ШОСЕ mtb Трекинг комфортен...

47
(Bulgarian) DM-SG0004-04 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Inter-11 Inter-8

Upload: others

Post on 05-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

(Bulgarian) DM-SG0004-04

Ръководство за дилъриШОСЕ MTB Трекинг

Велосипед за градски преход/комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE

Inter-11Inter-8

Page 2: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

2

СЪДЪРЖАНИЕ

ВАЖНО ..................................................................................................................3

ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА ........................................................ 4

СПИСЪК НА ИНСТРУМЕНТИТЕ, КОИТО СЕ ИЗПОЛЗВАТ ........................... 10

МОНТАЖ .............................................................................................................12Монтиране на венец CS-S500 с ограничител за веригата .....................................................................12Монтиране на касетната връзка към главината ......................................................................................13Монтиране на ротора на дисковата спирачка .........................................................................................15Монтиране на главината към рамката .....................................................................................................16Монтаж на лоста за смяна на предавките ...............................................................................................18Монтаж на жилото за превключване ........................................................................................................18

РЕГУЛИРАНЕ ......................................................................................................31Регулиране на касетната връзка ..............................................................................................................31

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА ............................................................................35Подмяна и монтаж на индикаторния модул ............................................................................................35За вградена 8-скоростна (комплект за смазване с масло: Y00298010) ................................................39В случай на 11-скоростна главина с вътрешна втулка с механизъм за превключване на предавките (комплект за смазване с масло: Y13098023) ..................................................................41

Page 3: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

ВАЖНО

3

ВАЖНО

• Настоящото ръководство за дилъри е предназначено предимно за употреба от професионални механици на велосипеди. Потребители, които не са професионално обучени за монтаж на велосипеди, не трябва да се опитват да монтират компоненти самостоятелно, използвайки ръководствата за дилъри. Ако някоя част от информацията в ръководството е неясна за вас, не продължавайте с монтажа. Вместо това, обърнете се за помощ към мястото на покупката или към дилър на велосипеди.

• Уверете се, че сте прочели всички ръководства за употреба, приложени към продукта.

• Не демонтирайте или променяйте продукта по никакъв друг начин, освен този, посочен в информацията, която се съдържа в това ръководство за дилъри.

• Всички ръководства за дилъри и ръководства за употреба могат да бъдат намерени онлайн на нашия уебсайт (http://si.shimano.com).

• Моля, спазвайте съответните правила и наредби на страната, щата или региона, в които извършвате дейността си като дилър.

С цел безопасност, уверете се, че сте прочели изцяло ръководството за дилъри и следвайте инструкциите за правилна работа.

Следващите инструкции трябва да бъдат следвани през цялото време, за да се предотвратят наранявания на хора и физическо увреждане на оборудването и обкръжението.Инструкциите са класифицирани съгласно степента на опасност или повреда, които могат да настъпят, ако продуктът се използва неправилно.

ОПАСНОСТНеспазването на тези инструкции ще доведе до смърт или сериозно нараняване.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНеспазването на инструкциите може да доведе до смърт или сериозно нараняване.

ВНИМАНИЕНеспазването на инструкциите може да причини нараняване на хора или физическо повреждане на оборудване и обкръжение.

Page 4: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА

4

ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• Когато монтирате компоненти, уверете се, че следвате инструкциите, предоставени в ръководствата за употреба. Препоръчва се да използвате само оригинални части на Shimano. Ако части, като например болтове и гайки се разхлабят или повредят, велосипедът може внезапно да се преобърне, което може да причини сериозно нараняване. Освен това, ако настройките не се извършат правилно, могат да възникнат проблеми и велосипедът може внезапно да се преобърне, което може да причини сериозно нараняване.

•   Уверете се, че носите предпазни очила, за да предпазите очите си, когато извършвате техническа поддръжка, например смяна на части.

• След като внимателно прочетете ръководството за дилъри, приберете го на сигурно място за бъдещи справки.

Погрижете се да информирате потребителите за следното: • Преди колоездене, проверете дали колелата са закрепени добре. Ако колелата са хлабави по какъвто и да било начин, те може да изпаднат от велосипеда и това да причини сериозни наранявания.

�Спирачка • Всеки велосипед може да реагира различно в зависимост от модела. Поради това се уверете, че сте усвоили характерната техника на спиране за Вашия велосипед (включително натиска върху спирачния лост и контролните характеристики на велосипеда) и работата му. Неправилната употреба на спирачната система на велосипеда може да доведе до загуба на контрол или до падане, което може да доведе до сериозни наранявания. За правилната работа се консултирайте с професионален дилър на велосипеди или с ръководството на собственика на велосипеда. Важно е също да упражнявате колоездене, спиране и др.

• Ако предната спирачка се натисне прекалено силно, колелото може да блокира и велосипедът може да падне напред, което може да доведе до сериозно нараняване.

• Винаги проверявайте дали предната и задната спирачки работят правилно преди да карате.

• Необходимата дистанция за спиране ще бъде по-дълга при мокро време. Намалете скоростта и натиснете спирачките отрано и внимателно.

• Ако пътната настилка е мокра, гумите ще поднесат по-лесно. Ако гумите се плъзнат, може да паднете от велосипеда. Затова за да се избегне това, намалете скоростта и натиснете спирачките отрано и внимателно.

�Дискова спирачка • Моля, уверете се, че държите пръстите си далеч от въртящия се ротор на дисковата спирачка. Роторът на дисковата спирачка е остър дотолкова, че да причини сериозно нараняване на пръстите ви, ако попаднат в ротора на дисковата спирачка, когато се движи.

• Челюстите и роторът на дисковите спирачки може да се нагорещят, когато работят спирачките. Не ги пипайте, когато карате или непосредствено след демонтаж. В противен случай може да се изгорите.

• Внимавайте да не попада грес или масло върху ротора на дисковите спирачки и спирачните обувки. В противен случай спирачките може да не функционират правилно.

• Ако попадне масло или грес върху накладките, консултирайте се с дилър или с дистрибутор. В противен случай спирачките може да не функционират правилно.

• Ако се получава шум при работата на спирачките, спирачните накладки може да са износени до границата на използваемостта. След като се уверите, че температурата на спирачната система е намаляла значително, проверете дали дебелината на всяка накладка е 0,5 мм или повече. Или се консултирайте с дилър или дистрибутор.

0,5 мм2 мм

• Ако роторът на дисковата спирачка се е пропукал или се е деформирал, незабавно спрете да използвате спирачките и се консултирайте с дилър или дистрибутор.

