Уильям Шекспир

28
Уильям Шекспир Уильям Шекспир

Upload: olegkorobko

Post on 09-Aug-2015

109 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Уильям Шекспир

Уильям ШекспирУильям Шекспир

Page 2: Уильям Шекспир

Появление нового Появление нового драматургадраматурга

Родился в семье торговца и почтенного горожанина Джона Шекспира. Предки Шекспира в течение Родился в семье торговца и почтенного горожанина Джона Шекспира. Предки Шекспира в течение нескольких веков занимались хлебопашеством в окрестностях Стратфорда. 1568-69 — годы нескольких веков занимались хлебопашеством в окрестностях Стратфорда. 1568-69 — годы

наибольшего процветания семьи, за которыми последовало медленное разорение. Около 1580 наибольшего процветания семьи, за которыми последовало медленное разорение. Около 1580 Уильяму пришлось бросить школу, которая в Стратфорде была отменной, и начать работать. Уильяму пришлось бросить школу, которая в Стратфорде была отменной, и начать работать.

Предполагают, что, оставив школу, Шекспир какое-то время в качестве подмастерья помогал отцу. В Предполагают, что, оставив школу, Шекспир какое-то время в качестве подмастерья помогал отцу. В ноябре 1582 он женился на Энн Хэтеуэй. Возможно, женитьба была вынужденной: в мае следующего ноябре 1582 он женился на Энн Хэтеуэй. Возможно, женитьба была вынужденной: в мае следующего

года родился их первый ребенок — дочь Сьюзен. В феврале 1585 на свет появилась двойня — сын года родился их первый ребенок — дочь Сьюзен. В феврале 1585 на свет появилась двойня — сын Гамнета и дочь Джудит. Во второй половине 1580-х гг. Шекспир уезжает из Стратфорда. Наступают Гамнета и дочь Джудит. Во второй половине 1580-х гг. Шекспир уезжает из Стратфорда. Наступают

так называемые «утраченные» или «темные годы», о которых ничего неизвестно.так называемые «утраченные» или «темные годы», о которых ничего неизвестно.

Page 3: Уильям Шекспир

На рубеже 1590-х гг. Шекспир приезжает в На рубеже 1590-х гг. Шекспир приезжает в Лондон. В эти годы была создана его первая Лондон. В эти годы была создана его первая пьеса — хроника «Генрих VI». Сделавшись пьеса — хроника «Генрих VI». Сделавшись достаточно заметной фигурой, Шекспир достаточно заметной фигурой, Шекспир сразу же удостоился ревнивого выпада со сразу же удостоился ревнивого выпада со стороны одного из царивших тогда на сцене стороны одного из царивших тогда на сцене драматургов группы «университетские умы» драматургов группы «университетские умы» Роберта Грина, назвавшего его Роберта Грина, назвавшего его «потрясателем сцены» (каламбурная игра на «потрясателем сцены» (каламбурная игра на фамилии Шекспира: Shake-speare, то есть фамилии Шекспира: Shake-speare, то есть «потрясатель копья») и вороной, которая «потрясатель копья») и вороной, которая «рядится в наши перья» (переиначенная «рядится в наши перья» (переиначенная цитата из «Генриха VI). Таким был первый цитата из «Генриха VI). Таким был первый сохранившийся отзыв.сохранившийся отзыв.

В 1592-94 лондонские театры закрываются из-В 1592-94 лондонские театры закрываются из-за эпидемии чумы. Во время невольной паузы за эпидемии чумы. Во время невольной паузы Шекспир создает несколько пьес: хронику Шекспир создает несколько пьес: хронику «Ричард III», «Комедию ошибок» и «Ричард III», «Комедию ошибок» и «Укрощение строптивой», свою первую «Укрощение строптивой», свою первую трагедию (еще выдержанную в бытовавшем трагедию (еще выдержанную в бытовавшем стиле «кровавой трагедии») «Тит Андроник», стиле «кровавой трагедии») «Тит Андроник», а также выпускает в свет впервые под своим а также выпускает в свет впервые под своим именем поэмы «Венера и Адонис» и именем поэмы «Венера и Адонис» и «Лукреция». В 1594 после открытия театров «Лукреция». В 1594 после открытия театров Шекспир присоединяется к новому составу Шекспир присоединяется к новому составу труппы лорда-камергера, называвшейся так труппы лорда-камергера, называвшейся так по должности ее покровителя Хансдона. Со по должности ее покровителя Хансдона. Со сцены сошли (умерли или перестали писать сцены сошли (умерли или перестали писать для театра) «университетские умы». для театра) «университетские умы». Начинается эпоха Шекспира. Вот что писал Начинается эпоха Шекспира. Вот что писал один из его современников Ф. Мерез в 1597: один из его современников Ф. Мерез в 1597: «Подобно тому, как Плавт и Сенека «Подобно тому, как Плавт и Сенека считались у римлян лучшими по части считались у римлян лучшими по части комедии и трагедии, так Шекспир у англичан комедии и трагедии, так Шекспир у англичан является наипревосходнейшим в обоих видах является наипревосходнейшим в обоих видах пьес, предназначенных для сцены…пьес, предназначенных для сцены…

