1 - Јавне набавке • javne...

314
1 ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ "БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ" www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд Број јавне набавке: 352 OР/14 КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА ОТВОРЕНИ ПОСТУПАК Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза Ознака из општег речника набавке: 45331110 ИЗМЕНА БР. 1 - објављена 01.08.2014.год. Измена се врши у делу конкурсне документације: - НАСЛОВНА СТРАНА – стр. 1 Конкурсне докум. (мења се број јавне набавке); - ВРСТА, ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ, КВАЛИТЕТ, КОЛИЧИНА И ОПИС РАДОВА, НАЧИН СПРОВОЂЕЊА КОНТРОЛЕ И ОБЕЗБЕЂЕЊА ГАРАНЦИЈЕ КВАЛИТЕТА, РОК ИЗВОЂЕЊА РАДОВА, МЕСТО ИЗВОЂЕЊА РАДОВА – Образац 1 (комплетан образац); - УГОВОР О ИСПОРУЦИ И УГРАДЊИ ОПРЕМЕ НА КОТЛУ ВК4 НА ТО КОЊАРНИК И ЊЕГОВО СПАЈАЊЕ У ПРОИЗВОДНИ КОМПЛЕКС ТОПЛАНЕ – Образац 3 (Члан 2.); - ПОТВРДА О ОБИЛАСКУ МЕСТА ИЗВРШЕЊА ПОСЛА – Образац 9 (дефинисан датум, место обиласка и име и презиме представника Наручиоца) РАНИЈЕ ОБЈАВЉЕНА КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА ВИШЕ НЕ ВАЖИ! ИЗМЕНА БР. 2 - објављена 07.08.2014.год. Измена се врши у делу конкурсне документације: - ВРСТА, ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ, КВАЛИТЕТ, КОЛИЧИНА И ОПИС РАДОВА, НАЧИН СПРОВОЂЕЊА КОНТРОЛЕ И ОБЕЗБЕЂЕЊА ГАРАНЦИЈЕ КВАЛИТЕТА, РОК ИЗВОЂЕЊА РАДОВА, МЕСТО ИЗВОЂЕЊА РАДОВА – Образац 1 (стр. 128. Конкурсне документације, тач. 34.1). РАНИЈЕ ОБЈАВЉЕНА КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА ВИШЕ НЕ ВАЖИ! Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Upload: vuhanh

Post on 10-Jun-2018

228 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

1ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Број јавне набавке: 352 OР/14

КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА

ОТВОРЕНИ ПОСТУПАК

Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Ознака из општег речника набавке: 45331110

ИЗМЕНА БР. 1 - објављена 01.08.2014.год.Измена се врши у делу конкурсне документације: - НАСЛОВНА СТРАНА – стр. 1 Конкурсне докум. (мења се број јавне набавке);- ВРСТА, ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ, КВАЛИТЕТ, КОЛИЧИНА И ОПИС РАДОВА, НАЧИН СПРОВОЂЕЊА КОНТРОЛЕ И ОБЕЗБЕЂЕЊА ГАРАНЦИЈЕ КВАЛИТЕТА, РОК ИЗВОЂЕЊА РАДОВА, МЕСТО ИЗВОЂЕЊА РАДОВА – Образац 1 (комплетан образац);- УГОВОР О ИСПОРУЦИ И УГРАДЊИ ОПРЕМЕ НА КОТЛУ ВК4 НА ТО КОЊАРНИК И ЊЕГОВО СПАЈАЊЕ У ПРОИЗВОДНИ КОМПЛЕКС ТОПЛАНЕ – Образац 3 (Члан 2.);- ПОТВРДА О ОБИЛАСКУ МЕСТА ИЗВРШЕЊА ПОСЛА – Образац 9 (дефинисан датум, место обиласка и име и презиме представника Наручиоца)

РАНИЈЕ ОБЈАВЉЕНА КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА ВИШЕ НЕ ВАЖИ!

ИЗМЕНА БР. 2 - објављена 07.08.2014.год.Измена се врши у делу конкурсне документације: - ВРСТА, ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ, КВАЛИТЕТ, КОЛИЧИНА И ОПИС РАДОВА, НАЧИН СПРОВОЂЕЊА КОНТРОЛЕ И ОБЕЗБЕЂЕЊА ГАРАНЦИЈЕ КВАЛИТЕТА, РОК ИЗВОЂЕЊА РАДОВА, МЕСТО ИЗВОЂЕЊА РАДОВА – Образац 1 (стр. 128. Конкурсне документације, тач. 34.1).

РАНИЈЕ ОБЈАВЉЕНА КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА ВИШЕ НЕ ВАЖИ!

Укупан број страна: 201

Рок за достављање понуда: закључно са 20.08.2014. године, до 12,00 часова

Датум отварања понуда: 20.08.2014. године, у 13,00 часова

Јул, 2014. године

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 2: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

2ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

На основу члана 32. и 61. Закона о јавним набавкама (“Службени гласник Републике Србије” број 124/2012, у даљем тексту: Закон) и члана 2. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова (“Службени гласник Републике Србије” број 29/2013), Одлуке о покретању поступка јавне набавке 352 ОР/14 број VI-5721 од 29.07.2014. године и Решења о образовању комисије за јавну набавку 352 ОР/14 број VI-5722 од 29.07.2014. године, припремељена је:

КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА

у отвореном поступку за јавну набавку – Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

ЈН број 352 ОР/14

Садржај конкурсне документације

1. НАСЛОВНА СТРАНА2. САДРЖАЈ СА УПУТСТВОМ3 ЈКП БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ4. ОПШТИ ПОДАЦИ О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ .......................................................................страна 45. ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ....................................................................страна 5

6.ВРСТА, ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ, КВАЛИТЕТ, КОЛИЧИНА И ОПИС РАДОВА И ДОБАРА, НАЧИН СПОВОЂЕЊА КОНТРОЛЕ И ОБЕЗБЕЂЕЊА ГАРАНЦИЈЕ КВАЛИТЕТА, ТЕХНИЧКE СПЕЦИФИКАЦИЈE, ПРИЛОЗИ (образац 1)....................страна 6

7. УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ ИЗ ЧЛАНА 75. И 76. ЗАКОНА И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИЗСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА......................страна 170

8. УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ...................................страна 1759. ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ (образац 2).....................................................................................страна 18410. МОДЕЛ УГОВОРА (образац 3).......................................................................................страна 188

11. ОБРАЗАЦ СТУКТУРЕ ЦЕНА СА УПУТСВОМ КАКО ДА СЕ ПОПУНИ. (образац 4) .............................................................................................................................................страна 195

12. ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ (образац 5).......................................страна 19613. ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ (образац 6).......................................страна 197

14. ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ПОШТОВАЊУ ОБАВЕЗА ИЗ ЧЛАНА 75. СТАВ 2. ЗАКОНА (образац 7)......................................................................................................................... страна 198

15. РЕФЕРЕНЦ ЛИСТА (образац 8)......................................................................................страна 19916. ПОТВРДА О ОБИЛАСКУ МЕСТА ИЗВРШЕЊА ПОСЛА (образац 9)......................страна 201

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 3: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

3ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ЈКП „БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ“

Претеча данашњег ЈКП''Београдске електране'' била је Прва електрична централа на Дорћолу, која је у рад пуштена 6.октобра 1893.године.

Садашње електране настале су 1966.год., спајањем предузећа у оснивању Топлана Нови Београд и Старе електране са Дунавског кеја.

Скупштина Града Београда (као Оснивач) донела је, 21.12.1989.год., решење о организовању Радне организације ''Београдске електране'' као Јавног комуналног предузећа. У Републици Србији, у оквиру процеса усклађивања са стандардима Европске уније, односно стандардима Европског статистичког система, усвојена је Класификација делатности. На основу Закона о класификацији делатности („Службени гласник РС“, бр. 104/09), Влада Републике Србије Уредбом од 29. јула 2010. године („Службени гласник РС“, бр. 54/10) прописала је КД (2010).ЈКП „Београдске електране“ разврстане су у : Сектор Д - Снабдевање електричном енергијом, гасом и паромОбласт 35 - Снабдевање електричном енергијом, гасом и паромГрана 35.3 - Снабдевање паром и климатизацијаГрупа 35.30 - Снабдевање паром и климатизација

Београдске електране производе топлотну енергију из 60 топлотних извора, укупне инсталисане снаге 2868 MW, преко којих се топлотном енергијом снабдева инсталисани конзум од 3283 MW, укупна топловодна мрежа дугачка је 710 km, са преко 8300 топлотних подстаница.Даљинском систему грејања припада 14 топлотних извора, док осталих 46 су у групи индивидуалних и блоковских котларница.

Београдске електране снабдевају топлотном енергијом око 300.000 станова укупне површине око 17.259.075 m2 и пословни простор око 4.277.500 условних m2, што заједно даје укупни конзум од око 21.636.575 условних m2.

Закон о јавним набавкама (''Службени гласник РС'', бр. 124/13) уредио је услове, начин и поступак набавке добара, услуга и радова. Почев од 01.01.2003.године, ЈКП''Београдске електране'' своје набавке реализује у складу са одредбама Закона о јавним набавкама.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 4: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

4ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ОПШТИ ПОДАЦИ О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ

1. Подаци о наручиоцуНаручилац: Јавно комунално предузеће “Београдске електране”Адреса: Савски насип 11, Нови БеоградИнтернет страница: www.beoelektrane.rs

2. Врста поступка јавне набавкеПредметна јавна набавка се спроводи у отвореном поступку, у складу са Законом и подзаконским актима којима се уређују јавне набавке.

3. Предмет јавне набавкеПредмет јавне набавке број 352 ОР/14 су радови – Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

4. Циљ поступкаПоступак јавне набавке се спроводи ради закључења уговора о јавној набавци.

5. Контакт лице и службаЛице за контакт: Љиљана Крстић, Служба за јавне набавке, тел: 011/2093-574Е-mail адреса: lj . krstic @ beoelektrane . rs , фах: 011/3184-885

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 5: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

5ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ

1. Предмет јавне набавкеПредмет јавне набавке број 352 ОР/14 су радови

- Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

- Ознака из општег речника набавке: 45331110 – Радови на инсталацији котлова.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 6: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

6ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ОБРАЗАЦ 1

ВРСТА, ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ, КВАЛИТЕТ, КОЛИЧИНА И ОПИС РАДОВА И ДОБАРА, НАЧИН СПОВОЂЕЊА КОНТРОЛЕ И ОБЕЗБЕЂЕЊА ГАРАНЦИЈЕ

КВАЛИТЕТА, ТЕХНИЧКЕ СПЕЦИФИКАЦИЈЕ, ПРИЛОЗИ

1. ТЕХНИЧКА СПЕЦИФИКАЦИЈА – МАШИНСКИ ДЕО

1.1. УВОД

ЈКП “Београдске електране” је предузеће које се бави производњом и дистрибуцијом топлотне енергије на територији града Београда.

Систем даљинског грејања у Београду се састоји од бројних великих и мањих мрежа које раде засебно и физички нису спојене. Систем карактерише режим са константним протоком, а укупна дужина дистрибутивног система износи око 710 km. Свака мрежа има свој топлотни извор, а сваки топлотни извор се састоји од једног или више котлова који користе природни гас као основно гориво. Број грејних дана у години је 160-180 у зависности од метеоролошких услова.

Одлуком градске владе ЈКП “Београдске електране” су у обавези да испоруку топлотне енергије за грејање врше у периоду од 01. октобра до 30. априла, а испоруку топлотне енергије за загревање потрошне топле воде током целе године.

У склопу плана развоја и проширења топлификационе мреже грејног подручја топлане Коњарник предвиђено је повећање инсталисане снаге вреловодног котловског постројења. Постојеће котловско постројење чине вреловодни котлови: ВК1, ВК2 и ВК3 са утилизатором, укупне снаге 238 МW, и пратећа опрема. Због повећаних потреба потрошача за топлотном енергијом који су настали интензивним прикључењем нових објеката на топлификациони систем ТО Коњарник, предвиђено је повећање инсталисаног топлотног капацитета топллане. Повећање инсталисаног капацитета ТО Коњарник реализује се уградњом једног новог котла - (котла ВК-4) капацитета 70 МW са утилизатором 3,5 МW и њихово повезивање у циркулациони систем ТО Коњарник.

1.2. ЦИЉ ПРОЈЕКТА

Пројекат повезивања котла ВК-4 има за циљ:1) повећање инсталисане снаге извора - ТО Коњарник2) повећање енергетске ефикасности3) ревитализација производних постројења и повећање њихове расположивости

Проширење постојећег котловског постројења било је предвиђено у две фазе. Фаза I - испорука и уградња котла ВК4 са утилизатором, укупне снаге 70+3,5 МW. Фаза II – повезивање котла ВК4 у циркулациони систем топлане Коњарник.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 7: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

7ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Предвиђена фаза I је завршена уградњом котла ВК4 и припадајућег утилизатора у ТО Коњарник.

Реализација фазе II је предмет ове тендерске документације која је подељена у следеће техничко-технолошке целине: - Машинско - технолошки део повезивања котла ВК-4 у ТО “Коњарник”- Архитектонско-грађевински део повезивања котла ВК-4 у ТО "Коњарник"- Електро повезивање котла ВК-4 у ТО "Коњарник"- Мерно регулациона опрема за повезивања котла ВК-4 у ТО "Коњарник"- Доградње система за дојаву пожара и система за детекцију гасова

На основу пројектне документације урађена је тендерска документација, која треба да омогући повезивање котла ВК-4 са утилизатором и свом пратећом опремом у циркулациони систем ТО Коњарник, тако да се омогући поуздан и сигуран рад котла и пратеће опреме, пробни погон, испитивање и доказивање гарантованих перформанси предвиђене опреме и котловског постројења.

1.3. ТЕХНИЧКИ ОПИС ПОСТОЈЕЋЕГ СТАЊА

У ТО „Коњарник“ постоје два котловска постројења – вреловодно и парно, у засебним грађевинским објектима а чији су котлови повезани на исти димоводни тракт, односно димњак.

У оквиру главног објекта топлане налазе се погонски и административни део. Погонски део се састоји из две просторије. У првој просторији су котларница и пумпна станица. Котларница у основи заузима простор 60x19,4м на коти +0,00 на коме су смештени постојећи котлови HOB1 и HOB2 са припадајућим измењивачима и котловским пумпама, котао HOB3 и новоуграђени котао HOB4. Пумпна станица заузима простор 50x11м на коти -2,30м на коме су смештене циркулационе пумпе мреже даљинског грејања, сабирни и разделни колектори H1, H2 и H3, измењивачи и циркулационе пумпе котла HOB3. Друга просторија погонског дела топлане се налази у подруму, на коти –3,50м и у њему су смештени вентилатори горионика за котлове HOB1, HOB2, вентилатор котла HOB3 са догрејачем ваздуха пара-ваздух и вентилатор горионика котла HOB4 са догрејачем ваздуха. Котларница у склопу главног објекта као целине има три спољна зида. Светла висина дела у коме су смештени котлови је 17,3 м. На дужем спољном зиду (југоисточна фасада) су уграђена врата димензија 2,35x2,10м а на југозападној фасди врата димензија 3.50x4,20м – намењена за уношење и изношење опреме. На југозападној фасади су и врата 2x2,1м као безбедан излаз из котларнице. Према административном делу објекта са канцеларијама и термокомандом су врата димензија 2x2,1м. Укупна стаклена површина знатно је већа од прописане (1/8 површине пода котларнице, од чега се једна трећина отвара) и распоређена је по фасадним зидовима, како је приказано у склопу графичке документације Главног архитектонског пројекта повезивања котла ВК4.Постојећа вентилација објекта котларнице остварује се природним путем, преко фиксних доводних и одводних жалузина.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 8: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

8ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Вреловодно котловско постројење чине три вреловодна котла у главном погонском објекту:

котао произвођач Снага[МW] год. израде

HOB1 (ВК1) Ђуро Ђаковић-Славонски Брод 58 1977HOB2 (ВК2) Ђуро Ђаковић-Славонски Брод 58 1977HOB3 (ВК3) са утилизатором “МИНЕЛ” Београд 116+6 1987

са пратећом опремом и уређајима. Парно котловско постројење чине два парна блок котла, продукције сваки по 10 t/h сувозасићене паре (p=8 bar, t=175,4 C), који су са пратећом опремом смештени у помоћном објекту. Пара се користи за сопствене потребе котларнице: термичку припрему напојне воде за парно и вреловодно постројење, загревање горива, сопствено грејање, као и за остале технолошке потребе топлане. Врела вода из вреловодног котловског постројења се користи за потребе даљинског грејања, преко три магистрале:

магистрала М1-ВРАЧАР топлотне снаге 216,2 МWмагистрала М2-БУЛЕВАР топлотне снаге 122,3 МWмагистрала М3-КОЊАРНИК топлотне снаге 66,8 МW.

Постојећи вреловодни и парни котлови као основно гориво користе природни гас, а као резервно средње тешко уље за ложење. Темперaтурски режим вреловодних котлова при раду на гас износи 150/100C, док је при раду на средње тешко уље за ложење 180/130C. Уље за ложење се складишти у постојећим надземним складишним резервоарима који су смештени у оквиру комплекса топлане у складу са Правилником о смештају и држању уља за ложење (СЛ. Лист СФРЈ 45/67; Решење о одобрењу локације 217.2-14/95 издато од МУП РС, Сектор за ванредне ситуације од 10.05.1995).

Снабдевање котлова главним горивом - природним гасом врши се са мерно-регулационе станице капацитета 29.000 Nm3/h а преко унутрашње гасне инсталације, притиска 2,5 barg, које су изграђене на основу одобрене пројектно техничке документације (Решење 217.3-1138/82-11 од 3.12.1982).

Унутрашњи развод гаса чини главна разводна цев DN450 која се од МРС води најпре подземно а затим надземно паралелно са југоисточном фасадом котларнице, на 2,5 м од противпожарног пута. Огранци за гасне рампе горионика вреловодних и на крају парних котлова се сукцесивно одвајају са главног развода DN450, затим се воде до фасаде котларнице, на челичним стубовима на висини 4,5м изнад ПП пута, како је приказано на цртежу 03.01 Аксонометријски приказ гасне инсталације - постојеће стање. На прикључку сваког огранка на главну разводну цев DN450 постављен је по један брзозатварајући ручни и електромагнетни вентил којим се моментално прекида довод гаса, даљински из термокоманде, ако се огласи аларм детекције цурења гаса.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 9: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

9ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

1.4. ТЕХНИЧКИ ОПИС НОВОПРОЈЕКТОВАНОГ СТАЊА

Према Пројектном задатку, новоизграђени котао HOB4 котла (ВК-4) потребно је повезати у постојеће вреловодно котловско постројење са стране радног медијума – вреле воде, са стране горива - природног гаса и са стране димних гасова.

Котао је изграђен у објекту котларнице на месту које је планирано постојећом пројектно-техничком документацијом и предвиђено приликом изградње објекта котларнице. Основни подаци о котлу HOB4 (ВК4) са утилизатором:

- Тип вертикални стрмоцевни ТЕ.К-406

- Произвођач РУДНАП ГРОУП МИНЕЛ-Котлоградња

- Највећи трајни капацитет: Qмаx = 70 МW

- Температура воде на улазу у котао tвул = 100 ºC

- Температура воде на излазу из котла tвиз = 150 ºC

- Снага утилизатора 3500 kW

- Степен корисности са утилизацијом ηк = 96, 3 %

Предмет ове пројектне документације је повезивање котла ВК-4 у постојећи систем топлане и то:- преко измењивача топлоте, пумпи и цевовода у вреловодни систем ТО Коњарник,

са примарне и секундарне стране- преко цевовода гаса и гасне рампе на унутрашњу гасну инсталацију.

- преко димних канала и утилизатора на постојећи димњак

Инсталисана снага котловског постројења након повезивања котла ВК-4 у ТО "Коњарник" износи 311,5 МW.

1.5. ПРИМАРНИ КОТЛОВСКИ КРУГ

Концепт рада вреловодних котлова у ТО Коњарник је блок систем те је по истим принципу пројектован примарни циркулациони круг котла HOB4. Према захтеву из пројектног задатка у котловском блоку HOB4 предвиђена је уградња измењивача топлоте, HEX41, снаге 70МW. Преко измењивача топлота се од котла предаје секундарном систему топлане.

Измењивач топлоте од 70 МW је предвиђен као класични измењивач хоризонталног типа са "У" цевима и принудном циркулацијом воде и то:- примарни круг (150/100 C) – кроз цевни сноп измењивача- секундарни круг (65/120 C) – око цевног снопа измењивача

За смештај измењивача топлоте котла ВК-4, искоришћена је постојећа челична платформа, на којој су уграђена два добошаста цевна измењивача котла ВК-3 и један резервни измењивач капацитета cca 40-45 МW. Резервни измењивач се овим пројектом демонтира и износи из објекта топлане, а на његово место се уграђује новопројектовани измењивач котла ВК-4 капацитета 70 МW.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 10: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

10ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

За потребе уношења и монтаже новопројектованог измењивача потребно је у у оквиру габарита постојеће челичне платформе, урадити нову као засебну и по питању оптерећења независну целину, односно прилагодити је новопројектованим захтевима. Комплетно оптерећење новог измењивача снаге 70 МW се преко новопројектоване челичне конструкције преноси на фундамент-нови армирано бетонски темељ на коти -2,3 m. Челична конструкција је предвиђена као "P" носач повезан хоризонталним челичним гредама и укрућен тј. ојачан косницима од челичних кутија потребних димензија.

Прилаз и опслуживање измењивача врши се са постојеће челичне платформе. Измењивач топлоте се повезује у циркулациони систем преко цевовода и арматуре и то:

- у примарни систем (котловски круг) цевоводом DN450 и DN400 преко циркулационе пумпе примарног круга (Cp-41) и припадајуће мерне, регулационе и заптивне арматуре.

- у секундарни систем (мрежа даљинског грејања) цевоводом DN400 и DN450 преко постојећих цевовода величине DN700 и припадајуће мерне, регулационе и заптивне арматуре

Циркулацију воде кроз котао ВК-4, цевоводе, арматуру и примар измењивача обезбеђује циркулациона пумпа примарног круга котла (пумпа Cp-41).Циркулацију воде у секундарном кругу измењивача остварују постојеће циркулационе пумпе Cp-1÷ Cp-6.

Предвиђено је да котао ради са константном излазном температуром, у истом температурском режиму као котлови HOB1, HOB2 и HOB3 при сагоревању природног гаса, а то је 150/100 C. Врела вода из котла цевоводом DN450 одлази ка измењивачу топлте капацитета 70 МW и предаје топлоту секундарној води - секундарни систем ТО Коњарник. По предаји топлоте охлађена котловска вода (t≥100 C) се преко циркулационе пумпе примарног круга (Cp-41) враћа у котао. Око измењивача топлоте је предвиђен "by-pass"- обилазни цевовод са регулационом клапном DN300 - топла рециркулација измењивача топлоте. Проток воде кроз котао је константан, а циркулација се остварује примарном циркулационом пумпом, димензионисаном према максималном капацитету и пројектованом температурском режиму котла, односно паду притиска у котловском кругу. Пројектована је једна пумпа Cp-41- радна циркулациона пумпа.

У котловском (примарном кругу), предвиђена је следећа мерна и регулациона арматура:- на улазу у котао: регулациона клапна К4 - DN400 и

мерна бленда DN400 за мерење протока кроз ВК4 – M3- на улазу у измењивач HЕX41: електромоторна регулациона клапна К1 - DN400 - на излазу из измењивала HЕX41: мерна бленда DN400 за мерење протока- на топлој рециркулацији котла: регулациона клапна К3 – DN300.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 11: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

11ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Мерачем протока М3 мери се проток воде кроз котао. Проток кроз котао би требало да буде константан. При пробном раду котла подешава се радна тачка котловских пумпи тако да проток измерен на М3 буде једнак дефинисаном протоку кроз котао. Циркулација воде кроз котао је услов покретања горионика. Ако проток воде кроз котао М3 падне на 90% од задате вредности, активира се аларм. При паду протока на 80% задате вредности шаље се сигнал БМС-у који искључује горионик и спроводи се процедура везана за искључење горионика.

Регулација снаге котла врши се одржавањем константне излазне температуре воде (150 C). При максималној потрошњи топлотне енергије температура воде на улазу у котао је једнака пројектованој (100 C) и котао ради максималним капацитетом. При смањеној потрошњи топлотне енергије температура на улазу у котао је већа од пројектоване, котао ради мањим капацитетом. Сигнал излазне температуре воде из котла се обрађује у јединици за управљање гориоником – БМС, која подиже или спушта снагу горионика како би се излазна температура одржавала на задатој вредности под свим условима оптерећења.Регулациона клапна К1 регулише проток примарног флуида (врела вода 150 C) кроз измењивач HЕX41 и одражава температуру на излазу из измењивача са секундарне стране на константној вредности од 120 °C у свим режимима рада. Према пројектном задатку котао HOB4 ради као базни. На основу топлотног оптерећења извора у зависности од спољне температуре tsp= -12 ÷ +12 C, котао HOB4 је предвиђен за радтоком целе сезоне са максимално задатом снагом,односно са 100% капацитета. Котао по потреби може да ради и у моду промењљиве снаге од 100% оптерећења до 50% оптерећења котла.

1.5.1. Одржавање притиска у примарном котловском кругу Одржавање притиска у систему котла HOB4 предвиђено је диктир пумпама P41 и P42 (радна и резервна) са преструјним регулационим вентилима (радни и сигурносни) и експанзионим судом - поз. 22 заједничким за сва четири котла. Диктир пумпе P41 и P42 су са фреквентним регулатором броја обртаја, раде стално, притисак који се одржава (радни притисак) у највишој тачки котловског блока је 16 barg. У стационарном режиму рада котла диктир пумпа ради са минималним протоком и вода се са потиса диктир пумпи враћа у екпанзиони суд 22. Када притисак у мерној тачки падне испод задате вредности вода се потискује у инсталацију. Када притисак у мерној тачки порасте за одређену диференцију (0,2 bar) изнад задате вредности отвара се пнеуматски преструјни вентил и вода се из система враћа у посуду све док се не достигне задата вредност, што се мери електронским давачем притиска у мерној тачки на котлу. Својим капацитетом диктир пумпе морају да компензују смањење запремине воде у котловском кругу због хлађења при искључивањима горионика. Преструјни вентил са пнеуматским погоном, би требало да пропусти укупну количину воде услед ширења воде при загревању. Постојећа експанзиона посуда запремине 30 m3 је довољна за прихват повећања запремине при истовременом раду сва четири котла.

1.5.2. Систем напојне воде Пуњење и допуњавање инсталације врши се водом потребног квалитета према SRPS EN 12952-10. За пуњење и допуњавање котловског блока котла HOB4 користи се постојећи систем за

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 12: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

12ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

хемијску и термичку припрему напојне воде. Вода на улазу у постројење је градска пијаћа вода која пролази кроз систем за омекшавање неутралном изменом јона а затим се одводи на дегазатор напојног резервоара. Одстрањивањем растворених гасова из напојне воде значајно се продужава век трајања не само опреме већ и магистралних цевовода јер се спречава њихово пропадање изазвано корозијом.

За спречавање даљег растварања кисеоника у води у експанзионим посудама примарног и секундарног система ове посуде су предвиђене као затворене, са парним јастуком натпритиска ~0,2 bar. На овај начин припремљеном водом се допуњују мрежа и котловска инсталација.Овим пројектом не предвиђају се захвати на постојећем систему напојне воде.

1.6. СЕКУНДАРНИ СИСТЕМ ТОПЛАНЕ

Циркулација воде у секундарном систему топлане Коњарник и кроз дистрибутивну мрежу, у постојећем стању, остварује се помоћу 6 циркулационих мрежних пумпи Cp-1 ÷ Cp-6 (5 радних и 1 резервна). Овим пројектом не предвиђају се захвати на постојећем циркулационом систему ТО Коњарник. Уградња циркулационе пумпе Cp-7 и замена постојећих пумпи Cp-1 и Cp-3 су предмет посебног пројекта одосно тендера.Повратна вода из мреже враћа се у усисни колектор циркулационих мрежних пумпи H3. Циркулационе мрежне пумпе потискују воду преко сабирног колектора H4 (улазног колектора измењивача топлоте) до свих измењивача. Измењивач котла HOB4, HЕX41 повезује се у секундарни систем топлане на исти начин као и измењивачи постојећих котлова ВК-3. Након загревања воде у измењивачу топлоте вода се сакупља у излазном колектору H1 измењивача топлоте. Између потисног колектора циркулационих мрежних пумпи и сабирног колектора измењивача топлоте постављена је централна хладна рециркулација. Одлазна температура у мрежи даљинског грејања је променљива према задатом клизном дијаграму. Потребна температура се добија на полазном колектору H2 и то мешањем воде температуре 120 C са измењивача и повратне воде из мреже, која се преко преко четири регулационе моторне клапне на хладној рециркулацији доводи у колектор H2. Од полазног магистралног колектора H2 крећу три магистрале ка потрошачима: насеље Коњарник и Душановац, насеље Шумице и Врачар зона око Булевара краља Александра и Димитрија Туцовића.

Повратна вода из магистрала се доводи у усисни колектор мрежних циркулационих пумпи. Пумпе потискују воду на потисни колектор, а засебним цевоводом повратна вода из мреже се доводи до сваког измењивача. Проток ка измењивачима се регулише помоћу регулационих моторних клапни, за нови измењивач HЕX41 проток се регулише клапном - К6 , а на основу измерене вредности мерила протока М6.

За максимално искоришћење топлоте излазних димних гасова утилизатор HЕX40 ће бити повезан на секундарни систем, односно на линију повратне воде од потрошача.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 13: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

13ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Прорачун утилизатора извршен је од стране испоручиоца котла. Утилизатор ради у температурском режиму изнад кондензације водене паре у димним гасовима. Регулација рада се остварује са водене стране преко регулационог моторног вентила К5 - DN150, чијим се отварањем мења проток воде кроз утилизатор на основу мерења температуре на излазу димних гасова из утилизатора. Температура воде на улазу у утилизатор се одржава изнад минимално предвиђене од 65 C (да би се избегла кондензација), помоћу рециркулационе пумпе Cp-40 и припадајуће арматуре и цевовода.

1.7. ОПИС ОСНОВНЕ КОНТРОЛЕ ОПТЕРЕЋЕЊА КОТЛОВА И ДИСТРИБУЦИЈЕ ДАЉИНСКОГ ГРЕЈАЊА

Рад постројења у целини се централно прати и води преко централног система управљања и праћења смештеног у термокоманди. Три основна контролна кола у постројењу су: Контрола протока у мрежи даљинског грејања, Контрола излазне температуре мреже даљинског грејања, Контрола унутрашњег протока даљинског грејања до измењивача (Контрола оптерећења) Контрола протока у мрежи даљинског грејањаСврха овог контролног кола је да аутоматски одржава минимални диференцијални притисак између одлазног и повратног колектора, односно почетне и крајње тачке мреже даљинског грејања и на тај начин обезбеди испоруку топлоте свим потрошачима. Задати диференцијални притисак се одржава повећањем или смањењам броја обртаја циркулационих мрежних пумпи.Овим пројектом не предвиђају се захвати на контроли протока мреже даљинског грејања.

Контрола излазне температуре даљинског грејањаСврха овог контролног кола је аутоматско подешавање излазне температуре даљинског грејања према спољној температури. Одговарајућа температура се одржава мешањем воде поврата даљинског грејања са излазном водом из измењивача. Мерене вредности спољне температуре се усмеравају ка контролеру. Контролер прорачунава “криву корекције температуре” и користи је као задату вредност. Овим пројектом не предвиђају се захвати на контроли излазне температуре даљинског грејања.

Контрола унутрашњег протока до измењивача у котловском блоку (Контрола оптерећења)

Сврха овог контролног кола је да аутоматски пренесе промене у унутрашњем протоку до котла коме је додељено да прати измене оптерећења у мрежи даљинског грејања.

Концепт рада вреловодних котлова је блок систем: котао – измењивач топлоте – котловска циркулациона пумпа – котао. Сваки од четири котловска блока има два радна мода:

1) одржавање протока у котловском кругу2) одржавање излазне снаге који је додељен котловској јединици.

Само једна од котловских јединица се може ставити у контролни мод одржавање излазне снаге. Друге котловске јединице треба ставити у мод фиксне снаге или на ” stand by” режиму.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 14: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

14ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Проток до сваког измењивача топлоте се контролише помоћу моторне регулационе клапне на улазу у измењивач (за котао HOB4 то је К6 на улазу у HЕX41). На излазу из измењивача топлоте предвиђено је мерење протока (М6) и температуре. На излазу из измењивача топлоте постоји мерна опрема за температуру (чије мерење служи за регулацију температуре воде на излазу из измењивача (tizl=const=120 C) и праћење исте преко централног система).

У контролном моду излаза снаге, контролер добија своју радну вредност - потребан проток кроз котловски блок, односно кроз измењивач ( GIT ), на основу потребне снаге за дату спољну температуру (Qк ) и мерења температуре воде на улазу у измењивач (TPP )

Функционални опис 1- Повећани захтеви оптерећења (промене протока)Када захтеви оптерећања у мрежи даљинског грејања порасту због потребе за већим протоком у подстаницама, диференцијални притисак мреже расте. Контролер (PDIC 6016) ће препознати одступања између задате и мерене вредности и то компензовати повећањем брзине обртаја пумпи даљинског грејања (Cp-1 Cp-7).

Као резултат повећаног протока у мрежи даљинског грејања потребно је повећати и проток на циркулационим пумпама. Повећање протока ће бити усмерено ка јединици у контролном моду излазне снаге која ће преузети повећану количину оптерећења. Контролер покреће отварање регулационе моторне клапне на јединици у контролном моду излазне снаге, а према мерењу протока све док мерена вредност протока не достигне прорачунску за дато оптерећење. Остале котловске јединице ће радити под стабилним и непроменљивим условима.

Функционални опис 2 - Смањени захтев оптерећења (промене протока)Када се захтеви оптерећања у мрежи даљинског грејања смање због потребе за мањим протоком у подстаницама, диференцијални притисак мреже опада. Контролер (PDIC 6016) ће препознати одступања између задате и мерене вредности и то компензовати смањењем брзине обртаја пумпи даљинског грејања а самим тим и смањењем укупниг протока мреже. Смањена количина протока ће бити опозвана из јединице у контролном моду излазне снаге. Контролер покреће притварање контролне клапне на јединици у контролном моду излазне снаге а према мерењу протока, све док мерена вредност протока не достигне прорачунску за дато оптерећење. Друге јединице ће у моду фиксне снаге радити под стабилним и непромењеним условима, или бити на ” stand by” режиму.

Функционални опис 3 - Повећани захтеви оптерећења (промене температуре)Када захтеви оптерећања у мрежи даљинског грејања порасту због ниже спољне температуре, контролер (TIC 5004) ће смањити количину повратне воде кроз ”хладну рециркулацију” затварањем регулационих клапни ТВ5004а и / или ТВ5004ц.Као резултат смањеног протока у ”хладној рециркулацији” потребно је повећати унутрашњи проток. Повећана количина протока је усмерена ка јединици у контролном моду излазне снаге која ће преузети повећану количину оптерећења. Контролер ће разлику потребног и мереног

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 15: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

15ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

протока компензовати отварањем контролне клапне. Друге јединице ће у моду фиксне снаге радити под стабилним и непромењеним условима, или бити на ”stand by” режиму.

Функционални опис 4 - Смањени захтеви оптерећења (промене температуре)Када захтеви оптерећања у мрежи даљинског грејања опадају због високе спољне температуре контролер (TIC 5004) ће повећати проток кроз ”хладну рециркулацију” отварањем контролног вентила ТВ5004а и / или ТВ5004ц. Као резултат повећаног протока у ”хладној рециркулацији”, потребно је смањити проток. Смањење протока је усмерено ка јединици у контролном моду излазне снаге која ће преузети смањење оптерећења. Контролер ће разлику потребног и мереног протока компензовати затварањем контролне клапне. Друге јединице ће у моду фиксне снаге радити под стабилним и непромењеним условима, или бити на ” stand by” режиму.

Контрола котла HOB4Контролу горионика и котла врши Систем за Управљање Гориоником (BMS). BMS одржава излазну температуру воде из котла при свим условима оптерећења.Пренос топлоте од примарног круга котла до секундарног круга даљинског грејања се врши у измењивачима топлоте. Контролер и контролни вентили К1, односно К6 одржавају излазну температуру у делу од измењивача топлоте до унутрашње мреже даљинског грејања константном при свим условима. Све промене у протоку (оптерећењу) у мрежи даљинског грејања ће бити транспарентно пребачене на измењивач топлоте, односно, преко измењивача на котао када овај ради у контролном моду излазне снаге (Напомена: котао HOB 4 ради као базни, а прорачуном топлотног оптерећења постројења према спољној температури, показано је да су потребе за топлотном енергијом такве да котао HOB 4 ради увек у моду максималне излазне снаге).

1.8. ОДРЖАВАЊЕ ПРИТИСКА У МРЕЖИ ДАЉИНСКОГ ГРЕЈАЊА

У ТО Коњарник, у постојећем стању, за потребе прихватања ширења воде у магистралној мрежи уграђен је диктир систем који чине:

- експанзионе посуде запремине V= 3 x 90 m3 : 24.1, 24.2 и 24.3- диктир пумпе, укупног протока Qp= 225 m3/h: 28.1, 28.2, 28.3, 28.5 и 29- преструјни пнеуматски вентили (радни + сигурносни)

(Диктир пумпа поз. 28.4 служи само за одржавање надпритиска у мрежи у летњем периоду.)

Овим пројектом не предвиђају се захвати на постојећем систему за одржавање притиска у мрежи даљинског грејања. Уградња још једног експанзионог суда запремине V=90 m3 је предмет посебног пројекта односно тендера.У нормалном режиму рада, радиће три пумпе: две капацитета по 40 m3/h и једна капацитета 60 m3/h, што задовољава потребе губитака у систему и промени спољне температуре од 5 оC/h.Мерно - регулационом опремом предвиђена је заштита од испаравања у мрежи аутоматским укључивањем диктир пумпи које нису у раду При паду притиска у разводној мрежи на 11,5 bar, укључује се четврта пумпа капацитета 40 m3/h.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 16: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

16ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

При даљем паду притиска на 10 bar, укључује се пета пумпа капацитета 40 m3/h, а при паду притиска на 9 bar искључују се циркулационе мрежне пумпе.Поред тога, предвиђено је искључење циркулационих пумпи при паду притиска на 1 barg на њиховом усису. За све ове режиме предвиђен је звучни и светлосни аларм.

1.9. ПОВЕЗИВАЊЕ КОТЛА НА ИНСТАЛАЦИЈУ ГОРИВА-ПРИРОДНОГ ГАСА

Пројектом повезивања котла ВК-4 у ТО Коњарник обухваћен је унутрашњи развод гаса за котао HOB4 од прикључка на унутрашњем разводу гаса DN450 до улазне прирубнице на запорној славини гасне рампе котла. Радни притисак гаса на излазу из МРС је 2500mbar.Гасовод котла HOB 4 води се челичним бешавним цевоводом 273mm од прикључка на постојећем разводном гасоводу DN450 вертикално навише до висине +4,5м, а затим хоризонтално, изнад ПП пута до фасаде котларнице. По фасади се води вертикално до коте +14,8m након чега се уводи у простор котларнице и повезује на улазну прирубницу гасне рампе.Предвиђено је локално и даљинско мерење притиска, температуре и протока гаса, .Вентилација котларнице је прорачуната у поглављу 4.10 Прорачуна и то према инсталисаном капацитету котлова. Прорачуном је предвиђено повећање површине доводних отвора (жалузина) за ваздух. Распоред постојећих и нових доводних и одводних жалузина обрађен је архитектонским пројектом.

1.10. НОВОПРОЈЕКТОВАНИ ЦЕВОВОД Новопројектовани цевоводи повезивања котла HOB 4 (ВК4) у постојећи систем ТО Коњарник обухвата: цевовод вреле воде 150 C и 100 C (p=16 barg) у примарном (котловском) кругу; цевовод вреле/топле воде 120 / 65 оC (p=12 barg) у секундарном кругу измењивача HЕX41, и утилизатора HЕX40; цевовод одржавања притиска у котловском блоку HOB4;; цевовод горива природног гаса; цевовод пражњења /одмуљивања/ одваздушења котла и опреме; цевовод омекшане воде за заптивне коморе новоуграђених пумпи.Прорачун цевовода и избор ослонаца је дат као део комплетног главног машинско-технолошког пројекта повезивања котла ВК-4 у ТО Коњарник у Свесци 2 - “Прорачун цевовода”. На диспозиционим и изометријским цртежима разрађен је пројекат цевовода, приказано решење ослањања и прихватања температурских издужења цевовода. Спецификација потребне опреме за повезивање котла ВК-4 у циркулациони систем ТО Коњарник, спецификација цеви, арматуре, везног и заптивног материјала, изолације и ослонаца (са припадајућом носећом конструкцијом) дато је у поглављу – Предмер опрема и радови машинско-технолошки део-прилог 1.

1.11. ПРЕДМЕТ И ОБИМ РАДОВА

А) Машинско технолошки део1.) Припремни радови и демонтажа постојећег измењивача топлоте ком. 12.) Израда, испорука и монтажа цевног измењивача топлоте капацитета 70 МW ком.13.) Набавка, транспорт и монтажа циркулационе пумпе примарног круга ком.14.) Набавка транспорт и монтажа циркулационих пумпи за одржавање притиска у

примарном- котловском кругу ВК-4 ком.2

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 17: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

17ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

5.) Испорука, транспорт и монтажа рециркулационе пумпе утилизатора котла ВК-4 ком.16.) Набавка, транспорт и монтажа ручне запорне и регулационе арматуре7.) Монтажа мерне и регулационе арматуре са електромоторним погоном8.) Испорука, транспорт и монтажа цеви, цевних лукова, ослонаца и вешача, везног и

заптивног материјала9.) Пробно испитивање инсталације и испитивање инсталације на хладни водени притисак –

хидротест у присуству Именованог тела.10.) Чишћење и антикорозивна заштита цевовода, ослонаца и арматуре11.) Пробни погон12.) Гаранцијска испитивања и доказивање гарантованих перформанси котла, измењивача и

циркулационе пумпе примарног круга13.) Припремно завршни радови14.) Израда Пројекта изведеног објекта

Детаљна спецификација свих потребних радова, испорука потребне опреме, арматуре и др. са пратећим елементима на њиховој уградњи на повезивању у циркулациони систем ТО Коњарник дата је табеларно у ПРИЛОГУ 1.

2. ТЕХНИЧКИ ЗАХТЕВИ

2.1. МАШИНСКИ ЗАХТЕВИ

2.1.1. Опште Инсталација треба да буде урађена у свему према пројекту који обезбеђује Наручилац.Сву опрему треба уградити према упуствима произвођача, а по потреби и уз консултације са њим.

Инсталација (делови инсталације) треба да буду у могућности да раде, без ограничења, под свим радним и климатским условима. За свако ограничење мора да постоје заштитне мере, уколико је то потребно.

Извођач треба да узме у обзир максималне дозвољене вредности за димензије и тежине компонената које треба транспортовати до и од градилишта.

2.1.2. Документација понуде

За сву опрему коју набавља Извођач у понуди обавезно навести произвођача, тип, фабричку ознаку и доставити каталошку документацију из које се јасно могу сагледати све техничке карактеристике понуђене опреме.

