0 smart p500(es-en)

24
Relevadores de protección Protection relays smART P500

Upload: david-alvaro

Post on 03-Jan-2016

130 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: 0 Smart p500(Es-En)

Relevadores de protecciónProtection relayssmART P500

Page 2: 0 Smart p500(Es-En)

2

Símbolo deconfianza

ARTECHE es una referencia internacional en el desarrollo de solucionesy equipos eléctricos en las áreas de la GENERACION, TRANSMISION,DISTRIBUCION E INDUSTRIA.

Su independencia tecnológica y financiera, la experiencia de más de 60 añose inversiones constantes en I+D+i, tecnología, calidad y formación hacenque sus productos alcancen los mayores niveles de fiabilidad en los camposde la medida, protección, control y comunicación. En todo el mundo.

130 países•countriesReferencias de ventas • Units installed inEmpresas • Companies 13

ABB • ABELGA • ABENGOA • ACC BELGIUM • ADTRANZ • AKER ELECTRO • AKMOLINSKAYA REGIONAL ENERGY COMPANY • ALABAMA POWER • ALFASTANDARD • ALFRED PRIESS A/S • ALLIANT ENERGY • ALSTOM • AMARA • AMEREN • AMERICAN ELECTRIC POWER • AMERICAN TRANSMISSION CIAANDE • ANSALDO • AQUILA • AREVA • ARISTOS INDUSTRIAL • ARIZONA PUBLIC SERVICE CIA • ARKANSAS ELECTRIC COOP. • ATCO • BELENERGOBELROMEX • BIG RIVERES ELECTRIC CORP. • BIRKA AB • BOMBARDIER • BORDER STATES ELECTRIC SUPPLY • BLECKHORN & SAWLE • BRAZOS ELECTRICPOWER COOP. • BRESTENERGO • CADAFE • CAD FORCE • CAF • CASAGRANDE ELETTROCOS • CDE. CEGEDEL • CEGELEC • CELDUC TRANFOCEMIG • CEB • CHILECTRA • COELBA • COET • CONEL • CONSONNI • CÍA. DE LUZ Y FUERZA • COMIN ASIA • CFE • COPEL • DANIELI • DETROIT EDISONDUCATI ENERGIA • ARTECHE PQ • DUKE ENERGY CORP. • EDELCA • EDELNOR • EDENOR • EDELSUR • EDF • EDISON • EDMONTON POWER • EDPE. E. COTE D’IVORE • ARTECHE USA • EEHC • EEPCO • EESTI ENERGIA • EAHSA • EFACEC • EGEMAC • ELATEC • ELECAM • ELECNOR • ELECTROPAULOEGAT • ELECTRIC POWER INDUSTRY OF SERBIA • ELECT. DE CARACAS • ELECT. DE MANAUS • ELEKTROBUDOWA SA • ELEKTROISTOK • ELEKTROMONTAZ-POZNANELEKTROMONTAZ-WROCLAW • ELECTROPAZ • ELEKTROPRIVREDA BIH • ELETROSUL • ELTRONA • ARTECHE-DYH • ELETTROTECNICA SAET • ELMÜ • EMAENDESA • ENERGIA • AMyT • TyT • ENEL • ENELBAR • ENERGEL • ENTERGY • EPE • E.P.M. • ESB • ESKOM • ESS • EUROKONTRAKT • EVN • FABRILECFELTON & GUILLEAIME • INELAP • FINGRID • FOSFATOS DEL BUCRAA • FRITZ DRIESCHER • FURNAS • GE • GENWEST • GEORGIA POWER CIA. • GEWRHEINENERGIE • GRAND RIVER DAM • HAWKER SIDDELEY • HEDMARK ENERGI A/S • ARTECHE ASIA-PACIFIC • HIDROELECTRICA DEL CANTABRICOHITAVEITA SUDURNESJA • HOLEC A/S • HYDRO QUEBEC • HYDRO ONE • JME • IBERDROLA • IBERINCO • ICE • IME • IMEMONT •INABENSA • INEINTESAR • IESA • ISA • ISAR AMPERWERKE, A.G. • ISOLUX • IST • J-POWER EPDC • KANSAS CITY POWER&LIGHT CO. • KEGOC • KEK • KELAG • KEPCOKULHMAN • L´ABONE • LANDSVIRKJUN • LETIMBO ENG • LINCOLN ELECT. SYSTEMS • LOUISIANA GENERATING, LLC • MANGISHLAKSKAYA REGIONAL ENERGYMANITOBA HYDRO • MANSO VELASCO • MANITOBA HYDRO • MEDELEC • MERALCO • MESA • MICROELETTRICA SCIENTIFICA • MINNESOTA POWERMITSUBISHI • MORLYNN INSULATORS • MVM • MEPE • NAM POWER • NATIONAL GRID TRANSCO • NATUS • NEK • N.E.P.A. • NEPCO • NEVADA POWER CO.NEW BRUNSWICK P. • NIE • NOKIAN CAPACITORS LTD • NOVA SCOTIA POWER • NPP CERNAVODA • NPP KOZLODUY • NUON-ENW • ONTARIOHYDRO • ORLEN • ORMAZABAL • AEDC • OVERSTREET ELECT. INC • PACIFIC GAS&ELECTRIC • PAUWELS • PEA • PEEGT • PEMEX • PLN • POWERCHNIKPOWERGEN • POWERLINK, QUEENSLAND • PRECISE ELECT. CO. • PREPA • PROGRESS ENERGY • PVO ENG. • RAFKOP SAMVIRKI • RAO EES • RARIKREA • RECTIPHASE • RED ELECTRICA DE ESPAÑA • REDESUR • REFER • REMU • REN • RENFE • RTE • RHONA • RWE • SACRAMENTO MUNICIPAL UTILITY• SADE • SAPTAELEC • SASK POWER • SEFAG EXPORT • SEPAC • SEPS • SCE • SCHNEIDER • SCOTTISH POWER • SIEMENSSKEMA QUADRI ELETTRICI • SONELGAZ • SOULE • SOUTH CHINA ELECTRIC POWER • SOUTH CAROLINA ELECTRIC&GAS • TRANSCO • SPIEENERTRANS • STATNETT SF • AIT • STATKRAFT SF • STEG • STOEN-RWE • SSE • SVENSKA KRAFTNÄT • SYDKRAFT • S&CTABLEROS DE PROTECCION • TARKSSTROM-ANLAGEM • TECHINT • TECNILAB • TECNOWORLD • TENNESSE VALLEY ELECTRIC SUPPLY • TENNETTNB • TRACTEBEL • TRANSELETRICA • TRANSENER • TRANSGRID, NSW • TRANSPOWER • TROMS KRAFT NETT AS • TSN • TKV • TURNBULL&JONEST&T • TXU • UFISA • UNION FENOSA • VATECH • VATTENFALL • VEAG • VSE • VIET A CO • VOITH SIEMENS AS • VSE-KOSICE • VCE • WAPDAWESTAR ENERGY • WESTERN POWER, WA • WIENSTROM • WISCONSIN PUB. SERV. CORP. • YORKSHIRE ELECTRICITY • XCEL ENERGY • ZSE

ABELGA • ABENGOA • ACC BELGIUM • ADTRANZ • AKER EDARD • ALFRED PRIESS A/S • ALLIANT ENERGY • ALSTOM •

• ANSALDO • AQUILA • AREVA • ARISTOS INDUSTRIAL • OMEX • BIG RIVERES ELECTRIC CORP. • BIRKA AB • BOMBARDR COOP. • BRESTENERGO • CADAFE • CAD FORCE • CA

G • CEB • CHILECTRA • COELBA • COET • CONEL • CONSONNTI ENERGIA • ARTECHE PQ • DUKE ENERGY CORP. • EDELCCOTE D’IVORE • ARTECHE USA • EEHC • EEPCO • EESTI ENE• ELECTRIC POWER INDUSTRY OF SERBIA • ELECT. DE CARACAS ROMONTAZ-WROCLAW • ELECTROPAZ • ELEKTROPRIVREDA BSA • ENERGIA • AMyT • TyT • ENEL • ENELBAR • ENERGEL •N & GUILLEAIME • INELAP • FINGRID • FOSFATOS DEL BUCENERGIE • GRAND RIVER DAM • HAWKER SIDDELEY • HEDEITA SUDURNESJA • HOLEC A/S • HYDRO QUEBEC • HYDRAR • IESA • ISA • ISAR AMPERWERKE, A.G. • ISOLUX • IST •MAN • L´ABONE • LANDSVIRKJUN • LETIMBO ENG • LINCOLN ETOBA HYDRO • MANSO VELASCO • MANITOBA HYDRO • MEBISHI • MORLYNN INSULATORS • MVM • MEPE • NAM POWERBRUNSWICK P. • NIE • NOKIAN CAPACITORS LTD • NOVAO • ORLEN • ORMAZABAL • AEDC • OVERSTREET ELECT. INCRGEN • POWERLINK, QUEENSLAND • PRECISE ELECT. CO. •RECTIPHASE • RED ELECTRICA DE ESPAÑA • REDESUR • REFDE • SAPTAELEC • SASK POWER • SEFAG EXPORTA QUADRI ELETTRICI • SONELGAZ • SOULE • SOUTH CTRANS • STATNETT SF • AIT • STATKRAFT SF • ROS DE PROTECCION • TARKSSTROM-ANLAGEM • TECHIN TRACTEBEL • TRANSELETRICA • TRANSENER • TRANSGRIDTXU • UFISA • UNION FENOSA • VATECH • VATTENFALL

AL ARIZONA PUBLIC SERVICE CIA ARKANSAS ELECTRIC COOP. ATCO BMBARDIER • BORDER STATES ELECTRIC SUPPLY • BLECKHORN & SAWLE • BRAZOS• CAF • CASAGRANDE ELETTROCOS • CDE. CEGEDEL • CEGELEC • CELDUSONNI • CÍA. DE LUZ Y FUERZA • COMIN ASIA • CFE • COPEL • DANIELI • DETRODELCA • EDELNOR • EDENOR • EDELSUR • EDF • EDISON • EDMONTON POWENERGIA • EAHSA • EFACEC • EGEMAC • ELATEC • ELECAM • ELECNOR • ELEC

ACAS • ELECT. DE MANAUS • ELEKTROBUDOWA SA • ELEKTROISTOK • ELEKTROMONTEDA BIH • ELETROSUL • ELTRONA • ARTECHE-DYH • ELETTROTECNICA SAET • ELGEL • ENTERGY • EPE • E.P.M. • ESB • ESKOM • ESS • EUROKONTRAKT • EVN BUCRAA • FRITZ DRIESCHER • FURNAS • GE • GENWEST • GEORGIA POWER C

