住民税 のq&a -...

38
よくある 住民税 じゅうみんぜい のQ&A Perguntas Mais Frequentes sobre Imposto Residencial (注意 ちゅうい )この 資料 しりょう では,次 つぎ のとおり 表現 ひょうげん を 統一 とういつ しています。 個人 こじん が納 おさ める 市民税 しみんぜい ・町民 ちょうみん ぜい ・県民 けんみん ぜい のことを,「個人 こじん 住民税 じゅうみんぜい 」としています。 お住 まいの 地域 ちいき の市 役所 やくしょ ・町 まち 役場 やくば の 住民税 じゅうみんぜい の 担当課 たんとうか のこ とを,「 住民税 じゅうみんぜい 担当課 たんとうか 」としています。 Nota: Neste documento, os termos indicados abaixo têm os seguintes significados: 1. Imposto Residencial de Pessoa Física: refere-se aos impostos municipais, distritais e provinciais pagos pelas pessoas físicas. 2. Seção Responsável pelo Imposto Residencial: é a seção responsável pelo imposto residencial da prefeitura municipal ou do bairro onde vive. ポルトガル語版 Português

Upload: trandung

Post on 01-Dec-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

よくある

住民税 E

じゅうみんぜい

AのQ&A

Perguntas Mais Frequentes sobre Imposto Residencial

(注意ちゅうい

)この 資料しりょう

では,次つ ぎ

のとおり 表現ひょうげん

を 統一とういつ

しています。

1 個人こ じ ん

が 納お さ

める 市民税し み ん ぜ い

・町民ちょうみん

税ぜ い

・県民けんみん

税ぜ い

のことを,「個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

」としています。

2 お 住す

まいの 地域ち い き

の 市し

役所やくしょ

・町ま ち

役場や く ば

の 住民税じゅうみんぜい

の 担当課た ん と う か

のこ

とを,「住民税じゅうみんぜい

担当課た ん と う か

」としています。

Nota: Neste documento, os termos indicados abaixo têm os seguintes significados:

1. Imposto Residencial de Pessoa Física: refere-se aos impostos municipais, distritais e provinciais pagos pelas pessoas físicas.

2. Seção Responsável pelo Imposto Residencial: é a seção responsável pelo imposto residencial da prefeitura municipal ou do bairro onde vive.

ポルトガル語版 Português

Page 2: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

Q1. 個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aは,どのような人(どのような A E場合 E

ば あ い

A)に AE課 E

Aさ

れますか?

Q2. AE個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aの AE課税 E

か ぜ い

AA E対象 E

たいしょう

Aではない A E所得 E

しょとく

A(AE非課税 E

ひ か ぜ い

AAE所得 E

しょとく

A)に

は,どのようなものがありますか?

Q3. AE個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aの AE配偶者 E

はいぐうしゃ

AAE控除 E

こうじょ

A・AE扶養 E

ふ よ う

AAE控除 E

こうじょ

Aの A E対象 E

たいしょう

Aであっても,A

E個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aは AE課されます E

か さ れ ま す

Aか?

Q4. 医療費い り ょ う ひ

を 支払し は ら

った 場合ば あ い

には,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は,軽減けいげん

されま

すか?

Q5. 就職しゅうしょく

したのですが,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

はいつから 課か

されるので

すか?

Q6. 昨年さくねん

退職たいしょく

し,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

も 支払し は ら

ったのですが,今年こ と し

個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

が 課か

されるのですか?

Q7. 今年こ と し

は 働はたら

いていないのに,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の納税のうぜい

通知書つ う ち し ょ

が届と ど

いたのですが。

Q8. 結婚けっこん

したのですが,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

についての 手続て つ づ

きは,何な に

目もく

次じ

Page 3: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

か 必要ひつよう

ですか?

Page 4: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

P1. Para que tipo de pessoas (em que caso) incide o imposto residencial de pessoa física?

P2. Quais são as rendas que não sofrem tributação (renda não-tributável) de imposto residencial de pessoa física?

P3. O imposto residencial de pessoa física é aplicável inclusive às pessoas que se enquadram na dedução de cônjuge ou de dependente?

P4. No imposto residencial de pessoa física existe a dedução de gastos médicos?

P5. Comecei a trabalhar, quando começará a incidir o imposto residencial de pessoa física?

P6. Retirei-me da empresa no ano passado e paguei o imposto residencial de pessoa física. Este ano serei tributado?

P7. Apesar de não estar trabalhando neste ano, recebi o aviso de pagamento do imposto residencial de pessoa física.

P8. É necessário efetuar algum procedimento relativo ao imposto residencial de pessoa física em virtude de casamento?