• Ако роторът на дисковата спирачка се износи до дебелина от 1,5 мм или по-малка, или ако алуминиевата повърхност се покаже, незабавно спрете да използвате спирачките и се консултирайте с дилър или дистрибутор. Роторът на дисковата спирачка може да се счупи и може да паднете от велосипеда.

Page 5: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА

5

За монтаж върху велосипеда и поддръжка: • Когато монтирате главината към рамката, уверете се, че монтирате правилните невъртящи се шайби към лявата и дясната страна и добре затегнете гайките на главината с определения момент на затягане. Ако невъртящите се шайби са монтирани само от едната страна или гайките на главината не са затегнати достатъчно, невъртящата се шайба може да падне, което би довело до въртене на оста на главината и обръщане на касетната връзка. Това от своя страна може да доведе до това, че кормилото да бъде дръпнато случайно от жилото за превключване и да се стигне до изключително сериозен инцидент.

• Сглобете каплата с 3х или 4х обшиване на спицата. Не поставяйте спиците на каплата радиално. В противен случай спиците или каплата могат да бъдат повредени или може да възникне шум при спиране.

< CT-S500 / CT-S510 >

• За почистване на веригата използвайте неутрален почистващ препарат. Не използвайте препарати на алкална или киселинна основа, като такива за почистване на ръжда, тъй като това може доведе до повреди и/или да доведе до отказ на веригата.

• Използвайте усилен свързващ пин само за свързване на тесните типове вериги.

• Ако бъдат използвани свързващи пинове различни от подсилени такива или ако бъде използван неподходящ за вида на веригата подсилен свързващ пин или инструмент, в резултат може да не бъде постигната достатъчна сила на свързване, което може да доведе до скъсване на веригата или до изпадането й.

• Ако е необходимо да се коригира дължината на веригата в резултат на смяна на броя зъби на венците, срежете на място, различно от това, където веригата е свързана с подсилен свързващ пин или краен пин. Веригата ще се повреди, ако бъде срязана на мястото, където е била свързана с подсилен свързващ пин или с краен пин.

Краен пин Пин за връзка Подсилен свързващ пин

• Проверете дали обтегачът на веригата е правилният и че веригата не е повредена. Ако обтегачът е прекалено разхлабен или веригата е повредена, веригата трябва да бъде сменена. Ако това не бъде направено, веригата може да се скъса и да причини сериозни наранявания.

Page 6: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА

6

ВНИМАНИЕ

Погрижете се да информирате потребителите за следното: • Превключете лоста за смяна на предавките на една или две предавки наведнъж. По време на превключване намалете усилието, което прилагате върху педалите. Ако се опитате да приложите сила върху лоста за смяна на предавките или да преместите на три или повече предавки, докато силно въртите педалите, вашите крака може да изпуснат педалите и велосипедът може да се преобърне, което би довело до сериозни наранявания. Използването на лоста за смяна на предавките за многостепенно превключване към по-лека предавка може също да доведе до изскачане на външната броня от лоста за смяна предавките. Това няма да наруши възможностите на лоста за смяна на предавките, тъй като външната броня се връща в първоначалната си позиция след превключване.

�Дискова спирачка • Дисковите спирачки имат период на сработване и спирачната сила постепенно се усилва с напредване на периода на сработване; поради това трябва да сте запознати с всички такива усилвания на спирачната сила, когато използвате спирачките през този период. Същото ще се случи, ако спирачните накладки или роторът на дисковата спирачка бъдат сменени.

ЗАБЕЛЕЖКА

Погрижете се да информирате потребителите за следното: • Можете да превключвате предавките, докато въртите леко педалите, но в редки случаи зъбците и храповият механизъм в главината може да произведат известен шум след това, което е част от нормалното превключване на предавки.

• Вътрешната главина не е напълно водонепропусклива. Избягвайте използването на главината на места, където е възможно да навлезе вода вътре и не използвайте вода под високо налягане за почистване на главината, в противен случай вътрешният механизъм може да ръждяса.

• Не разглобявайте главината. Ако е необходимо да я разглобите, консултирайте се с дилъра, откъдето сте я закупили.

• Вътрешната втулка с механизъм за превключване на предавките има вграден механизъм за подпомагане на превключването и, когато този помощен механизъм работи при превключване, може да възникне вибрация или шум. В зависимост от позицията на предавките, превключването на предавките може да се усеща различно. Може да се появи шум, ако предавката е превключена на 5 до 8 (вградена 8-скоростна главина) или 7 до 11 (вградена 11-скоростна главина), когато курбелът е завъртян назад или когато велосипедът бъде бутнат назад. Всички тези явления се проявяват поради вградената структура за превключване на предавките и не представляват неизправност на вътрешните компоненти.

• Продуктите не са гарантирани срещу естествено износване и влошаване по време на нормална работа и остаряване.

Page 7: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА

7

За монтаж върху велосипеда и техническа поддръжка: • Касетната връзка трябва да бъде използвана само с венци от 16T до 23T.

• Препоръчително е плочата отпред да бъде настроена на следното съотношение на предавките.

Съотноше-ние на

венците

Отпред Отзад

Модел №Пре-

давка

SM-GEAR FC-S5011 FC-S500

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 18 20 18 20

11 скорости

1,8 – 2,0FC-S5011FC-C6000

38T - - - - - X X X - - - X - -

39T - - - - - - X X - - - X - -

42T - - - - - - - X X X - - - -

45T - - - - - - - - - X - - - -

8 скорости

2,0 – 2,25FC-S501FC-S400

45T - - - - - - X X X - - - - X

42T - - - - - X X X - - - - - X

39T - - - - X X - - - - - - X -

• За да се поддържа правилна работа, препоръчително е да се консултирате с мястото на покупка или с дилър на велосипеди, който да извърши техническа поддръжка, като например подмяна на вътрешното масло или гресиране след изминаване на 1000 км от първото използване, а след това приблизително веднъж на всеки две години (или веднъж на приблизително всеки 5000 км, ако велосипедът се използва много често). Също така за техническата поддръжка се препоръчва да се използва грес за главина с вътрешна втулка с механизъм за превключване на предавките или набор за смазване на Shimano. Ако не се използва грес на Shimano или набор за смазване на Shimano, могат да възникнат проблеми като неизправност при превключване на предавките.

• Ако каплата не се движи свободно и се върти трудно, трябва да я смажете с грес.