Page 4: Уильям Шекспир

В 1590-х гг. (период, который принято В 1590-х гг. (период, который принято считать первым в шекспировском считать первым в шекспировском

творчестве) Шекспир создает все свои творчестве) Шекспир создает все свои основные хроники а также большинство основные хроники а также большинство

комедий. В 1595-96 годах написана комедий. В 1595-96 годах написана трагедия «Ромео и Джульетта», вслед трагедия «Ромео и Джульетта», вслед

за ней — «Венецианский купец» — за ней — «Венецианский купец» — первая комедия, которую впоследствии первая комедия, которую впоследствии

назовут «серьезной». Осенью 1599 назовут «серьезной». Осенью 1599 открывается театр «Глобус». Над открывается театр «Глобус». Над

входом — крылатые слова: «Весь мир — входом — крылатые слова: «Весь мир — театр» («Totus mundis agit histrionem»). театр» («Totus mundis agit histrionem»).

Шекспир один из его совладельцев, Шекспир один из его совладельцев, актер труппы и основной драматург. В актер труппы и основной драматург. В

год открытия «Глобуса» он пишет год открытия «Глобуса» он пишет римскую трагедию «Юлий Цезарь» и римскую трагедию «Юлий Цезарь» и комедию «Как вам это понравится», комедию «Как вам это понравится»,

которые разработкой меланхолических которые разработкой меланхолических характеров открывают путь к характеров открывают путь к

созданному годом позже «Гамлету». С созданному годом позже «Гамлету». С его появлением начинается период его появлением начинается период

«великих трагедий» (1601-1606). К ним «великих трагедий» (1601-1606). К ним принадлежат «Отелло» (1604), «Король принадлежат «Отелло» (1604), «Король

Лир» (1605), «Макбет» (1606). Тон Лир» (1605), «Макбет» (1606). Тон комедий теперь посерьезнел, а иногда комедий теперь посерьезнел, а иногда

становится и вовсе мрачным в таких становится и вовсе мрачным в таких произведениях, как «Троил и Крессида» произведениях, как «Троил и Крессида» (1601-1602), «Все хорошо, что хорошо (1601-1602), «Все хорошо, что хорошо

кончается» (1603-1603), «Мера за мера» кончается» (1603-1603), «Мера за мера» (1604).(1604).

Page 5: Уильям Шекспир

28 марта 1603 умирает королева Елизавета. Английский 28 марта 1603 умирает королева Елизавета. Английский трон переходит к Якову I, сыну казненной Марии Стюарт, трон переходит к Якову I, сыну казненной Марии Стюарт, наследовавшему корону Шотландии. Новый король наследовавшему корону Шотландии. Новый король подписывает патент, по которому принимает под свое подписывает патент, по которому принимает под свое высочайшее покровительство труппу актеров лорда-высочайшее покровительство труппу актеров лорда-камергера. Отныне они будут именоваться «слугами его камергера. Отныне они будут именоваться «слугами его величества короля». После 1606 начинается последний величества короля». После 1606 начинается последний период шекспировского творчества, завершившийся в период шекспировского творчества, завершившийся в 1613 его отъездом в родной Стратфорд. В это время 1613 его отъездом в родной Стратфорд. В это время создаются трагедии на античные сюжеты («Антоний и создаются трагедии на античные сюжеты («Антоний и Клеопатра», «Кориолан», «Тимон Афинский», 1607-08). За Клеопатра», «Кориолан», «Тимон Афинский», 1607-08). За ними последовали поздние «романтические» пьесы, в ними последовали поздние «романтические» пьесы, в числе которых «Зимняя сказка» и «Буря» (1610-12).числе которых «Зимняя сказка» и «Буря» (1610-12).