2.1.3. Компоненте и делови

У избору димензија, делова и компоненти треба користити стандардне димензије и материјале у складу са европским и српским стандардима и прописима. Сви материјали и делови који ће се користити треба да буду у стандардној производњи и да буду доступни у време пуштања у рад. Извођач мора да гарантује да ће коришћени материјали и делови бити доступни као резервни делови у периоду од десет година по преузимању.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 18: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

18ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

2.1.4. Приступачност

Опрема треба да буде уграђена тако да буде омогућено очитавање, испитивање, инспекција, чишћење и одржавање без ризика од телесних повреда и без потребе да се демонтира суседна опрема. Опрема која има ограничен радни век треба да буде лако доступна ради замене и поправке. Треба да постоји могућност испитивања и калибрације сензора и мерне опреме на или у близини њиховог места монтаже.

2.1.5. Радни услови

Сва уграђена опрема мора задовољавати следеће радне услове:1. Вода у систему даљинског грејања је омекшана, дегазирана и алкализована.

Хемијски састав воде је следећи:

Таб.1.Тврдоћа < 0.1 °dHpH-вредност 9-10Проводљивост < 450 S/cmCl- < 30 ppmHCO3- < 50 ppmPO43- < 0.10 ppmSiO2 < 12 ppmNH4+ < 0.4 ppmFe < 0.1 ppmCu < 10 ppbNa+ < 90 ppmK+ < 0.3 ppmKMnO4 < 5 ppmО2 < 5 ppbCa2+ < 0.4 ppmMg2+ < 0.02 ppm

2. Називни притисак за сву опрему у топлани је PN25.3. Максимална дозвољена радна температура је 150 C за котловски круг, односно 120C за

круг мреже даљинског грејања.

2.1.6. Уградња ротационе опреме Обавеза Извођача је да ротациону опрему угради у свему према упуствима произвођача.

2.1.7. Захтеви средине Током изградње и рада погона треба обезбедити што мањи штетни утицај на околину. Извођач треба да наведе потребне мере у циљу ограничења штетности по околину, и да их раздвоји по монтажи, експолоатацији и демонтажи.

Употреба азбеста није дозвољена.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 19: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

19ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

2.1.8. Измењивач топлоте добошасти цевни 70 М W

2.1.8.1. ПРОЈЕКТНИ ПОДАЦИ

ТемператураИзмењивач ради у пројектованом режиму температура:

Топла страна 150 / 100 °C – примарна странаХладна страна 120 / 65 °C – секундарна страна

Струјање флуида

Са примарне стране: кроз цевни сноп измењивачаСа секундарне стране: око цевног снопа измењивача

Инсталисана снагаИнсталисана снага измењивача топлотне енергије: 70 МЈ/s, при наведеном температурном режиму и задатом степену запрљаности.

Степен запрљаности Приликом прорачуна код цевних измењивача треба применити степен запрљаности у складу са ТЕМА стандардима или 0.3 m2К/kW у зависности од тога чије су вредности ниже.

ПритисакНоминални притисак је PN 25 за топлу и за хладну страну.Испитни притисак 32.5 barg за топлу и за хладну страну.

Радни параметри измењивачаТопла страна kPa 1700Хладна страна kPa 1250

Максимални дозвољени пад притиска:Топла страна kPa 80Хладна страна kPa 80

2.1.8.2. ТЕХНИЧКИ ОПИС

Општи захтевиИзмењивачи топлотне енергије израђени у Србији морају имати српски знак усаглашености и декларацију о усаглашености у складу са "ПРАВИЛНИКОМ О ТЕХНИЧКИМ ЗАХТЕВИМА ЗА ПРОЈЕКТОВАЊЕ , ИЗРАДУ И ОЦЕЊИВАЊЕ УСАГЛАШЕНОСТИ ОПРЕМЕ ПОД ПРИТИСКОМ" ("Сл. гласник РС", бр. 87/2011).Измењивачи топлотне енергије који се увозе морају имати знак усаглашености CE, декларацију о усаглашености и понуђач је обавезан да спроведе процедуру признавања важења иностраних исправа и знакова усаглашености у складу са "УРЕДБОМ О НАЧИНУ ПРИЗНАВАЊА ИНОСТРАНИХ ИСПРАВА И ЗНАКОВА УСАГЛАШЕНОСТИ" (''Службени гласник РС'', број 98/09).

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 20: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

20ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Измењивачи топлотне енергије као минимум морају бити у складу са следећим стандардима:SRPS EN 305:2012 Измењивачи топлоте- Дефиниције перформанси измењивача топлоте и општи поступци испитивања ради утврђивања перформанси измењивача топлоте.SRPS EN 306:2012 Измењивачи топлоте- Методе мерења параметара неопходних за утврђивање перформанси. SRPS EN 307:2012 Измењивачи топлоте- Упутства за припрему инсталације, руковање и захтеване инструкције за одржавање у циљу довођења свих типова измењивача топлоте у захтевани радни режим.SRPS EN 247:2012 Измењивачи топлоте- Терминологија.

Конструкција

Тип измењивача топлотне енергије Понуђач треба да понуди добошасти цевни измењивач топлотне енергије од челичних лимова и цеви одговарајућег квалитета.

Измењивачи топлотне енергије морају бити конструисани од “U”-цеви. Употреба ребрастих и спиралних цеви није дозвољена.

Општи захтеви

Измењивач топлотне енергије мора бити у растављивом кућишту. То се постиже конструкцијом суда под притиском са спојевима помоћу прирубница и завртњева.Седло мора бити причвршћено јединицама за брзу и лаку монтажу.Измењивачи топлотне енергије морају имати прикључке за одзраку, испуштање воде, испирање и хемијско чишћење на топлој и хладној страни.Дихтовање прирубничких спојева да омогући сигуран и поуздан рад у свим режимима рада измењивача а посебно у режимима узгревања и подхлађивања истог. То се постиже конструкцијом додирних плоча са више жлебова. Сумњива решења ће бити одбачена.

Максималн e габаритне димензије измењивача су:

- пречник 1500 mm- габаритна дужина 10 m

Матери j ал

Употреба бакра и бакарних легура није дозвољена.Измењивачи топлотне енергије морају бити урађени од цеви квалитета материјала P235 GHTC1 и лимова квалитета материјала P265GH или бољег квалитета.

Заштита

Измењивачи топлотне енергије морају имати основни премаз отпоран на радну температуру.

Прикључци

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 21: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

21ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Измењивач топлотне енергије мора да има прирубничке везе. Све прирубнице морају бити са уским грлом у складу са SRPS ISO 7005-1:1998 МЕТАЛНЕ ПРИРУБНИЦЕ - ДЕО 1: ЧЕЛИЧНЕ ПРИРУБНИЦЕ. Величина прикључака:- примарна страна DN450 (DN 400)- секундарна страна DN450

Изолација

Измењивач топлотне енергије морају бити испоручени без изолације.

Обележавање измењивача топлотне енергије

Ознаке морају бити на српском језику.Ознаке морају бити исписане на фиксираној плочици, постојане и уочљиве и треба да садрже (минимум) следеће податке:

Произвођач ID број (дат од стране купца) тип серијски број година производње површина размене топлоте [m2], топлотно оптерећење [МW] пројектне температуре [°C] максимални радни притисак у [MPa] или [bar] испитни притисак у [MPa] или [bar] пад притиска на топлој/хладној страни [kPa] или [bar] проток, топла и хладна страна [m3/h] запремина флуида, топла и хладна страна [m3] маса празног измењивача момент затезања завртња

На прикључцима се морају обележити смер и циркулациони круг (топла и хладна страна).

Подизање

Измењивачи топлотне енргије морају имати додатке који ће омогућити њихово подизање у складу са упутствима које је обезбедио произвођач.

Чишћење

Мора да постоји могућност испуштања воде у свакој ниској тачки ради омогућавања испирања измењивача. Такође мора да постоји и могућност прикључивања јединица за испирање на топлу и хладну страну измењивача. Измењивачи морају имати прикључке за хемијско чишћење као и за чишћење на лицу места.

Документација

Сва неопходна документација мора да буде испоручена на енглеском/српском језику.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 22: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

22ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

За произвођаче из Србије документација мора бити урађена у складу са SRPS EN 13445 и одобрена од Именованог тела, а за увозне измењиваче све у складу са "УРЕДБОМ О НАЧИНУ ПРИЗНАВАЊА ИНОСТРАНИХ ИСПРАВА И ЗНАКОВА УСАГЛАШЕНОСТИ" (''Службени гласник РС'', број 98/09).За измењивач испоручилац мора да испоручи следећу документацију дефинисану стандардом SRPS EN 13445 у 3 копије.

Технички подаци морају да садрже све податке који су дати на плочицама, као и следеће: – Димензију (висина, дужина, ширина) [мм], – Материјале измењивача топлотне енергије, – Вредност момента затезања свих завртњева измењивача топлотне енергије.– Спецификацију делова,– Спецификацију потребних резервних делова, – Листу посебног алата који је потребан за монтажу и одржавање.

Графичка документација поред осталог мора да садржи:– Склопни цртеж измењивача топлоте са свим позицијама,– Детаљни цртеж места за прихват измењивача приликом подизања или спуштања,– Детаљни цртеж прикључака за одзраку, пражњење, испирање и хемијско чишћење.

2.1.9. Циркулационе пумпе примарног круга

2.1.9.1. РАДНИ УСЛОВИРадни флуид: врела вода - температура воде до 160 °C, према наведеном за сваку ставку дату горе у табели 1.

Вода која је коришћена у систему даљинског грејања је омекшана, дегазирана и алкализована. Хемијски састав воде је дат у табели 1:

2.1.9.2. ОПШТИ ЗАХТЕВИ

Пумпе морају бити израђене и испитане у складу са EU директивом 97/23 EC (PED), тј. морају имати CE ознаке и сертификате. Пумпе морају имати могућност лаког испуштања воде из кућишта пумпе.Све пумпе морају да испуне ISO 5199.

Пумпа мора бити пројектована са одговарајућим NPSH у складу са ISO 5199, ради избегавања кавитације при:

Било ком наведеном радном протоку, Наведеној пројектној температури, Наведеном задатом притиску на усисној страни.

2.1.9.3. ПРОЈЕКТОВАЊЕ

Пумпе морају бити хоризонталног типа, једностепене, центрифугалне у спиралном кућишту са могућношћу једноставне демонтаже радног кола, осовине, заптивке осовине и лежаја без померања прирубничких прикључака на улазу и излазу.

За пумпу улаз воде, ротор пумпе и ротор мотора морају бити у линији.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 23: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

23ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

2.1.9.4. НОМИНАЛНА БРЗИНА ПУМПЕ

Номинални број обртаја пумпи мора бити око 1480 мин-1 на 50 Hz. Пумпе морају бити конструисане тако да могу да раде са променљивим бројем обртаја, који се обавља променом броја обртаја електромотора (помоћу фреквентног регулатора). Пумпе (укључујући електро мотор) морају бити машински пројектоване за повећање од најмање 10% броја обртаја у минути у поређењу са номиналним.

2.1.9.5. ВИБРАЦИЈЕ

Вибрације које у раду производи пумпни агрегат (пумпа са електромотором) морају бити у оквиру зоне “А” дефинисане према ISO 10816-3:1998 Механичке вибрације – Оцена машинских вибрација мерењима на неротационим деловима - део 3: Индустријске машине номиналне снаге преко 15 kW и номиналне брзине између 120 мин-1 и 15 000 мин-1 мерено на месту. Уговарач је у обавези да достави сертификат о испитаним вибрацијама.

2.1.9.6. БУКА

Максимална емисија звука коју у раду производи пумпни агрегат може бити максимум 85 dB(А) мерено на удаљености од 1м од пумпног агрегата.Уговарач је у обавези да достави сертификат о испитаној буци.

2.1.9.7. ПРИТИСАК

Номинални притисак је PN 25.

2.1.9.8. МАТЕРИЈАЛ

Материјал од кога су израђене пумпе не сме бити подложан негативном хемијском утицају радног флуида (посебно обратити пажњу на утицај хлорида присутних у технолошкој води).Додатак за корозију ће одредити испоручилац имајући у виду квалитет воде дат у поглављу Радни услови.

2.1.9.9. ВЕЗА ИЗМЕЂУ ПУМПЕ И ЦЕВОВОДА

Веза између пумпи и цевовода мора бити прирубница са вратом у складу са SRPS ISO 7005-1:1998 МЕТАЛНЕ ПРИРУБНИЦЕ - ДЕО 1: ЧЕЛИЧНЕ ПРИРУБНИЦЕ Називни притисак усисне и потисне прирубнице треба да буде исти, PN25.

2.1.9.10. ЛЕЖАЈЕВИ

Сви лежајеви морају бити котрљајући лежајеви.

2.1.9.11. ЗАПТИВКА ОСОВИНЕ

Заптивка осовине пумпе мора бити механичка са клизним прстеном.

2.1.9.12. НАТПИСНЕ ПЛОЧИЦЕ

Натписне плочице морају бити израђене од материјала отпорног на корозију, који одговара условима средине и сигурности, и морају бити причвршћене на пумпе. Натписне плочице морају бити на српском језику и морају (као минимум) да имају следеће податке:

Назив произвођача идентификациони број тип серијски број година производње

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 24: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

24ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

напор пумпе проток номинални број обртаја маx. радну температуру маx. дозвољени радни притисак

Јединица температура мора бити дата у °C. Све остале физичке јединице морају бити изражене у складу са SI системом. Употреба других мерних јединица није дозвољена.

2.1.9.13. СПОЈНИЦЕ

Веза између пумпи и електро мотора мора бити у складу са ISO 5199. Пумпе морају бити повезане са електро мотором помоћу флексибилних спојница. Каишеви нису дозвољени.Међуспојница мора бити обезбеђена на свим агрегатима (изузев на пумпи за одржавање притиска) где је то потребно да би се омогућило да се ротор пумпе демонтира без померања погона. Дужина међу-комада зависи од размака између крајева вратила потребног за демонтажу пумпе.

Обе половине спојница морају бити заштићене од торзионих и аксијалних померања у односу на вратило. Крајеви вратила морају имати навоје или на неки други начин мора бити обезбеђен добар спој спојнице.

2.1.9.14. ОСНОВА

Пумпа и мотор морају бити испоручени на истој основи израђеној од монтажних челичних профила.

2.1.9.15. ЦЕВОВОД И ПРАТЕЋА ОПРЕМА

Сви помоћни цевни прикључци морају бити демонтажни.

2.1.9.16. УЗЕМЉЕЊЕ

Све пумпе морају имати означена уземљења.

2.1.9.17. ЗАШТИТА ОД КОРОЗИЈЕ

Све спољне површине пумпи морају бити заштићене од корозије.

2.1.9.18. ПОДИЗАЊЕ

Пумпе морају имати јасно означена места за подизање.

2.1.10. Запорна и регулациона арматура

2.1.10.1. ЗАПОРНИ ВЕНТИЛИ

Конструкција вентила треба да гарантује поуздан рад и једноставно одржавање. Ручица вентила треба да има ознаке смера отварања и затварања, а на кућишту вентила треба да буду лако уочљиве ознаке називног пречника и номиналног притиска, као и смер протока флуида.Сви вентили треба да испуњавају следеће захтеве:– смер окретања вретена при затварању: у смеру казаљке на сату– могућност монтаже у било ком положају

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 25: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

25ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Сви вентили морају бити тестирани на заптивање и високи притисак по EN 12266 део 1&2 и ISO 5208 од стране произвођача уз достављену документацију о извршеним тестовимa. Ручне славине са прирубницама морају бити у складу са EN 1092-1. Уградбене мере у складу са SRPS EN 558:2009. Прирубница погонског елемента према ISO 5211.

2.1.10.2. ЛОПТАСТЕ СЛАВИНЕ

Лоптасте славине до DN150 ( укључујући и DN150 ) Све славине морају бити у складу са EU директивом за судове под притиском 97/23/EC.Све славине морају бити у складу са SRPS EN 1983:2008 Индустријске арматуре - Кугласте славине од челика.

Све славине морају бити тестиране на заптивеност и висок притисак по SRPS EN 12266 део1&2 степен заптивања А. Потребно је доставити документацију о извршеном испитивању Потребно је доставити p-T дијаграм за понуђени тип славинеСлавине се испоручују са ручним погоном или са редуктором и ел.моторним погоном у складу са техничком спецификацијом.Уграђени материјали не смеју бити подложни хемијском утицају радног флуида и изазвати корозију остале опреме у систему.Пре испоруке крајеви кућишта морају бити затворени заштитним поклопцима који ће штитити заптивне површине од оштећења и унутрашњост од уласка страних тела.

Славина треба да испуњава следеће захтеве: Славина мора да буде лоптаста, прирубничка, са једноделним кућиштем и пливајућом

куглом. Славине морају да буду ослобођене одржавања и подешавања. прикључци на славини прирубнички за PN25 На вретену славине не сме доћи до цурења. Материјал кугле треба да буде од нерђајућег челика или боље и мора да буде израђена

из једног дела. Осовина је од нерђајућег челика. Седишта од карбонски ојачаног PTFE+C (графитни армирани PTFE). Материјал делова вентила не сме да буде од гума. Спољна површина мора бити премазана слојем отпорним на корозију Радни флуид и квалитет флуида према напред датим подацима. Радна температура до 180C (према техничкој спецификацији) Радни притисак до 20 bar (према техничкој спецификацији) Температура окружења: од 5C до 50C Температура складиштења: од -10C до 50C

Конструкција са становишта сигурности и трајности треба да обезбеди: Поуздан рад вентила после непрекидног рада у отвореном/затвореном положају Број циклуса (отворен/затворен) пре прве поправке и између поправки 20000 отв/зат.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 26: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

26ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Ознаке са основним подацима морају бити постављене тако да буду на видном месту и лако читљиве.

Славина треба да садрже (минимум) следеће ознаке: назив произвођача или знак произвођача, називни пречник (DN), називни притисак (PN), максималну дозвољену радну температуру, материјал тела , фабрички број, годину производње.

Испоручилац мора доставити следећу документацију: Атестну документацију, Техничке податке, Листа специјализованих алата за пуштање у рад, уградњу и одржавање у гарантном и

ван гарантном року, Упутство за уградњу, руковање и одржавање.

Сви штампани документи морају да буду испоручени у 3 примерка на српском језику.

Лоптасте славине преко DN150 Све славине морају бити у складу са EU директивом за судове под притиском 97/23/EC.Све славине морају бити у складу са SRPS EN 1983:2008.

Све славине морају бити тестиране на заптивеност и висок притисак по SRPS EN 12266 део1&2 степен заптивања А. Потребно је доставити документацију о извршеном испитивању Потребно је доставити p-Т дијаграм за понуђени тип славинеСлавине се испоручују са прирубничким спојевима у свему према техничкој спецификацији.Уграђени материјали не смеју бити подложни хемијском утицају радног флуида и изазвати корозију остале опреме у систему.Пре испоруке прирубнице морају бити затворени заштитним поклопцима, који ће штитити заптивне површине од оштећења и унутрашњост од уласка страних тела.

Вентил треба да испуњава следеће захтеве: Славина мора да буде лоптаста, прирубничка, са растављивим кућиштем и двоструко

улежиштеном куглом. Славине морају да буду ослобођене одржавања и подешавања. Пречник светлог отвора мора бити пун (обавезно у понуди доставити таблицу са Kvs

вредностима). На вретену славине не сме доћи до цурења. Славина треба да је конструктивно предвиђена за двосмерно струјање флуида односно

омогућује улаз воде са оба краја. Све славине треба да поседује механичке и електронске индикаторе положаја који

имају могућност повезивања са DCS. Материјал кугле треба да буде од нерђајућег челика или боље и мора да буде израђена

из једног дела.Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у

производни комплекс топлане – II фаза

Page 27: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

27ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Осовина је од нерђајућег челика. Кућиште је од челика по SRPS EN 1503-1:2005, SRPS EN 12516-1:2010. Седишта од карбонски ојачаног PTFE+C са еластичним елементом (тањираста или

завојне опруге). Прирубнице називног притиска PN25 Материјал делова вентила не сме да буде од гума. Спољна површина мора бити премазана слојем отпорним на корозију Радни флуид и квалитет флуида према напред датим подацима. Радна температура до 180 C (према техничкој спецификацији) Радни притисак до 20 bar (према техничкој спецификацији) Температура окружења: од 5 C до 50 C Температура складиштења: од -10 C до 50 C

Конструкција са становишта сигурности и трајности треба да обезбеди: Поуздан рад вентила после непрекидног рада у отвореном/затвореном положају Број циклуса (отворен/затворен) пре прве поправке и између поправки 20000 отв/зат

Ознаке са основним подацима морају бити постављене тако да буду на видном месту и лако читљиве.Вентили треба да садрже (минимум) следеће ознаке: назив произвођача или знак произвођача, називни пречник (DN), називни притисак (PN), максималну дозвољену радну температуру, материјал тела , фабрички број, годину производње.

Испоручилац мора доставити следећу документацију: Атестну документацију, Техничке податке, Листа специјализованих алата за пуштање у рад, уградњу и одржавање у гарантном и ван

гарантном року, Упутство за уградњу, руковање и одржавање.

Сви штампани документи морају да буду испоручени у 3 примерка на српском језику.

Лоптасте славине са дводелним растављивим кућиштем и улежиштеном куглом морају бити израђене и испоручене у складу са стандардом SRPS EN 1983;2008. Типови докумената о контролисању морају бити усаглашени са захтевима стандарда SRPS EN 10204-3.1. Прирубница погонског елемента према ISO 5211. Све славине морају бити тестиране на заптивање и високи притисак по SRPS EN 12266 део1&2 и ISO 5208 од стране произвођача уз достављену документацију о извршеним тестовим

2.1.10.3. ЛЕПТИРАСТИ РЕГУЛАЦИОНИ ВЕНТИЛ СА РУЧНИМ И ЕЛЕКТРОМОТОРНИМ ПОГОНОМ

Сви вентили морају бити у складу са EUдирективом за судове под притиском 97/23/ЕC.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 28: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

28ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Сви вентили морају бити тестирани на напор и високи притисак по SRPS ЕN 12266 део 1&2 класа А Сви вентили морају да буду испитани на притисак од стране произвођача уз достављену документацију о извршеним тестовима.Примењени материјали и испитивање производа морају бити према EN 10204 – 3.1.б – обавезно приложити сертификат независне акредитоване организације о испуњености овог стандарда.Повезивање лептирастих регулационих вентила са цевоводом мора бити преко сопствених прирубница.Конструкција мора бити у складу са SRPS EN 12516, а однос притисак - температура складу са SRPS EN 12516-1.Прирубнице морају бити у складу са SRPS EN 1092-1:2010 са заптивним површинама типа Б или еквивалентним стандардима. Уградбене мере морају бити у складу са SRPS EN 1983:2008 Индустријске арматуре - Кугласте славине од челика. Пре испоруке крајеви кућишта морају бити затворени заштитним поклопцима који ће штитити заптивне површине од оштећења и унутрашњост од уласка страних телаПроизвод мора бити у складу са законима о заштити природне околинеУграђени материјали не смеју изазвати корозију остале опреме у систему.На вретену не сме доћи до цурења.Сви вентили морају бити нови, из проверене, редовне, серијске производње, никако прототип или остатак од напуштене производње.

Конструкција: Уградбене мере: према SRPS EN 558 Начин спајања: прирубнички Заптивање – три пут ексцентрично сендвич

Материјали Кућиште: Челични лив Диск: Нерђајући челик Осовина: Нерђајући челик

Заптивање: 100% обострано према SRPS EN 12266 класа А однос притиска и температуре (p-Т дијаграм) за тип понуђеног затварача

Доказ о усаглашености квалитета производа у складу са SRPS EN 10204 тип 3.1

Вентил треба да испуњава следеће захтеве: Вентил мора да буде лептирасти са три екцентра. Покретање вентила обавезно преко редуктора, са могућношћу прикључења

ел.моторног погона. Диск израђен од материјала отпорног на воду (састав наведен у уводу) која се користи

у ЈКП Београдске електране. Начин заптивања ткз сендвич заптивка Спољна површина мора бити премазана слојем отпорним на корозију Материјал делова вентила не сме да буде од гума.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 29: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

29ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Сви вентили треба да поседује механичке и електронске индикаторе положаја који имају могућност повезивања са DCS.

Радна температура до 180 C (према техничкој спецификацији) Радни притисак до 20 bar (према техничкој спецификацији) Температура окружења: од 5C до 50C Температура складиштења: од -10C до 50C

Ознаке са основним подацима морају бити постављене тако да буду на видном месту и лако читљиве. Обележавање у складу са EN 19.Вентили треба да садрже (минимум) следеће ознаке: назив произвођача или знак произвођача номиналну величину (DN) номинални притисак (PN) материјал кућишта

Електро погон лептирастих затварача са техничким условима обрађен је у техничким условима за МРУ.

2.1.11. Противпожарна кугласта славина

Радни медијум : природни гас

Тип славине : Лоптасте (кугласте) славине са прирубничким крајевима, пуног проточног пресека

Општи захтеви :

- Лоптасте славине за гас морају бити усаглашене са стандардима за овај тип производа, као и стандардима који се односе на специфичност радног флуида :

Функционалност, димензије, конструкција и материјали, безбедност у смислу антистатичких услова – укупно, захтеви стандарда SRPS EN 1983: 2010 и SRPS EN 13774 : 2008.

- Лоптасте славине за гас морају бити усаглашене са техничким захтевима Правилника за пројектовање, израду и оцењивање усаглашености опреме под притиском, (Сл. гласник РС бр. 87/11) / EUдирективом за опрему под притиском 97/23/EC.

- Лоптасте славине морају бити у скаду са Павилником о опреми и заштитним системима намењеним за употребу у потенцијално експлозивним атмосферама (Сл. гласник РС бр. 1/13) / EUДиректива 94/9/ЦЕ.

Радни услови : - спољашња средина

т околине= - 20 0C ÷ + 40 0C т гас = -10 0C ÷ + 50 0C

- максимални радни притисак, надпритисак p = 6 bar- максимални диференцијални притисак Δp = 6 bar

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 30: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

30ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

- стварни радни притисак, надпритисак p = 1 ÷ 4 bar

Место уградње :

- Ван котларнице, као део котловске гасне рампи (гасне регулационе линије за снабдевање котлова гасом)

Конструкција – основно :

- Лоптаста славина пуног проточног пресека (у односу на називну димензију)- Прирубнички спој за ПН 16, према SRPS EN 1092 :2013- Уградна - дужина према SRPS EN 558-1 :2012- Материјали, сви - према SRPS EN 13774 :2008 и SRPS EN 1983 :2010- Испитивање функционалности – према EN 12266-1:2013, П12, критеријум прихватљивости

– степен А- Безбедност у смислу антистатичких захтева – испитано сагласно EN 12266-2 :2012

Услови испоруке :

- свака славина мора бити означена сагласно SRPS EN 19- славине испоручити антикорозивно заштићене завршним премазом- славине испоручити са заштитним капама на прирубницама- свака славина мора бити испоручена са захтеваном документацијом

При испоруци опреме понуђач мора да достави следећа документа :

- Извештаји/декларације о усаглашености, оригинали, оверени од стране испоручиоца- Извештај о контролисању, образац 3.1 сагласно SRPS EN 10204:2008, оригинал, оверен од

стране произвођача- Изјаву о гаранцији, оригинал, оверен од стране испоручиоца- Упутство за уградњу, руковање и одржавање

2.1.12. Аутоматски запорни вентил ( противпожарни вентил )

Аутоматски запорни вентили

- Тип : Електромагнетни / електропнеуматски са природним гасом као погонским медијумом /

- Радни флуид : Природни гас

- Стандард : SRPS EN 161 : 2013Аутоматски запорни вентили за гас-противпожарни вентил

Услови уграднје :

- Место уградње Гасна рампа вреловодног котла

- Функција Противпожарни аутоматски запорни вентили, уграђен као сигурносни

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 31: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

31ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

елемент испред горионичке гасне рампе

- Услови уграднје Сполјна средина, т околине= -200C ÷ + 400C

- Положај уграднје хоризонтални

- Прикључци (улазни/излазни)

DN250 / PN16прирубнички спој, према SRPS EN 1092:2005

- Уградна дужина

Радни параметри :

- Радни параметри вентила

максимално могући притисак гаса, надпритисак 4 бар

радни притисак гаса, надпритисак 2 - 3 бар

максимални проток гаса 8300 m3н/h

време затваранја вентила 1с

- Режим рада под напоном отворен, без напона затворен

- Класа A

- Група 2

- Степен заштите Противексплозивна заштита

Уз опрему доставити : - Уверенје о усаглашености са ЕN 161 :2013 , Уверенје о контролисанју типа производа- Уверење о усаглашености са Правилником за пројектованје, израду и оценјиванје

усаглашености опреме под притиском (Сл. гласник РС бр. 87/11) / ЕU директивом за опрему под притиском 97/23/EC.

- Уверенје о усаглашености са Павилником о опреми и заштитним системима наменјеним за употребу у потенцијално експлозивним атмосферама (Сл. гласник РС бр. 1/13) / ЕU Директива 94/9/CE

- Уверење о контролисанју које издаје произвођач, образац 3.1. сагласно ЕN 10204 :2008

2.1.13. Вентили сигурности Материјали, конструкција и израда вентила сигурности по свему у складу са тачком 4 стандарда SRPS ISO 4126-1 1998Вентил испоручити са уверењем о контролисању тип 3.1 (SRPS EN 10204:2008).

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 32: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

32ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

2.1.14. Таласасти компензатор Таласасти компензатори треба да буду израђени од нерђајућег челика 316L и са унутрашњим облогама.Компензатори треба да буду ослобођени напрезања током и после производње да би се избегла корозија настала услед напрезања.Цевни наставци потребно је да буду израђени од материјала S235JRG2. Хармоникасти (таласасти) део са усмеривачима потребно је да буде израђен од материјала X6CrNiTi18-10 (Č4572).Компензатори треба да буду са усмеривачима (вођицама ).

Атестна документација:- фабричке атесте испитивања на притисак- атесте материјала према ЕN10204- сертификат PED 97/23/ЕC

Примењени материјали и испитивање производа према EN 10204 – 3.2. – обавезно приложити сертификат независне акредитоване организације о испуњености овог стандарда.

2.1.15. Цевоводи Материјал, монтажа, испитивање и инспекција мора бити у складу са стандардом EN 13480:2002.

2.1.16. Изолација Изолација мора да испуни следеће захтева:– Изолациони материјал и заштитни омотач морају да буду отпорни на ватру. – Изолациони материјал не сме да садржи компоненте које могу да узрокују појаву корозије на

челичним цевима или опреми. – Изолација треба да буде отпорна на влагу.– Употреба азбеста није дозвољена.

Дебљина изолације треба да буде у складу са важећим стандардима. Изолациони материјал треба да омогући да температура на површини изолације не прелази 45оC при радној температури од 105 оC и спољној температури од +25оC.

Коефицијент преноса топлоте изолационог материјала мора да буде мањи од 0,045W/mоC при просечној температури од 10 оC.

2.1.17. Обележавање цевовода

2.1.17.1. ОПШТЕ

Уграђене цевоводе треба обележити ради идентификације. Ознака треба да буде постављена са спољне стране цевовода тако да се може видети правац протока и врста медијума.Треба користити систем за обележавање “Flow code” или слични према EN, односно одговарајућим међународним или домаћим стандардима.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 33: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

33ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Код садржи боју, стрелице и текстуални део. Потребно је навести медијум и идентификовати га према боји траке.

2.1.17.2. ТРАКЕ ЗА ОБЕЛЕЖАВАЊЕ

Траке за обележавање треба да буду од лепљиве пластике са трајним текстом. Нормална висина текста је 12mm, а минимална висина текста 8мм. Величину текста треба прилагодити стандардној величини стрелице. Када се траке за ознаку примењују у кружном облику онда преклапање треба да буде најмање за ширину траке.За тачкасту примену, трака за обележавање треба да се стави на тврду плочу која се причвршћује вијцима и која је отпорна на корозију.Траке за обележавање не треба стављати у просторије где је температура испод 0°C.Траке за обележавање не треба стављати директно на површину чија је температура изнад 60 °C.

2.1.17.3. ПРИМЕНА ТРАКА ЗА ОБЕЛЕЖАВАЊЕ

Цевоводе треба обележавати кружним постављањем траке за обележавање.Када се обележава изоловани цевовод, код вентила или других радних уређаја, трака за обележавање треба да се постави на довољној удаљености од њих да њихов рад и замена не би довели до оштећења траке за обележавање.Трака за обележавање треба да се постави на:

– све главне и групне преградне вентиле– све прикључке за опрему– све регулациони вентиле– све гране– на обе стране код пролаза кроз зид или неке друге веће објекте који онемогућавају лако

одређивање извора цеви.

Када се регулациони или запорни вентили стављају близу опреме онда је довољно само обележавање вентила.

Ознаке се постављају довољно близу да могу да се виде најмање две ознаке у исто време.

2.2. ОПШТИ И ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ

2.2.1. Општи услови 1. Уступање и изградња објекта односно извођење појединих радова врши се у складу са

следећим прописима и документацијом:- Закон о планирању и изградњи, Службени гласник - Правилник о минимуму техничке документације за издавање одобрења за изградњу

инвестиционих објеката високоградње- Правилник о издавању одобрења за градњу објеката - Правилник о вршењу стручног надзора над градњом објеката - Правилник о техничком прегледу инвестиционих објеката- Правилник о обрасцу и начину вођења грађевинског дневника

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 34: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

34ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

- Одлука о одређивању објеката који се при пројектовању, изградњи и реконструкцији о укидању демонтирају или стављају ван употребе, морају прилагодити потребама општенародне одбране

- Посебне узансе о грађењу- Главни пројекти

2. Пре уступања изградње Инвеститор утврђује подобност Извођача радова (Извођача), а затим уступа изградњу објекта надметањем, прикупљањем понуда или непосредном погодбом.

3. Инвеститор и Извођач закључују уговор о грађењу, при чему се утврђује динамички план радова.

4. Изградња се може започети када Инвеститор прибави одобрење за изградњу.5. Инвеститор је дужан да Извођача уведе у посао што нарочито обухвата:

- предају градилишта и права приступа на градилишту,- обезбеђење прикључака за струју, воду, гориво и слично,- предају техничке документације,- предају одобрења за изградњу,- обезбеђење средстава за финансирање изградње и плаћање обавеза са пружањем

доказа о томе.

О увођењу Извођача у посао саставља се посебан записник и то се констатује у грађевинском дневнику.

6. Извођач радова води на прописани начин грађевински дневник и инспекцијску књигу у које уноси податке о току и начину изградње објекта.

7. Извођач пријављује органу управе надлежном за послове грађевинске инспекције дан почетка извођења радова.

8. Извођач је дужан да благовремено и детаљно проучи техничку документацију на основу које се изводе уговорени радови и сагласно правилима струке испита правилност техничких решења и да Инвеститора упозори на грешке које примети.

Инвеститор је дужан да Извођачу пружи тражена објашњења о недовољно јасним детаљима техничке документације.

9. Извођач нема право да мења техничку документацију.

Ако уочи недостатке у техничој документацији извођач је дужан да о томе благовремено обавести Инвеститора.

Техничка документација може да се мења само уз пристанак Инвеститора и пројектне организације која је израдила техничку документацију

10. Извођач радова у току изградње треба да:- изводи радове према техничким прописима, нормативима и стандардима који важе за

изградњу појединих објеката,

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 35: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

35ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

- уграђује материјал који одговара прописаним стандардима односно који је снабдевен атестом издатим од стране стручне организације овлашћене за испитивање тог материјала ако није прописан стандардом,

- благовремено предузима мере за сигурност објекта, радова, опреме, уређаја и инсталација, радника, пролазника, саобраћаја и суседних објеката околине,

- се придржава техничке документације на основу које је издато одобрење за изградњу,- уредно одржава градилиште,- унутрашњом контролом обезбеди да се радови изводе у складу са овим захтевима,

како би избегао штетне по себе последице које би се могле јавити услед неправилности при изградњи објекта.

11. Извођач је дужан да упозори Инвеститора на уочене или утврђене недостатке материјала и опреме који су предвиђени техничком документацијом, као и материјала и опреме које је Инвеститор набавио или изабрао.

12. Извођач је дужан да пружи доказе о квалитету употребљеног материјала, опреме и изведених радова и да Инвеститору омогући контролу.

13. У току извођења радова Извођач је дужан да примећене недостатке отклони у примереном року.

14. Уговарач је дужан да благовремено обавести другог уговорача о околностима од утицаја на испуњење уговора.

15. За све непредвиђене радове који уговором нису обухваћени а морају се извести и накнадне радове који нису уговорени и нису нужни за испуњење уговора а Инвеститор захтева да се изведу, Извођач ће поднети допунску понуду. После прихватања понуде, радови се могу изводити.

16. Стручни надзор Инвеститора- Инвеститор врши стручни надзор над радовима Извођача ради проверавања и

обезбеђења њиховог уредног извођења, нарочито у погледу врста, количина и квалитета радова, материјала и опреме и предвиђених рокова.

- Стручни надзор врши лице које Инвеститор одреди за надзорног органа при чему о његовим овлашћењима обавестава Извођача.

- Извођач је дужан да Инвеститору омогући вршење стручног надзора.- Све примедбе надзорног органа саопштавају се у писменој форми преко грађевинског

дневника.17. Осигурање, ускладиштење и чување опреме и материјала:

- Извођач сноси трошкове осигурања радова, опреме и материјала од уобичајених ризика до њихове пуне вредности.

- Извођач је дужан да опрему и материјал ускладишти, чува и одржава до уграђивања.- Извођач сноси трошкове обезбеђења и чувања изведених радова, опреме и материјала

и ризик њиховог оштећења, уништења, одношења и пропадања.18. Припремни и завршни радови

- Извођач је дужан да о свом трошку организује градилиште, изгради привремене објекте за опрему, материјал, алат, радионице и радну снагу, обезбеди потребну механизацију и превоз радника и слично.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 36: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

36ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

- Извођач је дужан да о свом трошку унесе у графичку и текстуалну документацију све измене и допуне које су уследиле у току извођења радова у једном примерку, на основу којег ће се израдити пројекат изведених радова било од стране Извођача или пројектне организације а према уговору.

- По дефинитивно изведеном постројењу Извођач је дужан да о свом трошку изради шеме и упутства за руковање и одржавање целе инсталације или постројења који су оверени од стране пројектанта и да их преда Инвеститору у броју примерака према уговору.

- По завршеним радовима Извођач је дужан да о свом трошку повуче своје раднике са градилишта, уклони преостали материјал, опрему и средства за рад, као и привремене објекте које је саградио и очисти објекат и градилиште.

19. Гаранција за квалитет изведених радова- Гарантни рок за квалитет изведених радова износи две (2) године ако уговором није

друкчије одређено.- Извођач гарантује да су изведени радови у време примопредаје у складу са уговором,

прописима и правилима струке и да немају недостатке које онемогућују или умањују њихову вредност или њихову подобност за редовну употребу, односно употребу одређену уговором.

- Гарантни рок почиње да тече од примопредаје изведених радова.- За уграђену опрему важи гаранција произвођача опреме, с тим што је Извођач дужан

да сву документацију о гаранцијама заједно са упутствима за употребу прибави и преда Инвеститору. Ако је Инвеститор опрему набавио, дужан је да сам прибави упутства за употребу и гаранције за ту опрему.

- У току гарантног рока Извођач је дужан да о свом трошку отклони у примереном року све недостатке који су наступили услед тога што се Извођач није држао својих обавеза у погледу квалитета радова и материјала.

- Ако Извођач не отклони недостатке у примереном року који му Инвеститор одреди, Инвеститор може да отклони недостатке на рачун Извођача.

- Извођач није дужан да отклони оне недостатке који су настали као последица нестручног руковања и употребе, односно ненаменског коришћења објекта.

20. Примопредаја и коначан обрачун изведених радова- По завршетку радова Извођач обавештава Инвеститора да су радови који чине

предмет уговора завршени.- На захтев Инвеститора или Извођача надлежни орган формира комисију за технички

преглед изведених радова.- По обављеном техничком прегледу приступа се примопредаји изведених радова, а

надлежни орган доноси решење о употреби објекта.- По примопредаји изведених радова врши се коначни обрачун којим се расправљају

односи између Инвеститора и Извођача и утврђује извршење међусобних права и обавеза из уговора.

- Коначним обрачуном обухватају се сви радови изведени на основу уговора, укључујући вишкове, мањкове као и непредвиђене и накнадне радове.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 37: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

37ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

- Сваки уговарач сноси трошкове свог учешћа у изради коначног обрачуна.21. Ови општи услови су саставни део главног пројекта и у свему су обавезни за Извођача,

сем уколико није друкчије уговорено између Инвеститора и Извођача.22. Остали услови између Инвеститора и Извођача регулишу се уговором.

2.3. ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ ЗА ИЗВОЂЕЊЕ РАДОВА

Технички услови према SRPS EN 13480Технички услови за израду испоруку и изводјење радова обухваћених Главним машинским пројектом модренизације циркулационог система у ТО Коњарник детаљно су дефинисани стандардом SRPS EN 13480 који се састоји из следећих целина:

1. SRPS EN 13480 Део 1: Општи захтеви2. SRPS EN 13480 Део 2: Материјали3. SRPS EN 13480 Део 3: Пројектовање и прорачун4. SRPS EN 13480 Део 4: Израда и монтажа5. SRPS EN 13480 Део 5: Контролисање и провера

У овом поглављу дати су изводи из стандарда који се односе на део 4 и 5

2.3.1. Општи захтеви Произвођач цевовода мора да буде одговоран за означавање класе цевовода у систему цевовода у складу са SRPS EN 13480-1. Материјали који се користе за делове под притиском у индустријском цевоводу морају да испуне опште захтеве стандарда SRPS EN 13480-2 (тачке 4.1 и 4.2), ако су примењиве. Они морају да се изаберу тако да могу да поднесу предвиђене фазе израде и да одговарају унутрашњем флуиду и спољашњој околини.Прорачун и пројектовање индустријских металних цевовода укључујући и ослонце мора бити спроведено у складу са стандардом SRPS EN 13480-3. Производњу и/или монтажу, испитивање и контролисање цевовода пројектованог према SRPS EN 13480-3 је потребно спровести у складу са захтевима SRPS EN 13480 – део 4 и 5, редом.

2.3.2. Захтеви који се односе на производача Производач мора да одговора за израду и монтажу, чак и ако је овај рад предмет подуговора.

2.3.3. Захтеви који се односе на произвођаче и монтажере цевовода и ослонаца Произвођачи и/или монтажери морају да обезбеде правилан транспорт, руковање, складиштење, израду и монтажу свих компоненти цевовода, укључујући и ослонце.Произвођачи и/или монтажери морају да имају приступ објектима да би били у могућности да правилно рукују компонентама цевовода, укључујући и ослонце, и да изврше захтевана испитивања.Произвођачи и/или монтажери морају да запосле сопствене одговорне особе које врше надзор и компетентно особље.Ако се користе услуге подизвођача, произвођач и/или монтажер мора и даље да остане одговоран за њихову компетентност и усаглашеност са овим европским стандардом.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 38: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

38ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Све фазе израде и монтаже морају да се надзиру тако да се одржи целовитост пројекта завршног система.Координација измеду особа одговорних за пројектовање и особа одговорних за израду и/или монтажу мора да се одржава све време, да би се обезбедило да се израда и монтажа врше у складу са пројектном спецификацијом.

2.3.4. Захтеви у погледу израде и монтаже Пре било какве операције мора да се провери да ли су кратки делови цевовода и компоненте испоручени у складу са оговарајућим документима (спецификацијама, цртежима, сертификатима итд.).Префабриковани кратки делови цевовода и компоненте морају да се заштите приликом руковања, транспорта и складиштења.Ако се спајају кратки делови цевовода и компоненте, они не смеју да буду под напоном нити деформисани, осим на онај начин који се захтева пројектом. Упутства пројектанта за монтажу, ако су дата, морају да се поштују.

НАПОМЕНА: Горе наведене захтеве треба испунити ако карактеристике квалитета материјала нису погоршане хладним или топлим обликовањем, тј. сечењем, брушењем, исправљањем или савијањем цеви и када се различите цеви спајају тако да су искључени напони и деформације који би могли да смање безбедност цевовода.

