«Не вошли в покой»

22
1 «Не вошли в покой» Евр. 3:7–19 Целями данного размышления являются: выявление более ясного понимания намерений автора, и практической значимости идей заложенных в текстах как для адресата, так и для ныне живущих. Путь достижения сего: анализ и осмысление содержания составных отрывка. Данное размышление не является экзегетическим исследованием согласно герменевтическим канонам, но использует некоторые элементы экзегезы. Необходимая текстуальная лексика будет представлена в собственном переводе. Вступление Необходимость вещей для человеческого бытия определяется самим людом. Чаще всего ненужность как таковых абсолютна, но тщательно скрываема. Реклама играет не последнюю роль в одурманивании разумных существ населяющих обогреваемую солнцем планету. Складывается впечатление, что чел-во отдало право горстке ученых решать необходимость в той или иной вещи. Но при этом у человека не отнимается воля, что означает наличие шанса самому сделать верный выбор. Но страшно становится от того, что дьявол навязал большинству населению земли не существующую реальность, которая по сути лишь вымысел, хорошо замаскированный различными «подделками»: машина, вещи, дом, дача и т.д., по сути вносящих разнообразие и поддержку

Upload: dima-gilensky

Post on 10-Mar-2016

230 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Евр. 3:7–19 Целями данного размышления являются: выявление более ясного понимания намерений автора, и практической значимости идей заложенных в текстах как для адресата, так и для ныне живущих.

TRANSCRIPT

Page 1: «Не вошли в покой»

1

«Не вошли в покой» Евр. 3:7–19

Целями данного размышления являются: выявление более

ясного понимания намерений автора, и практической значимости

идей заложенных в текстах как для адресата, так и для ныне

живущих. Путь достижения сего: анализ и осмысление содержания

составных отрывка. Данное размышление не является

экзегетическим исследованием согласно герменевтическим

канонам, но использует некоторые элементы экзегезы.

Необходимая текстуальная лексика будет представлена в

собственном переводе.

Вступление

Необходимость вещей для человеческого бытия определяется

самим людом. Чаще всего ненужность как таковых абсолютна, но

тщательно скрываема. Реклама играет не последнюю роль в

одурманивании разумных существ населяющих обогреваемую

солнцем планету. Складывается впечатление, что чел-во отдало

право горстке ученых решать необходимость в той или иной вещи.

Но при этом у человека не отнимается воля, что означает наличие

шанса самому сделать верный выбор. Но страшно становится от

того, что дьявол навязал большинству населению земли не

существующую реальность, которая по сути лишь вымысел,

хорошо замаскированный различными «подделками»: машина,

вещи, дом, дача и т.д., по сути вносящих разнообразие и поддержку

Page 2: «Не вошли в покой»

2

бренного бытия обманутых. Хотелось бы уточнить: «подделки»

может быть сами по себе технически хороши, но направлены на

сокрытие истинной необходимости кроющейся и обнаруживаемой

в Боге. Бог не против всего выше перечисленного, если чрез призму

Духа направляются стремления и желания, в идеале

гармонирующие друг с другом. Именно в приобретении средств и

наслаждении от достигнутого, продолжаются поиски не

приобретенного покоя. Точнее, временного явления называемого

покоем. Все стремятся к покою осознанно и не осознанно, но не

могут достичь, ибо вдохновлены лже духом, направляющим куда

угодно, в хорошо завуалированные сатанинские ярко красочные

дебри. Лишь бы не Бог и Иисус. Но Богом оставленное, является и

посей день актуальным и насущным. Он всегда живит. Проблема не

в достижениях человечества с техногенной перспективы, а в

сущности грешника деградирующего с каждым днем. Какое

достижение сделанное самым великим ученым, предложило миру

обретение тотального покоя на всех уровнях существования?

Достижения не влияют на природу греха и его носителя. Этот мир–

физический, грех–сфера духовная, поэтому и необходимо духовное

Начало для верного понимания всех явлений в мире, разумения их

предназначения, а также для приобретения покоя. Начало лишь в

Боге и в Нем одном. Он созиждет, животворит и умиротворяет,

лишь бы не пренебречь Источником покоя. Священным Писанием,

мы обучаемы не только как обрести покой, но и как сохранить его.

Обратимся же к слову Всемогущего для обнаружения жизненно

необходимых практик.

Page 3: «Не вошли в покой»

3

Предварительные замечания.

Согласно Лэйну (Lane) и Эллингворву (Ellingworth,)

расширенным контекстом упомянутой перикопы1 является

содержание Евр.3:1-5:102, именуемой как: «Первосвященический

характер Сына»3 или же «Верный и Милостивый

Первосвященник»4. Границами непосредственного контекста

считаются5: Евр. 3:1-6 и Евр.4:1-14.

Перед анализом Евр.3:7-19, необходимым считаю рассмотреть

содержание предшествующих текстов Евр. 3:1-6: ибо в них

обнаруживается базис последующих предупреждений и воззваний

(Евр.3:7-19) к получателям новозаветного увещевания6. В данной

части размышления мы подробно коснемся Евр.3:1, как

связующего звена меж предшествующим (Евр.1:1-2:18) и

последующим (Евр.3:2-6 и 3:7-19) блоками увещевания.

Исследование Евр.3:2-6 не будет детализировано, лишь

обобщающее (из-за ограниченности в объеме), ибо основной акцент

на по текстовом изучении Евр.3:7-19.