• HEDMARK ENERGI A/S • ARTECHE ASIA-PACIFIC • HIDROELECTRICA DEL CAHYDRO ONE • JME • IBERDROLA • IBERINCO • ICE • IME • IMEMONT •INABEIST • J-POWER EPDC • KANSAS CITY POWER&LIGHT CO. • KEGOC • KEK • KELAOLN ELECT. SYSTEMS • LOUISIANA GENERATING, LLC • MANGISHLAKSKAYA REGION• MEDELEC • MERALCO • MESA • MICROELETTRICA SCIENTIFICA • MINNESOOWER • NATIONAL GRID TRANSCO • NATUS • NEK • N.E.P.A. • NEPCO • NEVADA NOVA SCOTIA POWER • NPP CERNAVODA • NPP KOZLODUY • NUON-ENW •T. INC • PACIFIC GAS&ELECTRIC • PAUWELS • PEA • PEEGT • PEMEX • PLN • POCO. • PREPA • PROGRESS ENERGY • PVO ENG. • RAFKOP SAMVIRKI • RAO EE• REFER • REMU • REN • RENFE • RTE • RHONA • RWE • SACRAMENTO MUNICIPORT • SEPAC • SEPS • SCE • SCHNEIDER • SCOTTISH POWER • TH CHINA ELECTRIC POWER • SOUTH CAROLINA ELECTRIC&GAS • TRANSCF • STEG • STOEN-RWE • SSE • SVENSKA KRAFTNÄT • SYDKRAFECHINT TECNILAB TECNOWORLD TENNESSE VALLEY ELECTRIC SUPPLY

IAL • ARIZONA PUBLIC SERVICE CIA • ARKANSAS ELECTRIC COOP. • ATCO • BEMBARDIER • BORDER STATES ELECTRIC SUPPLY • BLECKHORN & SAWLE • BRAZOS

E • CAF • CASAGRANDE ELETTROCOS • CDE. CEGEDEL • CEGELEC • CELDUCNSONNI • CÍA. DE LUZ Y FUERZA • COMIN ASIA • CFE • COPEL • DANIELI • DETROEDELCA • EDELNOR • EDENOR • EDELSUR • EDF • EDISON • EDMONTON POWTI ENERGIA • EAHSA • EFACEC • EGEMAC • ELATEC • ELECAM • ELECNOR • ELECT

RACAS • ELECT. DE MANAUS • ELEKTROBUDOWA SA • ELEKTROISTOK • ELEKTROMONTAREDA BIH • ELETROSUL • ELTRONA • ARTECHE-DYH • ELETTROTECNICA SAET • ELMRGEL • ENTERGY • EPE • E.P.M. • ESB • ESKOM • ESS • EUROKONTRAKT • EVN • EL BUCRAA • FRITZ DRIESCHER • FURNAS • GE • GENWEST • GEORGIA POWER CI

• HEDMARK ENERGI A/S • ARTECHE ASIA-PACIFIC • HIDROELECTRICA DEL CANHYDRO ONE • JME • IBERDROLA • IBERINCO • ICE • IME • IMEMONT •INABEN

• IST • J-POWER EPDC • KANSAS CITY POWER&LIGHT CO. • KEGOC • KEK • KELAGCOLN ELECT. SYSTEMS • LOUISIANA GENERATING, LLC • MANGISHLAKSKAYA REGIONAO • MEDELEC • MERALCO • MESA • MICROELETTRICA SCIENTIFICA • MINNESOTPOWER • NATIONAL GRID TRANSCO • NATUS • NEK • N.E.P.A. • NEPCO • NEVADA PONOVA SCOTIA POWER • NPP CERNAVODA • NPP KOZLODUY • NUON-ENW •

CT. INC • PACIFIC GAS&ELECTRIC • PAUWELS • PEA • PEEGT • PEMEX • PLN • POWCO. • PREPA • PROGRESS ENERGY • PVO ENG. • RAFKOP SAMVIRKI • RAO EES

R • REFER • REMU • REN • RENFE • RTE • RHONA • RWE • SACRAMENTO MUNICIPAXPORT • SEPAC • SEPS • SCE • SCHNEIDER • SCOTTISH POWER • SUTH CHINA ELECTRIC POWER • SOUTH CAROLINA ELECTRIC&GAS • TRANSCOSF • STEG • STOEN-RWE • SSE • SVENSKA KRAFTNÄT • SYDKRAFTTECHINT • TECNILAB • TECNOWORLD • TENNESSE VALLEY ELECTRIC SUPPLY •

AL ARIZONA PUBLIC SERVICE CIA ARKANSAS ELECTRIC COOP. ATCO BMBARDIER • BORDER STATES ELECTRIC SUPPLY • BLECKHORN & SAWLE • BRAZOS• CAF • CASAGRANDE ELETTROCOS • CDE. CEGEDEL • CEGELEC • CELDUSONNI • CÍA. DE LUZ Y FUERZA • COMIN ASIA • CFE • COPEL • DANIELI • DETRODELCA • EDELNOR • EDENOR • EDELSUR • EDF • EDISON • EDMONTON POWENERGIA • EAHSA • EFACEC • EGEMAC • ELATEC • ELECAM • ELECNOR • ELEC

ACAS • ELECT. DE MANAUS • ELEKTROBUDOWA SA • ELEKTROISTOK • ELEKTROMONTEDA BIH • ELETROSUL • ELTRONA • ARTECHE-DYH • ELETTROTECNICA SAET • ELGEL • ENTERGY • EPE • E.P.M. • ESB • ESKOM • ESS • EUROKONTRAKT • EVN BUCRAA • FRITZ DRIESCHER • FURNAS • GE • GENWEST • GEORGIA POWER C

• HEDMARK ENERGI A/S • ARTECHE ASIA-PACIFIC • HIDROELECTRICA DEL CAHYDRO ONE • JME • IBERDROLA • IBERINCO • ICE • IME • IMEMONT •INABEIST • J-POWER EPDC • KANSAS CITY POWER&LIGHT CO. • KEGOC • KEK • KELAOLN ELECT. SYSTEMS • LOUISIANA GENERATING, LLC • MANGISHLAKSKAYA REGION• MEDELEC • MERALCO • MESA • MICROELETTRICA SCIENTIFICA • MINNESOOWER • NATIONAL GRID TRANSCO • NATUS • NEK • N.E.P.A. • NEPCO • NEVADA NOVA SCOTIA POWER • NPP CERNAVODA • NPP KOZLODUY • NUON-ENW •T. INC • PACIFIC GAS&ELECTRIC • PAUWELS • PEA • PEEGT • PEMEX • PLN • POCO. • PREPA • PROGRESS ENERGY • PVO ENG. • RAFKOP SAMVIRKI • RAO EE• REFER • REMU • REN • RENFE • RTE • RHONA • RWE • SACRAMENTO MUNICIPORT • SEPAC • SEPS • SCE • SCHNEIDER • SCOTTISH POWER • TH CHINA ELECTRIC POWER • SOUTH CAROLINA ELECTRIC&GAS • TRANSCF • STEG • STOEN-RWE • SSE • SVENSKA KRAFTNÄT • SYDKRAF

• ABELGA • ABENGOA • ACC BELGIUM • ADTRANZ • AKER ELDARD • ALFRED PRIESS A/S • ALLIANT ENERGY • ALSTOM • A

E • ANSALDO • AQUILA • AREVA • ARISTOS INDUSTRIAL • AROMEX • BIG RIVERES ELECTRIC CORP. • BIRKA AB • BOMBARDIER COOP. • BRESTENERGO • CADAFE • CAD FORCE • CAFG • CEB • CHILECTRA • COELBA • COET • CONEL • CONSONNI

ATI ENERGIA • ARTECHE PQ • DUKE ENERGY CORP. • EDELCACOTE D’IVORE • ARTECHE USA • EEHC • EEPCO • EESTI ENERG• ELECTRIC POWER INDUSTRY OF SERBIA • ELECT. DE CARACAS •

KTROMONTAZ-WROCLAW • ELECTROPAZ • ELEKTROPRIVREDA BIHESA • ENERGIA • AMyT • TyT • ENEL • ENELBAR • ENERGEL • ON & GUILLEAIME • INELAP • FINGRID • FOSFATOS DEL BUCRNENERGIE • GRAND RIVER DAM • HAWKER SIDDELEY • HEDMVEITA SUDURNESJA • HOLEC A/S • HYDRO QUEBEC • HYDROSAR • IESA • ISA • ISAR AMPERWERKE, A.G. • ISOLUX • IST • JMAN • L´ABONE • LANDSVIRKJUN • LETIMBO ENG • LINCOLN ELITOBA HYDRO • MANSO VELASCO • MANITOBA HYDRO • MEDUBISHI • MORLYNN INSULATORS • MVM • MEPE • NAM POWER BRUNSWICK P. • NIE • NOKIAN CAPACITORS LTD • NOVA S

RO • ORLEN • ORMAZABAL • AEDC • OVERSTREET ELECT. INC ERGEN • POWERLINK, QUEENSLAND • PRECISE ELECT. CO. • P• RECTIPHASE • RED ELECTRICA DE ESPAÑA • REDESUR • REFEADE • SAPTAELEC • SASK POWER • SEFAG EXPORT MA QUADRI ELETTRICI • SONELGAZ • SOULE • SOUTH CHRTRANS • STATNETT SF • AIT • STATKRAFT SF • SEROS DE PROTECCION • TARKSSTROM-ANLAGEM • TECHINT• TRACTEBEL • TRANSELETRICA • TRANSENER • TRANSGRID,• TXU • UFISA • UNION FENOSA • VATECH • VATTENFALL •TAR ENERGY • WESTERN POWER, WA • WIENSTROM • WIS

ABELGA • ABENGOA • ACC BELGIUM • ADTRANZ • AKER EDARD • ALFRED PRIESS A/S • ALLIANT ENERGY • ALSTOM •

• ANSALDO • AQUILA • AREVA • ARISTOS INDUSTRIAL • AOMEX • BIG RIVERES ELECTRIC CORP. • BIRKA AB • BOMBARDR COOP. • BRESTENERGO • CADAFE • CAD FORCE • CA