Сви привремени ослонци или граничници који се користе као помоћ при транспорту, монтажи, или испитивању морају да се уклоне пре пуштања у рад.

Морају да се предузму одговарајуће мере да се избегне контаминација нердајућег челика и обојених метала који изазивају корозију. Ако дође до запрљања, мора се на погодан начин одстранити у што краћем року, без обзира на завршну обраду.

НАПОМЕНА: Препоручене методе за спречавање и отклањање запрљања нерђајућих челика дате су у Прилогу А стандарда SRPS EN 13480-4.Цевоводи за флуиде који вероватно изазивају кондензацију морају да се монтирају под одговарајућим нагибом и са одвајачима кондензата.

2.3.5. Класификација цевовода Цевоводи се морају класификовати у различите класе у зависности од флуида који се у њима налази, пречника и притиска. Класификација цевовода се спроводи у складу са SRPS EN 13480-1.

2.3.6. Груписање материјала Груписање материјала мора да буде усаглашено са CR ISO 15608.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 39: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

39ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

2.3.7. Толеранције Толеранције морају да буду усаглашене са EN ISO 13920:1996, класом Ц и класом Г, осим у случају да су у овом европском/српском стандарду утврдене друге класе. Толеранције углова за израдене цевоводе морају да се одреде помоћу толеранција мера крајњих тачака завршеног дела.Алтернативне толеранције за израду и монтажу цевовода морају да се утврде и оне се у свим случајевима морају назначити у спецификацији. Толеранције мера за израдене кратке комаде цеви морају да буду у усаглашене са Прилогом Б станадарда SRPS EN 13480-4.

2.3.8. Сечење и закошење

2.3.8.1. ОПШТИ ЗАХТЕВИ

Сечење и закошење машинском обрадом дозвољено је за све материјале.Сечење пламеном мора се дозволити за материјале група 1,2,3,4 и 5 само уз предгревање као при заваривању.Сечење пламеном материјала група 1 и 2 може се користити за закошење, уколико захтевани облици закошења и толеранције могу да се постигну и ако зона утицаја топлоте не утиче штетно на квалитет завареног споја.За материјале група 3, 4 и 5 зона утицаја топлоте мора да се уклони машинском обрадом или брушењем.Сечење плазмом мора се дозволити за све групе материјала наведене у овом европском стандарду. Пре сечења плазмом мора се извршити предгревање, онако како је то утврђено за заваривање у тачки 9.11.1 стандарда SRPS EN 13480-4.Остали поступци сечења и закошења се морају дозволити под условом да су се показали погодним.

2.3.9. Преношење обележавања делова под притиском За делове под притиском мора да постоји идентификација материјала, било задржавањем или преношењем ознака наведених стандардом за производ, или коришћењем јединственог кодекса који се чува у записима произвођача цеви.Утискивање не сме да изазива дејство зареза, па се стога препоручује утискивање са облим ивицама утискивача.Ако се користи било која друга метода осим хладног утискивања или гравирања, произвођач цевовода мора да обезбеди да се онемогући било какво мешање различитих материјала, нпр. засебним руковањем (време и/или место), тракама за обележавање.

2.3.10. Монтажа цевовода

2.3.10.1. УЧВРШЋИВАЊЕ И ПОРАВНАЊЕ

Цевовод мора да се монтира у складу са захтевима пројекта датим у SRPS EN 13480-3. За посебне операције, нпр. балансирање или хладно вучење, морају се урадити упутства. Нагиб цевовода мора да се провери да би се осигурало постизање пројектованих падова.

Када где је то неопходно, приликом монтаже делова цевовода монтажер мора да користи привремене ослонце да би осигурао онемогућавање стварања неприхватљивог напона деформација у цевоводу и прикљученој опреми као последице ефекта конзоле услед распореда масе без ослонца (треба да се користе привремени помоћни ослонци који преузимају напрезање

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 40: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

40ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

при ослањању од прикључене опреме). Цевовод не сме да се извија да би се постигло поравнање склопа. Такво извијање може да проузрокује штетне напоне у цевоводу или прикљученој опреми.

Уколико је предвиђена уградња подужно или спирално заварених цеви уздужни заварени шавови у суседним компонентама морају да буду на међусобном растојању које је једнако двострукој називној дебљини зида, при чему је најмање растојање 20 мм. Уздужни заварени шавови морају да се изводе тако да се избегну отвори или прикључци када год је то могуће.

Ослонци се морају монтирати тако да се обезбеди да очитавање скале оптерећења и помака буде јасно видљиво. Сви делови са навојима морају да буду до краја притегнути, а навртке затегнуте.Монтажер мора да обезбеди да сви делови којима се врши притезање чврсто належу на цев.Ослонци за цеви чији је пречник већи од ДН 50 не смеју да се поставе на растојању које је веће од 1 пречника цеви од утврђеног положаја на цевоводу. Када је то неопходно, мора да се подеси учвршћење ослонца на конструкцију да би се обезбедило да угао потпорних шипки буде у складу са утврђеним границама.

Променљива опружна вешања и стално оптерећена вешања морају да се блокирају приликом монтаже и склапања цевовода, осим у случају да је другачије утврдено у пројектним упутствима. Ако ослонци нису блокирани приликом управљања посебним операцијама као што су балансирање и хладно вучење, они морају да се поново блокирају пре испитивања хидростатичким притиском и хемијског чишћења (привремено подешавање опруга мора да се узме у обзир при операцијама као стоје топло хемијско чишћење).

Монтажер мора да обезбеди да оптерећење опружних носача који се постављају буде претходно одређено према захтевима пројекта. Ако је потребно подешавање оптерећења, монтажер мора да обезбеди да то подешавање не спречи нити смањи предвиђено кретање ослонца.Клизни ослонци и водећи лежајеви морају да се распореде у хладном стању, тако да клизни подметач буде постављен на носеће делове и то за укупно кретање које се пројектом предвиђа.

Пре завршне монтаже, систем цевовода мора да се испита и да се отклоне сва потенцијална ограничења планираног кретања.Ако је специфицирано хладно вучење, онда се мора вучење изводити у односу на сталне анкере и мора се одржавати да би се обезбедила одговарајућа одстојања и оријентација комплетног заваривања и накнадне термичке обраде завршних спојева.

После хладног вучења, монтажер мора да провери да ли је цевовод заузео пројектоване положаје у хладном стању. Ако се у хладном стању приликом постављања променљиве опруге и стално оптерећеног завешења захтева подешавање (нпр. коришћењем споне против извијања или шипке), монтажер мора накнадно да провери да ли суседни ослонци могу слободно да се померају у складу са пројектом.

Дилатационе спојнице морају да се монтирају у складу са спецификацијом аналитичара система, на пример у погледу оријентације, хладног вучења, као и у погледу упутстава за монтажу испоручиоца те одредене дилатационе спојнице.После завршне монтаже и испитивања хидростатичким притиском, монтажер мора да обезбеди да се уклоне сви привремени ослонци и уредаји за блокирање.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 41: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

41ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

2.3.10.2. ЦЕВОВОД ПОСТАВЉЕН НА ТЕРЕНУ

Цевовод постављен на терену мора да се изради у складу са захтевима који су наведени у стандарду SRPS EN 13480-3 у погледу распона измеду ослонаца, ризика услед вибрирања и флексибилности система.Цевовод постављен на терену мора да се постави тако да се не судара са другим цевоводима и конструкцијама приликом даљег рада. Такође, при сервисирању се мора узети у обзир положај цевовода.Мора да се обезбеди слободан прилаз и замена компоненти.

2.3.10.3. ПРИКЉУЧЦИ СА ПРИРУБНИЦАМА ИЛИ СЛИЧНИ МЕХАНИЧКИ ПРИКЉУЧЦИ

Прикључци са прирубницамаПре монтаже, монтажер мора да се побрине да све заптивне површине прирубница буду чисте. Прирубнице морају да се поставе равно и под правим углом, без примене силе, тако да цела сучеона површина равномерно оптерећује заптивач, а затим да се вијци притегну уједначеним моментом. Прирубнице се морају поравнати тако да се отвори за вијке равномерно постављају са обе стране линије, под правим углом у односу на раван попречног пресека цеви. Сучеоне прирубнице морају да се поравнају тако да се омогући правилно постављање вијака.Вијци на прирубницама морају да се притегну до вредности утврдене пројектом спојева.

Ако није другачије утврдено неким другим европским стандардом, морају да се испуне следећи захтеви:

Навртке морају да се заврну на вијак тако да бар један пун навој вијка остане изнад навртке.

За вијке и увртње, најмања дужина навоја /е која улази у отвор са навојем зависи од материјала у који се елемент за причвршћивање заврће и њиховог називног пречника д:

Где је /е једнако д за челик и челичне одливке, а 1,25 д за ливено гвожде.Прикључци са навојимаПравилан број навоја мора да се изради унутар сваког фазонског комада, а фазонски комад се не сме наћи ни на крају цеви, ни на излазу навоја (спојеви са навојима обухватају спојнице и део са навојем).Погодне смесе за спајање спојница, заптивне траке итд. могу да се користе за све спојеве са навојем, са изузетком оних за које се захтева да буду заптивени заваривањем.Заптивно заваривање морају да врше квалификовани заваривачи квалификованим поступком заваривања.

Спојнице и компресиони фазонски комадиСпојнице и компресиони фазонски комади морају да буду усаглашени са европским стандардима или производач цевовода мора да их одобри за специфичну употребу. Морају се на одговарајући начин обележити погодним подацима. Све компоненте спојница и компресиони фазонски комади који нису усаглашени са европским стандардом мора да испоручи исти производач.Цеви које се користе са компресионим фазонским комадима морају да испуне захтеве које утврди производач фазонских делова. Ивице и деформисане површине морају да се уклоне пре монтаже.

Заштита крајева компоненти цевоводаДа би се заштитили крајеви компоненти цевовода (нпр. зарубљене ивице, крајеви са вијцима, заптивне површине прирубница) при транспорту, складиштењу и монтажи, морају се, уколико је

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 42: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

42ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

то неопходно, предузети одговарајуће мере (нпр. прекривање, превлака). Заштита крајева коју примени произвођач сме да се уклони непосредно пре него што се делови споје.

2.3.11. Заваривање

2.3.11.1. ОСОБЉЕ КОЈЕ РАДИ НА ЗАВАРИВАЊУ

Послове заваривања морају да врше квалификовани заваривачи.Заваривачи морају да буду квалификовани у складу са SRPS EN 287-1 за предвиђени поступак, групу материјала и опсег величина и морају да поседују важећи сертификат/уверење да су испитани у складу са SRPS EN 287-1:1992, Прилог Б.Руковаоци за потпуно механизоване или аутоматске поступке заваривања морају да буду квалификовани у складу са EN 1418.

Заваривање морају да прате особе које врше надзор.Особе које врше надзор морају да имају довољно знања и искуства на пољу заваривања. Они такоде морају да заваривачима издају јасна и недвосмислена упутства за рад, морају да имају овлашћење за то и морају да предузимају потребне мере да се постигне и одржи захтевани квалитет заваривања.

2.3.11.2. СПЕЦИФИКАЦИЈЕ ПОСТУПКА ЗАВАРИВАЊА

Спецификације поступка заваривања (WPS) морају да се израде у складу са SRPS EN 288-2 за сва заваривања која се изводе између делова под притиском и то прикључених делова под притиском, и то како за заваривање које се врши на лицу места, тако и за заваривање у радионици. WPS обухвата такоде информације о испитивањ има без разарања, смакнутости и дебљини зида.

2.3.11.3. ПРОЦЕСИ ЗАВАРИВАЊА

Верификација погодностиПогодност предвиденог поступка заваривања мора да се верификује на основу одобрења за поступак заваривања у складу са табелом 1.

Табела 1. - Одобрење поступка заваривањаКласа цевовода

Захтев

II, III Поступак заваривања мора да одобри компетентна трећа страна, у складу са SRPS EN 288-3, SRPS EN 288-8.

I Поступак заваривања за омотач под притиском мора да се одобри у складу са SRPS EN 288-3, или SRPS EN 288-8, у зависности од тога који је стандард релевантан, осим у случају да се пројектном спецификацијом не утврди да су прихватљиви SRPS EN 288-6 или SRPS EN 288-7.

0 Поступак заваривања за омотач под притиском мора да се одобри у складу са SRPS EN 288-3, SRPS EN 288-6, SRPS EN 288-7 или SRPS EN 288-8.Поступак заваривања за делове под притиском мора да се одобри у складу са SRPS EN 288-5.

НАПОМЕНА Класе цевовода дате су у SRPS EN 13480-1.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 43: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

43ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ПрименаПримена различитих поступака мора се изабрати у зависности од материјала, величине, предвиђене употребе цевовода или њихових компоненти и могућности за приступ спојевима. Номенклатура поступка и референтни бројеви за представљање симболима на цртежима морају да буду у складу са EN 24063.Из практичних разлога, нпр. због ризика од недостатка топљења, поступци заваривања кисеоник-ацетиленом морају да се користе искључиво за:

— материјале који су у складу са стандардом CR ISO 15608:2000, групом 1;— величине пречника DN 100 и мање;— дебљину зида која није већа од 6 мм.

Када се користе поступци заваривања у заштити гаса, посебно на местима постављања на којима може да постоји принудна промаја, проток заштитног гаса мора да се заштити од промаје и прекида услед спољних утицаја.

Ако се заварује по корену жлеба или са потпуним попуњавањем, унутрашње површине се морају заштитити од оксидације заштитним гасом. Заштитни гас мора да одговара типу материјала цеви.Када се користе поступци електролучног и електрогасног заваривања, треба напоменути да може да се појави недостатак топљења, посебно на почетку заваривања.

2.3.11.4. ДОДАТНИ МЕТАЛИ И ПОМОЋНИ МАТЕРИЈАЛИ

Додатни метали и помоћни материјали морају да буду документовани у складу са стандардом SRPS EN 10204:1991, извештајем о испитивању 2.2, и морају да буду погодни за коришћење са основним металима, поступцима заваривања и условима израде.Сав потрошни материјал за заваривање мора да се складишти и њиме мора да се рукује пажљиво, а да се користи у складу са захтевима које утврди производач потрошног материјала.На електродама, жицама и шипкама за заваривање не сме да буде никаквих знакова оштећења или пропадања. Напукли или шупљикави слојеви, зарђале или запрљане електроде, типични су облици оштећења или пропадања.

2.3.11.5. КЛИМАТСКИ УСЛОВИ

На површини цеви на којој се врши заваривање не сме да буде влаге (кондензата, иња, леда).Да би се ово постигло, потребно је да се површина која се заварује претходно загреје.Неповољни временски услови и ниске температуре лосе утичу на услове за рад и особине материјала, па је потребно предузети одговарајуће мере да би се осигурао добар квалитет заваривања.

2.3.11.6. ЧИШЋЕЊЕ ПРЕ И ПОСЛЕ ЗАВАРИВАЊА

Унутрашње и спољашње површине које се заварују морају да буду чисте и на њима не сме да буде боје, уља, рђе, каменца, нити других материја које штетно утичу на материјал за заваривање или основни материјал када се загрева.На деловима са превлаком не сме да буде превлаке на

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 44: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

44ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

довољној дужини са обе стране завареног споја, како превлака не би утицала на поступак заваривања и како би се сама превлака заштитила.После заваривања, заварене површине морају да се очисте и морају да се уклоне евентуални остаци троске, прскања итд.Препоруке за обраду заварених спојева нердајућих аустенитних челика дате су у Прилогу А стандарда SRPS EN 13480-4.

2.3.11.7. ПРИПРЕМА СПОЈА ЗА ЗАВАРИВАЊЕ

Припрема споја за заваривање мора да буде у складу са одговарајућом спецификацијом поступка заваривања.Основни подаци у вези са завареним спојевима садржани су EN 1708-1. Примери за припрему спојева за заваривање садржани су у EN 29692 и његовим деловима.

2.3.11.8. ЗАШТИТА ИВИЦЕ

Ивице крајева припремљених за заваривања морају да се заштите да би се спречило оштећење при транспорту и монтажи цеви. Оштећене ивице жлеба припремљеног за заваривања морају да се поново обраде пре монтаже.

2.3.11.9. СКЛОПОВИ ЗА ЗАВАРИВАЊЕ

Да би се задржали утврђени захтеви за поравнање у складу са EN 25817 и тачан размак у корену жлеба, како је то наведено у спецификацији поступка заваривања, делови који се заварују морају добро да се учврсте у том положају механичким средствима или привременим заваривањем.Мере размака у корену жлеба јесу мере после привременог заваривања.Цевоводи и компоненте морају тако да се учврсте да се избегне сваки додатни напон у завареним спојевима услед скупљања при заваривању.Када крајеви компоненти нису у оквиру дозвољених одступања која су утврдена поступком заваривања, мора да се изврши подешавање механичком обрадом или проширивањем, или, ако те методе нису изводљиве, применом заваривања да се повећа унутрашњи или спољашњи пречник пре припреме ивица. Ако се унутрашњи или спољашњи пречник повећавају заваривањем, примењују се следећи захтеви:

a. дебљина компоненти цеви на крају који се спаја мора да задовољи захтев за најмањом пројектном дебљином пре заваривања; и

b. заваривање се мора извршити према одобреном поступку; иc. све особине нанетог метала за заваривање на пројектованој температури морају да буду

исте или боље од особина основног метала; иd. дужина повећаног дела цеви не сме да буде мања од 25 мм, а када мора да се изврши

испитивање сучеоног споја ултразвуком, дужина мора да буде довоља на да омогући комплетно испитивање завареног споја; и

e. сви повећани делови цеви морају да се испитују 100 % без разарања као за сучеони спој

2.3.11.10. УЗЕМЉЕЊЕ

За време електроиуцног заваривања цевовод мора да се уземљи тако да струје заваривања не пролазе кроз опружне висеће носаче, висеће носаче за константно оптерећење, опружне пригушиваче вибрација, машине, цевне арматуре, механичке спојеве итд. Не сме да настане

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 45: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

45ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

никакво оштећење нити пропадање механичких делова ових компоненти (нпр. лежајева) услед јаких струја при заваривању.

2.3.11.11. ИЗВОЂЕЊЕ ЗАВАРЕНИХ СПОЈЕВА

ПредгревањеПри привременом заваривању и све време током заваривања мора се одржавати температура предгревања (радна температура) утврдена у WПС. Одржавање температуре предгревања мора да се прати одговарајућим мерним инструментима или помоћу писача који показују температуру.WПС мора да обухвати температуру предгревања и, када је то битно, медуфазну температуру која се захтева при заваривању. Температура предгревања мора да се утврди на основу хемијског састава, дебљине метала који се заварује, поступка заваривања који се користи и параметара електричног лука.

Трагови успостављања електричног лукаМора се избегавати случајно успостављање електричног лука. Сва места случајног успостављања електричног лука морају да се глатко избрусе, а површина мора да се контролише у складу са SRPS EN 13480-5.

Спојеви угаоним шавовимаНа спојевима угаоним шавовима не смеју да се виде никакви трагови прегоревања.У случају аустенитних челика отпорних према корозији, треба да се избегава стварање оксида на супротној страни.

Спојеви различитих материјалаСпојеви аустенитних челика и феритних челика морају да се заваре одговарајућим додатним металима, аустенитнима или онима на бази никла.

2.3.11.12. ПОДЛОЖНИ ПРСТЕНОВИ

Материјал подложних прстенова мора да буде у складу са захтевима поступка заваривања.Подложни прстенови не смеју да изазивају ограничавање спајања приликом скупљања.

Стални подложни прстенови не смеју да се користе за цевоводе класе III.За цевоводе класе I и класе II подложни прстенови могу да се користе под следећим условима:

1) Растојање измеду прстена и унутрашњих делова обе цеви мора да се сведе на минимум, а ни у ком случају не сме да буде веће од 0,4 мм. Крајеве цеви треба машински обрадити изнутра, тако да унутрашњост цеви буде кружног облика и да належе;

2) Посебно треба водити рачуна о факторима као што су толеранције споја, лице жлеба, смакнутост, дебљина прстена и поступак заваривања;

3) Ако су заварени спојеви подложни корозији, ерозивном деловању аеризованих флуида, замору или течењу, не препоручује се коришћење прстенова.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 46: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

46ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Топљиви улошци морају да буду од материјала који је одговарајуци за основни метал и морају да буду потпуно стопљени у спој.Погодност мора да се покаже испитивањем поступка заваривања и одобрењем које се односи на примену.

2.3.12. Причвршћивачи Општи захтевиАко се захтева термичка обрада после заваривања, тада се ослонац цеви мора заваривати директно на делове под притиском и након тога се врши термичка обрада.

Привремени причвршћивачиКада се привремени прикључци (шипке, ушице итд.) заварују на цев, морају се причврстити коришћењем одобреног поступка заваривања са додатним металом који је одговарајући за материјал цеви. Такви спојеви се морају уклонити сечењем или брушењем, а сав метал за привремено заваривање такође се мора уклонити сечењем или брушењем да би се постигле глатке површине. Тим сечењем или брушењем не сме да се смањи дебљина зида компоненти цевовода испод прорачунате најмање вредности. Привремени спојеви и метал за привремено заваривање не смеју да се уклањају чекићем.Одобрење заваривачу за привремене заварене спојеве мора да буде исто као стоје оно које се захтева за трајне спојеве.

Трајни причвршћивачиОслонци цеви и други трајни причвршћивачи који се повезују директно на цев морају да се израде од истог материјала од којег и цев са којом су повезани или од материјала који су одговарајући.Заваривање ослонаца цеви на цевовод мора да буде континуално, осим у случају да се пројектом утврди другачије.

2.3.13. Термичка обрада после заваривања Општи захтевиСва термичка обрада после заваривања (ПWХТ) мора да се изврши у складу са писаним поступком. ПWХТ мора да се врши после заваривања, у складу са табелом 9.14.1-1 или табелом 9.14.1-2 из SRPS EN 13480-4.За челике који нису обухваћени табелом 9.14.1-1 или табелом 9.14.1-2 (SRPS EN 13480-4), производач мора да појединачно размотри да ли има потребе да се врши ПWХТ. ПWХТ може да се захтева за челике дебљине мање од оне утврдене табелом 9.14.1-1 или табелом 9.14.1-2 (SRPS EN 13480-4) услед захтева одржавања (прскотине услед напонске корозије, ниска температура, водонична кртост итд.) или пројекта. У таквим случајевима морају да се утврде температура и време задржавања.Ако је ПWХТ потребан материјалима за платирање, мора се водити рачуна о особинама материјала за платирање.Када је потребно да се изврши додатно заваривање или поправка заварених спојева на систему после ПWХТ, даља обрада се мора вршити у складу са табелом 9.14.1-1 или табелом 9.14.1-2 (SRPS EN 13480-4), или у складу са одобреним

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 47: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

47ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

алтернативним поступком.Морају се предузети превентивне мере заштите да би се избегао напон приликом руковања склоповима цеви пре термичке обраде.

2.3.13.1. КОНТРОЛНА ДЕБЉИНА

Заварени спојеви са пуним проваромКада су компоненте које имају заварене спојеве повезане са деловима чија се дебљина разликује, контролна дебљина w коришћена за утврђивање времена ПWХТ мора да буде одређена према поглављу 9.14.4.1 SRPS EN 13480-4. Када компонента на којој се врши ПWХТ садржи шавове различитих појединачних контролних дебљина, онда контролна дебљина која се користи за утврдивање укупног ПWХТ мора да буде највећа међу појединачним контролним дебљинама.

Сложени прикључак који се заварује на цевЗа сложене прикључке који се заварују на цев и сличне, за контролну дебљину мора се узети најмања дебљина завареног споја. Ако се најмање дебљине завареног споја разликују на рачвишту и на боку (видети слику 9.14.4-2 SRPS EN 13480-4), за контролну дебљину мора се узети већа вредност.

2.3.14. Поправка

2.3.14.1. ОПШТИ ЗАХТЕВИ

Када се приликом израде и монтаже открију одступања у односу на захтеве, мора да се донесе одлука да ли је неопходна и могућа поправка или подешавање.Ако су неопходне поправке или подешавања, тада се те поправке или подешавања врше у складу са пројектном спецификацијом и, по потреби, у складу са посебно одобреним поступком заваривања, да би се обезбедило да поправљени или подешени цевовод или компонента испуне почетне захтеве.Одступања, поправке или подешавања морају се документовати.

2.3.15. Подешавање Општи захтевиПодесавање обликованих компоненти локалним загревањем мора се дозволити, под условом да се не измене коначни услови испоруке.Не сме се дозволити хладно ковање цеви да би се уклонили набори или назубљеност.

Подешавање загревањемИсправљање помоћу локалног загревања мора да се врши под строгим надзором.За материјале који не спадају у групу 1, коришчење ове методе сме да се дозволи једино под условом да се може приказати да поступак не погоршава карактеристике метала (може се извршити испитивање да би се проверило да на површини која је загревана нема видљивих промена (нпр. пенетрантом, испитивањем тврдоће)).

Подешавање заваривањем

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 48: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

48ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Подешавање заваривањем са додатним металом или без њега, може да се користи за заварене спојеве. Појединости као што су параметри о поступку заваривања (заштита капицама) морају да се утврде.

Подешавање локалним ковањемЛокално ковање мора да се врши искључиво при једноличном кружном загревању дела којем је потребно подешавање. За време операције локалног ковања, температура и брзина загревања и хладења морају да буду у складу са писаним поступком.Пре ковања се морају узети у обзир карактеристике материјала.

2.3.16. Поправка заваривања Грешке настале при заваривању које захтевају поправку морају се отклонити брушењем, љуштењем, дубљењем, пламеном, плазмом или машинском обрадом дела или свих заварених површина. Када се користе термички поступци, они не смеју штетно да утичу на цев и материјал за заваривање.Поправке заварених спојева морају да се врше применом одобрених поступака и мора их вршити особље квалификовано за заваривање. Пре поправке заваривањем, површина свих спојева мора да се испита методама контроле без разарања (НДТ) како би се осигурало да нема прслина нити других грешака.Грешке настале при заваривању не смеју се поправљати више од двапут истим поступком. Свако даље поправљање мора да се врши у складу са одобреним, измењеним и допуњеним поступком.Ако је заварени спој поправљен после радиографског испитивања, филмови који показују грешке морају се ставити на увид. Почетна оцена која је довела до поправке мора да се приложи у документацији. Све поправке заварених спојева морају да буду документоване.Сви поправљени заварени спојеви морају се испитати без разарања, у складу са SRPS EN 13480-5.

2.3.17. Чишћење Мора да се утврди стање унутрашњих и спољашњих површина кратких делова цевовода, као и стандард за чистоћу.Чишћење може да се обавља механичким средствима, као сто су чишћење жичаном четком или абразивно чишћење, или може да буде хемијско, као стоје чишћење ненагризајућом киселином. Фотографије за поредење чистоће површина могу се наћи у EN ISO 8501-1.После чишћења, кратки деиови цевовода могу да буду подвргнути посебној површинској обради. као стоје пасивизирање нердајућих челика киселином.

2.3.18. Привремена заштита Ако кратки деиови цевовода морају да се складиште пре монтаже, очишћене унутрашње површине морају да се заштите од поновног запрљања или рђања затварарањем оба краја капама које веома чврсто належу или затварачима који спречавају продирање честица и ваздуха.Кратки делови цевовода морају се даље заштитити уношењем ненагризајуће хемикалије у парној фази у облику праха у кесицама прикаченим за жицу или финог праха у боји која се раствара и равномерно распростире по површини. Не препоручује се да се пелети распадну.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 49: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

49ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Спољашње површине морају да се заштите наношењем привремене боје или превлаке. За цевоводе високе температуре, ова боја не сме да садржи супстанце које би могле штетно да утичу на радној температури.Све заштитне капе, затварачи и кесице морају се уклонити непосредно пре монтаже.Цевовод се може сачувати након монтаже продувавањем сувим ваздухом или пуњењем инертним гасом, као што је азот.

2.3.19. Спољашња заштита од корозије Цевоводи који су изложени утицајима корозије споља и који су израдени од материјала који нису у довољној мери отпорни према корозији, морају да се заштите од корозије.После наношења превлака, налепнице и друге ознаке морају ду буду читљиве.

2.3.20. Топлотна и звучна изолација По могућности, постављање изолације не врши се пре завршка контролисања цевовода. Ако монтажа почне пре него што се заврши контролисање цевовода, површине које се морају контролисати морају да остану слободне док се не заврши захтевано контролисање.Изолација не сме ни на који начин да омета функционисање и прилаз безбедносним уређајима, уређајима за рад и мерење.

2.3.21. Прикључци за статички електрицитет Цевовод који се налази у околини у којој је атмосфера експлозивна, мора да се монтира на такав начин да рад не може да изазове штетан статички електрицитет. Отпор измерен измеду цевовода и земље не сме да износи више од 106 Ω. Посебно се мора водити рачуна о следећим случајевима:

цевовод је потпуно превучен и изнутра и споља; заптивачи имају метална језгра; цевне арматуре имају изоловане унутрашње делове (конусе, кугле, игле).

За електричне прикључке постављене директно на цевовод, морају се користити одговарајући материјали.

2.3.22. Обележавање и документација Сви кратки делови цевовода и компоненте морају да се обележе ради идентификације. Обележавање се мора вршити бојом, утискивањем или налепницама. За материјале који су у подручју трајне пластичне деформације или под цикличним оптерећењем, сме да се користи једино утискивање под малим оптерећењем.Обележавање мора да остане видиљиво за све време поступка монтаже.

2.3.23. Обележавање монтираних цевовода Да би се обезбедила јасна идентификација цевовода и сегмената цевовода, монтирани цевовод мора да се обележи бојом, словним знацима, налепницама итд. На основу ознака мора да се омогући да се утврди систем коме припада цевовод.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 50: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

50ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Све цеви класа од I до III морају да носе јединствене ознаке директно на цевоводу или на натписној плочици са називом која је прикачена за цевовод, којом се повезује са документом који садржи информације потребне за рад, одржавање и периодично контролисање. Ознака мора да обухвати следеће:

1) јединствену ознаку која се односи на одговарајући део цевовода и коначни сет документације;

2) назив и адресу производача (у случају да има више производача, треба дати податке о главном производачу).

3) опис цевовода, као и флуида који садржи;4) називни пречник, DN, оба DN за смањење пречника;5) највећи дозвољени притисак, PS у барима;6) подешен притисак безбедносног уређаја, евентуално, у барима;7) највишу/најнижу пројектну температуру, у степенима Целзијуса;8) испитни притисак у барима и средство за испитивање притиском, ако то није вода;9) датум испитивања притиском,10) позивање на овај европски стандард и класу цевовода;11) идентификационе ознаке одговорног органа, евентуално;12) ако је потребно, CE-знак.

За цевоводе класе 0, тачке а), б), ц) и д) морају да се наведу само у документацији.Ознаке морају да се причврсте на уочљивим положајима, на сваком од следећих места:

на главној цеви; на тачкама искључења.

Тачке искључења морају да се обележе са стране главне цеви и са назнаком флуида који садрже.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 51: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

51ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3. ТЕХНИЧКА СПЕЦИФИКАЦИЈА – МЕРЕЊЕ, РЕГУЛАЦИЈА, УПРАВЉАЊЕ (МРУ)

3.1. ОСНОВНИ ПОДАЦИ О ПОСТОЈЕЋЕМ СТАЊУ У ТО “КОЊАРНИК”У оквиру радова на модернизацији изведених на ТО «Коњарник» у току 2008 – 2009 год., изграђен је систем за управљање и надзор - DCS који је обухватио комплетно постојеће постројење:

котлови ВК1, ВК2, ВК3, ПК1, ПК2 са пратећом опремом размењивачи топлоте вода/вода ИТ 1,2,3,4 магистрале М1, М2 и М3 циркулационе пумпе 16 систем за одржавање притиска у примарном и секундарном кругу остали мањи подсистеми – припрема воде, припрема горива, експанзиони систем, и

др. пренос параметара рада 5 подстаница на мрежи ТО Коњарник

DCS се у овом тренутку састоји од 2 централна логичка контролера (PLC-а) Siemens Simatic S7-400H (редундантни PLC), редундантног индустријског fieldbus-a (PROFIBUS DP) са дистрибуираним улазно/излазним јединицама типа ЕТ-200М, редундантне ETHERNET мреже, два главна компјутера (процесс сервер), 2 редундантне операторске станице и једне инжењерске станице, свака са по четири ТFТ монитора. Операторске станице су смештене у постојећој командној сали (Термокоманда), централни контролери се налазе у релејној просторији а дистрибуиране улазно/излазне јединице, делом у релејној просторији а делом у орманима МРУ у погону.

Елементи надзорно управљачког система у ТО “Коњарник”: S7-400H програмабилни контролер је пројектован као редундантни систем, што

значи да су му све главне компоненте дуплиране. У случају отказа једне компоненте њену улогу аутоматски преузима идентична резервна компонента (стандбy сyстем са редундансом 1 од 2).

Сервер система је рачунар у рек верзији, редудантан, под оперативним системом LINUX. Сервери су опремљени хард дисковима величине 240GByta, са RAID контролерима по конфигурацији RAID1 (mirror). Мрежна картица 100BASE-ТX (РЈ45).

Операторске станице, два PC рачунара под оперативнимсистемом WONDOWS XP. Сваки рачунар опремљен са по четири 19-inch LCD TFT монитора.

Инжињерска станица, PC рачунар под оперативним системом WONDOWS XP. Рачунар опремљен са четири 19-inch LCD TFT монитора.

3.1.1. Конфигурација система Основа целокупног система аутоматизације је редундантна BUS мрежа (PROFIBUS DP). “Централни” чвор мреже су постојећи “мастер” PLC-ови (SIMATIC S7-400H), а преостали број “slave”-ова су, према технолошким целинама дистрибуиране улазно-излазне јединице (ЕТ 200М). Надзор и командовање над целокупним постројењем, врши се преко два постојећа сервера у централној командој сали, који су преко редундантног паричног индустријског Ethernet-а повезани са “мастер PLC-овима (SIMATIC S7-400H).

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 52: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

52ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3.1.2. S7-400H програмабилни контролер Постојећи мастер PLC, редундантни систем, што значи да су му све главне компоненте дуплиране: централна процесорска јединица (CPU), модул напајања и хардвер за међусобну спрегу две процесорске јединице, комуникациони Ethernet модул CP 443-1 (комуникациони процесор за Индустријску Ethernet мрежу што доводи до повећања расположивости система).У случају отказа једне компоненте, њену улогу аутоматски преузима идентична резервна компонента (“standby system” са редундансом 1 од 2).

3.1.3. Дистрибуиране улазно - излазне јединице ( једноканални I/O са двостраним приступом ) S7-400H је као активни чвор (“master DP”) повезан преко редундантне електричне PROFIBUS DP мреже са 2 дистрибуиране улазно-излазне јединице. Ове I/О јединице представљају пасивне чворове на PROFIBUS DP мрежи (“DP slave“-ове).

3.1.4. Топологија PROFIBUS DP мреже у ТО “ Коњарник ” PROFIBUS DP мрежна топологија која је примењена у ТО “Коњарник” је редундантна магистрала. Захваљујући томе свака дистрибуирана улазно/излазна јединица има двострани приступ. I/О модули нису изабрани хардверски редундантно, тј. једноканални су, али захваљујући постојању редундантне PROFIBUS DP мреже сваки I/О модул може бити адресиран од оба редундантно конфигурисана подсистема мастер контролера S7-400H (и то само кад је S7-400H у редундантном системском режиму рада).

Систем је тако конципиран да обезбеђује:

1) даљинска мерења, аквизицију (прихватање) и обраду дигиталних и аналогних сигнала из процеса;

2) Заштите и блокаде3) Аутоматско управљање постројењем4) Аутоматску регулацију5) Реализацију ручних команди опретера6) Обезбеђење алармне сигнализације7) Потпуну комуникацију са фреквентним регулаторима и BMS-ом за ВК1,2,и 3; ПК1 и ПК28) Архивирање података о раду објекта

3.2. ТЕХНИЧКИ ОПИС НОВОПРОЈЕКТОВАНОГ СТАЊА

3.2.1. Концепција система аутоматизације С обзиром да објекат топлане и сам котао ВК4 у раду 24х, тј. не сме да буде прекида у напајању, сигнализацији и управљању, систем за мерење, управљање и надзор је заснован на примени постојеће опреме. За процесни рачунар (PLC) користи се постојећи индустријски контролер високе поузданости S7-400H, неосетљив на грешке, пројектован са редундансом типа 1 од 2.

3.2.2. Конфигурација система Пројекат обрађује нови котао ВК4 са пратећом опремом и његово уклапање у постојеће постројење, у свему према захтеву за израду Главног машинског пројекта. Систем за мерење, регулацију и управљање је конфигурисан тако што је узето у обзир постојеће стање (нови систем МРУ користи постојећи PLC) и могућност накнадних проширења.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 53: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

53ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Надзор и командовање над целокупним постројењем, вршиће се преко два сервера (постојећи се замењују новим напреднијих карактеристика), који су преко редундантног паричног индустријског Ethernet-а повезани са “мастер PLC-овима (SIMATIC S7-400H).Користе се постојеће радне станице и постојећа инжењерска станица.Постојећи систем се надограђује неопходном опремом која ће обезбедити комуникацију са новопројектованим фреквентним регулаторима и новим BMS-ом за ВК4.

3.2.3. SCADA систем Пошто је новопројектовани котао ВК4 са пратећим постројењем технолошки саставни део ТО Коњарник њиме се мора управљати са постојећег SCADA система на ТО “Коњарник“.

Постојећа конфигурација система за надзор и управљање на ТО “Коњарник“ обухвата два редундантна сервера који раде под Линуx оперативним системом и који са Wиндоwс радним станицама образују редундантну мрежу. У оквиру термокоманде се налазе две радне станице и једна инжењерска станица. Oвим пројектом није предвиђено проширење броја радних станица на ТО Коњарник. Предвиђена је замена постојећих сервера који су у раду од 2008. год новим, напреднијих перформанси.

У овој фази није предвиђена надоградња постојеће верзије SCADA softvera напреднијим. Софтвер за визуализацију и управљање (постојећа SIPROCS SCADA PVSS 3.6) је пројектован као клијент-сервер софтвер. Захваљујући томе могуће је дистрибуирати различите софтверске модуле на различите рачунаре у мрежи, комуницирајући преко TCP/IP протокола. Такође је могуће и касније прикључивати нове клијенте без додатних трошкова за конфигурисање.

Да би се новопројектовани котао ВК4 инкорпорирао у постојећи систем за надзор и управљање на ТО “Коњарник“ потребно је:

- извршити упграде постојеће SIPROCS SCADA-е PVSS 3.6 за 5000 тагова (дата поинтс-а)- израдити апликативни софтвер за контролер SIMATIC S7-400H за отприлике 2000 I/O

сигнала из новопројектованог постројења.- израдити cca 5 процесних слика за ВК4 и пратећа постројења у SIPROCS SCADA,- софтверски интегрисати система за надзор и управљање радом котла ВК4 у јединствен

систем надзора и управљања ТО „Нови Београд“.- софтверски интегрисати нови БМС за ВК4 на идентичан начин као за постојеће БМС-ове

за ВК1,2,3. Комуникација са новим БМС-ом ВК4 је путем Profibus DP комуникације (користи се Y link за повезивање нередудантног и редудантног Profibus DP).

3.2.4. Заштите и блокаде Рад измењивачке станице и њој припадајуће опреме и рад читаве топлане су међусобно зависни и условљени. За правилан рад морају бити испуњени услови везани за стање појединих величина и уређаја. То се обезбеђује спровођењем мера заштите и блокаде у систему мерења и управљања, као и у другим инсталацијама.

Величине чије прекорачење изазива блокаду рада котла ВК4 а прослеђују се из система МРУ на орман горионика SAACKE су: Проток воде кроз котао (не сме пасти испод мин. дозвољене вредности) притисак воде на улазу у котао (не сме да падне испод минимално допуштене вредности

Pмин)Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у

производни комплекс топлане – II фаза

Page 54: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

54ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Температура воде на излазу котла (не сме да порасте преко макс. дозвољене вредности Тмакс)

Величине чије прекорачење изазива блокаду рада диктир пумпи за ВК4: ниво воде у експанзионој посуди (не сме да падне испод минимално допуштене вредности)Поред ових основних блокада рада ВК4, пројектом су предвиђене и остале блокаде појединих делова постројења.

3.2.5. Управљање Основне функције (укључи/искључи) повезане су у централни систем преко класичног ожичења и I/О модула PLC-а.Сви новопројектовани фреквентни регулатори су повезани у централни систем МРУ путем мрежне комуникације (редундантни PROFIBUS DP).Електромоторни погони регулационих и преградних арматура су такође повезани у централни систем МРУ путем мрежне комуникације (редундантни PROFIBUS DP) и имају два режима рада:

- ручни (користи се првенствено у сврхе испитивања, подешавања и одржавања) - преко PLC-а којим се подразумева да PLC врши надзор и управљање, обезбеђујући

реализацију захтеваних технолошких алгоритама управљања.Избор режима рада (начин управљања) врши се на самом ел. моторном погону помоћу преклопке “локално-искључено-даљински”. Помоћу тастера “отварање-стоп-затварање-ресет”, електро моторним погоном се управља ручно.Електромоторни вентили пречника испод ДН100 су опремљени класичним погонима са тропозиционом регулацијом и повезани су на дискретне I/O картице PLC-а.Управљање пумпама и вентилаторима, такође има два режима, даљински и локално, стим што се локално управљање не врши са ормана мерења и регулације него са одговарајућих електроенергетских ормана.

3.2.6. Регулација Регулација свих процесних величина које се остварују преко извршних органа покретаних електромоторима, реализоване су софтвески преко PLC-а.

Захтеви за мерну и регулациону опрему

Мерење температуре За мерење температуре флуида се користе температурни сензори Pt100 са уграђеним мерним претварачем отпора у глави сонде. Термометри се директно повезују на аналогне улазне картице PLC-а које то омогућавају. Излаз је стандардни сигнал 4-20мА, ХАРТ, за дефинисани опсег температура. За мерења температуре на линији димних гасова користити одговарајуће термоелементе, у складу са процесним условима на месту уградње. У складу са захтевима из тендерске спецификације, обавеза Извођача је испорука комплетне пратеће опреме (чауре за тешке услове рада, заштитне чауре за уградњу сензора за мерење високих температура на котлу (ложиште, димни гасови и др.).Мерење температуре природног гаса треба да буде у Еx заштити са баријером.

Мерење протокаЗа мерење протока се користе електромагнетни мерачи протока који преко одговарајућег прирубничког прикључка прикључују на одговарајуће мерно место. Предвидети

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 55: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

55ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

електромагнетна мерила протока, велике тачности (од 0,5% до 0,2%) и поузданости, са трансмитерима за монтажу на зид и са видљивим дигиталним индикатором и напајањем 24V DC. Калибрациони сертификат се испоручује уз мераче. Тамо где се сензор и трансмитер дислоцирају морају се повезати специјалним мерно-сигналним каблом, који испоручује произвођач мерача.Поред електромагнетних мерила протока користи се и мерење протока помоћу мерне бленде и претварача диференцијалног притиска. Испорука мерне бленде, претварача диференцијалног притиска и пратећег монтажног материјала обухваћена је спецификацијом за МРУ. Уградња мерне бленде на цевовод обухваћена је машинским радовима. Обавеза је Извођача, да на основу података које добије од Инвеститора, изврши прорачун мерних бленди и достави техничке листове са свим неопходним подацима за подешавање мерења.

Мерење притиска и диференцијалног притискаЗа мерења притиска и диференцијалног притиска су изабрани двожични трансмитери притиска (диференцијалног притиска) са видљивим дигиталним индикатором и показивањем у барима (милибарима) и са калибрационим сертификатом. Испорука мора да обухвати и комплетан пратећи прибор за процесно повезивање и монтажу у погону.