1. Первосвященник достоин нашей веры, ибо Он

Сын Божий проявивший верность (3:1–6)7.

1. По этой то причине/ в связи с этим/8 братия святые,

соучастники9 небесного призвания, рассмотрите/приймите во

внимание10 Апостола и Первосвященника исповедания нашего,

Иисуса Христа, (Евр.3:1)

Выражение «по этой причине» суммирует теологические

заявления содержащиеся в Евр.1:1-2:1811: Бог открылся в Сыне, в

Page 4: «Не вошли в покой»

4

равном Себе и превосходящем ангелов. Открылся не только в

унижении Сына но и предшествующем сему принятии Им плоти. А

также избавил от страха перед смертью. Продолжает освящать

будучи Первосвященником и знает как помочь. Все сие служит

сильной мотивацией для осмысления Христа в роли Апостола и

Первосвященника. Обращаясь к получателям документа как

«соучастникам» небесного призвания, автор подчеркивает

объединяющую друг друга внеземную природу источника

призвания. Своего рода установление границ, внутри которых «он-

они»12 взаимодействуют. «Соучастники» это откликнувшиеся на

призыв Христа13. Они призваны к особой активности, или

“понимательному” усилию: уразуметь Иисуса в роли Апостола (в

смысле «вестника» или посланника»)14 и Первосвященника.

Воззвание к проявлению внимательности и сосредоточенности,

реализуется чрез императив katanoh,sate (катаноэсатэ)15:

«рассмотрите/приймите во внимание»16 (в син.«уразумейте»).

Иными словами что бы познать апостольскую деятельность Сына,

необходимо сконцентрироваться на всех аспектах служения Христа

т. е. на провозглашенной Им вести как словесно так и телесно

(жизнью), и возвещаемой чрез Его первосвященническое служение.

Посредством сего адресат смог лучше понимать Бога. Без

размышления над явленными гранями воплощения Христа, они на

шатком основании. Если человек завета не погружает свой разум в

размышление над Вечным, противоборствующая сила заполнит его.

Иисус назван также Первосвященником. Титул

«Первосвященник» служит соединительным элементом в

Page 5: «Не вошли в покой»

5

раскрытии темы первосвященства Спасителя заявленной в

Евр.2:17: «Верный и милостивый первосвященник»17. О «Верном»

первосвященнике речь идет в Евр.3:1-6, соответственно призывая

аудиторию проявить верность Богу в Евр.3:7-4:1418. Тема

«Милостивого» первосвященника локализуется в Евр.4:15-5:1019.

Первосвященник—связующее звено между Богом и

человеком, и чрез посвящение (Лев.8) согласно Горману (Gorman) «

он локализовывался» в обусловленных ритуальной деятельностью

границах20. Чрез него осуществлялись как спасительная, так и

искупительная деятельности в святилище древнего Израиля.

Активность Иисуса как Первосвященника также локализована в

небесном святилище.

Наш Апостол и Первосвященник назван «верным» Богу

(Евр.3:2), как Моисей был верен в доме Отца. В Евр.3:2-6 Иисус и

Моисей контрастируют21:

1. Иисус достоин славы (3:3а)/Моисей лишь чести (3:3б);

2. Иисус назван Сыном (3:6а)/Моисей служителем (3:5а)

3. Иисус «над домом Его» (evpi. to.n oi=kon (эпи тон ойкон))

3:622/Моисей «в… доме Его» (evn tw/| oi;kw| (эн то ойко)) 3:2,5.

Какова цель контраста? Прежде всего, указать на

превосходство Сына над Моисеем в двух аспектах23. С одной

стороны, Сын как Первосвященник обладает способностью ввести

поклоняющихся в присутствие Бога24. Тогда как Моисей ввел в

присутствие Яхве лишь Аарона, а не народ (Лев.9)25. С другой

стороны, с онтологической точки зрения, Иисус обладает славой не

присущей Моисею (Евр.1). Он—Сын «над домом», но и Творец

Page 6: «Не вошли в покой»

6

всего, а Моисей лишь слуга «в доме». Согласно Ри (Ree), Иисус и

Моисей объединены проявлением акта «верности»26, что служит

позитивным примером веры27, в отличие от негативного эталона:

поколения в пустыне28. Для автора увещевания по мнению Ри

(Ree), Иисус является образцом и объектом веры.29 Все сие

усиливает отчетливость смысла Евр.3:6:

«дом же Его - мы, если только (parrhsi,a паррэсия)30 дерзновение/откровенность/смелость и похвальбу надежды(kau,chma каухэма)31, сохраним».

Выбор за слушателями: быть частью «дома» или же нет. Они

должны на практике воплотить узнанное ранее и адресантом

вспомянутое ныне. Необходимо последовать примеру Иисуса,

быть верным Богу. Связующим же звеном между Иисусом и

домом являются взаимоотношения между Верным

первосвященником и верным домом32. Наличие или же отсутствие

взаимоотношений, визуализируется в жизненном цикле

принадлежащего завету, особенно в дни испытаний и невзгод.

Вывод. Призыв к концентрации на апостольской и

первосвященнических гранях служения Иисуса, необходимо

воплотить в жизни. Это поможет им пройти путь испытаний и

лишений.

