05 -practicas operación y mantenimiento en campo del nodob r.pdf

49
Guía Práctica del Entrenamiento de Operación y Mantenimiento del Nodo B de WCDMA

Upload: cafrasaro

Post on 18-Jul-2016

71 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Guía Práctica del Entrenamiento de

Operación y Mantenimiento del Nodo B de WCDMA

Contenido

Charter1.  Operación Básica del Hardware .............................................................................. 3 

1.1.  Consultando el estado del sistema operando (LED) ......................................................... 3 

1.2.  Conexión de los cables ..................................................................................................... 6 

Charter2.  Comenzando con el LMT del Nodo B ...................................................................... 7 

2.1.  Instalando la aplicación del LMT del Nodo B .................................................................... 7 

2.2.  Conectando e Iniciando Sesión en el Nodo B en Modo de Mantenimiento Local .............. 8 

2.3.  Conectándose e Iniciando Sesión para O&M en el Nodo B de Forma Remota ............... 10 

2.4.  Ejecutando comandos MML individuales en el Nodo B ................................................... 11 

2.5.  Monitorear Alarmas del Nodo B ...................................................................................... 13 

2.6.  Operación en el Panel de Dispositivos ............................................................................ 14 

Charter3.  Rutina de O&M con MML ...................................................................................... 17 

3.1.  Rutina de O&M MML (IP TNL) ........................................................................................ 17 3.1.1.  Rutina de O&M MML PHY/Enlace de datos/ Capa IP ............................................. 17 3.1.2.  Rutina de O&M para el plano de control con MML ................................................. 19 3.1.3.  Rutina de O&M para el plano de usuario con MML................................................. 20 

3.2.  Rutina de O&M mediante MML (plano de gestión/reloj) .................................................. 21 

3.3.  Rutina de O&M con MML (RNL) ..................................................................................... 22 

Charter4.  Reemplazando los componentes del Nodo B ..................................................... 24 

4.1.  Reemplazando una tarjeta o un modulo de la BBU3900 ................................................. 24 NOTA: Manejo de la alarma “Sin coincidencia en la versión de software de la tarjeta” ...... 25 

4.2.  Reemplazando una RRU ................................................................................................ 28 

Charter5.  Monitoreo de desempeño del Nodo B en tiempo real ........................................... 30 

5.1.  Monitoreo de RTWP ....................................................................................................... 30 

5.2.  Monitoreo de la potencia de salida del Nodo B ............................................................... 32 

Charter6.  Traceo de la interface Iub ...................................................................................... 34 

6.1.  Creando un traceo de la interface Iub ............................................................................. 34 

6.2.  Navegando en los Mensajes de Traceo de la Interface Iub En Línea ............................. 36 

6.3.  Navegar en mensajes de traceo de la Iub fuera de línea ................................................ 38 

Charter7.  Administrando la Actualización del Software del Nodo B ...................................... 40 

7.1.  Cargando el Paquete de Software BootROM del NodoB ................................................ 41 

7.2.  Downloading the Software of the NodeB ......................................................................... 43 

Charter8.  Checklist ................................................................................................................ 48 

Guía Práctica de O&M del Nodo B Nivel de Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página3, Total49

Charter1. Operación Básica del Hardware 1.1. Consultando el estado del sistema operando (LED) Descripción Aprender como consultar el estado del sistema cuando se encuentra operand mediante los LEDs. Referencias

Hardware Description

Práctica Observe el indicador en la tarjeta y juzgue el estado de funcionamiento de la tarjeta y de los enlaces, escriba el resultado en la tabla.

Guía Práctica de O&M del Nodo B Nivel de Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página4, Total49

Tarjeta Etiqueta Color Estado Descripción

WMPT

RUN Verde ON La tarjeta tiene energía pero no está configurada. OFF La tarjeta no está alimentada.1s ON, 1s OFF

La  tarjeta  está  configurada  normalmente funcionando correctamente.

0.125s ON, 0.125s OFF

El software está siendo cargado a la tarjeta o la tarjeta no está en uso.

ALM Rojo OFF La tarjeta está funcionando correctamente. ON La tarjeta tiene alarmas en el hardware.

ACT Verde ON La tarjeta esta en modo activo.OFF La tarjeta está en modo standby.

WBBP

RUN Verde ON La tarjeta tiene energía pero no está configurada. OFF No hay energía o la tarjeta no está configurada. 1s ON, 1s OFF

La tarjeta está funcionando correctamente.

0.125s ON, 0.125s OFF

□Software esta siendo cargado a la tarjeta.

ACT Verde ON □La tarjeta está funcionando correctamente. OFF □The WBBP is not in use.

ALM Rojo OFF □La tarjeta está funcionando correctamente. ON □The Tarjeta has alarms on hardware.

CPRI0 Rojo OFF □The optical module is not in position, or the CPRI electrical cable is not properly connected.

ON □The optical module or the electrical port is in position, yet the received signals are lost.

Blinking □The associated CPRI link is out of lock. Verde ON □The associated CPRI link is operational.

UTRP

RUN Verde ON □The Tarjeta has power input, yet the Tarjeta is faulty.

OFF □No hay energía o la tarjeta no está configurada. 1s ON, 1s OFF

□La tarjeta está funcionando correctamente.

0.125s ON, 0.125s OFF

□Software esta siendo cargado a la tarjeta.

2s ON, 2s OFF

□La tarjeta está en pruebas.

ACT Verde ON □La tarjeta está en modo activo. OFF □La tarjeta está en modo standby.

ALM Rojo OFF □La tarjeta está funcionando correctamente. ON □La tarjeta está reportando alarmas y tiene falla.

Guía Práctica de O&M del Nodo B Nivel de Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página5, Total49

UPEU RUN Verde ON □La UPEU está operando.

OFF □La tarjeta no tiene energía o no está configurada.

UBFA

STATE Verde 0.125s ON, 0.125s OFF

□El modulo no esta registrado y no se reportan alarmas.

1s ON, 1s OFF

□El modulo está funcionando correctamente.

Rojo ON □El modulo está reportando alarmas.

WRFU/RRU

RUN

ON constante

□La energía de entrada es normal pero el módulo tiene defecto.

OFF constante

□No hay energía ó el módulo tiene defecto.

1s ON, 1s OFF

□El modulo está funcionando correctamente.

0.125s ON, 0.125s OFF

□El módulo está cargando software o no ha sido iniciado.

ALM ON constante

□El módulo está en estado de alarma.

OFF constante

□No se ha generado alarma..

ACT ON constante

□El módulo esta funcionando y conectado a la BBU.

OFF constante

□El módulo no esta conectado a la BBU.

1s ON, 1s OFF

□El módulo esta en estado de pruebas locales.

VSWR Off (Rojo) □No se ha generado alarma de VSWR. On (Rojo) □Se ha generado una alarma de VSWR.

CPRI0 On (Verde) □El enlace CPRI es normal. On (Rojo) □La interfase del módulo tiene falla al recibir. 1 s ON, 1 s OFF (Rojo)

□El enlace CPRI está bloqueado.