G • CEB • CHILECTRA • COELBA • COET • CONEL • CONSONNTI ENERGIA • ARTECHE PQ • DUKE ENERGY CORP. • EDELCCOTE D’IVORE • ARTECHE USA • EEHC • EEPCO • EESTI ENE• ELECTRIC POWER INDUSTRY OF SERBIA • ELECT. DE CARACAS ROMONTAZ-WROCLAW • ELECTROPAZ • ELEKTROPRIVREDA BSA • ENERGIA • AMyT • TyT • ENEL • ENELBAR • ENERGEL •N & GUILLEAIME • INELAP • FINGRID • FOSFATOS DEL BUCENERGIE • GRAND RIVER DAM • HAWKER SIDDELEY • HEDEITA SUDURNESJA • HOLEC A/S • HYDRO QUEBEC • HYDRAR • IESA • ISA • ISAR AMPERWERKE, A.G. • ISOLUX • IST •MAN • L´ABONE • LANDSVIRKJUN • LETIMBO ENG • LINCOLN ETOBA HYDRO • MANSO VELASCO • MANITOBA HYDRO • MEBISHI • MORLYNN INSULATORS • MVM • MEPE • NAM POWERBRUNSWICK P. • NIE • NOKIAN CAPACITORS LTD • NOVAO • ORLEN • ORMAZABAL • AEDC • OVERSTREET ELECT. INCRGEN • POWERLINK, QUEENSLAND • PRECISE ELECT. CO. •RECTIPHASE • RED ELECTRICA DE ESPAÑA • REDESUR • REFDE • SAPTAELEC • SASK POWER • SEFAG EXPORTA QUADRI ELETTRICI • SONELGAZ • SOULE • SOUTH CTRANS • STATNETT SF • AIT • STATKRAFT SF • ROS DE PROTECCION • TARKSSTROM-ANLAGEM • TECHIN TRACTEBEL • TRANSELETRICA • TRANSENER • TRANSGRIDTXU • UFISA • UNION FENOSA • VATECH • VATTENFALL

Symbol ofconfidence

ARTECHE is an international leader in the development of solutions in theelectricity GENERATION, TRANSMISSION, DISTRIBUTION and INDUSTRIES areas.

Its technological and financial independence, the experience gainedin over 60 years, constant investments in R&D&i, technology, qualityand training, ensure that its products achieve the highest levels ofreliability in the fields of measuring, protection, control andcommunications. Worldwide.

ESPAÑA • SPAINACT (Arteche Centro de Tecnología // Arteche Technology Center)ALE (Sede central // Head Office)EAHSA

ARGENTINAAIT

BRASIL • BRAZILAEDC

CHINAARTECHE DYH

MÉXICO • MEXICOAMyTESCOINELAPTyT

TAILANDIA • THAILAND ARTECHE ASIA-PACIFIC

USAARTECHE PQARTECHE USA

Page 3: 0 Smart p500(Es-En)

3

Índice IndexDescripción

Fácil configuración

Comunicaciones en redes SmartGrid

Características de losrelevadores smART P500

Registro y medición de parámetros

Interfaz de Usuario

Capacidad de Automatización

Registros oscilográficos

Informe de Fallas

Registro de eventos

Software proART®

Modelos y diagramas de conexión

Dimensiones y conexiones

Rangos de ajuste

Características técnicas

Selección de modelos

Description

Easy configuration

Communications in SmartGrid networks

smART P500 relay features

Recording and measurement

of parameters

User interface

Automation capacity

Oscillographic registers

Fault report

Event record

proART® software

Connection diagrams and models

Dimensions and connections

Setting ranges

Technical characteristics

Model selection

4

4

4

5

6

6

7

8

8

9

9

10

14

15

21

23

Page 4: 0 Smart p500(Es-En)

The smART P500 series of relays is designed tofacilitate its integration into SmartGrid networks.

They have a large variety of communication protocolswhich can be chosen by the user with the keyboardor the proART® software in its different ports:• Front Port: ArtCom®, DNP 3.0 Level 2 slave

proprietary port, MODBUS RTU, Harris 5000,IEC-60870-5-101, and PROCOME

• Rear ports (2): ArtCom®, DNP 3.0 Level 2 slaveproprietary port, MODBUS RTU, Harris 5000,IEC-60870-5-101, PROCOME and Smart P2P (Peerto Peer).

• Ethernet Port: ArtCom® Proprietary port, DNP 3.0TCP/IP and UDP/IP, MODBUS TCP/IP, IEC 60870-6-5-104

Los relevadores de la serie smART P500 están diseñadospara facilitar su integración en las redes SmartGrid.

Disponen de una gran variedad de protocolos decomunicación, los cuales pueden ser seleccionados porel usuario a través del teclado o mediante el softwareproART® en los diferentes puertos del mismo:• Puerto Frontal: Protocolo propietario ArtCom®,

DNP 3.0 Nivel 2 esclavo, MODBUS RTU, Harris5000, IEC-60870-5-101 y PROCOME

• Puertos posteriores (2): Protocolo propietario ArtCom®, DNP 3.0 Nivel 2 esclavo, MODBUS RTU,Harris 5000, IEC-60870-5-101, PROCOME y SmartP2P (Peer to Peer).

• Puerto Ethernet : Protocolo propietario ArtCom®,DNP 3.0 TCP/IP y UDP/IP, MODBUS TCP/IP,IEC 60870-6-5-104

4

Descripción DescriptionLos dispositivos de la serie smART P500 sonRelevadores de Protección Multifunción con TecnologíaDigital, que permiten realizar funciones de protección,control, medición y comunicación de sistemaseléctricos. Pueden utilizarse como elementosautónomos o integrados dentro de un sistema.Disponen de múltiples posibilidades para realizar suconfiguración y exploración de datos, registros deeventos, fallas y análisis oscilográfico, soportado porel software de configuración y comunicación proART®.

La familia de Relevadores de Protección smART P500 estácompuesta por diferentes modelos que permiten proteger,medir y gestionar un gran número de aplicaciones tanto enredes como subestaciones de distribución. Disponibles 5modelos de relevadores: control de restauradores,protección de alimentadores, respaldo detransformadores, protección de bancos de capacitoresy respaldo de líneas de subtrasmisión.

Fácil configuraciónEl software proART®, desarrollado sobre la plataformaVisual Studio.net, permite configurar e interrogarcualquier equipo dentro de la familia de relevadoressmART P500, de una forma muy sencilla y rápida, locual facilita su puesta en servicio.

smART P500 series devices are MultifunctionProtection Relays with Digital Technology, that allowfor protection, control metering, and communicationfunctions in electrical systems. They can be used asstandalone components or integrated within a system.There are multiple possibilities for their configurationand data browsing, event recorders, faults, andoscillographic analysis that are supported by theproART® configuration and communication software.

The smART P500 Protection Relay family consists ofdifferent models that allows for the protection,measurement, and management of a large numberof applications, both for electrical networks and powerdistribution substations. 5 models of relays are available:recloser control, feeder protection, and transformerbackup, capacitator bank protections and backupfor sub-transmission lines.

Easy configurationThe proART® software, developed using the VisualStudio.net platform, allows for the configuration andsurvey of any equipment within the smART P500 relayfamily in a very simple and fast manner, which facilitatesits field setup.

Communications inSmartGrid networks

Comunicaciones enredes SmartGrid

Page 5: 0 Smart p500(Es-En)

Funciones de protecciónestándares

• Sobrecorriente temporizada de fases (51)• Sobrecorriente temporizada de neutro (51G)• Sobrecorriente temporizada residual (51N)• Sobrecorriente instantánea de fases (50)• Sobrecorriente instantánea de neutro (50G)• Sobrecorriente instantánea residual (50N)• Fase abierta (46OP)• Sobrecorriente de secuencia negativa de tiempo

definido y tiempo inverso (46DT / 46IT)• Recierre automático con accionamiento tripolar o

monopolar (79)• Bloqueo por alta corriente de fases o neutro• Fallo de interruptor (50BF)

Características estándares• 6 grupos de ajustes• Supervisión del interruptor (74TC/CC)• Localización de fallas• Arranque con carga fría• Supervisón de la batería• Autodiagnóstico• 4 salidas digitales, 3 entradas digitales• 1 puerto frontal RS-232, 1 puerto Posterior

RS-232 y 1 RS-485

Funciones de protecciónopcionales

• Verificación de sincronismo (25)• Baja tensión, 4 escalones (27)• Protección direccional de potencia (32)• Protección de desbalance de tensión (3x47)• Sobrecorriente instantánea de neutro sensible (50GS)• Sobrecorriente temporizada de neutro sensible (51GS)• Sobretensión, 4 escalones (59)• Sobretensión de neutro (59N)• Sobretensión por desbalance en bancos de

capacitadores (59NC)• Pérdida de fusibles (60FL)• Direccional de las funciones de sobrecorrientes de fases• Direccional de las funciones de sobrecorrientes de

neutro (3x67N)• Direccional de las funciones de sobrecorrientes de

neutro sensible (3x67GS)• Protección de baja frecuencia (81m), alta (81M) y

de pendiente (81D)

Características opcionales• Reconfiguración de redes• Telecontrol mediante SMS: Comunicación y control

por mensajes SMS con un Modem GSM externo• Módulo de 8 entradas y 7 salidas digitales• Puerto Ethernet (RJ45) que incluye 4 salidas/9

entradas digitales• Puerto Bluetooth y USB (reemplaza al RS-232 frontal)

Standard protectionfunctions• Phase timed overcurrent (51)• Phase timed neutral overcurrent (51G)• Residual timed overcurrent (51N)• Phase instantaneous overcurrent (50)• Neutral instantaneous overcurrent (50G)• Residual instantaneous overcurrent (50N)• Open phase (46OP)• Negative sequence overcurrent for a defined time

and inverse time (46 DT / 46IT)• Automatic reclosing with tripolar or monopolar

action (79)• High current lockout phase or neutral• Circuit breaker faiture (50BF)

Standard features• 6 setting groups• Circuit breaker supervision (74TC/CC)• Fault location• Cold load pickup• Battery• Self-diagnosis• 4 digital outputs and 3 digital inputs• 1 front RS-232 port, 1 rear RS-232 port and 1

RS-485 port

Optional protectionfunctions• Synchronism check (25)• Undervoltage, 4 levels (27)• Directional power protection (32).• Voltage unbalance protection (3x47)• Instantaneous sensitive neutral overcurrent (50GS)• Instantaneous sensitive neutral overcurrent (51GS)• Overvoltage, 4 levels (59)• Neutral overvoltage (59N).• Overvoltage due to unbalance in capacitator banks

(59NC)• Fuse Loss (60FL)• Directional of the phase overcurrent functions• Directional of the neutral overcurrent functions

(3x67N)• Directional of the sensitive neutral overcurrent

functions (3x67GS)• Underfrequency (81m), overfrequency (81M), and

frequency rate of change (81D)

Optional features• Reconfiguration of networks• Remote monitoring through SMS Communication

and control via SMS messages with an externalGSM Modem

• 8 Digital inputs and 7 digital outputs module• Ethernet Port (RJ45) that includes 4 digital outputs/

9 digital inputs• Bluetooth Port and USB (replaces the front RS-232)

5

Característicasde los relevadores

smART P500

smARTP500 relayfeatures

Page 6: 0 Smart p500(Es-En)

Los relevadores smART P500 permiten el registro ymedición de los siguientes parámetros:• Valores instantáneos de corrientes de las tres fases,

neutro, y neutro sensible• Valores instantáneos de las tensiones de fase y

línea• Tensión auxiliar y tensión de la batería• Potencia activa, reactiva, aparente, por fases y

trifásica• Energía activa recibida y entregada• Energía reactiva en los cuatro cuadrantes• Factor de potencia por fase y trifásico• Frecuencia y secuencia de fases• Demandas de intensidades, tensiones, factor de

potencia, potencia activa, reactiva y aparente porfase y trifásica

• Componentes de secuencia en las señales detensiones e intensidades

• Componentes armónicas, THD, Fasores, Factor deDistorsión de las intensidades y tensiones por fase

• Eventos de calidad de energía (PQ): depresiones,incrementos, desequilibrios de tensiones eintensidades; pérdidas de tensión de fase y dealimentación; variaciones de frecuencia y parámetrosde la curva CBEMA.