Page 6: Уильям Шекспир
Page 7: Уильям Шекспир

Причиной неожиданного прекращения столь удачной карьеры Причиной неожиданного прекращения столь удачной карьеры драматурга и отъезда из столицы была, по всей видимости, драматурга и отъезда из столицы была, по всей видимости, болезнь. В марте 1616 Шекспир составляет и подписывает болезнь. В марте 1616 Шекспир составляет и подписывает завещание, которое впоследствии вызовет так много завещание, которое впоследствии вызовет так много недоумений насчет его личности, авторства и станет поводом к недоумений насчет его личности, авторства и станет поводом к тому, что назовут «шекспировским вопросом». Принято считать, тому, что назовут «шекспировским вопросом». Принято считать, что Шекспир умер в тот же день, что и родился — 23 апреля. что Шекспир умер в тот же день, что и родился — 23 апреля. Два дня спустя последовало погребение в алтаре церкви Святой Два дня спустя последовало погребение в алтаре церкви Святой Троицы на окраине Стратфорда, в метрической книге которой Троицы на окраине Стратфорда, в метрической книге которой об этом и была сделана запись. При жизни Шекспира его об этом и была сделана запись. При жизни Шекспира его произведения не были собраны. Отдельно печатались поэмы, произведения не были собраны. Отдельно печатались поэмы, сборник сонетов. Пьесы первоначально появлялись в так сборник сонетов. Пьесы первоначально появлялись в так называемых «пиратских изданиях» с испорченным текстом, за называемых «пиратских изданиях» с испорченным текстом, за которыми в виде опровержения следовало, как правило, которыми в виде опровержения следовало, как правило, издание, подготовленное автором. По формату эти издания издание, подготовленное автором. По формату эти издания носят название кварто (quarto). После смерти Шекспира носят название кварто (quarto). После смерти Шекспира усилиями его друзей-актеров Хеминга и Конделла было усилиями его друзей-актеров Хеминга и Конделла было подготовлено первое полное издание его сочинений, подготовлено первое полное издание его сочинений, включающее 36 пьес, так называемое Первое Фолио (The First включающее 36 пьес, так называемое Первое Фолио (The First Folio). Восемнадцать из них ранее вообще не печатались.Folio). Восемнадцать из них ранее вообще не печатались.

Page 8: Уильям Шекспир

Хроники и комедииХроники и комедии Шекспир начал с хроник — пьес о событиях Шекспир начал с хроник — пьес о событиях

национальной истории, закон которой обозначен им национальной истории, закон которой обозначен им словом Время. Основные шекспировские хроники словом Время. Основные шекспировские хроники образуют два цикла по четыре пьесы (тетралогии). образуют два цикла по четыре пьесы (тетралогии). Первая — «Генрих VI» (три части) и «Ричард III». Первая — «Генрих VI» (три части) и «Ричард III». Вторая — «Ричард II» (1595), «Генрих IV» (две части; Вторая — «Ричард II» (1595), «Генрих IV» (две части; 1596-1598) и «Генрих V» (1599). В первой тетралогии 1596-1598) и «Генрих V» (1599). В первой тетралогии из хаоса смуты является сильная историческая из хаоса смуты является сильная историческая личность, стремящаяся подчинить себе Судьбу и личность, стремящаяся подчинить себе Судьбу и Время, — Ричард III. Сила способна обеспечить трон, Время, — Ричард III. Сила способна обеспечить трон, но не способна удержать его, если государь но не способна удержать его, если государь нарушает законы нравственности и превращает нарушает законы нравственности и превращает историю в политический спектакль.историю в политический спектакль.

Тема второй тетралогии — становление национального Тема второй тетралогии — становление национального государства. Хроника «Генрих IV» повествует о захвате государства. Хроника «Генрих IV» повествует о захвате власти Генрихом IV, родоначальником династии власти Генрихом IV, родоначальником династии Ланкастеров, и о юности будущего идеального короля Ланкастеров, и о юности будущего идеального короля Генриха V. Под началом сэра Джона Фальстафа в кабаках и Генриха V. Под началом сэра Джона Фальстафа в кабаках и на большой дороге проходит школу жизни принц Генрих. на большой дороге проходит школу жизни принц Генрих. Принц черпает силу у земли, у всего, что телесно и Принц черпает силу у земли, у всего, что телесно и материально и что воплощает Фальстаф, шут Времени. Под материально и что воплощает Фальстаф, шут Времени. Под смех Фальстафа со сцены сходит Средневековье с его смех Фальстафа со сцены сходит Средневековье с его рыцарской вольницей, воплощенной в образе Гарри рыцарской вольницей, воплощенной в образе Гарри Готспера, соперника принца. Своего идеального монарха Готспера, соперника принца. Своего идеального монарха Шекспир считает необходимым провести через народный Шекспир считает необходимым провести через народный смеховой фон. Однако в финале, когда принц коронован, смеховой фон. Однако в финале, когда принц коронован, Фальстаф изгоняется, ибо не по законам природы Фальстаф изгоняется, ибо не по законам природы существует государственный порядок. В их противоречии — существует государственный порядок. В их противоречии — источник шекспировского трагизма.источник шекспировского трагизма.

Page 9: Уильям Шекспир

СонетыСонеты Наиболее вероятное время создания сонетов — 1593-Наиболее вероятное время создания сонетов — 1593-

