Пятничный выпускnorilsk-zv.ru/pdf/2013-04-12-4338.pdfВ управлении...

8
Издается с 1995 г. www.norilsk-zv.ru Пятничный выпуск 12 апреля 2013 г. №66 (4338) страница 2 Самая полная и удобная ТВ-программа Будет хороший приплод Скорые полсотни лет Авиатариф для северян страница 5 страница 6 страницы 9–24 Денис КОЖЕВНИКОВ СТР. 4 и другие экзотические блюда пробовали металлурги медного

Upload: others

Post on 09-Jun-2020

20 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Пятничный выпускnorilsk-zv.ru/pdf/2013-04-12-4338.pdfВ управлении городского хозяй-ства нам пояснили, что, как и в пре-дыдущие

Издается с 1995 г.

www.norilsk-zv.ru

Пятничный выпуск

12 апреля 2013 г.

№66 (4338)

страница 2

Самая полная и удобная

ТВ-программа

Будетхорошийприплод

Скорыеполсотни

лет

Авиатарифдля

северян

страница 5 страница 6 страницы 9–24

Дени

с КО

ЖЕВ

НИ

КОВ

СТР. 4

и другие экзотические блюда пробовали металлурги медного

Page 2: Пятничный выпускnorilsk-zv.ru/pdf/2013-04-12-4338.pdfВ управлении городского хозяй-ства нам пояснили, что, как и в пре-дыдущие

2 Заполярный Вестник

Достойно внимания12 апреля 2013 г. №66 (4338)

Вездеходы ЧЕТРА ТМ-140 приобретены для Но-рильско-Таймырской энергетической компании, ко-торая, являясь дочерним предприятием “Норнике-ля”, обеспечивает электроэнергией, теплом и водой пять городов, два поселка, а также все предприятия Норильского промышленного района. Отечествен-ные снегоболотоходы производства “Курганмашза-вод” доставили в Заполярье морским путем через порт Дудинка, сообщает пресс-служба ЗФ.

ЧЕТРА ТМ-140 – одни из лучших в мире вез-деходов по проходимости. Машины обладают вы-сокой маневренностью и выживаемостью даже на грунтах с низкой несущей способностью. Гусенич-ный внедорожник, перевозящий груз весом до че-тырех тонн, способен преодолевать болота, районы вечной мерзлоты. Запас хода с дополнительными топливными баками позволяет ему без дозаправки покрыть расстояние до 800 километров.

Машины соответствуют высоким требованиям экологической безопасности по сохранению уни-кального природного ландшафта Заполярья. Удель-ное давление гусениц вездехода на грунт составляет 0,2 кг/см2. Этот показатель гарантирует бережное отношение к ландшафту тундры. В основе кон-струкции лежит модульный принцип, что позволя-ет трансформировать предназначение машины. В нынешней партии пять единиц техники в грузовом исполнении, три – с модулем мастерской и два вез-дехода с жилым блоком.

По словам заместителя директора автотран-спортного предприятия “НТЭК” Натальи Чемода-новой, вездеходы будут обеспечивать обслужива-ние высоковольтных сетей и водоводов.

– Новые вездеходы универсальны. Те, что обору-дованы жилым модулем, позволят бригаде выезжать и на десять дней, и дольше. Люди могут не только лег-ко добраться до места, но и полноценно отдыхать и питаться, – говорит Наталья Чемоданова.

Вездеходы приобретены в рамках программы обновления парка подвижного состава НТЭК. Об-щая стоимость машин составляет около 100 млн рублей.

Ольга ПОЛЯНСКАЯ

В управлении городского хозяй-ства нам пояснили, что, как и в пре-дыдущие годы, нынешние льготные тарифы действуют с 1 апреля по 31 октября. Билеты по спецтарифам мо-гут приобрести пассажиры в возрас-те до 22 лет включительно, мужчины старше 60 лет и женщины старше 55,

инвалиды первой группы всех возрас-тов и лица, которые их сопровождают, а также те, кто сопровождает ребен-ка-инвалида.

Продажу билетов по программе льготного субсидирования город-ские авиакассы начали в конце мар-та. Льготные авиабилеты продают в рамках государственной программы обеспечения доступности авиапере-

возок пассажиров с Дальнего Восто-ка и Крайнего Севера в европейскую часть страны и обратно. Программа действует c 2009 года, а с 2010-го в нее ежегодно включают Норильск.

В прошлом году программой вос-пользовались более 30 тысяч норильчан.

В этот раз льготных направлений из Норильска стало больше: к Москве, Сочи и Санкт-Петербургу добавились Анапа, Геленджик и Минеральные Воды. Красноярск в список не входит.

Тарифы на этих маршрутах состав-ляют (по информации авиакомпании NordStar): Норильск – Москва – 4300 рублей, Норильск – Санкт-Петербург – 5000, Норильск – Сочи – 6800, Но-рильск – Минеральные Воды – 7200 и Норильск – Анапа – 7400 рублей без учета сборов. Недостающую разницу в цене будут покрывать субсидии из государственной казны. На эти цели из федерального бюджета выделено более 3,5 млрд рублей.

Договоры на осуществление суб-сидируемых перевозок Росавиация за-ключила с авиакомпаниями NordStar, “Нордавиа – региональные авиали-

нии”, “Сибирь”, “Уральские авиали-нии”, “Трансаэро”.

Купить авиабилеты по программе государственного субсидирования можно только в кассах авиакомпа-ний-участниц и их агентов. В кассу необходимо предъявить паспорт и его копию, а для детей – свидетельство о рождении и копию.

Исследования, проведенные учеными Красно-ярского государственного медицинского универ-ситета, позволили оценить прямые и косвенные издержки из-за курения  для работодателей и всего общества в целом. В год курильщики “прокурива-ют” 1,1% валового регионального продукта, кото-рый производится в Красноярском крае. Расчеты проведены в соответствии с мировыми подходами и методиками. Оценки ущерба включают в себя ме-дицинские и производственные потери.

Отнюдь не личное дело Суммарные затраты здравоохранения на лечение 

курильщиков от сердечно-сосудистых заболеваний, болезней легких, злокачественных новообразований и туберкулеза оцениваются в 852 млн рублей. На вы-платы по листам нетрудоспособности за год израс-

ходовано 151,5  млн  рублей. На лечение пассивных курильщиков – 121,8 млн рублей.

Для бизнеса наиболее существенная доля из-держек возникает из-за потерь в эффективности, связанной с низкой работоспособностью куриль-щиков. Во-первых, со снижением интенсивности труда из-за перекуров. Во-вторых, с тем, что куря-щие сотрудники находятся на больничных листах чаще и дольше, чем некурящие.

Таким образом, считают красноярские врачи, курить или не курить – это не личное дело каждого человека, как утверждают курильщики, а головная боль для всего общества. Недополученные средства могли быть истрачены на другие важные социаль-ные нужды населения.

Красноярских ученых поддержали краевые депута-ты, которые внесли на рассмотрение Законодательного собрания проект закона, ограничивающего курение.

Вездеходы не знают препятствий

Заполярный филиал “Норильского никеля” закупил десять новейших российских вездеходов.

Авиатариф для северян

Читательница “ЗВ” позвонила в редакцию и поинтересовалась, будет ли дешевле перелет из Норильска в Красноярск в связи с началом действия государственной программы субсидирования авиаперевозок.