• Índices de fiablidad:- Índice de frecuencia de interrupción promedio del sistema (SAIFI)- Índice de duración de interrupción promedio del sistema (SAIDI)- Índice de frecuencia de interrupción momentánea promedio (MAIFI)- Índice de frecuencia de interrupción promedio por consumidor afectado una sola vez (CAIFI)- Índice de duración de interrupción promedio por consumidor (CAIDI)- Índice promedio de disponibilidad del servicio (ASAI)

• Temperatura del equipo• Datos estadísticos relativos a la operación y

supervisión del interruptor• Histórico de medición

The smART P500 relays allow for the recording andmeasurement of the following parameters:• Instantaneous values of currents of the three phases,

neutral and sensitive neutral• Instantaneous values for phase and line voltages• Auxiliary voltage and voltage of the battery• Active, reactive, apparent power, by phases and

three-phase• Active energy received and delivered• Reactive power in the four quadrants• Power factor by phases and three-phase• Phase frequency and sequence• Demands of currents, voltages, power factor and

active, reactive and apparent power by phase andthree-phase

• Sequence components in voltage and current signals• Harmonic components, THD, Phasors, Distortion

Factor of the currents and voltages by phase• Power quality (PQ) events: sags, swells, voltage and

current unbalances, losses of phase and supplyvoltage; variations in frequency and parameters ofthe CBEMA curve.

• Reliability indices:- System average interruption frequency index

(SAIFI)- System average interruption duration index (SAIDI)- Momentary average interruption frequency index(MAIFI)

- Customer average interruption frequency index (CAIFI) affected only once- Customer average interruption duration index (CAIDI)- Average service availability index (ASAI)

• Unit temperature• Statistical data relative to the operation and

supervision of the circuit breaker• Measurement record

6

Registro ymedición

de parámetros

Recording andmeasurementof parameters

Page 7: 0 Smart p500(Es-En)

Todos los relevadores smART P500 disponen de:• Display LCD 4X20 con contraste ajustable• 3 puertos de comunicaciones• Ethernet opcional• Sincronización horaria IRIG-B• Teclas de función programables• 12 LEDs configurables• Software proART®

All smART P500 relays include:

• 4X20 LCD display with adjustable contrast• 3 communication ports• Optional Ethernet• IRIG-B hourly synchronization• Programmable function keys• 12 configurable LEDs• proART® software

Los relevadores de protección smART P500 incorporanavanzadas funciones de automatización incluyendo40 lógicas programables por el usuario, capacidadde comunicación e integración en sistemas SCADA.

Dentro de estas capacidades se destacan:• Cuenta con funciones de teleprotección mediante

el uso del protocolo smART P2P, que permite elintercambio de información de forma rápida, seguray optimizada, haciendo posible la conformación deesquemas de comparación direccional (POTT yPUTT) y disparo transferido directo (DTT).

• La tele-protección compara los estados locales yremotos para permitir o bloquear disparos, ademásde cualquier otra aplicación de interés, como porejemplo control de cargas, etc.

• Pueden realizarse esquemas de automatismo medianteuso de algoritmos con el objetivo de librar una falla en unsistema eléctrico y reconfigurarlo, de tal forma que el nºde servicios afectado se reduzca al mínimo. Los algoritmosoperan de forma local, son automáticos y no necesitanintervención de algún operador para lograr su objetivo.

• Funciones de autodiagnóstico y rutinas de prueba,para informar y asegurar el óptimo funcionamientodel equipo en todo momento, los parámetrosmonitoreados son el voltaje de la batería interna,voltaje auxiliar así como el estado del hardware(memoria Flash, SDRAM, SRAM, FPGA, A/D).

• Modo de prueba que permite comprobar el estadode los LEDs, entradas y salidas digitales, tecladofrontal y la pantalla.

• La protección puede ser controlada mediantetelefonía móvil, utilizando el servicio de mensajescortos (SMS), lo que da al equipo una amplia,segura y controlada accesibilidad.

• Programación por el usuario de hasta 40 funcioneslógicas, haciendo de este modo más amplio sucampo de aplicación.

• Cuenta con leds, botones físicos y virtuales, así comoentradas y salidas digitales, programables por el usuario,lo que brinda gran variedad de opciones para satisfacercualquier aplicación deseada.

• La protección tiene 8 botones pulsadores y cuentacon una pantalla LCD, que provee de informaciónde programación y operación.

The smART P500 protection relay incorporatesadvanced automated functions including 40 user-programmable logic functions, communicationcapacities, and integration in SCADA systems.

Within these capabilities, the following is emphasized:• It has teleprotection functions through the use of

the smART P2P protocol that allows for the exchangeof information in a fast, safe, and optimized manner,making the compliance of directional comparison(POTT and PUTT) and direct transfer trip (DTT)schemes possible.

• Teleprotection compares the local and remotestatus to allow or block trips in addition to anyother application of interest, such as for exampleload control, etc.

• Automation schemes can be carried out throughthe use of algorithms whose objective is to cleara fault in an electrical system and reconfigure it insuch a way that the number of services affected isreduced to the minimum. The algorithms operatelocally, are automatic and do not need any operatorinvolvement in order to achieve their goal.

• Self-diagnostic functions and test routines to informand ensure optimal functioning of the equipment atall times, parameters monitored are internal batteryvoltage, auxiliary voltage as well as hardware status(Flash memory, SDRAM, SRAM, FPGA, A/D).

• Test mode that allows verification of LED status,digital inputs and outputs, front keyboard andscreen.

• Protection can be controlled via mobile phone,using the short message service (SMS) whichprovides the equipment with a broad, safe, andcontrolled level of accessibility.

• Up to 40 uses programmable logic functions, makingthis application field broader.

• Has LEDs, physical and virtual buttons, as well asuser-programmable digital inputs and outputs,offering a wide variety of options to satisfy anydesired application.

• The protection has 8 pushbuttons and an LCDscreen that provides programming and operatinginformation.

7

Interfaz de Usuario User interface

Capacidad deAutomatización

Automationcapacity

Page 8: 0 Smart p500(Es-En)

Los relevadores de protección smART P500 permiten:• Registro y captura sin filtraje de forma de onda de

valores instantáneos de las señales de voltajes ycorriente, asociadas a las fallas o a arranquesseleccionados por el usuario

• Registros oscilograficos: Se puede programar elnúmero de muestras por ciclos (16, 32, 64, 128),número de ciclos a guardar (1 a 3000; 1 a 2000;1 a 1000; 1 a 500) y número de ciclos de prefalla(1 a 20).

• En la siguiente tabla se muestran varios ejemplosde posibles combinaciones:

smART P500 protection relays allow:• Recording and storing without filtering of the

waveforms of instant voltage and current valuesassociated with the faults or with triggers selectedby the user.

• Oscillographic registers The number of samples percycle can be programmed: (16, 32, 64, 128),number of cycles to store (1 to 3000; 1 to 2000;1 to 1000; 1 to 500) and number of pre-fault cycles(1 to 20).

• Various examples of possible combinations areshown in the following table:

Muestras/ciclo Número de ciclos a guardar Número máximo de registrosSamples/cycle Number of cycles to store Maximum number of registers

16 3.000 1016 20 20032 2.000 732 20 18064 1.000 764 20 140128 500 7128 20 100

Las protecciones smART P500 permiten el registrode las últimas 32 fallas con la siguiente información:• Fecha de arranque, disparo, extinción y duración

de la falla• Valores de las señales de voltaje y corriente de

cada fase, neutro y neutro sensible, durante lapre-falla, el disparo y sus valores limites (máximoso mínimos según proceda)

• Causa del disparo• Unidades de protección que se activaron• Grupo activo• Direccionalidad de la falla

The smART P500 protections make it possible torecord the last 32 faults with the following information:• Start, trip, extinction and duration of the fault• Values of the current and voltage signals of each

phase, neutral and sensitive neutral, during thepre-fault, trip and their value limits (maximumor minimum as applicable)

• Cause of the trip• Protection units that were activated.• Active group• Directionality of the fault

8

Registrososcilográficos

Oscillographicregisters

Informe de Fallas Fault report

Page 9: 0 Smart p500(Es-En)

9

Registro deeventos

Las protecciones smART P500 permiten registrar yguardar hasta 3500 eventos relacionados con laoperación de la protección: cambios en laprogramación, estados de las entradas y salidasdigitales, arranque y/u operación de funciones deprotección, automatismos, estadísticas, etc.

En cada evento se guardan los valores rms de lasseñales de voltajes y corrientes asociados al mismo.El usuario puede limitar los eventos que se guardendeshabilitando aquellos que considere de menorimportancia.

EventrecordWith the smART P500 protection relay, up to3500 events related to the protection operationcan be recorded and stored: programmingchanges, digital input and output statuses, pickupand/or trip of protection functions, automations,statistics, etc.

RMS values for voltage and current signalsassociated with each event are stored in eachevent. The user can limit the events that arestored by deactivating those which are consideredless important.

Software proART®

El software proART® de ARTECHE permite lacomunicación entre una computadora y la familia deprotecciones smART P500. Es una aplicación Windowsmulti-idioma, compatible con los sistemas operativos:Windows 2000, Windows XP, Windows Vista y Windows7 y hace un uso eficiente de la programación orientadaa objetos, logrando un diseño armónico y escalable.Cuenta además, con una estructura abierta de datosque permite su mantenimiento y la incorporación denuevas funciones.