Page 7: «Не вошли в покой»

7

2. Второе предостережение: Опасность отвержения

веры в слово Бога (3:7-19)33.

В связи с выше обозначенным в Евр. (3:1-6), со своего рода

«первичными кирпичиками», автор переходит к предупреждению о

наличии опасности стать не восприимчивым к слову и служению

Первосвященника. Знания полученные прежде34, необходимо

воплотить и растворить верою в жизни, дабы всегда сохранять

открытость сердечную к Глаголющему. Творец в Сыне соделал все

необходимое, дабы слушающий обладал способностью жить с

точки зрения вселенной. Иначе трагедии не избежать.

Анализ отрывка

7 Поэтому, как говорит Дух Святый, ныне, если услышите (eva.n … avkou,shte (эан акусэтэ)) 35 глас Его, (Евр.3:7).

Согласно Lane36:

«Настоящее время глагола «говорит» является важным; чрез цитату из Писания, Дух Святой предстает в роли говорящего в настоящем. Следовательно, свидетельство Писания привнесено из прошлого в настоящее, осовремениваясь через опыт читателей. То, что написано относительно поколения в пустыне веками ранее, обладает непосредственной значимостью для общины—адресата» Дух говорит по сей день. Но Дух говорит о необходимости

«слышать» голос Божий. Если в событиях Исхода голос Божий

звучал через Моисея, сейчас он обращается к общине верующих

Page 8: «Не вошли в покой»

8

через Иисуса. Помыслите братья и сестры: Бог сказал все в

Сыне (жизнь и смерть), продолжал общаться с народом после

вознесения Сына, и говорит ныне! Он не бросил на произвол

грешное человечество. В Иисусе распятом, воскресшем и

ходатайствующем, человек слышит зов Божий. Прежде Божество

активно, а люд пассивен. Им необходимо внимать следующему

предупреждению:

8. не сделайте грубым/черствым/твердым/37 сердец ваших, как во время ропота, в день испытания38 в пустыне,

9. где испытали39 отцы ваши, в проверке40, и увидели41 дела Мои (сорок лет)42.

Автор цитирует часть Пс.94 с 8-11, где в предшествующих

текстах (1-7), Господь провозглашен Царем и Пастырем43.

Еврейское hv'q' (каша) в Пс.94:8 «ожесточать», добавляет оттенок

агрессивности44. Но не парадоксально ли звучит: услышать голос

Бога и позволить сердцу затвердеть? Но как кажется ситуация в

исследуемом нами документе иная? Необходимо в Иисусе признать

Царя ведущего подданных в физически осязаемое наследство.

Возможно ли что ропот некоторых, это проверка моего отношения

к Богу и Его руководству в сложившихся ситуациях? Если учесть

контекст выражения «Иссушить сердце»45 или же «соделать

твердым», то оно подразумевает сопротивление Его методам и

путям решения трудных ситуаций. Интересно отметить

следующее: в событиях Исход выражение «ожесточать сердце»

характеризует вектор поведения фараона46, противленца всесилию

Яхве. Но когда данная характеристика применяется к народу

завета, понимаешь как далеко в своем отступлении зашли

Page 9: «Не вошли в покой»

9

противящиеся Богу. Те, кто были освобождены «рукой Яхве» из

Египта, в последствии заняли схожую с фараоном агрессивную

линию поведения в отношении Бога. Таким образом,

деактуализируя вмешательство с выше и отрицая волю

Божественную, что привело к «очерствению» сердца человека.

Граница между двумя мирами становится «непроницаемой» в

одном направлении—человек. Источником губительного

размежевания меж Богом и смертным является сам грешник. Хотя

мы понимаем, что ответом на акты милости и любви (Свобода от

рабства) должно быть благодарственное повиновение

Возлюбившему и Пощадившему их.

Помимо всего, человек способен перейти в жесткую

оппозицию: «испытывать Бога». Человек испытывал Бога!

Неописуемая дерзость! Слыша голос, все-таки испытывать с ними

Он, либо покинул. Мы знаем, что присутствие Бога всегда

выражалось в визуальных вмешательствах. Исх. 17 гл.: Отсутствие

воды привело к ропоту. А также проблема при Кадесе в Числ. 13-

14. Не пожелали войти в Ханаан, если быть более точным, они не

были против обретения блаженств и спокойствия. Отнюдь! Но

отрицали Божественные инструменты достижения благополучия,

но не саму цель!!! Испытывать Бога с нами Он или нет! Как

преступно. Ведь до трудностей Он был с ними, так почему же ныне

Бог должен их покидать? Ведь Его голос они слышали

неоднократно?

Поведение отцов в пустыне в течении сорока лет, не могло не

вызвать реакции со стороны Бога:

Page 10: «Не вошли в покой»

10

10 По этой причине47 Я вознегодовал на оный род и сказал: всегда/постоянно48 сбиваемы сердцем/вводимы в заблуждение49 сердцем (kardi,a|(инстр.падеж.сред.)50, не познали они путей Моих;

11 В связи с этим Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой.