Прокуривают миллиарды

Сумма ущерба, нанесенного табакокурением бюджету Красноярского края в прошлом году, по предварительным данным, составила 12,18 млрд рублей.

Вездеходы ЧЕТРА – лучшие в мире по проходимости

Page 3: Пятничный выпускnorilsk-zv.ru/pdf/2013-04-12-4338.pdfВ управлении городского хозяй-ства нам пояснили, что, как и в пре-дыдущие

Екатерина БАРКОВА

Детский сад “Светлица” более пяти лет со-трудничает с Норильской художественной галереей и заповедником “Большой Арктиче-ский”. Вместе они участвуют в эколого-про-светительском проекте, направленном на вос-питание у детей экологической культуры. На базе детского сада открыли образовательное пространство “Школа Умки”. Руководителем и активным участником проекта стала воспита-тель Ольга Гавриленко.

– В “Школе Умки” дошколятам объясняют, что они родились в уникальном месте, где де-вять месяцев в году зима, и мир детства здесь особенный, – рассказывает Ольга Викторовна. – Детей учат быть не равнодушными созерцате-лями природы, а активными ее защитниками. Экологическим просвещением ребят занима-ются сотрудники художественной галереи и заповедника. Они организуют передвижные выставки и проводят увлекательные беседы о природе Севера.

На “Марше”Традиционно в апреле “Светлица” включает-

ся в международную акцию “Марш заповедников и национальных парков”. В преддверии масштаб-ного мероприятия дошколята участвуют в вы-ставках на тему года. Прошлый год был посвящен

леммингу, нынешний – белому медведю. На вы-ставку принимали рисунки и поделки.

– В прошлом году с младшим сыном Матве-ем мы сделали тематический рисунок про лем-минга. Тогда сыну вручили диплом и подарки. Он был очень доволен. В этом году в выставке участвуют сын и старшая дочь Кира, она уже в подготовительной группе. Дочь предложила слепить медвежонка из пластилина, сын – вы-полнить аппликацию, – рассказывает Евгения Михлюева. – Для объемной фигуры медве-жонка мы купили специальную глину, сделали форму, нарисовали нос и глаза, сделали специ-альным пластиковым ножом насечки. Фигура высыхала три дня. Получился добрый мишка. Дочь ответственно отнеслась к заданию, по-стоянно напоминала, что нужно готовиться к выставке, помогала мне при лепке. С сыном аппликацию мы сделали за вечер. Получились забавные медвежата.

Другим авторам работ, представленных на выставке, тоже пришлось немало пофантази-ровать, чтобы выбрать материал и фактуру будущего экспоната. “Страну медвежат” по-сещают воспитанники разных групп детского сада и взрослые – представители заповедни-ка “Большой Арктический”. Они и определят, чьи поделки и рисунки лучшие. Награждать победителей будут на экологическом празд-нике 22 апреля в рамках Международной ак-ции “День Земли”.

3Заполярный Вестник

Достойно внимания12 апреля 2013 г. №66 (4338)

Взгляд Взгляд со сторонысо стороны

Библиотека или Интернет?Хочу сразу сказать, что я люблю читать книги и пользоваться ус-

лугами библиотеки. Видимо, я человек старой закалки и помню еще те времена, когда написание реферата либо курсовой работы в ин-ституте не заканчивалось несколькими нажатиями мышки, а пред-ставляло из себя реальную работу с книгами.

Мне всегда нравились библиотеки. Я в них ходил, когда был еще совсем малышом, искал на полках сказки и потом с упоением читал их дома. Давно это было…

Прошло не так много времени с момента изобретения Интер-нета, но он уже успел занять прочное место в нашей повседневной жизни. С каждым годом все больше людей отдают предпочтение использованию онлайн-ресурсов, нежели посещению библиотек и чтению книг. Несмотря на такие серьезные преимущества, как удобство и безграничный доступ, Интернет в сравнении с библи-отекой имеет некоторые недостатки, одним из которых является ненадежность. На самом деле действительно проверенные и на-дежные источники информации в Интернете можно пересчитать по пальцам. Грубо говоря, пока есть книга в том виде, в котором она существует уже долгое время, будут живы и библиотеки. По-тому что библиотека – это хранилище книг. Упорядоченное и удобное в использовании.

Интернет в том виде, в котором он существует сейчас, – это, как ни крути, свалка без должного порядка. Многие оцифрованные кни-ги, представленные во Всемирной паутине, имеют опечатки и не-точности. Зачастую это происходит из-за того, что программы для оцифровки пока не столь чувствительны к печатному тексту, как глаз человека, и порой распознать текст машинам не удается, что и приводит к грубейшим ошибкам в интернет-книгах. Достоверность информации – один из главных козырей библиотеки сегодня. Ведь основной ее фонд – это печатные материалы, прошедшие редакти-рование. Библиотека способствует укреплению отношений между людьми: здесь они не только получают нужную информацию, но и могут общаться, глядя глаза в глаза, что очень ценно. В отличие от Интернета, где трудно проверить искренность собеседника, подлин-ность или поверхностность эмоций.

Горнодобывающая отрасль в России, как и во всем мире, по-стоянно развивается. Технологии разведки, разработки и добы-чи полезных ископаемых с каждым годом становятся все более сложными. Поэтому работа современного предприятия по добы-че полезных ископаемых не представляется возможной без спе-циалистов и инженеров высокого уровня, которые продолжают самостоятельно повышать свою квалификацию и после получе-ния заветного диплома, постоянно пополняя и обновляя свои теоретические знания.

В начале прошлого года на руднике “Октябрьский” был открыт филиал научно-технической библиотеки, что не может не радовать читающих людей. В библиотеке представлен широкий спектр тех-нической и общеобразовательной литературы различной тематики. Сотрудники библиотеки посредством электронной почты опера-тивно знакомят работников предприятия с новыми поступлениями технической литературы. Также в нашей библиотеке можно заказать электронные копии статей из книг и периодических изданий, ко-торые необходимы специалистам для эффективной работы. Стоит отметить и тот факт, что у работников предприятия теперь нет не-обходимости тратить свое личное время на посещение самой би-блиотеки, которая находится неблизко от места их проживания и работы. Шаговая доступность филиала со всеми ресурсами НТБ – это весьма удобно для инженеров, горных мастеров и других специ-алистов рудника, которые большую часть своего времени проводят на рабочем месте.

Так что же лучше – библиотека или Интернет? Думаю, не суще-ствует однозначного ответа на этот вопрос. Каждый из этих источ-ников хорош для определенных целей. Если вы, к примеру, ищете какое-нибудь определение или статистические данные, то Интернет обычно более удобный и быстрый способ. Но если вы хотите доско-нально изучить какую-нибудь концепцию или теорию, то, полагаю, без хорошей книги в этой области вам не обойтись. Можно сделать вывод, что Интернет пока не представляет серьезной угрозы для библиотек, так как люди охотно пользуются и тем и другим. На мой взгляд, эти два источника прекрасно дополняют друг друга.

Денис КОНЬШИН, главный маркшейдер рудника “Октябрьский”

Екат

ерин

а БА

РКО

ВА

Медвежий уголок Белые медведи из меха, пенопласта, гипса, пластика, теста и даже одноразовой посуды представлены на выставке в детском саду №97 “Светлица”. Все работы выполнили дошколята и их родители в рамках проекта “Школа Умки”.