ÍNDICE

Page 5: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

Q9. 離婚り こ ん

したのですが,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

についての 手続て つ づ

きは,何な に

か 必要ひつよう

ですか?

Q10.死亡し ぼ う

した人にも,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は 課か

されるのですか?

Q11.学生がくせい

にも,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は 課か

されるのですか?

Q12.市外し が い

(町外ちょうがい

)から 転入てんにゅう

したのに,前ま え

に 住す

んでいた 市町村しちょうそん

から 個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の 納税のうぜい

通知書つ う ち し ょ

が 送お く

られてきたのですが。

Q13.個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の 申告しんこく

が 必要ひつよう

なのは,どのような 人ひ と

ですか?

Q14.個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の 申告しんこく

は,いつまでできますか?

Q15.課税か ぜ い

証明書しょうめいしょ

の「○○年度ね ん ど

」と「○○年分ねんぶん

」がありますが,

どのように 違ち が

うのですか?

Page 6: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

P9. Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o imposto residencial de pessoa física?

P10. O imposto residencial de pessoa física incide também sobre as pessoas falecidas?

P11. O imposto residencial de pessoa física incide também sobre os estudantes?

P12. Mudei-me de cidade (outro bairro), mas recebi o aviso de pagamento do imposto residencial de pessoa física da antiga cidade.

P13. Para que tipo de pessoas é necessária a declaração do imposto residencial de pessoa física?

P14. Até quando tenho que efetuar a declaração do imposto residencial de pessoa física?

P15. Qual a diferença entre “Ano fiscal XX” e “Referente ao ano XX”?

Page 7: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aは,A E前年 E

ぜんねん

Aに AE所得 E

しょとく

Aのあった A E人 E

ひ と

Aに AE課 E

Aされるもので,A E原則 E

げんそく

A

として,A E次 E

つ ぎ

Aの AE区分 E

く ぶ ん

Aにより A E課 E

Aされます。

ただし,前年ぜんねん

の 所得しょとく

金額きんがく

が 一定いってい

の 金額きんがく

以下い か

の 人ひ と

などには,

個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は 課か

されません。

詳 E

く わ

Aしくは,1 A E月 E

が つ

A1A E日 E

に ち

AA E現在 E

げんざい

Aにおける A E住所地 E

じゅうしょち

Aの【 A E住民税 E

じゅうみんぜい

AAE担当課 E

た ん と う か

A】

へお AE問 E

Aい AE合 E

Aわせください。

<個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

が 課か

される人>

納 E

おさ

Aめる A E税金 E

ぜいきん

AE市内 E

し な い

A(A E 町内 E

ちょうない

A)に A E 住所 E

じゅうしょ

Aがある A E人 E

ひと

AE均等割 E

きんとうわり

A AE及 E

お よ

Aび AE所得割 E

しょとくわり

AE市内 E

し な い

A(A E 町内 E

ちょうない

A)に A E 住所 E

じゅうしょ

Aはないが,AE事務所 E

じ む し ょ

A,A

E事業所 E

じぎょうしょ

AAE又 E

また

Aは A E家屋敷 E

いえやしき

Aがある AE人 E

ひと

A E均等割 E

きんとうわり

※市内し な い

(町内ちょうない

)に 住所じゅうしょ

,事務所じ む し ょ

などがあるかどうかは,その 年と し

の1月が つ

1日に ち

現在げんざい

の 状況じょうきょう

で 判断はんだん

されます。

Q1.個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は,どのような人ひと

(どのような

場合ば あ い

)に課か

されますか?

Page 8: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

O imposto residencial de pessoa física incide sobre as pessoas que tiveram renda no ano anterior, e por regra geral, é classificado conforme o quadro abaixo.

No entanto, o imposto residencial de pessoa física não incide sobre as pessoas que tiveram uma renda no ano anterior inferior ao valor predeterminado.

Maiores informações, entre em contato com a “Seção Responsável pelo Imposto Residencial” da jurisdição do seu endereço residencial na data atual de 1º de janeiro.

<Pessoas que devem pagar o imposto residencial de pessoa física>

Imposto a pagar

Pessoas com domicílio na cidade (no distrito) Base per-capita e base de renda

Pessoas que apesar de não morarem, possuem algum negócio ou terreno na cidade (ou bairro)

Base per-capita

* A avaliação se a pessoa mora e/ou possui algum tipo de negócio ou terreno na cidade é realizada na data atual de 1º de janeiro.

P1.Para que tipo de pessoas (em que caso) incide o

imposto residencial de pessoa física?