Resumen Escriba sus conclusiones sobre esta tarea. Conclusiones:

Guía Práctica de O&M de Nodo B Nivel de seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página6, Total49

1.2. Conexión de los cables

Descripción Aprender a conectar los cables de Energía, Señal, de RF del Nodo B. Referencias

Hardware Description

Práctica 1. Observe la siguiente figura, revise que el clima y el cableado del laboratorio estén correctamente. 2. Desconecte y reinstale el cable. 3. Después de haberlo reinstalado, revise los estados de las tarjetas a través de los LED.

BBU3900

RRU3804

Guía Práctica de O&M del Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página7, Total49

Charter2. Comenzando con el LMT del Nodo B 2.1. Instalando la aplicación del LMT del Nodo B

Descripción Aprenda como instalar la aplicación del LMT del Nodo B que provee las interfaces de gráficas de usuario (GUIs) para el comisionamiento del Nodo B, mantenimiento local y Troubleshooting.

Referencias NodeB LMT User Guide Clave de CD válida (Default: NODEB)

Práctica

1. Abrir la carpeta del archive de instalación, dar doble-clic en el archivo Setup.vbs 2. Seleccione el idioma de la instalación en la caja de diálogo.. 3. De clic en OK. Se mostrará una caja de diálogo. 4. De clic en Next. Se mostrará una ventana de Derechos de Autor. 5. Lea el acuerdo y seleccione I accept these terms. 6. De clic en Next. Se mostrará una ventana llamada Selecting Installation Directory

directory. 7. De clic en Next. 8. Seleccione los componentes que requiere el software (prefer all), y de clic en Next.

Introduzca la clave del CD. 9. Confirme que toda la información de configuración sea correcta, y de clic en Next. 10. Cuando todos los archivos se copiaron, el cuadro de diálogo de los componentes de

inicialización se muestra. 11. Cuando la aplicación del LMT se ha instalado, el cuadro de diálogo de Instalación

completada se muestra. 12. De clic en Finish. La instalación de la aplicación del LMT se ha completado.

Después de que la aplicación del LMT se ha instalado, el sistema automáticamente comenzará el LMT Service Manager, como se muestra en la figura

Guía Práctica de O&M del Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página8, Total49

2.2. Conectando e Iniciando Sesión en el Nodo B en Modo de Mantenimiento Local

Descripción Aprender como conectar el LMT de la PC al Nodo B en modo de mantenimiento local.

Referencias NodeB LMT User Guide Para el LMT de la PC debe configurarse el protocolo TCP/IP.

Figura. Conexión local de O&M IP de la PC: 17.21.2.XX IP local del NodeB para O&M: 17.21.2.15 Usuario: __admin___ Contraseña: __NodeB__

Práctica

1. Establezca la dirección IP de la PC para el LMT del Nodo B como se muestra, 17.21.2. 2. Conecte el LMT de la PC con la WMPT, y revise la conexión entre estos dos elementoos.

Start>Run>ping 17.21.2.15 Si el Nodo B responde significa que la conexión es buena. De otra manera, la conexión

del cable tiene alguna falla. 3. Iniciar sesión en el LMT del Nodo B. a) Siga la ruta Start > All Programs > Huawei Local Maintenance Terminal > Local

Maintenance Terminal. Si el LMT ya ha sido abierto, de clic en System > Relogin o de clic

en , se mostrará un cuadro diálogo de Inicio de Sesión de Usuario.

Guía Práctica de O&M del Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página9, Total49

Elemento Descripción

User En este elemento, ingrese el nombre de usuario que sera usado para iniciar sesión en el Nodo B. Es un elemento obligatorio. El nombre por default es admin.

Password En este elemento, ingrese la contraseña que sera usada para iniciar session en el Nodo B. Consiste de 6 a 16 caracteres y deben contener solo letras y números. La contraseña por default es NodeB.

Office Seleccione el nombre y la dirección IP del Nodo B que será conectado al LMT.

De clic para editar la información del nodo u oficina.

Proxy server Mantenga este elemento en blanco, asegúrese que no esté nada seleccionado.

b) Seleccione la oficina en el cuadro de diálogo, ingrese el nombre de usuario y la contraseña,

de clic en Login para iniciar sesión en el Nodo B.

Resumen

Escriba sus conclusiones sobre esta tarea.

Conclusiones:

Guía Práctica de O&M del Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página10, Total49

2.3. Conectándose e Iniciando Sesión para O&M en el Nodo B de Forma Remota

Descripción Aprenda como conectarse del LMT de la PC al Nodo B para dar mantenimiento de forma remota.

Referencias NodeB LMT User Guide Para el LMT de la PC debe configurarse el protocolo TCP/IP.

Figura. Conexión para O&M Remota IP de la PC (IP1): _______ ___ IP Remota del Nodo B para O&M (IP4): _______ ___ Usuario: __admin___ Contraseña: __NodeB__

Práctica

1. Establezca la dirección IP de la PC para el LMT del Nodo B. 2. Conecte el LMT de la PC a un ROUTER ó LAN Switch, y revise el estado de la conexión

entre la PC y el Nodo B Start>Run>ping (IP4) Si el Nodo B responde significa que la conexión es buena. De otra manera, la conexión

del cable tiene alguna falla. 4. Iniciar sesión en el LMT del Nodo B.

a) Siga la ruta Start > All Programs > Huawei Local Maintenance Terminal > Local

Maintenance Terminal. Si el LMT ya ha sido abierto, de clic en System > Relogin o

de clic en , se mostrará un cuadro diálogo de Inicio de Sesión de Usuario.

IP3 IP4

RNC

Guía Práctica de O&M del Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página11, Total49

2.4. Ejecutando comandos MML individuales en el Nodo B

Descripción Aprender como ejecutar comandos MML individuales en el Nodo B.

Referencias NodeB LMT User Guide Comandos a ser ejecutados:

LST SOFTWARE LST VER DSP BRD

Práctica

1. Ejecute un comando MML en la caja de entrada de comandos.

a) Ingrese un comando MML en la caja de entrada de comandos.

b) Presione ENTER o de clic en . Se mostrará un area que muestra los parámetros de

este comando. c) Ingrese los valores de los parámetros.

d) Presione F9 o de clic en para correr este comando. El panel de mantenimiento

mostrará el resultado de la ejecución. 2. Seleccione un comando del Historial de comandos.

a) Seleccione un comando del Historial de comandos. (Presione F7 para el siguiente paso, mientras presiona F8 para el paso anterior).

b) El área de parámetro mostrará todos los parámetros de este comando. c) Modifique los valores de los parámetros en el área mostrada. (Opcional)

d) Presione F9 o de clic para correr el comando.

e) El panel de mantenimiento mostrará el resultado de la ejecución. 3. Copiando un script de comandos MML en el área de entrada de comandos.

a) Copie el script de los comandos MML con los parámetros completes en el área de entrada de comandos.

