1 2 es kit base maniobra lÓgica canal europeo tilt-before ... · maniobra lÓgica tilt-before-turn...

2
2 1 CM ML 2 1 2 1 CI CIERRE AL MARCO LOCKING TO FRAME FERMETURE AU DORMANT FECHO AO MARCO ZAMKNIĘCIE NA RAMIE MANIOBRA LÓGICA TILT-BEFORE-TURN MANŒUVRE LOGIQUE MANOBRA LÓGICA UCHYLENIE PRZED OTWARCIEM CIERRE AL INVERSOR LOCKING TO INVERTER FERMETURE SUR BATTUE FECHO AO INVERSOR ZAMKNIĘCIE NA SLUPKU PT PL ROZWIERANO UCHYLNE ES EN FR TILT-AND-TURN OSCILOBATENTE OSCILLO-BATTANT OSCILOBATIENTE canal europeo eurogroove gorge européenne canal europeu „europejskim” kanalem montażowym CH CLX +34 981 817 036 [email protected] stac.es CIERRE AL MARCO | LOCKING TO FRAME CIERRE AL INVERSOR | LOCKING TO INVERTER A1 A2 C1 D1 A1 A2 C1 H < 1200 C - 82 H - C - 190 - - C - 150 H - C - 190 - H > 1200 H - C - 270 - - H - C - 270 - H < 1200 C - 116 H - C - 224 - - C - 185 H - C - 224 - H > 1200 H - C - 304 - - H - C - 304 - H < 1200 C - 61 H - 230 - - C - 129 H - 298 - H > 1200 H > 1200 - - H / 2 - 205 - - - H / 2 - 205 H > 1800 - - H / 3 - 147 - - - H / 3 - 147 L > 1000 - - - L / 2 - 205 - - - B 9 B 325 100 180º 9 A2 A2 A1 11 7 8 8 5 5 12 3 3 4 3 3 6 3 7 7 C1 C1 A1 A1 A2 B 10 L > 1200 H > 1200 L H C ML 2 1 45 65 80 51 OPCIONAL OPTIONAL 11 7 7 7 8 2 1 5 8 5 5 12 2 1 2 2 1 1 4 2 1 6 4 A2 A2 A1 A1 A1 C1 C1 D1 B A2 10 POSICIÓN DE LAS PIEZAS EN EL MARCO FRAME PARTS POSITION 245 103 56 95 MV* PLANTILLA OSCILOBATIENTE TILT-AND-TURN TEMPLATE STC-P-01 TABLA DE COMPASES MICROVENTILACIÓN FRICTION STAY TABLE MICROVENTILATION REFERENCIA REFERENCE L min / max H min - H max x Kg Max. B L min B MV MICRO 110309 345 / 700 450 / 2600 110 120 L-309 435 307 L - 360 MINI 110303 372 / 700 450 / 1200 120 120 L-335 462 383 L - 386 PEQUEÑO SMALL A110302 442 / 750 500 / 2600 138 120 L-373 496 371 L - 424 2 1 ML A110305 GRANDE LARGE A110301 570 / 1200 700 / 2600 183 120 L-495 618 493 L - 546 2 1 ML A110304 GRANDE + COMPÁS SUPLEMENTARIO LARGE + SUPPLEMENTARY FRICTION STAY A110301 + A130301 910 / 1500 700 / 2600 183 120 L-595 1000 493 L - 646 2 1 ML A110304 + A130301 1200 / 1500 700 / 2600 183 120 L-965 325 - - - CLX T110301 570 / 1200 500 / 2800 135 160 L-495 618 493 L - 546 2 1 ML T110304 CLX + COMPÁS SUPLEMENTARIO CLX + SUPPLEMENTARY FRICTION STAY T110301 + A130301 910 / 1500 500 / 2800 135 160 L-595 1000 493 L - 646 2 1 ML T110304 + A130301 1200 / 1500 500 / 2800 135 120 L-965 325 - - - BISAGRA OCULTA CONCEALED HINGE H1113D01 550 /1500 700 / 2600 117 120 L - 468 590 446 L - 519 2 1 ML H1113D02 - - - BISAGRA OCULTA + COMPÁS SUPLEMENTARIO CONCEALED HINGE + SUPPLEMENTARY FRICTION STAY H1113D01 + A130301 890 / 1500 700 / 2600 117 120 L - 519 950 446 L - 619 2 1 ML H1113D02 + A130301 1180 / 1500 700 / 2600 117 120 L-890 325 - - - REF. DESCRIPCIÓN | DESCRIPTION 1 C1139** KIT BASE CIERRE AL MARCO LOCKING TO FRAME BASE KIT 2 C1123** KIT BASE MANIOBRA LÓGICA TILT-BEFORE-TURN BASE KIT 3 C1133** KIT BASE CIERRE AL INVERSOR LOCKING TO INVERTER BASE KIT 4 113003C KIT PUNTO DE CIERRE INTERMEDIO EVO-SOFT EVO-SOFT INTERMEDIATE LOCKING POINT KIT 5 113004C KIT PUNTO DE CIERRE TERMINAL EVO-SOFT EVO-SOFT TERMINAL LOCKING POINT 6 A112103C KIT ÁNGULO DE REENVÍO SUPLEMENTARIO EVO-SOFT EVO-SOFT SUPPLEMENTARY RETURN ANGLE KIT 7 0511149 KIT PUNTO DE CIERRE FALLEBA EVO-SOFT EVO-SOFT OPERATING ROD RIVET 8 110200 PUNTO DE CIERRE OSCILO TILT LOCKING POINT 9 A130301 COMPÁS SUPLEMENTARIO SUPPLEMENTARY FRICTION STAY 10 A130100 COMPÁS LIMITADOR FRICTION STAY RESTRICTOR 11 0511110 FUNDA DE TRANSMISIÓN TRANSMISSION COVER 12 114401 KIT MICROVENTILACIÓN REGULABLE ADJUSTABLE MICROVENTILATION KIT DESCUENTO DE FALLEBA OPERATING ROD DISCOUNT CH180 CLX SMART ANODIC STANDARD Toda la información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. / All information in this document is subject to change without notice. L > 1200 mm L > 1200 mm ML 2 1 2 1 CI 2 1 CM COMPÁS SUPLEMENTARIO SUPPLEMENTARY FRICTION STAY COMPÁS SUPLEMENTARIO SUPPLEMENTARY FRICTION STAY 2 1 CM CIERRE AL MARCO LOCKING TO FRAME ML 2 1 MANIOBRA LÓGICA TILT-BEFORE-TURN 2 1 CI CIERRE AL INVERSOR LOCKING TO INVERTER CREMONAS, MANILLAS Y CAJAS DE TRANSMISIÓN COMPATIBLES A TRAVÉS DEL SIGUIENTE CÓDIGO QR CREMONES, HANDLES & TRANSMISSION BOXES COMPATIBLE THROUGH THE FOLLOWING QR CODE stac.es/paginas/mkt0202 stac.es/paginas/stcp01

Upload: others

Post on 06-Mar-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

21CM

ML

21

21

CI

CIERRE AL MARCOLOCKING TO FRAMEFERMETURE AU DORMANTFECHO AO MARCOZAMKNIĘCIE NA RAMIE

MANIOBRA LÓGICATILT-BEFORE-TURNMANŒUVRE LOGIQUEMANOBRA LÓGICAUCHYLENIE PRZED OTWARCIEM

CIERRE AL INVERSORLOCKING TO INVERTERFERMETURE SUR BATTUEFECHO AO INVERSORZAMKNIĘCIE NA SŁUPKU

PT

PL ROZWIERANO UCHYLNE

ES

EN

FR

TILT-AND-TURN

OSCILOBATENTE

OSCILLO-BATTANT

OSCILOBATIENTE canal europeo

eurogroove

gorge européenne

canal europeu

„europejskim” kanałem montażowym

CH

CLX

+34 981 817 036 [email protected] stac.es

CIERRE AL MARCO | LOCKING TO FRAME CIERRE AL INVERSOR | LOCKING TO INVERTER

A1 A2 C1 D1 A1 A2 C1

H < 1200C - 82

H - C - 190 - -C - 150

H - C - 190 -

H > 1200 H - C - 270 - - H - C - 270 -

H < 1200C - 116

H - C - 224 - -C - 185

H - C - 224 -

H > 1200 H - C - 304 - - H - C - 304 -

H < 1200 C - 61 H - 230 - - C - 129 H - 298 -

H > 1200

H > 1200 - - H / 2 - 205 - - - H / 2 - 205

H > 1800 - - H / 3 - 147 - - - H / 3 - 147

L > 1000 - - - L / 2 - 205 - - -

B

9

B

325

100 180º

9

A2

A2

A1

11

7

8

8

5

5

12

3

3

4

3

3

6

3

7

7

C1C1

A1

A1

A2

B

10

L > 1200H > 1200

L

HC

ML

21

45

65

80

51

OPCIONAL OPTIONAL

11

7

7

7

8

21

5

8

5

5

12

21

22

1

1

4

21

6

4

A2

A2

A1

A1

A1

C1C1

D1

B

A2

10

POSICIÓN DE LAS PIEZAS EN EL MARCO

FRAME PARTS POSITION

245

103

56

95

MV*

PLANTILLA OSCILOBATIENTE

TILT-AND-TURN TEMPLATE

STC-P-01

TABLA DE COMPASES MICROVENTILACIÓN

FRICTION STAY TABLE MICROVENTILATION

REFERENCIAREFERENCE

L min / max

H min-

H max

x

KgMax.

BL min

B

MV

MICRO 110309 345 / 700 450 / 2600 110 120 L-309 435 307 L - 360

MINI 110303 372 / 700 450 / 1200 120 120 L-335 462 383 L - 386

PEQUEÑOSMALL

A110302442 / 750 500 / 2600 138 120 L-373 496 371 L - 424

21

MTML

21

21

21

CMML

21

CI

MV

A110305

GRANDELARGE

A110301570 / 1200 700 / 2600 183 120 L-495 618 493 L - 546

21

MTML

21

21

21

CMML

21

CI

MV

A110304

GRANDE + COMPÁS SUPLEMENTARIOLARGE + SUPPLEMENTARY FRICTION STAY

A110301 + A130301 910 / 1500 700 / 2600 183 120 L-595 1000 493 L - 64621

MTML

21

21

21

CMML

21

CI

MV

A110304 + A130301 1200 / 1500 700 / 2600 183 120 L-965 325 - - -

CLXT110301

570 / 1200 500 / 2800 135 160 L-495 618 493 L - 54621

MTML

21

21

21

CMML

21

CI

MV

T110304

CLX + COMPÁS SUPLEMENTARIOCLX + SUPPLEMENTARY FRICTION STAY

T110301 + A130301 910 / 1500 500 / 2800 135 160 L-595 1000 493 L - 64621

MTML

21

21

21

CMML

21

CI

MV

T110304 + A130301 1200 / 1500 500 / 2800 135 120 L-965 325 - - -

BISAGRA OCULTACONCEALED HINGE

H1113D01550 /1500 700 / 2600 117 120 L - 468

590 446 L - 51921

MTML

21

21

21

CMML

21

CI

MV

H1113D02 - - -

BISAGRA OCULTA + COMPÁS SUPLEMENTARIOCONCEALED HINGE + SUPPLEMENTARY FRICTION STAY

H1113D01 + A130301 890 / 1500 700 / 2600 117 120 L - 519 950 446 L - 61921

MTML

21

21

21

CMML

21

CI

MV

H1113D02 + A130301 1180 / 1500 700 / 2600 117 120 L-890 325 - - -

REF. DESCRIPCIÓN | DESCRIPTION

1 C1139** KIT BASE CIERRE AL MARCOLOCKING TO FRAME BASE KIT

2 C1123** KIT BASE MANIOBRA LÓGICATILT-BEFORE-TURN BASE KIT

3 C1133** KIT BASE CIERRE AL INVERSORLOCKING TO INVERTER BASE KIT

4 113003C KIT PUNTO DE CIERRE INTERMEDIO EVO-SOFTEVO-SOFT INTERMEDIATE LOCKING POINT KIT

5 113004C KIT PUNTO DE CIERRE TERMINAL EVO-SOFTEVO-SOFT TERMINAL LOCKING POINT

6 A112103C KIT ÁNGULO DE REENVÍO SUPLEMENTARIO EVO-SOFTEVO-SOFT SUPPLEMENTARY RETURN ANGLE KIT

7 0511149 KIT PUNTO DE CIERRE FALLEBA EVO-SOFTEVO-SOFT OPERATING ROD RIVET

8 110200 PUNTO DE CIERRE OSCILOTILT LOCKING POINT

9 A130301 COMPÁS SUPLEMENTARIOSUPPLEMENTARY FRICTION STAY

10 A130100 COMPÁS LIMITADORFRICTION STAY RESTRICTOR

11 0511110 FUNDA DE TRANSMISIÓNTRANSMISSION COVER

12 114401 KIT MICROVENTILACIÓN REGULABLEADJUSTABLE MICROVENTILATION KIT

DESCUENTO DE FALLEBA

OPERATING ROD DISCOUNT

CH18

0CL

XSM

ART

ANOD

ICST

ANDA

RD

Toda la información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. / All information in this document is subject to change without notice.

L > 1200 mm

L > 1200 mm

ML

21

21

CI

21CM

COMPÁS SUPLEMENTARIOSUPPLEMENTARY FRICTION STAY

COMPÁS SUPLEMENTARIOSUPPLEMENTARY FRICTION STAY

21CM

CIERRE AL MARCOLOCKING TO FRAME

ML

21MANIOBRA LÓGICATILT-BEFORE-TURN

21

CI

CIERRE AL INVERSORLOCKING TO INVERTER

CREMONAS, MANILLAS Y CAJAS DE TRANSMISIÓN COMPATIBLES A TRAVÉS DEL SIGUIENTE CÓDIGO QR

CREMONES, HANDLES & TRANSMISSION BOXES COMPATIBLE THROUGH THE FOLLOWING QR CODE

stac.es/paginas/mkt0202

stac.es/paginas/stcp01

MKT

-020

2 0

8 / 2

018

21CM

ML

21

21

CI

CIERRE AL MARCOLOCKING TO FRAMEFERMETURE AU DORMANTFECHO AO MARCOZAMKNIĘCIE NA RAMIE

MANIOBRA LÓGICATILT-BEFORE-TURNMANŒUVRE LOGIQUEMANOBRA LÓGICAUCHYLENIE PRZED OTWARCIEM

CIERRE AL INVERSORLOCKING TO INVERTERFERMETURE SUR BATTUEFECHO AO INVERSORZAMKNIĘCIE NA SŁUPKU

PT

PL ROZWIERANO UCHYLNE

ES

EN

FR

TILT-AND-TURN

OSCILOBATENTE

OSCILLO-BATTANT

OSCILOBATIENTE canal europeo

eurogroove

gorge européenne

canal europeu

„europejskim” kanałem montażowym

+34 981 817 036 [email protected] stac.es Toda la información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. / All information in this document is subject to change without notice.

14

83

25

10

69

1 4 8

2 5 10

2 5 10

1 2 3 4 56 8 9 12

3 6 9

1 4 8

3 6 9

25

710

7

12

H -

C +

100

H -

C +

30

H -

C +

30

H -

C - 9

0

C - 3

00

C - 3

51

C - 3

70

C - 2

10

11

13

Referencia incluída en el kit

Reference included in the kit

MANTENIMIENTO | MAINTENANCE

Lubricar los elementos móviles cada año o 5000 ciclos

Lubricate the moving parts every year or 5000 cycles

NOTA DEPARTAMENTO TÉCNICO STAC | STAC TECHNICAL DEPARTMENT NOTE

Para configuraciones de ventana de grandes dimensiones y pesos consultar con el departamento técnico de STAC. Asimismo la ubicación de la ventana o altura de colocación de la cremona pueden variar las configuraciones recomendadas.

In case of configurations needed for windows with big dimensions and weights, STAC Technical Department should be contacted. Furthermore, the placement of the windows or cremones may also lead to changes in the provided configurations

200

mm

NOTA | NOTE

La máquina corta automáticamente las fallebas de manera que la palanca queda 200 mm por debajo de la altura de cremona seleccionada para la hoja activa.

The machine automatically cuts the operating rods so that the lever is positioned at 200 mm below the height of the cremone selected for the active sash.

+1,5-1,5

+0,5

+2,5

ALLEN 2,5

ALLEN 5

180º+0,5

> 60 kg

-0,5

ALLEN 5

ALLEN 2,5

+ 3

- 0,5+ 3

+ 1,3

- 1,3

- 0,300

A = Apriete 0,3A = Tighten 0,3

o = Apriete estándaro = Standard tighten

+ 1,5 - 1,5

+ 3

- 0,5

ALLEN 5

ALLEN 2,5

+ 3 - 3ALLEN 3

+1,5 -1,5 +1 -1

ALLEN 4

HOJA PASIVABISAGRA SUPERIORPASSIVE SASHUPPER HINGE

HOJA ACTIVABISAGRA SUPERIORACTIVE SASHUPPER HINGE

BISAGRA INFERIORLOWER HINGE

ALLEN 3

ALLEN 3

ALLEN 4

+ 1- 1

+ 3- 3

ALLEN 4

+ 3- 3

+ 1- 1

+ 0,5

- 0,5

ALLEN 4

ALLEN 3

+ 2

- 0,5

+ 2

- 2

[ 120 kg ] [ 120 / 160 kg ] [ 90 kg ] [ 120 kg ]

REF. DESCRIPCIÓN | DESCRIPTION H. MIN

CIER

RE A

L IN

VERS

OR

LOCK

ING

TO IN

VERT

ER 1 A111600 PASADORES DE PALANCASHOOTBOLT LEVER

665 mm

2 111601 PASADOR DE PALANCA BIDIRECCIONALTWO WAY SHOOTBOLT LEVER

700 mmC > 400 mm

3 111610 PASADORES DE PALANCA EXTENSIBLESEXTENDABLE TWO WAY SHOOTBOLT LEVER

750 mm

CIER

RE A

L M

ARCO

LO

CKIN

G TO

FRA

ME

4 A113800 PASADORES DE PALANCASHOOTBOLT LEVER

665 mm

5 111602 PASADOR DE PALANCA BIDIRECCIONALTWO WAY SHOOTBOLT LEVER

700 mmC > 400 mm

6 111611 PASADORES DE PALANCA EXTENSIBLESEXTENDABLE TWO WAY SHOOTBOLT LEVER

770 mm

7 111604C CIERRE PERIMETRAL HOJA PASIVAPASSIVE SASH PERIMETER LOCKING KIT

700 mmC > 400 mm

COM

ÚNCO

MM

ON

8 112000 PASADORES DE FALLEBAOPERATING ROD SHOOTBOLT

620 mm

9 111620 PASADORES DE PALANCA INOX EXTENSIBLESEXTENDABLE INOX TWO WAY SHOOTBOLT LEVER

850 mm

10 111621 PASADOR DE PALANCA BIDIRECCIONAL ( PUNTERO INOX )TWO WAY SHOOTBOLT LEVER ( INOX TIP )

750 mm

11 0507047 JUEGO DE CLIP RETENEDOR DE HOJASASH RETAINER CLIP KIT

-

12 112500 PUNTO DE CIERRE OCULTOHIDDEN LOCKING POINT

-

13 0710621 CONJUNTO RESBALÓNLATCH KIT

-

REGULACIÓN PUNTO DE CIERRE Y COMPÁS | LOCKING POINT & FRICTION STAY ADJUSTMENT

REGULACIONES BISAGRA OCULTA | CONCEALED HINGE ADJUSTMENTS

CH180

REGULACIONES HOJA PASIVA | PASIVE SASH ADJUSTMENTS REGULACIONES HOJA ACTIVA | ACTIVE SASH ADJUSTMENTS

COMÚN | COMMON OSCILOBATIENTE | TILT & TURN ANODIC / CLX SMART

21CM

21

CI

ELEMENTOS DE CIERRE PARA HOJA PASIVALOCKING ACCESSORIES FOR PASSIVE SASH

stac.es/paginas/accesorios

Escanear el código QR desde su smartphone o tablet para acceder directamente a la información sobre tablas de peso máximo

Scan the QR code from your smartphone or tablet to directly access information about maximum weight tables

ACCEDA AL MONTAJE DE LOS ACCESORIOS A TRAVÉS DEL SIGUIENTE CÓDIGO QRACCESS THE ASSEMBLY OF THE ACCESSORIES THROUGH THE FOLLOWING QR CODE

stac.es/paginas/oscilo stac.es/paginas/anodicclx stac.es/paginas/smart stac.es/paginas/ch180