• Периодично трябва да почиствате венците с неутрален почистващ препарат и след това да ги смазвате отново. Освен това, почистването на веригата с неутрален почистващ препарат и смазването й може да бъдат ефективен начин за удължаване живота на венците и на веригата.

Page 8: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА

8

• Ако веригата продължи да излиза от венците при употреба, подменете венците и веригата.

• Ако се използва обтегач на верига, използвайте венец CS-S500 18T или 20T с ограничител на веригата. Не използвайте никакви други типове венци, в противен случай веригата може да излезе от венците.

< SG-S7001-11 > • Когато извършвате смазване с масло, използвайте комплекта за техническа поддръжка SG-S700 OIL или TL-S703. Когато сменяте маслото, следвайте ръководството за TL-S703. Когато подменяте уплътнението от дясната страна, използвайте TL-S704. Ако не се използва SG-S700 OIL, могат да възникнат проблеми като изтичане на масло или неизправност при превключване на предавките.

< CT-S500 / CT-S510 > • Почиствайте обтегача на веригата периодично и смазвайте всички движещи се части и ролки.

• Ако има голяма хлабина в ролките и се генерира необичайно много шум при каране, подменете ролките.

• Не разглобявайте ролковия модул.

• Ако прилаганото обтягане е прекалено силно, може да се генерира шум при каране.

• Ако веригата се разтегне или се отхлаби прекомерно, пренастройте обтягането на веригата.

< CT-S510 >

Приложими главини Приложими венциПриложима ширина на

край на вилкаПриложима форма на край на

вилка

Вградени 7-скорости / 8-скорости

16 – 23T 4 – 9 мм Вертикален

• Този продукт е само за единични предни венци.

Действителният продукт може да се различава от илюстрациите, тъй като това ръководство е предназначено преди всичко за разяснение на процедурите за използване на продукта.

Page 9: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

СПИСЪК НА ИНСТРУМЕНТИТЕ, КОИТО СЕ ИЗПОЛЗВАТ

Page 10: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

СПИСЪК НА ИНСТРУМЕНТИТЕ, КОИТО СЕ ИЗПОЛЗВАТ

10

СПИСЪК НА ИНСТРУМЕНТИТЕ, КОИТО СЕ ИЗПОЛЗВАТ

За сглобяването на този продукт са необходими следните инструменти.

Инструмент Инструмент Инструмент

3 мм шестограмен ключ 15 мм гаечен ключ TL-S700-B

4 мм шестограмен ключ Френски ключ TL-LR10

10 мм гаечен ключ Отвертка

Page 11: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

МОНТАЖ

Page 12: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

12

МОНТАЖ

Монтиране на венец CS-S500 с ограничител за веригата

МОНТАЖ

� Монтиране на венец CS-S500 с ограничител за веригата

1

(z)

(B)

(C) (D)

(A)

Монтирайте ограничителя на веригата към дясната противопрахова капачка на тялото на главината и след това монтирайте дясната противопрахова капачка В на задвижващия елемент.

Монтирайте дясната противопрахова капачка B в ориентацията (z).

(A) Дясна противопрахова капачка В(B) Предпазител на веригата(C) Дясна противопрахова капачка(D) Задвижващ елемент

2

(B)

(C) (A)(D)

Монтирайте венец CS-S500 към задвижващия елемент на дясната страна на тялото на главината с ограничителната планка насочена надолу и я закрепете на мястото й с пружинен пръстен.

(A) Задвижващ елемент(B) Пружинен пръстен(C) Ограничителна планка(D) Венец CS-S500

Page 13: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

13Продължава на следващата страница

МОНТАЖ

Монтиране на касетната връзка към главината

� Монтиране на касетната връзка към главината

1

(z)

(A)

(B)

Монтирайте капачката на задвижващия елемент към задвижващия елемент от дясната страна на тялото на главината.

Монтирайте капачката на задвижващия елемент в ориентацията (z).

(A) Капачка на задвижващото колело(B) Задвижващ елемент

2

(A)

(B)

(C)

Завъртете ролката на касетната връзка в посоката на стрелката на илюстрацията, за да подравните червените маркировки

на ролката и конзолата. Когато касетната връзка е в тази позиция, монтирайте я така, че червената маркировка на касетната връзка да бъде подравнена с червената маркировка на дясната страна на тялото на главината.

(A) Ролка(B) Конзола(C) Касетна връзка

Page 14: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

14

МОНТАЖ

Монтиране на касетната връзка към главината

3

LOCK

LOCK

(B)

(A)

(B)

Закрепете касетната връзка към главината с фиксиращия пръстен на касетната връзка.

Когато монтирате фиксиращия пръстен на касетната връзка, подравнете жълтата маркировка с жълтата маркировка на ролката на касетната връзка и след това завъртете фиксиращия пръстен на касетната връзка на 45° по часовниковата стрелка.

(A) Ролка(B) Фиксиращ пръстен на касетната

връзка

Page 15: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

15

МОНТАЖ

Монтиране на ротора на дисковата спирачка

� Монтиране на ротора на дисковата спирачка

Монтирайте ротора на дисковата спирачка, както е показано на илюстрацията. (A) Ротор на дискова спирачка(B) Монтажен пръстен за ротор на

дискова спирачка(C) TL-LR10

Момент на затягане

40 N·m

SG-S7001-8

(A) (B) (C)

SG-S7001-11

(A) (B) (C) (D)

(A) Ротор на дискова спирачка(B) Спейсър на ротора(C) Монтажен пръстен за ротор на

дискова спирачка(D) TL-LR10

Момент на затягане

40 N·m

Page 16: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

16

МОНТАЖ

Монтиране на главината към рамката

� Монтиране на главината към рамката

1

LOCK

(A) (B)

Когато не се използва обтегач на веригатаМонтирайте веригата на венеца и след това поставете оста на главината в краищата на вилката.

(A) Ос на главина(B) Краища на вилка(C) Обтегач на веригата

ЗАБЕЛЕЖКАКогато се използва обтегач на веригата, преди употреба, прочетете сервизните инструкции за обтегач на веригата CT-S500 във връзка с тези сервизни инструкции.

LOCK

(B) (A)

(C)

Когато се използва обтегач на веригатаМонтирайте веригата на венеца и след това поставете оста на главината в краищата на вилката.

2

LOCK

7R

(A) (B)

(E)(D)(C)

Поставете невъртящи се шайби на дясната и лявата страна на оста на главината.

В това време, въртете касетната връзка, така че издадените части на невъртящите шайби да застанат в жлебовете на краищата на вилката. Ако това стане, касетната връзка може да бъде монтирана, така че да е почти успоредна на чейнстей.