Guía Práctica de O&M del Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página12, Total49

b) Presione F9 o de clic para correr este comando. El panel de mantenimiento

mostrará el resultado de la ejecución. 4. De clic en el árbol MML command en el panel de Navegación.

a) Seleccione un comando MML y de doble-clic. b) Ingrese los parámetros en el área de parámetros.

c) Presione F9 o de clic para correr el comando.

5. Escriba si el comando fue ejecutado con éxito.

MML Exitosamente

LST SOFTWARE □SI □NO

LST VER □SI □NO

DSP BRD □SI □NO

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página13, Total49

2.5. Monitorear Alarmas del Nodo B

Descripción Aprender como navegar a través de las alarmas, enlistar logs de alarmas, guardar registros de alarmas, y limpiar alarmas.

Referencias NodeB LMT User Guide

Práctica

1. Navegar a través de las alarmas. En el LMT, siga la ruta Fault Management > Browse

Alarm para mostrar la ventana de Navegación de Alarmas. En la parte superior de la ventana está el panel de navegación de alarmas y en la parte inferior está el panel de navegación de eventos de alarmas.

2. Para entender los detalles de alguna alarma, de doble clic en ella. La información detallada de la alarma se mostrará en una nueva ventana. De clic en More para obtener más información acerca de la alarma.

3. Establecer manualmente la limpieza de una alarma. En la ventana de navegación de falla de

alarmas, seleccione que será recuperada. De clic derecho en la alarma y después seleccione manually clear Alarm en el menú que se muestra. Un cuadro de diálogo se mostrará, de clic en Yes. El color de la alarma cambiará a aquel establecido para alarmas recuperadas.

4. Guardando información de alguna alarma del Nodo B. Presione Ctrl ó Shift, y seleccione la alarma que quiere guardar. Después de clic derecho y clic en Save selected alarms en el menu que se muestra..

6. Imprimir alarmas manualmente. En la ventana Alarm Browse ó en la ventana Query Alarm Log: para imprimir todas las alarmas, de clic derecho y clic en Print All Alarms en el menú que se muestra; Para imprimir una parte de las alarmas, oprima y mantenga presionado la tecla Ctrl ó Shift y de clic en las alarmas que va a imprimir, de clic derecho en ellas y después de clic en Print Selected Alarms en el menú que se muestra.

7. Seleccione una alarma, y llene la siguiente tabla:

No. de serie

Nombre de alarma

Tiempo alcanzado

Localizacion de la información

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página14, Total49

ID de alarma

Tipo de evento

Tipo de alarma

Nombre de Ne

Tipo de limpieza

2.6. Operación en el Panel de Dispositivos

Descripción Aprenda cómo usar el Panel de dispositivos GUI para O&M de tarjetas y del Nodo B.

Referencias NodeB LMT User Guide

Práctica 1. De doble clic en Service > Topology Management. La ventana de la topología física se

mostrará. De clic para cerrar la ventana de la topología física.

2. Consultando el estado de una tarjeta del Nodo B. a) De clic en la pestaña Maintenance del panel de navegación. b) De doble clic en Topology Management > Master Cabinet. El panel de dispositivos se

mostrarán las interfaces. c) Seleccione una tarjeta en el panel de dispostivos. d) De clic derecho en la tarjeta. Se mostrará un menú. e) De clic en Display Board f) Llene la tabla con la información que se pide.

Subrack No. Slot No. Tipo de tarjeta Estado de la tarjeta

0 3

0 7

20 0

3. Consultando las alarmas activas de las tarjetas del Nodo B.

a) De clic en Maintenance del panel de navegación. b) De doble clic en Topology Management > Master Cabinet. La interfase del panel de

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página15, Total49

dispositivos se mostrará en la derecha. c) Seleccione una tarjeta en el panel de dispositivos. d) De clic derecho en la tarjeta. Se mostrará un menú. e) De clic en Query Active Alarms. Se mostrará un cuadro de diálogo, mostrando las

alarmas con falla de la tarjeta que no han sido resueltas.

4. Consultando la versión de una tarjeta del Nodo B. a) De clic en la pestaña Maintenance del panel de navegación. b) De doble clic en Topology Management > Master Cabinet. La interface del panel de

dispositivos se mostrará en la derecha. c) Seleccione una tarjeta en el panel de dispositivos. d) De clic derecho en la tarjeta. Se mostrará un menú. e) De clic en Display Tarjeta Version. Se mostrará un cuadro de diálogo mostrando la

información de la versión de esa tarjeta. f) Llene la tabla con la información que se pide:

Subrack No. Slot No. Tipo de tarjeta Estado de la tarjeta

0 3

0 7

20 0

5. Bloqueando y desbloqueando una tarjeta del Nodo B

a) De clic en la pestaña Maintenance en el panel de navegación. b) De doble clic en Topology Management > Master Cabinet. La interface del panel de

dispositivos se mostrará en la derecha. c) Seleccione una tarjeta en el panel de dispositivos. d) De clic derecho en la tarjeta. Se mostrará un menú. e) De clic en Block Board. Un cuadro de diálogo se mostrará para su confirmación. f) De clic en Yes en el cuadro de diálogo. El LMT mostrará el resultado y actualizara el

color del indicador de la tarjeta.

– Usted podrá desbloquear la tarjeta solo cuando esté bloqueada.

– Usted podrá bloquear y desbloquear las tarjetas repetidamente mencionadas

anteriormente.

– El procedimiento para desbloquear la tarjeta es similar para bloquear la tarjeta. Usted

podrá desbloquear la tarjeta dando clic derecho en la misma y seleccionando Unblock Board en el menú que se muestra.

6. Reiniciando una tarjeta del Nodo B

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página16, Total49

El reinicio de la WMPT es el reinicio del Nodo B!

a) De clic en la pestaña Maintenance en el panel de navegación. b) De doble clic en Topology Management > Master Cabinet. La interface del panel de

dispositivos se mostrará en la derecha. c) Seleccione una tarjeta en el panel de dispositivos. d) De clic derecho en la tarjeta. Se mostrará un menú. e) De clic en Reset Board. Un cuadro de diálogo se mostrará para su confirmación. f) De clic en Yes en el cuadro de diálogo. El LMT mostrará el resultado y actualizara el

color del indicador de la tarjeta.

Resumen

Escriba sus conclusiones sobre esta tarea.

Conclusiones:

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página17, Total49

Charter3. Rutina de O&M con MML

3.1. Rutina de O&M MML (IP TNL)

Figura Pila de protocolos para el transporte IP en la interface Iub

3.1.1. Rutina de O&M MML PHY/Enlace de datos/ Capa IP

Descripción Aprenda cómo usar MML para O&M de PHY/Enlace de datos/Datos de capa IP

Referencias NodeB LMT User Guide

Práctica 1. Consultando el estado del puerto físico.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página18, Total49

Modo de transmisión

MML Observación

IP sobre puerto Ethernet

DSP ETHPORT

Estado el ETH:_____________________________________

Consultando el modo de configuración del ETHPORT, LST ETHPORT

2. Consultando el estado de la capa de enlace

Modo de transmisión MML Observación

IP sobre puerto Ethernet

- No hay datos en la capa de enlace para la transmisión de IP sobre E1/T1

3. Consultando La dirección IP

Modo de transmisión

MML Observación

IP sobre Puerto Ethernet

LST DEVIP

Dirección IP (IP de N odo B, para tráfico): ___________________________________________________

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página19, Total49

3.1.2. Rutina de O&M para el plano de control con MML

Descripción Aprenda cómo usar MML para O&M del plano de control.