Con el software proART® se logra una interacciónvisual entre el usuario de la PC y las proteccionessmART P500 en un ambiente amigable, permitiendosu configuración de una forma fácil e intuitiva,garantizando el adecuado desempeño de las mismasy minimizando los errores de programación. Disponede ayuda en línea en todas sus ventanas e integrael Manual de Usuario de la protección.

proART® softwareThe proART® from ARTECHE allows for communicationbetween a computer and the smART P500 protectionsfamily. It is a multi-language Windows applicationcompatible with the following operating systems:Windows 2000, Windows XP, Windows Vista andWindows 7 and makes efficient use of object orientedprogramming, achieving harmonic and scalable design.In addition, it has an open data structure that allowsfor its maintenance and the incorporation of newfunctions.

With the proART® software, visual interactionbetween the PC user and smART P500protections in a friendly environment, allowingfor their configuration in an easy and intuitivemanner, ensuring their adequate performanceand minimizing programming errors. It has onlinehelp in al l i ts windows and integrates theprotection User Manual.

Page 10: 0 Smart p500(Es-En)

10

smART P500-ALState-of-the-art protection, control and measurementterminal for the main protection of medium-voltagesupply.

Technology and reliability in distribution networks.

Available protection functions:• Instantaneous low overcurrent (50)• Instantaneous high overcurrent (50)• Timed overcurrent (51)• Negative sequence (46IT(46DT)• Directionality (67/67N/67NS)• Open phase (46FA)• Undervoltage (27)• Overvoltage (59)• Neutral overvoltage (59N)(64)• Voltage unbalance (47)• Frequency (81)• Synchronism (25)• Reclosing (79)• Cold load pickup• Circuit breaker failure (50BF)• Circuit breaker monitoring (74TC/CC)• Fuse loss (60FL)

smART P500-ALTerminal de protección, control y medición de últimageneración para protección principal dealimentadores en media tensión.

Tecnología y fiabilidad en redes de distribución.

Funciones de protección disponibles:• Sobrecorriente instantáneo bajo (50)• Sobrecorriente instantáneo alto (50)• Sobrecorriente temporizada (51)• Secuencia negativa (46IT(46DT)• Direccionalidad (67/67N/67NS)• Fase abierta (46FA)• Bajo voltaje (27)• Sobre voltaje (59)• Sobre voltaje neutro (59N)(64)• Desbalance voltajes (47)• Frecuencia (81)• Sincronismo (25)• Recierre (79)• Arranque con carga fría• Fallo interruptor (50BF)• Supervisión interruptor (74TC/CC)• Pérdida de fusible (60FL)

Modelos ydiagramas de

conexión

Connectiondiagrams andmodels

barra • bar

línea•line

67 67N 50N51N

monitoreomonitoring

cerrarclose

abriropen

52

5051

3

50Q51Q 50FJ 68FF

HCL

LF

79

mediciónmeasuring

59

27

81O/U

81R

smART P500-AL

59N6425

3

1

COLDLOAD

PICKUP

Page 11: 0 Smart p500(Es-En)

línea•line

smART P500-BCSolución integral para protección y control de bancosde capacitores. Además de funciones de proteccióntípicas para estos elementos, la unidad monitoriza elbanco en tiempo real e incluye automatismos deconexión y desconexión para conseguir el óptimofactor de potencia en la red.

Precisión y flexibilidad para una óptima calidad de energía.

Funciones de protección disponibles:• Sobrecorriente instantáneo bajo (50)• Sobrecorriente instantáneo alto (50)• Sobrecorriente temporizada (51)• Fase abierta (46FA)• Bajo voltaje (27)• Sobre voltaje (59)• Sobre voltaje por desbalance de voltaje (59NC)• Desbalance voltajes (47)• Arranque con carga fría• Fallo interruptor (50BF)• Supervisión interruptor (74TC/CC)

smART P500-BCEnd-to-end solution for protecting and controllingcapacitor banks. In addition to typical protectionfunctions for these elements, the unit monitors thebank in real time and includes connection anddisconnection automations for achieving the optimumpower factor in the network.

Precision and flexibility for optimum power quality.

Available protection functions:• Instantaneous low overcurrent (50)• Instantaneous high overcurrent (50)• Timed overcurrent (51)• Open phase (46FA)• Undervoltage (27)• Overvoltage (59)• Overvoltage due to a voltage unbalance (59NC)• Voltage inbalance (47)• Cold load pickup• Circuit breaker failure (50BF)• Circuit breaker monitoring (74TC/CC)

11

smART P500-RTVersion designed specifically as backup protectionfor two-winding transformers of any size andpower.

Optimum safety for protecting your assets.

Available protection functions:• Instantaneous low overcurrent (50)• Instantaneous high overcurrent (50)• Timed overcurrent (51)• Cold load pickup• Circuit breaker failure (50BF)• Circuit breaker monitoring (74TC/CC)

smART P500-RTVersión diseñada específicamente como protecciónde respaldo para transformadores de dosdevanados de cualquier tamaño y potencia.

Seguridad óptima proporcionada para la protecciónde sus activos.

Funciones de protección disponibles:• Sobrecorriente instantáneo bajo (50)• Sobrecorriente instantáneo alto (50)• Sobrecorriente temporizada (51)• Arranque con carga fría• Fallo interruptor (50BF)• Supervisión interruptor (74TC/CC)

barra • bar

monitoreomonitoring

abriropen

5051

smART P500-RT

50FI50N51N

52

TR-1

3

52

barra • bar

monitoreomonitoring abrir

open

5051

smART P500-BC

50FI 50Q51Q

52

3

50N51N

59NC

27

59

3

mediciónmeasuring

Page 12: 0 Smart p500(Es-En)

12

smART P500-LTSolution for protecting and controlling main positionsand for backing up transmission andsubtransmission lines. This model offers additionalteleprotection features, as well as an advanced, highprecision fault locator.

Extreme sensitivity to maximize reliability in transmissionlines.

Available protection functions:• Instantaneous low overcurrent (50)• Instantaneous high overcurrent (50)• Timed overcurrent (51)• Directionality (67/67N/67NS)• Open phase (46FA)• Undervoltage (27)• Overvoltage (59)• Frequency (81)• Synchronism checking (25)• Reclosing (79)• Cold load pickup• Circuit breaker failure (50BF)• Circuit breaker monitoring (74TC/CC)• Fuse loss (60FL)

smART P500-LTSolución de protección y control para posicionesprincipales y de respaldo de líneas de transmisióny subtransmisión. Este modelo ofrece elementosadicionales para teleprotección así como un localizadorde fallas avanzado que proporciona gran precisión.

Sensibilidad extrema para aumentar la fiabilidad enlí'neas de transmisión

Funciones de protección disponibles:• Sobrecorriente instantáneo bajo (50)• Sobrecorriente instantáneo alto (50)• Sobrecorriente temporizada (51)• Direccionalidad (67/67N/67NS)• Fase abierta (46FA)• Bajo voltaje (27)• Sobre voltaje (59)• Frecuencia (81)• Comprobación de sincronismo (25)• Recierre (79)• Arranque con carga fría• Fallo interruptor (50BF)• Supervisión interruptor (74TC/CC)• Pérdida de fusible (60FL)

barra • bar

monitoreomonitoring

abriropen

5051

smART P500-LT

79

50N51N

52

3

1

3

50Q51Q

cerrarclose

68FF 67 67N 50N51N

HCL

LF

mediciónmeasuring

25

COLDLOAD

PICKUP81R

81O/U

27

59

59N

línea•line

Page 13: 0 Smart p500(Es-En)

13

smART P500-RCRecloser control device, which is the result of theArteche Group’s experience in the design andmanufacture of distribution network equipment. Inaddition to the traditional functions used to controlthis equipment, this device offers advanced protectionand high-precision measurement functions.

Sturdy and safe for network automation.

Available protection functions:• Instantaneous low overcurrent (50)• Instantaneous high overcurrent (50)• Timed overcurrent (51)• Negative sequence (46IT(46DT)• Directionality (67/67N/67NS)• Open phase (46FA)• Undervoltage (27)• Overvoltage (59)• Overvoltage due to a voltage unbalance (59NC)• Voltage unbalance (47)• Frequency (81)• Directional power (32F/R)• Synchronism checking (25)• Reclosing (79)• Cold load pickup• Circuit breaker failure (50BF)• Circuit breaker monitoring (74TC/CC)• Fuse loss (60FL)• Sectionalizer

smART P500-RCEquipo para control de Reclosers, que deriva de laexperiencia del Grupo Arteche en el diseño y fabricaciónde equipos para redes de distribución, y que ademásde las funciones tradicionales utilizadas en el controlde estos equipos incorpora funciones de protecciónavanzadas y medida de alta precisión.

Robustez y seguridad para automatización de redes.

Funciones de protección disponibles:• Sobrecorriente instantáneo bajo (50)• Sobrecorriente instantáneo alto (50)• Sobrecorriente temporizada (51)• Secuencia negativa (46IT(46DT)• Direccionalidad (67/67N/67NS)• Fase abierta (46FA)• Bajo voltaje (27)• Sobre voltaje (59)• Sobre voltaje por debalance de voltaje (59NC)• Desbalance voltajes (47)• Frecuencia (81)• Potencia direccional (32F/R)• Comprobación de sincronismo (25)• Recierre (79)• Arranque con carga fría• Fallo interruptor (50BF)• Supervisión interruptor (74TC/CC)• Pérdida de fusible (60FL)• Seccionalizador

barra • bar

monitoreomonitoring

abriropen

5051

smART P500-RC

46FA 32

recloser

3

1

50Q51Q

cerrarclose

68FF 67 67N 50N51N

HCL mediciónmeasuring

25

COLDLOAD

PICKUP

81R

81O/U

27

59

59N64

línea•line

50FI 47

LF

Page 14: 0 Smart p500(Es-En)

Conexión estrella-estrellaY-Y connection

Conexión delta abiertaOpen delta connection

14

Dimensiones yconexiones

Dimensions andconnections

Dimensiones exterioresExternal dimensions

Perforado del panelPanel drilling

barr

a •

bar A

B

C

(línea•line)

801

802

803

80•

805

806

807

808

809

8010

8011

B7B8B9B10B11B12B13B14B15B16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32

fuente aux.power supply

DC / DCA1A3

+- VAUX

ED1ED2ED3ED4ED5ED6ED7ED8ED9ED10ED11

B1B2B3B4B5B6C1C2C3C4C5C6C7C8C9

C10C11C12C13C14C15C16

IN

VS

(opcional•option)NS

52

VC VB VApuerto•port

COM2

puerto•portCOM2

puerto•portCOM1

puerto frontalfront port

IN

IC

IB

IA

N

barr

a •

bar A

B

C

VC VB VApuerto•port

COM2RXTX F.Q.