(A) Невъртяща се шайба (за лява страна)

(B) Жлеб на края на вилката(C) Чейнстей(D) Касетна връзка(E) Невъртяща се шайба (за дясна

страна)

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

• Използвайте които и да са подходящи невъртящи се шайби, съвпадащи с формата на краищата на вилката. Различни невъртящи се шайби се използват за лява и дясна страна.

• Изпъкналите части трябва да бъдат на крайната страна на краищата на вилката.

• Монтирайте невъртящите се шайби, така че изпъкналите части да са добре закрепени в жлебовете на краищата на вилката и на страната на оста на главината.

Марки-ровка

θ

Краища на вилка

Невъртяща се шайба

Маркировка/ЦвятРазмер

Отдясно Отляво

Стандартен5R/Жълт 5L/Кафяв ϴ ≤ 20°7R/Черен 7L/Сив 20° ≤ ϴ ≤ 38°

Обратен 6R/Сребърен 6L/Бял ϴ = 0°Обратен

(цял предпазител за верига)

5R/Жълт 5L/Кафяв ϴ = 0°

Вертикален 8R/Син 8L/Зелен ϴ = 60° – 90°

Продължава на следващата страница

Page 17: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

17

МОНТАЖ

Монтиране на главината към рамката

3

LOCK

7R

(A) (B)

Оберете свободния ход на веригата и закрепете каплата към рамката с глухи гайки.

(A) Невъртяща се шайба(B) Глуха гайка(C) Стойка за багажник(D) Шайба(E) Стойка на калник

Момент на затягане

30 – 45 N·m

ЗАБЕЛЕЖКАКогато монтирате главината на рамката, ограничителят на веригата може да излезе, така че проверете дали ограничителя на веригата е сигурно закрепен е че няма да падне. Ако не е напълно монтиран, ще бъде генериран шум.

LOCK

7R

Предпазител на веригата

6R

(A) (C) (D)

(E) (B)

Когато монтирате част, например стойка на калник към оста на главината, монтирайте по реда показан в илюстрацията.

Page 18: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

18Продължава на следващата страница

МОНТАЖ

Монтаж на лоста за смяна на предавките

� Монтаж на лоста за смяна на предавките

1(z)

Монтирайте лоста за смяна на предавките към кормилото.

(z) Φ22,2

ЗАБЕЛЕЖКАИзползвайте кормило с външен диаметър Φ22,2 мм.

2

(A)

Монтирайте захвата към кормилото и закрепете сигурно лоста за смяна на предавките.

(A) 4 мм шестограмен ключ

Момент на затягане

5 – 7 N·m

ЗАБЕЛЕЖКАИзползвайте ръкохватки на кормилото с максимален външен диаметър Φ32 мм.

� Монтаж на жилото за превключване

За вградена 8-скоростна

Страна на лост за смяна на предавките

1

Настройте лоста за смяна на предавките на 8 .

ЗАБЕЛЕЖКА • Използвайте жило за превключване с един барабан на вътрешно жило. Жило с един барабан на вътрешно жило: OT-SP41

• Уверете се, че защитната капачка е на края на лоста за смяна на предавките.

Page 19: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

19Продължава на следващата страница

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

2

(A)

Разхлабете и отстранете жилото и закачащата капачка на края на жилото.

(A) Закачаща капачка на края на жилото

3

(A) (B)

Поставете вътрешното жило в канала на навиващия модул и след това го прекарайте през отвора на цилиндричната капачка за настройка на жило.

(A) Отвор в цилиндричната капачка за настройка на жило

(B) Жлеб на навиващия модул

4(A) (B)

Издърпайте вътрешното жило, така че барабанът на вътрешното жило да застане във вдлъбнатината на навиващия модул.

(A) Барабан на вътрешно жило(B) Отвор в навиващия модул

5

(A)

(C)(B)

Завивайте закачащата капачка на края на жилото както е показано на илюстрацията докато спре.

Ако бъде превъртян, резбата на винта ще се повреди в капака.

Като допълнение, капакът на механизма може да се изкриви, което може да доведе до запречване между капака на механизма и главния лост и главният лост може да не работи правилно.

Ако главният лост не се връща правилно, разхлабете леко закачащата капачка на края на жилото, за да има луфт между главния лост и капака на механизма и проверете дали това подобрява връщането на главния лост.

(A) Закачаща капачка на края на жилото

(B) Капак на модула(C) Главен лост

Page 20: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

20

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

6

(A) (B)

Прекарайте вътрешното жило през външната броня OT-SP41 към края с пластмасова капачка.

(A) Алуминиева капачка(B) Пластмасова капачка

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

Ако отрежете външната броня, отрежете я близо до края с пластмасовата капачка, докато капачката е все още поставена.След това направете отрязания край перфектно закръглен и поставете пластмасовата капачка.

Уверете се, че отрязаният край е перфектно закръглен.

Поставете пластмасовата капачка

Свалете от пластмасовата капачка

Пластмасова капачка

Page 21: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

21Продължава на следващата страница

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

Край на касетната връзка

1

(A)

(B)

(C)

(D)(x)

(y)

(z)

След проверка, че края на външната броня стои добре в цилиндричната капачка за настройка на жилото на лоста за смяна на предавките, поставете фиксиращия болт на вътрешното жило към вътрешното жило.

След това издърпайте вътрешното жило докато се закрепи на фиксиращия болт на вътрешното жило.

(x) 10 мм

(y) 145 мм

(z) 63 мм или по-малко

(A) Модул на фиксиращия болт на вътрешното жило

(B) Фиксираща гайка на вътрешното жило

(C) Фиксираща шайба на вътрешното жило

(D) Фиксиращ болт на вътрешното жило

Момент на затягане

3,5 – 5,5 N·m

ЗАБЕЛЕЖКАНе използвайте фиксиращия болт на вътрешното жило с касетната връзка CJ-4S30.

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

Когато монтирате модула на фиксиращия болт на вътрешното жило, използвайте инструмента за настройка TL-S700-B.

2

LOCK

(A)

(B)

(z) (y)

Доведете жилото до ролката на касетната връзка, задръжте го така, че фиксиращата гайка на вътрешното жило да е с лице навън (към края на вилката) и след това плъзнете гладките части (y) на фиксиращата шайба на вътрешното жило в отвора (z) на ролката.

(A) Фиксираща гайка на вътрешното жило

(B) Ролка

Page 22: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

22

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

3 LOCK

(A)

Завъртете жилото на 60° по посока, обратна на часовниковата стрелка и го закачете на куката.