Referencias NodeB LMT User Guide

Tarea 1. Consultando el estado y configuración del enlace SCTP

MML Observación

LST SCTPLNK Dirección local IP (Nodo B IP):_______________________________

Punto de dirección IP (RNC IP):______________________________

Puerto local SCTP: ________________________________

Puerto par SCTP: _________________________________

DSP SCTPLNK Estado del enlace: _____________________________________

2. Consultando el estado y la configuración del NCP/CCP

MML Observación

LST IUBCP No. de enlace SCTP (NCP): ____________________________

No. de enlace SCTP (CCP): ____________________________

DSP IUBCP Estado de NCP/CCP: _________________________

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página20, Total49

3.1.3. Rutina de O&M para el plano de usuario con MML

Descripción Aprenda cómo usar MML para O&M del plano de usuario.

Referencias NodeB LMT User Guide

Tarea 1. Consultando los estados y configuración de los IPPATH

MML Observación

LST IPPATH Tipo de tráfico IPPATH: _________________________________

DSCP: _________________________________

Dirección IP del Nodo B: ________________________________

Dirección IP de la RNC: __________________________________

Ancho de banda Recibido/Enviado (kbps)_______________________

DSP IPPATH Estado de IPPATH: _________________________________

Resumen

Escriba sus conclusiones sobre esta tarea.

Conclusiones:

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página21, Total49

3.2. Rutina de O&M mediante MML (plano de gestión/reloj)

Descripción Aprenda como usar comandos para realizar O&M en el plano de gestión y el reloj.

Referencias NodeB LMT User Guide

Tarea 1. Consultando el estado y la configuración de O&M local y remota

MML Observación

LST OMCH Dirección IP local (IP remota del NodeB) :______________________

Dirección IP par (IP RNC):__________________________________

DSP OMCH Estado del canal de O&M: __________________________________

LST LOCALIP IP ( Local de O&M): ___________________________________

2. Consultando la configuración y el estado de la fuente de reloj

MML Observación

DSP CLKSTAT Fuente de reloj configurada:_________________________________

Estado de la fuente de reloj:__________________________________

Estado de reloj:____________________________________________

LST CLKMODE Modo de reloj:___________________________________

Fuente reloj:___________________________________

Modo de reloj de IP:___________________________________

Gabinete/Subrack/Slot del reloj:___________________

LST IPCLKLNK

(Sólo para IP de Iub)

Si la fuente de reloj es por IP, se puede revisar el cliente/servidor de reloj mediante MML

Dirección del cliente: ___________________________________

Dirección del servidor: __________________________________

DSP IPCLKLNK

(Sólo para IP de Iub)

Número de enlace de reloj IP:_______________________________

Estado del enlace de reloj IP: ________________________________

Estado del enlace activo: ___________________________________

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página22, Total49

3.3. Rutina de O&M con MML (RNL)

Descripción Aprenda cómo realizar O&M mediante comandos MML al RNL

Referencias NodeB LMT User Guide

Tarea 1. Consultando el estado y la configuración de la celda local

MML Observación

LST LOCELL ID de la celda local:__________________________

Canal de la frecuencia de UL: __________________________

Canal de la frecuencia de DL:_________________________

Máx potencia de salida (0.1dBm) :__________________________

Local Cell Radius(m) :__________________________

DSP LOCELL ID de la celda local:________________________

Estado de la celda local:_________________________

Estado de Administración de la celda local:______________________

2. Consultando los estados y la configuración de la celda lógica

MML Observación

DSP CELLCFG Use este comando para mostrar la potencia, el código de scrambling y el código de canal de cada canal común en la celda.

ID de la celda local:__________________________

ID de la celda: ___________________________

Canal de la frecuencia de UL: __________________________

Canal de la frecuencia de DL:_________________________

Máx potencia de salida (0.1dBm): ___________________________

Código primario de Scrambling: ___________________________

ID de la celda/ Canal de la frecuencia / Máx potencia, son alocados por la RNC en “Cell Setup Procedure”, solo después de establecer la celda, podrá aparecer esta información.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página23, Total49

3. Bloqueo/Desbloqueo de la celda local

MML Observación

BLK LOCELL Bloquee la celda local, después use el comando DSP LOCELL para observe el estado de la celda..

ULB LOCELL Use este comando para desbloquear una celda específica o todas las celdas locales.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página24, Total49

Charter4. Reemplazando los componentes del Nodo B

4.1. Reemplazando una tarjeta o un modulo de la BBU3900

Descripción Aprenda como reemplazar una tarjeta o un modulo de la BBU3900. Todos los puertos de transmisión de la BBU3900 están en las tarjetas y en el modulo. Reemplazando una tarjeta o un modulo puede interrumpir todos los servicios soportados por el Nodo B.

Referencias NodeB LMT User Guide NodeB WCDMA Site Maintenance Guide

Tarea Paso 1 En el LMT, corra el comando BLK BRD para bloquear la tarjeta. Corra DSP BRD para revisar el estado de la tarjeta: ___________________ Paso 2 Quite la tarjeta o el módulo.

1. Recuerde las conexiones de los cables de la tarjeta Luego, desconecte los cables. 2. Quite los tornillos en ambos lados de de la tarjeta. 3. Si se tiene la palanca para expulsar la tarjeta, gire hacia afuera la pestaña y jale la

tarjeta del slot que va a cambiar. Si no se tiene la palanca, solo jale la tarjeta o el módulo.

4. Coloque el elemento que retiro en una bolsa ESD. Paso 3 Instalando una tarjeta nueva o un modulo.

1. Inserte la nueva tarjeta en el slot. Luego, empuje hasta que se observe que la tarjeta se encuentra en posición.

2. Gire hacia adentro la palanca y apriete los tornillos de ambos lados. 3. Si es necesario, conecte los cables a la nueva tarjeta basándose en el paso 1 de la

sección anterior. Paso 4 Revise si la tarjeta esta operando.

Cuando la tarjeta esta operand, el LED de RUN parpadea a una frecuencia de 0.5 Hz y el LED de ALM se encuentra apagado. Cuando la tarjeta esta operando el LED de STATE parpadea a 0.5 Hz.

Si la tarjeta trabaja en modo activo/standby, el led ACT debe estar encendido si la tarjeta esta en activa y en apagado si la tarjeta esta en standby.