1600. В 1609 вышло единственное прижизненное издание 1600. В 1609 вышло единственное прижизненное издание с посвящением, которое и по сей день продолжает с посвящением, которое и по сей день продолжает оставаться одной из шекспировских загадок. Оно было оставаться одной из шекспировских загадок. Оно было адресовано таинственному W. H.: тот ли это «прекрасный адресовано таинственному W. H.: тот ли это «прекрасный юноша», друг, к которому обращено большинство сонетов юноша», друг, к которому обращено большинство сонетов .Наиболее определенный тематический цикл в .Наиболее определенный тематический цикл в шекспировском сборнике представляют первые шекспировском сборнике представляют первые семнадцать сонетов. У них одна тема: пожелание семнадцать сонетов. У них одна тема: пожелание прекрасному молодому человеку продолжить себя в прекрасному молодому человеку продолжить себя в потомстве, не забыть, сколь скоротечна земная жизнь и потомстве, не забыть, сколь скоротечна земная жизнь и земная красота. Это своеобразное введение в книгу, земная красота. Это своеобразное введение в книгу, которое могло писаться по заказу и, возможно, еще до которое могло писаться по заказу и, возможно, еще до того, как возникло личное отношение поэта к другу, того, как возникло личное отношение поэта к другу, исполненное восхищения и искренней любви. Поэт исполненное восхищения и искренней любви. Поэт навсегда сохраняет дистанцию, то ли необходимую для навсегда сохраняет дистанцию, то ли необходимую для его чувства, близкого к поклонению, то ли диктуемую его чувства, близкого к поклонению, то ли диктуемую социальным различием, если принять версию, что социальным различием, если принять версию, что адресатом сонетов был юный аристократ (граф адресатом сонетов был юный аристократ (граф Саутгемптон или граф Пембрук?). Любовь дарит поэзии Саутгемптон или граф Пембрук?). Любовь дарит поэзии вдохновение, но от нее получает вечность. О силе поэзии, вдохновение, но от нее получает вечность. О силе поэзии, способной победить Время, говорится в сонетах 15, 18, 19, способной победить Время, говорится в сонетах 15, 18, 19, 55, 60, 63, 81, 101.55, 60, 63, 81, 101.

Любви поэта сопутствует мучительное чувство от того, что Любви поэта сопутствует мучительное чувство от того, что друг непостоянен в своей привязанности. Это касается и друг непостоянен в своей привязанности. Это касается и его поэтических пристрастий. Появляется поэт-соперник его поэтических пристрастий. Появляется поэт-соперник (сонеты 76, 78, 79, 80, 82-86). Вторая часть сборника (127-(сонеты 76, 78, 79, 80, 82-86). Вторая часть сборника (127-154) посвящена Смуглой леди. Изменившийся тип красоты 154) посвящена Смуглой леди. Изменившийся тип красоты звучит вызовом традиции, восходящей к небесной любви звучит вызовом традиции, восходящей к небесной любви Ф. Петрарки, противопоставлен его ангельски-белокурой Ф. Петрарки, противопоставлен его ангельски-белокурой донне. Шекспир подчеркивает, что, опровергая штампы донне. Шекспир подчеркивает, что, опровергая штампы петраркизма, его «милая ступает по земле» (перевод С. петраркизма, его «милая ступает по земле» (перевод С. Маршака; сонет 130). Хотя любовь и воспета Шекспиром Маршака; сонет 130). Хотя любовь и воспета Шекспиром как незыблемая в своей ценности (сонет 116), сошедшая с как незыблемая в своей ценности (сонет 116), сошедшая с небес на землю, она открыта всему несовершенству мира, небес на землю, она открыта всему несовершенству мира, его страданию, которое готова принять на себя (сонет его страданию, которое готова принять на себя (сонет 66).66).

Page 10: Уильям Шекспир

ТрагедииТрагедии Первая подлинно шекспировская трагедия — Первая подлинно шекспировская трагедия —

«Ромео и Джульетта» — возникла в окружении «Ромео и Джульетта» — возникла в окружении комедий и сонетов. Она сонетна по своей комедий и сонетов. Она сонетна по своей языковой природе, ибо ее главный герой Ромео не языковой природе, ибо ее главный герой Ромео не только говорит, но и любит еще в этой условной только говорит, но и любит еще в этой условной традиции. В любви к Джульетте ему предстоит традиции. В любви к Джульетте ему предстоит узнать себя и столкнуться с миром. В то же время узнать себя и столкнуться с миром. В то же время сонетное слово, пришедшее в трагедию, открыло сонетное слово, пришедшее в трагедию, открыло этому жанру новые лирические возможности в этому жанру новые лирические возможности в изображении человека, позволившие сменить изображении человека, позволившие сменить дошекспировскую риторику глубиной мысли и дошекспировскую риторику глубиной мысли и чувства. Без этого спустя пять лет не был бы чувства. Без этого спустя пять лет не был бы возможен «Гамлет».возможен «Гамлет».

Небывалая новизна и достоинство Гамлета Небывалая новизна и достоинство Гамлета сказались в том, что, размышляя о необходимости сказались в том, что, размышляя о необходимости поступка, он взвешивает его последствия и как поступка, он взвешивает его последствия и как бы предощущает то, что можно назвать бы предощущает то, что можно назвать нравственной ответственностью. Побуждаемый к нравственной ответственностью. Побуждаемый к мщению не только призывом отца, но всей мщению не только призывом отца, но всей привычной логикой «трагедии мести», Гамлет не привычной логикой «трагедии мести», Гамлет не верит, что его единственный удар что-то верит, что его единственный удар что-то способен восстановить в мировой гармонии, что способен восстановить в мировой гармонии, что ему в одиночку дано вправить «вывихнутый век». ему в одиночку дано вправить «вывихнутый век». Катастрофично отчуждение Гамлета, Катастрофично отчуждение Гамлета, нарастающее по ходу действия.нарастающее по ходу действия.