(A) Кука

4

(C)

(B) (A)

(C)

(D)

(E)

Поставете вътрешното жило към ролката както е показано на илюстрацията, прекарайте вътрешното жило през цепнатината в скобата на касетната връзка и след това поставете края на външната броня добре в държача на външната броня.

(A) Ролка(B) Вътрешно жило(C) Конзола(D) Държач за броня(E) Цепнатина

ЗАБЕЛЕЖКАПроверете дали вътрешното жило е правилно застанало във водещата ролка.

LOCK

LOCK

Водеща Водеща

5

(A)

(y)

(y) (z)Закрепете жилото към рамката с поставките на външната броня.

(y) 10 мм

(z) 15 мм

(A) Поставки на външната броня

Page 23: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

23

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

Разкачвайте жилото за превключване, когато сваляте задната капла от рамката.

(A) Разкачвайте жилото от касетната връзка, когато сваляте задната капла от рамката.

(A) Касетна връзка

1

Настройте лоста за смяна на предавките на 8 .

2

(A) (B) (C) Дръпнете външната броня извън държача на външната броня на касетната връзка и след това свалете вътрешното жило от цепнатината в конзолата.

(A) Конзола(B) Държач за броня(C) Цепнатина

3

LOCK

(A) (B)

Свалете фиксиращия болт на вътрешното жило от ролката на касетната връзка.

(A) Модул на фиксиращия болт на вътрешното жило

(B) Ролка на касетната връзка

ЗАБЕЛЕЖКААко монтирате жилото повторно, вижте стъпки 2 до 4 в „Край на касетната връзка“.

Page 24: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

24Продължава на следващата страница

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

За вградена 11-скоростна

Страна на лост за смяна на предавките

1

Настройте лоста за смяна на предавките на 11 .

ЗАБЕЛЕЖКА • Използвайте жило за превключване с един барабан на вътрешно жило. Жило с един барабан на вътрешно жило: OT-SP41

• Уверете се, че защитната капачка е на края на лоста за смяна на предавките.

2

(A)

Разхлабете и отстранете жилото и закачащата капачка на края на жилото.

(A) Закачаща капачка на края на жилото

3(A)

(B)

Поставете вътрешното жило в отвора на навиващия модул и след това го прекарайте през отвора на цилиндричната капачка за настройка на жило.

(A) Отвор в цилиндричната капачка за настройка на жило

(B) Отвор в навиващия модул

4

(A) (B)

Издърпайте вътрешното жило, така че барабанът на вътрешното жило да застане във вдлъбнатината на навиващия модул.

(A) Барабан на вътрешно жило(B) Отвор в навиващия модул

Page 25: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

25

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

5(C)(B)

(A)

Завивайте закачащата капачка на края на жилото както е показано на илюстрацията докато спре.

Ако бъде превъртян, резбата на винта ще се повреди в капака.

Като допълнение, капакът на механизма може да се изкриви, което може да доведе до запречване между капака на механизма и главния лост и главният лост може да не работи правилно.

Ако главният лост не се връща правилно, разхлабете леко закачащата капачка на края на жилото, за да има луфт между главния лост и капака на механизма и проверете дали това подобрява връщането на главния лост.

(A) Закачаща капачка на края на жилото

(B) Капак на модула(C) Главен лост

Момент на затягане

0,3 – 0,5 N·m

6

(A) (B)

(z) Прекарайте вътрешното жило през външната броня OT-SP41 към края с пластмасова капачка.

(z) Страна на лоста

(A) Алуминиева капачка(B) Пластмасова капачка

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

Ако отрежете външната броня, отрежете я близо до края с пластмасовата капачка, докато капачката е все още поставена.След това направете отрязания край перфектно закръглен и поставете пластмасовата капачка.

Уверете се, че отрязаният край е перфектно закръглен.

Поставете пластмасовата капачка

Свалете от пластмасовата капачка

Пластмасова капачка

Page 26: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

26Продължава на следващата страница

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

Край на касетната връзка

1 (A) (B) (C)

Монтирайте гумения капак и гумените мембрани към държача на външната броня.

(A) Гумени мембрани(B) Държач на външната броня(C) Гумен капак

2

(D) (E)

(E)

(A) (C)

(B) (F)

Избършете греста, която може да е останала върху вътрешното жило и го прекарайте през гумените мембрани, докато държите края им. Внимавайте да не пробиете гумените мембрани с края на вътрешното жило, докато правите това.

Плъзнете гумените мембрани по вътрешното жило.

След това, поставете външната броня в гумения капак и я поставете в държача на външната броня. Натиснете външната броня така, че да докосва сигурно държача на външната броня.

(A) Гумени мембрани(B) Държач на външната броня(C) Гумен капак(D) Край на гумени мембрани(E) Вътрешно жило(F) Броня

ЗАБЕЛЕЖКАИзползвайте ново вътрешно жило. Не използвайте жило, което е с отрязан край.Обръщайте внимание на края на вътрешното жило.

Page 27: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

27Продължава на следващата страница

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

3

(A)

(x)

(B)

(C)

(D)

(y)

(z)

След проверка, че краят на външната броня стои добре в цилиндричната капачка за настройка на жилото на лоста за смяна на предавките, поставете фиксиращия болт на вътрешното жило към вътрешното жило.

След това издърпайте вътрешното жило докато се закрепи на фиксиращия болт на вътрешното жило.

(x) 10 мм

(y) 184 мм

(z) 75 мм или по-малко

(A) Модул на фиксиращия болт на вътрешното жило

(B) Фиксираща гайка на вътрешното жило

(C) Фиксираща шайба на вътрешното жило (черна)

(D) Фиксиращ болт на вътрешното жило (черен)

Момент на затягане

3,5 – 5,5 N·m

ЗАБЕЛЕЖКАТози фиксиращ болт на вътрешното жило е проектиран само за CJ-S700. Не може да се използва 7-стъпков и 8-стъпков фиксиращ болт.

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

Когато монтирате модула на фиксиращия болт на вътрешното жило, използвайте инструмента за настройка TL-S700-B.

4

(A) Завъртете лоста на ролката по часовниковата стрелка.Следващите стъпки 5 и 7, продължете да работите при тези условия.

(A) Лост на ролката

5

(A)

(B)

(z)

(y)

Доведете жилото до ролката на касетната връзка, задръжте го така, че фиксиращата гайка на вътрешното жило да е с лице навън (към края на вилката) и след това плъзнете гладките части (y) на фиксиращата шайба на вътрешното жило в отвора (z) на ролката.