Para detalles de los LEDs de las tarjetas y del módulo, por favor refiérase al documento Hardware

Description of the BBU3900.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página25, Total49

Paso 5 Revise si se reportan alarmas. 1. En el LMT o M2000, ejecute el comando LST ALMAF para observar las alarmas

activas. 2. Si las alarmas son reportadas, límpielas de acuerdo a las sugerencias de

troubleshooting. Si no se reportan alarmas, siga al Paso 6. Paso 6 Active el BootROM o la versión de software de la tarjeta.

1. Ejecute DSP BRDVER para revisar si el BootROM o la versión de software es correcta. Versión de la Tarjeta: ______________________________________

2. Si el BootROM o la version de software es incorrect, ejecute ACT SOFTWARE para activar el BootROM o la versión de software de la tarjeta.

Paso 7 En el LMT, ejecute UBL BRD para desbloquear la tarjeta. Ejecute DSP BRD para revisar el estado de la tarjeta: ___________________

NOTA: Manejo de la alarma “Sin coincidencia en la versión de software de la tarjeta”

Significado de la alarma 1. Descripción Esta alarma es reportada cuando la BBU detecta que la versión del hardware o el software no

es consistente con la configuración de los NE. Si no hay concordancia el NE automáticamente activara la versión FLASH en la tarjeta. Esta alarma se limpiara después de la activación exitosa.

2. Parametros

Nombre Significado

Alarm Type

Falla

Event Type Software

Cabinet No.

Número de gabinetes que contienen tarjetas

Subrack No.

Número de subracks que contienen tarjetas

Slot No. Número de slots que contiene la tarjeta

Tarjeta Type

UTRP, WMPT, WBBPa, WBBPb,

Cause La versión de software FLASH no existe, la version no concuerda, la interfase no concuerda, falló la revisión.

Tabla de códigos de falla

Código de falla Significado

Ninguno Ninguno.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página26, Total49

Impacto en el Sistema

Severidad de la alarma

Impacto de la Alarma

Major Falló la activación de la versión del software FLASH causará que la BBU no sea capaz de trabajar normalmente y proveer servicios.

Acciones del sistema Si el NE detecta que la versión de Flash de la tarjeta es inconsistente con la configuración del

NE, automáticamente se activará la versión FLASH de la tarjeta. Manejo de la alarma 1. Causas posibles 1) La versión del software/hardware es inconsistente con la configuración del NE. 2) No hay software cargado en la tarjeta. 3) Fallo la Flash o la tarjeta CF envia falla en la operación del software. 2. Sugerencias de manejo

1 Espere 5 minutos para ver si la alarma se ha resuelto 2 Revise si la tarjeta tiene inconsistencia en la versión del BBU 3 Reactive la versión del software de la tarjeta 4 Reinicie la tarjeta 5 Reemplace la tarjeta 1 Espere 5 minutos para ver si la alarma se ha resuelto a. Espere 5 minutos para revisar si. Se ha limpiado la alarma : Y => La alarma se ha resuelto. La manipulación de la alarma ha terminado. N => La alarma no se ha resuelto. Vaya al procedimiento 2. 2 Revise si la tarjeta tiene inconsistencia en la versión de la BBU a. Revise si la tarjeta tiene inconsistencia en la versión de la BBU: Y => la tarjeta está en la BBU. Vaya al paso B. N => la tarjeta no está en la BBU. Vaya al procedimiento 4. b. Lleve a cabo el comando "LST ALMAF" en el LMT para revisar la alarma "ALM-3538

NE Software in Active Directory Unavailable": Y => No existe la alarma. Vaya al paso c. N => No existe la alarma. Vaya al procedimiento 3. c. Maneje esta alarma mencionada en el paso b. d. Revise si la alarma se ha resuelto: Y => La alarma se ha resuelto. La manipulación de la alarma ha terminado. N => La alarma no se ha resuelto. Vaya al procedimiento 3. 3 Reactive el software de la versión de la tarjeta a. Ejecute el comando "ACT SOFTWARE" en el LMT para activar el software de la tarjeta.

Revise si la activación fue exitosa: Y => La activación fue exitosa. Vaya al paso b. N => La activación fallo. Vaya al procedimiento 4. b. Espere hasta que la tarjeta haya iniciado. Revise si se resolvio la alarma : Y => La alarma se ha resuelto. La manipulación de la alarma ha terminado.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página27, Total49

N => La alarma no se ha resuelto. Vaya al procedimiento 4. 4 Reinicie la tarjeta a. Ejecute el comando "RST BRD" para reiniciar la tarjeta. Espere a que la tarjeta inicie. b. Ejecute el comando "ACT SOFTWARE" en el LMT para activar el software de la tarjeta. Revise si la activación fue exitosa: Y => La alarma se ha resuelto Vaya al paso c. N => La alarma no se ha resuelto. Vaya al procedimiento 5. c. Espere hasta que la tarjeta haya iniciado. Revise si se resolvio la alarma : Y => La alarma se ha resuelto. La manipulación de la alarma ha terminado. N => La alarma no se ha resuelto. Vaya al procedimiento 5. 5 Reemplace una tarjeta a. Reemplace una tarjeta . Espere hasta que la tarjeta haya iniciado. b. Ejecute el comando "ACT SOFTWARE" en el LMT para activar el software de la versión.

Revise si la activación fue exitosa: Y => La alarma se ha resuelto Vaya al paso c. N => La activación falló. Contacte a Huawei . c. Espere a que inicie la tarjeta. Revise si la alarma se resolvió: Y => La alarma se ha resuelto. La manipulación de la alarma ha terminado. N => La activación falló. Contacte a Huawei .

Resumen

Escriba sus conclusiones sobre esta tarea.

Conclusiones:

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página28, Total49

4.2. Reemplazando una RRU

Descripción Aprenda como reemplazar la RRU3804. La RRU3804, unidad de radio remota, forma el sistema de la DBS3900 junto con la BBU. Reemplazar la RRU3804 interrumpe todos los servicios soportados por la RRU3804.

Referencias NodeB LMT User Guide NodeB WCDMA Site Maintenance Guide Toma cerca de 30 minutos reemplazar la RRU3804. El tiempo cubre la desconexión/conexión de los cables de la RRU3804, y la reanudación de los servicios. • La cantidad y los modelos de la RRU3804 son revisado y la RRU3804 nueva está lista. • La posición de la instalación para cada RRU3804 es registrada. • La posición de cada tornillo en el RRU3804s es registrada. • Las conexiones para cada cable de la RRU3804 son registradas. • El kit de herramientas está listo.

Tarea 1. Remueva la cubierta de la RRU3804. 2. Apague la RRU3804. 3. Desconecte todos los cables de la RRU3804 y tome las medidas apropiadas para la

aislación de los cables. 4. Remueva los dos tornillos M6 x 20 en la parte inferior del plato de montaje, como se

muestra la figura

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página29, Total49

5. Desenganche la RRU3804 del plato de montaje. 6. Remueva los tres tornillos M6 x 20 que sujetan el plato. 7. Saque la RRU3804 nueva. 8. Use tres tornillos M6 x 20 para asegurar el plato a la nueva RRU3804. 9. Enganche la RRU3804 el plato de montaje. 10. Use dos tornillos M6 x 20 para asegurar la RRU3804 al plato de montaje. 11. Conecte todos los cables a la RRU3804 nueva. 12. Encienda la RRU3804. 13. Instale la cubierta de la RRU3804. Este paso es requerido solo si usará SRXU para ser

fijado a la RRU3804.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página30, Total49

Charter5. Monitoreo de desempeño del Nodo B en tiempo real

El Nodo B soporta varias pruebas de desempeño. Usted podrá realizar estas pruebas mediante la interface gráfica GUI.