Отрицание очевидного приводит к тому, что Бог отвергает

план относительно поколения вышедшего из Египта, точнее

роптавших, но не тотально. История может повториться с

получателями письма, если они не прислушаются и не будут

внимать голосу Бога чрез Сына, сердце как инструмент в руках

греха (13), введет в заблуждение, и они не смогут войти в Его

покой, подобно их предкам в Ханаан. Народ возжелал нового

руководителя (Числ. 14:22б), но у Бога иные планы. Все сие

говорит о том, что «они не познали путей…» Его. Реакция

Всевышнего «вознегодовал» двунаправлена: суды над восставшими

и не допуск в Ханаан. Посредством клятвы Бог подчеркнул

серьезность намерений. Потеряли ли они вечность? Нет. Формула

«Не войти в покой»=«изгладить из книги», в Писании отсутствует.

Моисей после страшного преступления, которое заключалось в

поставлении себя на один уровень с Богом: «…разве нам из этой

скалы…(я и Яхве)» (Числ.20:10), и недоверии: «разве нам из этой

скалы извести для вас воду?» (Числ.20:10)51, был допущен в землю

обетованную (Матф.17:3;Лук.9:30)52.

Получатели документа в лучшем положении чем их отцы,

«они соучастники» небесного звания, они объект благословения но

не негодования53. Необходимо что бы новая община в «пустыне»

Page 11: «Не вошли в покой»

11

т.е. церковь, была предостережена об опасности повторить

негативный опыт праотцев, но уже в иной исторической

действительности. Им явлен позитивный пример веры: Сын

(Евр.3:2).

Автор совершает переход от «тех» т.е. отцов к собратьям

предупреждая их:

12. Смотрите (императив)54, братия, чтобы не было в ком из вас сердца злого/плохого55 и неверного, дабы вам не отступить от Бога живого.

Диагноз автора ясен и определен: злое сердце и неверное (нет

веры, доверия, avpisti,a), это сердце которое привело к восстанию и

отрицанию Божественного водительства. В повелительной форме

адресат призывается к радикально иному состоянию сердца. Зло не

должно распространится внутри общины т.е. на идущих в покой,

как впрочем, и на тех кто вне завета. Оно ведет человека в

мрачное болота греха, искажает важность и необходимость

Божественного участия в достижении цели. Следовательно,

появившись в сердце, там и должно погибнуть. Призыв к

осознанию опасности неверия находит сове развитие в Евр.3:13 и

3:1456. Ведь послушание неотъемлемая часть концепции веры. Им

необходимо быть во всеоружии:

13.Но побуждайте/убеждайте/ободряйте/утешайте (императ.)57 друг друга каждый день, доколе можно говорить:`ныне', чтобы не был он ожесточен58, кто из вас обольщением59греха

Если бы народ утешал и ободрял (оружие духовное) друг

друга а не делился злыми мыслями, то восстание не приобрело бы

подобного масштаба. На данном участке отрывка обнаруживается

Page 12: «Не вошли в покой»

12

значимость ответственности за духовное состояние коллектива.

Когда сложно, какое поведение необходимо избирать: делится

сомнением и непониманием, или поддержать, утешать и направлять

взоры ослабевших на Первосвященника? Как легко повторить

негативный опыт древнего Израиля! Евреи, к которым направлено

увещевание, должны были извлечь позитивное.

Но реальность жестче. Человек может быть ожесточен чрез

обольщение греха (грех олицетворен) следовательно, кроме

ропота ничего в его сердце быть не может. В тексте грех как

источник обольщения (13) использует сердце как инструмент(10)

для распространения самого себя и идей князя сатаны. Выбор

остается за читателями документа: либо взирать на

первосвященника, либо подвергнутся обольщению греха—

ожесточение их. В результате они разделят участь своих

предшественников, и не поймут Божественного провидения в

Сыне.

14. Ибо мы стали соучастниками Христа60, если только начатую жизнь твердо сохраним до конца,

Мы сами сделали выбор, откликнувшись на зов Христа и

соразделили общение с Ним и с Богом. Плюс ко всему,в

практической жизни испытываем благословения Первосвященства

Христа. Но необходимо приложить старание что бы остаться

причастниками Христу. Статус необходимо поддерживать,

условность «соучастника» очевидна (подобное в Евр.3:6). «Стали»

акт действия в прошлом61, а что же в настоящем? Необходимо

проявлять верность Ведущему их Сиону.

Page 13: «Не вошли в покой»

13

Так как они соучастники (напоминание-возврат к Евр.3:1 и

Евр.3:4), то должны поддерживать друг друга, тем самым не давать

греху использовать наше сердце как инструмент. Так мы затворяем

пред ним дверь подобными деяниями. Соучастность—это база для

сохранения от греха. В свете предшествующих текстов

«сохранить жизнь» означает: утешать, а не роптать, ибо так

возрастаем взаимодействуя с Живым Богом. Согласно Макки

(Mackie) выражение «me,cri te,louj» (мэхри тэлус) эсхатологично по

природе62.

15. доколе говорится: `ныне’, если услышите63 глас Его, не сделайте грубым/черствым/твердым64 сердец ваших, как во время ропота'

Возврат к тем о роптавшем поколении архи важен.

(Отрицательным примером побудить к положительной

активности). Автор начинает гомилетическое объяснение Пс.94:8-

1165, сериями коротких вопросов и ответов, для слушателей. Ропот

может повториться или же принципиально схожая ситуация (они

были гонимы Евр.10:33-34), подтолкнет их вернуться в рамки

Иудаизма, разве там не было откровения о Боге? Но слушание Его

голоса лишь в одном случае приводит человека в ярость, когда

смертный отвергает прежнее водительство как от Него

исходящее. Сердце должно быть инструментом добра.