(A) Фиксираща гайка на вътрешното жило

(B) Ролка

Page 28: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

28

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

6(A)

Завъртете жилото на 60° по посока, обратна на часовниковата стрелка и го закачете на куката.

(A) Кука

7

(A)

(H)

(G)

(y)(C)

(z)

(B)

(D)

(F)

(E)

Поставете вътрешното жило в ролката, както е показано на илюстрацията и като държите гумения капак, вкарайте гумените мембрани на вътрешното жило в цепнатината на скобата на касетната връзка (y) и закрепете сигурно държача на външната броня в частта за държача на външната броня на касетната връзка (z). Внимавайте да не повредите гумените мембрани, докато правите това.

(A) Гумени мембрани(B) Държач на външната броня(C) Гумен капак(D) Вътрешно жило(E) Ролка(F) Конзола(G) Цепнатина(H) Държач за броня

ЗАБЕЛЕЖКАПроверете дали вътрешното жило е правилно застанало във водещата ролка.

Водеща Водеща

8(A)

(y)

(y) (z)Закрепете жилото към рамката с поставките на външната броня.

(y) 10 мм

(z) 15 мм

(A) Поставки на външната броня

Page 29: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

29

МОНТАЖ

Монтаж на жилото за превключване

Разкачвайте жилото за превключване, когато сваляте задната капла от рамката.

(A)

Разкачвайте жилото от касетната връзка, когато сваляте задната капла от рамката.

(A) Касетна връзка

1

Настройте лоста за смяна на предавките на 11 .

2

(A) Натиснете лоста на ролката по часовниковата стрелка, за да разхлабите вътрешното жило. Следващите стъпки 3 и 4, продължете да работите при тези условия.

(A) Лост на ролката

3(C)

(y)

(z)

(B)

(D) (E)

(A) Премахнете държача на външната броня от държача на външната броня на касетната връзка (y). Извадете гумените мембрани на вътрешното жило от цепнатината в скобата (z). Внимавайте да не повредите гумените мембрани, докато правите това.

(A) Гумени мембрани(B) Държач за броня(C) Държач на външната броня(D) Конзола(E) Цепнатина

4

(A)

(B)

Свалете фиксиращия болт на вътрешното жило от ролката на касетната връзка.

(A) Модул на фиксиращия болт на вътрешното жило

(B) Ролка на касетната връзка

ЗАБЕЛЕЖКААко монтирате жилото повторно, вижте стъпки 4 до 7 в „Край на касетната връзка“.

Page 30: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

РЕГУЛИРАНЕ

Page 31: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

31Продължава на следващата страница

РЕГУЛИРАНЕ

Регулиране на касетната връзка

РЕГУЛИРАНЕ

� Регулиране на касетната връзка

За вградена 8-скоростна

1

LOCK

(A)

(B)

Променете настройката на лоста за смяна на предавките от 8 на 4 .

Проверете, за да сте сигурни, че жълтите линии за настройка на скобата на касетната връзка и ролката са подравнени.

Ако жълтите линии за настройка не са подравнени, завъртете цилиндричната капачка за настройка на жило на жилото на лоста за смяна на предавките, за да се подравни с линиите за настройка.

След това преместете лоста за смяна на предавките още веднъж от 4 към 8 , после обратно към 4 и след това повторете проверката, за да сте сигурни, че жълтите линии за настройка са подравнени.

(A) Жълти линии за настройка(B) Цилиндрична капачка за

регулиране на жило

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

• Жълтите линии за настройка на касетната връзка се намират на две места. Използвайте тези, които по-добре виждате.

< Когато велосипедът е изправен >

Ролка

Конзола

Трябва да бъдат подравнени

< Когато велосипеда е с горната страна надолу >

LOCK

Трябва да бъдат подравнени

Ролка

Конзола

Page 32: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

32

РЕГУЛИРАНЕ

Регулиране на касетната връзка

2

LOCK

(A)

(z)

След регулиране на касетната връзка, отрежете излишната дължина на вътрешното жило.

След това монтирайте вътрешната крайна капачка.

(z) 15 – 20 мм

(A) Накрайник за жило

Page 33: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

33

РЕГУЛИРАНЕ

Регулиране на касетната връзка

За вградена 11-скоростна

1

(A)

(B)

Настройте лоста за смяна на предавките от 11 към 6 .Проверете, за да сте сигурни, че жълтите линии за настройка на скобата на касетната връзка и ролката са подравнени.

Ако жълтите линии за настройка не са подравнени, завъртете цилиндричната капачка за настройка на жило на жилото на лоста за смяна на предавките, за да се подравни с жълтите линии за настройка.

След това преместете лоста за смяна на предавките още веднъж от 6 към 11 , после обратно към 6 и след това повторете проверката, за да сте сигурни, че жълтите линии за настройка са подравнени.

(A) Жълти линии за настройка(B) Цилиндрична капачка за

регулиране на жило

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

• Жълтите линии за настройка на касетната връзка се намират на две места. Използвайте тези, които по-добре виждате.

< Когато велосипедът е изправен >

Ролка на касетната връзка

Скоба на касетната връзка

Трябва да бъдат изправени

< Когато велосипеда е с горната страна надолу >

Ролка на касетната връзка

Скоба на касетната връзка

Трябва да бъдат изправени

2(A)

(z)

След регулиране на касетната връзка, отрежете излишната дължина на вътрешното жило.

След това монтирайте вътрешната крайна капачка.След като поставите вътрешната крайна капачка, увийте вътрешното жило навън (към края на рамката), за да го предпазите от допир към веригата.

(z) 25 – 30 мм

(A) Накрайник за жило

Page 34: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

Page 35: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

35Продължава на следващата страница

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

Подмяна и монтаж на индикаторния модул

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

� Подмяна и монтаж на индикаторния модул

Демонтажът и монтажът трябва да бъдат извършвани само при демонтаж и подмяна на индикаторния модул.

За вградена 8-скоростна

Демонтаж

1

(A) Превключете лоста за освобождаване 7 пъти или повече, за да го установите на 8 .

(A) Лост за освобождаване

2

(A) Разхлабете и демонтирайте двата фиксиращи винта на капака, които фиксират индикаторния модул.

(A) Фиксиращи винтове на капака

Page 36: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

36

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

Подмяна и монтаж на индикаторния модул

3

(A)

Демонтирайте индикаторния модул както е показано на илюстрацията.