5.1. Monitoreo de RTWP

Descripción Aprenda cómo medir el RTWP. Usted puede calibrar la ganancia del canal de uplink a través de la medición de RTWP. La prueba de RTWP del Nodo B no tiene efectos negativos en los servicios.

Referencias NodeB LMT User Guide La Potencia de Banda Ancha Total Recibida (The Received Total Wideband Power (RTWP))

es la potencia de banda ancha recibida en el canal del uplink medido en el punto de acceso de la Red de Acceso a la Red de Radio (UMTS Terrestrial Radio Network Access (UTRAN)).

El análisis de las mediciones de RTWP es el siguiente:

Si el Nodo B no está conectado a la antena, al sistema de feeder ó alguna carga, el

RTWP es cerca de –108 dBm. Si el Nodo B está conectado a la antena y a un sistema de

feeder (con el TMA encendido) o alguna carga, el RTWP es cerca de –105 dBm.

Si los servicios son normales y la carga de uplink alcanza el 75%, el RTWP es 6 dB mayor que el RTWP del Nodo B cuando se tiene ningún servicio.

NOTA: Cuando el RTWP reportado es válido, la curva es normal. La línea vertical corresponde

al RTWP reportado con unidad de 0.1 dBm. Cuando el RTWP reportado es inválido, se muestran curvas anormales de RTWP. Los

RTWPs de la antena principal de la línea horizontal a –1120 dBm en el lado vertical. Los

RTWPs de la diversidad de antena de una línea horizontal a –115 dBm en el lado vertical.

El error recae en la ausencia de RRU, un enlace interrumpido, o un canal fallido. En este caso, se resuelve la falla primero.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página31, Total49

Tarea Paso 1 De clic en la pestaña de Maintenance en el panel de navegación. Paso 2 De doble clic en Realtime Specific Monitoring > RTWP Measurement. La caja de diálogo RTWP Measurement se muestra en la Figura.

Paso 3 Establezca los parámetros en la caja de diálogo. Paso 4 De clic en OK. Una ventana de monitoreo se muestra, mostrando el monitoreo de la

tarea actual en gráficos. Paso 5 Pare la prueba en una de las siguientes maneras:

Si... Entonces...

Cierre la ventana de moniroteo Todas las areas de monitoreo serán detenidas.

De clic derecho en la tarea dentro de la lista de tareas y de clic en Delete en el menú que se muestra

La tarea y su tabla son borradas

. Escriba las mediciones de RTWP en la siguiente tabla

Sector Carrier RTWP Statues

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página32, Total49

5.2. Monitoreo de la potencia de salida del Nodo B

Descripción Aprenda como monitorear la potencia de salida del Nodo B. La prueba mide la potencia de salida de la RRU, incluyendo: potencia típica de salida y la potencia de salida de cada portadora.

Referencias NodeB LMT User Guide Si la prueba comienza, el sistema reporta la potencia de salida típica de la RRU y de cada

portadora cada dos segundos. La configuración de la potencia de salida del pRRU depende de las especificaciones de los servicios.

Si el Nodo B no ofrece ningún servicio, la potencia de salida de la RRU debe estar cercana a la potencia de salida del Canal Piloto, la cual es la potencia del Canal Piloto +3dB. Si la potencia de salida es menor que la del canal piloto por una gran diferencia, por ejemplo, la potencia de salida es de 10 dBm mientras que la del canal piloto es de 19 dBm, la potencia de salida de la RRU es anormal.

RRU: Potencia del canal piloto: 33dBm, potencia de salida: 43dBm pRRU: potencia del canal piloto: 20dBm, potencia de salida: 27dBm

Tarea Paso 1 De clic en la pestaña Maintenance del panel de navegación. Paso 2 De doble clic en Realtime Specific Monitoring > Output Power Monitoring. El

cuadro de diálogo del Output Power Monitoring se muestra en la figura:

Paso 3 Establezca los parámetros en el cuadro de diálogo. Paso 4 De clic en OK. Se mostrará una ventana de monitoreo, donde se puede observar el

monitoreo actual en gráficos. Paso 5 Pare la prueba en una de las siguientes maneras:

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página33, Total49

Si... Entonces...

Cierra la ventana de monitoreo. Todas last areas mostradas son detenidas.

De clic derecho en la tarea, dentro de la lista de clic en Delete en el menú que se muestra.

La tarea y su tabla son borradas.

Escriba la potencia de salida en la siguiente tabla

Celda Potencia de salida

Resumen

Escriba sus conclusiones sobre esta tarea.

Conclusiones:

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página34, Total49

Charter6. Traceo de la interface Iub 6.1. Creando un traceo de la interface Iub

Descripción Aprenda como crear un traceo de la interface Iub. Crear un traceo significa trazar la señalización de la Iub y el traceo de todos los mensajes de la Iub.

Referencias NodeB LMT User Guide

NOTA

Solo un traceo de señalización puede ser creado en el LMT del Nodo B cada vez, y sólo una ventana para observer un mensaje puede ser creado para esta tarea.

El mensaje de sistema ocupado y de falla en el traceo de señalización estándar debe caer en la sobrecarga del CPU. Se recomienda comenzar el traceo 30 segundos después de haber resuelto la sobrecarga del CPU.

Tarea Paso 1 De clic en la pestaña Maintenance en el plano de navegación. Paso 2 Siga la ruta Trace Management > Interface Trace Tarea. Luego de doble clic en Standard Signaling Interface Tracing. Se mostrará un cuadro de diálogo de Standard Signaling Interface Tracing como se muestra en la Figura.

Paso 3 De clic en OK. Se mostrará un cuadro de diálogo de Standard Signaling Interface Tracing como se muestra en la Figura.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página35, Total49

Elemento Descripción

Sequence No. Número de la secuencia del mensaje por tiempo de arribo.

Generation Time Hora en que llego el mensaje en el formato YYYY-MM-DD HH:MM:SS

Ticks Intervalo de reporte del mensaje: 100 ms

Message Direction RNC->Nodo B: de la RNC al Nodo B

Nodo B->RNC: del Nodo B a la RNC

Message Type Mensajes de NBAP, comienzan con NBAP

Mensajes de ALCAP, comienzan con ALL2

Message Content El sistema traduce el contenido del mensaje mostrado en formato binario en códigos de mensaje de acuerdo al tipo de mensaje.

