中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択...

58
中中中中中中中中中中中中中中 中中中中 中中中中中 、、 中中中中中中中中中中中中中 -- 中中中中中 中中

Upload: adam-williamson

Post on 03-Jan-2016

50 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-. 名古屋大学 杉村 泰. はじめに.    このたび私は結婚することに なりました 。( 自動詞 )  ?このたび私は結婚することに しました 。( 他動詞 )       ↓   日本語では 自動詞 が好まれる。 自動詞 、 他動詞 、 受身 の使い分けはなんだろう?. アンケート. ( 例 ) さあ、肉 (が / を) (焼けた / 焼いた / 焼かれた) から食べましょう。. 被験者. 日本語母語話者  名古屋大学学部生 114 人 日本語学習者 - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択-自発性に対する認識の違い-

名古屋大学杉村 泰

Page 2: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

はじめに

   このたび私は結婚することになりました。(自動詞)

 ?このたび私は結婚することにしました。(他動詞)

      ↓

  日本語では自動詞が好まれる。  自動詞、他動詞、受身の使い分けはなんだろう?

Page 3: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

アンケート

( 例 )さあ、肉(が /を)(焼けた /焼いた /焼

かれた)から食べましょう。

Page 4: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被験者

日本語母語話者 名古屋大学学部生 114 人

日本語学習者 韓国語話者:国際大学 N1 合格 7 人 中国語話者:湖南大学日語系3年生 58 人 ウズベク語話者:タシケント国立法科大学 N1 合格

6 人

Page 5: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

本研究における事態の分類

 

        ┌①対象の内発的変化        │ (電池が切れて時計が止まった) ┌非人為的事態┼②無情物の非意図的な作用による対象の変化 │      │ (風でドアがバタンと開いた) │      ├③被害や迷惑の意味 │      │ (地震で家が壊れた) │      └⑫状態変化主体の他動詞文   他動詞選択 │        (火災で家を焼いた) │ │                   ┌④動作主不特定(不特定多数、社会一般) │           ┌対象の状態描写┤ (もう授業が始まっている) │           │       └⑤動作主特定 │           │         (冷蔵庫に冷えたビールがある) └人為的事態┬行為の結果┼⑥対象の変化       │に焦点  │ (さあ、肉が焼けたよ)       │     ├⑦動作主の変化 自動詞選択 │     │ (去年より体重が減った)       │     │                                 │     │       │     ├⑧対象の状態描写(動作主の直接的介在が感じられる)(自動詞)  │     │ (弁当箱に野菜が残っている / 残されている) 受身選択  │     └⑨被害や迷惑の意味       │       (近所にマンションが建った / 建てられた)       │                                       │(自動詞)  │      ┌⑩不注意による対象の変化 他動詞選択 └動作主の行為┤ (転んで骨が折れた / を折った)        に焦点   └⑪意図的行為による対象の変化                (コーヒーにミルクを入れて飲む)

Page 6: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

結果  

事 態 日本語話者 中国語話者

非人為

① 対象の内発的変化(自発)

自動詞

自動詞② 無情物の非意図的な作用 自動詞、受身③ 被害や迷惑の意味 自動詞、受身

人為

④ 対象の状態(動作主不特定)

自動詞

⑤ 対象の状態(動作主特定) 自動詞、他動詞、受身

⑥ 対象の変化 自動詞、(他) 自動詞、他動詞、受身

⑨ 被害や迷惑の意味 自動詞、受身 自動詞、他動詞、受身

⑪ 意図的行為による対象の変化

他動詞 他動詞

Page 7: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の内発的変化(自発)

典型的な自動詞文

Page 8: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の内発的変化(自発) 1

 

Page 9: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の内発的変化(自発) 2

 

Page 10: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の内発的変化(自発) 3

 

Page 11: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の内発的変化(自発) 4

 

Page 12: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の内発的変化(自発) 5

 

Page 13: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

無情物の非意図的な作用

自動詞文

Page 14: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

無情物の作用1

 

Page 15: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

無情物の作用2

 

Page 16: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

無情物の作用3

 

Page 17: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

無情物の作用4

 

Page 18: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(非人為的)

自動詞文

Page 19: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(非人為的) 1

 

Page 20: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(非人為的) 2

 

Page 21: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(非人為的) 3

 

Page 22: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(非人為的) 4

 

Page 23: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(非人為的) 5

 

Page 24: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の状態描写(動作主不特定)