RS-485puerto•port

COM2

RS-232

RS-232

puerto•portCOM1

puerto frontalfront port

IRIG-8

801

802

803

80•

805

806

807

808

809

8010

8011

B7B8B9B10B11B12B13B14B15B16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32

fuente aux.power supply

DC / DCA1A3

+- VAUX

ED1ED2ED3ED4ED5ED6ED7ED8ED9ED10ED11

B1B2B3B4B5B6C1C2C3C4C5C6C7C8C9

C10C11C12C13C14C15C16

IN

VS

(opcional•option)NS

(línea•line)

52

IC

IB

IA

N

158

128,5

150

38 74 38

243,

06

220

ø5,5

215

263

Page 15: 0 Smart p500(Es-En)

15

Rangos de ajusteFunciones de protección

estándares

Setting rangesStandard protection functions

ArranquePickup

Tiempo definidoDefinite time

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

ExactitudAccuracy

Fase abierta • Open phase0,1 a•to 0,5

(p.u. de•of I2/I1)

0,05 a•to 300s

0,01(p.u. de•of I2/I1)

0,01s

± 0,5%

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

46OP

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

ExactitudAccuracy

Sobrecorriente de secuencia negativa • Negative sequence overcurrent

Instántaneo de secuencia negativa • instantaneous overcurrent negative sequence0,1 a•to 100 A

0 a•to 60s

0,001 A 10 mA o•or ± 0,5%± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

46DT

Arranque I2 Pickup

Tiempo definidoDefinite time

Temporizado de secuencia negativa • Negative sequennce timed overcurrent0,1 a•to 100A

IEC/ANSI/Curve US/RECLOSER/Otras•Others/USER 1/USER 2/USER 3/USER 4/

Tiempo fijo•Definite time

0,001 A 10 mA o•or ± 0,5%Arranque I2 PickupCurvaCurve

46IT

Curva IEC • IEC CurveNormal inversa•Normal inverse

Muy inversa•Very inverseExtremadamente inversa•Extremely inverse

Corta inversa•Short inverseLarga inversa•Long inverse

Muy inversa especial•Special extremely inverse

0,05 a•to 1,09

NO / SI•YES

0,01

Familia de curvasFamily of curves

Índice • Index

Reset electromecánicoElectromechanical reset

Curva ANSI • ANSI CurveNormal inversa•Normal inverse

Muy inversa•Highly inverseExtremadamente inversa•Extremely inverseModeradamente inversa•Moderately inverse

0,5 a•to 30

NO / SI•YES

Familia de curvasFamily of curves

Índice • IndexReset electromecánicoElectromechanical reset

0,01

Curva US • US CurveU1: Moderadamente inversa•

Moderately inverseU2: Inversa•InverseU3: Muy inversa•Highly inverseU4: Extremadamente inversa•

Extremely inverseU5: Inversa de tiempo corto•

Short term inverse

0,5 a•to 30

NO / SI•YES

Familia de curvasFamily of curves

Índice • Index

Reset electromecánicoElectromechanical reset

0,01

Curva restaurador • Recloser curveRecloser cont. / Tipo•Type: R/RV/RX

101;102;103;104;105;106;107;111;112;113;114;115;116;117;118;119;120;121;122;131;132;133;134;135;136;137;139;138;140;141;142;151;152;161;162;163;164;165;200;201;202

25A(A,B,C,D,E);3A(A,B,C,D,E);50A(A,B,C,D,E);70A(A,B,C,D,E);100A(A,B,C,D,E);140A(A,B,C,D,E);160A(A,B,C,D,E);185A(A,B,C,D,E);225A(A,B,C,D,E);280A(A,B,C,D,E);280XA(A,BC,D,E);400A(A,B,C,D,E);400XA(A, B,C,D,E);560A(A,B,C,D,E);560XA(A,B,C,D,E)

Característica • FeatureFamilia de curvasFamily of curves

Otras curvas • Other curvesMuy inversa•Highly inverse

Moderadamente inversa•Moderately inverseExtremadamente inversa•Extremely inverse

0,5 a•to 30

NO / SI•YES

Familia de curvasFamily of curves

Índice • Index

Reset electromecánicoElectromechanical reset

0,01

Curva tiempo fijo • Definite time

0 a•to 600Tiempo definidoDefinite time

0,01s ± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

Page 16: 0 Smart p500(Es-En)

16

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

ExactitudAccuracy

Sobrecorriente instantáneo Alto/Bajo • High/Low instantaneous Overcurrent

0,1 a•to 100 A

0,025 a•to 50 A

0 a•to 60s

50Arranque Fase/NeutroPhase/Neutral pickup

Arranque Neutro SensibleSensitive neutral pickup

Tiempo definidoDefinite time

0,001 A

0,001 A

0,01s

10 mA o•or ± 0,5%

10 mA o•or ± 0,5%

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

ExactitudAccuracy

Falla interruptor • Circuit breaker failure

0,1 a•to 100 A

0,1 a•to 100 A

0 a•to 60s

50BF

0,001 A

0,001 A

0,01s

10 mA o•or ± 0,5%

10 mA o•or ± 0,5%

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

Reposición FasesPhase dropout

Reposición NeutroNeutral dropout

Tiempo definido aperturaDefinite time for opening

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

ExactitudAccuracy

Sobrecorriente temporizada • Timed overcurrent

0,1 a•to 100 A

0,025 a•to 50 A

IEC/ANSI/Curve US/RECLOSER/Otras•Others/USER ddd11111111 1/USER 2/USER 3/

USER 4/Tiempo fijo•Definite time

0,001 A

0,001 A

10 mA o•or ± 0,5%

1 mA o•or ± 0,5%51Arranque I2 pickup

Arranque neutro sensibleSensitive neutral pickup

CurvaCurve

Curva IEC • IEC CurveNormal inversa•Normal inverse

Muy inversa•Highly inverseExtremadamente inversa•Extremely inverse

Corta inversa•Short inverseLarga inversa•Long inverse

Muy inversa especial•Special extremely inverse

0,05 a•to 1,09

NO / SI•YES

0,01

Familia de curvasFamily of curves

Índice • Index

Reset electromecánicoElectromechanical reset

Curva ANSI • ANSI CurveNormal inversa•Normal inverse

Muy inversa•Highly inverseExtremadamente inversa•Extremely inverseModeradamente inversa•Moderately inverse

0,5 a•to 30

NO / SI•YES

Familia de curvasFamily of curves

Índice • IndexReset electromecánicoElectromechanical reset

0,01

Curva US • US CurveU1: Moderadamente inversa•

Moderately inverseU2: Inversa•InverseU3: Muy inversa•Highly inverseU4: Extremadamente inversa•

Extremely inverseU5: Inversa de tiempo corto•Short term inverse

0,5 a•to 30

NO / SI•YES

Familia de curvasFamily of curves

Índice • Index

Reset electromecánicoElectromechanical reset

0,01

Curva restaurador • Recloser curveRecloser cont. / Tipo•Type: R/RV/RX

101;102;103;104;105;106;107;111;112;113;114;115;116;117;118;119;120;121;122;131;132;133;134;135;136;137;139;138;140;141;

142;151;152;161;162;163;164;165;200;201;20225A(A,B,C,D,E);3A(A,B,C,D,E);50A(A,B,C,D,E);

70A(A,B,C,D,E);100A(A,B,C,D,E);140A(A,B,C,D,E);160A(A,B,C,D,E);185A(A,B,C,D,E);225A(A,B,C,D,E);280A(A,B,C,D,E);280XA(A,BC,D,E);400A(A,B,C,D,E);400XA(A, B,C,D,E);560A(A,B,C,D,E);560XA(A,B,C,D,E)

Característica • FeatureFamilia de curvasFamily of curves

Otras curvas • Other curvesMuy inversa•Highly inverse

Moderadamente inversa•Moderately inverseExtremadamente inversa•Extremely inverse

0,5 a•to 30

NO / SI•YES

Familia de curvasFamily of curves

Índice • Index

Reset electromecánicoElectromechanical reset

0,01

Curva tiempo fijo • Definite time

0 a•to 600sTiempo definidoDefinite time

0,01s ± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

Page 17: 0 Smart p500(Es-En)

17

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

ExactitudAccuracy

Supervisión del interruptor • Circuit breaker monitoring

1 a•to 254

300 a•to 3.600

0 a•to 65.535

KI, KI2, KI2T

74TCCC

Excesivo nº de disparosExcessive number of trips

Ventana tiempo para nºdisparos

Time window for no. of trips

Umbral alarmaAlarm threshold

Tipo de cálculoCalculation type

1

1

1

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

± 0,5%

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

ExactitudAccuracy

Restaurador • Recloser

NO / SI•YES

NO / SI•YES

1 a•to 4

1 a•to 600s

1 a•to 600s

1 a•to 600s

1

1s

1s

1s

79 En servicio • In service

Coordinación de secuenciaSequence coordination

Número de recierresNumber of recloses

Tiempo de seguridad trascierre automático (fallas

entre fases)Safety time after

automatic closing (tripsbetween phases)

Tiempo de seguridad trascierre automático (fallas

a tierra)Safety time after automatic

closing (ground trips)

Tiempo de seguridad trascierre manual

Safety time after manualclosing

Bloqueo por alta corriente (Fase) • High current lockout (phase)1 a•to 100A

0 a•to 60s

NO / SI•YES

NO / SI•YES

NO / SI•YES

NO / SI•YES

0,001 A

0,01s

Arranque • Pickup

Tiempo FijoDefinite time

Aplica después deprimer arranque

Apply after first pickup

Aplica después de Cierre 1Apply after closing 1

Aplica después de Cierre 2Apply after closing 2

Aplica después de Cierre 3Apply after closing 3

Bloqueo por alta corriente (Neutro) • High current lockout (Neutral)

Generales • General

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

10 mA o•or ± 0,5%± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

1 a•to 100A

0 a•to 60s

NO / SI•YES

NO / SI•YES

NO / SI•YES

NO / SI•YES

0,001 A

0,01s

Arranque • Pickup

Tiempo FijoDefinite time

Aplica después deprimer arranque

Apply after first pickup

Aplica después de Cierre 1Apply after closing 1

Aplica después de Cierre 2Apply after closing 2

Aplica después de Cierre 3Apply after closing 3

10 mA o•or ± 0,5%± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

Recierres • Reclosing shots

0,1 a•to 600s

0,1 a•to 600s

0,01s

0,01s

Tiempo de espera(fallas entre fases)

Waiting time(fault between phases)

Tiempo de espera(fallas a tierra)

Waiting time (earth fault)

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

Temporización • Timming

IEC/ANSI/Curve US/RECLOSER/Otras•Others/USER 1/USER 2/USER 3/USER 4/

Tiempo fijo•Definite time

CurvaCurve

Curvas de disparo tras recierre (Fases/Neutro/Neutro Sensible)Trip curves after reclosing (Phases/Neutral/Sensitive Neutral)

