Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский
TRANSCRIPT
![Page 1: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/1.jpg)
Обеспечение Обеспечение качества переводакачества перевода
Сергей АлександровичЛещинскийhttp://www.proz.com/profile/1671
![Page 2: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/2.jpg)
Что такое качественный перевод?Что такое качественный перевод?
� Орфография
� Грамматика
� Пунктуация
� ТерминологияТерминология
� Правила локали
� Рациональное форматирование
� Хороший перевод с точки зрения языка� отвечает стандартам и традициям отрасли� отвечает особенностям проекта� отвечает требованиям заказчика� понятен целевой аудитории
![Page 3: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/3.jpg)
В идеалеВ идеале ——
перевод лучше оригиналаперевод лучше оригинала
автор, как правило, творит,автор, как правило, творит,а остальным потома остальным потом приходитсяприходитсяа остальным потома остальным потом приходитсяприходитсяоформлять и… убирать…оформлять и… убирать…
![Page 4: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/4.jpg)
Контроль качестваКонтроль качества
Стандарты
EN 15038 (Европа)UNI 10574 (Италия)DIN 2345 (Германия)Önorm D 1200, Önorm D 1201 (Австрия)Önorm D 1200, Önorm D 1201 (Австрия)ASTM F2575-06 (США)ГОСТ 7.36, 6.38-72, 6.39-72ДСТУ ISO 9001:2001 (система управления качеством)
Отраслевые стандарты СТТУ АПУ 001-2000, 002-2000Технические условияПросьбы родственниковМода…
![Page 5: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/5.jpg)
Общая структура Общая структура обеспечения качестваобеспечения качества
Ожидаемые результаты
План действийПлан действийПлан действий на случайнепригодности плана действий
План действий на случай…План действий…
План…
Пл…
![Page 6: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/6.jpg)
Этапы обеспечения качестваЭтапы обеспечения качества
Подготовка к переводу� Анализ проекта� Сбор справочных материалов� Подготовка исходного текста (под CAT)
� Форматирование� Проверка орфографии и пунктуации
� Создание глоссария� Создание глоссария� Машинное извлечение терминов� Ручная обработка глоссария� Конвертирование в необходимый формат
� Разработка руководства по стилюИзложение требований к переводу� Общие требования� Особые требования заказчика
![Page 7: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/7.jpg)
Этапы обеспечения качестваЭтапы обеспечения качества
Перевод
С соблюдением
� глоссария
� руководства по стилю
� …� …
![Page 8: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/8.jpg)
Этапы обеспечения качестваЭтапы обеспечения качества
После перевода
� Редакторская правка� Языковая� Тематическая
(обратная связь с переводчиком и терминологом, чтобы предотвратить распространение уже выявленных ошибок)выявленных ошибок)
� Верстка
� Корректорская правка
� Проверка контролером заказчика
� Сдача заказа(иногда предполагает и сдачу текущих рабочих материалов, т. е. промежуточных файлов, глоссариев, ТМ и пр. с соответствующей проверкой пригодности этих файлов к использованию)
� Финальное обновление ресурсов (на будущее)
![Page 9: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/9.jpg)
Этапы обеспечения качестваЭтапы обеспечения качества
После перевода
� Редакторская правка� Языковая� Тематическая
обратная связь с переводчиком и терминологом, чтобы предотвратить распространение уже выявленных ошибоквыявленных ошибок
� Верстка
� Корректорская правка
� Проверка контролером заказчика
� Сдача заказа(иногда предполагает и сдачу и текущих рабочих материалов, т. е. промежуточных файлов, глоссариев, ТМ и пр. с соответствующей проверкой пригодности этих файлов к использованию)
� Финальное обновление ресурсов (на будущее)
![Page 10: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/10.jpg)
Контроль качестваКонтроль качества
![Page 11: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/11.jpg)
Контроль качестваКонтроль качества
Машинная проверка
� Контроль качества средствами CATили внешними инструментами� Орфография
� Грамматика
� Термины
� Правила локали
� Теги, гиперссылки
� Форматирование
![Page 12: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/12.jpg)
Контроль качестваКонтроль качества
Машинная проверка — проблемы
� Сложность унификации критериев
� Ложные срабатывания
Пропуски ошибок� Пропуски ошибок
� Другие технические проблемы
![Page 13: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/13.jpg)
Контроль качестваКонтроль качества
Проверка человеком
с использованием отчета машины
� Технический редактор (тема, но не язык)
� Литературный редактор (язык, но не тема)� Литературный редактор (язык, но не тема)
� Корректор (после верстки)
� Опечатки редакторов
� Форматирование
� Автоматика гипертекста
� Однородность стиля
![Page 14: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/14.jpg)
Контроль качестваКонтроль качества
Проверка человеком — проблемы
� Личностный фактор
� Недостаточная компетентность контролирующего в конкретнойобласти знанийобласти знаний
� Сложность разработки и неопределенность критериев контроля качества
� ...
![Page 15: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/15.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
X-bench
Бесплатная(до версии 2.9)
![Page 16: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/16.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
� Поиск по ресурсам (одновременно по ТМ, глоссарию, двуязычным и одноязычным файлам)
� Поиск в Интернете (Google, GoogleDefine)
� Поиск из других программ (по горячей клавише)
� Контроль качества
� Конвертирование ТМ и глоссариев
X-bench
![Page 17: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/17.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
X-bench
Латиница в русском тексте:virus, Vulnerability, SSIA, SSO, Anti
«Странные» русские слова:г., Деморолик, Уязвимостей,
Двухфакторная, двухфакторной
![Page 18: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/18.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
X-bench
![Page 19: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/19.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
Исходник Цифры
ТерминыТермины
X-bench
ТерминыТермины
Файл (сегмент)
Выделенный термин в переводе
не обнаружен
Выделенный термин в переводе
не обнаружен
![Page 20: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/20.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
Не переведено
X-bench
Перевод = исходнику
Неполный перевод
![Page 21: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/21.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
CheckMate
Бесплатная
![Page 22: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/22.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
CheckMate
![Page 23: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/23.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
Общие настройкисегментированиеформатналичие текстакачество текста
CheckMate
качество текстаДлина текстаВстроенный кодШаблоны
регулярные выраженияправила локали
Средства проверки языкавнешние инструменты
ТерминологияПрочее
![Page 24: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/24.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
CheckMate
Контроль мин./макс. длины текста перевода(важно при переводе интерфейсов, системных
сообщений, субтитров, баннеров)
![Page 25: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/25.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
CheckMate
Контроль правильности перевода регулярных выражений
(текст в скобках, адреса эл. почты, URL-адреса)
и соблюдения правил локали(числа, десятичный разделитель, единицы измерения).
![Page 26: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/26.jpg)
Средства машинного контроля качестваСредства машинного контроля качества
Фильтр видов ошибок
Активный сегмент
CheckMateСписок ошибок
![Page 27: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/27.jpg)
Они помогают�Они помогают�
но все равно…
![Page 28: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/28.jpg)
… восемь глаз лучше двух
![Page 29: Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042817/55a6d56c1a28aba20d8b4599/html5/thumbnails/29.jpg)
Спасибо за внимание!Спасибо за внимание!
Вопросы?Вопросы?Вопросы?Вопросы?
Сергей Александрович Лещинскийhttp://www.proz.com/profile/1671