Електромоторни погони запорних и регулационих арматура

Електромоторни погон са интегрисаном контролом. Све електричне компоненте укључујући и прекидачке елементе интегрисане су у склопу погона и погон је припремљен за локално и даљинско управљање са минималним додатним ожичавањем.Електромоторни погон са интегрисаним контролером (управљачким склопом вентила интегрисаним са сервопогоном) са двоструким (редундантним) електричним PROFIBUS-DP интерфејсом и са екстерним напајањем 24V DCКомандовање овим погонима као и пренос мерних и статусних сигнала врши се преко PROFIBUS-DP мреже. За електромеханичке регулационе сервопогоне за интермитентни погон S4 -25% као разводни уређај изабрана је тиристорска јединица, а давач момента и крајњег положаја је магнетни, док је за електромеханичке on/оff сервопогоне за краткотрајно оптерећење S2-15 мин изабрана реверзибилна комбинација (контактори за промену смера обртања мотора), док је давач момента и крајњег положаја магнетни. У сагласности са IEC 34-1 предвидети две врсте погонских услова: ТИП 1: електромоторни погони за функцију ОТВОРЕНО-ЗАТВОРЕНО – краткотрајно оптерећење S2-15 минТИП 2: електромоторни погони за функцију РЕГУЛАЦИЈА – интермитентни погон S4-25%

Локално управљањеЕлектромоторни погони морају да буду опремљени опремом за локално управљање. Преклопка «локално- искључено-даљински» треба да омогући избор начина управљања. Помоћу тастера «отварање – стоп – затварање» електромоторним погоном се управља локално. У склопу за локално управљање садржане су најважније индикације рада електромоторног погона:За преклопку «локално- искључено-даљински» треба да постоји могућност закључавања у било ком од три положаја.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 56: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

56ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Аутоматска корекција редоследа фазаЕлектромоторни погон мора да омогући аутоматску контролу и корекцију редоследа фаза за трофазни AC мотор.

Контрола рада погона Управљање радом погона и повратни сигнал коришћењем PROFIBUS интерфејса у складу са RS-485. Сви параметри, статус, позиција и информације о грешкама преносе се BUS комуникацијом,редундантни PROFIBUS-DPАдреса сваког погона подешава се локално.

Механички индикатор положајаПоложај вентила се континуално показује на електромоторном погону. Посебно су назначени крајњи положаји ОТВОРЕНО и ЗАТВОРЕНО.

Тест функционалности После монтаже сви електромоторни погони су детаљно тестирани у складу са произвођачким стандардима провере. У циљу ових мера, калибрисати моментне прекидаче. Мора се доставити записник о извршеној провери функционалности.

3.3. НАПАЈАЊЕ ЕЛЕКТРИЧНОМ ЕНЕРГИЈОМ

Орман мерења и регулације =ТОК+Ц4 се напаја напоном 3x380/230V AC из осигуране ел. мреже – са дизел електричног агрегата. Извод за напајање ормана =ТОК+Ц4 предвиђен је у постојећем ормана као извод који се штити прекидачем 25А. У орману =ТОК+Ц4 се формирају сви потребни напони за орман PLC-а =ТОК+А4. У орману =ТОК+А4 се напајају два стабилизована извора напајања (SITOP POWER) са батеријском подршком, који служе за напајање I/О модула.Орман мерења и регулације =ТОК+А7.2 се напаја из резерног извода постојећег ормана =ТОК+Ц7 напоном 3x380/230V AC из осигуране ел. мреже – са дизел електричног агрегата, такође орман =ТОК+А7.2 користи већ формиран напон 24VDC за напајање I/О модула из ормана =ТОК+Ц7.Орман мерења и регулације =ТОК+А8.2 се напаја из резерног извода постојећег ормана =ТОК+А8 напоном 3x380/230VAC из осигуране ел. мреже – са дизел електричног агрегата.

3.4. ОПИС ОРМАНА МЕРЕЊА И РЕГУЛАЦИЈЕ КОЈИ СУ ОБРАЂЕНИ ОВИМ ПРОЈЕКТОМ

Предвиђено је да су у постојећем орману аутоматике +С0 замене два постојећа сервера, серверима новије генерације. Главни разлог за замену сервера је немогућност њиховог редовног сервисирања и што произвођач више не производи резерне делове. Приликом замене сервера треба обезбедити довољно места за нове сервере, пошто су већих имензија.

Ормани мерења и регулације =ТОК+Ц4 и =ТОК+А4 обрађују технолошку целину котва ВК4 и технологију која се додаје у котловско постројење приликом уградње котла ВК4.

Орман мерења и регулације =ТОК+А7.2 обрађују технологију која се додаје у постројење диктир система приликом уградње котла ВК4.

Орман мерења и регулације =ТОК+А8.2 обрађују електромоторни погон који се додаје приликом уградње котла ВК4.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 57: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

57ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3.5. КАБЛОВИ И ВЕЗЕ

За остваривање електричних веза између мерно-регулационих уређаја у погону (давачи, претварачи, извршни органи) и уређаја у орману предвиђени су одговарајући каблови.Остварене кабловске везе деле се у две основне групе.За каблове и везе малог напона (мерни и сигнални каблови) су усвојени екранизовани (ширмовани) каблови, типа IY(Sт)Y са потребним бројем радних и резервних жила,.За каблове и везе вишег напона тј. 230V, 50Hz (напојни каблови) су усвојени енергетски каблови пресека 1,5мм2, 2,5мм2и 16мм2 и са потребним бројем радних и резервних жила, са обавезном жуто-зеленом жилом.Од тачака у погону се каблови прво воде у цевима, по опреми, конструкцији и где је то могуће, по зидовима у кабловским регалима. Каблови се , затим спуштају у ормане мерењa и регулације.

3.6. ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ ЗА ИЗВОЂЕЊЕ РАДОВА

3.6.1. Опште Радове на мерењу и регулацији извести у свему према техничкој документацији, у складу са прописима, стандардима и техничким нормативима и нормама квалитета који важе за ову врсту радова, инсталација и опреме.Код радова монтаже, испитивања и пуштања у рад, извођач радова је дужан да се детаљно упозна са свим упутствима прозвођача опреме, те да их се у свему придржава. Уколико се током монтажних радова укаже потреба за одступањем од решења предвиђених техничком документацијом, извођач је обавезан да о томе прибави писмену сагласност надзорног органа инвеститора, односно, у случају значајнијег одступања, од одговорног пројектанта.

3.6.2. Монтажа уређаја и опреме Извођач радова је дужан да по пријему опреме на објекту провери њену усклађност са техничком документацијом по којој се изводе радови. Резултати свих провера и испитивања треба да буду евидентирани на погодним листовима за проверу, потписани од стране извођача радова и надзора.Извођач радова је одговоран да се ниједан уређај, нити део опреме не угради тако да омета каснију монтажу неке друге опреме или да буде изложен оштећењу приликом монтаже неке друге опреме. Ни један уређај нити део опреме не сме бити монтиран тако да се ослања на процесне цевоводе, импулсне водове и електричне прикључке.Приликом монтаже мерних уређаја у линију цевовода, извођач је обавезан да се у свему придржава монтажних цртежа произвођача опреме. Сви уређаји или делови опреме који се уграђују директно на цевоводе или посуде морају бити спојени на прикључне-одузимне наставке, које је предходно на цевовод односно посуду заварио извођач машинске монтаже или испоручилац посуда. Ови наставци су у принципу део испорука мерно-регулационе опреме.Приликом монтаже свих уређаја и опреме исте треба лоцирати тако да буду у сваком положају приступачни ради евентуалних интервенција на истим или демонтаже, односно замене. При томе се мора водити рачуна да се мерни претварачи притиска лоцирају тако да импулсни вод буде што краћи. Такође би требало проверити да ли место прикључка импулсног вода може да утиче на мерење, па га по потреби изместити.Код монтаже регулационих извршних органа, извођач је дужан да се у свему придржава монтажних цртежа и упутстава произвођача. Посебно се мора обратити пажња на:

Положај и учвршћење извршног органа,

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 58: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

58ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Смер протицања флуида (према захтевима произвођача).Сви монтажни елементи, који нису већ заштићени од корозије (поцинковани, кадминизирани, пластифицирани или сл.), морају се очистити од корозије и премазати заштитним премазом, који одговара условима околине.

3.6.3. Монтажа електричних инсталација Све врсте каблова за ове инсталације воде се кроз заштитне челичне цеви и поцинковане перфориране носаче каблова (регале, полице). Од излаза из заштитне цеви до уређаја који се монтира у процесу кабл се штити од механичких и других оштећења помоћу металне гибљиве цеви (тзв. ”Сапа” цеви) која је на оба краја прилагођена тако да везу са уређајем и заштитном цеви чини раздвојивом.Заштитне цеви за полагање каблова морају бити заштићене од корозије тако што ће бити премазане заштитном (основном бојом) и најмање једним слојем заштитне боје за метал, а уз претходно чишћење раније настале корозије. Полупречник савијања заштитних цеви не сме бити мањи од 15×Д (где је Д унутрашњи пречник цеви). Процесне цевоводе не треба користити за ношење заштитних цеви, осим када за то нема других могућности. Мерни и сигнални-екранизовани („ширмовани“) каблови се полажу одвојено од других незаштићених каблова на посебне полице. Напојни, командни и сигнални каблови уколико су без ширма или без арматуре, не смеју се полагати у исте регале.Напојни, командни и сигнални каблови мерења и регулације, без ширма, који имају напон виши од 50V, могу да се полажу заједно са командно-сигналним кабловима електро-моторног погона на истој етажи, на местима где нису предвиђене посебне полице (регали).

3.6.4. Обележавање За све табле и ормане, произвођач је дужан да обезеди натписне плочице за идентификацију појединих делова, кола, функција итд. Извођач радова је обавезан да провери да ли су све натписне плочице постављене сагласно техничкој документацији, као и да изврши потребно постављање плочица, уколико то није обезбедио испоручилац опреме.

4. ТЕХНИЧКА СПЕЦИФИКАЦИЈА – ДОЈАВА ПОЖАРА, ДЕТЕКЦИЈА ГАСАГлавним пројектом доградње система за дојаву пожара и система за детекцију гаса предвиђени су следећи системи:

1. Стабилни систем дојаве пожара,2. Стабилни систем детекције гаса

4.1. СТАБИЛНИ СИСТЕМ ДОЈАВЕ ПОЖАРА

Увидом у постојеће стање на терену и одговарајућу пројектну документацију пројектант констатује да је објекат ТО „Коњарник“, а самим тим и главни погонски објекат ТО „Коњарник“ комплетно покривен стабилним системом за дојаву пожара, произвођача Сиеменс-Церберус. Пројекат је израђен од стране „ЕП СВЕТЛОСТ“ Београд, и поседује сагласност МУП-а Србије на мере заштите од пожара предвиђене наведеном пројектном документацијом. Поред тога постоји и Решење МУП-а о спроведеним мерама заштите од пожара предвиђеним инвестиционо-техничком документацијом на изграђеном објекту, приликом техничког прегледа изведеног стања. Копије тих решења су приложена:

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 59: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

59ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Заштита простора погонског објекта, горе наведеном постојећом пројектном документацијом, је предвиђена линијским детекторима дима. Како се новопројектовани вреловодни котао ВК-4 налази у простору погонског објекта, то је и он покривен наведеним системом за дојаву пожара, тако да није потребна доградња постојећег система за дојаву пожара. У графичкој документацији, цртеж бр.03, су поред новопројектованог вреловодног котла ВК-4 уцртани елементи постојећег система за дојаву пожара који се налазе у погонској хали.

4.2. СТАБИЛНИ СИСТЕМ ДЕТЕКЦИЈЕ ГАСА

4.2.1. Постојеће стање : Главни погонски објекат ТО »Коњарник« обухваћен је системом за детекцију гаса којим су обухваћени вреловодни котлови ВК-1, ВК-2 и ВК-3. Систем за детекцију гаса је систем АУКСЕГ 80, производње Института за физику – Београд из 1988.год. АУКСЕГ штити од експлозије на тај начин што даје светлосно-звучни сигнал упозорења на 10% ДЕГ и светлосно-звучни сигнал аларма на 40% ДЕГ. Централана јединица је смештена у командној сали главног погонског објекта. За инсталацију су употребљени каблови типа ПП00-Y 4x1.5мм2 положени по зиду и конструкцији на одстојним обујмицама. На систем је повезано 28 детектора гаса (22 детектора у главном погонском објекту + 6 детектора у парној котларници).

4.2.2. Новопројектовано решење: Новопројектованим решењем се предвиђа детекција гаса новопројектованог вреловодног котла ВК-4, у околини угроженог подручја изнад горионика и гасне рампе. Поред тога, пошто не постоји могућност проширења капацитета постојећег централног уређаја, како би се олакшало одржавање система детекције гаса, предвиђена је замена старог централног уређаја новим савременим, микропроцесорски контролисаним централним уређајем, довољног капацитета да покрије све садашње капацитете, а такође је и модуларан и флексибилан за нека будућа проширења. Сходно томе, ради компатибилности са централним уређајем предвиђена је замена 22 постојећа детектора гаса у главном погонском објекту новим детекторима како би се постигла пуна функционалност новопројектованог система. Постојећи кабловски развод од централног уређаја до постојећих детектора гаса је довољног капацитета за новопројектовани систем и није предвиђена његова замена. Поред детектора у главном погонском објекту, потребно је на нову централну јединицу повезати постојеће детекторе гаса ПОМОЋНЕ ПАРНЕ КОТЛАРНИЦЕ (6 комада)Систем за детекцију гаса, има за циљ да детектује одређене концентрације гаса (природни гас – метан ЦХ4), као и да изврши узбуњивање присутног особља. Састав природног гаса је већином метан али садржи и друге гасове: етан, пропан, бутан и пентан. Релативна густина му је 0,75кг/м3, лакши од ваздуха, тако да му је предвиђена висина монтаже на носач изнад потенцијално могућих места цурења (горионик, гасна рампа).

Новопројектовани систем за детекцију гаса се састоји од централе, детектора, улазних модула, релејних модула, звучно светлосних извора за упозорење да је концентрација гаса изнад дозвољеног нивоа и кабловског развода. Централни уређај за континуалну детекцију гаса је предвиђен у просторији командне сале главног погонског објекта на месту старе централе. Предвиђена је централа »АМ 4000Г« произвођача »Нотифиер«. Предвиђена централа је микропроцесорски контролисана са једноставним начином употребе. Централа је капацитета четири адресабилне петље, при чему је у сваку петљу могуће повезати до 8 модула ИИГ4 или 33 модула ИИГ1 на које се повезују четири односно један детектор гаса, респективно.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 60: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

60ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Једна од највећих предности адресабилне централе над досадашњим конвенционалним и пропорционалним системима за детекцију гаса је тачно препознавање аларма, редукција у инсталацији као и једноставност одржавања. Флексибилност централе пружа могућност истовремене примене детектора за експлозивно угрожене просторе и детектора токсичних гасова. Прихватна меморија централе даје историју догађаја која се може одштампати. Флексибилна конфигурација софтвера дозвољава комплетно програмирање различитих прагова аларма и мерених вредности за сваки повезани детектор. Обезбеђује се слободно прослеђивање сваког алармног стања на неки од доступних излаза, за даљу активацију вентилације или опто-акустичког аларма.Конфигурисање система са обавља директно на предњој страни централе преко графичког ЛЦД дисплеја. Централа за детекцију гаса има могућност паралелног надзора и програмирања система преко ПЦ-а и одговарајућег софтвера. Уређај ће имати могућност контроле концентрације гаса од 0-100% ДЕГ са светлосном и звучном сигнализацијом као и резервно напајање потребног капацитета (аку батерија, УПС).На прве две петље централе, укупно је предвиђено да се повеже осам модула, четири по петљи, за повезивање детектора гаса ИИГ4, на које је могуће повезати максимално по 4 детектора, при чему је сваком додељено по три адресе (предаларм 10%, аларм 40% и квар). У нашем случају, пошто укупно имамо 31 детектор у систему (постојеће+новопројектовано), на последњи модул ће бити повезано три детектора.Поред централног уређаја за детекцију гаса налазе се радне станице постојећег система за надзор и управљање радом топлане. Предвиђено је да се постојећа СЦАДА прошири једном сликом са приказом свих детектора. Да би се претходно наведено омогућило, предвиђено је повезивање система за детекцију гаса са постојећим ПЛЦ-ом (кабловски развод је предвиђен Главним пројектом мерења, регулације и управљања, бр. пројекта 2013У015Е03).

Сви сигнали из централе за детекцију гаса, као и статуси свих детектора (аларм 1, аларм 2, квар) уводе се као дигитални улази у постојећи ПЛЦ. Ови сигнали се приказују и на надзорном систему у командној сали.Потребних 100 безнапонских контаката је омогућено додавањем излазних модула ЦМX-10РМ (сваки модул даје 10 релејних излаза), који се такође повезују на петљу и то по 5 на трећу и четврту петљу. Централа, модули, напојни блок, потребни релеи, аку батерија и УПС су смештени у рацк орман. Рацк орман је величине 33У при чему сама централа заузима 9У. Унутар рацк-а се налази и комплет реглета за превезивање каблова.Орман је слободностојећи и задовољава следеће карактеристике: висину 33У (1466мм), ширину 19" и дубину од 600мм. Орман је са вратима, поседује отворе за вентилацију опреме, ел. напојну шину са прекидачем и сигналном лампицом и активну јединицу за хлађење. У склопу ормана се налази и 12 разводних реглета 10x2, држач за реглете и ДИН шине за ношење опреме. Орман је уземљен енергетским каблом, пречника 16мм2.У објекту су примењени детектори ВГС.АД-МЕ-РИЛ 240А. Ово су микропроцесорски гасни детектори 4-20мА, са 3 излаза (аларми и грешка), самодијагностичком контролом рада и могућношћу подешавања мерених вредности у границама од 0-100 % ЛЕЛ или у ппм.ВГС.АД-МЕ-РИЛ 240А, пелисторски детектор за детекцију експлозивне паре и гасова (метан ЦХ4) је категорије ЕЕxдИИЦТ6-ИП65. Детектор на себи има статусну ЛЕД диоду за сигнализацију грешке и три мерена нивоа. Напајање детектора је предвиђено преко 24В излаза модула, за сваки детектор.Пошто је метан лакши од ваздуха, мерење његове концентрације врши се директно изнад угроженог подручја, у овом случају изнад горионика и прирубница гасне рампе.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 61: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

61ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Светлосна сигнализација ће се остварити преко упозоравајућих панела са натписом “ГАС”. Звучна сигнализација оствариће се преко алармних сирена са бљескалицом, минималног нивоа звука 103дБ на 1м.

Алармни план1. 10% Д.Г.Е - светлосно-звучни сигнал упозорења2. 40% Д.Г.Е – светлосно-звучни сигнал аларма

4.2.2.1. КАБЛОВИ И КАБЛОВСКЕ ТРАСЕ

Новопројектована кабловска инсталација у објекту се води делом кроз инсталационе цеви одговарајућег пречника испод завршене обраде зида / плафона, делом у назидно постављеним по зиду и конструкцији инсталационим одстојним обујмицама, делом кроз сапа црева одговарајућих димензија. Кабловска инсталација за постојеће детекторе се задржава.

Напајање свих система обезбеђено је и обрађено пројектом електроенергетике 2013У015Е01.

Пројекат је урађен у складу са важећим законима, правилницима и стандардима.

4.3. ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ ЗА ИЗВОЂЕЊЕ РАДОВА

Инсталација и опрема система дојаве пожара треба у свему да се испоручи и изведе према приложеним плановим, техничком опису, предмеру и предрачуну, овим техничким условима и у складу са Правилником о техничким нормативима за стабилне инсталације за дојаву пожара. Инсталационе каблове полагати по кабловским регалима искључиво намењеним сигналним, дојавним и телекомуникационим инсталацијама, на зиду причвршћене обујмицама, у цевима испод малтера намењеним само за инсталацију за дојаву пожара. Кабловске регале за полагање сигналних, дојавних и телекомуникационих инсталација монтирати према упутству произвођача, водећи рачуна о усклађености са осталим инсталацијама. Све металне кабловске регале међусобно галвански повезати и уземљити на заштитно уземљење објеката. Паралелно полагање инсталације дојаве пожара са електроенергетским водовима треба избегавати, а уколико се то не може избећи, треба се придржавати следећег упутства:

На 10 цм од таванице постављају се водови телекомуникационих инсталација. На 10 цм испод претходних постављају се сигналне инсталације (дојава пожара). На 10 цм испод претходних постављају се електроенергетски водови.

Укрштање каблова дојаве пожара са електроенергетским водовима треба избегавати, а ако је то неизбежно треба га извести под правим углом. Растојање између поменутих водова у овом случају треба да износи минимално 1 цм, а ако ово одстојање не може да се оствари између водова се ставља изолациона подлога дебљине најмање 3 мм.Напајање система мора бити из два извора. Први извор је електрична мрежа, а други акумулаторска батерија. За довод енергије мора бити употребљено одвојено струјно коло са посебно означеним осигурачем (црвена боја). Разводне кутије и ормани стабилне инсталације морају бити означени црвеном бојом.Елементи за пожарно узбуњивање (сирене, звона, лампе, бљескалице) морају се разликовати од елемената за остала узбуњивања. Елементи за убуњивање морају бити црвене боје или са натписним плочицама „пожар“. Ручни јављачи монтирају се на висини од 1.5 м од нивоа пода, на лако приступачним местима, на евакуационим путевима. По изради инсталације односно полагања каблова, Извођач је дужан да изврши обележавање истих помоћу одговарајућих металних прстенова.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 62: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

62ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Пресек употребљених каблова мора бити одабран тако да одговара потрошњи струје употребљених уређаја и захтевима у погледу максимално дозвољеног електричног отпора линије. Пресек вода у каблу не сме бити мањи од 0.6 мм.Отпор изолације између вода и земље мора износити најмање 500 кΩ.За мерење отпора изолације не сме се употребљавати инструмент са напоном вишим од 50 V, осим ако су сви делови стабилне инсталације одвојени од вода и кабла. После повезивања опреме треба извршити функционално испитивање стабилне инсталације, при чему се мора испитати рад сваког уграђеног елемента – сваког јављача/детектора, сваког елемента за узбуњивање и свих елемената за пренос сигнала, као и рад дојавне централе и сва управљања која она обавља.

4.3.1. Технички услови за постављање детектора Растојање између детектора и зидова, високог намештаја, високих уређаја или ускладиштене робе не сме бити мање од 0.5 м, осим уколико се ради о ходницима, каналима или сличним деловима објекта чија је ширина мања од 1 м. У просторијама са проветравањем, у којима су вентилациони отвори лоцирани на бочним зидовима, јављачи се постављају на најмање 1.5 м од тих отвора.

4.3.2. Заштита од пожара Заштиту каблова од пожара, који се простиру у различитим противпожарним зонама или пролазе кроз пожарну препреку, а ради спречавања преноса пожара, извести прскањем каблова противпожарном смесом дебљине 3-4 мм на дужини од 1.5 м са обе стране противпожарног зида и попунити евентуалне зазоре одговарајућим материјалом, који са пожарном препреком чини компактну целину са аспекта тражене отпорности на пожар.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 63: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

63ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

5. ТЕХНИЧКА СПЕЦИФИКАЦИЈА – ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТСКИ ДЕО

5.1. ТРАНСФОРМАТОР 35/6,3KV СНАГЕ 8 MVA

5.1.1. Уводне одредбе Пре достављања понуда биће организован обилазак локације који је обавезан за све понуђаче. О датуму обиласка понуђачи ће бити благовремено обавештени.

Понуђач треба при давању понуде да пружи следеће податке:1. Да достави опис енергетског трансформатора (ЕТ) 35/6,3 kV и његових конструктивних

карактеристика, механичких параметара и карактеристичних помоћних уређаја и прибора.

2. Да достави мерне скице са димензијама са толеранцијом ±10%, сем димензија између точкова које у потпуности морају одговарати захтевима из овог тендера.

3. Да код понуђеног ЕТ-а обезбеди све тражене карактеристике и величине, а код евентуалног одступања да образложи предност тог одступања.

4. Да достави изјаву да прихвата гарантоване вредности и толеранције по којима ће бити изведен ЕТ и да прихвата услове под којима ће се обавити испитивање, транспорт и монтажа ЕТ-а.

5. Да достави изјаву да прихвата услове који одређују пенале код евентуалног одступања од понуђених и гарантованих вредности, односно да прихвата у којим случајевима купац може да одбије преузимање ЕТ-а и делова опреме.

5.1.2. Термини и дефиниције У овом Тендеру користе се термини и дефиниције према стандарду SRPS IEC 50-421: Енергетски трансформатори. Термини и дефиниције.

5.1.3. Општи захтеви 1. ЕТ треба да буде конструисан и произведен у складу са признатим техничким

достигнућима, и испоручен заједно са свим уређајима и прибором.2. ЕТ мора да задовољи следеће стандарде и препоруке:

SRPS IEC 76-1: Енергетски трансформатори. Опште.SRPS IEC 76-2: Енергетски трансформатори. Пораст температуре.

SRPS N.H1.007: Енергетски трансформатори. Трофазни уљни трансформатори назначених снага .

SRPS N.H1.013: Енергетски трансформатори. Ступњеви изолације и диелектрична испитивања.

SRPS N.H1.015 (IEC 76-5): Енергетски трансформатори. Издржљивост при кратком споју.

SRPS N.H1.016 (IEC 354): Оптерећивање уљних трансформатора. SRPS N.H1.019: Енергетски трансформатори. Означавање стезаљки и извода. SRPS N.H1.214: Регулациона преклопке за енергетске трансформаторе. SRPS N.H1.551 (IEC 551): Одређивање нивоа буке трансформатора и пригушница. Техничка препорука бр.11 ЕПС-а Дирекције за дистрибуцију електричне енергије

Србије.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 64: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

64ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

5.1.4. Основни услови у којима ради енергетски трансформатор

1. Индустријска мрежа 6kV се радијално напаја. Трансформаторска станица 35/6kV напаја се једнострано напојним кабловима без паралелног рада.

2. Уземљење неутралне тачке се врши према ТП-6 ЕД Србије: Неутрална тачка мреже 35 kV је уземљена преко мале импедансе а 6 kV мрежа је

изолована 3. У дистрибутивним мрежама Србије типизиране су следеће вредности максималних

дозвољених трофазних симетричних струја (снага) кратких спојева: Мрежа 35 kV: 12kA (750 MVA);

4. ЕТ ће радити у нормалним условима (SRPS IEC 76-1 и SRPS IEC 76-2): Надморска висина: до 1000m; Највиша температура ваздуха: +40ºC; Најнижа температура ваздуха: -25ºC; Средња месечна температура ваздуха у најтоплијем месецу: +30ºC; Средња годишња температура ваздуха: +20ºC.

5. ЕТ треба да буде димензионисан за рад у мрежи у којој највиши погонски напон износи Um=38kV.

5.1.5. Основне техничке карактеристике ет-а 1. Трансформатор треба да је сличан постојећем трансформатору:

Произвођач: МИНЕЛ-БЕОГРАД, Тип: TП 8213Снага: 8 MVAНапон:

367503587535000 6300 V / V 3412533250

Струја: 132/733 A/AФреквенција: 50 HzСтепен изолације: 38/7,2 kVСпрега: Yd5Напон кратког споја: 7,21%1 Kn; 14,5 Xm; tk 5,5 s;Тежина:

Уља: 3,07 tУкупна: 15 t

Врста: ETХлађење: N

2. ИзвођењеЕТ је трофазна јединица за спољну монтажу са два одвојена намотаја. Намотај 35kV је примарни намотај са изводима за регулацију.

3. Назначени напони и назначени односи трансформацијеНазначени улазни (примарни) напон је 35kV.Назначени излазни напон је 6,3kV.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 65: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

65ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Назначени однос трансформације је 35/6,3kV.Промена односа трансформације врши се преко извода за регулацију на намотају 35kV.

4. Назначена снагаВредност назначене улазне (примарне) снаге је Sn=8MVA. Однос снага по намотајима је Sn/Sn.

5. Степен изолацијеНамотаји напона 6,3kV и 36,75kV су са равномерном изолацијом.

6. Спрега ЕТ-аСпрега трансформатора 35/6,3kV је Yd5.Намотај спрегнут у звезду има изведену неутралну тачку преко проводних изолатора на поклопцу ЕТ-а

7. Напон кратког споја је 7,21%.8. Регулација напона (SRPS IEC 76-1)

Изводи за регулацију напона су на намотају 35kV и бирају се премештачем са 5 положаја, у безнапонском стању ЕТ-а. Положај 3 одговара главном изводу.Опсег извода за регулацију напона је ±2x2,5%.

9. Хлађење ЕТ-аХлађење ЕТ-а је природним струјањем уља и ваздуха (ONAN).

10. Оптерећивање ЕТ-аЕТ треба да буде конструисан тако да, у зависности од начина терећења и температуре ваздуха, подноси оптерећења у складу са стандардима SRPS N.H1.016, IEC 354 и IEC 76-2.

11. Чврстоћа на кратак спој11.1. ЕТ треба да буде димензионисан и конструисан тако да намотаји ЕТ-а издрже

динамичка и термичка напрезања при кратком споју у складу са стандардима SRPS N.H1.015 и IEC 76-5.

11.2. При димензионисању намотаја ЕТ-а на динамичка и термичка напрезања треба узети у обзир максималне трофазне симетричне снаге кратких спојева чије су вредности најмање 20% веће од вредности из тачке 4.3.

11.3. Време трајања кратког споја после трајног погона износи 2s.12. Губици у ЕТ-у

Понуђач даје податке о губицима у празном ходу и губицима због оптерећења у односу на температуру намотаја од 75 ºC, и одговарајуће струје за главни извод и за крајњи извод.

13. Бука коју ствара ЕТ при назначеном напону прикљученом на главни извод у празном ходу не сме да пређе ниво звучне снаге од 81 dB. Мерење нивоа буке врши се према стандардима SRPS N.H1.551 и IEC 551.

13.1.1. Основне конструктивне карактеристике енергетског трансформатора 1. Магнетно коло треба да буде изграђено од хладно ваљаних лимова високог магнетног

пермеабилитета, ниског коефицијента хистерезиса и малих специфичних губитака. Тип магнетног кола, изолација лимова, димензије и слично, остављају се на избор произвођачу ЕТ-а.

2. Намотаји су од бакра високе чистоће. Тип и распоред намотаја, изолација, димензије и слично остављају се на избор произвођачу ЕТ-а.

3. Трансформаторски судЈавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у

производни комплекс топлане – II фаза

Page 66: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

66ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3.1. Трансформаторски суд треба да буде робустне конструкције, на точковима који дозвољавају кретање у оба правца. Спој трансформаторског суда са поклопцем се изводи помоћу завртњева и заптивача.

3.2. Размак точкова (од унутрашњих ивица транспортних шина железничког типа) треба да износи 1435 mm у лонгитудиналном правцу.

3.3. Трансформаторски суд треба да издржи пун вакуум.3.4. На трансформаторском суду треба да се налазе (SRPS N.H1.007):

Четири куке за подизање комплетног ЕТ-а; Четири упоришта за подизање ЕТ-а помоћу хидрауличке дизалице код измене

правца точкова; Четири ушице за вучу ЕТ-а; Горњи засун за наливање уља и прикључак уређаја за сушење уља; Доњи засун за испуштање уља и прикључак уређаја за сушење уља, постављен

дијагонално у односу на горњи засун; Млазнице за узимање узорака уља са три нивоа (доњи, средњи и горњи); Слепа прирубница на горњем делу суда за прикључак вакуум пумпе; Два дијагонално постављена прикључка за уземљење.

4. Поклопац ЕТ-а треба да је израђен тако да омогућава лако отицање воде ка спољашњим страницама и да гас развијен у суду усмерава према отвору за гасни (Бухолц) релеј. У поклопцу ЕТ-а треба предвидети довољан број џепова за термометре (SRPS N.H1.042) за праћење температуре уља.

5. Конзерватор уља Конзерватор уља садржи:

Показивач нивоа уља, постављен тако да се очитавање врши са стране 35kV; Прикључак гасног (Бухолц) релеја; Сушионик ваздуха са силикагелом (SRPS N.H1.052) приступачан са земље, са

цевоводом до конзерватора (коморе); Отвор за наливање уља; Чеп за испуштање уља и посебан чеп за испуштање талога.

6. Распоред прикључакаПриликом обиласка локације уградње, обратити пажњу на сам трафо бокс и на начин уградње посторјећег трафоа. Гледано кроз врата у трафо бокс трансформатор је окренут конзерватором уља ка вратима, 35 kV прикључци су са десне стране трафоа, а 6 kV су са леве стране. Сви прикључци су кабловски. Распоред фаза треба да је као на постојећем трафоу и на то треба обратити посебну пажњу приликом обиласка локације.

7. Уређаји за хлађењеУређаје за хлађење чине расхладне (радијаторске) батерије.

8. Гасни (Бухолц) релеј (SRPS N.H1.050)Гасни (Бухолц) релеј се поставља између трансформаторског суда и конзерватора. У спојну цев за прикључак гасног релеја поставља се засун ради замене релеја. Конструкција гасног релеја треба да буде отпорна на земљотресе („reed“ контакти), са два контакта: за сигнализацију и за искључење.

9. Проводни (уводни) изолатори

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 67: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

67ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

9.1. Проводни изолатори морају да буду монтирани тако да је могућа њихова замена без демонтаже или подизања поклопца ЕТ-а.

9.2. Проводни изолатори треба да издрже сва термичка, динамичка и електрична напрезања која се јављају у погону ЕТ-а.

9.3. Проводни изолатори су без заштитних искришта.9.4. Распоред и ознаке проводних изолатора на поклопцу ЕТ-а изводе се према SRPS

N.H1.019.

10. Регулациона преклопкаРегулациона преклопка је са 5 положаја и уграђује се у неутралну тачку намотаја. Регулациона преклопка се испоручује комплетно са припадајућом опремом и прибором као саставни део ЕТ-а.

11. За растерећење ненормалног притиска у трансформаторском суду користи семембрана на конзерватору уља за намотаје.

12. Изолационо уље12.1. У новом ЕТ-у користи се искључиво ново минерално изолационо уље, истог типа и

истог произвођача. Понуђач ЕТ-а треба да да податке о осталим уљима која у току експлоатације могу да се мешају са уљем у ЕТ-у.

12.2. Диелектрична пробојна чврстоћа изолационог уља треба да износи најмање 250 kV/cm, а хемијска стабилност (индукциони период) најмање 110 часова.

12.3. Квалитет изолационог уља потврђује се атестом који не сме да буде старији од 6 месеци.

13. Заптивање ЕТ-а треба да буде изведено материјалима и на тај начин који гарантује сигурно заптивање на свим спојевима при температури уљa од 115 ºC.

14. Антокорозивна заштита14.1. Сви метални делови ЕТ-а (трансформаторски суд, поклопац, конзерватори,

расхладне батерије) треба да су квалитетно заштићени од корозије. Ова заштита треба да има , поред антикорозивног својства, велику отпорност на промену температуре (од -25 ºC до +115 ºC), отпорност на хабање, удар и атмосферске утицаје (за спољашње површине металних делова), као и отпорност на хемијске утицаје уља, масти, алкалија, соли и киселина. Заштита једновремено треба да омогући успешну размену топлоте уља и ваздуха.

14.2. Спољашња антикорозивна заштита обојених металних површина садржи најмање један основни премаз и два покривна премаза. Укупна дебљина боје мора да буде најмање 100 μm. Задњи слој покривног премаза је сребрнаста боја РАЛ 9006, али може да се договори и друга нијанса.

14.3. Унутрашња заштита обојених металних површина садржи најмање један слој основне боје отпорне на трансформаторско уље, дебљине најмање 20 μm.

15. Мерење температуреМерење температуре треба да омогући што боље и економичније коришћење снаге ЕТ-а у складу са стандардима SRPS N.H1.016 и IEC 354. Директно мерење температуре најтоплије тачке уља врши се помоћу контактног термометра са два контакта: за сигнализацију и за искључење.

16. Земљоспојна заштита кућишта (котла) ЕТ-а се не примењује.17. Натписна плочица (SRPS IEC 76-1) треба да се налази на страни ЕТ-а према прикључку

35 kV, до конзерватора. На плочици се налази фабрички број ЕТ-а, назначене величине и

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 68: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

68ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

основни подаци о ЕТ-у, електричне шеме ЕТ-а, табела у којој су за све изводе дати подаци о напону, струји и снази, итд. Фабрички број ЕТ-а треба да буде јасно утиснут и на трансформаторском суду.

18. Масе и основне димензије ЕТ-аПонуђач даје следеће податке о масама:

Укупна маса ЕТ-а спремљеног за погон; Укупна маса изолационог уља; Транспортна маса.

Максималне димензије трансформатора спремног за погон су: 2300х3300х3600mm(ШхВхД).

5.1.6. Испитивање енергетског трансформатора 1. Испитивање ЕТ-а се врши као комадно испитивање, испитивање типа, специјално

(посебно) испитивање и пријемно испитивање, према стандарду SRPS IEC 76-1.2. Комадно испитивање је испитивање које се врши на сваком поједином ЕТ-у и обухвата:

Мерење отпорности намотаја на свим изводима; Мерење односа трансформације на свим изводима и контрола поларитета; Проверавање спреге; Мерење напона кратког споја на главном изводу и на крајњим изводима; Мерење струје празног хода при 90%, 100% и 110% назначеног напона; Мерење губитака празног хода и губитака због оптерећења; Комадна диелектрична испитивања, и то: страним напоном индустријске

фреквенције и индукованим напоном, према SRPS N.H1.013; Испитивање регулационе преклопке.

3. Испитивање типа је испитивање које врши произвођач на једном ЕТ-у, као представнику других истих или сличних ЕТ-а.У испитивање типа спада:

Испитивање пораста температуре према SRPS IEC 76-2; Диелектрична испитивања типа према IEC76-3.

4. Специјално (посебно) испитивање је ствар посебног договора између понуђача и корисника.У ово испитивање спада:

Мерење нивоа буке;

5. Пријемно испитивање је свако испитивање које се обавља у присуству корисника (купца) и по правилу обухвата комадно испитивање и испитивања и контроле пре пуштања у ЕТ-а у погон, тачка 8.9.

6. Испитивање типа се не врши ако понуђач приложи атест о свим испитивањима на представнику тог типа.

7. Трошкове свих испитивања као и све трошкове присуства три представника инвеститора пријемном испитивању, обрачунати у цену.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 69: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

69ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

5.1.7. Испорука и транспорт енергетског трансформатора 1. Понуђач је дужан да обезбеди сву неопходну документацију и дозволе за транспорт,

потребну опрему, радну снагу, механизацију и сл. за транспорт и истовар ЕТ-а.2. Трансформатор се испоручује на локацију ТО „Дунав“, Дунавски кеј 33, Београд на

локацију коју одреди Инвеститор.3. У договору са Инвеститором, о трошку понуђача, извршити претходно пребацивање

постојећег трансформатора у постојећи резервни трафо-бокс.4. Монтажа ЕТ-а на месту уградње и стављање у пробни рад обавезно се обавља под

надзором произвођача ЕТ-а.5. ЕТ треба да буде изведен и причвршћен да не дође до лома, опасног покретања или

спадања појединих делова приликом транспорта и приликом земљотреса. Сва оштећења при транспорту, истовару и монтажи ЕТ-а морају бити отклоњена на терет понуђача.

6. По завршеној монтажи ЕТ-а, пре стављања у пробни погон, треба да се изврше следећа мерења и провере:

Мерење односа трансформације за све положаје регулационе преклопке назначене на натписној плочици;

Мерење отпорности намотаја; Мерење отпорности изолације намотаја; Мерење tgδ ЕТ-а и изолатора; Мерење (контрола) диелектричне чврстоће уља; Одређивање раствореног гаса и садржаја воде у уљу; Провера рада регулационе преклопке; Провера рада бухолц релеја; Провера помоћних струјних кругова; Провера нивоа уља у конзерватору у складу са температуром ваздуха и провера

заштитног система уља (цев, мембрана, аутоматска клапна); Провера отвореног положаја вентила за заустављање уља између конзерватора

и трансформаторског суд; Провера заптивања трансформаторског суда и расладних батерија (није

дозвољено било какво цурење уља!); Провера рада контактног термометра и присуства довољне количине уља у

одговарајучим џеповима; Провера положаја свих славина, засуна и слично, ради несметаног протока уља

и ваздуха; Провера стања дехидратора; Провера лака (боје) на ЕТ-у, на прибору и уређајима; Провера уземљења трансформаторског суда; Провера функционисања осталих уређаја ЕТ-а; Провера да ли је ЕТ повезан на жељени напон у складу са назнакама на

натписној плочици.

7. Све трошкове из тачке 8 урачунати у цену.8. Рок испоруке ЕТ-а је највише 120 дана од потврђивања поруџбине.

5.1.8. Атести Понуђач доставља доказ квалитета (атест, стручни налаз или уверење овлашћене установе) о испитивању комплетног ЕТ-а заједно са опремом и посебно за:

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 70: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

70ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Изолационо уље утрансформаторском суду; Проводне изолаторе; Квалитет лимова за језгро; Квалитет бакра за намотаје; Регулациону преклопку; Вакуумске пробе трансформаторског суда; Квалитет антикорозивне заштите;

5.1.9. Резервни делови За ЕТ треба да буду обезбеђени следећи резервни делови:

Проводни изолатор 35 kV, комплет; Порцелан за изолаторе 35 kV и 6,3 kV; Гарнитура свих заптивача; Показивач нивоа уља у конзерватору; Силикагел посуде са садржином.

Понуђач је обавезан да поседује залиху резервних делова најмање 10 година по престанку производње одређеног типа ЕТ-а.

5.1.10. Пробни погон и преузимање енергетског трансформатора По завршеној монтажи, ЕТ се ставља у пробни погон у трајању од 30 дана, када треба да се провери беспрекорност заптивања.Ако се пробни погон одвија без примедби и сметњи, сматра се да је ЕТ дефинитивно примљен од стране корисника.

5.1.11. Цртежи, документација и техничка упутства 1. Наручилац може у року од 20 дана по потписивању уговора да стави своје примедбе и

жеље за измену габарита.2. Понуђач је обавезан да наручиоцу у року од 60 дана од дана потписивања уговора достави

4 примерка: Дефинитивних мерних скица комплетног ЕТ-а са свим обавезним димензијама; Електричних шема деловања свих нисконапонских кругова; Мерних скица свих инструмената и апарата који се испоручују уз ЕТ.

3. Техничка упутства у вези, монтаже, одржавања и ревизије извођач ће доставити наручиоцу 30 дана пре испоруке ЕТ-а.

4. Протоколе испитивања у фабрици и атесте извођач ће доставити наручиоцу у 4 примерка приликом испоруке ЕТ-а.

ПРЕГЛЕД

гарантованих теничких карактеристика ЕТ-а 35/6,3 kV, снаге 8 MVA

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 71: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

71ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Техничка карактеристика (податак) Гарантована вредност1. Рачунска вредност максималне магнетне индукције

2. Напон кратког споја (%):2.1 Време трајања снаге кратког споја (s):3. Губици:3.1 У празном ходу (kW):3.2 Од оптерећења (kW):4. Пад напона у ЕТ-у (%):cosφ = 0,90 / cosφ = 0,95 /

5. Струја празног хода при (% ּ I n):0,90 x U n

1,00 x U n

1,05 x U n

1,10 x U n

6. Бука (dB):100 % побуде ONAN105 % побуде ONAN110 % побуде ONAN

7. Разлика температуре најтоплијих тачака намотаја и уља при терету од 8 MVA

8. Маса (t):а) Језграб) Намотаја

б.1) В.Н.б.2) Н.Н.