(A) Индикаторен модул

Page 37: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

37

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

Подмяна и монтаж на индикаторния модул

Монтаж

1

(A)

(B)

(C) (D)

Проверете дали стрелката на индикатора е от лявата страна ( 8 позиция) и след това монтирайте индикаторния модул, така че да сочи право нагоре.

Поставете пина на планката за смяна, издадена от долната страна на индикаторния модул в отвора на навиващия модул.

(A) Индикаторен модул(B) Пин на планка за смяна(C) Отвор в навиващия модул

(позиция 8 )(D) Лост за освобождаване

2

(A) Закрепете индикаторния модул с двата фиксиращи винта на капака.

(A) Фиксиращи винтове на капака

Момент на затягане

0,3 – 0,5 N·m

3Превключете главния лост и лоста за освобождаване, за да проверите тяхното функциониране.

Ако те не работят правилно, монтирайте отново индикаторния модул, като обърнете специално внимание на стъпка 1.

Page 38: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

38

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

Подмяна и монтаж на индикаторния модул

За вградена 11-скоростна

Демонтаж

(B)

(C)

(A)

(B)

Превключете лоста за освобождаване 10 пъти или повече, за да го установите на 11 .

Разхлабете и демонтирайте трите фиксиращи винта на капака, които фиксират индикаторния модул.

Демонтирайте индикаторния модул както е показано на илюстрацията.

(A) Лост за освобождаване(B) Фиксиращи винтове на капака(C) Индикаторен модул

Монтаж

1

(A)(D)

(E)

(B)(F)

(C)

(G)

Проверете дали стрелката на индикатора е от лявата страна ( 11 позиция) и след това монтирайте индикаторния модул, така че да сочи право нагоре.

В същото време, проверете дали основната ос е монтирана в отвора на ексцентрика и дали пинът на ексцентрика е поставен в отвора на навиващия модул. След това поставете в жлеба на ексцентрика индикаторния вал изпъкнал от долната страна на индикаторния модул.

(A) Индикаторен вал(B) Жлеб на ексцентрик ( 11 позиция)(C) Пин на ексцентрик(D) Индикаторен модул(E) Отвор на ексцентрик(F) Основна ос(G) Отвор на навиващ модул

2Закрепете индикаторния модул с трите фиксиращи винта на капака. Момент на затягане

0,3 – 0,5 N·m

3Превключете главния лост и лоста за освобождаване, за да проверите тяхното функциониране.

Ако те не работят правилно, монтирайте отново индикаторния модул, като обърнете специално внимание на стъпка 1.

Page 39: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

39Продължава на следващата страница

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

За вградена 8-скоростна (комплект за смазване с масло: Y00298010)

� За вградена 8-скоростна (комплект за смазване с масло: Y00298010)

За да се поддържа правилна работа на продукта, препоръчваме ви да се консултирате на мястото, от където сте закупили велосипеда, или в най-близкия Pro магазин, за техническа поддръжка като например гресиране на вътрешните части един път на всеки две години, като се започне от първия момент на употреба (веднъж на всеки 5000 км, ако велосипедът се използва много често). Също така се препоръчва да използвате грес на Shimano за вътрешната главина или набор за смазване, когато се извършва техническата поддръжка. Ако специалната грес или набор за смазване не се използват, може да се появят проблеми, като неправилно функциониране на превключването на предавките.

(A) Набор с масло за техническа поддръжка WB (Y00298010)

(A)

1(z)

Напълнете съда с масло WB до височина 95 мм.

(z) 95 мм

2

(z)Потопете вътрешния блок в маслото от лявата страна. Потопете модула, докато маслото достигне до пръстена на модула на предавка 1.

(z) Модул на корона 1

3

Дръжте вътрешния блок потопен, както е илюстрирано, за около 90 секунди.

Page 40: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

40

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

За вградена 8-скоростна (комплект за смазване с масло: Y00298010)

4

Извадете вътрешния блок от маслото.

5

Оставете излишното масло да изтече за около 60 секунди.

6

След завършване на смазването, сглобете, като използвате обичайната процедура.

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

<Масло за техническа поддръжка> • Маслото за техническа поддръжка може да се използва повторно. Допълвайте, когато е необходимо.

• Съхранявайте го със затворен капак след употреба.

Page 41: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

41

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

В случай на 11-скоростна главина с вътрешна втулка с механизъм за превключване на предавките (комплект за смазване с масло: Y13098023)

� В случай на 11-скоростна главина с вътрешна втулка с механизъм за превключване на предавките (комплект за смазване с масло: Y13098023)

Включени в комплекта инструменти: спринцовка, тръба, пробка, О-пръстен, съд

Обща информация за безопасност

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• При смяна на маслото бъдете внимателни да не позволите смазка да попадне върху ротора на дисковата спирачка, спирачните накладки, върху каплата, когато се използват челюстни спирачки и т.н. Ако върху тези части попадне смазка, съществува опасност ефективността на спирачките да бъде понижена. Погрижете се за този проблем в съответствие с процедурите в ръководството за употреба на спирачките.

• Тъй като съществува риск от експлозия или пожар, не пушете, не яжте и не пийте нищо, докато използвате това масло. Освен това го дръжте далеч от източници на запалване, например нагреватели, искри, открит огън или високи температури и го предпазвайте от запалване, дължащо се на искри от статично електричество или други искри.

• Използвайте само на открито или в добре вентилирана зона. Вдишването на маслени изпарения или капчици може да причини гадене. Внимавайте като осигурявате вентилация и използвайте респираторна маска. Ако капчици или изпарения бъдат вдишани по погрешка, незабавно излезте на чист въздух, затоплете се и останете спокойни и потърсете професионална медицинска помощ, ако е необходимо. Ако дишането спре, направете изкуствено дишане и ако дишането е затруднено, подайте на засегнатото лице кислород.

Предупреждения при работа с МАСЛО SG-S700: • Контакт с очите може да доведе до възпаление. Използвайте предпазни очила при работа и избягвайте контакт с очите. В случай, че бъде допуснат контакт с очите, измийте с чиста вода и веднага потърсете медицинска помощ.

• Контактът с кожата може да причини обрив и дискомфорт. Използвайте предпазни ръкавици, когато работите. В случай на контакт с кожата, измийте добре със сапун и вода. Ако състоянието на кожата стане необичайно, потърсете незабавно медицинска помощ.

• Не поглъщайте. Ако бъде погълнато по погрешка, не предизвиквайте повръщане; накарайте пострадалия да изпие 1 до 2 чаши вода и незабавно потърсете медицинска помощ. Ако засегнатото лице загуби съзнание, не му давайте нищо през устата. Ако се появи повръщане по естествен начин, наведете тялото, за да се предотврати поглъщане.