По утверждению Макки sh,meron (сэмерон) (сегодня, ныне)

подчеркивает эсхатологическую двусмысленность в данном тексте,

так и в Евр.3:7-4:1166. «Ныне»-век настоящий67, «до конца»-век

грядущий. Как вышедшие из Египта находились в географической

Page 14: «Не вошли в покой»

14

«неопределенности» относительно прошлого (Египта), и будущего

(Ханаан)— в пустыне, так и адресат «локализуется» уже в

эсхатологической «неопределенности»: во Христе Бог («уже»)

сказал слово, но еще не обрели осязаемого будущего(«до конца»),

они по направлению к нему («ныне»). В связи с чем, духовная

жизнь должна претерпевать Богом одобряемые изменения с

неизменной константой—доверие Ему. Вердикт произнесенный

над их праотцами не коснется их68:

16. Ибо некоторые из услышавших возроптали/ /восстали69; но не все вышедшие из Египта с Моисеем. 17. На кого же негодовал/питал отвращение/ Он сорок лет? Не на согрешивших ли, которых мертвые тела70 пали в пустыне?

18. Против кого же клялся, что не войдут в покой Его, как не против непокорных?

Народ в пустыне возмутило водительство Божье в котором

было явлено отсутствие воды и пищи. К тому же руководство

человеческое не устраивало (Числ.14:22-28). В общем, их мечты о

славной земле не соответствовали путям, которыми их ввел Бог,

поэтому и существовал смысл в ропоте. Но реакция Бога не

произвольна. Он реагирует на грех и клянется против

продолжающих «не покорятся» Ему.

Согласно Писанию причиной проблем явилось неверие:

19. Итак видим, что они не могли войти за неверие (аккуз.причины)71.

Page 15: «Не вошли в покой»

15

Автор указывает на причину – неверие, выразившееся в

восстании, злых сердцах, в не утешении друг друга, сомнении, в

протесте против Бога, в отрицании Его водительства.

Выводы.

В Евр.3:7-19 мы встречаемся с негативным примером

поведения поколения событий Исхода. Используя и изменяя детали

Пс.94:7-11, текстов обладающих четко выраженной

прагматической функцией (не сбрасывая со счетов теологичность),

автор увещевает и предостерегает адресат следовать за

Первосвященником, ибо они стали соучастниками Христа. Они

живут в период эсхатологического напряжения «уже» но «еще

нет», т.е. «ныне» (пустыня), и необходимо отвергать любое

негативное веяние и мотивацию, имеющее необратимые

последствия—отпасть от Бога Живого, вернуться в иудаизм и

потерять вечность.

Важно не забывать следующего: Израиль пал вскоре после

выхода из Египта, но не «дом» т.е. они. Период церкви—период

благословений, а не проклятий, знаменуется знамениями, чудесами

и дарами Духа.

Объединяя эпохи Наш первосвященник соединял (первый век) и соединяет

(нынешнее время) Бога с теми, кто с Ним в завете. Он принадлежал

не только им, но и принадлежит нам!!! Кроме этого, посредством

действующего Первосвященника прошлое и настоящее явлено в

Page 16: «Не вошли в покой»

16

одном эсхатологическом промежутке. Опыт предшественников

полезен для нас. Иисус как первосвященник способен привести

верных Ему в покой. Мы с адресатом документа в идентичном

положении—наличие посредника. Он понимает наши трудности,

борьбу и тяготы, являющиеся результатом вовлеченности во

вселенский конфликт. Он готов пред лицем Отца просить о нас!

Подкрепляет словом. Все призвано для того, что бы мы уразумели

Первосвященника и Апостола. В Сыне Божьем мы обнаруживаем

«альфу» и «омегу» необходимой духовной составляющей нашего

бытия. Плюс ко всему, Нам необходимо быть острожным зная и

слыша Его голос решить, что сложившаяся ситуация уникальна и

Он пренебрегает своими поданными. Отрицать Его присутствие

это и есть испытывать Бога. Гоните от себя подобные мысли, и

тех (в мягкой форме) кто говорит «Бог не помогает, не решает

проблемы, сколько это может продолжаться» и т.д.

Ответственность за коллективную духовность очевидна.

Иисус руководитель церкви и поныне являет массу

доказательств Своего вмешательства в нашу жизнь, и поэтому не

игнорируйте доверия Ему во всех ситуациях какими бы

неоднозначными они не казались. Не войти в покой Его—проблема

человека. Наш статус может изменится, все зависит от нас:

сохранить смелость и похвальбу, не бояться вызовов мира и

дьявола. Как им, так и нам нет смысла стыдиться своего

исповедания и принадлежности к завету.

Будьте осторожны, ведь можно мнить себя

распространителем добра и истинного понимания Бога, а с точки

Page 17: «Не вошли в покой»

17

зрения Всевышнего все наоборот. Наш поведенческий арсенал

должен также беспокоить нас, ведь мы еще не «там», т.е. не обрели

тотального покоя, как и получатели документа. Нам необходимо

усваивать уроки из жизни народа Божьего, каковы бы они не были.

Усваивать, значит подражать позитивному.

Когда вы слышите Бога чрез Духа, что происходит? Осознаем

ли мы важность Божественных устремлений продиктованных

любовью и направленных на то, что бы вырвать нас из цепких лап

сатанинского многоголосья?