Page 9: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aの AE課税 E

か ぜ い

AA E対象 E

たいしょう

Aではない A E所得 E

しょとく

A(AE非課税 E

ひ か ぜ い

AAE所得 E

しょとく

A)の AE主 E

お も

Aなも

のは、A E次 E

つ ぎ

Aのとおりです。

1 雇用こ よ う

保険ほ け ん

による 失業しつぎょう

給付きゅうふ

2 傷病しょうびょう

手当て あ て

3 遺族い ぞ く

年金ねんきん

4 障害しょうがい

年金ねんきん

5 給与きゅうよ

所得者しょとくしゃ

の 通勤つうきん

手当て あ て

のうち 一定いってい

の 部分ぶ ぶ ん

など

Q2.個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の課税か ぜ い

対 象たいしょう

ではない所得しょとく

(非課税ひ か ぜ い

所得しょとく

)には,どのようなものがありますか?

Page 10: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

As principais rendas que estão fora da tributação do imposto residencial de pessoa física (renda não-tributada) são indicadas a seguir:

1 Benefícios do seguro desemprego

2 Ajuda financeira por doença

3 Pensão por morte

4 Aposentadoria por invalidez

5 Parte da ajuda de custo de transporte dos assalariados, etc.

P2.Quais são as rendas que não sofrem tributação de

imposto residencial de pessoa física?

Page 11: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

前年 E

ぜんねん

Aの AE合計 E

ごうけい

AAE所得 E

しょとく

AAE金額 E

きんがく

Aが AE一定 E

いってい

Aの AE金額 E

きんがく

Aを AE超 E

Aえる AE人 E

ひ と

Aについては、 A

E個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aが AE原則 E

げんそく

Aとして A E課 E

Aされます。

AE個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aの AE配偶者 E

はいぐうしゃ

AAE控除 E

こうじょ

A・A E扶養 E

ふ よ う

AAE控除 E

こうじょ

Aの A E対象 E

たいしょう

Aとなる A E人 E

ひ と

Aは、AE前年 E

ぜんねん

A

の AE合計 E

ごうけい

AAE所得 E

しょとく

AAE金額 E

きんがく

Aが AE所定 E

しょてい

Aの AE金額 E

きんがく

AAE以下 E

い か

Aの AE人 E

ひ と

Aです。

このため,一定いってい

の 金額きんがく

の 範囲内は ん い な い

の 人ひ と

については,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の 配偶者はいぐうしゃ

控除こうじょ

・扶養ふ よ う

控除こうじょ

の 対象たいしょう

であっても、個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

が 課か

される 場合ば あ い

があります。

所得 E

しょとく

Aの A E条件 E

じょうけん

Aなどは A E市町 E

し ま ち

Aによって AE異 E

こ と

Aなりますので,A E詳 E

く わ

Aしくは、A

E住所地 E

じゅうしょち

Aを AE担当 E

たんとう

Aする【 A E住民税 E

じゅうみんぜい

AAE担当課 E

た ん と う か

A】へお A E問 E

Aい AE合 E

Aわせください。

AE前年 E

ぜんねん

Aの A E所得 E

しょとく

AAE金額 E

きんがく

AE個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

AE配偶者 E

はいぐうしゃ

AAE控除 E

こうじょ

A・AE扶養 E

ふ よ う

AAE控除 E

こうじょ

AE一定 E

いってい

Aの A E金額 E

きんがく

AAE以下 E

い か

AE課 E

Aされない

A E対象 E

たいしょう

Aになる A E一定 E

いってい

Aの A E金額 E

きんがく

Aを A E超 E

Aえる

が,

AE所定 E

しょてい

Aの A E金額 E

きんがく

AAE以下 E

い か

AE課 E

Aされる

AE所定 E

しょてい

Aの A E金額 E

きんがく

Aを AE超 E

Aえる A E対象 E

たいしょう

Aにならない

Q3.個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の配偶者はいぐうしゃ

控除こうじょ

・扶養ふ よ う

控除こうじょ

の対 象たいしょう

であっても,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は課か

されますか?

Page 12: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o
Page 13: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

O imposto residencial de pessoa física incide, por regra geral, sobre as pessoas com renda total no ano anterior que supera o valor fixado.

As pessoas que se enquadram na dedução de cônjuge ou de dependente do imposto residencial de pessoa física são aquelas cuja renda total no ano anterior seja inferior ao valor predeterminado.

Portanto, as pessoas que estejam dentro do valor fixado, mesmo que lhes correspondam a dedução de cônjuge ou de dependente, poderão ser tributadas com o imposto residencial de pessoa física.

As condições de renda dependem de cada cidade ou bairro, portanto para maiores informações, entre em contato com a Seção Responsável pelo Imposto Residencial da jurisdição do seu endereço residencial.