• След употреба измийте ръцете си щателно.

• При съхранение затваряйте контейнера плътно, за да не позволите навлизане на вода или чужди материали; съхранявайте на недостъпно за деца място; не съхранявайте на места, изложени на директна слънчева светлина, места, изложени на температури над 40ºC, места, изложени на вода или висока влажност, където е възможно възникване на ръжда, или на места, където съществува риск от замръзване.

• Изхвърляйте използвано, старо масло или масло, използвано за почистване, в съответствие с приложимото местно законодателство и разпоредби.

• За да поддържате работата на продукта, маслото трябва да бъде сменено след първите 1000 км от началото на използването му и веднъж на всеки 2 години след това (след всеки 5000 км, ако велосипедът често се кара).

• Когато изпълнявате техническа поддръжка, използвайте само масло Shimano SG-S700. Ако не се използва SG-S700 OIL, могат да възникнат проблеми като изтичане на масло или неизправност при превключване на предавките.

• Когато използвате масло в кутия от 1L, може да стане невъзможно да изтеглите маслото със спринцовка, когато остане малко количество в кутията. Първо преместете цялото количество масло в различен съд.

• Прочетете внимателно тези инструкции и ги запазете за последващи справки.

Page 42: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

42Продължава на следващата страница

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

В случай на 11-скоростна главина с вътрешна втулка с механизъм за превключване на предавките (комплект за смазване с масло: Y13098023)

Вътрешна втулка с механизъм за превключване на предавките: Смяна на масло

Употребата на стенд и др. позволява на задната капла да се върти, докато се изпълнява работата.

Източване на старото масло

1

(A)Завъртете каплата бавно, така че отворът за масло да сочи нагоре.

(A) Отвор за масло

2

(A)

(B)

(C)

Отстранете болта на отвора за масло и О-пръстена.

(A) 3 мм шестограмен ключ (B) Болт на отвора за масло (C) О-пръстен

ЗАБЕЛЕЖКАВнимавайте отворът за да нагоре; ако болтът на отвора за масло е разхлабен, когато не сочи нагоре, маслото вътре може да изтече.

Page 43: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

43Продължава на следващата страница

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

В случай на 11-скоростна главина с вътрешна втулка с механизъм за превключване на предавките (комплект за смазване с масло: Y13098023)

3

(A) (B)

(C) (D)

Поставете пробката като тръбата е поставена на корпуса на главината.

(A) Корпус на главина(B) Тръба (C) 10 мм гаечен ключ (D) Пробка

Момент на затягане

1 – 3 N·m

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

Проверете дали О-пръстенът е правилно поставен на пробката.

4(A)

(B)

Внимателно свържете спринцовката към тръбата като сте натиснали напълно буталото й.

(A) Тръба(B) Спринцовка

5

(z)

Поставете спринцовката между спиците и бавно завъртете каплата напред, така че отворът за масло да сочи надолу.

(z) Завъртете в посока напред

6 Изчакайте 5 минути, като държите главината неподвижна и не я въртете, така че маслото да се утаи.

Page 44: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

44

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

В случай на 11-скоростна главина с вътрешна втулка с механизъм за превключване на предавките (комплект за смазване с масло: Y13098023)

7 (A)

Започнете бавно да дърпате буталото навън, за да изтеглите маслото от вътрешността на корпуса на главината.

(A) Бутало

ЗАБЕЛЕЖКААко буталото се издърпа бързо, вероятно ще навлезе и въздух.

8

Завъртете каплата бавно, така че отворът за масло да сочи нагоре.

ЗАБЕЛЕЖКАЗа да се уверите, че спринцовката няма да бъде захваната от предпазителя на веригата и др., поставете спринцовката между спиците, когато въртите каплата.

9(A)

(B)

Като внимавате тръбата да не се отдели от спринцовката, отстранете пробката.

(A) Пробка(B) 10 мм гаечен ключ

10

Изпразнете старото масло от спринцовката.

Page 45: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

45Продължава на следващата страница

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

В случай на 11-скоростна главина с вътрешна втулка с механизъм за превключване на предавките (комплект за смазване с масло: Y13098023)

Почистете отвътре

1Поставете пробката на корпуса на главината. Момент на затягане

1 – 3 N·m

2

Издърпайте 25ml ново масло със спринцовката и я свържете внимателно към тръбата.

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

Ако спринцовката или тръбата се замърсят при отстраняване на старото масло или почистването на вътрешността на главината, почистете спринцовката и тръбата като използвате почистващ препарат и др., ако е необходимо.

3(A)

Натиснете буталото, за да впръскате новото масло във вътрешността на главината.

(A) Бутало

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

Когато маслото се впръска вътре, вътрешното налягане ще се увеличи и буталото може да бъде издърпано. Ако буталото периодично се издърпва назад, за да се намали налягането вътре в главината, маслото ще може по-лесно да се впръска в главината.

4След издърпване на буталото, за да се намали вътрешното налягане, отстранете пробката.

ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ

Ако пробката бъде отстранена без буталото да бъде издърпано, маслото може да изтече обратно в спринцовката заедно с въздух от вътрешността на тръбата и да се разлее.

5

(A)

(B)(C)

Поставете О-пръстена и болта на отвора за масло.

(A) 3 мм шестограмен ключ(B) Болт на отвора за масло(C) О-пръстен

Момент на затягане

2 – 3 N·m

Page 46: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

46

ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

В случай на 11-скоростна главина с вътрешна втулка с механизъм за превключване на предавките (комплект за смазване с масло: Y13098023)

6 Докато извършвате операции за смяна на предавка, въртете педалите, за да завъртите каплата за около 1 минута.

7 Задръжте каплата неподвижна, без да я въртите, за около 1 минута.

8 Отстранете маслото отвътре, като следвате процедурите в Източване на старото масло по-горе.

Впръскване на ново масло

1 Впръскайте 25 ml ново масло в главината като следвате стъпките Почистване отвътре 1 - 5 по-горе.

2 Почистете маслото, което може би е потекло по главината и т.н.

Page 47: ШОСЕ MTB Трекинг комфортен велосипедsi.shimano.com/pdfs/dm/DM-SG0004-04-BUL.pdf · • Всеки велосипед може да реагира различно

Моля, обърнете внимание: спецификациите могат да бъдат променяни без предизвестие с цел подобрения. (Bulgarian)