Не нам решать какими дорогами и тропами Ему вести к

небесной отчизне. Главное, в недопонимании Божественного

промысла необходимо размышлять над Его деяниями соделанными

в нашей жизни.

Давайте сосредоточимся на верном «над домом Его»

Первосвященнике, являющимся нашим образцом и объектом веры,

и лишь в этом случае мы обретем покой и сможем пребывать в

нем.

Лукин Владимир, докторант богословия (ХГЭУ), магистр религиоведения (Andrews University). 1Я использую сущ. «перикопа» (фрагмент текста имеющий более или менее законченное смысловое содержание) как синодальном (дальше: синод.) сущ. «отрывок».

Page 18: «Не вошли в покой»

18

2Lane W.L. Hebrews 1–8. Word Biblical Commentary 47A. Dallas: Word Press, (1991): 68; Ellingworth, Paul. The Epistle to the Hebrews: A Commentary on the Greek Text. New International Greek Testament Commentary, Grand Rapids: Eerdmans, (1993): 193. 3Lane, 68. 4Ellingworth, 193. 5 «High Priest Worthy of Our Faith Because He Is the Son of God Who Was Faithful" (3:1–6); и «Rest as Sabbath Celebration for the People of God (4:1–14)», Lane, 70, 91. 6Автор называет свой труд «словом увещевания (lo,gou th/j paraklh,sewj (логу тэс параклэсеос))»в Евр.13:22. В Деян.13:15 данное выражение используется по отношению к синагогальной проповеди, апостольскому декрету в Деян.15:31. Ауни (Aune) упоминает 2Мак.15:11, где ободряющая речь Иуды Макаваея также детерминируется «словом увещевания»(lo,goij para,klhsin (логoйс тэс параклэсин)) в «Новый завет и его литературное окружение», (Российское библейское общество, Санкт–Петербург, 2000):210. См. также Рим.15:14; 1Фес.4:18; 5:11. В синод. «К Евреям» не является посланием, в строгом смысле данного слова, Ауни замечает: « Но является ли Евр. На самом деле посланием? Если это так, то оно не типично: хотя в нем есть эпистолярное заключение, но нет начального обращения. Несмотря на эпистолярное заключение Евр. появилось, вероятно, как устно произнесенная проповедь(или ряд проповедей), которой была придана литературная форма и которая распространилась благодаря включенному эпистолярному постскриптуму», там же, 210. Лэйн свидетельствует о следующем: « Выражение «слово увещевания» является идиоматическим, фиксированным выражением для проповеди в Иудео-Эллинистических и ране христианских кругах», Introduction, 568. Трудности возникающие в связи с данным подходом прокомментированы Эллингворвом (59-62). Более подробно об особенностях жанра «увещевания» см. докторскую Maddox, R. Wain, “ Paraenesis and Exegesis: A Paradigm for identification of constituent forms and interpretation of content applied to the Hebrews 13.1-19”. Southwestern Baptist Theological Seminary, Doctoral dissertation, 2001. 7 Lane,70 8 Синод. «Итак», в греческой версии «{Oqen» (хотэн) -наречие в значении: 1. откуда, где; 2.вследствии чего, по какой причине, поэтому. Нюман, Баркли Греческо-русский словарь Нового Завета. Российско Библейское общество, Москва, 1997, 147. 9Синод.«участники» греч. me,tocoi(мэтохой) от me,tocoj (мэтохос): 1.Участник, причастный. 2. Сообщник, соучастник, товарищи; Ньюман 139. Например в Евр.1:9 греческое мэтохой переведено как «соучастники»; в Евр.6:4 как «причастники». 10Синод.«уразумейте» в оригин. «katanoh,sate» (катаноэсатэ) от katanoe,w (катаноэо): 1.Видеть, замечать; 2. Смотреть, рассматривать, устремлять взор;

Page 19: «Не вошли в покой»

19

обращать внимание; 3.Принимать во внимание; 4. Думать о чем либо; 5. Понимать, видеть насквозь, разгадывать. Ньюман, 117. 11Lane, 73; Немецкий ученный разделяет схожее мнение; Ниэхов(Niehof) считает что не всегда оправданно возлагать на наречие столь многого. Т.е. {Oqen (хотэн) может иметь отношение к содержинию Евр.2:17 и Евр.2:18, p.55 в «Do not fall as they did.The wilderness generation of Psalm. 95 used as a warning in Hebrews. 3 and 4», Trinity Evangelical Divinity School, Doctoral dissertation, 1996. «{Oqen» (хотэн) может быть «пространственного» использования {Oqen см. Мат.12:44, 25:24; Деян.28:13 и Евр.11:19. Но в Н.З. концептуальное использование «{Oqen» (хотэн) более распостраннено