Valor da renda do ano anterior

Imposto residencial de pessoa física

Dedução de cônjuge/ Dedução de dependente

Abaixo do valor fixado Não Tributado

É considerado Excede o valor fixado mas está abaixo do valor predeterminado Tributado Excede o valor predeterminado

Não é considerado

P3.O imposto residencial de pessoa física é aplicável inclusive às pessoas que se enquadram na dedução de cônjuge ou de dependente?

Page 14: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

本人 E

ほんにん

AAE又 E

ま た

Aは AE本人 E

ほんにん

Aと A E生計 E

せいけい

Aを AE一 E

い つ

Aにする A E親族 E

しんぞく

Aのために A E一定 E

いってい

Aの AE医療費 E

い り ょ う ひ

A

(保険 A E金 E

き ん

Aなどにより A E補 E

Aてんされる A E額 E

が く

Aを AE控除 E

こうじょ

Aした AE後 E

あ と

Aの AE額 E

が く

A)※A E注 E

ちゅう

A

を A E支払 E

し は ら

Aった AE場合 E

ば あ い

Aには、A E個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aの A E医療費 E

い り ょ う ひ

AAE控除 E

こうじょ

Aの AE適用 E

てきよう

Aを A E受 E

A

けることができる A E場合 E

ば あ い

Aがあります。

この 医療費い り ょ う ひ

控除こうじょ

は、個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の 算定さんてい

において、所得しょとく

金額きんがく

から 差さ

し 引ひ

くものであり、税額ぜいがく

が 軽減けいげん

される 場合ば あ い

があります。

なお、この 控除こうじょ

の 限度げ ん ど

額が く

は200万円まんえん

です。

※注ちゅう

一定いってい

の 医療費い り ょ う ひ

とは、次つ ぎ

のうちいずれか 少す く

ない 方か た

の 金額きんがく

を 超こ

える 金額きんがく

のことです。

1 総所得そうしょとく

金額きんがく

等と う

の 合計ごうけい

額が く

×5%

2 10万円まんえん

Q4.医療費いりょうひ

を支払し は ら

った場合ば あ い

には,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

軽減けいげん

されますか(医療費いりょうひ

控除こうじょ

)?

Page 15: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

Caso tenha pago um valor determinado (valor depois de deduzir

o valor dos seguros, etc.) para tratamento próprio ou de um familiar

dependente,Notadependendo do caso, poderá aplicar a dedução de

gastos médicos no imposto residencial de pessoa física.

Neste caso, o valor dos gastos médicos a ser deduzido no

cálculo do imposto residencial de pessoa física é subtraído do total

da renda, podendo haver uma redução no montante do imposto.

No entanto, o valor limite dessa dedução é de 2 milhões de

ienes.

Nota: Gasto médico de valor determinado é o valor que excede o

menor valor dentre os valores indicados a seguir:

1 Total da renda, etc. × 5%

2 100 mil ienes

P4.No imposto residencial de pessoa física existe a dedução de gastos médicos (dedução de tratamento médico)?

Page 16: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は、前年ぜんねん

の1月が つ

から12月が つ

までの 所得しょとく

を 基も と

に、

計算けいさん

されます。

このため、新あ ら

たに 就職しゅうしょく

された 人ひ と

などで、前年ぜんねん

の 所得しょとく

がない 人ひ と

については、 就職しゅうしょく

した 年と し

の 翌年よくねん

から、個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

が 課か

される

ことになります。

Q5. 就 職しゅうしょく

したのですが,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は,いつから

課か

されるのですか?

Page 17: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

O imposto residencial de pessoa física é calculado com base na

renda de janeiro a dezembro do ano anterior.

Portanto, o imposto residencial de pessoa física das pessoas

que começaram a trabalhar ou por outro motivo não tiveram renda

no ano anterior, começam a incidir a partir do ano seguinte à

colocação profissional.

P5.Comecei a trabalhar, quando começará a incidir o

imposto residencial de pessoa física?

Page 18: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

退職 E

たいしょく

Aするまでに A E勤務先 E

き ん む さ き

Aから AE支払 E

し は ら

Aわれた A E給与 E

きゅうよ

Aについては、 A E退職 E

たいしょく

A

した AE年 E

と し

Aの AE翌年 E

よくねん

Aに、A E個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aが AE課 E

Aされます。

このため、退職たいしょく

した 年と し

の 翌年よくねん

の6月が つ

ごろに、退職たいしょく

した 年と し

翌年よくねん

1月が つ

1日に ち

現在げんざい

における 住所地じゅうしょち

の 市町村しちょうそん

から 納税のうぜい

通知書つ う ち し ょ

送そ う

付ふ

されます。

退職 E

たいしょく

AAE金 E

き ん

Aについては、 A E退職 E

たいしょく

Aした AE年 E

と し

Aに、A E個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aが AE課 E

Aされま

す。

Q6.昨年さくねん

退 職たいしょく

し,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

も支払し は ら

ったのですが,

今年こ と し

も個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

が課か

されるのですか?