На выставке дети удивляются фантазии авторов экспонатов

Маска сделана из одноразовых тарелки, стаканчика и салфеток

На аппликацию семья Михлюевых потратила вечер

Page 4: Пятничный выпускnorilsk-zv.ru/pdf/2013-04-12-4338.pdfВ управлении городского хозяй-ства нам пояснили, что, как и в пре-дыдущие

4 Заполярный Вестник12 апреля 2013 г. №66 (4338)

Кухни мира

Лариса ФЕДИШИНА

До открытия столовой №15 плавиль-ного цеха медного завода остаются счита-ные минуты. Мы с фотокором бежим на запахи и уже у двери столовой встречаем первых посетителей.

– Интересно познакомиться с австра-лийской кухней?

– Интересно пообедать, – отвечают мужчины, – ну и конечно, попробовать, что сегодня девчата приготовили.

Для “девчат” Австралия – седьмой пункт назначения в кулинарном про-екте Норильского торгово-производ-ственного объединения “Путешествия по кухням мира”.

Причем тут кенгуру?Демонстрационный стол уже накрыт,

на раздаче такое количество салатов, за-кусок, напитков, выпечки, что глаза раз-бегаются. Весь коллектив столовой готов встречать едоков.

– Ну что, открываем? – спрашивает Та-тьяна Коржовская, начальник управления общественного питания ООО “НТПО”.

– Татьяна Леонидовна, еще три мину-ты, – отвечает кто-то из поваров. Волну-ются. По-моему, напрасно. Еще накануне вечером мастера начали активную заго-товку к дню австралийской кухни, а вче-ра ни свет ни заря продолжили обжарку, варку, запекание, нарезание, оформление. Настоящий парадный прием получился – 35 блюд плюс напитки.

– А мясо кенгуру тоже приготовили? – Что ж вы так неоригинально мысли-

те, – улыбается Татьяна Коржовская. – Они баранину предпочитают. А еще морепро-дукты и овощи.

Из морепродуктов в меню вчера были кальмары в кляре, тасманийская глазиро-ванная треска, рыбный бумеранг. Из овощей – кажется, все, что можно приобрести в Но-рильске в это время года. В том числе сель-дерей. Судя по рассказам поваров на тему, что из чего готовят, можно сделать вывод: в Австралии сельдерей что наша картошка или хлеб: все едят, ко всему подходит. Самое австралийское из австралийских блюд – вед-жимайт, дрожжевой экстракт, смешанный с сельдереем, луком и солью. Эту густую пасту можно намазывать на хлеб или употреблять в качестве самостоятельного блюда.

Готовясь к дню австралийской кухни, норильские повара выяснили, что австра-лийцы принимают пищу семь раз в день. Когда же они работают?

Хорошему едоку рады повара

Металлурги медного и подрядные организации работают посменно и при-нимают пищу по графику. Сейчас у них обед. Я пристраиваюсь к кассе, чтобы по-наблюдать, чем же собираются обедать “гости Австралии”. Суп из говядины, салат “Изыск”, сметана, пицца, язык тушеный.

– Он не всегда бывает в меню, а мне нравится, – акцентируется на языке один из плавильщиков и направляется с под-носом к столу.

Несколько посетителей ограничива-ются хитчинами, быстро складывают их в пакет и проходят к кассе. Я удивляюсь такому выбору. Кто-то молча улыбается и

быстро выходит из обеденного зала, неко-торые на ходу объясняют: очередь, долго стоять не хочется.

– Сколько длится ваш обеденный пере-рыв? – спрашиваю мужчину, который моет руки в специально отведенной комнате ря-дом со столовой. – Пятьдесят минут, впол-не успеваем поесть, – отвечает он, однако, заглянув в обеденный зал, куда народу всё прибывало, решил не идти к раздаче. – По-жалуй, отправлюсь в АБК, там ведь тоже блюда австралийской кухни.

– А вы пообедали? – адресую вопрос мо-лодому человеку, выходящему из столовой.

– Да, и очень доволен. У меня постные дни, поэтому я взял суп “Тофи” с грибами, капусту, картофельное пюре.

Когда закончится Великий пост и при-дет Пасха, Михаил, так зовут молодого ме-таллурга медного завода, снова будет есть мясо. Мясные блюда, по признанию Ми-хаила, он любит и с удовольствием ест их в производственной столовой.

Очередь у касс движется довольно бы-стро, на подносах тарелок все больше и больше. Крокеты картофельные с ветчи-ной, пицца, тушеные мясные рулеты, са-лат “Австралийский”…

– Я мясо люблю, – улыбается Галина, скла-дывая в пакет несколько кексов и булочку. Должно быть, для дома, для семьи. А попро-бовать надо все, считает моя собеседница.

Наверное, с ней согласен другой посто-янный посетитель столовой плавильного

цеха. Его чек достаточно длинный и дает представление о пристрастиях обладателя. Он предпочел суп куриный с сухариками, блинчики, сметану, салат столичный, язык тушеный, фруктовый торт и еще несколько наименований выпечки. Всего на 766 ру-блей. Мне кажется, хорошие едоки очень радуют поваров НТПО.

Под соусомПризнаюсь, я очень хотела найти по-

сетителя, который выбрал австралийский бифштекс с бананами или отбивные из го-вядины под ежевичным соусом. Не получи-лось. Пришлось самой пробовать ежевич-ный соус. Совершенно непривычный для нас вкус. Пожалуй, я бы сказала, никакой. А с мясом сочетается замечательно! Так что, если не лениться, ежевичный соус можно приготовить дома и порадовать семью или гостей, не имеющих ничего против кули-нарных экспериментов.

– Какая из кухонь мира была для вас са-мой трудной? – спрашиваю Галину Татауро-ву, заведующую столовой №15.

– Пожалуй, всего труднее было освоить кухню Ботсваны, там все непонятно и не-привычно. Финская, на мой взгляд, была

легкая, их еда на нашу, северную похожа. В национальных кухнях нашлось немало блюд, которые очень понравились нориль-чанам. Например, бифштекс из нескольких сортов мяса со специями. Нас и теперь про-сят готовить эти бифштексы, – рассказала Галина Ивановна. – Австралийское меню – это, по сути, микс кухонь мира. В ней много сельдерея, корицы, кокосовой стружки.

С австралийскими блюдами тоже не все сразу получилось. Цыплята “Мельбурн” или чатни из яблок хлопот не доставили, а вот с мясным штруделем из слоеного теста при-шлось повозиться. Как рассказала Галина Татаурова, при запекании главное было пра-вильную температуру выставить. Сначала даже у опытных мастериц штрудель получил-ся сырой, пришлось доготавливать. Теперь уже повара не ошибутся – есть практика.

Мастерство и немного глазуриПрошу Галину Ивановну назвать име-

на поваров, которые помогли северянам совершить кулинарное путешествие в Ав-стралию. Закуски готовила Елена Евсеева, обжаркой во фритюре занималась Оксана Костюк, основные блюда готовили также Ольга Федорова, Ольга Родионова.