(Ниэхов,54), например «к Евреям»: 2:17, 7:25, 8:3, 9:18 и 3:1. 12Автор-адресат. 13 Westcott, The Epistle to the Hebrews. New York: The Michigan Сompany, 1903:72. 14 Мэсон (Mason), указывает на то, что греч. avpo,stoloj (апостолос), в Евр.3:1 не употребляется как указание на экклесиологическую должность Иисуса, лишь на функциональную доминанту в Его служении-Вестник. (6) в «The concept of the priestly Messiah in Hebrews and Second Temple Judaism»,University Notre Dame, Doctoral dissertation, 2005. 15Императив выражающий, команду, приказ или команду. Согласно Щегловой Н.И.: «это использование императива, при котором делается прямое указание в положительной форме, обращение к воле другого. Подразумевается авторитетность или категоричность», Синтаксис и анализ Новозаветного текста Части 1–3, Заокская Духовная Академия. Кафедра библейских исследований, 2001, 23. 16Синод. «уразумейте» в оргин. «katanoh,sate» (катаноэсатэ) от katanoe,w (катаноэо): 1.Видеть, замечать; 2. Смотреть, рассматривать, устремлять взор; обращать внимание; 3.Принимать во внимание; 4. Думать о чем либо; 5. Понимать, видеть насквозь, разгадывать. Ньюман, 117. 17Порядок согласно греческой версии. 18Rhee, Victor «THE CONCEPT OF FAITH IN THE OVERALL CONTEXT OF THE BOOK OF HEBREWS», Dallas theological Seminary, Doctoral dissertation, 1996,:112. DeSilva указывает на то, что выражение «верный…первосвященник» (pisto.j… avrciereu.j) своего рода реминисценция пророчества о первосвященнике в 1 Царст.2:35 «И поставлю Себе священника верного…» (в Септуагинте «iere,a pisto,n»), противопоставляя неверность Илии. В Perseverance in Gratitude: A socio-Rhetorical Commentary on the Epistle “to the Hebrews”, Grand Rapids: Eerdmans, Michigan, 2000:134. Ученный признает, что обращение к 1.Царс.2:35 не явно; там же. 19 Lane, 68.

Page 20: «Не вошли в покой»

20

20«Priestly ritual and creation theology: The conceptual categories of Space, Time, and Status in Lev.8; 14; 16; Num.19; 28-29», Emory University, Doctoral Dissertation, 1985: 156. 21 Контрасты: в Евр.1:5-2:18: Сын и ангелы; в Евр.5:1-10 Иисус по чину Мелхиседека и Аарон; в Евр.7 Сын Божий и Мелхиседек. 22Таким образом, контраст «Сын над…» а Моисей «в доме..» заретуширован в Синод.: Моисей «в доме» и Сын «в доме»(Евр.3:6), 23О роли Моисея в Иудаизме см. DeSilva,134-136. 24 Моисей как нам известно, не был ни священником, ни первосвященником. Выполнив свои священнические обязанности в инаугурацию, он более к ним не возвращался. В дополнение ко всему, над ним не был совершен ритуал посвящения в священники, уполномочивающий совершать служение в скинии. Моисей был временным священником, на определенное Богом время (Buchanan, 558). Он обладал ограниченной прерогативой священника: входить лишь в первое отделение святилища. Обязанности же священства были возложены на Аарона и его сыновей, которые после своего посвящения приступили к их исполнению.

С какой же целью Моисей входил в Святое святых (Исх. 40)? Очевидно, не для выполнения какого-либо священнического ритуала, а для того чтобы разместить в ней священный объект (хотя мы понимаем что ковчег несло двое), и подготовить к посвящению. Так как скиния не была подготовлена к отправлению в ней обрядов, Это не священнодействие совершаемое священником. Войдя в Святое святых для совершения ритуала помазания, Моисей вошел в профанное второе отделение, а вышел после ритуала, из сакрального Святого святых. Иными словами, в Писании упоминается только выход Моисея (Исх. 40) из уже посвященного второго отделения, и никогда не говорится о его входе в наиболее святую локацию святилища. 25Доступ в святилище был ограничен лишь священниками. 26P: 104. 27Niehof, 104. 28Ibid. 29Ree,111. 30Ньюман, 163. О других коннотациях «паррэсия» см.TDNT v.5:871-886. 31Ньюман, 120. Использование «каухэма» согласно Bultmann, присуще прежде всего Павлу: Rom. 4:2; 1 Co. 5:6; 9:15f; 2 Co. 1:14; 9:3; Gal. 6:4; Phil. 1:26; 2:16; см.TDNT v.5: 650-652. 32 Автор объединяет себя в единое с адресатом религиозное строение под названием «дом», заявляя следующее: «дом же Его – мы…» (Евр.3:6). 33 Lane, 80. 34Бог открылся в Сыне, в равном Себе и превосходящем ангелов, Сын был унижен, принял плоть, избавил от страха перед смертью. Он освящающий, стал Первосвященником и знает как помочь.

Page 21: «Не вошли в покой»