Page 11: Уильям Шекспир

Джон Эверетт Миллес. Офелия. 1852. Национальная

галерея, Лондон.

Page 12: Уильям Шекспир

Разлад героя с историческим Временем будет и Разлад героя с историческим Временем будет и далее трагически нарастать в шекспировских далее трагически нарастать в шекспировских пьесах. Правда, в «великих трагедиях», пьесах. Правда, в «великих трагедиях», написанных вслед «Гамлету», предпринимается написанных вслед «Гамлету», предпринимается последняя попытка эпически цельного и последняя попытка эпически цельного и прекрасного героя пробиться в мир: любовью — прекрасного героя пробиться в мир: любовью — Отелло, силой — Макбет, добром — Лир. Это не Отелло, силой — Макбет, добром — Лир. Это не удается: Время непроницаемо для них. Более удается: Время непроницаемо для них. Более того — им и внутренне не дано противостоять того — им и внутренне не дано противостоять разрушительному воздействию Времени. Чем разрушительному воздействию Времени. Чем более велик человек, тем страшнее совершается более велик человек, тем страшнее совершается его падение. «Зло есть добро, добро есть зло…» его падение. «Зло есть добро, добро есть зло…» (перевод Б. Пастернака) — зловещим рефреном (перевод Б. Пастернака) — зловещим рефреном звучит заклинание ведьм в «Макбете».звучит заклинание ведьм в «Макбете».

Послесловием к трагедиям пишутся последние Послесловием к трагедиям пишутся последние пьесы Шекспира: «Цимбелин», «Зимняя сказка», пьесы Шекспира: «Цимбелин», «Зимняя сказка», «Буря». Первоначально их относили к комедиям. «Буря». Первоначально их относили к комедиям. Теперь их принято называть «романтическими Теперь их принято называть «романтическими драмами» (romances). Повторяя ситуации драмами» (romances). Повторяя ситуации трагических сюжетов, они завершаются трагических сюжетов, они завершаются счастливо — как будто возвращая утопическую счастливо — как будто возвращая утопическую надежду на лучшее.надежду на лучшее.

Магистральной идеей эпохи Возрождения была Магистральной идеей эпохи Возрождения была мысль о достойной личности. Время подвергло мысль о достойной личности. Время подвергло эту идею трагическому испытанию, эту идею трагическому испытанию, свидетельством которого и явилось творчество свидетельством которого и явилось творчество Шекспира. К финалу в нем нарастает метафора Шекспира. К финалу в нем нарастает метафора бури, ибо, как в бурю, все вдруг закружилось, бури, ибо, как в бурю, все вдруг закружилось, спуталось, потерялось. Величие и низость стали спуталось, потерялось. Величие и низость стали легко меняться местами. Человек, спасаясь от легко меняться местами. Человек, спасаясь от самого себя, подобно королю Лиру, бросился самого себя, подобно королю Лиру, бросился назад к природе, сорвал одежду, чтобы в назад к природе, сорвал одежду, чтобы в неприкрытой наготе души обнаружить неприкрытой наготе души обнаружить неизвестную прежде сложность внутреннего неизвестную прежде сложность внутреннего бытия, свою одновременно Божественную и по-бытия, свою одновременно Божественную и по-звериному жестокую сущность. «Время вышло из звериному жестокую сущность. «Время вышло из пазов», прежнее единство распалось, замелькало пазов», прежнее единство распалось, замелькало множеством лиц, быть может, поражающих не множеством лиц, быть может, поражающих не героическим величием, но небывалым ранее героическим величием, но небывалым ранее разнообразием, которое впервые и навсегда было разнообразием, которое впервые и навсегда было запечатлено в драматургии Шекспира.запечатлено в драматургии Шекспира.

Page 13: Уильям Шекспир
Page 14: Уильям Шекспир

«Шекспировский вопрос»«Шекспировский вопрос» Источником огорчений и сомнений для Источником огорчений и сомнений для

биографов Шекспира послужило его завещание. биографов Шекспира послужило его завещание. В нем говорится о домах и имуществе, о кольцах В нем говорится о домах и имуществе, о кольцах на память для друзей, но ни слова — о книгах, о на память для друзей, но ни слова — о книгах, о рукописях. Как будто умер не великий писатель, рукописях. Как будто умер не великий писатель, а заурядный обыватель. Завещание стало а заурядный обыватель. Завещание стало первым поводом задать так называемый первым поводом задать так называемый «шекспировский вопрос»: а был ли Уильям «шекспировский вопрос»: а был ли Уильям Шекспир из Стратфорда автором всех тех Шекспир из Стратфорда автором всех тех произведений, которые мы знаем под его произведений, которые мы знаем под его именем?именем?