Page 18: 0 Smart p500(Es-En)

18

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

ExactitudAccuracy

Restaurador • Recloser

Curva IEC • IEC CurveNormal inversa•Normal inverse

Muy inversa•Highly inverseExtremadamente inversa•Extremely inverse

Corta inversa•Short inverseLarga inversa•Long inverse

Muy inversa especial•Special extremely inverse

0,5 a•to 1,09 0,01

Familia de curvasFamily of curves

Índice • Index

Curva ANSI • ANSI CurveNormal inversa•Normal inverse

Muy inversa•Highly inverseExtremadamente inversa•Extremely inverseModeradamente inversa•Moderately inverse

0,5 a•to 30

Familia de curvasFamily of curves

Índice • Index 0,01

Curva US • US CurveU1: Moderadamente inversa•

Moderately inverseU2: Inversa•InverseU3: Muy inversa•Highly inverseU4: Extremadamente inversa•

Extremely inverseU5: Inversa de tiempo corto•

Short term inverse

0,5 a•to 30

Familia de curvasFamily of curves

Índice • Index 0,01

Curva Restaurador • Recloser CurveCaracterística • Feature

Familia de curvasFamily of curves

Otras curvas • Other curvesMuy inversa•Highly inverse

Moderadamente inversa•Moderately inverseExtremadamente inversa•Extremely inverse

0,5 a•to 30

Familia de curvasFamily of curves

Índice • Index 0,01

Curva tiempo fijo • Definite time

0 a•to 600sTiempo definidoDefinite time

0,01s ± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

Recloser cont. / Tipo•Type: R/RV/RX101;102;103;104;105;106;107;111;112;113;114;115;116;117;118;119;120;121;122;131;132;133;134;135;136;137;139;138;140;141;

142;151;152;161;162;163;164;165;200;201;20225A(A,B,C,D,E);3A(A,B,C,D,E);50A(A,B,C,D,E);

70A(A,B,C,D,E);100A(A,B,C,D,E);140A(A,B,C,D,E);160A(A,B,C,D,E);185A(A,B,C,D,E);225A(A,B,C,D,E);280A(A,B,C,D,E);280XA(A,BC,D,E);400A(A,B,C,D,E);400XA(A, B,C,D,E);560A(A,B,C,D,E);560XA(A,B,C,D,E)

Page 19: 0 Smart p500(Es-En)

19

NO / SI•YES

NO / SI•YES

NO / SI•YES

10 a•to 200 V

10 a•to 200 V

0,1 V

0,1 V

No hay tensión ni en líneani en barra

Dead line dead bus

No hay tensión en línea ysí en barra

Dead line live bus

No hay tensión en barray sí en línea

Live line dead bus

Voltaje mínimo en lado delínea

Live minimum voltage

Voltaje mínimo en lado debarra

Bus minimum voltage

Permiso por sincronismo • Synchronism permission

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

PrecisiónAccuracy

Comprobación de sincronismo • Synchronism checking

25 Permiso por subtensión • Undervoltage permission

Fase de referenciaReference phase

Fase • Phase A/B/C

20 mV o•or ± 0,5%

20 mV o•or ± 0,5%

0 a•to 100s

0 a•to 300 V

0º a•to 90º

0 a•to 2 Hz

1s

0,01 V

0,1º

0,001 Hz

Tiempo cumplimientocondiciones

Minimum time

Diferencia de MagnitudMagnitude difference

Diferencia de ÁnguloAngle difference

Diferencia de FrecuenciaFrequency difference

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

30 mV o•or ± 0,5%

± 0,3º

± 0,03 Hz

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

PrecisiónAccuracy

Bajo voltaje (4 escalones de ajuste) • Undervoltage (4 levels)

2 a•to 300 V

0 a•to 60s

0,001 V

0,01s

10 mA o•or ± 0,5%

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

27ArranquePickup

Tiempo definidoDefinite time

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

PrecisiónAccuracy

Potencia direccional • Directional power

-30.000 a•to 30.000 W

0 a•to 600s

0,1 W

0,01s

± 1 W

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

32ArranquePickup

Tiempo definidoDefinite time

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

PrecisiónAccuracy

Desbalance de voltajes • Voltage unbalance

0,1 a•to 0,5 (% de•of V2/V1)

0 a•to 60s

0,001 V(% de•of V2/V1)

0,01s

47 ArranquePickup

Tiempo definidoDefinite time

Desbalance de voltaje • Voltage unbalance

± 0,5%

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

0 a•to 60s 0,01sTiempo definidoDefinite time

Secuencia inversa • Inverse sequence± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

Funciones de protecciónadicionales

Additional protectionfunctions

Page 20: 0 Smart p500(Es-En)

20

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

PrecisiónAccuracy

Bajo voltaje (4 escalones de ajuste) • Low voltage (4 levels)

2 a•to 300 V

0 a•to 60s

0,001 V

0,01s

10 mA o•or ± 0,5%

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

27ArranquePickup

Tiempo definidoDefinite time

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

PrecisiónAccuracy

Sobre voltaje (4 escalones de ajuste) • Overvoltage (4 levels)

2 a•to 300 V

0 a•to 60s

0,001 V

0,01s

20 mV o•or ± 0,5%

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

59ArranquePickup

Tiempo definidoDefinite time

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

PrecisiónAccuracy

Sobrevoltaje neutro • Neutral overvoltage

60 a•to 300 V

0 a•to 6.500s

0,001 V

0,1s

20 mV o•or ± 0,5%

± 1/2 ciclo± 1/2 cycle

59N

ArranquePickup

Tiempo definidoDefinite time

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

PrecisiónAccuracy

Direccionalidad • DirectionalityAdelante / Atrás / Bidireccional

Forward / Backward / Bidirectional

Residual actualResidual actual - prefalla

Current residualCurrent residual – pre-fault

0º a•to 90º

0º a•to 90º

0,01º

0,01º

± 0,3º

± 0,3º

67DirecciónDirection

Algoritmo para beutroNeutral algorithm

Ángulo sensibilidadmáxima

Fallas a tierraMaximum angle sensitivity

Earth faults

Ángulo sensibilidadmáxima

Fallas entre fasesMaximum angle sensitivity

Between phases

67N

Direccionalidad • Directionality

Código ANSI/IEEEANSI/IEEE Code

FunciónFunction

Rangos de ajusteSetting ranges

IncrementoIncrement

PrecisiónAccuracy

0,01 Hz

0,01s

0,1 Hz

± 0,03 Hz

± 1 ciclo•cycle

81m/M

81D

Frecuencia (4 escalones de ajuste) • Frecuency (4 levels)

46 a•to 65 Hz

0,05 a•to 600s

0 a•to 1 Hz

ArranquePickup

Tiempo definidoDefinite time

HistéresisHisteresis

Frecuencia mínima/máxima • Under/Over frecuency

Pendiente de frecuencia • Frecuency Rate of Change

0,01 Hz

0,1 A

0,05 (Hz/s)

0,01s

1 ciclo•cycle

0,03 Hz

10 mA o•or ± 0,5%

0,05 Hz/s ± 0,5%

± 1 ciclo•cycle

40 a•to 70 Hz

0 a•to 100 A

0,2 a•to 5 (Hz/s)

0 a•to 2s

3 a•to 15 ciclos•cycles

Frecuencia máximasupervisión

Maximom frecuencysupervision

Corriente mínimasupervisión

Minimum currentsupervisión

Valor de arranquePickup value

Tiempo AdicionalAdditional time

Número Ciclos deArranque

Pickup cycles number

Page 21: 0 Smart p500(Es-En)

EntradasVac: VL-N: 6,5 Vac (burden casi nulo)

VL-N 120 Vac (burden menor a 0,1VA)Vdc (Auxiliar):

24/48 Vdc. Rango: 18-60 Vdc125/250 Vdc. Rango: 81-280Vdc

Corriente de entradaI fase nominal: 5 A, opción 1AI fase continua: 20 A, opción 100AI fase corta duración: 250A (1 ciclo)I neutro sensible nominal:

5mA a 10 A, opción: 25mA a 50AI neutro sensible continua: 10 A, opción 50 AI neutro sensible corta duración: 250 A (1 ciclo)

Entradas digitalesVdc: 60 Vdc, opción: 86 – 280 Vdc

SalidasRELEVADORES DE SALIDA (8 Tipo A y 2 Tipo C)Voltaje de Salida: 240 Vac / 250 VdcVoutMake: 30A - 0.2 secCarry: 10A continuousTiempo de Pickup: <8msTiempo de Dropout: <5msSalida Opto-aislada tipo A de estado sólido:

0,030A @ 120 VacFrecuencia de operación: 50 / 60Hz

Ambiente de operaciónTemperatura: -25°C a +55°CHumedad RH: Hasta 95% sin condensaciónTemperatura de Almacenamiento: -40° a 70°CGrado de protección IP: IP40Gabinete: 5U de altura y 1/3 de rack de 19”Precisión: 0,5% en medición

3% en protección

Puertos de comunicacionFrontal: RS 232Posterior: RS 232

RS 485 o Fibra óptica

Ethernet por cable RJ45 (opcional)Interfaz: Transformador aislado de 600 ΩAislamiento: 500 VConector: RJ45 (hembra)Velocidad de comunicación: 10/100 MbTipo de cable: MalladoLongitud del cable: 100 m máximo

Puerto de sincronización horaria: IRIG - B (b000)Entrada: DemoduladaNivel de entrada: TTLAislamiento: 500V

Input voltageVac: VL-N: 6,5 Vac (burden almost null)

VL-N 120 Vac (burden less than 0.1VA)Vdc (Auxiliary):

24/48 Vdc. Range: 18-60VCD125/250 Vdc. Range: 81-280VCD.