Известно, что особой популярностью у посетителей столовых НТПО пользуются кондитерские изделия и другая выпечка. Так что у мастериц мучного производства всегда много работы. К дню австралийской кухни кондитеру Ирине Трон и ее коллегам пришлось напряженно потрудиться. Зато какой получился фруктовый торт, анцакс (печенье из овсяных хлопьев). А “Ламинг-тон”! Историю создания этого печенья те-перь знают, пожалуй, все работники НТПО. Давным-давно кухарка в одном из богатых домов готовила торт с шоколадной глазу-рью и собиралась разрезать его на пирож-ные, чтобы подать к хозяйскому столу, но уронила свое творение. Глазурь потреска-лась, и бедная кухарка чуть не лишилась чувств. А ведь могла лишиться головы! Спасла смекалка, новая порция шоколад-ной глазури и много кокосовой стружки. Так что с кухарки стружку не сняли, а ее пи-рожные стали национальным достоянием и во всем мире подаются как австралийское печенье “Ламингтон”. В столовой №15 в ис-полнении мастеров кондитерского цеха оно получилось очень вкусным. Спасибо.

Спасибо и Елене Толмачевой, пригото-вившей необыкновенную рисовую кашу. По моим наблюдениям, она пользовалась популярностью, несмотря на то что меню в этот день изобиловало экзотическими блюдами. Австралийцам наша молочная рисовая каша, без сомнения, понравилась бы. Так что, если они захотят провести день норильской кухни, непременно поре-комендую включить кашу от Елены.

Вчера посетителям столовых Норильского торгово-производственного объединения (НТПО) предложили перенестись в Австралию и попробовать традиционные блюда жителей Южного полушария.

Дени

с КО

ЖЕВ

НИ

КОВ

Вам рыбный бумеранг?

Галина Татаурова и ее коллеги готовы к новым кулинарным путешествиям

Салатов видимо-невидимо

Выбор сделан, приятного аппетита!

Page 5: Пятничный выпускnorilsk-zv.ru/pdf/2013-04-12-4338.pdfВ управлении городского хозяй-ства нам пояснили, что, как и в пре-дыдущие

Екатерина БАРКОВА

– Мало людей, которые, придя однажды в скорую помощь, потом меняют эту работу на другую. Если уж пришел сюда, значит это твое, – рассказывает одна из опытнейших работников службы – старший фельдшер Талнахской подстанции скорой помощи Алла Боровских, отдавшая неотложке более 30 лет. – Что-то в нашей работе есть такое, что тянет и держит до последнего.

Смена растетАлла Сергеевна говорит, что о десяти-

летиях, отданных скорой помощи, будет помнить всегда. Даже уехав через полтора месяца на новое место жительства в стани-цу под Анапой. Работать там уже не станет, но свой опыт с готовностью передает моло-дым. Их, к счастью, с каждым годом в ско-рую помощь приходит все больше.

– В прошлом году мы приняли на рабо-ту шесть человек. Из них два фельдшера, у которых был стаж работы на материке. Вы-полняют свои обязанности они прекрасно. В плане жилья молодежь благоустроена, им выделили квартиры через соцнайм. Кто-то приехал сам, кто-то с семьей. Например, приехала работать у нас молодая пара с ре-бенком, они купили квартиру. Опыта у них не было, поначалу было тяжело, но сейчас ребята вникают в работу, – говорит Боров-ских. – Думаю, сейчас для молодежи для приезда в Норильск играет роль матери-альная составляющая. К примеру, два года назад город принял решение о назначении именно фельдшерам дополнительных ком-пенсационных выплат сразу. Раньше им приходилось работать три года для получе-ния 50% ДКВ, через пять лет они получали выплаты полностью. С медсестрами вопрос пока не решился, потому что в Норильске есть медучилище, где на месте готовят ка-дры. Медсестры ДКВ зарабатывают. Мы рады, что к нам стали приходить мужчины. В экстренной службе мужчины должны быть, они выносливее, да и физическая сила порой нужна, так как пациенты бывают раз-ные. Кадры к нам приходят хорошие. Наш коллектив омолодился на 50% за последние пять-семь лет. А ведь у нас люди и по 30 лет работали: 32 года врачом Ирина Ефимовна Зайцева, более 20 лет – семья Десятовых, Людмила Даутовна Хачецукова, Ирина Се-меновна Довгаль. На их места пришла моло-дежь, а у нее большие перспективы.

Удивили край

У нового поколения сотрудников Тал-нахской подстанции скорой медицинской помощи и новые условия работы. К при-меру, в рамках программы модернизации здравоохранения внедряется система, ко-торая позволит прямо из машины скорой помощи в экстренном случае связаться с краевыми специалистами и получить кон-сультацию. Правда, в Норильске из-за низ-кой скорости Интернета система пока бу-дет работать с перебоями. Сейчас доктора и средний медперсонал проходят обучение, чтобы уметь пользоваться новшеством.

Также программа модернизации здра-воохранения предусматривает установку в диспетчерских медицинской информацион-ной специальной системы – МИСС. Сейчас работает система “Фобос”. Она позволяет записывать разговоры, по ней можно про-верить адрес. МИСС будет выполнять не только эти функции. В нее заложен стандарт, который можно назвать ориентиром для диспетчеров. Например, система подскажет, в каких случаях нужно направить человека в поликлинику. Новая медицинская инфор-мационная система пока работает в тесто-вом режиме. С 1 мая начнет работать в пол-ную силу – сначала на центральной станции, потом на районных подстанциях.

Помимо новых систем молодые специ-алисты скорой помощи осваивают новую аппаратуру, которой за последние годы

пришло в Норильск достаточно много. На данный момент Талнахская подстанция получила четыре электрокардиографа, аппарат искусственного дыхания для но-ворожденных, дыхательную аппаратуру для взрослых. Медикаментами работники скорой помощи обеспечены полностью и всегда. В последние годы в специальном медицинском кейсе стало меньше табле-тированных препаратов. Остались только те, которые используют при давлении. В основном все лекарства идут в ампульных растворах. По мере расходования любых препаратов скорая помощь стабильно по-лучает новые. Кстати, красноярские спе-циалисты удивляются, как их норильские коллеги обеспечены всеми необходимыми лекарствами. Говорят, в краевой столице такое редко где встретишь.

Главное – уважение

Последние 20 лет подстанцию скорой помощи Талнаха возглавляет Николай Ря-мов. Через год и он планирует перебраться на названую родину в Екатеринбург. Как и его коллега, Алла Сергеевна, с работой “за-вяжет”. Но всегда будет вспоминать своего учителя – Заурбека Цикулова, который воз-главлял до него Талнахскую подстанцию.

– Самое главное, говорил мой предше-ственник, – уважать людей, особенно своих сотрудников. Он никогда не грубил коллек-тиву, никого не оскорблял. Если кого-то надо было наказать за что-то, никогда этого не де-лал публично. Разговор в кабинете вел с глазу на глаз. А вот хвалил при всех, для человека это весомо и значимо. Еще он говорил: “До-веряй, но проверяй”. Наша работа такая, что надо проверять, – рассказывает Николай Ни-колаевич. – У нас коллектив хороший. Посте-пенно приходят новые люди, даже из других городов приезжают. Они опыт перенимают, на все вопросы получают от нас исчерпыва-ющие ответы. Мы учим ребят для себя, по-тому что у нас особые условия, стиль работы и требования другие, не такие, как, скажем, на материке. Сейчас у нас работают 56 че-ловек, три врачебные и две фельдшерские бригады. На вызовы они выезжают на шести машинах. Во время повышения уровня забо-леваемости ОРВИ мы формируем еще одну бригаду. Средним и младшим медперсона-лом мы укомплектованы хорошо – на 80% и 100% соответственно. У нас даже есть резерв. С врачами ситуация похуже, штат укомплек-тован на 70%. Наша сфера в Норильске не единственная, кому требуются специалисты. Так что можно сказать, что по сравнению с другими у нас не так уж и плохо.

