літературне кафе

6
«У загадкового Шекспіра» Літературне кафе Мета: ознайомити учнів з особистістю В.Шекспіра; розкрити його новаторство в розвитку світової літератури Ренесансу, відтворити внутрішній світ поета через його творчість; розвивати творчі та пізнавальні здібності учнів, вміння застосовувати знання англійської мови; удосконалювати навички виразного читання; сприяти вихованню високих людських почуттів; прищеплювати любов до поезії. Обладнання: портрети В. Шекспіра та ілюстрацій до його творів, презентація «Загадковий Шекспір», сонети Шекспіра українською, російською та англійською мовою. «Шекспір належить не лише нашому століттю, але й усім вікам» Бен Джонсон PARTY “THE LIFE AND CREATIVE WORK OF WILLIAM SHAKESPEARE” “He was a man,take him for all,we shall not look upon his like again” (Hamlat) Decoration: 1. noticement “Mermaid Tavern” 2. the portrait of William Shakespeare 3. pictures from tragedies an comedies by W. Shakespear. 4. the picture of the Globe Theatre. 5. tablecloth 6. beer cups 7. candles Participants: W. Shakespear- Ann Hathway Friends-2 Contemporaries

Upload: kseniya-ponomar

Post on 30-Jul-2015

87 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: літературне кафе

«У загадкового Шекспіра»Літературне кафе

Мета: ознайомити учнів з особистістю В.Шекспіра; розкрити його новаторство в розвитку світової літератури Ренесансу, відтворити внутрішній світ поета через його творчість; розвивати творчі та пізнавальні здібності учнів, вміння застосовувати знання англійської мови; удосконалювати навички виразного читання; сприяти вихованню високих людських почуттів; прищеплювати любов до поезії.Обладнання: портрети В. Шекспіра та ілюстрацій до його творів, презентація «Загадковий Шекспір», сонети Шекспіра українською, російською та англійською мовою.

«Шекспір належить не лише нашому століттю, але й усім вікам»

Бен ДжонсонPARTY

“THE LIFE AND CREATIVE WORK OF WILLIAM SHAKESPEARE”“He was a man,take

him for all,weshall not look upon his

like again”(Hamlat)

Decoration: 1. noticement “Mermaid Tavern” 2. the portrait of William Shakespeare 3. pictures from tragedies an comedies by W. Shakespear. 4. the picture of the Globe Theatre. 5. tablecloth 6. beer cups 7. candlesParticipants: W. Shakespear- Ann Hathway Friends-2 ContemporariesВчитель світової літератури. Сьогодні ми разом з учителем англійської мови запрошуємо вас у кафе. Але кафе наше – незвичайне. На наших столах є меню, як в будь-якому кафе. Але в ньому – сонети Шекспіра. Слово про Шекспіра

Вчитель англійської мови. Запрошення до кафе часів Шекспіра.(Таверна) театр Шекспіра.Narrator I: So we are glad to see you at the Mermaid Tavern. The Tavern is situated in the centre of London and was the place where W.Shk., his contemporaries, and playwriter liked to sit , talk, joked. Let’s imagine, that it’s 16th centures and we are in the Mermaid Tavern.

Page 2: літературне кафе

(Ми раді вас вітати в таверні. Таверна знаходиться в центрі Лондона і це місце, де Уільям Шекспір і його сучасники, письменники любили зустрічатися, розмовляти і веселитися. Уявіть, що зараз 16 століття і ми знаходимося в цій таверні.) Narrator II: Today we speak about W.Sh., his time, his life and his creative work with him and contemporaties. So let’s start.(Сьогодні ми поговоримо про Вільяма Шекспіра про його час про життя і творчість відомого письменника 16 століття. Отже давайте розпочнемо.( Participants take place) учасники займають місцяNarrator I: W. Sh. The Bard is regarded by most as the greatest English playwriter. He has written many plays and poems and they are still veru popular today. Some of Sh’s famous plays include “Hamlet”, “Mackbeth”, “Romeo and Julliiet”, “King Lear” as well as many others. (В.Шекспіра вважають найчудовішим англійським письменником. Він написав багато п’єс поем, сонетів, які і досі є популярні. Деякі відомі п’єси такі як ‘Ромео і Джульєтта’, ‘Король Лір’, ‘Гамлет’ і багато інших відомих)Narrator II; Sh’s Personal Profile (краткий биографический очерк)Born: 23rd, April, 1564 in Stratford-upon-AvonDied: 23rd (around) April 1616Appearance: he has dark hair, a high forehead and a classical noseGeneral: He was a well brought up man, he was educated, honest. He was an actor and a writer, but let us listen to W. Shakespear.W.Shakespear: I was the eldest son of John Sh. Who was a rich glove maker. My mother Mery Aden was one of the eight daughters of a wealthy landowner Robert Aden. My family was rich and well educatedNarrator I: Stratford-upon-Avon in Sh’s time was a small market town. Sh’s lived in a large house in Henly street, which was in the centre of a town. ( Стрет форд на Ейвоні в часи Шекспіра було маленьке риночне містечко. Шекспір жив в великому будинку на вулиці Хенсі, який був в центрі міста)Narrator II: Sh. probably went to the Local Grammar School but he didn’t enjoy school very much. No one knows what W.Sh did when he left school. He wandered across the meadows in order to see his lady friend Ann Heathway. Later he wrote his first poems for Annie. ( Шекспір ходив до місцевої граматичної школи, але йому не дуже подобалось навчатися. Не один знав, що Шекспір робив коли закінчувалися уроки в школі. Він мріяв, прогулюючись по лугах із гарними краєвидами, побачити свою подругу Ганну. Пізніше він написав їй першу поему для Ганни.W.Shakespear: In 1582 I was only 18 and married Annie, who was 26.Ann Harthway: I was from a well-respected family in Shotery. Our marriage was on May 25th at the Parish Church. Six months after marriage our daughter Susanna was born. Then in 1585 we had twins.Narrator I: However in 1587 Sh. left Stratford and moved to London. The reasons for his leaving Stratford are unknown, but Sh’s contemporaries said next.