Page 19: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

O imposto residencial de pessoa física é aplicado sobre o salário que recebia da empresa onde trabalhava e cobrado no ano seguinte ao desligamento.

Portanto, por volta do mês de junho do ano seguinte ao ano de desligamento, receberá um aviso de pagamento da cidade do endereço residencial onde viva na data atual de 1º de janeiro.

O imposto residencial de pessoa física também é aplicado sobre o fundo de garantia por tempo de serviço no ano do desligamento.

P6.Retirei-me da empresa no ano passado e paguei o imposto resdidencial de pessoa física. Este ano serei tributado?

Page 20: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は、前年ぜんねん

1年間ねんかん

の 所得しょとく

に対して、その 翌年よくねん

に 課か

されます。

このため、今年こ と し

所得しょとく

が 全まった

くない 場合ば あ い

であっても,前年ぜんねん

に 一定いってい

金額きんがく

以上いじょう

の 所得しょとく

がある 場合ば あ い

には,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

が 課か

されること

になります。

詳 E

く わ

Aしくは,A E住所地 E

じゅうしょち

Aの【A E住民税 E

じゅうみんぜい

AAE担当課 E

た ん と う か

A】へお AE問 E

Aい AE合 E

Aわせくださ

い。

Q7.今年こ と し

は働はたら

いていないのに,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

納税のうぜい

通知書つうちしょ

が届とど

いたのですが。

Page 21: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

O imposto residencial de pessoa física é aplicado sobre a renda

do ano anterior e tributado no ano seguinte.

Portanto, mesmo que não tenha nenhuma renda neste ano, se

no ano anterior teve uma renda superior ao valor fixado, o imposto

residencial de pessoa física será tributado.

Maiores informações, entre em contato com a “Seção

Responsável pelo Imposto Residencial” da jurisdição do seu

endereço residencial.

P7.Apesar de não estar trabalhando neste ano, recebi o aviso de pagamento do imposto residencial de pessoa física.

Page 22: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aに AE関 E

か ん

Aして,A E手続 E

て つ づ

Aきは AE必要 E

ひつよう

Aありません。

ただし,その 年と し

の 配偶者はいぐうしゃ

の 所得しょとく

金額きんがく

が 38万円まんえん

以下い か

(給与きゅうよ

所得者しょとくしゃ

の 場合ば あ い

,年収ねんしゅう

103万円まんえん

以下い か

)の 場合ば あ い

には,翌年よくねん

の 個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

から,配偶者はいぐうしゃ

控除こうじょ

の 適用てきよう

を受けることができますので,

所得税しょとくぜい

(国税こくぜい

)の 年末ねんまつ

調整ちょうせい

や 確定かくてい

申告しんこく

などの 際さ い

に,その 旨む ね

の 申告しんこく

をしてください。

なお,納付書の う ふ し ょ

は,旧姓きゅうせい

のままであっても,そのままお 使つ か

いにな

れます。

Q8.結婚けっこん

したのですが,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

についての

手続て つ づ

きは,何なに

か必要ひつよう

ですか?

Page 23: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

Não há necessidade de efetuar nenhum procedimento referente

ao imposto residencial de pessoa física.

No entanto, se a renda da cônjuge neste ano seja inferior a

380.000 ienes (em caso de assalariada, inferior a 1.030.000 ienes),

poderá aplicar a dedução de cônjuge no imposto residencial de

pessoa física do ano seguinte. Portanto, declare este estado no

ajuste anual de imposto de renda (Receita Federal) ou na

declaração de imposto de renda.

Além disso, o guia de pagamento pode ser pago inclusive com

o nome de solteira.

P8.É necessário efetuar algum procedimento relativo ao imposto residencial de pessoa física em virtude de casamento?

Page 24: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aに AE関 E

か ん

Aして,A E手続 E

て つ づ

Aきは AE必要 E

ひつよう

Aありません。

ただし、配偶者はいぐうしゃ

控除こうじょ

の適用てきよう

を受う

けている人は、その 事実じ じ つ

が発生はっせい

した 年と し

の 翌年よくねん

の 個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

から,配偶者はいぐうしゃ

控除こうじょ

の 適用てきよう

を 受う

ける

ことができなくなりますので,所得税しょとくぜい

(国税こくぜい

)の 年末ねんまつ

調整ちょうせい

や 確定かくてい

申告しんこく

などの 際さ い

は,注意ちゅうい

してください。

また,扶養ふ よ う

控除こうじょ

の 対象者たいしょうしゃ

に 変更へんこう

がある 場合ば あ い

も,同様どうよう

に 注意ちゅうい

してください。

なお,一定い っ て い

の 要件よ う け ん

を 満み

たす人については,寡婦か ふ

(寡夫か ふ

)控除こ う じ ょ

の 適用て き よ う

がある 場ば

合あ い

があります。

詳く わ

しくは,住所地じ ゅ う し ょ ち

の【住民税じゅうみんぜい

担当課た ん と う か

】へお 問と

い 合あ

わせくださ

い。

Q9.離婚り こ ん

したのですが,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

についての

手続て つ づ

きは,何なに

か必要ひつよう

ですか?