Вот уже сто лет находится немало сторонников Вот уже сто лет находится немало сторонников отрицательного ответа: не был, не мог быть, отрицательного ответа: не был, не мог быть, поскольку был необразован, не путешествовал, поскольку был необразован, не путешествовал, не учился в университете. Стратфордианцами не учился в университете. Стратфордианцами (сторонники традиционной версии) и (сторонники традиционной версии) и антистратфордианцами было приведено антистратфордианцами было приведено множество остроумных доводов. Было множество остроумных доводов. Было предложено более двух десятков кандидатов в предложено более двух десятков кандидатов в «Шекспиры». Среди наиболее популярных «Шекспиры». Среди наиболее популярных претендентов философ Фрэнсис Бэкон и претендентов философ Фрэнсис Бэкон и предшественник Шекспира в деле предшественник Шекспира в деле преобразования драматического искусства, преобразования драматического искусства, величайший из «университетских умов» величайший из «университетских умов» Кристофер Марло. Однако в основном искали Кристофер Марло. Однако в основном искали среди лиц титулованных: назывались графы среди лиц титулованных: назывались графы Дерби, Оксфорд, Рэтленд — права последнего Дерби, Оксфорд, Рэтленд — права последнего были поддержаны и в России. Полагали, что были поддержаны и в России. Полагали, что только присущее им образование, положение в только присущее им образование, положение в обществе и при дворе, возможность обществе и при дворе, возможность путешествовать, открывали широкий обзор путешествовать, открывали широкий обзор жизни, который есть в пьесах. У них могли быть жизни, который есть в пьесах. У них могли быть причины скрывать свое настоящее имя, на причины скрывать свое настоящее имя, на которое якобы пятном позора по тогдашним которое якобы пятном позора по тогдашним представлениям легло бы ремесло драматурга.представлениям легло бы ремесло драматурга.

Page 15: Уильям Шекспир

Поправимые ошибки, недоразумения, неузнавания Поправимые ошибки, недоразумения, неузнавания лежат в основе конфликта ранних комедий. Но лежат в основе конфликта ранних комедий. Но постепенно отношение Шекспира к легким постепенно отношение Шекспира к легким неприхотливым перипетиям меняется. В поздних неприхотливым перипетиям меняется. В поздних комедиях, появившихся на рубеже и в начале комедиях, появившихся на рубеже и в начале нового столетия (их называют серьезными, нового столетия (их называют серьезными, драматическими, проблемными) накапливающиеся драматическими, проблемными) накапливающиеся изменения становятся очевидны. Привычно изменения становятся очевидны. Привычно обыгрывая название одной из них («Все хорошо, обыгрывая название одной из них («Все хорошо, что хорошо кончается», 1602-1603), говорят, что что хорошо кончается», 1602-1603), говорят, что теперь у Шекспира не все хорошо, что хорошо теперь у Шекспира не все хорошо, что хорошо кончается. Счастливый конец, подразумеваемый кончается. Счастливый конец, подразумеваемый жанром комедии, перестает убеждать в том, что жанром комедии, перестает убеждать в том, что гармония восстановлена, ибо теперь неслучайны гармония восстановлена, ибо теперь неслучайны нарушения гармонического миропорядка. нарушения гармонического миропорядка. Конфликт вошел в характеры, обстоятельства. Конфликт вошел в характеры, обстоятельства. Разлад стал неотъемлемой чертой мира, в котором Разлад стал неотъемлемой чертой мира, в котором живут герои.живут герои.

Однако в пользу Шекспира свидетельствует Однако в пользу Шекспира свидетельствует главный аргумент: его имя при жизни появилось на главный аргумент: его имя при жизни появилось на десятках изданий отдельных пьес, поэм, на десятках изданий отдельных пьес, поэм, на сборнике сонетов. О Шекспире говорили как об сборнике сонетов. О Шекспире говорили как об авторе этих произведений (почему при каждом авторе этих произведений (почему при каждом упоминании имени следовало ожидать уточнения, упоминании имени следовало ожидать уточнения, что речь идет об уроженце Стратфорда, а не о ком-что речь идет об уроженце Стратфорда, а не о ком-то еще?). Сразу после смерти Шекспира двое его то еще?). Сразу после смерти Шекспира двое его друзей-актеров издали его произведения, а четыре друзей-актеров издали его произведения, а четыре поэта, включая величайшего из современников поэта, включая величайшего из современников Шекспира его друга Бена Джонсона, восславили Шекспира его друга Бена Джонсона, восславили его. И ни разу никакие опровержения или его. И ни разу никакие опровержения или разоблачения не последовали. Никто из разоблачения не последовали. Никто из современников и потомков, вплоть до конца 18 в. современников и потомков, вплоть до конца 18 в. не усомнился в шекспировском авторстве. Можно не усомнился в шекспировском авторстве. Можно ли предположить, что тайна, в которую должны ли предположить, что тайна, в которую должны были быть посвящены десятки людей, хранилась были быть посвящены десятки людей, хранилась столь ревностно?столь ревностно?