自動詞文

Page 25: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の状態描写(動作主不特定) 1

 

Page 26: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の状態描写(動作主不特定) 2

 

Page 27: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の状態描写(動作主不特定) 3

 

Page 28: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の状態描写(動作主不特定) 4

 

Page 29: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の状態描写(動作主特定)

自動詞文

Page 30: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の状態描写(動作主特定) 1

 

Page 31: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の状態描写(動作主特定) 2

 

Page 32: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の状態描写(動作主特定) 3

 

Page 33: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の状態描写(動作主特定) 4

 

Page 34: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

★ 対象の変化(人為的)

自動詞文または他動詞文

Page 35: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の変化(人為的) 1

 

Page 36: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の変化(人為的) 2

  57.さあ、スープ(が/を)(温まった/温めた/温められた)から

飲んでください。

63.2

42.9

33.3

31.0

36.0

28.6

33.3

51.7

0.0

14.3

0.0

10.3

0.0

0.0

0.0

5.2

0.0

14.3

0.0

0.0

0.9

0.0

33.3

1.7

0

0% 20% 40% 60% 80% 100%

日本人

韓国人

ウズベク人

中国人

を他 が受 を受 を自 が他 7系列

Page 37: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の変化(人為的) 3

 

Page 38: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の変化(人為的) 4

 

Page 39: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の変化(人為的) 5

 

Page 40: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の変化(人為的) 6

 

Page 41: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

対象の変化(人為的) 7

 

Page 42: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

中国人と日本人の感覚の違い

中国人:肉を焼いた (他動詞)日本人:肉が焼けた (自動詞) ・肉を火にかける → 火による肉の化学変化   (人為作用)      (自然作用)

中国人:お茶を入れた (他動詞)日本人:お茶を入れた (他動詞)、お茶が入った (自

動詞) ・茶葉をお湯に浸す → お湯によるお茶エキスの抽出   (人為作用)       (自然作用)動作主の意図性が強い(誰か/何かのために)

動作主の意図性が弱い(動作主を背景化)

Page 43: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

中国人と日本人の感覚の違い

※次の場合は中日とも他動詞が選ばれる

中国人:ケーキを切った (他動詞)日本人:ケーキを切った (他動詞) ・ケーキを切る →  ?   (人為作用)  (自然作用)

この場合、「ケーキが切れた」は自動詞ではなく可能の意味になる。

Page 44: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

中国人と日本人の感覚の違い

中国人:問題を解く (他動詞)日本人:問題が解ける (自動詞) ・問題の思考 → 思考の熟成   (人為作用)   (自然作用)

中国人:メニューを決める (他動詞)日本人:メニューが決まる (自動詞) ・意見表出 → 意見統一までの成り行き   (人為作用)   (自然作用)

動作主の意図性が強い(独断的な感じがする)

動作主の意図性が弱い(独断的ではない)

「結婚することになりまし

た」も同じ

Page 45: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(人為的)

自動詞文または受身文

Page 46: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(人為的) 1

 

Page 47: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(人為的) 2

 

Page 48: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(人為的) 3

 

Page 49: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(人為的) 4

 

Page 50: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

被害や迷惑の意味(人為的) 5

 

Page 51: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

動作主の意図的行為

典型的な他動詞文

Page 52: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

動作主の意図的行為1

 

Page 53: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

動作主の意図的行為2

 

Page 54: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

動作主の意図的行為3

 

Page 55: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

動作主の意図的行為4

 

Page 56: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

動作主の意図的行為5

 

Page 57: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

まとめ 

事 態 日本語話者 中国語話者

非人為

① 対象の内発的変化(自発)

自動詞

自動詞② 無情物の非意図的な作用 自動詞、受身③ 被害や迷惑の意味 自動詞、受身

人為

④ 対象の状態(動作主不特定)

自動詞

⑤ 対象の状態(動作主特定) 自動詞、他動詞、受身

⑥ 対象の変化 自動詞、(他) 自動詞、他動詞、受身

⑨ 被害や迷惑の意味 自動詞、受身 自動詞、他動詞、受身

⑪ 意図的行為による対象の変化

他動詞 他動詞

Page 58: 中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-

 敬请批评指正!

2013 年 6 月 8 日(土)於東京学芸大学TGU日本語教育発表会「中国語母語話者における自動詞、他動詞、受身の選択 -自発性に対する認識の違い-」

名古屋大学  杉村 泰