Словари синонимов и антонимов

29
Выполнила: студентка группы 1А-10 ФИЯ ЧГУ им. И.Н. Ульянова Терентьева Анна

Upload: yevgeniya-grigoryeva

Post on 05-Jul-2015

26.909 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Выполнила: студентка группы 1А-10 ФИЯ ЧГУ им. И.Н. Ульянова Терентьева Анна

Введение

Тремя китами при выходе на продвинутый уровень владения иностранным языком являются синонимичность, антонимичность и фразеологические сочетания наиболее употребительных слов.

Синонимия отражает тонкие смысловые оттенки, эмоциональную или стилистическую окраску того или иного понятия. От правильного и умелого употребления синонимов во многом зависят точность и выразительность речи.

Антонимия также представляет собой одну из важнейших лингвистических универсалий, одно из существенных измерений лексико-семантической системы различных языков.

Синонимы

Синонимами называют слова, обычно принадлежащие к одной части речи, с одинаковым или близким значением. Например, синонимами являются слова смелый и храбрый, грусть и печаль, гасить и тушить. В разных значениях у слова могут быть разные синонимы: ср. тяжелый – увесистый (чемодан) или тяжелая – трудная (проблема). При этом, хотя понятие синонимии общеизвестно, точные критерии синонимичности до сих пор являются предметом споров.

Антонимы

Антонимами называют слова, противопоставленные друг другу по смысловому признаку, который составляет ядро их значения, например горячий – холодный, быстро – медленно. При этом антонимы имеют в своем значении много общего, принадлежат к одной части речи и могут быть употреблены в одном высказывании при противопоставлении; ср. Он не богатый, а бедный. И богатый, и бедный – прилагательные, и оба слова характеризуют имущественное положение человека, но указывают на противоположные концы шкалы благосостояния. Значение одного из антонимов часто можно пояснить через другой при помощи отрицания – таким образом, антонимы являются одним из средств перефразирования; ср. запрещать – не разрешать. В разных значениях одно и то же слово может иметь разные антонимы: ср. легкая – тяжелая (сумка), легкая – трудная (задача).

История создания словарей синонимов

Вопрос о лексических синонимах и о составлении словаря синонимов занимал русских филологов еще в XVIII в.

В 1783 г. в «Собеседнике любителей российского слова» был опубликован Д. И. Фонвизиным «Опыт российского сословника», содержавший 32 группы синонимов.

Попытка начать составление словаря синонимов была сделана П. Ф. Калайдовичем, выпустившим в 1818 г. «Опыт словаря русских синонимов. Часть 1».

В 1840 г. вышел «Словарь русских синоним, или сословов, составленный редакцией нравственных сочинений. Часть 1», подготовленный А. И. Галичем, который собрал и учел материал, накопленный его предшественниками. Словарь под редакцией А. И. Галича содержал 228 синонимических групп. Однако и этот Словарь остановился на первой части (А—В).

Все попытки составить словарь синонимов, предпринимавшиеся в течение первой половины XIX в., обрывались в самом начале.

К вопросу о словаре синонимов Академия наук вернулась через 100 лет. В 1961 г. перед Словарным сектором Института русского языка была поставлена задача составить словарь синонимов.

В 1968 г. вышел «Словарь синонимов русского языка», составленный З. Е. Александровой, который, по характеристике самого автора, «предназначен в качестве практического справочника для людей, владеющих русским языком как родным, и, прежде всего, для тех, кто на нем пишет, переводит с различных языков на русский или редактирует русские тексты».

Словарь синонимов З. Е. Александровой содержит перечни слов, без объяснений и без примеров употребления синонимов.

Первым опытом полного описания синонимов современного русского литературного языка с подробной характеристикой их особенностей и функционирования в литературной русской речи является двухтомный «Словарь синонимов русского языка», составленный коллективом сотрудников словарного сектора Института русского языка Академии наук под руководством А. П. Евгеньевой.

В 1997 г. под руководством Ю.Д. Апресяна был создан «Новый объяснительный словарь синонимов русского языка». Словарь составлен в соответствии с принципами интегрального описания языка (согласованного описания грамматики и словаря) и ориентирован на отражение «наивной картины мира».

Также под руководством Апресяна выходит «Англо-русский синонимический словарь». В каждой словарной статье дается толкование общего значения ряда на русском языке и его перевод, подробная характеристика сходств и различий между синонимами, анализ условий, в которых синонимы способны заменять друг друга. Синонимические ряды иллюстрированы цитатами из классической и современной литературы на английском языке.

Двуязычные словари синонимов приобретают популярность. В свет выходит «Англо-русский и русско-английский синонимический словарь с тематической классификацией» П. П. Литвинова. Данный словарь входит в серию учебных словарей, специально созданных для самого широкого круга изучающих английский язык.

История создания словарей антонимов

В 1971 г. вышел первый «Словарь антонимов русского языка» Л. А. Введенской. Словарь рассматривает существующие в языке пары антонимов как проявление системных отношений в лексике. В словаре Введенской дается толкование более 1000 антонимических пар (учитываются и их синонимические соответствия), представляющих собой однокорневые или разнокорневые антонимы, также приведены контексты употребления.