Page 3: літературне кафе

Contemporary: Earlier there are many stories about why W.Sh. left Stratford. This is one: Near Stratford there was a large estate. William was caught poaching deer in this park. So the Bard fled to London escape.W.Shakespear: In London I joined a leading group of actors and worked hard there. I began to rewrite old plays and added extra scenes and only after that I started writing my own plays.Contemporary: Theatre life had good times and bad times for W.Sh.W.Shakespear: In 1950 all theatres were closed. The company was forced out of their old theatre. So I and my friends built a new theatre and it was called the Globe. Contemporary: The globe was a great building a yellow flag was flown from the top of the building.Contemporary II: All the parts in the play were played by men, as the women were forbidden by law to act. The plays were sometimes hard to follow and the audience throw fruit at each other or on the stage and talk very loudly.W.Shakespear: After about twenty years I wrote almost forty plays. I have thought, I have done enough I returned to my family in Stratford. I was very wealthy and bought a huge house.Narrator I: He died at the age of 52 on his birthday and was buried next to his family. Narrator II: All of Sh’s plays came under 5 headings: tragedies, comedies, history plays, Roman plays and sonnets. And now to your attention ‘Sonnets’ by W. Shakespears

Вчитель світової літератури. Давайте з вами продовжимо подорож у далеке минуле і згадаємо цікаві факти із життя Шекспіра. Будьте уважні, тому що сам Шекспір перевірить, як уважно ви вмієте слухати.

Перегляд і коментар презентації.

Рольова гра «Розкажи мені про мене» (учень у ролі Шекспіра ставить запитання дітям)

- Де і коли я народився? (23 квітня 1564 році в центрі Англії. В містечку Стретфорді-на-Ейвоні )

- Що вам відомо про моїх батьків? (Дід – фермер, батько – ремісник та комерсант.)

- Скільки дітей було в моїй сім'ї? (8) - В скільки років я одружився? (18)- Скільки дітей було у мене в 20 років? (3-2 доньки і син)- Що означає моє прізвище вашою мовою? («Той, що потрясає списом»)- Яку роботу мені довелося виконувати у Лондоні? (наглядати за кіньми,

бути суфлером, виконувати невеликі ролі, переробляв п'єси)- Як називався мій театр? («Глобус»)- Скільки творів я написав? (37 п'єс, 154 сонети, 2 поеми )

Page 4: літературне кафе

«Хто вона, смаглява леді?»Вчитель світової літератури. Кому ж присвячені сонети Шекспіра?

Поетичний віночок.Виразне читання учнями сонетів Шекспіра англійською, українською та російською мовами.

Вчитель світової літератури. Всім відомі драматичні твори Шекспіра . 37 п'єс, серед яких є комедії і трагедії.Літературний пінг-понг (назвати пару літературному герою)

- Ромео – Джульєтта- Гамлет – Офелія- Гамлет – король Клавдій- Отелло – Дездемона- Отелло - Яго

Вчитель англійської мови. Наші учні теж знайомі з героями Шекспіра. Пропоную переглянути відеозапис уривку з трагедії «Ромео та Джульєтта» у виконанні учнів нашої школи.Перегляд відеозапису.

Вчитель світової літератури. Змінюються часи, збігають століття, але Шекспір живе і донині – у своїх творах.Вчитель англійської мови. Добігає кінця наша зустріч у кафе «У загадкового Шекспіра». Нам дуже важливо, щоб вона залишила слід у ваших серцях.

Вчитель світової літератури. І дарма, що нам, як і багатьом дослідникам, не вдалося розкрити загадку шекспірівського питання, дуже надіємося, що у Шекспіра ви навчитеся кохати, перемагати перешкоди. Кохання приходить і у 14 років, і навіть у 70. Великий Шекспір писав: «Коханню всі віки підвладні»є кохання вічне, як у Данте і Беатріче, Петрарки і Лаури, Ромео і Джульєтти. Перед таким коханням схиляють голови прийдешні покоління.