21

35Casus futuralis. Согласно Мейчену это «условный период будущего. Здесь выражается условие, которое осуществилось (или же может осуществиться) в будущем. В этом случае сказуемое протасиса и союз будет иметь форму eva.n (эан)», в Учебник греческого языка Нового завета, Российское Библейское общество, Москва, 1995, 97. 36P: 80. С другой стороны, явна авторская убежденность в том, что Писание Богодухновенно. Niehof, считает что гл. «говорит» с точки зрения синтаксиса: «прогрессивное настоящее»,105; или же как «настоящее описательное»-«в данном употреблении настоящее время описывает то, что происходит в текущий момент и отражает действие в развитии»,Щеглова,С:7. 37sklhru,nw (склэрюно) в синод. «ожесточать» Ньюман,191; Schmidt (Шмидт) предлагает следующие значения: « делать твердым, ожесточать, черствым», TDNT v.5, P:1029. Глагол «склэрюно» используется около тридцати раз, но не всегда в упомянутом значении; более подробно см. K.L. and M.A. Schmidt TDNT v.5, P:1029-1030. 38Глагол peira,zw (пэйразо) в греч. Тексте, встречается в синод.ододальном как в Евр.3:8 :(«…в день искушения…») так и в 3:9(«где искушали»). «Пэйразо» означает также: 1.испытывать, подвергать исытанию; 2.искушать;3.пытыться пробовать, делать попытку,Ньюман,163. Более подробно Seesemann, TDNT v.6, P:26-30. 39 В ориг.гл. evpei,rasan (эпэйрасан) это не имперфект, а аорист. 40 В данной части текста употребляется гл. dokimasi,a (докимасиа) в значении «испытание, проверка», Ньюман,62 41 Глагол «видеть» не в форме имперфекта, но аориста ei=don (эйдон). 42 Выражение «сорок лет» в греч. Принад. Евр.3:10. 43 MARVIN E. TATE, PSALMS 51-100 WBC V.20, Dallas:Word Press, 1983:503. 44 Holliday, A Concise Hebrew and Aromaic Lexicon of the Old Testament. Grand Rapid, 1993: 326. 45 Еще один из возможных переводов. 46 Randal, Gleason. The Old Testament background of rest in Hebrews 3.7-4.11, BiblSac 157(July-September 200): 290. Cм. Исх. 4:21; 7, 13, 22; 8:15, 19, 32 и т.д. 47Союз dio. (дио), в значении: «поэтому, оттого, вот почему» (Ньюман,61) отсутствует как в МТ, так и в Септуагинте. 48 Наречие avei.(аэй) наречие «всегда, постоянно» Ньюман,14. 49planw/ntai (планонтай) индикатив, наст, пассив, от pla na ,w (планао):1.Акт.1) Заставлять блуждать, сбивать с пути. 2) вводить в заблуждение, обманывать;2.пассив.1) заблуждаться, сбиваться с пути, ошибаться;2) скитаться. Ньюман,168. 50 Согласно Щегловой: «Инструментальный падеж средства указывает на опосредованное воздействие, на инструмент того воздействия…», Слагаемые экзегезы. Части IV–VII, Заокская Духовная академия, Кафедра Библейских исследований, 2003, 28

Page 22: «Не вошли в покой»

22

51Gleason считает, что риторический вопрос заданный Моисеем, выражал неверие относительно возможности Бога снабдить водой,292. 52Там же, 294. 53Enns, Peter, Creation and Re-creation Psalms 95 and Its interpretation in Hebrews 3:1-4:13. Westminster Theological Journal 55 (1993): 274. 54Данный императив возможно классифицировать как императив выражающий команду, приказ или повеление. Императив «…при котором делается прямое указание в положительной форме, обращение к воле другого ч-ка. Подразумевается авторитетность или категоричность указаний». Щеглова, Синтаксис и анализ Новозаветного текста Части 1–3,…23. 55ponhro,j (понэрос) 1.прил.1) плохой, злой, дурной, порочный; 2)грешный, греховный и т.д.Ньюман,173. 56 Judith, Hoch, Rest as a theological metaphor in the Epistle to the Hebrews and the Gospel of Truth. Early Christian homiletics of Rest, Union Theological Seminary, Doctoral dissertation 1997,:90. 57parakale,w (паракалэо): 1) просить,умалять;2) просить, ходатайствовать (за кого- л); 3) побуждать, ободрять, вселять мужество и т.д. Ньюман,158. 58sklhrunqh /| (склэрюнтэ) сослаг, аорист. пассив. 3лицо, един.число. В синод.версии человек сам избирает линию поведения («ожесточился»), в греческой он объект ожесточения (ожесточен), над ним может быть совершено указанное действие. 59В синод. используется глагол, тогда как в ориг.сущ. avpa,th (апатэ). 60 В греч. Cristo,j в родительном падеже. 61В ориг. перфект. 62Eschatology and exhortation in the Epistle to the Hebrews, Fuller Theological Seminary, Doctoral Dissertation, 2006:37. Anderson категорично настаивает на том, что «ныне» идентично «последним дням», что соответствует короткому промежутку времени меж двумя явлениями Христа, 256; цитируется по Mackie,49. 63См. сноску 35. 64См. сноску 37. 65Judith, 93. 66Mackie,49. 67Там же.50. 68Согласно Lane, вопросы с 16-18 базируются на Пс.94, ответы на Числ.14: «16a/(ПС. 94:7–8)// 16б/(Числ. 14:13, 19, 22); 17a/(Пс. 95:10)// 17б (Числ. 14:10, 29, 32); v 18a(Пс. 95:11)// 18б/(Числ. 14:30, 33, 43)»WBC 1-9, P:87. 69 parapikrai,nw (парапикрайно) в значении: «роптать, восставать, Ньюман,159. 70 kw/lon (колон),в значении мертвое тело, трупы, см. Септуагинту в Lev. 26:30; Num. 14:29, 32; 1 Sam. 17:46 Isa. 66:24; 71 Аккузатив причины делает акцент на основании действия, то есть на его причине, отвечая «почему»? Используется аккузатив причины с предлогами dia, и eivj . Щеглова, Слагаемые экзегезы. Части IV–VII…, 35.