в) Уљаг) Укупно

9. Спољни габарити комплетног ЕТ-а:a x b x c (дужина х ширина х висина)

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 72: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

72ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

6. ИСПИТИВАЊЕ И ИНСПЕКЦИЈА

6.1. ИСПИТИВАЊЕ ТОКОМ ИЗГРАДЊЕ И МОНТАЖЕ

За испитивање током изградње и монтаже: Извођач припрема временски распоред свих захтеваних испитивања и одговоран је за

планирање, спровођење и израду документације за сва испитивања. Извођач мора благовремено обавестити Надзорног органа како би могао да присуствује

свим потребним испитивањима.

Сва захтевана испитивања, морају бити у складу са следећим условима: Извођач је у обавези да направи процедуру испитивања која ће се користити током

различитих верификационих периода. Свака процедура мора да садржи опис који обезбеђује инструкције за њихово спровођење и документацију потребну за оцену.

Технички опис и потребна радна документација морају се предати Наручиоцу. Процедуре испитивања се морају припремити у договору са Наручиоцем.

6.1.1. Фабричко испитивање посуде под притиском Ово испитивање се врши код произвођача . Испитивање ће се вршити под надзором лица – акредитованог тела кога треба да обезбеди Извођач, као и у присуству лица овлашћеног од стране Наручиоца. О термину испитивања испоручилац ће обавестити Наручиоца најкасније три (3) дана пре његовог почетка.

За фабричко испитивање морају се приложити следећи документи: технички цртежи измењивача, докази о квалитету коришћеног матерјала, докази о начину израде.

6.2. ИСПИТИВАЊА ТОКОМ ПРЕД-ПУШТАЊА У РАД

6.2.1. Испитивање машинске инсталације Након завршених свих монтажних радова, а пре завршних радова, Извођач да дужан да изврши хидрауличко испитивање инсталације.

За испитивање цевовода при испитивању користити SRPS EN 13480:2012.

Пре хидрауличког испитивања инсталација мора бити испрана водом. Испирање инсталације врши Извођач све док се код испуштања не појави потпуно чиста вода, што се и записнички констатује у присуству Надзорног органа.

Хидрауличко испитивање притиском вршиће се на свим припадајућим цевоводима у оквиру граница радова. Сви заварени и прирубничку спојеви морају бити видљиви и суви.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 73: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

73ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Хидрауличком испитивању измењивача топлоте мора присуствовати и испоручилац измењивача топлоте.

При вршењу хидрауличког испитивања обавезно је присуство лица овлашћеног од стране надлежних органа Републике Србије и Надзорног органа.

Извођач мора да обавести Наручиоца најмање 5 (пет) дана пре планираног датума за хидрауличко испитивање.

О извршеном хидрауличком испитивању Извођач саставља извештај. Прилог извештаја о испитивању квалитета израде сачињавају техничка документација утврђена прегледом документације и сви докази о испитивању израде.

6.2.2. Испитивање електро и мерно-регулационе опреме Испитивања која ће извођач извршити пре пуштања у пробни рад треба да обухвате и испитивања новоформиране електричне инсталације и проверу функционалности мерно-регулационе опреме како појединачно тако и као функционалне целине (предподешавање). Испитивање извршити у складу са важећим прописима.Испитивање на месту уградње мора да се изврши на комплетној испорученој опреми. Сви софтвери који су укључени у испоруку морају да буду испоручени, инсталирани и оперативни.

Функционално испитивањеИзвођач је дужан да у току и по завршеној монтажи изврши функционална испитивања која треба да обухвате:

- визуелну контролу,- проверу кабловског повезивања ("прозујавање"),- проверу појединачних струјних кругова,- проверу мерних опсега давача и инструмената,- проверу процесног и пнеуматског повезивања,- проверу покретања и заустављања појединих технолошких линија укључујући

међузависност елемената и утицај граничних вредности,- проверу покретања и заустављања група технолошких линија са међусобним

зависностима и условљеностима,- проверу комплетног система МРУ и надзора у "хладном" и "топлом" стању.

О извршеном испитивању извођач саставља извештај са свим потребним подацима и закључцима о испуњавању сигурносно-техничких захтева и предподешавањима.

6.3. ПРОБНИ РАД Пробни рад треба да траје петнаест (15) дана, а термин ће договорити Наручилац и Извођач. Пробни рад врши особље Наручиоца (претходно обучено) које ће радити под надзором Извођача. Пробни рад ће се обавити када се за то стекну услови у погледу могућности оптерећења топлане.

Наручилац може скратити пробни рад али не мање од седам (7) дана.

6.4. ИСПИТИВАЊЕ ПОСЛЕ ПУШТАЊА У ПРОБНИ РАД Пуштање у пробни рад се врши после добијања дозволе од лица овлашћеног од стране надлежних органа Републике Србије и потврђене припреме за пуштање у рад, а по окончању

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 74: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

74ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

завршних радова. У овој фази испитивања испоручилац ће утврдити финална подешавања компоненти, управљачког и сигурносног система.

Извођач је одговоран за пуштање у пробни рад за сву испоручену опрему уз потребну (техничко-технолошку и персоналну) подршку Наручиоца.

Почетак и поступак пуштања у пробни рад, као и активности које су везане за поступак пуштања треба да буду одобрене од стране Наручиоца у смислу рада, техничких могућности и сигурности целог постројења.

Током пуштања у рад Извођач мора да води дневник са детаљним информацијама шта се испитује/усклађује, подешава и да ажурира податке резултатима, нађеним недостацима и потребним мерењима.

После пуштања у пробни рад сва документација о подешавањима мора да буду предата Надзорном органу.

6.5. ПРИХВАТАЊЕ ПРОБНОГ РАДА (ПРИХВАТНИ ТЕСТ)Испитивање по завршетку монтаже треба да се изврши у једном континуалном раду и да буде одобрено по испуњењу следећих услова. Принудни испади, кварови и аларми наведени даље у тексту су они који су узроковани неисправностима или неиспуњењем обавеза Извођача или обима радова.

Услови прихватања: Без застоја који су узроковани недостацима или неиспуњавањем уговорних обавеза или

обима радова. Прелиминарно испитивање перформанси показује да су наведени и гарантовани подаци и

функције испоштовани током пробног рада.

6.6. ИСПИТИВАЊЕ ГАРАНТОВАНИХ ПЕРФОРМАНСИ КОТЛА, УТИЛИЗАТОРА И ИЗМЕЊИВАЧА ТОПЛОТЕ СА ПРАТЕЋОМ ОПРЕМОМ

Предмет испитивања гарантованих перформанси је опрема која је уграђена у I фази изградње топлане, као и опрема која је предвиђена II фазом изградње и повезивања ТО Коњарник.У оквиру опреме која је уграђена у I фази предмет гаранцијских испитивања је вреловодни котао са припадајућим утилизатором. Предмет гаранцијских испитивања опреме која је уграђена у II фази је измењивач топлоте снаге 70 МW. Независна акредитована организација, ће о трошку Извођача радова бити ангажована за мерење следећих гарантованих перформанси и то:

1. Котла ВК-4 са утилизатором: топлотна снага котла ....................................................................PК =70 МW топлотна снага утилизатора.........................................................Pу ≥ 3,5 МW температура димних гасова на излазу из утилизатора .............tдг = 70° C степен корисности котла (без утилизатора).................................К 92% степен корисности котла (са утилизатором)................................К 96%

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 75: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

75ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

квалитет сагоревања у котлу (емисија штетних гасова) CO ≤ 100 mg/m3

NОx ≤ 110 мг/м3

2. Измењивача топлоте од 70 МW топлотна снага измењивача .................................................................Pизм. =70

МW пад притиска на измењивачу :

примарна страна ................................................................................... (p=max.0,8 bar) секундарна страна ................................................................................ (p=max.0,8 bar)

6.6.1. ИСПИТИВАЊЕ ГАРАНТОВАНИХ ПЕРФОРМАНСИ КОТЛА И ИЗМЕЊИВАЧА Прелиминарно испитивање перформанси (у току пробног рада)Прелиминарно испитивање перформанси ће се вршити током пробног рада, на основу постојрћих мерења, у циљу потврђивања да су радови урађени у складу са гарантованим перформансама.Резултати прелиминарних испитивања перформанси котла и измењивача и постројења нису меродавни као доказ успешности гарантованих перформанси и служе Извођачу и Инвеститору у сврху припреме за испитивање перформанси од стране независне акредитоване организације. Испитивање перформанси од стране независне акредитоване организацијеИспитивање гарантованих перформанси ће се извршити после завршетка пробног рада када се за то стекну услови, о чему ће се Инвеститор и Извођач договорити. Испитивање гарантованих перформанси биће извршено о трошку Извођача који ће ангажовати акредитовану организацију именовану од стране надлежних органа, да изврши испитивање гарантованих перформанси у складу са државним (РС) прописима. Са избором акредитоване организације коначну сагласност даје Инвеститор у облику писмене сагласности.Акредитовано предузеће, изабрано за испитивање перформанси доставиће програм за испитивање гарантованих перформанси Инвеститору на сагласност најкасније 15 дана пре почетка испитивања. Обавеза Извођача и испоручиоца предметне опреме (котла и утилизатора) је да присуствује испитивања гарантованих перформанси.Ако испитивања гарантованих перформанси покажу незадовољавајуће резултате она се могу поновити. О термину поновног испитивања гарантованих перформанси Инвеститор и Извођач ће се договорити.Трошкове поновљених испитивања гарантованих перформанси сноси Извођач.

Процедура за поновљена испитивања гарантованих перформанси је иста као и у предходном (првом) испитивању.У случају да резултати испитивања гарантованих перформанси дају резултате који нису у складу са траженим (да и један од гарантованих параметара не задовољава тражене захтеве) Инвеститор стиче право да од преосталог износа од 10% вредности Уговора задржи део на име штете због неиспуњења гарантованих перформанси, у свему према методологији за израчунавање штете.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 76: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

76ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

НЕУСПЕХ ПРИЛИКОМ ИСПИТИВАЊА ГАРАНТОВАНИХ ПЕРФОРМАНСИ ИЗМЕЊИВАЧА Начин израчунавања штете за неиспуњење гарантованих карактеристика је утврђен на следећи начин:

ТОПЛОТНА СНАГА ИЗМЕЊИВАЧА Извођач мора гарантовати да карактеристике новог измењивача буду у складу са захтевима Инвеститора. Уколико измењивач не развија гарантовану топлоту извођач мора да плати штету за неиспуњење карактеристика, која се израчунава по следећој формули:

где је:CŠI – новчани износ штете за неиспуњење карактеристика измењивача.C – укупна уговорена вредност измењивача топлоте са уградњомPГК[кW] – гарантована снага измењивача PМК[кW] – измерена снага измењивача

7. ВРЕМЕНСКИ РАСПОРЕД

7.1. ОКВИРНИ ВРЕМЕНСКИ РАСПОРЕД

Понуђач је обавезан да у понуди достави оквирни план динамике извођења радова, израђен према задатим роковима из тачке 9.3 конкурсне документације.

7.2. 5.2 КОНАЧНИ ВРЕМЕНСКИ РАСПОРЕД

После потписивања уговора пре почетка извођења радова понуђач је обавезан да Наручиоцу достави коначни временски распоред по коме ће обавити све радове, и који се има сматрати обавезујућим.При изради временског распореда понуђач треба да се руководи следећим условима:

1. Припремни и сви остали радови који не ремете нормалан рад погона могу отпочети одмах по потписивању уговора.

2. Радови који ремете нормалан рад погона не могу се обављати у грејној сезони (15.09.- 04.05.).

Коначни временски рапоред подлеже сагласности Наручиоца.

8. ДОКУМЕНТАЦИЈА

8.1. ОПШТЕ

Под документацијом се подразумевају: цртежи, (радна) упутства, приручници, описи, спискови, (одредбе) протоколи, извештаји испитивања итд.

Пројектна документација: Сва документација која је неопходна за изградњу (Главни пројекат), Пројектну документацију обезбеђује Наручилац .

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 77: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

77ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Документација изведеног стања (коначна документација): Сва документација која чини документацију изведеног стања, она детаљно осликава стање обима радова у време примопредаје и после завршетка заосталих послова из обима радова. Документација изведеног стања мора да садржи и радна упутства за постројење.

Радна упутства постројења; Сва документа која су неопходна у циљу правилног рада и одржавања пумпне станице. Ова документа треба да садрже опис рада, главну конструкцију, упутства за монтажу и демонтажу и одржавање, опис пратеће и помоћне опреме и компоненте, као и њихове величине и параметре.

8.2. ПРОЈЕКАТ ИЗВЕДЕНОГ ОБЈЕКТА По окончању радова Извођач је дужан да Наручиоцу достави Пројекат изведеног објекта са техничком контролом и свим неопходним техничким прилозима. Техничку контролу може да уради извршилац уз претходну сагласност овлашћеног лица Инвеститора.

Пројектима треба обухватити израду:- Машинског пројекта изведеног објекта- Архитектонско-грађевинског пројекта изведеног објекта - Електо пројекта изведеног објекта - Пројекта МРУ изведеног објекта - Пројекта детекције гаса

Сви пројекти треба да садрже општи део, текстуални и графички део документације:

Текстуална документација треба да садржи:

1) Техничке извештаје са општим подацима о техничким карактеристикама објекта, опреме и др., врсти и намени објекта, конструкције, локације, условима фундирања, евентуалном побољшању карактеристика тла и избором материјала. Технички извештаји треба садрже описе свих машинских, грађевинских и грађевинско- занатских радова, електро радова и радова на опреми МРУ. Технички извештај по струкама су саставни делови сваког од пројекта изведеног објекта.

2) Техничке услове за пројектовање и извођење

3) Потребне прорачуне по струкама у свим пројектима изведеног објекта

4) Спецификацију уграђеног материјала, опреме, са изведеним радовима

Графичка документација пројекта изведеног објекта треба да садржи:

1) Диспозиционе цртеже са тачно приказаним диспозиционим решењима машинске, електро и опреме МРУ у оквиру постројења. Потребно је приказати распоред све опреме, цевовода и цевоводне арматуре, склопове детаља машина, уређаја и апарата, како у изгледима, тако и у потребном броју пресека.

2) диспозиционе цртеже са ознакама свих конструктивних елемената конструкције и

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 78: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

78ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

фундамената који садрже потребне основе, пресеке и изгледе са унетим ознакама позиција из статичког прорачуна;

3) цртеже планове оплате бетонске конструкције, планове арматуре и потребне детаље армирања;

4) цртеже конструктивног решења челичне конструкције и потребне конструктивне детаље;

Све пројекте изведеног објекта урадити у свему према Закону о планирању и изградњи (Сл. гласник РС", бр. 72/2009, 81/2009 - испр., 64/2010 - одлука УС, 24/2011, 121/2012, 42/2013 - одлука УС, 50/2013 - одлука УС и 98/2013 - одлука УС). Границе пројекта изведених објеката усагласити као техничко-техолошку целину, са свим радовима који су обухваћени и реализовани овим тендером. Подлога за израду пројекта изведеног објекта је Главни пројекат повезивања котла ВК-4 у ТО Коњарник II фаза реализације, који је израдио МашинопројектКопринг 2013.године. Инвеститор располаже пројектном документацијом у папирној и електронској форми и она ће бити предата Извођачу за извођење предметних радова, као и за израду пројекта изведеног објекта.

Уколико пројектант сматра да су му неопходни додатни подаци, које је потребно спровести ради успешног пројектовања, у вези са носивошћу конструкције и материјала његова је обавеза да дође до свих неопходних података. Трошкове ових испитивања ће платити пројектант.

Обавеза ЈКП БЕ је и набавка свих потребних услова и сагласности непоходних за добијање грађевинске дозволе, а обавеза пројектанта је да припреми сву неопходну документацију ради предаје истих у надлежним установама. Трошкове прибављања ове документације сноси Инвеститор, тј. ЈКП БЕ.

Пројекте изведеног објекта треба предати у папирној форми у шест (6) примерака и два (2) примерка у дигиталном облику са техничком контртолом која је обавеза Извођача. Документацију у дигиталној форми испоручити у стандардним програмима. Стандардним програмом за текст сматра се Word и Еxcel (за предмер), а за графичку документацију АутоCAD2007.

9. ОБУКА

9.1. ЦИЉЕВИ ОБУКЕ

По завршетку обуке, сво особље треба да има основна знања о обиму радова и присуствује основној обуци везаној за своју струку. Обука је обавеза извођача и обухвећена је укупном ценом уговора.

9.1.1. О собље за одржавање Основна обука особља за одржавање треба да оспособи особље за превентивно и корективно одржавање. Особље за одржавање треба да буде тако обучено да у сваком тренутку може да отклони кварове на инсталацији у разумно кратком периоду. У принципу, наручилац полази од претпоставке да особље одржавања може да обезбеди основно одржавање тј. да могу да препознају квар и да га отклоне уз употребу резервних делова.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 79: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

79ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

9.1.2. О перативно особље Основна обука за оперативно особље треба да га оспособи да управља постројењем, рачунајући и припрему његовог рада од стартовања па све до максималног оптерећења, да руководи производним променама које се појављују између минималних и максималних нивоа и руководи прекидом рада.

9.2. СПРОВОЂЕЊЕ

9.2.1. Л окација Обука треба да се одржава у просторијама Наручиоца.

9.2.2. Д окументација Документација обуке треба да буде доступна пре почетка обуке и остаће у власништву наручиоца. Треба да буде укључено следеће:

Програми обуке који описују циљеве обуке, садржај, временски план и активности описане на нивоу часова

Документација обукеДокументација обуке треба да буде написана на српском језику.

9.2.3. О бука за оперативно особље Обука за оператере, руководиоце смена и процеса мора да буде прилагођена радном времену оперативног особља.

Место одржавања – ТО Коњарник Број учесника: 10 особа Трајање: 5 (пет) радних дана

9.2.4. О бука особља за одржавање Обука за особље одржавања ће се обавити у просторијама наручиоца.

Место одржавања – ТО КоњарникБрој учесника: 5 особа Трајање: 5 (пет) радних дана

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 80: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

80ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

10. PREDMER OPREME I RADOVA

НАПОМЕНА: У даљем тексту следи Предмер опреме и радова у виду табела у којима Понуђач обавезно треба да попуни поља обојена сивом бојом (цене и податке о понуђеној опреми) и која је саставни део понуде.

Radovi na izgradnji vrelovodnog kotla VK 4 na TO Konjarniki njegovo spajanje u proizvodni kompleks toplane – II faza

- Predmer opreme i radova - MAŠINSKI DEO

Uvodne napomene za popunjavanje mašinskog dela tendera1. Izvođač radova kod podnošenja ponude mora sagledati celokupne radove uvidom u tekstualnu i

grafičku dokumentaciju i upoznati se sa postojećim stanjem na objektu, kako kasnije ne bi došlo do potrebe za naknadnim radovima.

2. Izvođač je dužan da montažne radove izvede u svemu pr tedera

3. Oprema i materijal moraju biti vrhunskog kvaliteta, izrađeni i atestirani prema važećim standardima, tehničkih i fizičkih karakteristika koje u potpunosti ispunjavaju uslove navedene pozicijama u nastavku.

4. Ponuđač je dužan da za svu katalošku opremu i materijale uz ponudu dostavi i odgovarajuće kataloge sa svim tehničkim karakteristikama, gabaritima, uslovima za ugradnju i održavanje, što će biti sastavni deo tendera. Kataloške oznake, tipovi kao i proizvođače istih uneti ih na oznečena osenčena mesta u tabeli, a prospektni i kataloški materijal za ponuđeni konkretan proizvod dati u prilogu

5. Izmena opreme u odnosu na specificirane karakteristike i ostale navedene zahteve nije dozvoljena, osim u izuzetnim, opravdano argumentovanim slučajevima i to uz obaveznu pismenu saglasnost projektanta, nadzornog organa i glavnog administratora projekta.

6. Ovim predmerom predviđena je nabavka, transport, isporuka opreme i materijala, njihovo ugrađivanje, ispitivanje i puštanje u probni rad i dokazivanje garantovanih parametara

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 81: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

81ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Red.

brojOPIS RADOVA : PREDMER OPREME

Proizvođač Fabrička oznaka Napomena J.M. KOLIČINA JED. CENA

isporuke

JED. CENA radova UKUPNO

  MESTO UGRADNJE VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI  Glavna pogonska zgrada    

   

1 Izmenjivač toplote (poz. HEX41), Izmenjivač je konstrukcije tipa dobošasti, cevni, sledećih tehničkih karakteristika:

     

           • Tip: cevni                  • Proizvođač:                  • Kapacitet: 70 MW                  • Primar (vrela voda):                  Temperatura ulaz 150oC                  Temperatura izlaz 100oC                  Pad pritiska max. 0,8 bar                  Materijal : čelik                  Priključci: DN450 (DN400) PN25 / DN450

(DN400) PN25                  • Sekundar: topla voda                  Temperatura ulaz 65oC                  Temperatura izlaz 120oC                  Pad pritiska max. 0,8 bar                  Materijal omotača: ugljenični čelik                  Priključci: DN450 PN25 / DN450 PN25                  • Proračunski pritisak 25 barg                  • Ispitni pritisak (prvo ispitivanje u fabrici):

pi=_____ barg                  • Ugradne mere: f1500 i dužine »10 m                                 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 82: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

82ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

 Izmenjivač se isporučuje kompletan, ispitan- neizolovan, sa osloncima za ugradnju na čeličnu konstrukciju, sa svim potrebnim priključcima za povezivanje i ugradnju mernih i sigurnostnih uređaja i armature

     

kpl 1

     1.1. Izolacija izmenjivača mineralnom vunom u

oblozi od Al lima debljine 1 mm     

           • δ=100 mm (f1500)       m2 62,0        • Al lim δ=1 mm       m2 70,0      

UKUPNO 1      2 Cirkulacione kotlovske pumpe, (poz.CP41)                  Pumpa je centrifugalna, jednostepena isporučena

kao pumpni agregat na zajedničkom postolju sa elektromotorom (bez regulacije broja obrtaja) i spojnicom.

     

           Radni medijum vrela voda:

t=150oC; p=17bar.     

           • tip: HPK-S 300-400A ili dr.                  KSB Nemačka, ili ekvivalentno                  • kapacitet: 1385 m3/h                

  • napor: 36,75 m (r = 917 kg/m3)                

  • snaga elektromotora: 200 kW                

  • broj obrtaja: 1493 min-1                

  • priključci: DN350 PN25 / DN300 PN25                

  • max. gabaritne dimenzije: š x v x d:                

  cca 1250x1500x2800mm                

          kpl 1      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 83: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

83ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3 Recirkulaciona pumpa utilizatora (poz. CP40), sa integrisanim frekventnim regulatorom broja obrtaja. Predviđeno je da se rad pumpe definiše preko eksternog senzora temperature. Radni uslovi: t=120oC i p=16bar.

     

           • tip: TPE 100-90/4-S-A-F-A-BAQE ili dr.                  Grundfos, ili ekvivalentno                  • kapacitet: 88 m3/h                  • napor: 4,75m                  • snaga elektromotora: 2,2 kW

(3x400 50Hz)     

           • nominalni broj obrtaja: 1400 min-1                  • priključci: DN100 PN16 / DN100 PN16                        kpl 1                       4 Diktir pumpe za kotlovski-primarni krug (poz.

P41, P42) sa eksternim frekventnim regulatorom broja obrtaja (specificiran i obrađen u elektro projektu), za radne uslove: vrela voda t=150oC i p=25bar:

     

           • tip: CRI 5-36 A-FGJ-I-E-HQQE ili dr.                  Grundfos, ili ekvivalentno                  • kapacitet: 5÷6 m3/h                  • napor: 18 bar                  • snaga elektromotora: 5,5 kW                  • broj obrtaja: 2940 min-1                  • priključci: DN32 PN16 / DN25 PN25                          kom 2      

  OPREMA - UKUPNO :      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 84: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

84ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Red.

broj

oznakaOPIS RADOVA : ARMATURA I CEVOVODI

Proizvođač Fabrička

oznaka

Napomena J.M. KOLIČINA JED. CENA

isporuke

JED. CENA

radova

UKUPNO

  MESTO UGRADNJE (linija) VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI 

CV51- Izlaz vrele vode iz VK-4vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:150 °C

1   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN450 (Ø457,2x10); l=22 m       kg 2400                         2   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema

SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN450 (Ø457,2x10) ugao savijanja 90°       kom 8                         3   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema

DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):     

             • DN450/DN400       kom 1                         4   Prirubnica sa grlom                    • DN400 PN40       kom 1                         5   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za

prirubničke spojeve:       

           • DN400 PN40       kom 1                         6   T - komad od čeličnih bešavnih cevi materijalaP235

TR2 (SRPS EN10216-1), oblik i tolerancije po ISO 3419:

     

             • DN450/ DN450/ DN400       kom 1                         

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 85: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

85ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

7   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 32,0

     8   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al

lima debljine 0,75mm:                    • δ=100 mm (DN450-DN400)       m2 42,0                         9   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:                    • Opružni oslonac LISEGA, TIP OP 297118       kom 1          • Klizni oslonac TIP2 (cr.br. 2013U015M01-43)       kom 4          • Viseći oslonac LISEGA, TIP V1

(cr. br. 2013U015M01-40)     

kom 2     

                   10   Odvazušenje:                    • Čelična bešavna cev kvaliteta P235 TR2 DN32

(Ø42,4x3,2); l=6m       kg 18,55     

    • Čelični cevni luk R=1,5D od cevi materijala P235 TR2 DN32 (Ø42,4x3,2)       kom 2

         • Ravni zaporni ventil, DN32 PN25       kom 2          • Prirubnica sa grlom, DN32 PN25       kom 2          • Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje

DN32 PN25       kom 3     

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 86: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

86ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

  CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI 

CV52 - Ulaz vrele vode u izmenjivač HEX41vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:150 °C

11   Regulaciona zaptivajuća leptirasta klapna sa elektromotornim pogonom - K1 (specificirana projektom merenja i regulacije) veličine:

     

             • DN400 PN25       kom 1                         

12   Manometar sa manometarskom slavinom i manometarskom cevi DN15

              

    • f160; 0-25bar       kom 1                         

13   Bimetalni termometar, u kompletu sa čeličnim mufom R1/2"

              

    l=260mm, 0-200 °C       kom 1      14   Prirubnica sa grlom                    • DN400 PN25       kom 2          • DN400 PN40       kom 1                         

15   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN400 PN25       kom 2          • DN450 PN40       kom 1                         

16   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN400 (Ø419x10); l=6m       kg 600                         

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 87: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

87ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

17   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN400 (Ø419x10) ugao savijanja 90°       kom 3                         

18   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 8,0

                        

19   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al lima debljine 0,75mm                

    • δ=100 mm (DN400)       m213,0      

                                      

20   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN450/DN400       kom 1      

21   Odvazušenje linije :                    • Čelična bešavna cev kvaliteta P235 TR2 DN25

(Ø33,7x2,9); l=6m     

kg 13,2     

    • Čelični cevni luk R=1,5D od cevi materijala P235 TR2 DN25 (Ų33,7x2,9)

     kom 2

         • Ravni zaporni ventil, DN25 PN25       kom 2          • Prirubnica sa grlom, DN25 PN25       kom 2          • Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje

DN25 PN25     

kom 4     

                   

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 88: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

88ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

  CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI 

CV53 - Izlaz vrele vode iz HEX41vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:100-120 °C

22   Loptasti ventil, rastavljivi, prirubnički, sledećih dimenzija:

              

    • DN400 PN25       kom 1                         

23   Merač protoka M1- merna blenda komplet sa pretvaračem diferencijalnog pritiska, impulsnim vodovima, kontra prirubnicama i dr. (specificirano projektom MRU) Ovim predmerom je predviđena mašinska montaža merne blende.:

     

             • DN400 PN25       kom 1                         

24   Manometar sa manometarskom slavinom i manometarskom cevi DN15

              

    • f160; 0-25bar       kom 1                         

25   Bimetalni termometar, u kompletu sa čeličnim mufom R1/2"

              

    l=260mm, 0-200 °C       kom 1                         

26   Prirubnica sa grlom                    • DN400 PN25       kom 2          • DN400 PN40       kom 1      

27   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN400 PN25       kom 4          • DN450 PN40       kom 1      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 89: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

89ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

28   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN400 (Ø419x10); l=8m       kg 800      

29   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

              

    • DN450/DN400       kom 1      30   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema

SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN400 (Ø419x10) ugao savijanja 90°       kom 3      

31   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:                    • Klizni oslonac LISEGA, TIP 1

(cr.br. 2013U015M01-39)     

kom 1     

                   32   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom

antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 10,0

     33   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al

lima debljine 0,75mm                    • δ=100 mm DN400       m2 15,0      

34   Odmuljivanje linije :                    • Čelična bešavna cev kvaliteta P235 TR2 DN50

(Ø60,3x2,9); l=6m     

kg 13,2     

    • Čelični cevni luk R=1,5D od cevi materijala P235 TR2 DN50 (Ø60,3x2,9)

     kom 2

         • Ravni zaporni ventil, DN50 PN25       kom 2          • Prirubnica sa grlom, DN50 PN25       kom 4          • Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje

DN50 PN25     

kom 4     

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 90: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

90ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

  CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI  CV58 - Topla recirkulacija izmenjivača HEX41,

vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:150 °C

35   Regulaciona zaptivna leptirasta klapna sa elektromotornim pogonom - K3 (specificirana projektom merenja i regulacije):

     

             • DN300 PN25       kom 1      

36   Manometar sa manometarskom slavinom i manometarskom cevi DN15

     

             • f160; 0-25bar       kom 1      

37   Bimetalni termometar, u kompletu sa čeličnim mufom R1/2"

              

    l=260mm, 0-200 °C       kom 1      38   Prirubnica sa grlom                    • DN300 PN25       kom 2      

39   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN300 PN25       kom 2      40   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS

EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN450 (Ø457,2x10); l=10 m       kg 1100          • DN300 (Ø323,9x7,1); l=1,0m       kg 65      

41   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN450 (Ø457,2x10) ugao 90°       kom 3      

42   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN450/DN300       kom 2      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 91: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

91ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

                   43   T - komad od čeličnih bešavnih cevi materijala P235

TR2 (SRPS EN10216-1), oblik i tolerancije po ISO 3419:

     

             • DN450/ DN450/ DN400       kom 1                         

44   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 15,0

     45   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al

lima debljine 0,75mm                    • δ=100 mm (DN450-DN300)       m2 23,0                         

46   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:               

    • Klizni oslonac LISEGA, TIP 1 (cr.br. 2013U015M01-39)

     kom 4

                        

47   Odmuljivanje:                    • Čelična bešavna cev kvaliteta P235 TR2 DN32

(Ø42,4x3,2); l=6m       kg 18,6     

    • Čelični cevni luk R=1,5D od cevi materijala P235 TR2 DN32 (Ø42,4x3,2)       kom 2

         • Ravni zaporni ventil, DN32 PN25       kom 2          • Prirubnica sa grlom, DN32 PN25       kom 2          • Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje

DN32 PN25       kom 3     

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 92: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

92ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

  CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI  CV60 - Cevovod cirkulacione pumpe

primarnog krugavrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:100-150 °C

48   Dvostruko spregnuti kompenzator sa tri vijka, prirubnički, poprečni pomak ±25 mm

              

    • DN400 PN25       kom 2      49   Ručni leptirasti zatvarači, prirubnički, sledećih

dimenzija:     

             • DN400 PN25       kom 2      

50   Prirubnica sa grlom                    • DN400 PN25       kom 8          • DN350 PN25       kom 1          • DN300 PN25       kom 1      

51   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN400 PN25       kom 8          • DN350 PN25       kom 1          • DN300 PN25       kom 1      

52   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN450 (Ø457,2x10); l=35m       kg 4000,0          • DN400 (Ø419x10); l=2m       kg 200,0      

53   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN450 (Ø457,2x10) ugao 90°       kom 7          • DN400 (Ø419x10) ugao 90°       kom 3      

54   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN400/DN300       kom 1      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 93: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

93ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

    • DN400/DN350       kom 1          • DN450/DN400       kom 1                         

55   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 54,0

     56   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al

lima debljine 0,75mm                    • δ=100 mm (DN450-DN400)       m2 80,0      

57   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:                    • Klizni oslonac, TIP 2 (cr.br. 2013U015M01-43)       kom 5          • Viseći oslonac LISEGA, TIP V1

(cr. br. 2013U015M01-40)     

kom 2     

    • Fiksni oslonac, prema grafičkoj dokumentaciji       kom 1        CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI 

CV61 - Ulaz tople vode u kotaovrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:120 °C

58   Merač protoka vode-merna blenda - M3 (specificiran projektom merenja i regulacije):

              

    • DN400 PN25       kom 1      59   Regulaciona klapna sa elektromotornim pogonom K4

(specificirana projektom merenja i regulacije):     

             • DN400 PN25       kom 1      

60   Prirubnica sa grlom                    • DN400 PN25       kom 2          • DN400 PN40       kom 1      

61   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN400 PN25       kom 4          • DN400 PN40       kom 1      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 94: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

94ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

62   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN450 (Ø457,2x10); l=10m       kg 1100,0          • DN400 (Ø419x10); l=8m       kg 800,0      

63   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN450 (Ø457,2x10) ugao 90°       kom 4          • DN450 (Ø457,2x10) ugao 45°       kom 1      

64   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN450/DN400       kom 4      

65   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 18,0

     66   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al

lima debljine 0,75mm                    • δ=100 mm (DN450-DN400)       m2 28,0      

67   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:                    • Opružni oslonac LISEGA, TIP OP 297118       kom 1          • Klizni oslonac LISEGA, TIP 1

(cr. br. 2013U015M01-39)     

kom 4     

    • Viseći oslonac LISEGA, TIP VO-01 (cr. br. 2013U015M01-41)

     kom 1

     

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 95: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

95ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

  CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI 

CV64 - Ulaz tople vode u HEX41vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:65 °C

68   Loptasti ventil, rastavljivi, prirubnički, sledećih dimenzija:

              

    • DN400 PN25       kom 1      69   Regulaciona klapna sa elektromotornim pogonom K6

(specificirana projektom merenja i regulacije):     

             • DN350 PN25       kom 1      

70   Manometar sa manometarskom slavinom i manometarskom cevi DN15

              

    • f100; 0-25bar       kom 1      71   Bimetalni termometar, u kompletu sa čeličnim mufom

R1/2"         

         l=230mm, 0-120 °C       kom 1      

72   Prirubnica sa grlom                    • DN350 PN25       kom 2          • DN400 PN25       kom 2          • DN450 PN25       kom 1      

73   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN350 PN25       kom 2          • DN400 PN25       kom 2          • DN450 PN25       kom 1      

74   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN400 (Ø419x10); l=4,5m       kg 440,0          • DN450 (Ø457,2x10); l=1m       kg 110,0      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 96: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

96ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

75   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN450 (Ø457,2x10) ugao 90°       kom 1      

76   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN400/DN350       kom 1          • DN450/DN350       kom 1      

77   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 8,0

     78   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al

lima debljine 0,75mm                    • δ=100 mm (DN450-DN400)       m2 13,0      

79   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:                    • Klizni oslonac LISEGA, TIP 1 (2013U015M01-39)       kom 1      

80   Pražnjenje :                    • Čelična bešavna cev kvaliteta P235 TR2 DN65

(Ø76,1x2,9); l=6m     

kg 13,2     

    • Čelični cevni luk R=1,5D od cevi materijala P235 TR2 DN65 (Ø76,1x2,9)

     kom 2

         • Ravni zaporni ventil, DN65 PN25       kom 2          • Prirubnica sa grlom, DN65 PN25       kom 4          • Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje

DN65 PN25     

kom 4     

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 97: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

97ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

  CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI

 CV65 - Izlaz vrele vode iz izmenjivača HEX41

vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:120 °C

81   Loptasti ventil-ručni, rastavljivi, prirubnički, sledećih dimenzija:

              

    • DN400 PN25       kom 1      82   Merač protoka vode-merna blenda - M6

(specificiran projektom merenja i regulacije):     

             • DN400 PN25       kom 1      

83   Manometar sa manometarskom slavinom i manometarskom cevi DN15

              

    • f100; 0-25bar       kpl 1      84   Bimetalni termometar, u kompletu sa čeličnim mufom

R1/2"         

         • l=230mm, 0-120 °C       kom 1      

85   Prirubnica sa grlom                    • DN400 PN25       kom 4          • DN450 PN25       kom 1      

86   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN400 PN25       kom 4          • DN450 PN25       kom 1      

87   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN400 (Ø419x10); l=9 m       kg 900,0      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 98: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

98ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

88   Čelični cevni luk R=1,5D ugao savijanja 90o, dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN400 (Ø419x10)       kom 5      

89   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN450/DN400       kom 1      

90   Odzračivanje :                    • Čelična bešavna cev kvaliteta P235 TR2 DN32

(Ø42,4x3,2); l=6m     

kg 18,6     

    • Čelični cevni luk R=1,5D od cevi materijala P235 TR2 DN32 (Ø42,4x3,2)

     kom 2

         • Ravni zaporni ventil, DN32 PN25       kom 2          • Prirubnica sa grlom, DN32 PN25       kom 2          • Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje

DN32 PN25     

kom 3     

91   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 13,0

     92   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al

lima debljine 0,55mm                    • δ=100 mm (DN450-DN400)       m2 21,0      

93   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:                    • Klizni oslonac LISEGA, TIP1

(cr.br. 2013U015M01-39)     

kom 2     

    • Klizni oslonac LISEGA, TIP V2 (cr.br. 2013U015M01-41)

     kom 1

     

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 99: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

99ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

  CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI  CV66 - Cevovodi ventila sigurnosti

izmenjivača HEX 41vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 12,5bar

  Temperatura:120 °C

94   Ventil sigurnosti sa oprugom, fluid vrela voda po=13,75 bar,

              

    • DN100/125 PN25       kom 1      95   Rasteretni sud od čeličnih bešavnih cevi DN400,

prema mernoj skici u sklopu grafičke dokumentacije sa potrebnim priključcima i osloncima, antikorozivno zaštićen prema teh.uslovima u projektu

     

             • DN150 PN25       kom 1      

96   Prirubnica sa grlom                    • DN100 PN25       kom 2          • DN125 PN25       kom 4      

97   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN100 PN25       kom 2          • DN125 PN25       kom 4      

98   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN100 (Ø114,3x3,2); l=2m       kg 18,0          • DN125 (Ø133x3,6); l=12m       kg 140,0      

99   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN100 (Ø114,3x3,2) ugao 90°       kom 2          • DN125 (Ø133x3,6) ugao 90°       kom 6      

100   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

              

    • DN150/DN50       kom 2      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 100: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

100ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

101   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 5,0

     102   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:                

    • Klizni oslonac TIP 2 (2013U015M01-43)       kom 2        CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI 

CV73 - Ulaz tople vode u utilizator VK4vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:65 °C

103   Loptasti zaporni ventil, prirubnički sa ručnim pogonom

              

    • DN150 PN25       kom 1      104   Merač protoka M5 (specificiran projektom merenja

i regulacije).     