Page 25: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

Não há necessidade de efetuar nenhum procedimento referente

ao imposto residencial de pessoa física.

No entanto, as pessoas que recebiam a dedução de cônjuge

deixarão de receber esta dedução no imposto residencial de pessoa

física a partir do ano seguinte ao divórcio, portanto tenha cuidado no

momento do ajuste anual de imposto de renda (Receita Federal) ou

na declaração de imposto de renda.

Esse mesmo cuidado deve ser tomado nos casos que haja

alteração de pessoas dependentes.

Por outro lado, as pessoas que satisfazem os requisitos fixados

têm possibilidade de receber a dedução de viúva (o).

Maiores informações, entre em contato com a “Seção

Responsável pelo Imposto Residencial” da jurisdição do seu

endereço residencial.

P9.Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o imposto residencial de pessoa física?

Page 26: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は,1月が つ

1日に ち

現在げんざい

に,お 住す

まいになられていた 人ひ と

に,そのお 住す

まいになられていた 市町村しちょうそん

が 課か

します。

このため,1月が つ

1日に ち

現在げんざい

にご 存命ぞんめい

の人が,その 後ご

に 亡な

くなら

れた 場合ば あ い

でも,その 年と し

は,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

が 課か

されます。

詳く わ

しくは,住所地じゅうしょち

の【住民税じゅうみんぜい

担当課た ん と う か

】へお 問と

い 合あ

わせくださ

い。

Q10.死亡し ぼ う

した人ひと

にも,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は課か

されるの

ですか?

Page 27: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

O imposto residencial de pessoa física é tributado pela cidade

ou bairro do seu endereço residencial na data atual de 1º de janeiro.

Portanto, mesmo que uma pessoa venha a falecer depois do

dia 1º de janeiro, o imposto deste ano será cobrado.

Maiores informações, entre em contato com a “Seção

Responsável pelo Imposto Residencial” da jurisdição do seu

endereço residencial.

P10.O imposto residencial de pessoa física incide

também sobre as pessoas falecidas?

Page 28: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

学生 E

がくせい

Aでも,アルバイトなどで A E 収入 E

しゅうにゅう

Aがあり,A E前年 E

ぜんねん

Aの AE所得 E

しょとく

AAE金額 E

きんがく

Aが A

E一定 E

いってい

Aの AE額 E

が く

Aを A E超 E

Aえる AE場合 E

ば あ い

Aには,A E原則 E

げんそく

Aとして,A E個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aが A E課 E

A

されます。

ただし,所得しょとく

の 条件じょうけん

に 該当がいとう

する 勤労きんろう

学生がくせい

である 場合ば あ い

は,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の 所得割しょとくわり

の 算定さんてい

において,所得しょとく

金額きんがく

から 勤労きんろう

学生がくせい

控除こうじょ

が 控除こうじょ

されます。

なお,未成年者み せ い ね ん し ゃ

については,前年ぜんねん

の所得しょとく

金額きんがく

が一定いってい

の金額きんがく

以下い か

であれば,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

が 課か

されません。

所得 E

しょとく

Aの A E条件 E

じょうけん

Aなどは A E市町 E

し ま ち

Aによって AE異 E

こ と

Aなりますので,A E詳 E

く わ

Aしくは,A

E住所地 E

じゅうしょち

Aの【 A E住民税 E

じゅうみんぜい

AAE担当課 E

た ん と う か

A】へお AE問 E

Aい AE合 E

Aわせください。

Q11.学生がくせい

にも,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

は課か

されるのですか?

Page 29: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

Se o estudante obteve renda, por exemplo de arubaito, e se esta

renda do ano anterior supere o valor fixado, por regra geral, o

imposto residencial de pessoa física será tributado.

No entanto, se as condições de renda se aplicarem ao

estudante que trabalha, no momento de calcular a base da renda do

imposto residencial de pessoa física, será excluída a dedução de

estudante trabalhador do valor da renda.

Em caso de um menor de idade, se a renda do ano anterior não

atinja o valor da renda fixado, não será tributado com o imposto

residencial de pessoa física.