Input currentI nominal phase: 5 A, option 1AI continous phase: 20 A, option 100AI short time phase: 250A (1 cycle)I nominal sensitive neutral:

5mA to 10 A, option: 25mA to 50AI continous sensitive neutral: 10 A, option 50 AI nominal sensitive short time: 250 A (1 cycle)

Digital inputsVdc: 60 Vdc, option: 86 – 280 Vdc

OutputsOUTPUT RELAYS (8 TYPE A AND 2 TYPE C)Output voltage: 240 Vac / 250 VdcVoutMake: 30A - 0.2 secCarry: 10A continuousPickup time: <8msDropout time: <5msOpto-insulated output, solid state type A:

0.030A @ 120 VacOperating frequency: 50 / 60Hz

Operating environmentTemperature: -25°C to +55°CRH Humidity: Up to 95% without condensationStorage Temperature: -40° to 70°CIP Protection Degree: IP40Cabinet: 5U height and 1/3 19" rackAccuracy: 0,5% measurement

3% protection

Communication portsFront: RS 232Rear: RS 232

RS 485 or Fiber optic

Ethernet via RJ45 cable (optional)Interface: Insulated 600 Ω transformerInsulation: 500 VConnector: RJ45 (female)Communication speed: 10/100 MbType of cable: ShieldedLength of cable: 100 m maximum

Time synchronization port: IRIG - B (b000)Input: DemodulatedInput level: TTLInsulation: 500V

21

Característicastécnicas

Technicalcharacteristics

Page 22: 0 Smart p500(Es-En)

ProtocolosPuerto frontal y posterior:

Propietario Arteche ArtCom®

DNP 3.0 Nivel 2 esclavoModbus RTUIEC60870-5-101Harris 5000PROCOME

Ethernet: DNP 3.0 TCP/IP y UDP/IPModbus TCP/IPIEC 60870-5-104

Display: LCD 20 x 4 con contraste ajustableLEDs: 12 programablesTeclado: 19 botonesBotones fijos: Disparo/Apertura, Cierre, ESC, Ajuste,

Med, Reset, Enter y botones de flechas(Subir, Bajar, Izquierda, Derecha)

Botones programables: F1 al F6Grupos de Ajuste: 6

Ensayos

ProtocolsFront and rear port:

Arteche ArtCom® ProprietaryDNP 3.0 Level 2 slaveModbus RTUIEC60870-5-101Harris 5000PROCOME

Ethernet: DNP 3.0 TCP/IP y UDP/IPModbus TCP/IPIEC 60870-5-104

Display: LCD 20 x 4 with adjustable contrastLEDs: 12 programmableKeyboard: 19 buttonsFixed keys: Trip/Open, Close, ESC, Settings, Meas,

Reset, Enter, and arrow buttons (Up, Down, Left, Right)

Programmable keys: F1 to F6Setting Ranges: 6

Tests

22

COMPATIBILIDADELECTROMAGNÉTICA YAISLAMIENTO• Medidas de emisiones

radioeléctricas conducidas en terminales de alimentación CD

• Medidas de emisiones radioeléctricas radiadas

• Ensayo de inmunidad a descargas electrostáticasNiveles de ±8 kV en modo contacto y ±15 kV en modo aire

• Ensayo de inmunidad a interferencias de radiofrecuenciaRango de frecuencias de 80 a 1000MHz con niveles de 10 V/m y de 1400 a 3000MHz con niveles de3 V/m, modulada por pulsos de 10 V/m

• Ensayo de inmunidad a ráfagas de transitorios rápidos

• Ensayo de inmunidad a señales inducidas de radiofrecuencia

• Ensayo de inmunidad a ondas de choque (surges)Niveles de ±4 kV en modo común y ±2 kV en modo diferencial

• Ensayo de inmunidad a interrupciones, huecos y variaciones en alimentación CD

• Ensayo de inmunidad al rizado en alimentación CD

• Ensayo de inmunidad a campos magnéticos de 60Hz

• Ensayo de inmunidad a campos magnéticos oscilatorios amortiguados

• Ensayo de inmunidad a ondas oscilatorias amortiguadas

• Ensayo de inmunidad a ondas amortiguadas de 1 MHz

• Medidas de rigidez dieléctrica• Medidas de resistencia de aislamiento• Ensayo de impulso de tensiónENSAYOS CLIMÁTICOS• Ensayo de calor seco (modo

funcionamiento a 55ºC)• Ensayo de frío (modo

funcionamiento a -25ºC)• Ensayo de calor seco (modo

almacenamiento a 70ºC)• Ensayo de calor húmedo cíclico

(ciclo de 12 + 12 horas)• Ensayo de frío (modo

almacenamiento a -40ºC)ENSAYOS MECÁNICOS• Ensayo de vibraciones• Ensayo de respuesta a los choques,

Ensayos de resistencia a los choquesy Ensayos de sacudidas.

• Ensayo de grado de protección IP 40

IEC 60255-25 (2000), EN 55022(1998) + A1 (2000) + A2 (2003)

IEC 60255-25 (2000), EN 55022(1998) + A1 (2000)+ A2 (2003).IEC 61000-4-2 (1995) + A1 (1998)+ A2 (2000), IEC 60255-22-2 (1996)

IEC 61000-4-3 (2006)

61000-4-4 (2004)

IEC 61000-4-6 (1996) + A1 (2000)

IEC 61000-4-5 (1995) + A1 (2000)

IEC 61000-4-29 (2000)

IEC 61000-4-17 (2002)

IEC 61000-4-8 (2001)

IEC 61000- 4-10 (2001)

IEC 61000-4-12 (1995)

IEC 60255-22-1 (2005)

IEC 60255-5 (2000)IEC 60255-5 (2000)IEC 60255-5 (2000)

IEC 60068-2-2 (1974) +A (1976)+A1 (1993) +A2 (1994).

IEC 60068-2-1 (1990) +A1 (1993)+A2 (1994)

EC 60068-2-2 (1974) +A (1976)+A1 (1993) +A2 (1994).IEC 60068-2-30 (2005)

IEC 60068-2-1 (1990) +A1 (1993)+A2 (1994

IEC 60255-21-1-1988. Class IIIEC 60255-21-2-1988. Class II

IEC 60529/89 + A1/99

ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITYAND INSULATION

• Radioelectric emission measures conducted via DC supply terminals

• Radiated radioelectric emissions measured

• Immunity test for electrostatic discharges±8 kV levels in contact mode and ±15 kV in air mode

• Immunity test for radiofrequency interferencesRange of frequencies from 80 – 1000MHz with 10 V/m levels and from 1400 – 3000 MHz with 3 V/mlevels modulated by 10 V/m pulses

• Immunity test for rapid radiofrequency bursts

• Immunity test for radiofrequency induced signals

• Immunity test for surges±4 kV levels in common mode and±2 kV in differential mode

• Immunity test for interruptions, gaps,and variations in DC supply

• Immunity test for ripple in DC supply

• Immunity test for to 60Hz magneticfields

• Immunity test for 60Hz damped oscillatory magnetic fields

• Immunity test for damped oscillatorymagnetic fields

• Immunity test for to 1 MHz dampedwaves

• Dielectric strength measures• Insulation strength measures• Voltage impulse testENVIRONMENTAL TESTS• Dry heat test (operating mode at

55ºC)• Cold test (operating mode at -25ºC)

• Dry heat test (storage mode at 70ºC)

• Cyclic humid heat test(12 + 12 hour cycle)

• Cold test (storage mode at -40ºC)

MECHANICAL TESTS• Vibration test• Shock response test, shock

resistance test, and bump tests

• IP 40 protection grade test

Page 23: 0 Smart p500(Es-En)

23

FUNCIONALIDAD • MODELSRCALLTRTBC

1 2 3 4 57290 X X X X X

01234

smART P500

Selecciónde modelos

Modelselection

CANALES ANALÓGICOS • ANALOGUE CHANNELS3 x 6,5V, 1A4 x 6,5V, 1A3 x 120V, 5A4 x 120V, 5A3 x 6,5V, 5A4 x 6,5V, 5A3 x 120V, 1A4 x 120V, 1A

01234567

ENTRADAS Y SALIDAS DIGITALES • DIGITAL INPUTS & OUTPUTS3ED + 4SD11ED + 11SD12ED + 8SD (Ethernet)20ED + 15SD (Ethernet)

0123

COMUNICACION POSTERIOR • REAR COMMUNICATION PORTSRS232RS232 + RS485RS232 + FOCRS232 + FOP

0123

FUENTE DE ALIMENTACION • POWER SUPPLY24/48 Vdc120/220 Vdc/Vac

01

Page 24: 0 Smart p500(Es-En)

Doc

umen

to s

omet

ido

a po

sibl

es c

ambi

os. S

ubje

ct to c

hange

without notice

Mun

gia

20

10

. EA

HS

A AR

TEC

HE

SEDE CENTRAL • HEAD OFFICEDerio Bidea 28, 48100 Mungia, Bizkaia. ESPAÑA • SPAIN.T: (+34) 94 601 12 00 • F: (+34) 94 674 00 18 • [email protected]

ARGENTINAAIT • Ruta Nacional nº 9 Sur - Km 689. 5123 Ferreyra, Córdoba.T/F: (+54) 351 414 5650 • [email protected]

BRASIL • BRAZILARTECHE EDC • Rua Juscelino K. de Oliveira, 11400 - CIC.CEP: 81450-900 Curitiba-PRT: (+55) (41) 2106 1899 • F: (+55) (41) 2106 1888 • [email protected]

CHINAARTECHE DYH • Taiping Industrial Park, Pulandian Dalian. Postcode: 116200T: (+86) 411 83160020 • F: (+86) 411 83147790 • [email protected]

ESPAÑA • SPAINARTECHE CENTRO DE TECNOLOGÍA • Derio Bidea 28, 48100 Mungia, Bizkaia.T: (+34) 94 601 12 00 • F: (+34) 94 674 00 18 • [email protected] • Derio Bidea 28, 48100 Mungia, Bizkaia.T: (+34) 94 601 12 00 • F: (+34) 94 674 09 58 • [email protected]

MÉXICO • MEXICOAMyT • Industria Mecánica 2173, Frac. Desarrollo Zapopan Norte.45132 Zapopan, estado de Jalisco.T: (+52) 55 30985900 • F: (+52) 33 36333647 • [email protected]

INELAP // ESCO • Calle 2, nº7. Fraccionamiento Alce Blanco.53370 Naucalpan, Estado de México.T: (+52) 55 30985900 • F: (+52) 55 30987147 • [email protected]

TyT • Km. 73,5 Ant. Carretera México-Querétaro.42850 Tepejí del Río de Ocampo, Estado de Hidalgo.T: (+52) 55 30985900 • F: (+52) 77 37330366 • [email protected]

TAILANDIA • THAILANDARTECHE ASIA-PACIFIC • Vongvanij Bldg. B., 15th Floor,100/29 Rama IX rd, Huaykwang. 10320 Bangkok.T: (+66) 2 645 1005-6 • F: (+66) 2 645 1007 • [email protected]

USAARTECHE USA • 18503 Pines Blvd. Suite 313 • Pembroke Pines, FL 33029T: (1) 954 438 9499 • F: (1) 954 438 9959 • [email protected]

ARTECHE POWER QUALITY • 16964 West Victor Road • New Berlin WI 53151T: (1) 262 754 3883 • F: (1) 262 754 3993 • [email protected]

Su servicio más próximo • Your nearest service:

ISO 9001:2000 • ISO 14001:2004C1