             • DN100 PN25       kom 1      

105   Regulaciona ventil sa elektromotornim pogonom K5 (specificiran projektom merenja i regulacije).

              

    • DN100 PN25       kom 1      106   Manometar sa manometarskom slavinom i

manometarskom cevi DN15     

             • f100; 0-25bar       kom 1      

107   Bimetalni termometar, u kompletu sa čeličnim mufom R1/2"

              

    l=160mm, 0-120 °C       kom 1      108   Prirubnica sa grlom                

    • DN100 PN25       kom 4          • DN150 PN25       kom 4          • DN250 PN25       kom 1      

109   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN100 PN25       kom 4          • DN150 PN25       kom 4          • DN250 PN25       kom 2      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 101: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

101ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

110   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN150 (Ø168,3x4,5); l=33m       kg 660,0          • DN100 (Ø114,3x4,5); l=3m       kg 30,0      

111   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN150 (Ø168,3x4,5) ugao 90°       kom 10      

112   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN150/DN100       kom 2          • DN250/DN150       kom 1      

113   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 18,0

     114   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al

lima debljine 0,55mm                    • δ=60 mm (DN250-DN100)       m2 36,0      

115   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:                    • Klizni oslonac TIP 2 (2013U015M01-43)       kom 5          • Klizni oslonac TIP V3 (2013U015M01-42)       kom 2      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 102: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

102ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

  CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI 

CV74 - Izlaz tople vode iz utilizatora VK4vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:120 °C

116   Loptasti zaporni ventil, prirubnički sa ručnim pogonom

              

    • DN150 PN25       kom 1      117   Manometar sa manometarskom slavinom i

manometarskom cevi DN15     

             • f100; 0-25bar       kom 1      

118   Bimetalni termometar, u kompletu sa čeličnim mufom R1/2"

              

    l=160mm, 0-120 °C       kom 1      119   Prirubnica sa grlom                

    • DN150 PN25       kom 4          • DN250 PN25       kom 1      

120   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN150 PN25       kom 4          • DN250 PN25       kom 1      

121   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN150 (Ø168,3x4,5); l=32m       kg 590,0      

122   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN150 (Ø168,3x4,5) ugao 90°       kom 8      

123   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 17,0

     

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 103: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

103ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

124   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al lima debljine 0,55mm                

    • δ=60 mm (DN250-DN100)       m2 35,0      125   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:                

    • Klizni oslonac TIP 2 (2013U015M01-43)       kom 2          • Klizni oslonac TIP V3 (2013U015M01-42)       kom 4        CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI 

CV80 - Topla recirkulacija utilizatora kotla VK4vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:120 °C

126   Kompenzator vibracija cevovoda gumeni:                    • DN100 PN16       kom 2      

127   Loptasti ventil, prirubnički, sledećih dimenzija:                    • DN150 PN25       kom 2      

128   Manometar (za ugradnju na telo pumpe), R3/8"                    • f80; 0-16bar       kom 1      

129   Nepovratni klapna (tanka međuprirubnička)                    • DN150 PN25       kom 1      

130   Prirubnica sa grlom                    • DN150 PN25       kom 4          • DN100 PN16       kom 2      

131   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN150 PN25       kom 5          • DN100 PN16       kom 4      

132   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN150 (Ø168,3x4,5); l=12m       kg 225,0      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 104: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

104ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

133   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN150 (Ø168,3x4,5) ugao 90°       kom 8      

134   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN150/DN100       kom 2      

135   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom otpornom na temperaturu do 200 °C, svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 8,0

     136   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al

lima debljine 0,55mm                    • δ=60 mm (DN150-DN100)       m2 13,0      

137   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:                    • Klizni oslonac TIP 2 (2013U015M01-43)       kom 2          • Klizni oslonac TIP V3 (2013U015M01-42)       kom 1        CEVOVOD   VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI  CV104 - Održavanje pritiska u primaru

kotlovskog krugavrela kotlovska voda PRITISAK APS: 17bar

  Temperatura:150 °C

138   Prestrujni ventil sa pneumatskim pogonom, specificiran projektom merenja i regulacije:

              

    • DN25 PN25; Kvs=3,6 m3/h       kom 2      139   Loptasti ventil prirubnički, sledećih dimenzija:                

    • DN50 PN25       kom 8      140   Merač protoka M9, specificiran projektom merenja i

regulacije     

             • DN100 PN25       kom 1      

141   Ravni hvatač nečistoće                    • DN50 PN25       kom 2      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 105: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

105ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

                   142   Nepovratni disk ventil                

    • DN50 PN25       kom 2      143   Prirubnica sa grlom                

    • DN100 PN25       kom 2          • DN50 PN25       kom 17          • DN32 PN25       kom 4          • DN25 PN25       kom 4      

144   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN100 PN25       kom 2          • DN50 PN25       kom 21          • DN32 PN25       kom 4          • DN25 PN25       kom 4      

145   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN50 (Ø60,3x3,2); l=42m       kg 190,0          • DN125 (Ø133x4,5); l=60m       kg 860,0      

146   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN50 (Ø60,3x3,2)       kom 16          • DN125 (Ø133x4,5)       kom 5      

147   Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN125/DN50       kom 1          • DN50/DN25       kom 4          • DN50/DN32       kom 4      

148   Čišćenje od korozije i premaz zaštitnom antikorozivnom bojom - minijumom svih spoljnih površina cevovoda. Premaz naneti dva puta.      

m2 33,0     

                   

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 106: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

106ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

149   Izolacija cevovoda mineralnom vunom u oblozi od Al lima debljine 0,55mm                

    • δ=60 mm (DN150-DN125)       m2 48,0          • δ=40 mm (DN65-DN50)       m3 18,5      

150   Cevni oslonci TIP2 (cr.br.2013U015M01-43) za cevi:

              

    • DN50       kom 10          • DN125       kom 12                           

    ARMATURA I CEVOVOD - UKUPNO :      

Red.

broj

oznakaOPIS RADOVA : ARMATURA I CEVOVODI

ZA UNUTRAŠNJU GASNU INSTALACIJU

Proizvođač Fabrička

oznaka

Napomena J.M. KOLIČINA JED. CENA

isporuke

JED. CENA

radova

UKUPNO

  MESTO UGRADNJE VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI  Unutrašnja gasna instalacija kotla VK-4 vrela kotlovska voda PRITISAK APS: 4 bar

  Temperatura:25 °C

1   Čelične bešavne cevi kvaliteta P235 TR2 po SRPS EN10216-1, oblika i mera prema SRPS EN10220:2002

     

             • DN250 (Ø273x6,3); l=36m       kg 1500      2   Čelični cevni luk R=1,5D dimenzija i mera prema

SRPS M.B6.821, od cevi materijala P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

     

             • DN250 (Ø273x6,3)      

kom 7      

3  Cevni reduciri koncentrični dimenzija i mera prema DIN 2616, materijal P235 TR2 (SRPS EN10216-1):

                   • DN250 / DN200      

kom 1      

                   

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 107: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

107ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

4   T-komad, zavarni, od crnih čeličnih bešavnih cevi materijala DIN St 37.0, oblik i tolerancije po ISO 3419:    

 

             • DN450/ DN450/ DN250       ko

m 1      5   Čišćenje od korozije i bojenje sa dva premaza

osnovnom i dva premaza završnom bojom, svih spoljnih površina gasovoda.

     m2 32

     6   Protivpožarna kuglasta slavina, prirubnička,kratka,

pun otvor, ugradne mere prema tehničkoj specifikaciji

     

             • DN250 PN16       ko

m 1      7   Automatski zaporni ventil- protivpožarni ventil za

gas prema tehničkoj specifikaciji:     

        

    • DN250 PN16       kom 1      

8   Prirubnica sa grlom:                    • DN250 PN16      

kom 2      

9   Zaptivač, vijci i navrtke, materijal za premošćenje, za prirubničke spojeve:

              

    • DN250 PN16       kom 3

     10   Oslonci cevovoda prema grafičkoj dokumentaciji:      

        

    • Klizni oslonac TIP 4 (cr.br. 2013U015M01-45)

      kom 6

     Unutrašnja gasna instalacija kotla VK-4   UKUPNO :      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 108: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

108ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Red.

broj

oznakaOPIS RADOVA : DEMONTAŽNI RADOVI

Proizvođač Fabrička oznaka Napomena J.M. KOLIČINA JED. CENA

isporuke

JED. CENA

radova

UKUPNO

  MESTO UGRADNJE VRSTA RADNOG FLUIDA           

GLAVNI POGONSKI OBJEKAT   

   

1   Priprema za demontaža postojećeg izmenjivača toplote kapaciteta cca 40-45 MW sa postoječe čelične platforme

     

             U okviru ove pozicije predvideti:                    • pražnjenje sa primarne i sekundarne

strane izmenjivača     

             • demontaža svih priključnih cevovoda sa

pratećom armaturom, izolacijom i to: cevovoda f368x8 mm u dužini od 15 m i pripadajuće armature:- leptirastih zatvarača DN350 PN25 kom.6, - mernih blendi DN300 PN25 kom.2

     

 

           Demontirane cevovode i armaturu pregledati,

očistiti i odložiti na mesto koje odredi investitor u kompleksu TO Konjarnik

     paušalno

     2   Demontaža postojećeg izmenjivača sa

postoječe čelične platforme, utovar u prevozno sredstvo i transport do TO Novi Beograd sa istovarom u kompleksu toplane na mesto koje odredi Investitor

     

             Sva potrebna sredstva, pribor, alati dizalica

potrebne nosivosti i prevozno sredstvo obezbeđuje Izvođač radova

     

             Gabaritne dimenzije izmenjivača:                    • f1300 x 8000 mm

• težina 20 t     

kg 20.000,00     

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 109: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

109ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3   Rekonstrukcija postojećeg primarnog cevovoda kotla VK-3 f610 x 12,5 u zoni novoprojektovanog izmenjivača kotla VK-4 i to:

     

             • skraćivanje (odsecanje) dela postojećeg

cevovoda vrele vode Cv-26 veličine f610 x 12,5 mm u dužini od 2000 mm

         

         • skraćivanje (odsecanje) dela postojećeg

cevovoda vrele vode Cv-30 veličine f711,2 x 14,2 mm u dužini od 1500 mm

       

           • Priprema ivica cevovoda za zavarivanje                          paušalno      4   Isporuka i montaža plitkog danca od čelika

P235 TC1 za ugradnju na predhodno skraćene cevovode Cv-26 i Cv-30:

     

             • f610 x 12,5 mm       kom. 1          • f711,2 x 14,2 mm       kom. 1                UKUPNO 4.      5   Rekonstrukcija postojećeg sekundarnog

cevovoda izmenjivača kotla VK-3, Cv-17 f711,2 x 14,2 i Cv-20 f711,2 x 14,2 i to:

     

             • skraćivanje (odsecanje) dela postojećeg

cevovoda vrele vode Cv-17 veličine f711,2 x 14,2 mm u dužini od 1500 mm

       

                 paušalno      6   Isporuka i montaža čeličnih cevi od čelika

P235 TC1 za ugradnju na predhodno skraćeni cevovod Cv-17

     

             • f711,2 x 14,2 mm , l=2 m       kg 500      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 110: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

110ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

7   Isporuka i montaža plitkog danca od čelikaP235 TC1 za ugradnju na predhodno skraćene cevovode Cv-20 :

     

             • f711,2 x 14,2 mm       kom. 1      8   Izrada priključnog cevovoda- priključka

DN400 PN25 na postojećem cevovodu Cv-17 u dužini od 400 mm

     

             • f419 x 110 mm , L=400 mm       kom. 1      9   Izrada priključnog cevovoda- priključka

DN400 PN25 na postojećem cevovodu Cv-20 u dužini od 200 mm

     

             • f419 x 110 mm , L=200 mm       kom. 1      

10  Izmeštanje postojećeg priključka DN200 i priključnog cevovoda ekonomajzera kotla VK-3 - cevovod Cv-59 f219,1 x 5,9 sa pripadajućom armaturom (loptasti ventil sa elektromotornim pogonom DN200 PN25)Postojeći priključak zatvoriti slepom prirubnicom DN200 PN25Novi priključak za cevovod Cv-59 otvoriti na pogodnom mestu na cevovodu Cv-20f711,2 x 14,2.Potreban materijal za izvođenje predmetnih radova obezbeđuje Investitor.

     

                   paušalno      

    DEMONTAŽNI RADOVI - UKUPNO :      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 111: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

111ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Red. broj oznaka OPIS RADOVA : RADOVI NAŠAMOTIRANJU OTVORA GORIONIKA KOTLA VK-4

Proizvođač Fabrička

oznaka

Napomena J.M. KOLIČINA JED. CENA isporuke JED. CENA radova UKUPNO

  MESTO UGRADNJE: PLAFON KOTLA VK-4 VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI    vrela kotlovska voda PRITISAK APS:

  Temperatura:

1 1.1 Nabavka, isporuka i ugradnja vatrostalnog betona u kvalitetu Zvezde 8 ili boljeg kvaliteta

     kg 2500,0

       1.2 Nabavka, isporuka i ugradnja vatrostalnog betona

u kvalitetu Zvezde 10 ili boljeg kvaliteta     

kg 2500     

  1.3. Nabavka, isporuka i ugradnja termoizolacionog betona u kvalitetu Opal-CS ili boljeg kvaliteta

     kg 400

       1.4 Nabavka, isporuka i ugradnja bezazbesnog

kartona debljine d=5 mm      m2 40

       1.5 Transport,montaža cevne skele u kotlu VK-4 i po

završetku predmetnih radova demontaža sa transportom. Potrebna visina skele iznosi cca 12,5 m. Radna površina skele koja se unosi u kotao 4 x 5 m2

     

komplet 1

       1.6 Tempovanje ozida kotla u trajanju od 72 h po

programu i dostava izveštaja o izvršenim radovima (tempovanje ozida kotla)      

paušalno 1     

  1.7 Nabavka i ugradnja vatrootpornih ankera u zoni gorionika RHI oznake CH.8.085.314K zavareni odgovarajućim elektrodama

     kg 30

       1.8 Ugradnja bezazbesne pletenice 6 mm       m 600        1.9 Isporuka i ugradnja mirenalne vune oko otvora

gorionika kotla     

m3 2,7     

RADOVI NA ŠAMOTIRANJU OTVORA GORIONIKA KOTLA VK-4 UKUPNO :      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 112: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

112ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Red.

broj

oznakaOPIS RADOVA : PRIPREMNO ZAVRŠNI RADOVI

Proizvođač Fabrička oznaka Napomena J.M. KOLIČINA JED. CENA

isporuke

JED. CENA radova UKUPNO

  MESTO UGRADNJE VRSTA RADNOG FLUIDA RADNI PARAMETRI    vrela kotlovska voda PRITISAK APS:

  Temperatura:

1 - Pripremni radovi u cilju obezbeđenja gradilišta, priprema magacina za materijal i alat, prostorija za smeštaj osoblja za vođenje objekta, uzimanje potrebnih mera, pregled projekta, donošenje alata i materijala do mesta montaže i sl.

     

           - Radiografsko ispitivanje sučeonih zavarenih

spojeva na gasovodu.     

           - Radiografsko ispitivanje sučeonih spojeva na

cevima vrelovoda.                Pripremno završni radovi UKUPNO :      

REKAPITULACIJA MAŠINSKIH RADOVAI OPREMA  

II ARMATURA I CEVOVODI  

III GASNA INSTALACIJA  

IV DEMONTAŽNI RADOVI  

V RADOVI NA ŠAMOTIRANJU KOTLA VK-4  

VI PRIPREMNO ZAVRŠNI RADOVI  

UKUPNO (RSD)  

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 113: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

113ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

- Predmer opreme i radova – MERENJE, REGULACIJA I UPRAVLJANJE

R. br. Opis Jed.

mere Količ. Jedinična cena (RSD)

Ukupno (RSD) Proizvođač

Fabrička oznaka ili kat.

broj

  A. GLAVNA OPREMA - OPREMA ZA UGRADNJU U POGON

I. VRELOVODNI KOTAO VK4 SA IZMENJIVAČEM I EKONOMAJZEROM1 Protok vode - izlaz sekundara izmenjivača HEX 41 za VK4 (CV65)            

1,1

Merna blenda DN400 PN 25 sa prstenastim komoramaza merenje protoka vode Qmax=1100m3/h - radna temperatura: do 120 ºCBlenda se isporučuje u kompletu sa kontra prirubnicama sa grlom za varenje i prirubničkim setom koji uključuje zaptivače i odgovarajuće zavrtnjeve.Obaveza isporučioca je da izvrši proračun i dostavi tehnički list merne blende, na osnovu podataka koje dostavlja Naručilac. Isporuka blende obuhvata isporuku i opreme za umirivanje strujanja vode tzv. "laminator" sa kompletnim montažnim materijalom za ugradnju u cevovod.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odgovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloga ili slično)

kom 1

       

1,2

Transmiter dif. pritiska, sa digitalnim indikatorom, dvožični sistem; merni opseg do 600 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433 ili ekvivalentnoZa konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odgovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloga ili slično)

kom 1

       

1,3Komplet za procesno povezivanje transmitera diferencijalnog pritiska i merne blende. Komplet obuhvata sve neophodne delove (trobločni ventil, zaustavni ventili, odmuljni ventili, odmuljni lonci, dihtunzi i dr.)

kpl 1       

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 114: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

114ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

2 Protok vode - izlaz primara izmenjivača HEX 41 za VK4 (CV53)            

2,1

Merna blenda DN400 PN 25 sa prstenastim komoramaza merenje protoka vode Qmax=1400m3/h - radna temperatura: do 150 ºCBlenda se isporučuje u kompletu sa kontra prirubnicama sa grlom za varenje i prirubničkim setom koji uključuje zaptivače i odgovarajuće zavrtnjeve.Obaveza isporučioca je da izvrši proračun i dostavi tehnički list merne blende, na osnovu podataka koje dostavlja Naručilac. Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odgovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloga ili slično)

kom 1      

2,2

Transmiter dif. pritiska, sa digitalnim indikatorom, dvožični sistem; merni opseg do 600 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433 ili ekvivalentnoZa konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odgovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloga ili slično)

kom 1      

 

2,3

Komplet za procesno povezivanje transmitera diferencijalnog pritiska i merne blende. Komplet obuhvata sve neophodne delove (trobločni ventil, zaustavni ventili, odmuljni ventili, odmuljni lonci, dihtunzi i dr.)

kpl 1      

 3 Protok vode - ulaz VK4 (CV61)            

3,1

Merna blenda DN400 PN 25 sa prstenastim komoramaza merenje protoka vode Qmax=1400m3/h - radna temperatura: do 150 ºCBlenda se isporučuje u kompletu sa kontra prirubnicama sa grlom za varenje i prirubničkim setom koji uključuje zaptivače i odgovarajuće zavrtnjeve.Obaveza isporučioca je da izvrši proračun i dostavi tehnički list merne blende, na osnovu podataka koje dostavlja Naručilac. Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odgovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloga ili slično)

kom 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 115: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

115ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3,2

Transmiter dif. pritiska, sa digitalnim indikatorom, dvožični sistem; merni opseg do 600 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433 ili ekvivalentnoZa konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odgovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloga ili slično)

kom 1      

 

3,3Komplet za procesno povezivanje transmitera diferencijalnog pritiska i merne blende. Komplet obuhvata sve neophodne delove (trobločni ventil, zaustavni ventili, odmuljni ventili, odmuljni lonci, dihtunzi i dr.)

kpl 1       

4 Temperatura vode - Ulaz i zajednički Izlaz VK4 (CV61;CV51)            

4,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: vrela voda, temperature do 1500C- tip davača: otporni termometar Pt100- vrsta davača: jednostruki, - predvideti posebnu zaštitnu čauru - materijal čaure: nerđajući čelik- procesni priključak: navoj G ½“- dužina za ugradnju: 200-250mm- merni opseg: 0-2000C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- stepen elektro-mehaničke zaštite IP65- Slično SIEMENS 7MC7511-1CA07-1BA1-Z T30+Y01 (Y01: 0-200 °C), E&H ili ekvivalentno - Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4002 i TT4008Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 116: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

116ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

5 Temperatura vode na izlaznim cevovodima 1 i 2 VK4            

5,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: vrela voda, temperature do 1500C- tip davača: otporni termometar Pt100- vrsta davača: jednostruki, - predvideti posebnu zaštitnu čauru - materijal čaure: nerđajući čelik- procesni priključak: navoj G ½“- dužina za ugradnju: 180 -250 mm- merni opseg: 0-2500C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- stepen elektro-mehaničke zaštite IP65- Slično SIEMENS 7MC7511-1CA01-1BA1-Z T30+Y01 (Y01: 0-250 °C), E&H ili ekvivalentno - Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4006 i TT4007Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 6 Temperatura vode - Ulaz i izlaz sekundara izmenjivača HEX 41 (CV64; CV65)            

6,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: vrela voda, temperature do 1200C- tip davača: otporni termometar Pt100- vrsta davača: jednostruki, - predvideti posebnu zaštitnu čauru - materijal čaure: nerđajući čelik- procesni priključak: navoj G ½“- dužina za ugradnju: 220 - 250mm- merni opseg: 0-2000C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- stepen elektro-mehaničke zaštite IP65- Slično SIEMENS 7MC7511-1CA07-1BA1-Z T30+Y01 (Y01: 0-200 °C), E&H ili ekvivalentno - Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4102, TT4104Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 117: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

117ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

7 Temperatura vode - Ulaz, Izlaz primara izmenjivača HEX 41 (CV52; CV53)            

7,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: vrela voda, temperature do 1500C- tip davača: otporni termometar Pt100- vrsta davača: jednostruki,- predvideti posebnu zaštitnu čauru - materijal čaure: nerđajući čelik- procesni priključak: navoj G ½“- dužina za ugradnju: 220 - 250 mm- merni opseg: 0-2000C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- stepen elektro-mehaničke zaštite IP65- Slično SIEMENS 7MC7511-1CA07-1BA1-Z T30+Y01 (Y01: 0-200 °C), E&H ili ekvivalentno - Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4108, TT4110Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 8 Pritisak vode - Ulaz i izlaz VK4 (CV61; CV51)            

8,1

Transmiter pritiska, sa digitalnim indikatorom i pokazivanjem u barima; sa kalibracionim sertifikatom; dvožični sistem; merni opseg 0 - 25 bar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača),- Slično SIEMENS 7MF4033-1EA00-2AB6-Z Y01 (Y01: 0-25 BAR) ili ekvivalentno - Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4003, PT4009.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

8,2Komplet za procesno povezivanje transmitera pritiska – priključak na cevovod, zaustavni i manometarski ventil, impulsne cevi FI 12mm i dr

kom 2       

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 118: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

118ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

9 Pritisak vode - Pre i posle cirkulacione pumpe kotla VK4            

9,1

Transmiter pritiska, sa digitalnim indikatorom i pokazivanjem u barima; sa kalibracionim sertifikatom; dvožični sistem; merni opseg 0 - 25 bar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača),- Slično SIEMENS 7MF4033-1EA00-2AB6-Z Y01 (Y01: 0-25 BAR) ili ekvivalentno - Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4014, PT4015.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

9,2Komplet za procesno povezivanje transmitera pritiska – priključak na cevovod, zaustavni i manometarski ventil, impulsne cevi FI 12mm i dr

kom 2       

10 Pritisak vode - Ulaz i izlaz primara izmenjivača HEX 41            

10,1

Transmiter pritiska, sa digitalnim indikatorom i pokazivanjem u barima; sa kalibracionim sertifikatom; dvožični sistem; merni opseg 0 - 25 bar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača),- Slično SIEMENS 7MF4033-1EA00-2AB6-Z Y01 (Y01: 0-25 BAR) ili ekvivalentno - Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4109, PT4111Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

10,2Komplet za procesno povezivanje transmitera pritiska – priključak na cevovod, zaustavni i manometarski ventil, impulsne cevi FI 12mm i dr

kom 2      

 11 Pritisak vode- Ulaz i izlaz sekundara izmenjivača HEX 41            

11,1

Transmiter pritiska, sa digitalnim indikatorom i pokazivanjem u barima; sa kalibracionim sertifikatom; dvožični sistem; merni opseg 0 - 25 bar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača),- Slično SIEMENS 7MF4033-1EA00-2AB6-Z Y01 (Y01: 0-25 BAR) ili ekvivalentno - Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4103, PT4105Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

11,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera pritiska – priključak na cevovod, zaustavni i manometarski ventil, impulsne cevi FI 12mm i kom 2        

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 119: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

119ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

dr12 El. motorna slavina - ulaz, izlaz VK4 (CV61; CV51)            

 

Elektromotorna loptasta slavina DN 400, PN 25elektromotorni pogon za on/off zatvarače - TIP1- Oznaka u tehnološkoj šemi: HV4005, HV4010.Napomena: Kompletne slavine sa elektromotornim pogonima su isporučene i ugrađene u sklopu drugog ugovora. U sklopu montažnih radova predvideti radove na elektro povezivanju ovih slavinaU sklopu zajedničkih pozicija (ispitivanje i puštanje u rad, probni rad, projekat izvedenog stanja) obuhvatiti i ove slavine.

kom 2      

 13 El. motorna klapna - ulaz VK4 (CV61)            

13,1

Elektromotorni regulacioni leptirasti zatvarač sa prirubničkom vezom, Krombach, Adams, KSB ili ekvivalentno DN 400, PN 25fluid: vrela voda radni pritisak: 16 barmax. P=25 barradna temperatura: 150 ºC; protok: do 1400 m3/hGustina vrele vode 917kg/m3Elektromotorni pokretač za regulacionu elektromotornu armaturu - TIP2za interminentni poдonS4-25%napajanje: 3x380 V AC, 50 Hzmodel:SAR 07.1-16.1 ili ekvivalentno, sa inteдrisanim kontrolerom AUMATIC ACsa dvostrukim (redundantnim) električnim PROFIBUS-DP interfejsomeksterno napajanje: 24VDCrazvodni uređaj: tiristorska jedinicamaдnetni davač momenta i krajnjeд položaja MWGSličan “Auma”, verzija prema šemi ožičenja ACP 11A1-3M0--U000; KMS TP180/001 ili ekvivalentan- Oznaka u tehnološkoj šemi: FV4004.NAPOMENA : Nabavka je obaveza Naručioca, a obaveza Izvođača je samo montaža koje je specificirana u odeljku D „MONTAŽA KOMPLETNE OPREME PREDVIĐENE PROJEKTOM“ i ne treba je posebno iskazivati u ovom redu.

kom 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 120: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

120ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

14 El. motorna klapna - ulaz primara izmenjivača HEX 41            

14,1

Elektromotorni regulacioni leptirasti zatvarač sa prirubničkom vezom, Krombach, Adams, KSB ili ekvivalentno DN 400, PN 25fluid: vrela voda radni pritisak: 16 barmax. P=25 barradna temperatura: 150 ºC protok: do 1400 m3/hElektromotorni pogon za regulacionu elektromotornu armaturu - TIP2- Oznaka u tehnološkoj šemi: TV4107NAPOMENA : Nabavka je obaveza Naručioca, a obaveza Izvođača je samo montaža koje je specificirana u odeljku D „MONTAŽA KOMPLETNE OPREME PREDVIĐENE PROJEKTOM“ i ne treba je posebno iskazivati u ovom redu.

kom 1      

 15 El. motorna klapna - ulaz sekundara izmenjivača HEX 41 (CV64)            

15,1

Elektromotorni regulacioni leptirasti zatvarač sa prirubničkom vezom, Krombach, Adams, KSB ili ekvivalentno DN 350, PN 25fluid: topla voda radni pritisak: 13 barmax. P=25 barradna temperatura: do 65 ºC protok: do 1100 m3/hElektromotorni pogon za regulacionu elektromotornu armaturu - TIP2- Oznaka u tehnološkoj šemi: FV4101NAPOMENA : Nabavka je obaveza Naručioca, a obaveza Izvođača je samo montaža koje je specificirana u odeljku D „MONTAŽA KOMPLETNE OPREME PREDVIĐENE PROJEKTOM“ i ne treba je posebno iskazivati u ovom redu.

kom 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 121: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

121ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

16 El. motorna klapna - kratka veza izmenjivača HEX 41 (CV58)            

16,1

Elektromotorni regulacioni leptirasti zatvarač sa prirubničkom vezom, Krombach, Adams, KSB ili ekvivalentno DN 300, PN 25 fluid: vrela voda radni pritisak: 16 barmax. P=25 barradna temperatura: 150 ºC protok: do 1400 m3/hElektromotorni pogon za regulacionu elektromotornu armaturu - TIP2- Oznaka u tehnološkoj šemi: FV4013.NAPOMENA : Nabavka je obaveza Naručioca, a obaveza Izvođača je samo montaža koje je specificirana u odeljku D „MONTAŽA KOMPLETNE OPREME PREDVIĐENE PROJEKTOM“ i ne treba je posebno iskazivati u ovom redu.

kom 1      

 17 Merenje temperature svežeg vazduha za sagorevanje za VK4            

17,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: svež vazduh, temperature do 1000C- tip davača: otporni termometar Pt100- vrsta davača: jednostruki,- dužina za ugradnju: 500 mm- merni opseg: 0-1000C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- Sličan SIEMENS 7MC7511-1CA27-1BA1-Z T30+Y01 (Y01: 0-100 °C) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4601.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 18 Merenje protoka svežeg vazduha za gorionik VK4            

 

Uređaj za merenje protoka svežeg vazduha za gorionik VK4Napomena: Kompletan uređaj za merenje protoka svežeg vazduha za VK4 je isporučen i ugrađen u sklopu drugog ugovora. - Oznaka u tehnološkoj šemi: FT4603.Napomena: Isporuka i montaža uređaja za merenje protoka svežeg vazduha nije predmet tendera.U sklopu montažnih radova predvideti radove na preuzimanju mernog signala 4-20 mA sa ovog uređaja.

kom 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 122: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

122ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

19 Merenje pritiska svežeg vazduha na potisu ventilatora sv. vazduha za VK4            

19,1

Transmiter pritiska, sa digitalnim indikatorom i pokazivanjem u barima; sa kalibracionim sertifikatom; dvožični sistem; merni opseg 0 - 100 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433-1DA02-2AB6-Z Y01 (Y01: 0- 10 mBAR) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4602, 4601Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

19,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera pritiska na vazdušni kanal i montažu u pogonu komplet 2      

 20 Merenje pritiska zemnog gasa za VK4, pre redukcije            

20,1

Transmiter pritiska, sa digitalnim indikatorom i pokazivanjem u barima; sa kalibracionim sertifikatom; dvožični sistem; merni opseg 0 - 5 bar, podesiv, Ex zaštitaNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4033-1DA00-2AB6-Z Y01 (Y01: 0- 5 BAR) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4901.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 

20,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera pritiska na merno mesto i montažu u pogonu komplet 1      

 21 Merenje pritiska zemnog gasa za VK4, posle redukcije            

21,1

Transmiter pritiska, sa digitalnim indikatorom i pokazivanjem u barima; sa kalibracionim sertifikatom; dvožični sistem; merni opseg 0 - 1000 mbar, podesiv, Ex zaštitaNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4033-1BA00-2AB6 ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4903.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 

21,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera pritiska na merno mesto i montažu u pogonu komplet 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 123: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

123ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

22 Merenje protoka zemnog gasa za VK4            

 

Merilo protoka gasa po gorioniku, turbinsko,mesto ugradnje: posle redukcije pritiska gasa, zemni gasobavezna korekcija protoka na temperaturu i pritisak gasa izlaz: 4- 20 mA korigovani protoknapajanje: 24 V DC - Oznaka u tehnološkoj šemi: FT4902.Napomena: Isporuka i montaža uređaja za merenje protoka gasa nije predmet tendera.U sklopu montažnih radova predvideti radove na preuzimanju mernog signala 4-20 mA sa ovog uređaja kao i korekciju protoka gasa po temperaturi i pritisku u sklopu DCS-a.

kom 1      

 23 Merenje temperature dimnih gasova u dimnom kanalu na izlazu VK4            

23,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: dimni gas, temperature do 2500C- tip davača: Pt100- dužina za ugradnju: 1.0 m- merni opseg: 0-2500C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- Sličan SIEMENS 7MC7511-1CA43-1BA1-Z T30+Y01 (Y01: 0- 250 °C) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4802Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično).Napomena:- u sklopu pozicije predvideti kompletnu armaturu za priključak i montažu na merno mesto

kom 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 124: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

124ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

24 Merenje pritiska dimnih gasova u dimnom kanalu na izlazu VK4            

24,1

Transmiter dif. pritiska, sa digitalnim indikatorom, dvožični sistem; merni opseg -10 --- +30 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433-1CA02-2AB6 -Z Y01 (Y01: -10-30 mBAR) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4803.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 

24,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera dif. pritiska na dimni kanal i montažu u pogonu komplet 1      

 25 Merenje pritiska dimnih gasova na ulazu u EKO paket VK4            

25,1

Transmiter dif. pritiska, sa digitalnim indikatorom, dvožični sistem; merni opseg -10 --- +30 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433-1CA02-2AB6 -Z Y01 (Y01: -10-30 mBAR) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4705.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 

25,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera dif. pritiska na dimni kanal i montažu u pogonu komplet 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 125: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

125ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

26 Merenje temperature dimnih gasova na ulazu u EKO paket VK4            

26,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: dimni gas, temperature do 12000C- tip davača: termoelement PtRh-Pt ili NiCrNi- dužina za ugradnju: 1.0 m- merni opseg: 0-12000C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- Sličan SIEMENS 7MC2000-3FD06-Z T30 ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4704.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)Napomena:- u sklopu pozicije predvideti kompletnu armaturu za priključak i montažu na merno mesto

kom 1      

 27 Merenje pritiska dimnih gasova na izlazu EKO paketa VK4            

27,1

Transmiter dif. pritiska, sa digitalnim indikatorom, dvožični sistem; merni opseg -10 --- +30 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433-1CA02-2AB6 -Z Y01 (Y01: -10-30 mBAR) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4707.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 

27,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera dif. pritiska na dimni kanal i montažu u pogonu kom 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 126: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

126ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

28 Merenje temperature dimnih gasova na izlazu EKO paketa VK4            

28,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: dimni gas, temperature do 12000C- tip davača: termoelement PtRh-Pt ili NiCrNi- dužina za ugradnju: 1.0 m- merni opseg: 0-12000C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- Sličan SIEMENS 7MC2000-3FD06-Z T30 ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4706.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)Napomena:- u sklopu pozicije predvideti kompletnu armaturu za priključak i montažu na merno mesto

kom 1      

 29 Merenje temperature dimnih gasova u ložištu VK4            

29,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: dimni gas, temperature do 12000C- tip davača: termoelement PtRh-Pt ili NiCrNi- dužina za ugradnju: 1.0 m- merni opseg: 0-12000C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- Sličan SIEMENS 7MC2000-3FD06-Z T30 ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4701.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)Napomena:- u sklopu pozicije predvideti kompletnu armaturu za priključak i montažu na merno mesto

kom 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 127: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

127ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

30 Merenje pritiska u ložištu VK4            

30,1

Transmiter dif. pritiska, sa digitalnim indikatorom, dvožični sistem; merni opseg -10 --- +30 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433-1CA02-2AB6 -Z Y01 (Y01: -10-30 mBAR) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4702.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 

30,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera dif. pritiska na dimni kanal i montažu u pogonu komplet 1      

 

31 Merenje razlike pritiska svežeg vazduha za gorionik VK4 (razlika pritiska: potis ventilatora sv. vazduha - ložište VK4)          

 

31,1

Transmiter dif. pritiska, sa digitalnim indikatorom, dvožični sistem; merni opseg 0-100 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433-1DA02-2AB6-Z Y01 (Y01: 0-100 mBAR) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PDT4703.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 

31,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera dif. pritiska na dimni kanal i montažu u pogonu komplet 1      

 32 Merenje sadržaja O2 u dimnim gasovima VK4            

 

Kompletan uređaj za merenje sadržaja O2 u dimnom gasu Izlaz 4-20 mA; opseg merenja 0 - 5 % - Oznaka u tehnološkoj šemi: O2 4801. Napomena: Isporuka i montaža uređaja za merenje O2 nije predmet tendera.U sklopu montažnih radova predvideti radove na preuzimanju mernog signala 4-20 mA sa ovog uređaja.

kom 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 128: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

128ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

33 Merenje protoka vode za ekonomajzer HEX 40 za VK4           

33,1

Elektromagnetno merilo protoka: DN100/NP25 - radna temperatura: do 65 ºC - razdvojena verzija, dužina posebnog kabla 10m, montaža elektronike u pogonu - Napajanje: 24 VDC; lokalni displej - IZLAZ: 4-20mA, relejni izlazi za signalizaciju - Protok od 20 do 90 m3/h - zaštita transmitera: IP 67 - KROHNE OPTIFLUX4000 + IFC300F, E/H, SIEMENS ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: FT4303.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 34 Elektromotorni ventil DN100 PN25 na cevovodu CV73 za ekonomajzer HEX 40            

34,1

Regulacioni ventil sa elektropogonom -DN100 , PN 25- Materilal izrade : celicni liv

- Topla voda iz toplovoda-sekundarni krug, radni pritisak: 17 bar, Δp=16 u zatvorenom položaju, Δpradno=0,7 bar, Q=90 m3/h, max 65 °C, Prirubnice DN100 Po EN-u

Karakteristike pogona :- Napajanje : 230 VAC- Transmiter polozaja : 4 ... 20mA,pasivni- 2 x momentni prekidaci- 2 x prekidac polozaja- 2 x dodatni prekidaci polozaja za regulacioni rad- sa pomocnim rucnim - REGADA, SIPOS ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: FV4301.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 129: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

129ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

35 Temperatura vode na ulazu i izlazu ekonomajzera HEX 40            

35,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: vrela voda, - tip davača: otporni termometar Pt100- vrsta davača: jednostruki,- predvideti posebnu zaštitnu čauru - materijal čaure: nerđajući čelik- procesni priključak: navoj G ½“- dužina za ugradnju: 100mm- merni opseg: 0-1500C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- stepen elektro-mehaničke zaštite IP65- Proizvođač i tip: SIEMENS 7MC7511-1CA01-1BA1-Z T30+Y01 (Y01: 0-150 C) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4304, TT4306.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

36 Temperatura vode na ulazu ekonomajzera HEX 40 (povratna voda, pre tople recirkulacije) - CV73          

 36,1 Tem. senzor i merni pretvarač temperature

- medijum: vrela voda, - tip davača: otporni termometar Pt100- vrsta davača: jednostruki,- predvideti posebnu zaštitnu čauru - materijal čaure: nerđajući čelik- procesni priključak: navoj G ½“- dužina za ugradnju: 80mm- merni opseg: 0-1500C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- stepen elektro-mehaničke zaštite IP65- Sličan SIEMENS 7MC7511-1CA01-1BA1-Z T30+Y01+Y44 Y01 (Y01: 0-150 C) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4302.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt,

kom 1        

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 130: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

130ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

izvod iz kataloдa ili slično)37 Pritisak vode na ulazu i izlazu ekonomajzera HEX 40            

37,1

Transmiter pritiska, sa digitalnim indikatorom i pokazivanjem u barima; sa kalibracionim sertifikatom; dvožični sistem; merni opseg 0 - 25 bar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4033-1EA00-2AB6-Z Y01 (Y01: 0-25 BAR) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4305, PT4307.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

37,2Komplet za procesno povezivanje transmitera pritiska – priključak na cevovod, zaustavni i manometarski ventil, impulsne cevi FI 12mm i dr

kom 2       

38 Merenje pritiska dimnog gasa na ulazu i izlazu ekomomajzera HEX 40            

38,1

Transmiter dif. pritiska, sa digitalnim indikatorom, dvožični sistem; merni opseg -10 --- +30 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433-1CA02-2AB6 -Z Y01 (Y01: -10-30 mBAR) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PT4805, PT4812.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

38,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera dif. pritiska na dimni kanal i montažu u pogonu komplet 2      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 131: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

131ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

39 Temperatura dimnih gasova na ulazu i izlazu ekonomajzera HEX40            

39,1

Tem. senzor i merni pretvarač temperature - medijum: dimni gas, temperature do2500C- tip davača: Pt100- u sklopu pozicije predvideti kompletnu armaturu za priključak i montažu na merno mesto- dužina za ugradnju: min 500 mm- merni opseg: 0-2500C- transmiter: za ugradnju u glavu termometra, dvožični sa analognim izlazom 4-20mA i HART komunikacijom- Sličan SIEMENS 7MC7511-1CA27-1BA1-Z T30+Y01 (Y01: 0-250 C) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: TT4804, TT4811.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 

40 Merenje dif. pritiska dimnog gasa između ulaza i izlaza ekomomajzera HEX 40           

40,1

Transmiter dif. pritiska, sa digitalnim indikatorom, dvožični sistem; merni opseg -10 --- +30 mbar, podesivNapajanje 24 V DC, izlaz: 4-20 mA, HART komunikacija montaža na nosač u pogonu (obuhvatiti isporuku nosača)- Sličan SIEMENS 7MF4433-1CA02-2AB6 -Z Y01 (Y01: -10-30 mBAR) ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: PDT4807.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

 

40,2 Komplet za procesno povezivanje transmitera dif. pritiska na dimni kanal i montažu u pogonu komplet 1      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 132: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

132ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

41 Elektromotorne klapne za dimne gasove na: ulazu, izlazu i kratkoj vezi ekonomajzera HEX40          

 

41,1

Elektromotorne klapne za kanal dimnih gasova: kratka veza ekonomajzera HEX40 za VK4, izlaz ekonomajzera HEX40 za VK4Funkcija: Regulacione Elektromotorni pogon za regulacione klapne - TIP2 - Oznaka u tehnološkoj šemi: FV4809, FV4810.Napomena: Kompletne klapne sa elektromotornim pogonima su isporučene i ugrađene u sklopu drugog ugovora. U sklopu montažnih radova predvideti radove na elektro povezivanju ovih klapni.U sklopu zajedničkih pozicija (ispitivanje i puštanje u rad, probni rad, projekat izvedenog stanja) obuhvatiti i ove klapne.

kom 2        

41,2

Elektromotorne klapne za kanal dimnih gasova: ulaz ekonomajzera HEX40 za VK4Funkcija: OTV/ZATV Elektromotorni pogon za OTV/ZATV klapne - TIP1 - Oznaka u tehnološkoj šemi: HV4806.Napomena: Kompletna klapna sa elektromotornim pogonom je isporučena i ugrađena u sklopu drugog ugovora. U sklopu montažnih radova predvideti radove na elektro povezivanju ove klapne.U sklopu zajedničkih pozicija (ispitivanje i puštanje u rad, probni rad, projekat izvedenog stanja) obuhvatiti i ovu klapnu.

kom 1        

42 Elektromagnetni ventil na dovodu gasa za VK4            

42,1

Elektromagnetni ventil na ulazu gasa za gorionik VK4;DN250 PN16fluid: zemni gasradni pritisak: 3 barmax. ∆P=3 barradna temperatura: 20 ºc - Oznaka u tehnološkoj šemi: HV4900.Napomena: Isporuka i ugradnja ventila predviđena je u sklopu mašinskih radova i nije obuhvaćena ovom specifikacijom.U sklopu montažnih radova predvideti radove na elektro povezivanju ovog ventila.U sklopu zajedničkih pozicija (ispitivanje i puštanje u rad, probni rad, projekat izvedenog stanja) obuhvatiti i ovaj ventil.

kom 1        

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 133: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

133ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

II. DIKTIR SISTEM - PRIMAR VK41 Regulacija pritiska vode u VK4            

1,1

1. Pneumatski upravljan regulacioni ventil protok Q=10,6m3/hpotreban pad pritiska kroz ventil Δp=16barusvojen ventil: Kvs=2,5 DN25 PN25 Kontrolni pritisak vazduha 2-6 bar (min napojni 4 bar). opruge zatvaraju ventil u slučaju nestanka vazduha (normalno zatvoren). Protočna karakteristika : jednakoprocentna. 2.Elektro pneumatski pozicioner EPS 15.2 SIPART PS 2 sa HART protokolom, ili ekvivalentno, ulazni signal 4-20 mA, sa pomoćnim priborom, dodatna oprema pozicionera: modula za analogni signal pozicije, slično tipu Iy-module 7DR4004-7J, alarm modul slično tipu 6DR4004-7A;Ventil se isporučuje kompletan sa namontiranim aktuatorom i pozicionerom. - Oznaka u tehnološkoj šemi: PV4011, PV4012.Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 2      

 2 Merenje protoka dodatne vode za VK4            

2,1

Elektromagnetno merilo protoka: DN100/NP25 - radna temperatura: do 150 ºC - razdvojena verzija, dužina posebnog kabla 10m, montaža elektronike u pogonu - Napajanje: 24 VDC; lokalni displej - IZLAZ: 4-20mA, relejni izlazi za signalizaciju - Protok do 50 m3/h - zaštita transmitera: IP 67 - Sličan KROHNE OPTIFLUX4000 + IFC300F, E&H, Siemens ili ekvivalentno- Oznaka u tehnološkoj šemi: FT4012 (CV104)Za konkretnu opremu koja se nudi dostaviti odдovarajuću dokumentaciju (prospekt, izvod iz kataloдa ili slično)

kom 1      

   UKUPNO A: GLAVNA OPREMA - FIELD INSTRUMENTACIJA            

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 134: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

134ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

  B. ORMANI AUTOMATIKE

I ORMAN AUTOMATIKE =TOK+A4

1

Orman MRU od dva puta dekapiranog čeličnog lima dimenzija (800x2000x500)mm,slobodnostojeći, sa montažnom pločom, sa jednim vratima sa prednje strane. Orman je modularan i proširiv, sa bočnim stranicama koje se skidaju, radi dodavanja novih modula. Stepen elektro-mehaničke zaštite je IP54. Uz orman se isporučuje i podnožje visine 100 mm, dve bočne strane i džep za dokumentaciju. Orman sličan tipu TS 8805.500, Rittal-ove proizvodnje. Kablovi se uvode odozgo.U orman treba ugraditi, povezati i ispitati sledeću opremu:

kom 1        

2 Mikroprekidač (1NZ + 1NO), za vrata ormana kom 1        3 Fluo sijalica , 10W, sa grlom E27 kom 1        4 Monofazna ŠUKO utičnica 10A, 230VAC kom 1        

5

SIEMENS optički link modul OLM P12 sa jednim 9-pinskim konektorom za priključenje ITP standardnog kabla i dva optička porta za priključenje fiber-optičkog kabla sa 4x BFOC konektorom. SIEMENS 6GK1503-3CA00 ili ekvivalentno.

kom 2    

   

6SIMATIC S7-400H Y-link za priključenje jednokanalnih DP slave-ova na S7-400H, sa montažnom šinom 160mm(Siemens 6ES719-1LA02-0XA0) ili ekvivalentno

kom 1       

7Pasivna stanica ET 200M (distribuirana periferija) na SIMATIC DP profilisanoj šini (Siemens 6ES7195-1GG30-0XA0) ili ekvivalentno, dužine 620 mm, za montažu modula koji se mogu menjati pod naponom i sledećim modulima:

kom 2       

8Bus modul za integrisanje dva IM 153-2 modula u redundantnom radu, pri čemu se moduli mogu menjati pod naponom (Siemens 6ES7195-7HD10-0XA0) ili ekvivalentno kom 2    

   

9SIMATIC DP, ET 200M interfejs modul IM 153-2 za maksimalno 12 S7-300 modula, sa redundansom (Siemens 6ES7153-2BA02-0XB0) ili ekvivalentno kom 4    

   

10 SIMATIC NET PROFIBUS konektor, ugao izlaska kabla 90 o (Siemens 6ES7972-0BB12-0XA0) ili ekvivalentan. kom 4    

   

11 Bus modul za integrisanje dva I/O modula, 40mm širine svaki, pri čemu se moduli mogu menjati pod naponom (Siemens 6ES7195-7HB00-0XA0) ili ekvivalentno kom 1    

   

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 135: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

135ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

12

SIMATIC S7-300 analogni ulazni modul SM331, optički izolovan; rezolucija 16 bita; 8 AI po modulu, sa mogućnošću menjanja modula pod naponom (Siemens 6ES7331-7NF00-0AB0) ili ekvivalentnosa 40-pinskim prednjim konektorom

kom 12    

   