As condições de renda dependem de cada cidade ou distrito,

portanto para maiores informações, entre em contato com a Seção

Responsável pelo Imposto Residencial da jurisdição do seu

endereço residencial.

P11. O imposto residencial de pessoa física incide

também sobre os estudantes?

Page 30: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

個人住民税こじんじゅうみんぜい

は、1月が つ

1日に ち

現在げんざい

にお 住す

まいの 市町村しちょうそん

で 課か

されま

すので,その 後ご

に 現在げんざい

の 市内し な い

(町内ちょうない

)へ 転入てんにゅう

した 場合ば あ い

には,

1月が つ

1日に ち

にお 住す

まいになられていた 市町村しちょうそん

から 納税のうぜい

通知書つ う ち し ょ

送そ う

付ふ

されます。

Q12.市外し が い

(町 外ちょうがい

)から転 入てんにゅう

したのに,前まえ

住す

んでいた市町村しちょうそん

から個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の納税のうぜい

通知書つうちしょ

送おく

られてきたのですが。

Page 31: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

O imposto residencial de pessoa física é tributado pela cidade

(ou bairro) da jurisdição do seu endereço residencial na data atual

de 1º de janeiro. Portanto, apesar de viver atualmente em outra

cidade, o aviso de pagamento será enviado pela cidade ou bairro

onde vivia no dia 1º. de janeiro.

P12.Mudei-me de cidade (outro bairro), mas recebi o

aviso de pagamento do imposto residencial de pessoa

física da antiga cidade.

Page 32: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

1月が つ

1日に ち

現在げんざい

,市内し な い

(町内ちょうない

)に 住所じゅうしょ

がある 人ひ と

は,次つ ぎ

に 該当がいとう

する 人ひ と

を 除の ぞ

き,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の 申告しんこく

が 必要ひつよう

です。

ア 所得税しょとくぜい

の 確定かくてい

申告しんこく

をされた 人ひ と

イ 前ぜ ん

年中ねんちゅう

の 所得しょとく

が 給与きゅうよ

所得しょとく

のみで,勤務先き ん む さ き

から 給与きゅうよ

支払しはらい

報告書ほうこくしょ

が 提て い

出しゅつ

されている 人ひ と

(医療費い り ょ う ひ

控除こうじょ

などを 受う

けたい 人ひ と

は,申告しんこく

が 必要ひつよう

です。)

ウ 前ぜ ん

年中ねんちゅう

の 所得しょとく

が 公的こうてき

年金ねんきん

等と う

のみの 人ひ と

(社会しゃかい

保険料ほけんりょう

控除こうじょ

などを 受う

けたい 人ひ と

は,申告しんこく

が 必要ひつよう

です。)

エ 住民税じゅうみんぜい

が 非課税ひ か ぜ い

となる人

また,1月が つ

1日に ち

現在げんざい

,市内し な い

(町内ちょうない

)に 住所じゅうしょ

はないが,市内し な い

(町内ちょうない

)に 店舗て ん ぽ

や 家い え

がある 人ひ と

も,個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の 申告しんこく

が 必要ひつよう

です。

Q13.個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の申告しんこく

が必要ひつよう

なのは,どのような

人ひと

ですか?

Page 33: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

As pessoas com endereço residencial na cidade (ou bairro) na data atual de 1º de janeiro, excluindo as pessoas indicadas a seguir, devem efetuar a declaração de imposto residencial de pessoa física.

a) Pessoas que tenham efetuado a declaração de imposto de renda.

b) Pessoas que receberam da empresa onde trabalham o relatório de salários pagos e tenham como renda no ano anterior somente a renda salarial. (Pessoas que desejam receber a dedução de gasto médico, etc. devem efetuar a declaração de imposto de renda.)

c) Pessoas que tiveram como renda no ano anterior somente a aposentadoria pública, etc. (Pessoas que desejam receber a dedução das quotas do seguro social, etc. devem efetuar a declaração de imposto de renda.)

d) Pessoas que não são tributadas com o imposto residencial.

Além disso, as pessoas que, apesar de não terem seu endereço residencial na cidade (ou no bairro), tenham lojas ou casas na data atual de 1º de janeiro, devem efetuar a declaração de imposto de renda.

P13.Para que tipo de pessoas é necessária a declaração

do imposto residencial de pessoa física?

Page 34: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

住民税 E

じゅうみんぜい

Aの AE申告書 E

しんこくしょ

Aは,A E原則 E

げんそく

Aとして,A E毎年 E

まいねん

A3AE月 E

が つ

A15A E日 E

に ち

Aまでに,A E提出 E

ていしゅつ

A

することになっています。

Q14.個人こ じ ん

住民税じゅうみんぜい

の申告しんこく

は,いつまでできますか?