Page 16: Уильям Шекспир

А как объяснить, что драматург следующего поколения Уильям Давенант, А как объяснить, что драматург следующего поколения Уильям Давенант, прекрасно осведомленный в театральных делах и сплетнях, придумал легенду, прекрасно осведомленный в театральных делах и сплетнях, придумал легенду, по которой получалось, что его мать — «Смуглая леди» сонетов, а сам он — по которой получалось, что его мать — «Смуглая леди» сонетов, а сам он — родной сын Шекспира из Стратфорда-он-Эйвон? Чем тут было гордиться?родной сын Шекспира из Стратфорда-он-Эйвон? Чем тут было гордиться?

Шекспировская тайна, безусловно, существует, но это не биографическая Шекспировская тайна, безусловно, существует, но это не биографическая загадка, а тайна гения, которому сопутствует то, что поэт-романтик Джон Китс загадка, а тайна гения, которому сопутствует то, что поэт-романтик Джон Китс назовет «негативной способностью» Шекспира, его поэтическим зрением — назовет «негативной способностью» Шекспира, его поэтическим зрением — видеть все и ничем не обнаружить своего присутствия. Уникальная видеть все и ничем не обнаружить своего присутствия. Уникальная шекспировская тайна, которая принадлежит личности и времени, когда личное шекспировская тайна, которая принадлежит личности и времени, когда личное впервые прорезывает безличность бытия, а великий драматург, на века вперед впервые прорезывает безличность бытия, а великий драматург, на века вперед создавший портретную галерею новой эпохи, скрывает лишь одно лицо — свое создавший портретную галерею новой эпохи, скрывает лишь одно лицо — свое собственное.собственное.

Шекспир завершает процесс создания национальной культуры и английского Шекспир завершает процесс создания национальной культуры и английского языка; его творчество подводит трагический итог всей эпохе европейского языка; его творчество подводит трагический итог всей эпохе европейского Возрождения. В восприятии последующих поколений складывается образ Возрождения. В восприятии последующих поколений складывается образ Шекспира как всеобъемлющего гения, который у истоков Нового времени Шекспира как всеобъемлющего гения, который у истоков Нового времени создал галерею его человеческих типов и жизненных ситуаций. Пьесы создал галерею его человеческих типов и жизненных ситуаций. Пьесы Шекспира по сей день составляют основу мирового театрального репертуара. Шекспира по сей день составляют основу мирового театрального репертуара. Большинство из них было многократно экранизировано для кино- и телеэкрана.Большинство из них было многократно экранизировано для кино- и телеэкрана.

Page 17: Уильям Шекспир
Page 18: Уильям Шекспир

В 1592 году Шекспир становится В 1592 году Шекспир становится членом лондонской актёрской труппы членом лондонской актёрской труппы Бёрбеджа, а с 1599 года — также Бёрбеджа, а с 1599 года — также одним из пайщиков предприятия. При одним из пайщиков предприятия. При Якове I труппа Шекспира получила Якове I труппа Шекспира получила статус королевской (1603), а сам статус королевской (1603), а сам Шекспир вместе с другими старыми Шекспир вместе с другими старыми членами труппы — звание членами труппы — звание камердинера. В течение многих лет камердинера. В течение многих лет Шекспир занимался ростовщичеством, Шекспир занимался ростовщичеством, а в 1605 году стал откупщиком а в 1605 году стал откупщиком церковной десятины.церковной десятины.

В 1612 году Шекспир вышел по В 1612 году Шекспир вышел по неизвестным причинам в отставку и неизвестным причинам в отставку и вернулся в родной Стратфорд, где вернулся в родной Стратфорд, где жили его жена и дочери. Завещание жили его жена и дочери. Завещание Шекспира от 15 марта 1616-го года Шекспира от 15 марта 1616-го года было подписано неразборчивым было подписано неразборчивым почерком, на основании чего некоторые почерком, на основании чего некоторые исследователи полагают, что он был в исследователи полагают, что он был в то время серьёзно болен. 23 апреля то время серьёзно болен. 23 апреля 1616 года Шекспир скончался.1616 года Шекспир скончался.

Page 19: Уильям Шекспир
Page 20: Уильям Шекспир

Автограф Шекспира на его Автограф Шекспира на его завещаниизавещании

Спустя три дня тело Шекспира было Спустя три дня тело Шекспира было захоронено под алтарём стратфордской захоронено под алтарём стратфордской церкви. На его надгробии написана эпитафия:церкви. На его надгробии написана эпитафия:

Good frend for Iesvs sake forbeare,Good frend for Iesvs sake forbeare, To digg the dvst encloased heare.To digg the dvst encloased heare. Blest be ye man yt spares thes stones,Blest be ye man yt spares thes stones, And cvrst be he yt moves my bones.And cvrst be he yt moves my bones. Друг, ради Господа, не ройДруг, ради Господа, не рой Останков, взятых сей землёй;Останков, взятых сей землёй; Нетронувший блажен в веках,Нетронувший блажен в веках, И проклят — тронувший мой прах.И проклят — тронувший мой прах. (Перевод А. Величанского)(Перевод А. Величанского)