13SIMATIC S7-300 digitalni ulazni modul SM321, optički izolovan, 32DIx24VDC, sa mogućnošću menjanja modula pod naponom (Siemens 6ES7321-1BL00-0AA0) ili ekvivalentnosa 40-pinskim prednjim konektorom

kom 4       

14

SIMATIC S7-300 digitalni izlazni modul SM322, optički izolovan, 32DO x 24V DC, 0,5A; sa mogućnošću menjanja modula pod naponom, zaštitom od kratkog spoja i dijagnostikovanjem (Siemens 6ES7322-1BL00-0AA0) ili ekvivalentnosa 40-pinskim prednjim konektorom

kom 1    

   15 Kartica za umnožavanje signala Phoenix MCR-FL-C-UI-2UI-DC ili ekvivalentna kom. 4        

16 signalizator granične vrednosti PHOENIX MCR-SWS-IMCR ili ekvivalentan kom. 4    

   

17 Kartica za napajanje transmitera u Ex izvedbi Phoenix PI-EX-RPSS-I/I - 2835011 ili ekvivalentna kom. 3    

   

18 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 2A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 6A, D=70MM kom. 1    

   

19 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 6A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 6A, D=70MM kom. 1    

   

20 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 6A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 6A, D=70MM kom. 1    

   

21 Dvopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 6A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 2-POLE, C, 10A, D=70MM kom. 1    

   

22 pomoćni relej sa jednim preklopnim kontaktom i kalemom za 24V DC, tip PHOENIX PLC-RSC-24DC/21 ili ekvivalentno kom. 32        

23 Osiguračke kleme 6,3A kom. 128        

24ostala potrebna elektroinstalaciona oprema (redne stezaljke, montažne šine, kanalice itd.)

paušal 1       

  UKUPNO I ORMAN AUTOMATIKE =TOK+A4            

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 136: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

136ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

II ORMAN AUTOMATIKE =TOK+C4

1

Orman MRU od dva puta dekapiranog čeličnog lima dimenzija (800x2000x500)mm,slobodnostojeći, sa montažnom pločom, sa jednim vratima sa prednje strane. Orman je modularan i proširiv, sa bočnim stranicama koje se skidaju, radi dodavanja novih modula. Stepen elektro-mehaničke zaštite je IP54. Uz orman se isporučuje i podnožje visine 100 mm, dve bočne strane i džep za dokumentaciju. Orman sličan tipu TS 8805.500, Rittal-ove proizvodnje. Kablovi se uvode odozdo (iz poda), u donjem delu ormana se ugrađuje šina za pričvršćenje kablova. U orman treba ugraditi, povezati i ispitati sledeću opremu:

kom 1        

2 Mikroprekidač (1NZ + 1NO), za vrata ormana kom 1        3 Fluo sijalica , 10W, sa grlom E27 kom 1        4 Monofazna ŠUKO utičnica 10A, 230VAC kom 1        

5 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 2A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 2A. kom. 2        

6 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 6A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 6A. kom. 1        

7 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 10A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 10A. kom. 1        

8 Tropolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 2A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 3-POLE, C, 2A. kom. 1        

9Tropolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 6A, sa pomoćnim kontaktima 1NO i 1NCCIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 3-POLE, C, 6A.

kom. 1       

10Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 6A, sa pomoćnim kontaktima 1NO i 1NCCIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 3-POLE, C, 6A.

kom. 1       

11Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 10A, sa pomoćnim kontaktima 1NO i 1NC.CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 3-POLE, C, 10A.

kom. 1       

12Dvopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 16A, sa pomoćnim kontaktima 1NO i 1NC. CIRCUIT BREAKER DC, 2-POLE, C, 16A.

kom. 2       

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 137: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

137ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

13Dvopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 10A. CIRCUIT BREAKER DC, 2-POLE, C, 10A. kom. 2    

   

14Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 2A, sa pomoćnim kontaktima 1NO i 1NC. CIRCUIT BREAKER DC, 2-POLE, C, 2A.

kom. 27       

15

SITOP POWER 5 stabilizovani izvor napajanja: Ulaz:120/230 V AC monofazni, industrijska verzija Izlaz: 24V DC/25A, Dimenzije: Montaža: na 35 mm DIN šinuSlično Siemens 6EP1332-2BA10 ili ekvivalentno

kom. 1    

   

16 Uređaj za besprekidno napajanje SITOP DC-UPS modul 25A Slično Siemens 6EP1931-2DC21 ili ekvivalentno kom. 1    

   

17 Baterija za DC UPS 24 V/7 AHSlično Siemens 6EP1935-6ME21 ili ekvivalentno kom. 1    

   

18 Motorna zaštitna sklopka, za montažu na šinu, u veličini S00 za struju od 2,2 - 3,2A, sa 1NO+1NC pomoćnim kontaktom, Siemens 3RV1011 ili ekvivalentan. kom. 16    

   

19 Rele za kontrolu prisutnosti faza i faznog redosleda sl. tipu SIEMENS 3UG4513-1BR20 ili ekvivalentan kom. 1    

   

20pomoćni relej sa jednim preklopnim kontaktom i kalemom za 24V DC, tip PHOENIX PLC-RSC-24DC/21 ili ekvivalentan kom. 24    

   

21 Pomoćni relej sa dva preklopna kontakta i kalemom za 24V DC, tip PHOENIX PLC-RSC-24DC kom. 6    

   

22Ostala potrebna elektroinstalaciona oprema (redne stezaljke, montažne šine, kanalice itd.)

paušal 1       

  UKUPNO II ORMAN AUTOMATIKE =TOK+C4            III OPREMA ZA UGRADNJU U ORMAN GORIONIKA SAACKE (PREUZIMANJE SIGNALA)

  U postojeći orman treba ugraditi, povezati i ispitati sledeću opremu:            1 Kartica za umnožavanje signala Phoenix MCR-FL-C-UI-2UI-DC ili ekvivalentna kom. 3        

2ostala potrebna elektroinstalaciona oprema (redne stezaljke, montažne šine, kanalice itd.)

paušal 1       

  UKUPNO III ORMAN GORIONIKA SAACKE            

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 138: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

138ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

IV ORMAN AUTOMATIKE =TOK+A7.2

1

Orman MRU od dva puta dekapiranog čeličnog lima dimenzija (800x2000x500)mm,slobodnostojeći, sa montažnom pločom, sa jednim vratima sa prednje strane. Orman je modularan i proširiv, sa bočnim stranicama koje se skidaju, radi dodavanja novih modula. Stepen elektro-mehaničke zaštite je IP54. Uz orman se isporučuje i podnožje visine 100 mm, dve bočne strane i džep za dokumentaciju. Orman sličan tipu TS 8805.500, Rittal-ove proizvodnje. U orman treba ugraditi, povezati i ispitati sledeću opremu:

kom 1        

2 Mikroprekidač (1NZ + 1NO), za vrata ormana kom 1        3 Fluo sijalica , 10W, sa grlom E27 kom 1        4 Monofazna ŠUKO utičnica 10A, 230VAC kom 1        

5

SIEMENS optički link modul OLM P12 sa jednim 9-pinskim konektorom za priključenje ITP standardnog kabla i dva optička porta za priključenje fiber-optičkog kabla sa 4x BFOC konektorom. SIEMENS 6GK1503-3CA00 ili ekvivalentno.

kom 2    

   

6 Šina dužine 620mm za montažu ET200M modula. SIEMENS 6ES7195-1GG30-0XA0 ili ekvivalentno kom 4    

   

7Bus modul za integrisanje dva IM 153-2 modula u redundantnom radu, pri čemu se moduli mogu menjati pod naponom (Siemens 6ES7195-7HD10-0XA0) ili ekvivalentno kom 1    

   

8 SIMATIC DP, ET 200M interfejs modul IM 153-2 za maksimalno 12 S7-300 modula, sa redundansom (Siemens 6ES7153-2BA02-0XB0) ili ekvivalentno kom 2    

   

9 SIMATIC S7-400H Y-link za priključenje jednokanalnih DP slave-ova na S7-400H, (Siemens 6ES7197-1LA02-0XA0) ili ekvivalentno kom 1    

   

10

SIMATIC S7-300 analogni ulazni modul SM331, ili ekvivalentno, sa mogućnošću interapta i dijagnostikovanja; rezolucija 9/12/14 bita;8 AI po modulu, sa mogućnošću menjanja modula pod naponom i sa 20-pinskim prednjim konektoromSiemens 6ES7331-1KF02-0A ili ekvivalentno

kom 3    

   

11 SIMATIC S7-300 analogni izlazni modul SM332 ili ekvivalentno, optički izolovan; rezolucija 16 bita; 8 AO po modulu, sa mogućnošću menjanja modula pod naponom kom 1    

   

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 139: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

139ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

12

SIMATIC S7-300 digitalni ulazni modul SM321, optički izolovan, 32DIx24VDC, sa mogućnošću menjanja modula pod naponom (Siemens 6ES7321-1BL00-0AA0) ili ekvivalentnosa 40-pinskim prednjim konektorom (Siemens 6ES7392-1AM00-0AA0) ili ekvivalentno

kom 3    

   

13

SIMATIC S7-300 digitalni izlazni modul SM322, optički izolovan, 32DO x 24V DC, 0,5A; sa mogućnošću menjanja modula pod naponom, zaštitom od kratkog spoja i dijagnostikovanjem (Siemens 6ES7322-1BL00-0AA0) ili ekvivalentnosa 40-pinskim prednjim konektorom (Siemens 6ES7392-1AM00-0AA0) ili ekvivalentno

kom. 1    

   

14 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 2A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 2A. kom. 9    

   

15 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 6A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 6A. kom. 1    

   

16 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 10A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 10A. kom. 1    

   

17Dvopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 16A, sa pomoćnim kontaktima 1NO i 1NC.CIRCUIT BREAKER DC, 2-POLE, C, 16A.

kom. 1       

18 pomoćni relej sa jednim preklopnim kontaktom i kalemom za 24V DC, PHOENIX PLC-RSC-24DC/21 ili ekvivalentno kom. 76    

   19 Osiguračke kleme 6,3A kom. 50        

20ostala potrebna elektroinstalaciona oprema (redne stezaljke, montažne šine, kanalice itd.)

paušal 1       

  UKUPNO VII ORMAN AUTOMATIKE =TOK+A7.2            

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 140: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

140ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

V ORMAN AUTOMATIKE =TOK+C7  U postojeći orman =TOK+C7 ugraditi sledeću opremu:            

1 Motorna zaštitna sklopka, za montažu na šinu, u veličini S00 za struju od 2,2 - 3,2A, sa 1NO+1NC pomoćnim kontaktom, Siemens 3RV1011 ili ekvivalentan. kom. 3    

   

2 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 2A.CIRCUIT BREAKER DC, 1-POLE, C, 2A. kom. 1    

   

3 pomoćni relej sa jednim preklopnim kontaktom i kalemom za 24V DC, tip PHOENIX PLC-RSC-24DC/21 ili ekvivalentno kom. 14    

   

4 pomoćni relej sa dva preklopna kontakta i kalemom za 24V DC, tip PHOENIX PLC-RSC-24DC ili ekvivalentno kom. 6    

   

5ostala potrebna elektroinstalaciona oprema (redne stezaljke, montažne šine, kanalice itd.)

paušal 1       

  UKUPNO V ORMAN AUTOMATIKE =TOK+C7            VI ORMAN AUTOMATIKE =TOK+A8.2

1

Orman MRU od dva puta dekapiranog čeličnog lima dimenzija (800x2000x500)mm,slobodnostojeći, sa montažnom pločom, sa jednim vratima sa prednje strane. Orman je modularan i proširiv, sa bočnim stranicama koje se skidaju, radi dodavanja novih modula. Stepen elektro-mehaničke zaštite je IP54. Uz orman se isporučuje i podnožje visine 100 mm, dve bočne strane i džep za dokumentaciju. Orman sličan tipu TS 8805.500, Rittal-ove proizvodnje. Kablovi se uvode odozdo (iz poda), u donjem delu ormana se ugrađuje šina za pričvršćenje kablova.U orman treba ugraditi, povezati i ispitati sledeću opremu:

kom 1        

2 Mikroprekidač (1NZ + 1NO), za vrata ormana kom 1        3 Fluo sijalica , 10W, sa grlom E27 kom 1        4 Monofazna ŠUKO utičnica 10A, 230VAC kom 1        

5

SITOP POWER 5 stabilizovani izvor napajanja: Ulaz:120/230 V AC monofazni, industrijska verzija Izlaz: 24V DC/25A, Dimenzije: Montaža: na 35 mm DIN šinuSiemens 6EP1332-2BA10 ili ekvivalentno

kom. 1    

   

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 141: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

141ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

6 Uređaj za besprekidno napajanje SITOP DC-UPS modul 25A Siemens 6EP1931-2DC21 ili ekvivalentno kom. 1    

   

7 Baterija za DC UPS 24 V/7 AHSiemens 6EP1935-6ME21 ili ekvivalentno kom. 1    

   

8

SIEMENS optički link modul OLM P12 sa jednim 9-pinskim konektorom za priključenje ITP standardnog kabla i dva optička porta za priključenje fiber-optičkog kabla sa 4x BFOC konektorom. Tip: SIEMENS 6GK1503-3CA00 ili ekvivalentno. kom 2    

   

9 Šina dužine 620mm za montažu ET200M modula. Tip: SIEMENS 6ES7195-1GG30-0XA0 ili ekvivalentno kom 4    

   

10 Bus modul za integrisanje dva IM 153-2 modula u redundantnom radu, pri čemu se moduli mogu menjati pod naponom (Siemens 6ES7195-7HD10-0XA0) ili ekvivalentno kom 1        

11 SIMATIC DP, ET 200M interfejs modul IM 153-2 za maksimalno 12 S7-300 modula, sa redundansom (Siemens 6ES7153-2BA02-0XB0) ili ekvivalentno kom 2    

   

12 SIMATIC S7-400H Y-link za priključenje jednokanalnih DP slave-ova na S7-400H, (Siemens 6ES7197-1LA02-0XA0) ili ekvivalentno kom 1    

   

13SIMATIC S7-300 analogni izlazni modul SM332, optički izolovan; rezolucija 16 bita; 4 AO po modulu, sa mogućnošću menjanja modula pod naponom (Siemens 6ES7332-7ND02-0AB0) ili ekvivalentno

kom 1       

14

SIMATIC S7-300 digitalni ulazni modul SM321, optički izolovan, 32DIx24VDC, sa mogućnošću menjanja modula pod naponom (Siemens 6ES7321-1BL00-0AA0) ili ekvivalentnosa 40-pinskim prednjim konektorom (Siemens 6ES7392-1AM00-0AA0) ili ekvivalentno

kom 3    

   

15

SIMATIC S7-300 digitalni izlazni modul SM322, optički izolovan, 32DO x 24V DC, 0,5A; sa mogućnošću menjanja modula pod naponom, zaštitom od kratkog spoja i dijagnostikovanjem (Siemens 6ES7322-1BL00-0AA0) ili ekvivalentnosa 40-pinskim prednjim konektorom (Siemens 6ES7392-1AM00-0AA0) ili ekvivalentno

kom. 1    

   

16 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 2A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 2A. kom. 11    

   

17 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 6A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 6A. kom. 1    

   

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 142: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

142ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

18 Jednopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 10A, CIRCUIT BREAKER 230/400V 6KA, 1-POLE, C, 10A. kom. 1    

   

19Dvopolni zaštitni prekidač sa elektromagnetnom i termičkom zaštitom, za struju 16A, sa pomoćnim kontaktima 1NO i 1NC.CIRCUIT BREAKER DC, 2-POLE, C, 16A.

kom. 1       

20 pomoćni relej sa jednim preklopnim kontaktom i kalemom za 24V DC, tip PHOENIX PLC-RSC-24DC/21 ili ekvivalentno kom. 120    

   21 Osiguračke kleme 6,3A kom. 100        

22ostala potrebna elektroinstalaciona oprema (redne stezaljke, montažne šine, kanalice itd.)

paušal 1       

  UKUPNO VI ORMAN AUTOMATIKE =TOK+A8.2            VII ORMAN AUTOMATIKE =TOK+S0

  Orman =TOK+S0 je postojeći i u njemu je predviđena zamena postojećih serverskih računara. U orman se ugrađuje:            

1

Serverski računarSIMATIC IPC647C (Rack PC, 19", 2U)Core i7-610E (2C/4T, 2.53 GHz, 4MB Cache, TB, VT-x, VT-d, EM64-T, AMT); Motherboard without fieldbusRAID1, 2x 1 TB HDD SAS (Data Mirroring) removable disks, hot swap; PCIe x8 RAID controller in PCIe x16 Slot8 GB DDR3 SDRAM (2x 4 GB), DIMM,ECC, Dual ChannelDVD±RW, slimlineBoards with 3 Slots: 2x PCI, 1x PCIe x16; without extension (HW);without operating Systemwithout extension2x 110/230V Redundant-PS; without power cordInterfaces:2x 10/100/1000 Mbit/s Ethernet (RJ45);1x DVI-I; 2x COM (RS 232, 9-pin); 1x LPT ; 2x PS/2; 4xUSB2.0 backside, 2x USB2.0 frontside; Audio Watchdog, Temperature and Fan Control; Board RetainerProizvođač: Siemens 6AG4112-1NU71-0XX6 ili ekvivalentno

kom. 2    

     UKUPNO VII ORMAN AUTOMATIKE =TOK+S0              UKUPNO B: ORMANI AUTOMATIKE            

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 143: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

143ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

                 C. MONTAŽNI MATERIJAL - KABLOVI, KABLOVSKI REGALI, KABLOVSKE CEVI I OSTALO1 Napojni kabl PP00-Y 5x6 m 90        2 Napojni kabl PP00-Y 3x1,5 m 348        3 Napojni kabl PP00-Y 4x1,5 m 500        4 Napojni kabl PP00 2x1,0 m 500        5 Napojni kabl PP00 3x1,5 m 190        6 Signalni kabl LiYCY 2x0,75 m 2500        7 Signalni kabl LiYCY 5x0,75 m 30        8 Signalni kabl J-H(St)H 2X2x0,8 m 344        9 Signalni kabl J-H(St)H 4X2x0,8 m 79        10 Signalni kabl J-H(St)H 5X2x0,8 m 10        11 Signalni kabl J-H(St)H 6X2x0,8 m 311        12 Signalni kabl J-H(St)H 10X2x0,8 m 37        13 Signalni kabl I-Y(St)Y 2X2x0,8 m 284        14 Signalni kabl I-Y(St)Y 6X2x0,8   190        15 Komunikacioni kabal PROFIBUS DP 6XV1830-0EH10 m 800        16 PROFIBUS konektori kom 40        17 PNK 50, komplet sa poklopcima i pratećim priborom m 200        18 PNK100 komplet sa poklopcima i pratećim priborom m 140        19 PNK200 komplet sa poklopcima i pratećim priborom m 100        

20 Čelične galvanizovane cevi 1” za zaštitu pojedinačnih kablova i pneumatskih vodova, sa potrebnim obujmicama i vijcima za pričvršćenje na zidu, tavanici ili konstrukciji m 100    

   

21 Čelične galvanizovane cevi 1/2” za zaštitu pojedinačnih kablova i pneumatskih vodova, sa potrebnim obujmicama i vijcima za pričvršćenje na zidu, tavanici ili konstrukciji m 100    

   

22 Metalno zaštitno gibljivo crevo; Unutrašnjeg prečnika 11 mmSa potrebnim priključcima m 150    

   

23 Metalno zaštitno gibljivo crevo; Unutrašnjeg prečnika 15 mmSa potrebnim priključcima m 150    

   

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 144: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

144ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

24 Metalno zaštitno gibljivo crevo;Unutrašnjeg prečnika 25 mmSa potrebnim priključcima m 100    

   25 Termoskupljajući bužir m 100        26 Precizna impulsna cev, Ø12x1, nerđajući čelik m 100        27 Cevni nastavak, dvostrani navoj G1/2-A, l=50mm, ugljenični čelik kom 20        28 Cevni nastavak, dvostrani navoj G1/2-A, l=100mm, ugljenični čelik kom 20        29 Zaporni instrumentalni zasun G1/2-I, PN 25, ugljenični čelik kom 20        

30Fitinzi, aramatura kao i svi ostali elementi za kompletnu montažu, i sitan montažni materijal koji se dobavlja, ili izrađuje na licu mesta, za povezivanje uređaja i opreme merenja i regulacije.

pauš.         

  UKUPNO C: MONTAŽNI MATERIJAL - KABLOVI, KABLOVSKI REGALI, KABLOVSKE CEVI I OSTALO  

      

 

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 145: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

145ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

  D - MONTAŽA KOMPLETNE OPREME PREDVIĐENE PROJEKTOM

 

Kompletni radovi na montaži merno-regulacione opreme obuhvaćene tenderom.Montažni radovi na postavljanju i povezivanju procesne opreme (instrumentacija – merni transmiteri u pogonu, impulsne linije za merenje pritiska, dif. pritiska i dr., ugradnja mernih senzora u mesta pripremljena za ugradnju i ostalo). Radovi na postavljanju i povezivanju merno-signalnih i napojnih kablova.Radovi na postavljanju i polaganju u zaštitne cevi optičkih kablova i radovi na povezivanju (splajsovanju) multimodnih optičkih vlakana sa merenjem kvaliteta spoja, propusnog opsega i slabljenja.Montažni radovi na šemiranju novih ormana predviđenih tenderom. Montažni radovi na dodatnom šemiranju i ugradnji nove opreme u postojeće razvodne ormane.Električno povezivanje kompletne opreme isporučene po ovom tenderu kao i postojeće opreme u skladu sa opisom u predmeru radova.Montaža obuhvata sva neophodna kabliranja i elektro povezivanja za vezu sa elektro ormanom gorionika SAACKE i elektroenergetskim postrojenjem za razmenu signala sa ovim delovima postrojenja.Mašinska montaža elektromotornih regulacionih i zapornih armatura kao i elektromagnetnih merila protoka na cevovod obuhvaćena je u sklopu mašinskih radova. U sklopu radova MRU obuhvatiti elektro radove na njihovom povezivanju, parametriranju i puštanju u rad.

komplet 1      

   UKUPNO D: MONTAŽA KOMPLETNE OPREME PREDVIĐENE TENDEROM            

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 146: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

146ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

 REKAPITULACIJA MRU

     MATERIJAL

(DIN)RAD (DIN)

UKUPNO(DIN)

A GLAVNA OPREMA - OPREMA ZA UGRADNJU U POGON      B ORMANI AUTOMATIKE            C MONTAŽNI MATERIJAL I KABLOVI            D MONTAŽNI RADOVI            

  UKUPNO - MRU            

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 147: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

147ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

- Predmer opreme i radova – DOJAVA POŽARA

Redni broj Opis pozicije Jed.

mere Količina

Jed. cena oprema i materijal

(din)

Jed. cena radovi (din)

Ukupna cena (din)

1 Centrala (modularna, mikroprocesorski kontrolisana, za 4 detektorske analogno adresibilne linije/petlje). Centrala ima mogućnost proširenja do 16 linija/petlji. U svaku od petlji moguće je povezati do 8 modula IIG4 ili 33 modula IIG1, sa izlazom za printer, sa izlazom za izdvojene signalne i upravljačke panele i neizbrisivom memorijom - Tip "Notifier" AM 4000G. ili ekvivalentnoOmogućeno je pojedinačno podešavanje osetljivosti i praga za svaki detektor kao i povezivanje različitih vrsta detektora na istu centralu (eksplozivni i toksični gasovi). Podešavanje centrale %LEL i ppm, tri programabilna nivoa LED indikacije alarm 1, alarm 2, alarm 3, indikacija greške i napajanja. Centrala poseduje mogućnost povezivanja štampača i PC-a. Centrala je predviđena za smeštaj u rek orman 19" (zauzima 9U) i treba da ima sopstveno napajanje 24VDC. Centralna jedinica je proizvođača Notifier (Italija), slična ili ekvivalentnih karakteristika          

  Nabavka, isporuka, montaža i povezivanje na instalaciju do postizanja pune funkcionalnosti. kom. 1      

2 Akumulatorska baterija čiji kapacitet obezbeđuje rad sistema u slučaju ispada mrežnog napajanja, 12 VDC, 45 Ah.          

  Nabavka, isporuka, montaža, povezivanje na kablovsku instalaciju i programiranje. komplet 1      

3 Interfejs modul za monitoring i mogućnost programiranja sa PC-a SIB600         

  Nabavka, isporuka, montaža i programiranje na instalaciju do postizanja pune funkcionalnosti. kom 1      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 148: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

148ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

4 Rack orman za smeštaj opreme sistema za detekciju gasa, 33U. Orman treba da je slobodnostojeći i da zadovolji sledeće karakteristike: visinu 33U (1466mm), širinu 19" i dubinu od 600mm. Orman je sa vratima, poseduje otvore za ventilaciju opreme, el. napojnu šinu sa prekidačem i signalnom lampicom i aktivnu jedinicu za hlađenje. Orman je potrebno uzemljiti P/F energetskim kablom, prečnika 16mm2

           Nabavka, isporuka, montaža i povezivanje na instalaciju do postizanja pune

funkcionalnosti. kom 1      5 UPS 2000VA, dimenzija 150x150x350mm za smeštaj u rack orman.            Nabavka, isporuka, montaža i povezivanje na instalaciju do postizanja pune

funkcionalnosti. kom 1      6 Interfejs modul RS 485 na RS 232 protokol.            Nabavka, isporuka, montaža i povezivanje na instalaciju do postizanja pune

funkcionalnosti. kom 1      7 Softverski paket SW3 ili ekvivalentno, za nadzor sistema za detekciju i dojavu

požara sa PC-a. Softver poseduje mogućnost grafičkog prikaza i hardversku zaštitu. Mogućnost nadzora do 32 centrale.          

  Nabavka, isporuka, montaža i programiranje na instalaciju do postizanja pune funkcionalnosti. kom 1      

8 Interfejs IIG4 ili ekvivalentno, za povezivanje do 4 gasna detektora na centralu            Nabavka, isporuka, montaža i povezivanje na instalaciju do postizanja pune

funkcionalnosti. kom 8      9 Adresibilni izlazni modul CMX 10RM, ili ekvivalentno, sa 10 izlaza, u kompletu

sa ugradnom kutijom M200-SMB. Ili ekvivalentno            Nabavka, isporuka, montaža i povezivanje na instalaciju do postizanja pune

funkcionalnosti. kom 10      10 Blok za napajanje sličan ili ekvivalentan kao ALI-25 Notifier            Nabavka, isporuka, montaža i povezivanje na instalaciju do postizanja pune

funkcionalnosti. kom 1      11 Pelistorski detektor za detekciju eksplozivne pare i gasova (metan CH4). Radna          Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 149: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

149ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

temperatura od -10º - +55ºC, EX kategorija EExd IICT6-IP65, statusna LED dioda (greška, napajanje, i tri merena nivoa), samodijagnostička kontrola rada, podešavanje merenih vrednosti u granicama od 0-100 % LEL ili u ppm., sličan ili ekvivalentan kao VGS.AD-ME-RIL 240A- Notifier

  Nabavka, isporuka, montaža i povezivanje na instalaciju do postizanja pune funkcionalnosti. kom 31      

12 Alarmna sirena sa bljeskalicom, u kompletu sa podnožjem u IP66 zaštiti. Sirena ima mogućnost izbora 14 tonova, jačina 103dB/m, mogućnost podešavanje jačine tona,slična ili ekvivalentna tipu EMA24RS 5R          

  Nabavka, isporuka, montaža i povezivanje na instalaciju do postizanja pune funkcionalnosti. kom 2      

13 Upozoravajući panel sa natpisom GAS -.Panel je opremljen bljeskalicom i piezo sirenom. Zaštita IP54; slična ili ekvivalentna tipu PAN-1SN, Notifier

           Nabavka, isporuka, montaža i povezivanje na instalaciju do postizanja pune

funkcionalnosti. kom 2      14 Nabavka, isporuka i postavljanje instalacionih cevi za razvod instalacija delom

ispod završne obrade zida ili nazidno pomoću obujmica. Cevi su unutrašnjeg prečnika:          

  Ø16mm m 30        Ø20mm m 105        Ø40mm m 60      

15 Nabavka, isporuka i postavljanje SAPA creva. Cevi su unutrašnjeg prečnika:            Ø14mm m 30        Ø26mm m 15      

16 Nabavka, isporuka, uvlačenje instalacionog kabla u već postavljene instalacione cevi ili vođenje pomoću odstojnih obujmica. Kablovi su tipa:          

  F/FTP 4-parični kabl m 15        NHXHX 2x1,5mm2 m 160        NHXHX 3x1,5mm2 m 320      

17 Nespecifirani radovi (kopanje, šlicovanje, bušenje, krpljenje ...). paušal. 1      Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 150: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

150ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

18 Sitan potrošni materijal. paušal. 1      19 Puštanje sistema u rad: provera ispravnosti instalacije, programiranje centrale,

funkcionalno ispitivanje i puštanje u rad, obuku korisnika za rukovanje, isporuku dokumentacije (uputstva, dnevnik, atesti i sl.), primopredaju i sastavljanje zapisnika o funkcionalnom ispitivanju.

paušal. 1                     UKUPNO STABILNI SISTEM DETEKCIJE GASA: (1-19) [DIN]:      

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 151: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

151ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

- Predmer opreme i radova – ELEKTROENERGETSKI DEO

r.br. opis radova jed. mere

količ. jedin.cena

ukupnacena

proizvođač i tip opreme

6.A ENERGETSKI TRANSFORMATORI

1.1 Isporuka sa osiguranjem i transportom , energetskog transformatora 35/ 6 kV/ kV, do lokacije koju odredi investitor.Energetski transformator treba da je sličan postojećem transformatoruSnaga: 8 MVA.Proizvođač: MINEL - Beograd; tip: TP 8213; Napon:36750;35875;35000;34125;33250 /6300 V/ VStruja: 132/ 733 A/ A;Frekvencija: 50Hz;Stepen izolacije: 38/7,2 kV;Sprega: Yd5;Napon kratkog spoja: 7,21%;1 Kn; 14,5 Xm; tk 5,5 s;Težina: Ulja. 3,07 t Ukupna: 15 t Vrsta: ETHlađenje: NPrema Tehničkoj specifikaciji- elektroenergetski deo tačka 6.1

kom 1

UKUPNO POZICIJA 1 :

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 152: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

152ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

6.B PREDMER I PREDRAČUN EMP DOGRADNJE TEHNOLOGIJE KOTLA VK4

Isporučiti, transportovati i ugraditi sav potreban materijal za izradu instalacija elektromotornog pogona. Instalaciju izvesti prema postojećim propisima za ovu vrstu instalacija, priloženoj dokumentaciji, sa ugradnjom svog potrebnog ipomoćnog materijala, ispitivanjem i puštanjem u rad sa stručnom radnom snagom. U cenu su uključeni; nabavka, transport, carina, ugradnja, osiguranje.

r.br. opis radova jed. mere

količ. jedin.cena

ukupnacena

proizvođač i tip opreme

RAZVODNI ORMANI

IZRADI RAZVODNIH ORMANA TREBA PRISTUPITI TEK POSLE ISPORUKE KOMPLETNE MAŠINSKE OPREME I PROVERE DA PREDVIĐENA ELEKTRO OPREMA ZADOVOLjAVA MAŠINSKO REŠENjE.

1. RAZVODNI ORMAN RO-DS-VK4 DIKTIR SISTEM1.1 Isporuka sa osiguranjem i transportom i montaža razvodnog ormana diktir sistema za VK4 RO-DS-VK4.

Razvodni orman je slobodno stojeći. Dimenzije razvodnog ormana su 800x600x2200 mm (ŠxDxV). Tačne mere uzeti na licu mesta sa ormana diktir sistem (28.5; 27.2;25.2;26.2) pored koga će se ovaj orman montirati i sa kojim ima zajedničko napajanje.Orman je izrađen od dva puta dekapiranog čeličnog lima. Sa konstrukcijom za ukrućenje. Zadnja strana zavarena na obod radi veće zaštite. Sa spoljašnje i unutrašnje strane obojen bojom RAL-7032. Orman se isporučuje sa montažnom pločom za opremu, sa jednokrilnim vratima, bravom i ključem i zaštićen od korozije.Orman je izrađen u stepenu zaštite IP54, sa ulaskom kablova sa donje strane.U i na orman ugraditi sledeću opremu :

Napajanje i komandni napon: - tropolni zaštitni prekidač, 400V, 50Hz, nazivne struje 50A, prekidne moći 25kA, Ics=100%Icu, fiksne verzije, sastavljen od sledećih komponenti : - bazni uređaj - prekidač - termomagnetna zaštitna jedinica 50A; (37-50)A; 700A - dva pomoćna preklopna kontakta signalizacije stanja OF - jedan preklopni kontakt signalizacije delovanja zaštite SDE - podnaponski okidač

kom. 1- transformator za 400/230V, 100VA kom. 1

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 153: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

153ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

- transformator za 230/24V, 30VA sa ispravljačem za 24V DC kom. 1- Rele za kontrolu prisutnosti faza i redosleda faza sa 2 preklopna kontakta 230V, 5A,

kom. 1

- voltmetar za direktan priključak, kl.1,5, sa skalom 0-500V, dim. 96x96 mm,

kom. 1

- sedmopoložajna voltmetarska preklopka za merenje linijskih i faznih napona,za ugradnju na vrata ormana

kom. 1

- automatski zaštitni prekidač 25kA, za 230 V, 50 Hz i to : jednopolni 0,3A kl.B sa signalnim kontaktom kom. 5 jednopolni 1A kl.B kom. 1 jednopolni 4A kl.B sa signalnim kontaktom

kom. 1

jednopolni 10A kl.B kom. 4 tropolni 4A kl.B kom. 2 tropolni 16A kl.B kom. 1- Tropolni zaštitni prekidač 400V, 50Hz 0,63A, za zaštitu komandnog transformatora na primarnoj strani.

kom. 1

- Jednopolni grebenasti prekidač sa bravicom i ključem za uključenje komandnog napona

kom. 1

- Tropolni kontaktor sa jednim mirnim pomoćnim kontaktom 400V, 7A sa špulnom za 230V, 50Hz

kom. 1

Oprema na izvodima:- tropolni motorni zaštitni prekidač 400V, sa magnetnom zaštitom, sa 1R+1M pomoćnim kontaktom signalizacije položaja glavnih kontakata i jednim preklopnim kontaktom signalizacije delovanja zaštite, sledećih k-ka : 14A; 170A; sl.tipu GV2 L16 kom. 2 18A; 223A; sl.tipu GV2 L20 kom. 1- Frekventni regulator sa filterom na ulazu 3 x AC 400 V; stepena zaštite IP20 za montažu u orman, ulazna frekv. 5763Hz, izlaz.fr.0-150Hz, 2 programabilna relejna izlaza, 6 programabilnih digitalnih ulaza, 2 analogna ulaza 0-10V,0-20mA,2-10V,4-20mA,LG-NI1000, 2 analogna izlaza 0-10V,0-20mA,2-10V,4-20mA,priključak za PTC, ugrađena zaštita od zemljospoja i dr. kratkih spojeva. Preopterećenje periodično 110% do 60s. Komunikacija RS-485 sa mogućnošću dodavanja LON ili profibus integracionih modula. Slično tipu: VACON. Uvod i izvod kablova sa donje strane i to: 5,5kW; 11A kom. 2- Profibus integracioni modul' za integraciju frekventnih regulatora tipa VACON u sistem daljinskog nadzora i upravljanja po profibus protokolu.

kom. 2

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 154: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

154ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

- pomoćni relej za 230V, 50Hz, 6A, sa 2C/O preklopna kontakta, za upravljački napon 230VAC

kom. 7

- dvopolna, 3-položajna grebenasta preklopka, 230V, 50Hz, 10A, sa nultim položajem (A-0-R)

kom. 3

- Taster za nužno isključenje napajanja u slučaju neke havarije, sa jednim mirnim i jednim radnim kontaktom

kom. 1

- signalna sijalica 230VAC, Ø12 mm, za montažu na vrata ormana, sa integrisanom LED diodom, sledećih tipova : - narandžaste boje kom. 8 - crvene boje kom. 5- monofazna priključnica sa zaštitnim kontaktom, 230V, 10A, za montažu na šinu

kom. 1

- servisna svetiljka sa mikroprekidačem kom. 1- ventilator sa termostatom za prinudnu ventilaciju ormana kom. 1- lajsne sa rednim stezaljkama. Komplet sa šinom, držačima, pregradama, kratkospojnicima i ostalim priborom

komplet

- bakarne sabirnice komplet Komplet razvodni orman RO-DS-VK4 sa ugrađenom gorespecificiranom opremom, sa pomoćnim materijalom potrebnimpri montaži (provodnici za šemiranje, natpisne pločice, prstenaste brojne oznake na provodnicima za šemiranje, jednopolna šema u plastičnom džepu na unutrašnjoj strani vrata ormana).Isporučen, ugrađen, ispitan i pušten u rad.

kom. 1

1.2 - Isporuka materijala i izrada izvoda u razvodnom ormanu RO (28.5; 25.2; 27.2) za napajanje razvodnog ormana RO-DS-VK4, diktir sistema VK4. Izvod je opremljen strujnim stezaljkama za kabl PPOO-Y 4x50mm²

kom. 3

- Pomoćni materijal za montažu i formiranje električnih veza

paušal.

UKUPNO POZICIJA 1 :

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 155: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

155ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

2. RAZVODNI ORMAN RO-VK4

2.1 Isporuka sa osiguranjem i transportom i montaža razvodnog ormana RO-VK4.Razvodni orman je slobodno stojeći. Dimenzije razvodnog ormana su 3x800x600x2200 mm (ŠxDxV). Napomena: Razvodni orman RO-VK4 ugrađuje se u nastavku razvodnog ormana RT-3 NOVI. Iz ovog razloga usaglasiti dimenzije RO-VK4 i RT-3 NOVI. Orman je izrađen od dva puta dekapiranog čeličnog lima. Sa konstrukcijom za ukrućenje. Zadnja strana zavarena na obod radi veće zaštite. Sa spoljašnje i unutrašnje strane obojen bojom RAL-7032. Orman se isporučuje sa montažnom pločom za opremu, sa jednokrilnim vratima, bravom i ključem i zaštićen od korozije.Orman je izrađen u stepenu zaštite IP54, sa ulaskom kablova sa donje strane. U i na orman ugraditi sledeću opremu :

Napajanje i komandni napon: - tropolni zaštitni prekidač, 400V, 50Hz, nazivne struje 800A, prekidne moći 25kA, Ics=100%Icu, fiksne verzije, sastavljen od sledećih komponenti : - bazni uređaj - prekidač- mikroprocesorska zaštitna jedinica MICROLOGIC 2.0H - podnaponski okidač - četiri pomoćna preklopna kontakta signalizacije stanja OF- jedan preklopni kontakt signalizacije delovanja zaštite SDE- podnaponski okidač - motorni pogon za navijanje opruge

kom. 1

- transformator za 400/230V, 400VA kom. 2- Rele za kontrolu prisutnosti faza i redosleda faza sa 2 preklopna kontakta 230V, 5A,

kom. 1

- voltmetar za direktan priključak, kl.1,5, sa skalom 0-500V, dim. 96x96 mm,

kom. 1

- sedmopoložajna voltmetarska preklopka za merenje linijskih i faznih napona, za ugradnju na vrata ormana

kom. 1

- automatski zaštitni prekidač 25kA, za 230 V, 50 Hz i to : jednopolni 0,3A kl.B sa signalnim kontaktom kom. 10 jednopolni 1,6A kl.B sa signalnim kontaktom kom. 1 jednopolni 4A kl.B sa signalnim kontaktom kom. 7 jednopolni 10A kl.B kom. 4

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 156: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

156ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

tropolni 4A kl.B kom. 2 tropolni 16A kl.B kom. 1- Tropolni zaštitni prekidač 400V, 50Hz 0,63A, za zaštitu komandnog transformatora na primarnoj strani.

kom. 1

- Tropolna tropoložajna preklopka sa "0" u sredini (izbor komandnog transformatora)

kom. 1

- Jednopolni grebenasti prekidač sa bravicom i ključem za uključenje komandnog napona

kom. 1

- Tropolni kontaktor sa dva mirna pomoćna kontakta 400V, 7A sa špulnom za 230V, 50Hz

kom. 3

Oprema na izvodima:- tropolni motorni zaštitni prekidač 400V, sa termomagnetnom zaštitom, sa 1R+1M pomoćnim kontaktom signalizacije položaja glavnih kontakata i pomoćnim kontaktom za signalizaciju delovanja zaštite, sledećih k-ka : 4A; (2,5-4)A; 51A; sl.tipu GV2 P08 kom. 3 10A; (6-10)A; 138A; sl.tipu GV2 P14 kom. 1- tropolni motorni zaštitni prekidač 400V, sa magnetnom zaštitom, sa 1R+1M pomoćnim kontaktom signalizacije položaja glavnih kontakata i pomoćnim kontaktom za signalizaciju delovanja zaštite, sledećih k-ka : 2,5A; 33,5A; sl.tipu GV2 07 kom. 1 4A; 51A; sl.tipu GV2 08 kom. 1 18A; 223A; sl.tipu GV2 50 kom. 1- tropolni zaštitni prekidač, 400V, 50Hz, nazivne struje 630A, prekidne moći 25kA, fiksne izvedbe, sastavljen od sledećih komponenti : - bazni uređaj - prekidač - magnetno zaštitna jedinica (9-14)In - četiri pomoćna preklopna kontakta signalizacije stanja OF - jedan preklopni kontakt signalizacije delovanja zaštite SDE - podnaponski okidač

kom. 1

- sve isto kao predhodna pozicija samo sa termomagnetnom zaštitnom jedinicom: (0,4-0,8)In; 13Irmax

kom. 2

- Frekventni regulator sa filterom na ulazu 3 x AC 400 V; stepena zaštite IP20 za montažu u orman, ulazna frekv. 57-63Hz, izlaz.fr.0-150Hz, 2 programabilna relejna izlaza, 6 programabilnih digitalnih ulaza, 2 analogna ulaza 0-10V, 0-20mA,2-10V,4-20mA,LG-NI1000, 2 analogna izlaza 0-10V, 0-20mA,2-10V,4-20mA,priključak za PTC, ugrađena zaštita od zemljospoja i dr. kratkih spojeva. Preopterećenje periodično 110% do 60s. Komunikacija RS-485 sa mogućnošću dodavanja LON ili profibus integracionih modula. Slično tipu: VACON. Uvod i izvod kablova sa donje strane i to:

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 157: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

157ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

1,5kW; 4A kom. 1 7,5kW; 16A kom. 1-Profibus integracioni modul' za integraciju frekventnih regulatora tipa VACON u sistem daljinskog nadzora i upravljanja po profibus protokolu.

kom. 2

- Soft-starter za motor 3x400V 220kW nominalne struje 410A, stepena zaštite IP20 za montažu u razvodni orman. - tri programobilna relejna izlaza (R1, R2, R3) normalno otvoren kontakt - četiri programobilna digitalna ulaza - interni izvor napajanja - analogni programobilni izlaz strujni 0-20mA ili 4-20mA - ulaz za PTC sonde - komunikacija: RS 485 Multidrop seriski link integrisan u starter, za profibus seriski link - druge mogućnosti - konekcija na daljinski terminal - konekcija na PC - konekcija na druge i mreže preko komunikacionih opcija - konekcija na druge i mreže preko komunikacionih opcija - termička zaštita - podešavanje struje - startni mod - stop mod

kom. 1

- pomoćni relej za 230V, 50Hz, 6A, sa 2C/O preklopna kontakta, za upravljački napon 230VAC

kom. 16

- pomoćni relej za 230V, 50Hz, 6A, sa 3C/O preklopna kontakta, za upravljački napon 230V

kom. 4

- pomoćni relej za 230V, 50Hz, 6A, sa 4C/O preklopna kontakta, za upravljački napon 230VAC

kom. 6

- dvopolna, 3-položajna grebenasta preklopka, 230V, 50Hz, 10A, sa nultim položajem (A-0-R)

kom. 9

- jednopolni grebenasti prekidač, 230V, 50Hz, 10A, sa nultim položajem (0-1)

kom. 6

- Taster sa 1NO kontaktom 230V, 6A, kom. 1Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 158: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

158ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

zelene boje- Taster sa 1NO kontaktom 230V, 6A, crvene boje

kom. 1

- Taster za nužno isključenje napajanja u slučaju neke havarije, sa jednim mirnim i jednim radnim kontaktom

kom. 1

- signalni LED panel sa 12 LED dioda i tasterom za probu LED dioda sa odgovarajućim brojem narandžastih, crvenih i zelenih LED dioda prema šemama delovanja, sl. tipu SIEMENS

kom. 4

- monofazna priključnica sa zaštitnim kontaktom, 230V, 10A, za montažu na šinu

kom. 1

- servisna svetiljka sa mikroprekidačem

kom. 3

- ventilator za prinudnu ventilaciju ormana sa monofaznim motorom, protoka 1500m²/h sa termostatom

kom. 3

- lajsne sa rednim stezaljkama. Komplet sa šinom, držačima, pregradama, kratkospojnicima i ostalim priborom

komplet

- bakarne sabirnice komplet Komplet razvodni orman RO-VK4 sa ugrađenom gorespecificiranom opremom, sa pomoćnim materijalom potrebnimpri montaži (provodnici za šemiranje, natpisne pločice, prstenaste brojne oznake na provodnicima za šemiranje, jednopolna šema u plastičnom džepu na unutrašnjoj strani vrata ormana).Isporučen, ugrađen, ispitan i pušten u rad.

kom. 1

2.2 - Isporuka materijala i izrada izvoda u razvodnom ormanu RO-NOVI za napajanje razvodnog ormana RO-VK4. Izvod je opremljen tropolnim niskonaponskim visokoučinskim osiguračem 1000/800A

kom. 1

- Pomoćni materijal za montažu i formiranje električnih veza

paušal.