За последние 20 лет изменился пациент, без улыбки говорит Николай Рямов:

– Раньше люди были доброжелательнее. Конфликтов или жалоб по поводу наруше-ния этики было намного меньше. В послед-

нее время люди стали требовательными. Много недовольных. Иногда даже не пони-маешь почему. Возможно, другое отношение к медикам стало. Складывается впечатление, что некоторым нужна зацепка для какого-нибудь скандала, чтобы нагрубить, нахамить. Я сам выезжаю на вызовы, сталкиваюсь с та-кими ситуациями. Больного понять можно, у него состояние может быть неадекватным. Но когда его родственники нападают – непо-нятно. Грубо диктуют условия: вы должны, обязаны. Если человеку медпомощь оказыва-ют бесплатно, ему хочется большего и боль-шего. Такая психология у людей.

Интересный факт отметил Николай Николаевич: с уменьшением численности населения Талнаха количество вызовов не меняется, даже иногда становится больше. Возможно, это происходит из-за того, что пациенты не хотят идти в поликлиники, некоторых пугают очереди. Поэтому люди привыкли в случае чего набирать 03.

– Хотелось бы, чтобы лишние вызовы у нас отсеивались. Среди них есть, конечно, и пожилые люди. Они больше нас вызыва-ют, потому что им не с кем общаться. При-едешь, поговоришь, дашь таблеточку гли-цина – бабушке хорошо, она успокоилась. Такие случаи понять можно, – говорит Ни-колай Рямов. – Есть люди, которых я совсем не понимаю. Болеют день, три дня, к врачам не обращаются, даже нас не вызывают. А когда совсем “заплохело”, тогда начинают искать выход. Первое, что делают, – звонят в скорую помощь. Приезжаешь, а пациент совсем никакой. Вот с такими больными приходится работать очень напряженно. Себя и свое здоровье надо беречь.

Поздравлять юбиляров будут сегодня в культурно-досуговом центре имени Вла-димира Высоцкого. В торжественной об-становке лучших сотрудников Талнахской подстанции скорой медицинской помощи отметят наградами разного уровня.

5Заполярный Вестник12 апреля 2013 г. №66 (4338)

ЗдраВпункт

Ден

ис

КО

ЖЕ

ВН

ИК

ОВ

Талнахская неотложка удивляет столичных коллег

С 1 мая в норильской скорой помощи в полную силу начнет работать

медицинская информационная специальная система. Кроме прочих полезных

функций в нее заложен стандарт, который можно назвать ориентиром

для диспетчеров. Об этом и многом другом “Заполярный вестник” рассказывает

в день 50-летия Талнахской подстанции скорой медицинской помощи.

50 лет на посту: скорая помощь спешит к пациентам

Николай Рямов:

“Самое главное – уважать людей”

Алла Боровских:

“Кадры к нам приходят хорошие”

Больные получают квалифицированную медпомощь в полном объеме

Page 6: Пятничный выпускnorilsk-zv.ru/pdf/2013-04-12-4338.pdfВ управлении городского хозяй-ства нам пояснили, что, как и в пре-дыдущие

6Заполярный Вестник

12 апреля 2013 г. №66 (4338)

Традиции

Андрей СОЛДАКОВ

От Дудинки до Потапово всего ничего – и сотни километров нет. GPS-навигатор по прибытии в поселок показал расстояние в 91 километр. Их на трехосном “Трэколе” по накатанному зимнику реки мы покрыли за три часа.

В поселке нас ждали хлебосольные по-таповцы, изумительные собаки и олене-воды со своими оленями. В крестьянско-фермерском хозяйстве “Хлудеев” оленей, по подсчетам предпринимателя Дениса Хлудеева, приблизительно 1250 голов. Но эта цифра совсем скоро изменится – на носу отел важенок. Конец апреля– нача-ло мая – время появления телят на свет. Ожидается хороший приплод.

Зима для оленя нынче выдалась благо-приятная. Зиму стадо пережило спокойно. Чего не скажешь о стадах носковской и ту-хардской тундры. В тех районах и морозы покрепче были, и волк не дремал. У южан Таймыра, потаповцев, волк – большая ред-кость, здесь больше хлопот с росомахами – их следы мы в изобилии видели на снегу по дороге в поселок.

В хозяйстве Хлудеева трудится бри-гада оленеводов под руководством Сер-гея Силкина. Пастухи получают зар-плату, обеспечены соцпакетом и всем необходимым в тундре – надежной связью, топливом, инструментом. Жи-вут пастухи при стаде вместе со свои-ми семьями. А в летнюю пору при стаде народу еще больше. Не может абориген нормально жить без тундры, стойбища, оленей и аргишей.

– Вот честно тебе скажу, – говорит Денис, – коренным хана без оленей. Это их образ жизни, это в крови. И хорошо, что стадо растет. Значит, больше работы, больше рабочих мест. Сохраняется уклад, и люди не отрываются от корней. Убери оленя – смысл жизни пропадет. А глядя на оленеводов, я вижу в них энтузиазм и

желание работать – жить полной жизнью. Перефразируя, олень – это их все.

К слову, когда отец Дениса Влади-мир Степанович Хлудеев организовы-вал в 2003 году крестьянско-фермер-ское хозяйство, в потаповском стаде было не более 250 оленей. За десять лет поголовье выросло на 1000 оленей и превратилось в полноценное стадо. Самые быстроногие его представители сегодня и поборются за главный приз – снегоход “Буран”.

С рождения в тундреДля гонок уже все давным-давно го-

тово. На Енисее обозначили вешками трассу, определили место старта и фини-ша. Длина трассы – 2,5 километра – самое то, чтобы не загнать оленей. На лед пока никто не спешит. Перед главным собы-тием дня намечены и другие культурные мероприятия.

Первым делом поселковые культра-ботники пригласили гостей и односельчан на выставку картин своего земляка, по-томственного оленевода, промысловика Ивана Силкина. Иван Иванович, не имея профессионального образования, пишет замечательные картины. Причем овладел едва ли не всеми известными техниками изобразительного искусства. Рисует ка-рандашами, шариковыми и гелевыми руч-ками, фломастерами, гуашью, акварелью, маслом, словом, тем, что есть под рукой.

Всю свою жизнь, с самого рождения, Силкин в тундре. Отец пятерых детей посвятил жизнь оленеводству – очень трудному делу. Но всегда находил время для творчества. И, надо сказать, своим самобытным автором энцы да и все по-таповцы очень гордятся.

К слову, Потапово, над которым шефствует ПО “Норильскремонт”, – по-селок многонациональный. Здесь мирно уживаются долганы, ненцы, энцы, нга-

насаны, эвенки, русские, украинцы и по-томки ссыльных немцев. Глава поселка Владимир Шмаль как раз из них. Посел-ком Владимир Яковлевич руководит уже 23 года, и все это время Потапово держит марку, неоднократно признавался луч-шим поселком Таймыра.

Особенно здорово здесь летом. Целые поля ромашек, чистенькие улочки, не в обиду сказано другим поселкам. Мыча-ние коров, пение петухов и гогот гусей – всю эту живность разводит семейство Кох. Палисадники у домов, деревья, ка-ких не встретишь на севере полуострова, словом, деревенская идиллия с северным колоритом.