Page 21: Уильям Шекспир
Page 22: Уильям Шекспир

Пьесы ШекспираПьесы Шекспира

· Антоний и Клеопатра

Трагедия 1607 г. 23742 93.2

· Бесплодные усилия любви

Комедия 1594-1595 гг. 21033 65.4

· Буря Комедия 1611 г. 16036 80.4

· Венецианский купец

Комедия 1596-1597 гг. 20921 78.0

· Виндзорские проказницы

Комедия 1597-1598 гг. 21199 12.2

· Гамлет Трагедия 1601-1603 гг. 29551 73.0

· Генрих IV, часть I

Хроника 1596-1597 гг. 23955 56.2

· Генрих IV, часть II

Хроника 1597-1598 гг. 25706 48.7

· Генрих V Хроника 1598-1599 гг. 25577 60.0

· Генрих VI, часть I

Хроника 1592 г. 20515 99.7

· Генрих VI, часть II

Хроника 1591 г. 24450 84.3

· Генрих VI, часть III

Хроника 1591 г. 23295 99.9

· Генрих VIII Хроника 1613 г. 23325 97.8

· Два веронца Комедия 1591-1595 гг. 16883 73.5

· Двенадцатая ночь

Комедия 1600-1601 гг. 19401 38.8

· Зимняя сказка

Комедия 1610-1611 гг. 24543 75.6

· Как вам это понравится

Комедия 1599-1600 гг. 21305 43.6

· Комедия ошибок

Комедия 1592-1594 гг. 14369 87.1

· Конец - делу венец

Комедия 1604-1605 гг. 22550 54.3

· Кориолан Трагедия 1605-1608 гг. 26579 79.6· Король Иоанн

Хроника 1596-1597 гг. 20386 100.0

· Король Лир Трагедия 1605-1606 гг. 25221 75.9

Page 23: Уильям Шекспир

· Макбет Трагедия 1606 г. 16436 93.8· Мера за меру

Комедия 1603-1604 гг. 21269 62.4

· Много шума из ничего

Комедия 1598-1599 гг. 20768 27.5

· Отелло Трагедия 1603-1604 гг. 25887 82.0· Перикл Комедия 1607 г. 17723 83.4· Ричард II Хроника 1595 г. 21809 100.0· Ричард III Хроника 1592-1593 гг. 28309 98.1· Ромео и Джульетта

Трагедия 1595 г. 23913 86.5

· Сон в летнюю ночь

Комедия 1595 г. 16087 80.2

· Тимон Афинский

Трагедия 1605 г. 17748 77.1

· Тит Андроник

Трагедия 1590-1594 гг. 19790 98.6

· Троил и Крессида

Трагедия 1602 г. 25516 70.1

· Укрощение строптивой

Комедия 1590-1594 гг. 20411 80.5

· Цимбелин Комедия 1610 г. 26778 87.0· Юлий Цезарь

Трагедия 1599 г. 19110 92.6

Page 24: Уильям Шекспир

ПоэмыПоэмы

Феникс и голубь

Лукреция

Венера и Адонис

Page 25: Уильям Шекспир

ПервоисточникиПервоисточники

Отелло (Джиральди Чинтио) (Джиральди Чинтио)

Ричард III (Томас Мор) (Томас Мор)

Ромео и Джульетта (Маттео  (Маттео Банделло)Банделло)

Page 26: Уильям Шекспир

Монологи и ДиалогиМонологи и Диалоги Быть или не быть, вот в чем вопрос - монолог  - монолог

Гамлета ("Гамлет")Гамлета ("Гамлет") Весь мир - театр, а люди в нем актеры - монолог  - монолог

Жака ("Как вам это понравится")Жака ("Как вам это понравится") Фу, стыд! Не хмурь своих бровей сурово... -  -

монолог Катарины ("Укрощение строптивой")монолог Катарины ("Укрощение строптивой") Позвольте мне сказать... - монолог Кранмера  - монолог Кранмера

("Генрих VIII")("Генрих VIII") Сцена на балконе - диалог Ромео и Джульетты  - диалог Ромео и Джульетты

("Ромео и Джульетта")("Ромео и Джульетта")

Page 27: Уильям Шекспир

ПрочееПрочее

Сонеты Поэма Б.Джонсона - стихотворение,  - стихотворение,

помещенное на титульном листе Великого помещенное на титульном листе Великого фолио 1623 годафолио 1623 года

Посвящение №1 - посвящение Шекспира  - посвящение Шекспира Саутгемптону перед поэмой «Венера и Саутгемптону перед поэмой «Венера и Адонис»Адонис»

Посвящение №2 - посвящение Шекспира  - посвящение Шекспира Саутгемптону перед поэмой «Обесчещенная Саутгемптону перед поэмой «Обесчещенная Лукреция»Лукреция»

Page 28: Уильям Шекспир

Презентацию подготовили:Презентацию подготовили:

Ксендз ДаниилКсендз ДаниилВероника ШароваВероника ШароваРегина ЖовтовскаяРегина Жовтовская