Nombre del archivo de traceo: __________________________

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página36, Total49

6.2. Navegando en los Mensajes de Traceo de la Interface Iub En Línea

Descripción Aprenda como navegar en los mensajes de traceo de la Iub en línea. Cuando se crea un traceo de la señalización de la interface Iub, el sistema comienza una ventana de mensajes y muestra los mensajes de traceo. Los mensajes trazados en tiempo real son mostrados en columnas en orden secuencial.

Referencias NodeB LMT User Guide

Tarea Paso 1 Cree una tarea de traceo. Para detalles. Paso 2 De doble clic en la ventana Standard Signaling Interface Tracing. La ventana Message Browser se mostrará como en la Figura

La parte superior de la ventana muestra la descripción del mensaje mientras que la parte inferior muestra el código fuente. Paso 3 De clic en para cerrar la ventana Message Browser.

NOTA

Para limpiar todos los mensajes en la ventana, de clic derecho en la ventana Standard Signaling Interface Tracing, y de clic en Clear All del menú. El sistema mostrará los

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página37, Total49

mensajes trazados reportados después de la primera fila. De doble clic en otro mensaje abra el Message Browser, sólo la descripción en la

ventana Message Browser es actualizada. El sistema traduce solo un mensaje cada vez. Para más detalles en la descripción del mensaje, refiérase a los protocolos de la interfaz.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página38, Total49

6.3. Navegar en mensajes de traceo de la Iub fuera de línea

Descripción Aprenda como navegar en los mensajes de traceo de la interfaz Iub fuera de línea. Se puede realizar esta acción usando la herramienta Trace Viewer.

Referencias NodeB LMT User Guide Los archivos de mensajes (*.tmf) han sido guardados ya sea automática o manualmente.

Tarea Paso 1 Siga la ruta Start > All Programs > HUAWEI Local Maintenance Terminal > Trace Viewer. Se muestra la ventana de diálogo mostrada Open, como se muestra en la Figura

NOTA

Si ya ha abierto el LMT, además puede comenzar el Trace Viewer siguiendo la ruta View >Trace Viewer .

Paso 2 Seleccione el archivo del mensaje (*.tmf) que quiera observar. Paso 3 De clic en Open. Se mostrará la ventana Trace Viewer como se muestra en la Figura

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página39, Total49

Paso 4 De doble clic en un mensaje de la ventana. Se mostrará una ventana contiendo la descripción del mensaje.

NOTA

Puede realizar las siguientes operaciones en la ventana del Trace Viewer: De clic derecho y luego clic en Save Chosen Messages en el menu para guarder los mensajes

seleccionados como archivos de mensajes. De clic en Sequence No., Generation Time, Ticks, Message Direction, ó en Message Type

para ordenar los mensajes. Paso 5 Siga la ruta File > Exit. La ventana de Trace Viewer se cerrará.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página40, Total49

Charter7. Administrando la Actualización del Software del Nodo B

Descripción Aprender a actualizar el software del BootROM y el software del NodeB.

Referencia NodeB LMT User Guide NodeB Commissioning Guide

Usted ha iniciado sesión en el LMT del NodoB. El servidor FTP trabaja correctamente y esta conectado a el NodoB en la misma intranet. No hay un firewall entre el servidor FTP y el NodoB. El nombre del usuario y la clave para el inicio de sesión en el servidor FTP especificado

son correctos. Asegúrese que usted cuenta con los permisos para leer los datos en el directorio especificado.

BootROM file:__ Firmware.csp__ BootROM version: __________________ NodeB Software file:___ Software.csp__ NodeB Software Version: _________________

Tarea

Paso1. LST SOFTWARE, registre la información del software BootROM/NodeB

BootROM Version NodeB Software Version

Main Area

Standby Area

Paso2. Download BootROM, for detail please refer to 7.1. Paso3. LST SOFTWARE, registre la información del software BootROM/NodeB otra vez.

BootROM Version NodeB Software Version

Main Area

Standby Area

Paso4. Haga un respaldo del archivo de configuración, para los detalles refiérase a la sección 0 Paso5. Cargue el Software del NodoB, para los detalles refiérase a la sección 0 Paso6. LST SOFTWARE, registre la información del software BootROM/NodeB otra vez.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página41, Total49

BootROM Version NodeB Software Version

Main Area

Standby Area

Paso7. Active el Software del NodoB, para los detalles refiérase a la sección 0 Paso8. El NodoB se reseteará automáticamente, después de volver a iniciar la sesión en el LMT, Por favor ejecute el comando LST SOFTWARE, registre la información del software BootROM/NodeB otra vez.

BootROM Version NodeB Software Version

Main Area

Standby Area

7.1. Cargando el Paquete de Software BootROM del NodoB

Descripción Aprender a cargar el paquete de software BootROM desde el servidor de FTP hacia el directorio del archivo de respaldo.

Referencia NodeB LMT User Guide

Usted ha iniciado sesión en el LMT del NodoB. El servidor FTP trabaja correctamente y esta conectado a el NodoB en la misma intranet. No hay un firewall entre el servidor FTP y el NodoB. El nombre del usuario y la clave para el inicio de sesión en el servidor FTP especificado

son correctos. Asegúrese que usted cuenta con los permisos para leer los datos en el directorio especificado.

Tarea Paso 1 Click the Maintenance tab in the navigation pane. Paso 2 Double-click Software Management > Software Update. The Software Update dialog box is displayed, as shown in Figure

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página42, Total49

Step 3 Select Upgrade BOOTROM in the dialog box. Step 4 Click Next. The Upgrade BOOTROM dialog box is displayed, as shown in Figure

Element Description

FTP Setting This enables you to set the FTP server for uploading and downloading BootROM software package. The FTP server in use is shown in the box for your reference. It can be a built-in server or a user-specified server. Click Modify on the right to set the FTP server.

Default: No need Modify

Download BOOTROM Package

This enables you to download the BootROM software package from the FTP server to the NodeB standby file directory. Click Browse to locate the directory of the BootROM software package in the FTP server. Select this check box to download the BootROM software package. This operation is mandatory for the BootROM upgrade. Because the BootROM software package has a fixed file name of Firmware.csp, you only need to specify the path of it.

Activate This enables you to activate the BootROM software right after the BootROM

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página43, Total49

BOOTROM software package is downloaded.

If you select both Download BOOTROM Package and Activate BOOTROM, the BootROM software version to be activated is the BootROM software package downloaded from the FTP server. You need not to select the version.

If you select Activate BOOTROM without selecting Download BOOTROM Package, the system lists all the BootROM versions that can be activated. Select the BootROM version to be upgraded in theVersion box.

7.2. Downloading the Software of the NodeB

Descripción Aprender como cargar el software del NodoB desde el servidor de FTP hacia el directorio del archive de respaldo en el NodoB. El software del NodoB no toma efecto inmediatamente ni altera o daña la ejecución del software después de cargarlo.

Referencia NodeB LMT User Guide

Usted ha iniciado sesión en el LMT del NodoB. El servidor FTP trabaja correctamente y esta conectado a el NodoB en la misma intranet. No hay un firewall entre el servidor FTP y el NodoB. El nombre del usuario y la clave para el inicio de sesión en el servidor FTP especificado

son correctos. Asegúrese que usted cuenta con los permisos para leer los datos en el directorio especificado.

Tarea Paso 1 Dar click en el tabulador Maintenance en el panel de navegación. Paso 2 Dar doble click en Software Management > Software Update. La ventana de díalogo de Software Update es desplegada, como se muestra en la Figura

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página44, Total49

Paso 3 Seleccione Upgrade NodeB Software en la ventana de díalogo. Paso 4 Dar click en Next. La ventana de díalogo Upgrade NodeB Software es desplegada, tal como se muestra en la Figura

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página45, Total49

Elemento Descripción

Estableciendo el servidor FTP

Este parámetro le permite definir el servidor FTP para la descarga y carga del paquete de software. El servidor FTP en uso es mostrado en el recuadro para su referencia. Este puede ser un servidor propio de la aplicación o un servidor especificado por el usuario. Dar clic en la opción Modify a la derecha del recuadro para definir el servidor FTP.

Por defecto: No se necesita usar la opción Modify

Respaldo del archivo de configuración

Este parámetro le permite descargar el archivo de configuración desde el Nodo B hacia el servidor FTP. Para especificar una trayectoria para la descarga del archivo, dar click en Browse debajo de la opción Backup Data Configuration File.

Seleccione la trayectoria para respaldar el archivo de configuración activo en el sistema. Si usted ya ha guardado el archivo, usted puede saltar este paso. En el caso de que la actualización falle, usted puede recargar el archivo de respaldo de

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página46, Total49

la configuración en el servidor FTP para garantizar el funcionamiento estable del Nodo B.

Descargando el archivo de configuración de datos

Esta función le permite descargar el archivo de los datos de configuración del servidor al Nodo B y sobre escribir el archivo de configuración previo.

Para especificar la ruta para descargar el archivo, de click en Browse.

Esta operación es opcional. El archivo de configuración tiene un nombre fijo NodeBCfg.xml. Entonces, lo único que necesita especificar es la ruta en la que se salvara el archivo.

Descargando el software del Nodo B

Esta función le permite descargar el software del Nodo B del servidor FTP al directorio de espera del Nodo B.

De click Browse descargue el NodeB Software Package.

Seleccione el directorio del paquete en el servidor FTP. El sistema comenzará la descarga después de respaldar el archivo de configuración. Esta operación es obligatoria para actualizar el software del Nodo B. Entonces, solo necesitará especificar la ruta en el cual será salvado el archivo.

Descargando por configuración

Seleccionando Download by Configuration, puede descargar todo el software requerido para las tarjetas que se instalaron de acuerdo a la configuración actual. Si no selecciona alguna opción, todo el software disponible se descargará. Este paso es opcional.

Archivo de configuración de datos efectivos

Seleccionando Effective Data Configuration File, puede hacer que el archivo de configuración descargado tome efecto.

Activar el software del Nodo B

Esta función le permite descargar el paquete de software en el directorio de respaldo del Nodo B a las tarjetas y activar este software. Debe reinicar el Nodo B después de realizar esta operación. Si selecciona Activate NodeB Software, el software del Nodo B sera activado después de cargarlo.

Si selecciona ambos Download NodeB Software Package y Activate NodeB Software, el software sera activado. Se descargará el paquete desde el servidor FTP. No necesita seleccionar la versión.

Si selecciona Activate NodeB Software y no selecciona Download NodeB Software Package, el sistema le mostrará todas las versiones de software. Seleccione la versión que será instalada en el directorio active y standby de la lista de versiones..

Paso 5 Seleccione Backup Data Configuration File a fin de especificar un directorio para respaldar el archivo. Seleccionar Download NodeB Software Package para especificar un directorio para hacer la carga del paquete de software del NodoB.

NOTA:Backup Data Configuration File es opcional.

Paso 6 dar click en Next. Una ventana de díalogo es desplegada para su confirmación.

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página47, Total49

Paso 7 dar click en Yes. La ventana de díalogo Upgrading NodeB Software Progress es desplegada. El estado y progreso del procedimiento son mostrados en la ventana de díalogo. Usted puede checar el procedimiento mediante la observación de esta ventana de díalogo.

Escriba sus conclusiones sobre esta tarea.

Conclusiones:

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página48, Total49

Charter8. Checklist Sección Contenido Se cumplio

1 Operación básica del hardware Si □ No □

1.1. Revisando el estado del equipo a través de los (LED) Si □ No □

1.2. Conexión de cables Si □ No □

2 Comenzando con el LMT del Nodo B Si □ No □

2.1. Instalación de la aplicación LMT para el NodoB Si □ No □

2.2. Conexión e inicio de sesión en el NodoB en el modo de O&M local

Si □ No □

2.3. Conexión e inicio de sesión en el NodoB en el modo de O&M remoto

Si □ No □

2.4. Ejecución de comandos MML en el NodoB Si □ No □

2.5. Monitoreo de alarmas en el NodoB Si □ No □

2.6. Operación básica del panel de dispositivos Si □ No □

3 Rutina de O&M con comandos MML Si □ No □

3.1. Rutina de O&M con comandos MML (IP TNL) Si □ No □

3.1.1. Rutina de O&M en la capa PHY/Data Link/IP con comandos MML

Si □ No □

3.1.2. Rutina de O&M del Plano de Control con comandos MML Si □ No □

3.1.3. Rutina de O&M del Plano del Usuario con comandos MML Si □ No □

3.2. Rutina de O&M con comandos MML (ATM TNL) Si □ No □

3.2.1. PHY/ATM Layer Routine O&M MML Si □ No □

3.2.2. Rutina de O&M del Plano de Control con comandos MML Si □ No □

3.2.3. Rutina de O&M del Plano del Usuario con comandos MML Si □ No □

Guía Práctica de O&M de Nodo B Seguridad: Cliente

2009-10-07 HUAWEI Página49, Total49

3.3. Rutina de O&M del Plano del Gestion de Reloj usando comandos MML

Si □ No □

3.4. Rutina de O&M de RNL usando comandos MML Si □ No □

4 Reemplazando componentes del Nodo B Si □ No □

4.1. Reemplazando una tarjeta o modulo de la BBU3900 Si □ No □

4.2. Reemplazando un modulo WRFU Si □ No □

4.3. Reemplazando la RRU Si □ No □

5 Monitoreo del desempeño del Nodo B en tiempo real Si □ No □

5.1. Monitoreo de RTWP Si □ No □

5.2. Monitoreo de la potencia de salida del Nodo B Si □ No □

6 Traceo de la interface Iub Si □ No □

6.1. Creando la tarea de traceo de la interface Iub Si □ No □

6.2. Navegando en los mensajes de traceo de la interface Iub en línea

Si □ No □

6.3. Navegando en los mensajes de traceo de la interface Iub fuera de línea

Si □ No □

7 Gestión de la actualización del software del Nodo B Si □ No □

7.1. Descargando el software BootROM del Nodo B Si □ No □

7.2. Descargando el software del Nodo B Si □ No □