UKUPNO POZICIJA 2 :

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 159: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

159ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3. RAZVODNI ORMAN RT-3 NOVI

Isporuka i montaža 0,4kV rasklopnog bloka, tip Prisma Plus system P, SCHNEIDER ELECTRIC, tipski testiran u skladu sa IEC 60439-1 sledećih karakteristika slobodostojeći, dozidni, sa vratima sa prednje strane u priključno/izvodnom poljuspoljni stepen zaštite min. IP31 unutrašnji stepen zaštite min. IP20pristup opremi sa prednje strane pristup kablovima sa prednje strane uvod kablova odozdo prefabrikovane vertikalne i horizontalne sabirnice tipa Flat, nazivne struje 1600A, za fazne i neutralne vodove, sa nosačima sabirnica prefabrikovani elementi: nosači sabirnica, sabirničke veze, montažne ploče za uređaje, vezni elementi sabirnica sa uređajima, kablovski priključci, prednji poklopci za uređaje i dr. sastavljen od ukupno 3 polja: 2 izvodna polja sa mreže i 1 izvodno polje sa dizela redosled polja: s leva u desno ukupna dimenzija: š 3200mm, v 2100mm, d 600mmU polja rasklopnog bloka se ugradjuje sledeća oprema:

3.1 IZVODNA POLJA SA MREŽE

3.1.1 Tropolni zaštitni prekidač, 690V, 50Hz, nazivne struje 630A, prekidne moći 36kA, Ics=100%Icu, tip COMPACT NSX630F "Schneider Electric", sastavljen od sledećih komponenti: bazni uredaj - prekidač u livenom kućištu plug-in kit za izvlačivi prekidač strujni senzori 3 x 630A mikroprocesorska kontrolna jedinica tip Micrologic 2.3: Standardna zaštita za distributivne sistemePrekostrujna zaštita, opsega podešavanja struje Ir=0,4...1xIn, fino podešavanje struje u opsegu Ir=0,9...1xIn koracima od 0,01A do maksimalne podešene struje IrKratkospojna zaštita, opsega podešavanja struje Isd=1,5...10xIr i vremena

komplet 2

3.1.2 Tropolni zaštitni prekidač, 690V, 50Hz, nazivne struje 400A, prekidne moći 36kA, Ics=100%Icu, tip COMPACT NSX400F "Schneider Electric", sastavljen od sledećih komponenti: bazni uredaj - prekidač u livenom kućištu plug-in kit za izvlačivi prekidač strujni senzori 3 x 400A mikroprocesorska kontrolna jedinica tip Micrologic 2.3: Standardna zaštita za distributivne sisteme

komplet 2

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 160: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

160ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Prekostrujna zaštita, opsega podešavanja struje Ir=0,4...1xIn, fino podešavanje struje u opsegu Ir=0,9...1xIn koracima od 0,01A do maksimalne podešene struje IrKratkospojna zaštita, opsega podešavanja struje Isd=1,5...10xIr i vremena

3.1.3 Tropolni zaštitni prekidač, 690V, 50Hz, nazivne struje 160A, prekidne moći 36kA, Ics=100%Icu, tip COMPACT NSX160F "Schneider Electric", sastavljen od sledećih komponenti: bazni uredaj - prekidač u livenom kućištu plug-in kit za izvlačivi prekidač termomagnetna kontrolna jedinica tip TMD160: Standardna zaštita za distributivne sistemePrekostrujna zaštita, opsega podešavanja struje Ir=0,7...1xInKratkospojna zaštita, opsega podešavanja struje Isd=1,5...6xIr

komplet 2

3.1.4 Tropolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In = 80A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 3

3.1.5 Tropolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In = 63A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 1

3.1.6 Tropolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In =50A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 1

3.1.7 Tropolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In =40A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 4

3.1.8 Tropolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In =10A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 4

3.1.9 Jednopolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In =10A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 10

3.1.10 Tropolni motorni zaštitni prekidač nominalne snage 22kW (37-50)A, sa termomagnetnom zaštitom, sa EverLink kontaktima, tip GV3P50, proizvodnje "Schneider Electric"

kom. 3

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 161: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

161ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3.1.11 Tropolni kontaktor 400V, 50Hz, za upravljački napon 230V, 50Hz standardne aplikacije u kategoriji AC3 , nazivne struje 65A, sa jednim radnim i jednim mirnim pomoćnim kontaktom (1NO+1NC), sa EverLink kontaktima, tipa LC1D65AP7, proizvodnje "Schneider Electric" mzs+kontaktori+grebenjaci+ pomoćni kontaktori

kom. 4

3.2 DOVODNO/ IZVODNO POLJE SA DIZELAIsporuka i montaža 0,4kV rasklopnog bloka, tip Prisma Plus system P, SCHNEIDER ELECTRIC, tipski testiran u skladu sa IEC 60439-1 sledećih karakteristika: - slobodostojeći, dozidni, sa vratima sa prednje strane u priključno/izvodnom polju - spoljni stepen zaštite min. IP31 - unutrašnji stepen zaštite min. IP20- pristup opremi sa prednje strane - pristup kablovima sa prednje strane - uvod kablova odozdo - prefabrikovane vertikalne sabirnice tipa Flat, nazivne struje 1600A, za fazne i neutralne vodove, sa nosačima sabirnica - prefabrikovani elementi: nosači sabirnica, sabirničke veze, montažne ploče za uređaje, vezni elementi sabirnica sa uređajima, kablovski priključci, prednji poklopci za uređaje i dr. U polje rasklopnog bloka se ugradjuje sledeća oprema:

3.2.1 Tropolni zaštitni prekidač, 690V, 50Hz, nazivne struje 630A, prekidne moći 36kA, Ics=100%Icu, tip COMPACT NSX630F "Schneider Electric", sastavljen od sledećih komponenti: bazni uredaj - prekidač u livenom kućištu plug-in kit za izvlačivi prekidač strujni senzori 3 x 630A mikroprocesorska kontrolna jedinica tip Micrologic 2.3: Standardna zaštita za distributivne sistemePrekostrujna zaštita, opsega podešavanja struje Ir=0,4...1xIn, fino podešavanje struje u opsegu Ir=0,9...1xIn koracima od 0,01A do maksimalne podešene struje IrKratkospojna zaštita, opsega podešavanja struje Isd=1,5...10xIr i vremena

komplet 1

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 162: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

162ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3.2.2 Tropolni zaštitni prekidač, 690V, 50Hz, nazivne struje 400A, prekidne moći 36kA, Ics=100%Icu, tip COMPACT NSX400F "Schneider Electric", sastavljen od sledećih komponenti: bazni uredaj - prekidač u livenom kućištu plug-in kit za izvlačivi prekidač strujni senzori 3 x 400A mikroprocesorska kontrolna jedinica tip Micrologic 2.3: Standardna zaštita za distributivne sistemePrekostrujna zaštita, opsega podešavanja struje Ir=0,4...1xIn, fino podešavanje struje u opsegu Ir=0,9...1xIn koracima od 0,01A do maksimalne podešene struje IrKratkospojna zaštita, opsega podešavanja struje Isd=1,5...10xIr i vremena

komplet 1

3.2.3 Tropolni zaštitni prekidač, 690V, 50Hz, nazivne struje 160A, prekidne moći 36kA, Ics=100%Icu, tip COMPACT NSX160F "Schneider Electric", sastavljen od sledećih komponenti: bazni uredaj - prekidač u livenom kućištu plug-in kit za izvlačivi prekidač termomagnetna kontrolna jedinica tip TMD160: Standardna zaštita za distributivne sistemePrekostrujna zaštita, opsega podešavanja struje Ir=0,7...1xInKratkospojna zaštita, opsega podešavanja struje Isd=1,5...6xIr

komplet 2

3.2.4 Tropolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In = 63A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 2

3.2.5 Tropolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In =40A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 1

3.2.6 Tropolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In =25A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 5

3.2.7 Tropolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In =10A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 1

3.2.8 Jednopolni automatski prekidač sličan tipu NG125N "Schneider Electric" In =10A, 440VAC, krive okidanja C.

kom. 5

UKUPNO POZICIJA 3 :

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 163: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

163ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

4. DEMONTAŽA POSTOJEĆE OPREME

4.1 Demontaža postojećih razvodnih ormana RT-3, RT-4 i postojećeg ormana kompenzacije na 0,4kV iz prostorije razvodnog postrojenja i odnošenje na mesto koje za tu svrhu odredi investitor.

paušalno

4.2 Demontaža postojećih transformatora 10/0,4kV 630KVA i 6/0,4kV 1250KVA (koji su do ove rekonstrukcije napajali RT-3 i RT-4) kao i pripadajuće šinske razvode, iz postojećih trafo boksevai prostorije razvodnog postrojenja i odnošenje na mesto koje za ovu svrhu odredi investitor.

paušalno

UKUPNO POZICIJA 4 :

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 164: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

164ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

5. OPREMA U POGONU

5.1 Kablovi

Isporuka, polaganje i električno povezivanje energetskih,komandnih i signalnih kablova.Kablovi se polažu po kablovskim regalima i po zidu naobujmicama ili u zaštitnim cevima. Pri prolazu krozprotivpožarne zidove kablovi se premazuju protivpožarnom smešom.

Kabl sa zaštitnom “Y” žilom, sa bakarnim provodnicima,izolacijom i plaštom od PVC mase : - PP00-Y 3x1,5 mm² m 500

- PP00-Y 5x1,5 mm² m 50

- PP00-Y 7x1,5 mm² m 100

- PP00-Y 9x1,5 mm² m 50

- PP00-Y 4x2,5 mm² m 250

- PP00-Y 5x2,5 mm² m 560

- PP00-Y 4x50 mm² m 10

- 2xPP00-Y 3x240+120 mm² m 25

- 3xPP00-Y 3x240+120 mm² m 25

Širmovan kabl sa bakarnim žičnim opletom, sa bakarnim provodnicima, izolacijom i plaštom od PVC mase :

- PP47-Y 4x2,5 mm² m 90

- PP47-Y 4x4 mm² m 45

- PP47-Y 4x6 mm² m 125

- 2xPP47-Y 3x150+95 mm² m 160

Širmovan kabl sa izolacijom i plaštom od PVC mase, sa bakarnim provodnicima - IY(St)Y 2x2x0,8 m 300

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 165: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

165ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

5.2 Čelične cevi za polaganje kablova, mehaničku zaštitu kablova pri spuštanju sa regala, na prodorima kroz podove ili plafone i sl.

- Ø 25 mm kg 150 - Ø 32 mm kg 100 - Ø 50 mm kg 100

5.3 Gibljive SAPA cevi za zaštitu kablova kod priključka na potrošaču, odgovarajućeg prečnika : - Ø 20 mm m 30 - Ø 25 mm m 40 - Ø 50 mm m 40

5.4 Protivpožarna smesa za zaštitu kablova od požara pri prolaskukablova kroz protivpožarne zidove

kg 20

5.5 Kablovski regali

Isporučiti i montirati kablovske regale za polaganje kablova,izrađene od pocinkovanog čeličnog lima.Regali se polažu po zidu, po plafonu, u prostoru između tehnološke opreme. Fiksiraju se na zid pomoću perforiranih pocinkovanih konzola, ili na plafon pomoću vertikalnih perforiranih pocinkovanih stubova.Pozicija obuhvata regale, konzole, stubove, elemente za spajanje, ugaone elemente, ”T” elemente i sav potreban sitanmaterijal. Oštećena mesta nastala u transport i pri montaži na regalima, zaštititi od korozije i obojiti.Izbegavati postavljanje regala ispod instalacija sa vodom i pre završetka mašinskih instalacija.

Perforirani kablovski regali - obični, dubine 60 mm. Konzole i stubovi za nošenje regala postavljaju se na međusobnomrastojanju max. 2m. Komplet po metru dužnom regala i to :

- širine 100 mm m 100 - širine 400 mm m 120 - širine 600 mm m 300

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 166: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

166ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

5.6 Instalacija izjednačenja potencija

5.6.1 Isporuka i postavljanje sabirnog zemljovoda (u prostoru kotlarnice) sa držačima za nošenje Fe/Zn trake 30x4mm unutrašnjeg uzemljenja, na visini 0,5m od poda L=65m. Komplet sa svim radovima na bušenju zidova i postavljanjem držača sa posebnim pomoćnim materijalom. Traku učvrstiti na zid na zidnim nosačima trake na svakih 1m prema crtežu.

m 100

5.6.2 Traka Fe/Zn 25x4mm za povezivanje metalnih masa u kotlarnici sa zbirnom trakom uzemljenja, sa priborom za pričvršćenje.

m 100

5.6.3 Bakarna pletenica 16mm² za premošćenje spojeva na pokretnim delovima opreme. Pre konačne isporuke pletenice, proveriti predviđenu količinu na licu mesta. Prosecna duzina 50 cm, otvor papucice min 12 mm

kom. 30

UKUPNO POZICIJA 5:

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 167: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

167ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

6. ZAVRŠNI RADOVI

6.1 Nakon završenog rada na izvođenju instalacija, izvođač radovaje dužan da izvrši : - krpljenje zidova na mestima prolaza instalacije, - otklanjanje eventualnih tehničkih i estetskih grešaka izvedenih instalacija u objektu, - čišćenje prostorije od šuta i odnošenje istog van objekta Po završetku pregleda izvedenih radova izvršiti sva potrebna, propisima predviđena ispitivanja kao : - merenje otpora izolacije kablova, elektro opreme i uređaja pojedinačne i celokupne izvedene instalacije, - ispitivanje funkcionalnosti pojedinih uređaja, opreme i slično, kao i funkcionalnosti celokupne instalacije, - ispitivanje zaštite od dodirnog napona u instalaciji, merenje padova napona na priključku potrošača, - merenje prelaznih otpora uzemljenja i slično Nakon izvršenih merenja izvođač će napraviti protokol i dostavitiinvestitoru sve potrebne ateste uz overu dobijenih vrednosti.

Za sve izvedene radove i ugrađeni materijal, koji je sam nabavioza potrebe izvođenja ove instalacije, izvođač radova je obavezan dati pismenu garanciju u skladu sa važećim propisima i postojećim međunarodnim ugovornim obavezama, uz izdavanje svih potrebnih upustava za kasnije održavanje.

paušalno

UKUPNO POZICIJA 6:

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 168: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

168ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

R E K A P I T U L A C I J A

6A: ENERGETSKI TRANSFORMATORI

1. ENERGETSKI TRANSFORMATORI

UKUPNO 6A:

6B: EMP DOGRADNJE TEHNOLOGIJE KOTLA VK4

1. RAZVODNI ORMAN RO-DS-VK42. RAZVODNI ORMAN RO-VK4 3. RAZVODNI ORMAN RT-3 NOVI4. DEMONTAŽA POSTOJEĆE OPREME5. OPREMA U POGONU6. ZAVRŠNI RADOVI

UKUPNO 6B:

UKUPNO 6A + 6B :

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 169: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

169ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ZBIRNA REKAPITULACIJA

I MAŠINSKA OPREMA I RADOVI  

II ELEKTROENERGETSKA OPREMA I RADOVI        

III MRU OPREMA I RADOVI              

IV PROBNI POGON I GARANCIJSKA ISPITIVANJA        

V PROJEKAT IZVEDENOG OBJEKTA SA TEHNIČKOM KONTROLOM  

UKUPNO (RSD)  

М.П. Потпис овлашћеног лица

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 170: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

170ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ ИЗ ЧЛАНА 75. И 76. ЗАКОНА И УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИЗСПУЊЕНОСТ ТИХ УСЛОВА

1. УСЛОВИ ЗА УЧЕШЋЕ У ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ ИЗ ЧЛАНА 75. И 76. ЗАКОНА1) Право на учешће у поступку предметне јавне набавке има понуђач који испуњава

обавезне услове за учешће у поступку јавне набавке дефинисане чланом 75. Закона, и то.1) Да је регистрован код надлежног органа, односно уписан у одговарајући

регистар (члан 75. став 1. тачка 1) Закона);2) Да он и његов законски заступник није осуђиван за неко од кривичних дела као

члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привред, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело превара (члан 75. став 1. тачка 2) Закона)

3) Да му није изречена мера забране обављања делетности, која је на снази у време објављивања позива за подношење понуде (члан 75. став 1. тачка 3) Закона)

4) Да је измирио доспеле порезе, доприносе и друге јавне дажбине у складу са прописима Републике Србије или стране државе када има седиште на њеној територији (члан 75. став 1. тачка 4) Закона)

5) Понуђач је дужан да при састављању понуде изричито наведе да је поштовао обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да гарантује да је ималац права интелектуалне својине (члан 75. став 2. Закона)

2) Понуђач који учествује у поступку предметне јавне набавке, мора испунити додатне услове за учешће у поступку јавне набавке, дефинисане чланом 76. Закона, и то:1) Финансијски капацитет:а) да понуђач у последње 3 (три) (11/12/2013.) године има збирно остварени пословни приход већи од 500.000.000,00 динара, б) да понуђач у пословној 2011, 2012. и 2013. години није исказао губитак у пословању, в) да понуђач у задњих шест месеци који претходе месецу објављивања позива за подношење понуда на Порталу јавних набавки није био неликвидан. г) да понуђач достави Scoring издат од Агенције за привредне регистре РС за период последње 3(три) ( 11/12/2013.) године. Понуђач мора да испуњава минимум – веома доброг бонитета ББ+. Понуде са нижим новоом оцене прихватљивости неће се разматрати.2) Пословни капацитет: Машински радови на испоруци и уградњи измењивача тип вода-вода

декларисане снаге 58МW и више, минимум 2 (два) измењивача. (Доказује се референц листом.)

Машински радови на изградњи термоенергетских постројења чија је појединачна инсталисана топлотна снага већа од 58МW, минимум један уговор.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 171: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

171ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Електроенергетски радови на изградњи термоенергетских постројења чија је појединачна инсталисана топлотна снага већа од 58МW, минимум један уговор.

Радови на изградњи система за даљински надзор и управљање (базиран на примени редудантног система) на термоенергетским постројењима чија је појединачна инсталисана топлотна снага већа од 58МW, минимум један уговор.

3) Кадровски капацитет:Понуђач мора да има : 1 дипломирани инжењер машинства са важећом лиценцом за одговорног

извођача радова 430 и лиценцом за одговорног пројектанта 330 (може по један инжењер за сваку лиценцу или један са обе лиценце),

1 инжењер за заваривање – специјалиста IWE, EWE, 1 дипломирани инжењер електротехнике за MRU са важећом лиценцом за

одговорног извођача радова 450, 453 и лиценцом за одговорног пројектанта 350 или 352, 353 (може по један инжењер за сваку лиценцу или један са више лиценци),

1 дипломирани инжењер електротехнике за електроенергетику са важећом лиценцом за одговорног извођача радова 450 и лиценцом за одговорног пројектанта 350 (може један инжењер са обе лиценце или по један за сваку лиценцу),

лице одговорно за безбедност на раду са положеним стручним испитом, укупно 2 заваривача и то:

1 заваривач са атестом 111 сходно SRPS ЕN 287-1 издатим од сертификационог тела за особље и одобрењима издатим од Именованог тела,1 заваривач са атестом 141 сходно SRPS ЕN 287-1 издатим од сертификационог тела за особље и одобрењима издатим од Именованог тела,

5 бравара (КВ, ВКВ, ССС) , међу којима једно стручно лице најмање стручне спреме ВКВ са најмање 5 (пет) година радног искуства ,

3 електромонтера (КВ, ВКВ, ССС), међу којима једно стручно лице најмање стручне спреме ВКВ са најмање 5 (пет) година радног искуства.

4) СертификатиПонуђач мора да поседује важеће следеће сертификате: сертификовани систем менаџмента квалитета SRPS ISO 9001, сертификат SRPS ISO 14001 (заштита животне средине), сертификат SRPS OHSAS 18001 (безбедност и заштитана раду), ЕN 12952, ЕN 3834.5) Мере у области заштите на раду и заштите људи и имовине

3) Уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем, у складу са чланом 80. Закона, подизвођач мора да испуњава обавезне услове из члана 75. став 1. тачка 1) до 4) Закона.

4) Уколико понуду подноси група понуђача, сваки понуђач из групе понуђача, мора да испуни обавезне услове из члана 75. став 1. тачка 1) до 4) Закона, а додатне услове испуњавају заједно.

2. УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ УСЛОВАЈавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у

производни комплекс топлане – II фаза

Page 172: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

172ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

1) Услов из члан 75. став 1. тачка 1) Закона – Доказ: извод из регистра Агенције за привредне регистре, односно извод из Привредног суда.

2) Услов из члана 75. став 1. тачка 2) Закона – Доказ: Правна лица: 1) Извод из казнене евиденције, односно уверење основног суда на чијем подручју се налази седиште домаћег правног лица, односно седиште представништва или огранка страног правног лица, којим се потврђује да правно лице није осуђивано за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давање мита, кривично дело преваре; 2) Извод из казнене евиденције Посебног одељења за организовани криминал Вишег суда у Београду, којим се потврђује да правно лице није осуђивано за неко од кривичних дела организованог криминала; 3) Извод из казнене евиденције, односно уверење надлежне полицијске управе МУП-а, којим се потврђује да законски заступник понуђача није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре и неко од кривичних дела организованог криминала (захтев се може поднети према месту рођења или према месту пребивалишта законског заступника). Уколико понуђач има више законских заступника дужан је да достави доказ за сваког од њих. Предузетници и физичка лица: Извод из казнене евиденције, односно уверење надлежне полицијске управе МУП-а, којим се потврђује да није осуђиван за неко од кривичних дела као члан организоване криминалне групе, да није осуђиван за кривична дела против привреде, кривична дела против животне средине, кривично дело примања или давања мита, кривично дело преваре (захтев се може поднети према месту рођења или према месту пребивалишта).Доказ не може бити старији од два месеца пре отварања понуда;

3) Услов из члана 75. став 1. тачка 3) Закона – Доказ: Правна лица: Потврде привредног и прекршајног суда да му није изречена мера забране обављања делатности, или потврда Агенције за привредне регистре да код тог органа није регистровано, да му је као привредном друштву изречена мера забране обављања делатности, која је на снази у време објаве позива за подношење понуда; Предузетници: Потврда прекршајног суда да му није изречена мера забране обављања делатности, или потврда Агенције за привредне регистре да код тог органа није регистровано, да му је као привредном субјекту изречена мера забране обављања делатности, која је на снази у време објаве позива за подношење понуда; Физичка лица: Потврда прекршајног суда да му није изречена мера забране обављања одређених послова.Доказ мора бити издат након објављивања позива за подношење понуда;

4) Услов из члана 75. став 1. тачка 4) Закона – Доказ: Уверење Пореске управе Министарства финансија и привреде да је измирио доспеле порезе и доприносе и уверење надлежне управе локалне самоуправе да је извирио обавезе по основу изворних локалних јавних прихода или потврду Агенције за приватизацију да се понуђач налази у поступку приватизације.Доказ не може бити старији од два месеца пре отварања понуда;

5) Услов из члана 75. став 2. Закона – Доказ: Потписан и оверен Образац изјаве (Образац 7). Изјава мора да буде потписана од стране овлашћеног лица понуђача и оверена печатом. Уколико понуду подноси група понуђача, Изјава мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача и оверена печатом.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 173: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

173ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Испуњеност додатних услова за учешће у поступку предметне јавне набавке, понуђач доказује достављањем следећих доказа:

1) Финансијски капацитет – Доказ: Извештај о бонитету за јавне набавке БОН-ЈН Агенције за привредне регистре, Регистар финансијских извештаја и података о бонитету правних лица и предузетника, који садржи сажети биланс стања и успеха, показатеље за оцену бонитета за 2011, 2012. и 2013. годину, као и податке о данима неликвидности. Уколико достављени Извештај БОН-ЈН, не садржи податке о данима неликвидности за задњих шест месеци који претходе месецу објављивања позива за подношење понуда на Порталу јавних набавки, понуђач је дужан да достави Потврду Народне банке Србије да понуђач у задњих шест месеци који претходе месецу објављивања позива за подношење понуда на Порталу јавних набавки није био неликвидан. Доказ за Scoring извештај понуђача издат од Агенције за привредне регистре РС.

2) Пословни капацитет – Доказ: Понуђач је дужан да достави референц листу (назив купца, вредност, контакт особу и број телефона) за послове, који су предмет јавне набавке, у последњих 8 (осам) година (2006/07/08/09/10/11/12/13.). Референц листа се доставља посебно за различите врсте радова: машински, електроенергетски, мерење и регулација (МРУ). Доставити посебно референц листу за број испоручених и уграђених измењивача декларисане снаге 58MW и више. Референц листа мора да буде оверена печатом и потписана од стране одговорног лица понуђача. Понуђач доставља потврде Наручилаца наведених у референц листи.

3) Кадровски капацитет – Доказ: Понуђач доставља списак запослених и степен стручне спреме, фотокопију лиценце и атеста са потврдама о важности за тражени кадровски капацитет. Подаци о кадровској квалификацији морају бити на сопственом меморандуму оверени печатом и потписом од стране одговорног лица понуђач.

4) Сертификати - Доказ: Понуђачи су у обавези да доставе фотокопију тражених важећих сертификата. Сви инострани сертификати морају бити преведени на српски језик и оверени од стране овлашћеног судског тумача.

5) Мере у области заштите на раду и заштите људи и имовине – Доказ: Понуђач доставља Акт о процени ризика, име и презиме лица задуженог за безбедност и здравље на раду и одговарајућу лиценцу. Уколико је лице задужено за безбедност и здравље на раду ангажовано по уговору, доставити фотокопију истог. Документ „Акт о процени ризика“ може се доставити у електронском облику на ЦД-у, а у том случају у писаној форми (фотокопији) само прву и последњу страницу документа.

Уколико понуду подноси група понуђача понуђач је дужан да за сваког члана групе достави наведене доказе да испуњава услове из члана 75. став 1. тачка 1) до 4) Закона.Додатне услове група понуђача испуњава заједно.

Уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем, понуђач је дужан да за подизвођача достави доказе да испуњава услове из члана 75. став 1. тачка 1) до 4) Закона.

Наведене доказе о испуњености услова понуђач може доставити у виду неоверених копија, а наручилац може пре доношења одлуке о додели уговора да тражи од понуђача, чија је понуда на основу извештаја за јавну набавку оцењена као најповољнија, да достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 174: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

174ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Ако понуђач у остављеном, примереном року, који не може бити краћи од пет дана, не достави на увид оригинал или оверену копију тражених доказа, наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.

Понуђачи који су регистровани у регистру који води Агенција за привредне регистре не морају да доставе доказ из члана 75. став 1. тачка 1) до тачке 4), који су јавно доступни на интернет страници Агенције за привредне регистре – Регистар понуђача.Наручилац неће одбити понуду као непихватљиву, уколико не садржи доказ одређен конкурсном документацијом, ако понуђач наведе у понуди интернет страницу на којој су подаци, који су тражени у оквиру услова јавно доступни.

Уколико је доказ о испуњености услова електронски документ, понуђач доставља копију електронског документа у писаном облику, у складу са законом којим се уређује електронски документ.

Ако се у држави у којој понуђач има седиште не издају тражени докази, понуђач може, уместо доказа, приложити своју писану изјаву, дату под кривичном и материјалном одговорношћу оверену пред судским или управним органом, јавним бележником или другим надлежним органом те државе.

Ако понуђач има седиште у другој држави, наручилац може да провери да ли су документи којима понуђач доказује испуњеност тражених услова издати од стране надлежних органа те државе.

Понуђач је дужан да без одлагања писмено обавести наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења уговора, односно током важења уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 175: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

175ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУ

1. ПОДАЦИ О ЈЕЗИКУ НА КОЈЕМ ПОНУДА МОРА ДА БУДЕ САСТАВЉЕНА

Понуду саставити на српском језику.

2. НАЧИН НА КОЈИ ПОНУДА МОРА ДА БУДЕ САЧИЊЕНА

Понуђач понуду подноси непосредно или путем поште у затвореној коверти или кутији, затворену на начин да се приликом отварања понуда може са сигурношћу утврдити да се први пут отвара.На полеђини коверте или на кутији навести назив и адресу понуђача.У случају да понуду подноси група понуђача, на коверти је потребно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих учесника у заједничкој понуди.Понуду доставити на адресу: ЈКП “Београдске електране”, Савски насип 11, Нови Београд, са назнаком: “Понуда за јавну набавку радова – Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза , ЈН број 352 ОР/14 – НЕ ОТВАРАТИ”. Понуда се сматра благовременом уколико је примљена од стране наручиоца до 20.08.2014. године до 12,00 часова.

Наручилац ће, по пријему одређене понуде, на коверти, односно кутији у којој се понуда налази, обележити време пријема и евидентирати број и датум јпонуде према редоследу приспећа. Уколико је понуда достављена непосредно, наручилац ће понуђачу предати потврду пријема понуде. У потврди о пријему наручилац ће навести датум и сат пријема понуде.Понуда коју наручилац није примио у року одређеном за подношење понуда, односно која је примљена по истеку дана и сата до којег се могу понуде подносити, сматраће се неблаговременом.

Понуда, поред докумената, којим се доказује испуњеност обавезних и додатних услова, мора садржати:

Образац понуде, Врста, техничке карактеристике, квалитет, количина и опис радова, начин

спровођења контроле и обезбеђења гаранције квалитета, рок извршења, место извршења,

Модел уговора, Образац структуре цена, Образац трошкова припреме понуде (достављање овог обрасца није обавезно), Образац изјаве о назависној понуди, Образац изјаве о поштовању обавеза из члана 75. став 2. Закона, Потврда обиласка места извођења радова, Гаранцију за озбиљност понуде, Писмо о намерама пословне банке, План динамике извођења радова сходно тачки 9.5, страна 178 конкурсне

документације.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 176: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

176ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Наведени обрасци морају бити попуњени, не графитном оловком, потписани од стране овлашћеног лица понуђача, и оверени печатом.Уколико понуђачи подносе заједничку понуду, група понуђача може да се определи да обрасце дате у конкурсној документацији потписују и печатом оверавају сви понуђачи из групе понуђача или група понуђача може да одреди једног понуђача из групе који ће попуњавати, потписивати и печатом оверавати обрасце дате у конкурсној документацији, – не односи се на обрасце који подразумевају давање изјава под материјалном и кривичном одговорношћу (Образац изјаве о независној понуди и Образац изјаве у складу са чланом 75.став2.Закона о јавним набавкама)Уколико понуђачи подносе заједничку понуду, обрасци који подразумевају давање изјава под моралном и кривичном одговорношћу(Образац изјаве о независној понуди и Образац изјаве у складу са чланом 75.став2.Закона о јавним набавкама),достављају се за сваког учесника у заједничкој понуди посебно и сваки од учесника у заједничкој понуди потписује и печатом оверава образац који се на њега односи. У случају да се понуђачи определе да један понуђач из групе потписује и печатом оверава обрасце дате у конкурсној документацији (изузев образаца који подразумевају давање изјава под материјалниом и кривичном одговорношћу), наведно треба дефинисати споразумом којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који чини саставни део заједничке понуде сагласно члану 81. Закона.

3. ПАРТИЈЕ

Предметна јавна набавка није обликована по партијама.

4. ПОНУДА СА ВАРИЈАНТАМА

Подношење понуде са варијантама није дозвољено.

5. НАЧИН ИЗМЕНЕ, ДОПУНЕ И ОПОЗИВА ПОНУДЕ

У року за подношење понуде, понуђач може да измени, допуни или опозове своју понуду на начин који је одређен за подношење понуде.Понуђач је дужан да јасно назначи који део понуде мења, односно која документа накнадно доставља.Измену, допуну или опозив понуде треба доставити на адресу: ЈКП “Београдске електране”, Савски насип 11, Нови Београд, са назнаком:“Измена понуде за јавну набавку радова – Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза, ЈН број 352 ОР/14 – НЕ ОТВАРАТИ”, или“Допуна понуде за јавну набавку радова – Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза, ЈН број 352 ОР/14 – НЕ ОТВАРАТИ”, или“Опозив понуде за јавну набавку радова – Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза, ЈН број 352 ОР/14– НЕ ОТВАРАТИ”, или“Измена и допуна понуде за јавну набавку радова – Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза, ЈН број 352 ОР/14 – НЕ ОТВАРАТИ”.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 177: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

177ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

На полеђини коверте или на кутији навести назив и адресу понуђача. У случају да понуду подноси група понуђача, на коверти је потребно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих учесника у заједничкој понуди.По истеку рока за подношење понуда понуђач не може да повуче нити да мења своју понуду.

6. УЧЕСТВОВАЊЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ ИЛИ КАО ПОДИЗВОЂАЧ

Понуђач може да поднесе само једну понуду.Понуђач који је самостално поднео понуду не може истовремено да учествује у заједничкој понуди или као подизвођач, нити исто лице може учествовати у више заједничких понуда.У Обрасцу понуде (Образац 2), понуђач наводи на који начин подноси понуду, односно да ли подноси понуду самостално, или као заједничку понуду, или подноси понуду са подизвођачем.

7. ПОНУДА СА ПОДИЗВОЂАЧЕМ

Уколико понуђач подноси понуду са подизвођачем, дужан је да у Обрасцу понуде (Образац 2) наведе да понуду подноси са подизвођачем, проценат укупне вредности набавке који ће поверити подизвођачу, а који не може бити већи од 50%, као и део предмета набавке који ће извршити преко подизовђача.Понуђач у Обрасцу понуде наводи назив и седиште подизовђача, уколико ће делимично извршење набавке поверити подизвођачу.Уколико уговор о јавној набавци буде закључен између наручиоца и понуђача који подноси понуду са подизвођачем, тај подизвођач ће бити наведен и у уговору о јавној набавци.Понуђач је дужан да за подизвођаче достави доказе о испуњености услова који су наведени у конкурсној документацији, у складу са Упутством како се доказује испуњеност услова.Понуђач у потпуности одговара наручиоцу за извршење обавеза из поступка јавне набавке, односно извршење уговорних обавеза, без обзира на број подизвођача.Понуђач је дужан да наручиоцу, на његов захтев, омогући приступ код подизвођача, ради утврђивања испуњености тражених услова.У предметној јавној набавци наручилац не предвиђа пренос доспелих потраживања директно подизвођачу.

8. ЗАЈЕДНИЧКА ПОНУДА

Понуду може поднети група понуђача.Уколико понуду подноси група понуђача, саставни део заједничке понуде мора бити споразум који се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи податке из члана 81. ства 4. тачка 1) до 6) Закона и то податке о:

Члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред наручиоцем,

Члану групе који ће у име групе понуђача потписивати обрасце из конкурсне документације,

Понуђачу који ће у име групе понуђача потписати уговор,Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у

производни комплекс топлане – II фаза

Page 178: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

178ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Понуђачу који ће у име групе понуђача дати средство обезбеђења, Понуђачу који ће издати рачун, Рачуну на који ће бити извршено плаћање, Обавезама сваког од понуђача из групе понуђача за извршење уговора.

Група понуђача је дужна да достви све доказе о изпуњености услова који су наведени у конкурсној документацији, у складу са Упутством како се доказује испуњеност услова.Понуђачи из групе понуђача одговарају неограничено солидарно према наручиоцу.Задруга може поднети понуду самостално, у своје име, а за рачун задругара или заједничку понуду у име задругара.Ако задруга подноси понуду у своје име за обавезе из поступка јавне набавке и уговора о јавној набавци одговара задруга и задругари у складу са законом.Ако задруга подноси заједничку понуду у име задругара, за обавезе из поступка јавне набавке и уговора о јавној набаци неограничено солидарно одговарају задругари.

9. НАЧИН И УСЛОВИ ПЛАЋАЊА, ГАРАНТНИ РОК, КАО И ДРУГЕ ОКОЛНОСТИ ОД КОЈИХ ЗАВИСИ ПРИХВАТАЊЕ ПОНУДЕ

9.1 Захтеви у погледу начина, рока и услова плаћања Рок плаћања је 23 (двадесеттри) дана од дана овере ситуације, на основу документа који испоставља изабрани понуђач, а којим је потврђено извршење радова, при чему исти има обавезу да ситуацију овери у року од 7 (седам) дана од дана пријема или да је уз писано образложење врати изабраном понуђачу.Плаћање се врши уплатом на рачун понуђача.Понуђачу није дозвољено да захтева аванс.

9.2 Захтеви у погледу гарантног рока Гарантни рок: _____ месеци (минимум 24 месеца) од записничке примопредаје радова.

9.3 Захтеви у погледу рока извођења радова Рок за извођење радова по овом Уговору (опрема испоручена, радови завршени, обављена хладна хидраулична проба и постројење спремно за пробни погон) је до 01.10.2015. године.Рок у коме ће се обавити пробни погон и испитивање гарантованих перформанси је до 01.12.2015. године.Крајњи рок за окончање уговорне обавезе Извођача и примопредају је најкасније 31.12.2015. године.

9.4 Захтеви у погледу рока важења понуде Рок важења понуде не може бити краћи од 45 дана од дана отварања понуда.У случају истека рока важења понуде, наручилац је дужан да у писаном облику затражи од понуђача продужење рока важења понуде.Понуђач који прихвати захтев за продужење рока важења понуде не може мењати понуду.

9.5 Други захтеви Понуђач је уз понуду дужан да достави оквирни план динамике извођења радова, израђен према задатим роковима из тачке 9.3.

10. ВАЛУТА И НАЧИН НА КОЈИ МОРА ДА БУДЕ НАВЕДЕНА И ИЗРАЖЕНА ЦЕНА У ПОНУДИ

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 179: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

179ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Цена мора бити исказана у динарима, са и без пореза на додату вредност, са урачунатим свим трошковима које понуђач има у реализацији предметне јавне набавке, с тим да ће се за оцену понуде узимати у обзир цена без пореза на додату вредност.У цену је урачуната испорука предметних добара на адресу наручиоца.Цена је фиксна и не може се мењати.Ако је у понуди исказана неуобичајено ниска цена, наручилац ће поступити у складу са чланом 92. Закона.

11. ПОДАЦИ О ДРЖАВНОМ ОРГАНУ ИЛИ ОРГАНИЗАЦИЈИ, ОДНОСНО ОРГАНУ ИЛИ СЛУЖБИ ТЕРИТОРИЈАЛНЕ АУТОНОМИЈЕ ИЛИ ЛОКАЛНЕ САМОУПРАВЕ ГДЕ СЕ МОГУ БЛАГОВРЕМЕНО ДОБИТИ ИСПРАВНИ ПОДАЦИ О ПОРЕСКИМ ОБАВЕЗАМА, ЗАШТИТИ ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ, ЗАШТИТИ ПРИ ЗАПОШЉАВАЊУ, УСЛОВИМА РАДА И СЛ., А КОЈИ СУ ВЕЗАНИ ЗА ИЗВРШЕЊЕ УГОВОРА О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ

Подаци о пореским обавезама се могу добити у Пореској управи, Министарства финансија и привреде.Подаци о заштити животне средине се могу добити у Агенцији за заштиту животне средине и у Министарству енергетике, развоја и заштите животне средине.Подаци о заштити при запошљавању и условима рада се могу добити у Министарству рада, запошљавања и социјалне полититке.

12. ПОДАЦИ О ВРСТИ, САДРЖИНИ, НАЧИНУ ПОДНОШЕЊА, ВИСИНИ И РОКОВИМА ОБЕЗБЕЂЕЊА ИСПУЊЕЊА ОБАВЕЗА ПОНУЂАЧА

12.1Понуђач је у обавези да достави банкарску гаранцију за озбиљност понуде у износу од 2% од укупне вредности понуде без ПДВ-а.Банкарску гаранцију понуђач обезбеђује о свом трошку и иста мора бити неопозива, безусловна, без права на приговор и наплатива на први позив, са роком важења 45 (четрдесет пет) дана од дана отварања понуда.Наручилац ће уновчити банкарску гаранцију дату уз понуду уколико: 1) понуђач након истека рока за подношење понуда повуче, опозове или измени своју понуду, или 2) понуђач коме је додељен уговор благовремено не потпише уговор о јавној набавци.Наручилац ће вратити гаранције понуђачима са којима није закључен уговор, одмах по закључењу уговора са изабраним понуђачем.Уколико понуђач не достави ову банкарску гаранцију понуда ће бити одбијена као неприхватљива.

12.2Изабрани понуђач се обавезује да у року од 7 дана од дана закључења уговора преда наручиоцу банкарску гаранцију за добро извршење посла, која ће бити са клаузулама: неопозива, безусловна, наплатива на први позив и без права на приговор. Банкарска гаранција за добро извршење посла издаје се у висини од 10 % од укупне вредности уговора без ПДВ-а, са роком важности до 31.01.2016. године . Ако се за време трајања уговора промене рокови за извршење уговорне обавезе, важност банкарске гаранције за добро извршење посла мора да се продужи.

12.3Изабрани понуђач се обавезује да у тенутку примопредаје предмета јавне набавке преда наручиоцу банкарску гаранцију за отклањање грешака у гарантном року, која ће бити са

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 180: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

180ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

клаузулама: неопозива, безусловна, наплатива на први позив и без права на приговор. Банкарска гаранција за отклањање грешака у гарантном року се издаје у висини 5% од укупне вредности уговора, без ПДВ-a. Рок важења банкарске гаранције мора бити 5 (пет) дана дужи од гарантног рока. Наручилац ће уновчити банкарску гаранцију за отклањање грешака у гарантном року у случају да изабрани понуђач не изврши обавезу отклањања квара који би могао да умањи могућност коришћења предмета уговора у гарантном року.

Прилог: Оригинал банкарска гаранција и писмо о намерама пословне банке.

13. ЗАШТИТА ПОВЕРЉИВОСТИ ПОДАТАКА КОЈЕ НАРУЧИЛАЦ СТАВЉА ПОНУЂАЧИМА НА РАСПОЛАГАЊЕ, УКЉУЧУЈУЋИ И ЊИХОВЕ ПОДИЗВОЂАЧЕ

Предметна набавка не садржи поверљиве информације које наручилац ставља на располагање.

14. ДОДАТНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ ИЛИ ПОЈАШЊЕЊА У ВЕЗИ СА ПРИПРