếm thông tin về du học Hàn Quốc.

Mặt khác, hàng năm Bộ Giáo dục khoa học và công nghệ và Bộ kinh tế tri thức cùng nhau hợp tác tổ chức "Triển lãm tuyển dụng du học sinh nước ngoài" nhằm giúp những du học sinh ưu tú tìm việc làm ở Hàn Quốc và cũng tạo nhiều

문화 번역 337

베트남_5권_(본책)_내지.indb 337 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 339: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

cơ hội gặp gỡ và phỏng vấn giữa du học sinh nước ngoài và các tập đoàn, các công ty vừa và nhỏ thuộc nhiều lĩnh vực đa dạng. Cùng với chương trình này, các bộ nói trên còn có tiến hành những các buổi nói chuyện chuyên đề về tìm việc dành cho du học sinh để giúp những du học sinh tìm hiểu về khuynh hướng tuyển dụng của các doanh nghiệp trong nước và học hỏi về phép lịch sự khi phỏng vấn và kỹ thuật phỏng vấn đặc biệc ở Hàn Quốc.

Ngoài ra, ở thành phố Seoul còn đang thực thi 'Chương trình Global Internship', chương trình Global Internship là chương trình 'Người nước ngoài tham gia thị chính' mà thành phố Seoul đang thực hiện từ năm 2008. Trong chương trình này du học sinh nước ngoài được thể nghiệm đa dạng nhiều hoạt động như là vào làm việc ở Hội đồng thành phố (Cityhall) vào kỳ nghỉ, hay là đưa ra nhiều ý tưởng phát triển thị chính.

Cùng với sự nỗ lực đa dạng của chính phủ Hàn Quốc như thế thì trong tương lai sắp tới số lượng du học sinh nước ngoài sang Hàn Quốc du học sẽ không ngừng gia tăng.

338 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 338 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 340: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

[ ㄱ ]가결하다 ........................................................................................ 178

가공식품 ......................................................................................... 54

가교 역할 ........................................................................................ 18

가는 말이 고와야 오는 말도 곱다 ........................................... 126

가로지르다 ..................................................................................... 36

가스 요금 ....................................................................................... 162

가슴을 치다 .................................................................................. 126

가이드라인 .................................................................................... 124

가족주의 ....................................................................................... 234

가지각색 ........................................................................................ 178

가치관 ........................................................................................... 234

각색 ................................................................................................ 142

각종 .................................................................................................. 70

간섭 ................................................................................................ 250

간접 광고 ...................................................................................... 144

감성적 ........................................................................................... 234

감소세 ............................................................................................ 268

감염성 질병 .................................................................................. 124

감지기 ............................................................................................ 178

감춰지다 ........................................................................................ 196

강의 계획서 ................................................................................... 271

강의 평가 ....................................................................................... 271

강화 ................................................................................................. 34

강화하다 ........................................................................................ 160

개구리 올챙이 적 생각 못한다 ................................................. 126

개론 ................................................................................................ 214

개발국가(선진국) ........................................................................ 216

개발도상국가(중진국) ................................................................ 216

개별 난방 ....................................................................................... 178

개인주의 ....................................................................................... 234

개천에서 용 난다 ......................................................................... 108

개최 ................................................................................................. 34

개칭되다 .......................................................................................... 52

개편 ................................................................................................ 232

개혁 ................................................................................................ 160

거론되다 ........................................................................................ 232

거르다 .............................................................................................. 70

거북선 ............................................................................................ 124

건강 증진 ........................................................................................ 54

건강검진 ......................................................................................... 54

건강식품 ......................................................................................... 54

건국되다 .......................................................................................... 36

건넌방 ............................................................................................ 163

건설업 ........................................................................................... 216

검증 ................................................................................................ 106

격식 ................................................................................................ 268

격언 ............................................................................................... 126

격차 ................................................................................................ 214

결과가 나오다 ............................................................................... 72

결석 보강 ....................................................................................... 271

결식아동 .......................................................................................... 88

결혼식 (올리다/-하다) .............................................................. 252

경계하다 ........................................................................................ 142

경공업 ............................................................................................ 232

경관 ................................................................................................ 178

경로 ....................................................................................... 250, 286

경사면 ............................................................................................ 178

경어법 ............................................................................................ 250

경영전략 ........................................................................................ 232

경쟁력 ............................................................................................ 250

경제 활동 ...................................................................................... 216

경제 교류 ......................................................................................... 18

경제구조 ....................................................................................... 216

경제 발전(개발)정책 ................................................................... 216

경제성장률 ................................................................................... 216

경제정책 ........................................................................................ 216

경제지표 ....................................................................................... 216

경제특구 ....................................................................................... 216

경제협력 ........................................................................................ 34

경치가 빼어나다 ......................................................................... 198

곁들이다 ........................................................................................ 196

계기 .................................................................................................. 52

계기가 되다 ..................................................................................... 18

(-을/를) 계기로 ............................................................................ 18

계몽하다 ........................................................................................ 160

계승 ................................................................................................ 268

계승하다 ....................................................................................... 180

계약서 ............................................................................................ 162

계열 기초 과목 ............................................................................. 271

고개를 돌리다 ............................................................................... 196

고궁 ................................................................................................. 36

고래 싸움에 새우 등 터진다 ..................................................... 126

색인

색인 339

베트남_5권_(본책)_내지.indb 339 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 341: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

고려 시대 ......................................................................................... 52

고령화 .............................................................................................. 52

고매하다 ........................................................................................ 124

고맥락 문화 ................................................................................... 250

고생 끝에 낙이 온다 ................................................................... 142

고수 ................................................................................................ 196

고아 ................................................................................................. 72

고아원 ............................................................................................. 72

고인 ............................................................................................... 252

고취시키다 .................................................................................... 124

고풍스럽다 ................................................................................... 198

고혈압 .............................................................................................. 54

고희 ................................................................................................ 252

공공재정 ........................................................................................ 178

공급(자) ........................................................................................ 216

공동 경작 ......................................................................................... 88

공동체 의식 ................................................................................... 234

공실 ................................................................................................ 178

공양 ................................................................................................ 214

공업 ............................................................................................... 216

공익 광고 ...................................................................................... 144

공인어학시험 ................................................................................ 214

공존하다 ......................................................................................... 36

공중파 방송 .................................................................................... 90

공항에서 영접하다 ..................................................................... 198

과장 광고 ...................................................................................... 144

과제 ................................................................................................ 271

관광 길잡이 .................................................................................. 198

관광 상품 ........................................................................................ 36

관광객 유치 ................................................................................... 198

관광객을 유치하다 ......................................................................... 36

관광단지 ....................................................................................... 198

관광 명소 ....................................................................................... 198

관광법규 ........................................................................................ 214

관광 수요 ...................................................................................... 198

관광수지 ........................................................................................ 198

관광 안내소 .................................................................................. 198

관광 안내 책자 (가이드북) ........................................................ 198

관광업체 ....................................................................................... 198

관광자원 ....................................................................................... 198

관광청 ........................................................................................... 198

관광통역 안내사 ......................................................................... 198

관례 ............................................................................................... 252

관리비 ........................................................................................... 162

관세 ............................................................................................... 216

관세장벽 ........................................................................................ 232

관습 ................................................................................................ 268

관통하다 .......................................................................................... 36

관혼상제 ....................................................................................... 252

광고 모델 ...................................................................................... 144

광고 비용 ....................................................................................... 144

광고 수익 ...................................................................................... 144

광고 효과 ...................................................................................... 144

광고를 기획하다 ......................................................................... 144

광고를 내다 .................................................................................. 144

광고를 싣다 .................................................................................. 144

광고업계 ....................................................................................... 144

광고지를 돌리다 ........................................................................... 144

광고판 ........................................................................................... 144

광대 ................................................................................................ 196

광복 .................................................................................................. 52

교류 증진 ......................................................................................... 18

교류를 맺다 ..................................................................................... 18

교류 협정 ......................................................................................... 18

교무처 ........................................................................................... 270

교양과목 ........................................................................................ 271

교정 ................................................................................................. 90

교통체증 .......................................................................................... 36

교환 학생 ...................................................................................... 270

교훈 ............................................................................................... 126

구독료 ............................................................................................. 90

구독률 .............................................................................................. 90

구매력 ............................................................................................ 232

구제하다 ........................................................................................ 124

구축 .................................................................................................. 34

구호 활동을 하다 ........................................................................... 72

국내총생산 (GDP) ...................................................................... 216

국민소득 ....................................................................................... 216

국민총생산 (GNP) ...................................................................... 216

국사 ................................................................................................ 214

국제 교류 ........................................................................................ 18

국한되다 ........................................................................................ 196

군계일학 ........................................................................................ 108

군사 쿠테타 ................................................................................... 232

군정 ................................................................................................ 232

군침이 돌다 ................................................................................... 268

340 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 340 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 342: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

굴뚝 ................................................................................................ 163

귀감으로 삼다 ............................................................................... 124

규모 ................................................................................................ 142

규제책 ............................................................................................ 196

그르치다 ........................................................................................ 250

그림의 떡 ....................................................................................... 126

글로벌 라운지 ................................................................................. 34

금남 ................................................................................................ 106

금리 ................................................................................................ 232

금물 .................................................................................................. 70

금융업 ........................................................................................... 216

급부상하다 ................................................................................... 180

기고 ................................................................................................. 90

기름지다 .......................................................................................... 70

기부를 하다 ..................................................................................... 72

기술 교류 ........................................................................................ 18

기업 광고 ...................................................................................... 144

기존 ................................................................................................ 142

기호 ................................................................................................ 160

기획 ................................................................................................. 90

긴급구호기금 ................................................................................. 72

길고 짧은 것은 대봐야 안다 .......................................................142

길들여지다 .................................................................................... 106

꺼리다 ............................................................................................ 142

꼽다 .................................................................................................. 72

꿩 먹고 알 먹고 ............................................................................ 126

끈기 ............................................................................................... 234

[ ㄴ ]나타나다 ......................................................................................... 72

낙천적 ............................................................................................ 234

난무하다 ........................................................................................ 196

난민 .................................................................................................. 72

난민촌 ............................................................................................. 72

난방비 ............................................................................................ 162

난중일기 ........................................................................................ 124

낮말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다 .................................. 126

내 집 마련 ...................................................................................... 163

내국인 ........................................................................................... 198

내빈 .................................................................................................. 34

네티켓 ............................................................................................ 106

노숙자 ............................................................................................. 72

노숙자 시설 .................................................................................... 72

노예해방 ........................................................................................ 124

노출시키다 .................................................................................... 160

노후 생활 ...................................................................................... 162

논란 ................................................................................................ 106

논리적 ........................................................................................... 234

논평 ................................................................................................. 90

농경생활 ........................................................................................ 250

농업 ............................................................................................... 216

농촌 일손을 돕다 ........................................................................... 72

농촌 생활 ...................................................................................... 162

누수 ............................................................................................... 162

누워서 떡 먹기 ............................................................................. 142

누전 ............................................................................................... 162

눈 가리고 아웅 ............................................................................. 126

눈길을 끌다 .................................................................................. 126

[ ㄷ ]다가서다 ........................................................................................ 196

-다고 밝히다 ................................................................................ 90

다문화가족 지원센터 ..................................................................... 72

다채롭다 ....................................................................................... 180

단말기 ............................................................................................ 178

단수 ............................................................................................... 162

단호하다 ........................................................................................ 250

닭 잡아먹고 오리발 내민다 ...................................................... 126

답사 ................................................................................................ 271

당뇨병 .............................................................................................. 54

(의) 대가 ........................................................................................ 108

대담 ................................................................................................ 106

대량생산 ....................................................................................... 180

대로(큰도로) .................................................................................. 52

대문 ................................................................................................ 163

대중가요 ....................................................................................... 180

대중매체 ........................................................................................ 196

대중화 ........................................................................................... 180

대책을 마련하다 ........................................................................... 36

대처하다 ........................................................................................ 250

대청 ................................................................................................ 163

대폭 ................................................................................................ 106

덕목 .................................................................................................. 88

덩어리 ............................................................................................ 178

색인 341

베트남_5권_(본책)_내지.indb 341 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 343: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

도둑이 제 발 저리다 ................................................................... 126

도모하다 ........................................................................................ 160

도보관광 ....................................................................................... 198

도보관광 ......................................................................................... 36

도산서원 ........................................................................................ 124

도시 생활 ....................................................................................... 162

도심 .................................................................................................. 36

도약 ................................................................................................. 52

도약하다 ......................................................................................... 36

독거노인 .......................................................................................... 72

독신 생활 ...................................................................................... 162

독자적 ............................................................................................ 106

독자 투고 ........................................................................................ 90

독점하다 ....................................................................................... 180

돌 ................................................................................................... 252

돌다리도 두들겨 보고 건너라 .................................................. 142

돌상 ................................................................................................ 252

돌잡이 ............................................................................................ 252

동반자 .............................................................................................. 18

동일시하다 .................................................................................... 196

동일하다 .......................................................................................... 18

되갚다 ............................................................................................ 250

두 발 뻗고 자다 ........................................................................... 126

두드러지다 .................................................................................... 268

둔화되다 ......................................................................................... 52

드러나다 .......................................................................................... 72

들이닥치다 .................................................................................... 178

등록금 납부 .................................................................................. 270

디플레이션 ................................................................................... 286

떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다 .................. 142

뚫리다 .............................................................................................. 70

[ ㄹ ]라디오 광고 .................................................................................. 144

[ ㅁ ]마당 ................................................................................................ 163

만남 ................................................................................................. 18

만수무강 ........................................................................................ 268

만원 .................................................................................................. 36

만찬 .................................................................................................. 34

맏며느리 ........................................................................................ 268

말 한 마디로 천 냥빚을 갚는다 ............................................... 126

말이 씨가 된다. ........................................................................... 126

맛 기행 .......................................................................................... 198

망각하다 ........................................................................................ 232

맞선 ............................................................................................... 252

매매 ............................................................................................... 162

매매가 ........................................................................................... 162

매스미디어 .................................................................................... 196

매장(하다) .................................................................................... 252

(학업에) 매진하다 ........................................................................ 286

매출액 ............................................................................................ 196

맥락 ................................................................................................ 250

맹모삼천 ....................................................................................... 108

먹을거리 ......................................................................................... 54

멀미약 ............................................................................................. 54

메이크업 ....................................................................................... 286

면역력 ............................................................................................ 160

면적 .................................................................................................. 36

명소 .................................................................................................. 36

모금을 하다 ..................................................................................... 72

모범이 되다 .................................................................................. 108

목탁 ................................................................................................ 214

몰개성 ........................................................................................... 180

몰리다 ............................................................................................ 106

몸소 .................................................................................................. 88

무가지 (무료 신문) ..................................................................... 106

무력 ................................................................................................ 124

무례하다 ........................................................................................ 250

무료급식을 제공하다 ..................................................................... 72

무방하다 ........................................................................................ 142

무역 ............................................................................................... 216

무역업 ........................................................................................... 216

문맥 ................................................................................................ 142

문맹 퇴치 ......................................................................................... 88

문상객 ........................................................................................... 252

문필가 ............................................................................................ 124

문헌 ................................................................................................ 268

문화 체험 ........................................................................................ 36

문화 충격 ........................................................................................ 18

문화 충돌 ...................................................................................... 180

문화관광부 ................................................................................... 198

문화 교류 ........................................................................................ 18

342 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 342 2013-12-12 오전 11:05:31

Page 344: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

문화상호주의 ............................................................................... 180

문화유산 ....................................................................................... 198

문화유산 해설사 ......................................................................... 198

문화재 ............................................................................................. 36

문화적 차이 ..................................................................................... 18

문화 콘텐츠 ................................................................................... 232

물가상승률 .................................................................................... 216

물가정책 ....................................................................................... 216

물결 ................................................................................................ 232

물의를 일으키다 ........................................................................... 196

물질 ................................................................................................ 286

물질문화 ....................................................................................... 180

뮤지컬 ........................................................................................... 180

미덕 .................................................................................................. 88

미래 유망 산업 ............................................................................ 216

미련하다 ........................................................................................ 178

미생물학자 .................................................................................... 124

미풍양속 .......................................................................................... 88

민망하다 ........................................................................................ 196

밀집되다 .......................................................................................... 36

밀착되다 ........................................................................................ 196

[ ㅂ ]바늘 가는 데 실 간다 ................................................................. 142

바로잡다 ........................................................................................ 124

바리스타 ........................................................................................ 286

바이러스 ........................................................................................ 250

바이오리듬 .................................................................................... 178

박진감 ............................................................................................ 196

반영하다 ........................................................................................ 196

반항정신 ........................................................................................ 196

반환 ................................................................................................ 286

(손님의) 발길이 끊이지 않다 ..................................................... 198

발 등에 불이 떨어지다 ............................................................... 126

발 디딜 틈이 없다 ........................................................................ 198

발 벗고 나서다. ........................................................................... 126

발 없는 말이 천 리 간다 ............................................................ 126

발굴되다 ........................................................................................ 232

발표 ................................................................................................ 271

발품을 팔다 .................................................................................. 126

발행 ................................................................................................. 90

발효 ................................................................................................ 286

발휘하다 ........................................................................................ 286

배보다 배꼽이 크다 .................................................................... 126

배출하다 .......................................................................................... 70

백방으로 수소문하다 ................................................................... 178

백일 ............................................................................................... 252

밴드 음악 ......................................................................................... 52

번지다 ............................................................................................ 142

번화하다 .......................................................................................... 36

베풀다 ............................................................................................ 268

벼슬 ................................................................................................ 124

변상 ................................................................................................ 286

변형 ................................................................................................ 196

보고서 ............................................................................................ 271

보고서를 작성하다 ..................................................................... 198

보급되다 ........................................................................................ 196

보도 ................................................................................................. 90

보수적 ........................................................................................... 234

보완 ................................................................................................ 196

보약 .................................................................................................. 54

보육원 .............................................................................................. 72

보폭 .................................................................................................. 70

복지예산 ........................................................................................ 232

본문 ................................................................................................. 90

봉사단 .............................................................................................. 72

봉사단원 .......................................................................................... 72

봉사를 하다 ..................................................................................... 72

부각되다 .......................................................................................... 70

부각시키다 ...................................................................................... 36

부동산 거래 ................................................................................... 163

부동산 경기 침체 ......................................................................... 163

부동산 경기 활성화 ..................................................................... 163

부동산 대책 ................................................................................... 163

부뚜막 ............................................................................................ 163

부서지다 .......................................................................................... 70

부수 ................................................................................................. 90

부양하다 ....................................................................................... 178

부유층 ............................................................................................ 268

부의금 ............................................................................................ 252

부작용 .............................................................................................. 70

부제 ................................................................................................. 90

부추기다 ............................................................................... 160, 196

부풀려지다 .................................................................................... 142

북단 ................................................................................................ 214

색인 343

베트남_5권_(본책)_내지.indb 343 2013-12-12 오전 11:05:32

Page 345: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

분야 .................................................................................................. 34

분양 ................................................................................................ 163

분양가 ............................................................................................ 163

분해되다 .......................................................................................... 70

불륜 행각 ....................................................................................... 196

불리하다 ........................................................................................ 286

불매 ................................................................................................ 124

불세출의 인물 ............................................................................. 108

불신 ................................................................................................ 196

불우이웃 ......................................................................................... 72

불합리하다 .................................................................................... 160

뷔페식 .............................................................................................. 34

비 온 뒤에 땅이 굳어진다 ......................................................... 142

비범하다 ....................................................................................... 108

비보이 (B-boy) .......................................................................... 196

비유 ............................................................................................... 126

비참함 ............................................................................................ 160

비판 ............................................................................................... 126

비평 ................................................................................................. 90

비평하다 ....................................................................................... 180

빈곤층 ............................................................................................ 232

빈민 ................................................................................................. 72

빈부격차 해소 ............................................................................. 216

빈소 ............................................................................................... 252

빛나다 ........................................................................................... 108

빛내다 ........................................................................................... 108

빨리빨리 ....................................................................................... 234

빽빽하다 ........................................................................................ 214

뻔히 ................................................................................................ 142

뻥 (의성어) ..................................................................................... 70

뼈 ..................................................................................................... 214

[ ㅅ ]사랑방 ............................................................................................ 163

사물놀이 ........................................................................................ 180

사법고시 ........................................................................................ 124

사본 ................................................................................................ 270

사상가 ............................................................................................ 124

사생활 보호 ................................................................................... 232

사설 ................................................................................................. 90

사은품 ............................................................................................ 142

사회 복지관 .................................................................................... 72

사회간접시설 ................................................................................ 232

사회에 진출하다 ........................................................................... 271

산사 ................................................................................................ 214

산업 구조 ...................................................................................... 216

산업화 ............................................................................................ 250

산출 ................................................................................................ 178

삶의 질 향상 .................................................................................. 216

삼가다 .............................................................................................. 70

삼국시대 (고구려, 백제, 신라) ................................................... 52

상극 ................................................................................................ 178

상례 ............................................................................................... 252

상류층 .............................................................................................. 88

상복 ............................................................................................... 252

상부상조 .......................................................................................... 88

상실 ................................................................................................ 286

상업 광고 ...................................................................................... 144

상업주의 ....................................................................................... 180

상업화 ........................................................................................... 180

상의하다 ........................................................................................ 286

상이하다 .......................................................................................... 18

상주 ............................................................................................... 252

상징 ................................................................................................. 36

상품화 ........................................................................................... 180

상호 교류 ......................................................................................... 18

상호작용성 .................................................................................... 106

생태 체험 ...................................................................................... 198

서구화 .............................................................................................. 70

서류 전형 ...................................................................................... 270

서민 ................................................................................................ 142

서민 ................................................................................................ 178

서민문화 ....................................................................................... 180

서비스업 ....................................................................................... 216

서열 의식 ...................................................................................... 234

서평 ................................................................................................ 124

석간 ................................................................................................. 90

선구자 ........................................................................................... 108

선두주자 ....................................................................................... 180

선별적 ............................................................................................ 106

선수 과목 ....................................................................................... 271

선정성 ........................................................................................... 180

설문 대상 ......................................................................................... 72

설문 조사 ......................................................................................... 72

섬기다 ............................................................................................ 268

344 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 344 2013-12-12 오전 11:05:32

Page 346: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

섭외 ................................................................................................. 90

섭취 .................................................................................................. 70

성금을 내다 ..................................................................................... 72

성대하게 ........................................................................................ 268

성리학 ............................................................................................ 124

성역할 ............................................................................................ 106

성인병 .............................................................................................. 54

성장 동력 ....................................................................................... 232

성적 증명서 .................................................................................. 270

성취감을 맛보다 ........................................................................... 196

성행하다 ........................................................................................ 214

세계관 ........................................................................................... 234

세계무역기구 (WTO) ................................................................. 216

세대 ................................................................................................ 268

세대원 .............................................................................................. 52

섹션 ................................................................................................ 106

소비(자) ........................................................................................ 216

소비자보호정책 ............................................................................ 216

소속되다 ........................................................................................ 214

소식 ................................................................................................. 54

소음 ................................................................................................ 160

소질 .................................................................................................. 88

소질이 있다 ................................................................................... 271

소통 ................................................................................................ 250

소품 ................................................................................................ 160

속보 .................................................................................................. 90

속보성 ............................................................................................ 106

속셈 ................................................................................................ 142

속이 더부룩하다 ............................................................................. 54

속이 쓰리다 ..................................................................................... 54

손꼽히다 .......................................................................................... 36

손발이 저리다 ................................................................................. 54

손색이 없다 ................................................................................... 196

손이 닿지 않다 ............................................................................ 198

손이 크다 ...................................................................................... 126

수강 ............................................................................................... 270

수강 신청 ....................................................................................... 270

수강 신청 변경 ............................................................................ 270

수도 ................................................................................................. 36

수도권 ...................................................................................... 36, 162

수도 요금 ....................................................................................... 162

수련복 ............................................................................................ 214

수면 .................................................................................................. 70

수면장애 ......................................................................................... 54

수산업 ........................................................................................... 216

수상 주택 ....................................................................................... 178

수소문 ............................................................................................ 286

수속 ................................................................................................ 286

수속업무를 대행하다 ................................................................. 198

수시 전형 ...................................................................................... 270

수신료 ............................................................................................. 90

수요(자) ........................................................................................ 216

수용하다 ....................................................................................... 180

수재 ................................................................................................ 124

수재 의연금 ..................................................................................... 72

수출 주도형 ................................................................................... 232

수출증가율 ................................................................................... 216

숙박 시설 ......................................................................................... 36

순방 ................................................................................................ 106

스님 ................................................................................................ 214

스크린 쿼터제 ............................................................................... 196

슬로푸드 .......................................................................................... 54

슬쩍 ................................................................................................ 142

습관적 .............................................................................................. 70

시간표 ............................................................................................ 271

시급하다 .......................................................................................... 52

~시대 ............................................................................................... 52

시대 인물 ...................................................................................... 108

시멘트 ............................................................................................ 178

시세 ............................................................................................... 162

시작이 반이다 ............................................................................. 142

시장원리 ....................................................................................... 216

시장점유율 .................................................................................... 196

시조 ................................................................................................ 124

시중 ................................................................................................ 142

시차 적응 ....................................................................................... 214

시청률 ............................................................................................ 196

시행하다 .......................................................................................... 36

시험 범위 ....................................................................................... 286

-식 .................................................................................................. 54

식민 지배 ....................................................................................... 124

식민국 ............................................................................................ 124

식이요법 ......................................................................................... 54

신명나다 ........................................................................................ 196

신문 광고 ...................................................................................... 144

신문사 ............................................................................................. 90

색인 345

베트남_5권_(본책)_내지.indb 345 2013-12-12 오전 11:05:32

Page 347: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

신바람 ........................................................................................... 234

신비롭다 ....................................................................................... 198

신성장 산업 ................................................................................... 232

신입학 ........................................................................................... 270

신중하다 ........................................................................................ 142

신혼 생활 ...................................................................................... 162

실습 ................................................................................................ 271

실시하다 .......................................................................................... 72

실천가 ............................................................................................ 124

실태 ................................................................................................ 214

실험실 ............................................................................................ 124

십분 발휘하다 ................................................................................. 34

쓰레기 분리 배출 ......................................................................... 178

씀씀이 ............................................................................................ 142

[ ㅇ ]아궁이 ............................................................................................ 163

악연 .................................................................................................. 18

악플 (악성댓글) ........................................................................... 106

안방 ................................................................................................ 163

안보 의식 ....................................................................................... 160

안성맞춤이다 ................................................................................ 198

안약 ................................................................................................. 54

앞장서다 ........................................................................................ 268

앤틱 ............................................................................................... 106

야생 ................................................................................................ 214

야식 ................................................................................................. 54

-약 ................................................................................................... 54

약재 ................................................................................................ 286

양로원 .............................................................................................. 72

양반문화 ....................................................................................... 180

어깨가 무겁다 ............................................................................. 126

어우러지다 ...................................................................................... 36

어학연수 ....................................................................................... 270

억제하다 .......................................................................................... 70

언급하다 ........................................................................................ 160

업적 ............................................................................................... 108

에 따르면 (의하면) ....................................................................... 90

-에 이르다 .................................................................................... 90

엘리트문화 ................................................................................... 180

여론 조사 ........................................................................................ 90

여행 가이드 .................................................................................. 198

여행경로를 정하다 ..................................................................... 198

여행비를 산출하다 ..................................................................... 198

여행지를 물색하다 ....................................................................... 198

역량을 강화시키다 ....................................................................... 196

역사 인물 ...................................................................................... 108

역세권 ............................................................................................ 162

연계되다 ......................................................................................... 36

연관(을) 짓다 .................................................................................. 36

연관시키다 .................................................................................... 142

연등 ................................................................................................ 214

연령층 ............................................................................................ 268

연료 전지 ....................................................................................... 232

연체료 부과 ................................................................................... 286

열대야 ............................................................................................ 160

열량 .................................................................................................. 70

열정적 ........................................................................................... 234

열풍을 일으키다 ......................................................................... 180

염주 ................................................................................................ 214

영양소 ............................................................................................. 54

영예 .................................................................................................. 88

영웅호걸 ....................................................................................... 108

영정 ................................................................................................ 108

영향력이 상당하다 ....................................................................... 196

영화 광고 ...................................................................................... 144

예를 표하다 .................................................................................. 252

예물 ............................................................................................... 252

예방 ................................................................................................. 54

예불 ................................................................................................ 214

예비조사를 실시하다 ................................................................... 198

예산을 집행하다 ......................................................................... 198

예상 문제 ....................................................................................... 286

예술성 ........................................................................................... 180

예식 (올리다) ............................................................................... 252

옛 모습을 간직하다 .................................................................... 198

오락성 ............................................................................................ 106

온돌 ................................................................................................ 163

온상이 되다 ................................................................................... 196

온전히 ............................................................................................ 214

옷깃 ................................................................................................ 142

왕래 ................................................................................................ 286

외국인 등록증 ............................................................................. 270

외국인 특례입학 ........................................................................... 270

외래 관광객 ................................................................................... 198

346 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 346 2013-12-12 오전 11:05:32

Page 348: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

외양간 ............................................................................................ 163

외화 획득 ....................................................................................... 198

요건 ................................................................................................ 142

요충지 .............................................................................................. 52

용량 ................................................................................................ 142

용이하다 ........................................................................................ 178

우러나오다 .................................................................................... 196

‘우리’ 의식 ..................................................................................... 234

우상 ................................................................................................ 196

우수성을 알리다 ......................................................................... 180

우연 ................................................................................................. 18

우위 ................................................................................................ 214

우유부단하다 ................................................................................ 160

우호 관계 ......................................................................................... 18

운명 ................................................................................................. 18

운행 ................................................................................................ 214

원본 ................................................................................................ 270

원서 접수 ...................................................................................... 270

원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있다 ..................................... 126

월간지 ............................................................................................. 90

월세 ............................................................................................... 162

웰빙 산업 ....................................................................................... 232

위대하다 ....................................................................................... 108

위산 .................................................................................................. 70

위상을 높이다 ................................................................................. 52

위인 ............................................................................................... 108

위인전 ........................................................................................... 108

위주 ................................................................................................ 268

유가지 (유료 신문) ..................................................................... 106

유교 사회 ....................................................................................... 124

유기농 ............................................................................................. 54

유대 ................................................................................................ 250

유대감 ............................................................................................ 268

유도하다 ........................................................................................ 178

유동인구 ......................................................................................... 36

유래되다 .......................................................................................... 52

유래하다 .......................................................................................... 36

유료 콘텐츠 ..................................................................................... 90

유비쿼터스 .................................................................................... 178

유사하다 ......................................................................................... 18

유선(케이블) 방송 .......................................................................... 90

유용하다 ........................................................................................ 160

유인물 ............................................................................................ 286

유적지 ............................................................................................. 36

유전자 ............................................................................................ 286

(행사를) 유치하다 .......................................................................... 52

유통업 ........................................................................................... 216

육훈 .................................................................................................. 88

육하원칙 .......................................................................................... 90

융통성 ............................................................................................ 268

융합 ................................................................................................ 286

-(으)ㄴ 바로는 .............................................................................. 90

-(으)ㄹ 것으로 예측되다 ............................................................. 90

-(으)ㄹ 전망이다 ........................................................................... 90

(으)로 밝혀지다 .............................................................................. 90

(으)로 손꼽히다 ............................................................................ 198

(으)로 전망되다 .............................................................................. 90

(으)로 조사되다 .............................................................................. 90

은근 ............................................................................................... 234

응하다 ............................................................................................. 34

의논하다 ........................................................................................ 286

의뢰하다 ........................................................................................ 268

의료관광 ....................................................................................... 198

의아하다 ........................................................................................ 250

이기주의 ....................................................................................... 234

이메일 광고 ................................................................................... 144

이미지 광고 ................................................................................... 144

이민을 가다 ..................................................................................... 34

이별 .................................................................................................. 18

이색 ................................................................................................ 286

이성적 ........................................................................................... 234

이의 ................................................................................................ 286

이재민 .............................................................................................. 72

이타주의 ....................................................................................... 234

인구밀집 .......................................................................................... 52

인도주의 사상 ................................................................................. 88

인륜지대사 .................................................................................... 268

인명사전 ...................................................................................... 108

인물상 ............................................................................................ 108

인물평 ........................................................................................... 108

인색하다 .......................................................................................... 88

인솔하다 ....................................................................................... 198

인쇄(종이) 신문 .............................................................................. 90

인스턴트식품 .................................................................................. 54

인연 ................................................................................................. 18

인연을 끊다 .................................................................................... 18

색인 347

베트남_5권_(본책)_내지.indb 347 2013-12-12 오전 11:05:32

Page 349: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

인연을 맺다 ..................................................................................... 18

인연이 깊다 ..................................................................................... 18

인연이 닿다 .................................................................................... 18

인연이 없다 ..................................................................................... 18

인연이 있다 ..................................................................................... 18

인지도를 높이다 ......................................................................... 180

인터넷 광고 .................................................................................. 144

인터넷 방송 .................................................................................... 90

인프라 구축 ................................................................................... 198

인프라 ............................................................................................ 214

인플레이션 ................................................................................... 286

일간지

일대기 ........................................................................................... 108

일정을 짜다 .................................................................................. 198

일체 ................................................................................................ 286

일컫다 ............................................................................................ 268

일화 ................................................................................................ 124

임대 ................................................................................................ 162

임대주택 ........................................................................................ 163

임업 ............................................................................................... 216

입신양명 ....................................................................................... 108

입양 ................................................................................................ 124

입에 쓴 약이 몸에 좋다 ............................................................. 142

입지를 굳히다 ............................................................................... 180

입학 원서 ...................................................................................... 270

입학처 ........................................................................................... 270

[ ㅈ ]자격증 ............................................................................................ 142

자긍심 ............................................................................................ 124

자료집 ............................................................................................ 286

자리매김하다 ................................................................................ 180

자리잡다 .......................................................................................... 34

자발적이다 .................................................................................... 286

자서전 ........................................................................................... 108

자선 사업가 .................................................................................... 72

자선기금 ......................................................................................... 72

자선을 베풀다 ............................................................................... 72

자연사 박물관 ............................................................................... 198

자연식품 ......................................................................................... 54

자연유산 ....................................................................................... 198

자연 친화적 ..................................................................................... 70

자연 휴양림 .................................................................................. 198

자원 봉사자 .................................................................................... 72

자유무역협정 (FTA) .................................................................. 216

자조 ................................................................................................ 232

자체적으로 .................................................................................... 106

잡지 광고 ....................................................................................... 144

장례식장 ....................................................................................... 252

장애 .................................................................................................. 70

장애인 ............................................................................................. 72

장학금을 신청하다 ..................................................................... 270

잦다 ................................................................................................ 286

재개발 ............................................................................................ 163

재건축 ............................................................................................ 163

재래시장 ......................................................................................... 36

재수강 ........................................................................................... 270

재조명하다 ........................................................................... 124, 180

재직 증명서 .................................................................................. 270

재충전하다 .................................................................................... 214

재학 증명서 .................................................................................. 270

저개발국가 (후진국) ................................................................... 216

저렴하다 .......................................................................................... 52

저맥락 문화 ................................................................................... 250

저술을 남기다 ............................................................................... 124

저출산 ............................................................................................ 142

적성에 맞다 ................................................................................... 271

전개되다 ....................................................................................... 180

전공 선택 (전선) ......................................................................... 271

전공 필수 (전필) ......................................................................... 270

전공과목 ....................................................................................... 270

전공을 살리다 ............................................................................... 271

전광판 ........................................................................................... 144

전광판 ............................................................................................. 90

전국 광고 ...................................................................................... 144

전기 요금 ....................................................................................... 162

전념 ................................................................................................ 286

전념하다 ......................................................................................... 34

전단지 ........................................................................................... 144

전문 ................................................................................................. 90

전문 관료 ....................................................................................... 232

전세 ............................................................................................... 162

전승하다 ....................................................................................... 180

전역 .................................................................................................. 34

전원생활 ....................................................................................... 162

348 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 348 2013-12-12 오전 11:05:32

Page 350: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

전자(인터넷) 신문 .......................................................................... 90

전파를 타다 ................................................................................... 180

전형 방법 ...................................................................................... 270

절충안 ............................................................................................ 178

접속 ................................................................................................. 90

접하다 .............................................................................................. 18

정보 산업 ...................................................................................... 216

정보화 사회 .................................................................................... 90

정산하다 ...................................................................................... 198

정신문화 ....................................................................................... 180

정에 약하다 .................................................................................. 234

정이 가다 ...................................................................................... 234

정이 들다 ...................................................................................... 234

정이 떨어지다 ............................................................................. 234

정이 많다 ...................................................................................... 234

정이 없다 ...................................................................................... 234

정전 ............................................................................................... 162

정제 ................................................................................................ 106

정형화 ............................................................................................ 142

정화시키다 .................................................................................... 214

제례 ............................................................................................... 252

제약 ................................................................................................ 106

제조 과정 ....................................................................................... 214

제조업 ............................................................................................ 216

제철 .................................................................................................. 70

제출 ................................................................................................ 286

조간 ................................................................................................. 90

조립가공 산업 ............................................................................... 232

조문객 ............................................................................................ 252

조사하다 .......................................................................................... 72

조선 시대 ......................................................................................... 52

조의금 ............................................................................................ 252

조절하다 .......................................................................................... 70

존중 ................................................................................................ 250

졸업예정 증명서 ......................................................................... 270

졸업 증명서 .................................................................................. 270

종사자 ............................................................................................ 214

종사하다 ........................................................................................ 271

종속 ................................................................................................ 106

종종 ................................................................................................ 250

종합지 ............................................................................................. 90

좌우하다 ........................................................................................ 286

주간지 ............................................................................................. 90

주관하다 .......................................................................................... 34

주력 산업 ....................................................................................... 232

주력하다 ........................................................................................ 214

주례 ............................................................................................... 252

주류 (주된 흐름) ......................................................................... 106

주류를 이루다 ............................................................................... 268

주목을 받다 ................................................................................... 268

주석 ................................................................................................ 124

주의를 기울이다 ........................................................................... 250

주저하다 ........................................................................................ 106

주축을 이루다 ................................................................................. 88

주택난 해소 ................................................................................... 163

주택청약 ........................................................................................ 163

중독 .................................................................................................. 70

중략 .................................................................................................. 34

중심지 .............................................................................................. 36

중점을 두다 ................................................................................... 286

쥐구멍에도 볕 들 날 있다 ......................................................... 142

쥐락펴락하다 ................................................................................ 214

지면 ................................................................................................. 90

지불하다 ........................................................................................ 160

지속적 .............................................................................................. 34

지식 산업 ...................................................................................... 216

지역 광고 ...................................................................................... 144

지역 불균형

지역신문 .......................................................................................... 90

지원 서류 제출 ............................................................................ 270

지출액 ............................................................................................ 214

지표 ................................................................................................ 178

지형 ................................................................................................. 36

직급 ................................................................................................ 250

직접 광고 ...................................................................................... 144

진로를 결정하다 ........................................................................... 271

진부하다 ....................................................................................... 180

진취적 ........................................................................................... 234

집단주의 ....................................................................................... 234

집현전 ............................................................................................ 124

짜임새 ............................................................................................ 286

[ ㅊ ]차세대 이동통신 ........................................................................... 232

차츰 .................................................................................................. 88

색인 349

베트남_5권_(본책)_내지.indb 349 2013-12-12 오전 11:05:32

Page 351: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

참가자 .............................................................................................. 34

참살이 (웰빙) ............................................................................... 162

창간 ................................................................................................. 90

창의성 ............................................................................................ 250

창제 ................................................................................................ 286

창제하다 ........................................................................................ 124

채광 ................................................................................................ 178

채식 ................................................................................................. 54

처벌하다 ........................................................................................ 160

천리 길도 한걸음부터 ................................................................. 126

천수를 누리다 ............................................................................... 268

천장 ................................................................................................ 178

철저히 ............................................................................................ 214

청소년 쉼터 .................................................................................... 72

청약저축통장 ................................................................................ 178

청출어람 ........................................................................................ 108

체계적 ............................................................................................ 286

체질 ................................................................................................. 54

체험 관광 ...................................................................................... 198

초대형 컨테이너선 ....................................................................... 232

초라하다 ........................................................................................ 160

초상화 ........................................................................................... 108

촉진하다 ........................................................................................ 160

최종학교 ....................................................................................... 270

추격을 뿌리치다 ........................................................................... 232

추구하다 ........................................................................................ 160

추세 ................................................................................................ 268

축산업 ........................................................................................... 216

축소판 ............................................................................................ 142

축의금 ........................................................................................... 252

출산율 .............................................................................................. 52

출석 ................................................................................................ 271

충동구매 ........................................................................................ 160

취약하다 ........................................................................................ 178

취재 ................................................................................................. 90

취향 ................................................................................................ 160

치솟다 ............................................................................................ 178

친선 관계 ....................................................................................... 214

친선 교류 ........................................................................................ 18

친환경 ............................................................................................ 178

칠순 ................................................................................................ 252

침략 ................................................................................................ 124

[ ㅋ ]카페인 .............................................................................................. 70

-칸 ................................................................................................. 163

칼럼 .................................................................................................. 90

캠프 .................................................................................................. 34

커리큘럼 ....................................................................................... 286

컨설팅 ........................................................................................... 286

코디 ............................................................................................... 286

콘서트 ........................................................................................... 180

콘크리트 ........................................................................................ 178

크나크다 ........................................................................................ 178

크루즈 ........................................................................................... 286

크루즈선 ........................................................................................ 232

클리닉 ........................................................................................... 286

[ ㅌ ]타임머신 ....................................................................................... 286

타협하다 ........................................................................................ 124

탈바꿈 .............................................................................................. 88

탈출하다 ........................................................................................ 160

탈춤 ............................................................................................... 180

탐방 ............................................................................................... 198

탐방로 ............................................................................................ 214

탐색 ................................................................................................ 286

태양광 발전 ................................................................................... 232

테마관광 ........................................................................................ 198

토속상품 .......................................................................................... 52

통과의례 ....................................................................................... 252

통역 업무를 수행하다 ................................................................ 198

통풍 ................................................................................................ 178

통합 관람제 ..................................................................................... 52

투기 ................................................................................................ 163

투자 ................................................................................................ 163

트랜드 ............................................................................................ 178

트레킹 ............................................................................................ 214

특종 ................................................................................................. 90

틈새 영역 ....................................................................................... 286

티저 광고 ...................................................................................... 144

350 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 350 2013-12-12 오전 11:05:32

Page 352: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

[ ㅍ ]파괴 ................................................................................................ 250

파괴되다 ........................................................................................ 232

판소리 ........................................................................................... 180

팔순 ............................................................................................... 252

팔은 안으로 굽는다. .................................................................. 126

페니실린 ........................................................................................ 124

편식 .................................................................................................. 54

편입학 ............................................................................................ 270

편집 ................................................................................................. 90

평가하다 ......................................................................................... 72

평범하다 ....................................................................................... 108

평전 ............................................................................................... 108

평판 ............................................................................................... 108

폐강 ................................................................................................ 271

폐백 (드리다) ............................................................................... 252

폐유 ................................................................................................ 232

포럼 ................................................................................................. 34

폭식 .................................................................................................. 54

표제 ................................................................................................. 90

품성 ................................................................................................ 124

풋풋하다 ........................................................................................ 214

풍력 발전 ....................................................................................... 232

풍물 .................................................................................................. 52

풍자 ............................................................................................... 126

풍자하다 ....................................................................................... 180

퓨전 문화 ...................................................................................... 180

피로연 ........................................................................................... 252

피해를 복구하다 ............................................................................. 72

필기 고사 ...................................................................................... 270

필연 .................................................................................................. 18

[ ㅎ ]하객 ............................................................................................... 252