Позднее выходит в свет еще один словарь Введенской«Словарь синонимов и антонимов русского языка». Словарь универсален, так как совмещает в себе Словарь синонимов и Словарь антонимов. В Словаре антонимов словарная статья состоит из антонимической пары с толкованием каждого ее члена. В Словаре синонимов слова сгруппированы в синонимические ряды. Каждый синоним, включая доминанту, сопровождается толкованием, подчеркивающим оттенки его значения.

В 1972 г. был опубликован «Словарь антонимов русского языка» Н. П. Колесникова, под редакцией Н. М. Шанского. Антонимы располагаются в нем по алфавиту первого слова. Словарная статья озаглавливается антонимами. Затем повторяется первое слово антонимической пары и толкуется его значение. Так же дается второй антоним. Словарь относится к разряду комплексных словарей, поскольку наряду с антонимами фиксируются и паронимы.

«Словарь антонимов русского языка» члена-корреспондента Российской академии образования М. Р. Львова – наиболее обстоятельный и полный справочник по русской антонимии. В нем представлено 710 словарных статей.

В 1880 году выходит в свет еще один словарь Львова – «Школьный словарь антонимов русского языка». В словаре помещены широкоупотребительные в современном русском языке антонимы, объединенные в пары.

Английские словари синонимов и антонимов

Словарь «Oxford Learner's Thesaurus: A dictionary of synonyms» написан специально для изучающих английский язык. Этот словарь группирует похожие слова и объясняет их более точное значение. В словаре представлено свыше 17 000 синонимов из разговорного и письменного английского.

Особенность словаря «The Oxford Thesaurus: An A-Z Dictionary of Synonyms», в том, что в нем также приводятся примеры предложений с заглавным словом, чтобы показать его естественный контекст.

«Dictionary of English Synonyms

and Antonyms»

«Soule's Dictionary of English

Synonyms»

Онлайн-словари

Онлайн-словари синонимов и антонимов быстро набирают популярность. Электронные версии многих известных словарей не только русского, но и английского языка уже размещены в Интернете:

• dictionary.com• synonyms.woxikon.com• dict.t-mm.ru• www.onlineslovari.ru

Словари синонимов Задача словарей синонимов - выделить и

описать ту часть лексики, которая связана между собой синонимическими отношениями. Это значит собрать и сгруппировать слова с тождественными и близкими значениями и дать характеристику смысловых оттенков, которыми они отличаются друг от друга, дать характеристику экспрессии или эмоций, выражаемых ими, указать их стилистическую при-надлежность, а также особенности употребления и сочетания их с другими словами.

Словари синонимов преследуют и практические цели. Понимание особенностей различных жанров и стилей речи, практическое овладение ими определяется в значительной мере знанием особенностей лексического состава языка и его синонимики, поэтому о необходимости словарей синонимов для писателей, работников прессы, для всех изучающих русский язык в его своеобразии и тонкостях писалось и говорилось много раз.

Словарь должен удовлетворить эту потребность, предоставляя возможность выбора нужного слова в тех затруднительных случаях, когда есть сомнения и колебания в его употреблении или когда память не сразу подсказывает нужное слово.

Словари антонимов Словарь антонимов отражает и описывает одну из

существеннейших характеристик словарного состава языка — систематизацию слов с точки зрения их взаимной противоположности, способствует углубленному и всестороннему осознанию смыслового контраста языковых единиц, знакомит с богатым арсеналом образно-стилистических функций антонимов.

Одна из важнейших задач словаря антонимов - раскрытие их разнообразных семантических и стилистических функций в языке.

Словарь антонимов занимает важное место среди других словарей: он дает описание лексики с точки зрения смысловой противоположности ее единиц, раскрывает противоречивую сущность предметов, явлений, качеств.

Заключение

Как правило, в работе литератора, журналиста, и даже копирайтера - словом, всех, кто постольку поскольку занят литературным трудом либо сочинительством, необходимо бывает подобрать именно то слово, которое соответствует смыслу подбираемого.

Словари синонимов и антонимов кроме главного значения, как справочной книги, дающей возможность быстро и без всякого напряжения памяти найти требуемое слово, имеют еще другие достоинства.

Во-первых, они расширяют знакомство с языком, открывая массу слов, забытых или неупотребляемых нами по незнанию, и часто заменяемых совершенно ненужными, вымученными описаниями, перифразами.

Вместе с тем словари синонимов и антонимов расширяют и умственный кругозор, знакомя с множеством новых понятий, ибо каждому слову соответствует понятие. Сопоставляя рядом слова, весьма мало отличающиеся или же, наоборот, противоположные по значению, словари изощряют ум, приучают его к точному мышлению.

Список использованной литературы

• Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. М., 1989.• Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические

средства языка. М., 1974.• Апресян Ю.Д. и др. Новый объяснительный словарь синонимов

русского языка, вып. 1–2. 1997–2000.• Евгеньева А.П. Словарь синонимов русского языка в двух томах

Л., 1970 – 1971.• Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. Под редакцией

Л.А.Новикова. 2-е изд. М., 1984.• Меркурьева Н.М. Словарь антонимов русского языка. Сложные

слова. М., 1999.• Новиков Л.А. Антонимия в русском языке (семантический

анализ противоположности в лексике). М., 1973.• Перчик Л.С. Русский язык и культура речи. Чел. 2004.• Фомина М. И. Современный русский язык: Лексикология.- М.:

Наука, 2000.• Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.