Не менее значимым для поселка ста-ло еще одно мероприятие – открытие в Потапово мастерской по изготовлению сувенирной продукции. Назвали мастер-скую “Дюзуку”, что с энецкого значит орнамент. Теперь поселковой молодежи будет чем заняться, благо швейных ма-шинок, сукна, бисера, иголок и ниток хватит на всех.

Молодец, Леня!Пока сельчане и гости любовались

картинами и рассматривали бисеринки, оленеводы деловито возились с упряж-ками, в последний раз проверяя сбрую, нарты и самих оленей. Тут же рядом воз-лежали оленегонки – собаки, без которых пастухам пришлось бы туго. Оленегонки, может быть, и не производят впечатле-ние солидных собак, но лучшего помощ-ника в тундре, чем они, просто не найти. Никакая другая тварь не справится с обя-занностями неприхотливой, отважной и очень умной оленегонки. Оленеводы их, может быть, и не балуют, но очень доро-жат хорошей собакой.

На старте шесть упряжек. Но среди них одна выделяется сразу. Во-первых, в нарты запряжены не три, как в осталь-

ных, а два оленя, а во-вторых, с малень-ким хореем в руке на нартах важно воссе-дает первоклассный каюр Слава Силкин. Первоклассный в том смысле, что от роду юному оленеводу семь лет и учится он в первом классе поселковой школы.

Старт дан. Упряжки рванули вперед. Одну олени понесли, и каюр на очеред-ном торосе вылетел из своих нарт. Но, крепко вцепившись, оленевод смог-таки взобраться в нарты и пустился в погоню. Увы, этот день оказался не его.

Больше повезло Леониду Болину. Его упряжка в снежных вихрях и облаке пара пришла первой, чем здорово порадова-ла род Болиных. Примечательно то, что Леонид хоть и из потомственных олене-водов, но не совсем оленевод. Болин тру-дится кочегаром в школе.

– Брат дал погонять,– не без гордо-сти говорит после финиша Леонид. – Он бригадир в оленеводческой бригаде. Чего бы не погонять? Теперь на “Буране” буду ездить.

Ключи от заветного приза Болину вручили под громкие крики односельчан: “Молодец, Леня!”

После гонок на льду Енисея потапов-цы и гости состязались в национальных видах спорта – метании маута на хорей, прыжках через нарты, в перетягивании палки. Каждый, наверное, хотел побе-дить – призы-то стоящие. Генератор, к примеру, бензиновый или мощный анти-бликовый бинокль – для промысловика не последние вещи.

После гонок в поселковом Доме куль-туры дали праздничный концерт. Его обеспечили культработники Дудинки и местные самодеятельные коллективы. По традиции в День оленевода в торже-ственной обстановке за успехи в разных сферах были награждены лучшие пред-ставители поселка. Люди, без которых Потапово никогда бы не стал таким, ка-кой он есть сейчас.

В потаповскую тундру пришла весна. Есть такая примета:

ежели на Енисее каюры соревнуются в быстрой езде на оленях,

значит, весна таки добралась до этих благодатных мест. А ты лети, олень!

Ловкость, меткость, глазомер На праздник в Потапово съехались многочисленные родственники

Ан

др

ей С

ОЛ

ДА

КО

В

Page 7: Пятничный выпускnorilsk-zv.ru/pdf/2013-04-12-4338.pdfВ управлении городского хозяй-ства нам пояснили, что, как и в пре-дыдущие

7Заполярный Вестник12 апреля 2013 г. №66 (4338)

Свободное время

Зоя АРЕФЬЕВА

Ничего-ничего, скоро и на нашей улице перевернется самосвал с пряни-ками и начнется круглосуточное дефиле по Ленинскому проспекту. А пока блиц-интервью с Иваном ВАСИЛЬЕВЫМ, быв-шим кавээнщиком, а теперь продюсером, стилистом и ведущим программы о моде и стиле на MTV Trеndy. Он, кстати, ро-дился в Якутии, так что знает о настоя-щих морозах не понаслышке.

– Тяжело ли быть одним из модных людей столицы и нужен ли для этого особый талант?

– В столице много модников, но боль-шинство выглядят одинаково: на парнях – New Balance, на девчонках – Isabel Marrant. Стоит надеть что-то другое, например Louboutin, и ты сразу бросаешься в глаза.

– Мода и юмор дружат? То, что вы бывший кавээнщик, помогает приду-мывать новые образы?

– Самые модные люди планеты – Марк Джейкобс, Анна Делло Руссо – большие шутники. Они не боятся рисковать и по-казаться смешными, оттуда и кружевное платье Марка и арбуз на голове у Анны. Поэтому фраза “люди не поймут” отсут-

ствует в лексиконе у модников. Но грань между эксцентричным модником и цир-ковым клоуном очень тонкая, тут должно сработать чувство вкуса или в крайнем случае – стилист.

– Есть ли у вас любимый костюм или аксессуар?

– Раньше я был помешан на спортивных костюмах Adidas и в этом мог прийти куда угодно – на деловую встречу, модный показ и даже в клубы. Сейчас решил перейти на более строгую одежду, поэтому в гардеро-бе появилось много пиджаков. Любимый аксессуар – очки. С собой в поездки всег-да беру не меньше трех пар, но чаще всего ношу авиаторы Ray Ban.

– Что будет модно этим летом?– Возвращаются яркие цвета – неон и

цвет разлитого бензина, а также принты – цветочные и абстрактные. Полностью быть в этом с головы до ног, конечно, слишком, но пару ярких футболок надо заиметь.

– И напоследок дайте, пожалуйста, совет тем, кто хотел бы стать самым-са-мым модным. Что им делать?

– Листать fashion-блоги, следить за прической и не бояться носить стран-ные вещи.

Евгения СТОРОЖКО

В составе норильской ко-манды – Кирилл Завгород-ний, Марат Чегаев, Дмитрий Зайнидинов, Олег Балаев,

Владимир Таутиев. Все они на зональных соревнова-ниях выполнили норматив кандидата в мастера спорта. Кроме этих борцов путевку на всероссийский турнир за-

воевал перворазрядник Ва-лентин Кочеврягин.

Сейчас воспитанники дет-ско-юношеской спортивной школы №4 готовятся к трени-ровочным сборам, которые, как и соревнования по воль-ной борьбе, пройдут в Крас-ноярске. Вместе с юношами на сборы и первенство стра-ны выезжает тренер ДЮСШ-4 Александр Овчинников. Как сказал Овчинников нашему корреспонденту, ребята на-строены на победу и у них есть для этого все шансы.

В конкурсе, учрежденном Министерством культуры Краснодарского края и админи-страцией города Сочи при под-держке общественного фонда “Развитие культуры”, принима-ли участие учащиеся академи-ческих и эстрадных отделений

музыкальных школ, школ ис-кусств, детских студий, центров дополнительного образования детей, студенты музыкальных училищ и колледжей, а также индивидуальные участники и творческие коллективы в воз-расте от 7 до 30 лет.

В номинации “Соло” Ана-стасия Лихачева стала лау-реатом первой степени (воз-растная категория 15–17 лет), Евгения Коджаева, Дарья Козырева (возрастная кате-гория 11–14 лет) – лауреата-ми второй степени, Виктория Мочалова (возрастная кате-гория 15–17 лет) – лауреатом третьей степени. Руководи-тель студии, преподаватель Талнахской детской школы искусств Ирина Борисовна Ускова, награждена дипломом “За подготовку лауреатов”.

Норильск, как суровый отец, велит пока закутаться потеплее и не дает возможности помодничать, а всем так хочется! В весенне-летних коллекциях модельеров много веселого хулиганства и солнечной энергии, но норильчане вынуждены до поры до времени прятать всю красоту под теплой одеждой.

Борцы настроены на победуШесть норильских борцов вольного стиля в составе сборной Красноярского края примут участие в первенстве России. Это право старшие юноши завоевали после успешного выступления на первенстве Сибирского Федерального округа.

Таланты, ваш выход!В Норильске стартует фестиваль творчества “Корпорация звезд – 2013”.

Пионеры доберутсядо озера Богатырь

Сегодня в рамках Всероссийской акции “Марш парков” стартует эколого-краеведческая экспедиция школьников “Путоранский экологический патруль – 2013”.

Талнах играет джазВокально-эстрадная студия “Ювента” Талнахской детской школы искусств вернулась из поездки в Сочи победителем I Международного конкурса эстрадно-джазового исполнительства JAZZ STEP.

Школьники проявят интеллектСегодня во Дворце творчества детей и молодежи пройдет финал интеллектуально-познавательной игры “Пирамида знаний”.

Игра проводится в рамках программы го-родского клуба одаренных старшеклассников “Интеллект” и посвящена 60-летию Нориль-ска. Она включала в себя три тура, в которых

приняли участие более ста школьников. В фи-нале встретятся юные представители школ №1, 39 и 40. Им предстоит показать свои знания в области истории и культуры Норильска, ком-бината и природы Таймыра.

В числе организаторов “Пирамиды знаний” сотрудники Музея истории освоения и раз-вития НПР, кинотеатра “Родина”, городского архива и библиотеки. Они же вошли в состав жюри финальной игры.

В фестивале участвуют ра-ботники предприятий группы “Норильский никель” – выступа-ют соло, семьями и целыми кол-лективами. Конкурс проводится в различных жанрах и направ-лениях: “Музыкальное”, “Танце-вальное”, “Театральное”, “Ориги-нальный жанр” и “Прикладное творчество”.

– У нас работает много талант-ливых людей, которые замеча-тельно поют, танцуют, играют на различных музыкальных инстру-ментах, вышивают, рисуют, фото-графируют, делают скульптуры. Фестиваль – это возможность по-казать свои таланты другим, за-

вести новых друзей среди едино-мышленников, поделиться своим опытом, – отметил Юрий Фомин, куратор фестиваля Заполярного филиала.

В мае начнутся отборочные туры художественной самодея-тельности, в июне откроется вы-ставка работ прикладного твор-чества.

Гала-концерт и награждение победителей конкурса состоят-ся в июле и будут приурочены к Дню металлурга. Фестиваль творчества “Корпорация звезд” проводится третий раз, ежегод-но собирая сотни талантливых участников.

Десять лет подряд тишину весенних Путоран нарушают детские голоса – воспитанники туристко-краеведческого клуба “Пионер-Аян” отправляются в очередную эколого-краеведче-скую экспедицию “Экологический патруль. Белыми дорогами плато Путорана”. В прошлом году от-важный “Путоранский патруль” обследовал большой участок бу-ферной зоны заповедника – райо-

ны озер Кутарамакан, Кета, Соба-чье. В этом году ребята намерены добраться до озера Богатырь. По заданию объединенной дирекции заповедников Таймыра “патруль-ные-2013” будут проводить ряд исследований на маршруте: на-блюдать за изменениями пого-ды, собирать информацию о жи-вотных, описывать встреченные гнезда, отслеживать изменения состояния растений.

Иван Васильев: “...и не бояться носить странные вещи”

Личн

ый

архи

в И

вана

ВА

СИЛЬ

ЕВА

Page 8: Пятничный выпускnorilsk-zv.ru/pdf/2013-04-12-4338.pdfВ управлении городского хозяй-ства нам пояснили, что, как и в пре-дыдущие

Первая половина недели будет на-сыщена событиями, и вам это очень понравится. Это благоприятный пе-риод для начала сложных дел, за ко-торые вы беретесь с неподдельным энтузиазмом. На первых порах ка-жется, что настойчивость гарантиру-ет вам успех, но с течением времени становится ясно, что ее недостаточ-но – нужны знания и опыт, а также помощь союзников. В личной жизни возможны перемены, и не всегда к лучшему. Дело в том, что вы совер-шенно не задумываетесь о послед-ствиях, которые могут иметь те или иные ваши поступки, а если и заду-мываетесь, то приходите к неверным выводам. В отношениях с любимым человеком появляется элемент сопер-ничества, что не способствует гармо-нии и взаимопониманию. Постепен-но снижается деловая активность, вы теряете интерес к задачам, за решение которых недавно так охотно взялись.

Очень противоречивая неделя, си-туация часто меняется, и вы не всегда успеваете сориентироваться в обсто-ятельствах. Многие Тельцы сталки-ваются с проблемами в отношениях с руководством, теряют союзников, на которых привыкли полагаться. Пер-вые дни недели – время, когда стоит оглядеться по сторонам: есть шанс, что вы заметите нечто, из-за чего ре-шите скорректировать свои планы. Найти общий язык с близкими порой непросто, но вы стараетесь проявлять деликатность – этого оказывается до-статочно для того, чтобы избежать ссор. Середина недели связана с пере-смотром приоритетов, переоценкой ценностей. Значительно удачнее скла-дывается конец недели. Можно рас-считывать на поддержку и понимание старых друзей, старших родственни-ков. Смело спрашивайте обо всем, что вас интересует, – вы получите ответы, в которых нуждаетесь.

Начало недели – благоприятный и плодотворный период, который можно использовать для достижения постав-ленных ранее целей. Появляются новые идеи, вы с удовольствием беретесь за их реализацию. Вы привлекательны и дружелюбны, неудивительно, что люди к вам тянутся, жаждут вашего внима-ния. Возможно получение интересных деловых предложений, есть шанс под-няться по карьерной лестнице. С тече-нием времени фокус вашего внимания перемещается с собственных дел на дела окружающие, порой вы вмешиваетесь в чужую жизнь, руководствуясь, конеч-но, самыми лучшими побуждениями. А вот отношения в семье складываются отнюдь не безоблачно, возможны разно-гласия и ссоры. Конец недели является наиболее сложной ее частью. Вы вступа-ете в конфликты с теми, чья поддержка вам необходима, и из-за этого упускаете возможности, которыми стоило бы вос-пользоваться.

Вы сами создаете себе проблемы – идете на поводу у эмоций. Сопро-тивляться противоречивым желани-ям, одолевающим вас, практически невозможно, но все же вы не по-жалеете, если проявите твердость. Причиной неудачи в делах может стать недостаток целеустремленно-сти: вы слишком быстро сдаетесь, отказываетесь от поставленных це-лей. Портятся отношения с коллега-ми, они не понимают, какими моти-вами вы руководствуетесь, и тщетно ждут объяснений. Нервное напря-жение будет высоким, вам нелегко сохранять хорошее расположение духа. Порой возникают серьезные разногласия с близкими людьми. Почаще напоминайте себе, что у вас достаточно сил, чтобы преодолеть все испытания. Многое зависит от вашего настроя: если он будет пози-тивным и оптимистичным, успехи не заставят себя ждать.

Начинается неделя неудачно. Плохо то, что в дан-ный период личные и деловые отношения смешивают-ся, и такая непредсказуемая вещь, как необъяснимая антипатия, может положить крест на перспективном

сотрудничестве. С другой стороны, людям, которые вам нравятся, вы доверяете безоговорочно, но совершенно напрасно. Риск стать жертвой мошенников, постра-дать от чьих-то интриг очень велик. К середине недели ситуация стабилизирует-ся, многое становится простым и ясным. Вас уже не так легко загнать в ловушку, спровоцировать, использовать в своих интересах. Учиться на собственном опыте вы не желаете, а запас грабель у вас неограничен – так что исключить вероятность неприятных происшествий в этот период нельзя. К счастью, в конце недели благо-приятные тенденции возьмут верх над негативными окончательно и бесповоротно.

Начало недели – период, когда вам кажется, что вас окружают враги, а если их вдруг оказывается недостаточно, вы тут же наживаете себе новых. Споры отнимают столько времени и сил, что от

всех других занятий вы вынуждены отказаться. Вы непоколебимо уверены в своей правоте, поэтому любые заявления делаете с апломбом, изрядно раздражающим окру-жающих. Единственное, что хорошо в начале недели, – то, что из всех совершенных в данный период ошибок вы сделаете выводы, причем правильные. Именно поэтому вскоре вам удастся все исправить, а в некоторых случаях и направить свою жизнь в новое, более благоприятное русло. Середина недели подходит для решения личных проблем. Выходные – для интеллектуальной работы, решения сложных задач. В это время стоит заняться долгосрочным планированием, пересмотреть приоритеты.

Вы начинаете неделю в неплохом настроении. Вы склонны активно участвовать в общественной жизни, не упускаете возможности заявить о себе. Вы открыты для диалога, готовы при-слушаться к чужому мнению, что в дан-ный период значительно увеличивает ваши шансы добиться успеха. Стрель-цам, занятым решением личных про-блем, данный период обещает удачу. Обстоятельства складываются благо-приятно, возможно исполнение давних желаний, но только в том случае, если вы проявите инициативу. Помните, что именно начало недели является самой благоприятной ее частью. Отношения с близкими – один из важнейших во-просов второй половины недели. Это время, когда любые недоговоренности могут иметь последствия. Старайтесь, чтобы все, что вы говорили, было мак-симально ясно, и не стесняйтесь зада-вать уточняющие вопросы.

Начало недели будет очень слож-ным в эмоциональном отношении. Ничего из ряда вон выходящего не про-исходит, но на любые события вы реаги-руете чрезвычайно остро и тем самым создаете себе дополнительные пробле-мы. Призывы успокоиться и взять себя в руки звучат со всех сторон, но для вас они становятся лишь дополнительным источником раздражения. Возмож-ны конфликты как с коллегами, так и с близкими людьми. Козерогам-родите-лям будет нелегко сохранить уважение детей. В середине недели вам удастся взять ситуацию (и собственные эмо-ции) под контроль, и всем, в том числе вам, станет проще жить. Конец недели будет самым благоприятным ее пери-одом. В это время вы сможете навести порядок в профессиональных делах, решить проблемы личного характера. У многих представителей знака появля-ются новые увлечения и интересы.

Прогноз на неделю с 15 по 21 апреля

ОВЕН21.03–20.04

ТЕЛЕЦ 21.04–20.05

БЛИЗНЕЦЫ 21.05–21.06

РАК 22.06–22.07

ВЕСЫ 24.09–23.10

СКОРПИОН 24.10–22.11

СТРЕЛЕЦ 23.11–21.12

КОЗЕРОГ 22.12–20.01

Начало недели связано с появлением новых ин-тересов и увлечений. Львы забывают о ранее начатых делах и с удовольствием присоединяются к реализации новых перспективных проектов. Представители знака

настолько увлечены тем, что делают, что даже забывают о борьбе за лидерство, доволь-ствуются вторыми ролями. В первые дни недели у вас будет шанс научиться чему-то, получить полезную информацию. Старайтесь как можно больше времени проводить с людьми, обладающими богатым жизненным опытом, прислушивайтесь к их советам. Могут возникать разногласия с близкими людьми. Однако в данной сфере влияние не-гативных тенденций носит временный характер и вскоре пойдет на спад. Во второй по-ловине недели ваша помощь потребуется друзьям. Интересно, что именно в это время вас посещают мысли о том, что следует предпринять, чтобы изменить свою жизнь.

Начало недели будет сложным: предстоит преодоле-вать преграды, бороться с людьми, которые очень мо-гущественны и влиятельны. Может показаться, что не-удачи буквально преследуют вас, все валится из рук. К

тому же то и дело возникают недоразумения, разобраться с которыми удается далеко не сразу. Дополняют картину финансовые затруднения. И радует лишь одно: влияние неблагоприятных тенденций не продлится долго, вскоре все начнет меняться к луч-шему. Уже в середине недели ситуация стабилизируется, откроются новые возможно-сти. Вы будете стараться действовать решительно, не упуская шанса добиться успеха как в профессиональной, так и в личной сфере. Выходные вы проведете в легкомы-сленном настроении. За серьезные дела в это время лучше не браться, а вот отдохнуть и повеселиться от души у вас наверняка получится.

Эта неделя связана с ростом жиз-ненного тонуса. Представители знака чувствуют себя почти всесильными, с энтузиазмом берутся за любые дела и не опускают руки в случае неудачи. У многих Водолеев появляются новые профессиональные интересы, период подходит для открытия собственного дела, начала реализации амбициозных замыслов. Одно плохо – вы слишком ча-сто идете на поводу у эмоций, действу-ете необдуманно, совершаете поступки, о которых позже придется пожалеть. Середина недели – время, когда рутины будет столько, что у вас едва ли оста-нутся время и силы для чего-то другого. Конец недели оказывается достаточно плодотворным периодом. Его можно использовать для работы, налаживания деловых отношений. Обратите внима-ние на людей, настойчиво предлагаю-щих вам сотрудничество: кто-то из них вполне достоин внимания.

Первая половина недели – период, ког-да вы сами создаете себе трудности. Сни-жается интерес к поставленным ранее це-лям, а новые им на смену не приходят, и вы предпочитаете просто бездействовать, ровным счетом ничего не предпринимать. Середина недели является подходящим периодом для творческой деятельнос-ти, поскольку ваше чувство прекрасного обостряется, и вы замечаете то, что дей-ствительно заслуживает внимания. Это хорошее время для посещения театра, концертного зала, музея. Удается найти людей, разделяющих ваши увлечения и интересы, вместе с ними вы прекрасно проводите время. Конец недели застав-ляет пересмотреть деловые и личные от-ношения, по-новому расставить акценты в них. Вы внутренне готовы к переменам и делаете многое, чтобы приблизить их наступление, однако не забывайте учиты-вать интересы окружающих, старайтесь не ранить ничьих чувств.

ЛЕВ 23.07–23.08

ДЕВА 24.08–23.09

ВОДОЛЕЙ 21.01–20.02

РЫБЫ 21.02–20.03

8Заполярный Вестник

12 апреля 2013 г. №66 (4338)

Звезды говорят