하회탈 .............................................................................................. 52

학과 사무실 ................................................................................... 270

학생처 ........................................................................................... 270

학술 교류 ........................................................................................ 18

학업부진 ........................................................................................ 286

학점 ................................................................................................ 271

학점을 따다 .................................................................................. 270

학점을 받다 .................................................................................. 270

한 ................................................................................................... 234

한국관광공사 ................................................................................ 198

한글 창제 ........................................................................................ 36

한류 ............................................................................................... 180

한반도 .............................................................................................. 36

한복판 ............................................................................................. 36

한약 ................................................................................................. 54

한옥 ................................................................................................. 36

한옥 마을 ....................................................................................... 198

한우 ................................................................................................ 214

함 ................................................................................................... 252

함양 ................................................................................................ 124

함유되다 .......................................................................................... 70

합격자 발표 .................................................................................. 270

합의점 ............................................................................................ 106

항의 ................................................................................................ 160

항일운동 ........................................................................................ 124

해당 ................................................................................................ 106

해설 ................................................................................................. 90

해양 구조물 ................................................................................... 232

해학 ............................................................................................... 126

해학적이다 .................................................................................... 180

행방 ................................................................................................ 286

행사 도우미 ..................................................................................... 72

향수병 ............................................................................................ 286

허물다 ............................................................................................ 106

허브 공항 ....................................................................................... 232

허송세월을 보내다 ....................................................................... 124

허위 광고 ...................................................................................... 144

현수막 ........................................................................................... 144

현장감 ............................................................................................ 106

현혹 ................................................................................................ 286

혈압 ................................................................................................. 54

혈액순환 ......................................................................................... 54

혈연 의식 ...................................................................................... 234

협력 .................................................................................................. 18

협찬 ................................................................................................ 160

형편 .................................................................................................. 34

호국인물 ........................................................................................ 124

호랑이도 제 말하면 온다 .......................................................... 126

호르몬 .............................................................................................. 70

호평 ................................................................................................ 286

호흡법 ............................................................................................ 214

색인 351

베트남_5권_(본책)_내지.indb 351 2013-12-12 오전 11:05:32

Page 353: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

혼례 ............................................................................................... 252

혼인하다 ....................................................................................... 252

혼잡하다 ......................................................................................... 36

혼합 ................................................................................................ 214

홍보 대사 ........................................................................................ 18

화장(하다) .................................................................................... 252

환갑 ................................................................................................ 252

환경 지키미 .................................................................................... 72

환경 친화적 ................................................................................... 268

환원하다 .......................................................................................... 88

활동적 ........................................................................................... 234

활력 .................................................................................................. 70

회갑 ............................................................................................... 252

획일화 ........................................................................................... 180

횡단 ................................................................................................ 160

효 ................................................................................................... 234

효성 ................................................................................................ 250

효용가치 ........................................................................................ 214

후략 .................................................................................................. 34

후세에 전하다 ............................................................................. 108

후원자 .............................................................................................. 88

후하게 ............................................................................................ 142

훌륭하다 ....................................................................................... 108

휴강 ................................................................................................ 271

휴대전화 광고 ............................................................................... 144

휴먼케어 ....................................................................................... 286

흥 ................................................................................................... 234

희귀하다 ........................................................................................ 106

희로애락 ........................................................................................ 268

[ 기타 ]1차 산업 ........................................................................................ 216

2차 산업 ......................................................................................... 216

3차 산업 ....................................................................................... 216

TV 광고 ........................................................................................ 144

352 부록

베트남_5권_(본책)_내지.indb 352 2013-12-12 오전 11:05:32

Page 354: 베트남인을 위한 종합 한국어 5권

Giáo trình <Tiếng Hàn tổng hợp dành cho người Việt Nam, quyển 5,6(cao cấp)> được biên soạn nhằm giúp cho những người học tiếng Hàn ở trình độ cao cấp nhất có thể sử dụng tiếng Hàn trên các lĩnh vực mang tính học thuật và chuyên môn cao. Dựa vào đó, quyển giáo trình này đã đưa vào nhiều tài liệu thực tế đa dạng liên quan đến từng chủ đề nhằm giúp cho học viên có thể tiếp cận một cách rộng rãi những thông tin liên quan đến chủ đề đang học. Trong mỗi bài được chia ra lĩnh vực học tập về ngôn ngữ như từ vựng và ngữ pháp, lĩnh vực học tập những kỹ năng giao tiếp như nghe, nói, đọc, viết và lĩnh vực học tập về văn hóa v. v.. Bằng cách trình bày có sự liên kết chặt chẽ giữa các kỹ năng, các bài tập và chủ đề giúp có thể ứng dụng trong các môn học cơ bản liên quan đến tiếng Hàn ở các trường đại học.

- Lời nói đầu -

dành cho người Việt NamTIẾNG HÀN TỔNG HỢP

베트남인을 위한 종합 한국어

Giáo trình <Tiếng Hàn tổng hợp dành cho người Việt Nam, quyển 5,6(cao cấp)> được biên soạn nhằm giúp cho những người học tiếng Hàn ở trình độ cao cấp nhất có thể sử dụng tiếng Hàn trên các lĩnh vực mang tính học thuật và chuyên môn cao. Dựa vào đó, quyển giáo trình này đã đưa vào nhiều tài liệu thực tế đa dạng liên quan đến từng chủ đề nhằm giúp cho

5cao cấp

Cho Hang Rok / Lee Mi Hye / Lê Đăng HoanLê Thị Thu Giang / Nguyễn Thi Hương Sen / Đỗ Ngọc Luyến

Giáo trình hiệu quả dành cho người Việt Nam học tiếng Hàn

dành cho người Việt NamTIẾNG HÀN TỔNG HỢP

베트남인을 위한 종합 한국어

2 Audio CDs & Sách bài tập 5

Cho Hang Rok / Lee Mi Hye

Le Đăng Hoan / Le Thị Thu Giang

Nguyễn Thị Hương Sen Đ

ỗ Ngọc Luyến

TIẾNG

Cho Hang Rok / Lee Mi Hye

Le Đăng Hoan / Le Thị Thu Giang

Nguyễn Thị Hương Sen Đ

ỗ Ngọc Luyến5

cao cấp

cao cấp

KB Kookmin BankKB Kookmin Bank

KB

Ko

okm

in Bank

베트남인을 위한 종합 한국어 5_표지 (본책).indd 1 2013-12-03 오후 3:39:11