Page 35: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

Por regra geral, a declaração do imposto residencial deve ser

entregue anualmente até o dia 15 de março.

P14.Até quando tenho que efetuar a declaração do

imposto residencial de pessoa física?

Page 36: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

市町 E

し ま ち

Aで A E交付 E

こ う ふ

Aを A E受 E

Aけることができる, A E所得 E

しょとく

Aや A E個人 E

こ じ ん

AA E住民税 E

じゅうみんぜい

Aの A

E証明書 E

しょうめいしょ

Aとして,「 A E課税 E

か ぜ い

AA E証明書 E

しょうめいしょ

A」や「 AE課税 E

か ぜ い

AA E台帳 E

だいちょう

AAE記載 E

き さ い

AA E事項 E

じ こ う

AA E証明書 E

しょうめいしょ

A」

などがあります。( A E市町 E

し ま ち

Aによって A E名称 E

めいしょう

Aが AE異 E

こ と

Aなりますが,ここでは,

「AE課税 E

か ぜ い

AA E証明書 E

しょうめいしょ

A」と A E表現 E

ひょうげん

Aしています。)

A E住民税 E

じゅうみんぜい

Aは,その A E年 E

と し

Aの 1AE年間 E

ねんかん

Aにあった A E所得 E

しょとく

Aに AE対 E

た い

Aし AE翌年 E

よくねん

Aに AE課 E

A

されるため, A E例 E

た と

Aえば,A E平成 E

へいせい

A27A E年度 E

ね ん ど

Aの AE課税 E

か ぜ い

AA E証明書 E

しょうめいしょ

Aには,A E平成 E

へいせい

A26A

E年分 E

ねんぶん

A( AE平成 E

へいせい

A26 A E年 E

ね ん

A1 AE月 E

が つ

A~12 A E月分 E

がつぶん

A)の AE所得 E

しょとく

AAE内容 E

ないよう

Aが AE記載 E

き さ い

Aされます。

AE課税 E

か ぜ い

AA E証明書 E

しょうめいしょ

Aを AE取得 E

しゅとく

Aする AE際 E

さ い

Aには,A E何年度 E

な ん ね ん ど

A(A E何年分 E

なんねんぶん

Aの AE所得 E

しょとく

A)の A

E課税 E

か ぜ い

AA E証明書 E

しょうめいしょ

Aを AE必要 E

ひつよう

Aとしているかをよくお A E確 E

た し

Aかめください。

なお,課税か ぜ い

証明書しょうめいしょ

の 交付こ う ふ

を 請求せいきゅう

する 際さ い

には,交付こ う ふ

手数料てすうりょう

ほか,請求者せいきゅうしゃ

本人ほんにん

であることを 確認かくにん

できる 書類しょるい

などが 必要ひつよう

です。

詳 E

く わ

Aしくは,A E住所地 E

じゅうしょち

Aの【A E住民税 E

じゅうみんぜい

AAE担当課 E

た ん と う か

A】へお AE問 E

Aい AE合 E

Aわせくださ

い。

Q15.課税か ぜ い

証明書しょうめいしょ

には,「○○年度ね ん ど

」と「○○年分ねんぶん

がありますが,どのように違ちが

うのですか?

Page 37: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o
Page 38: 住民税 のQ&A - live-in.hiroshima-ic.or.jplive-in.hiroshima-ic.or.jp/shared/file/04_hiroshimaken/06... · Divorciei-me, é necessário efetuar algum procedimento referente o

A cidade ou o bairro pode expedir a “Certificado de Tributação”,

“Certificado de Dados Registrados no Livro de Tributação” e outros

certificados para comprovar o imposto de renda ou do imposto

residencial de pessoa física. (O nome dos certificados varia

conforme a cidade ou bairro, mas neste folheto é mencionado como

“Certificado de Tributação”.)

O imposto residencial é tributado sobre a renda do ano anterior

e cobrado no ano seguinte, portanto no Certificado de Tributação do

Ano Fiscal 2015, por exemplo, constará os dados da renda referente

ao ano de 2014 (de janeiro a dezembro de 2014).

No momento de adquirir o Certificado de Tributação, verifique

cuidadosamente os anos (renda de quantos anos) que necessita

que constem no Certificado de Tributação.

Por outra parte, no momento de solicitar a expedição do

Certificado de Tributação, além da tarifa de expedição, necessitará

apresentar um documento que comprove a identidade do solicitante.

Maiores informações, entre em contato com a “Seção

Responsável pelo Imposto Residencial” da jurisdição do seu

endereço residencial.

P15.Qual a diferença entre “Ano fiscal XX” e “Referente

ao ano XX”?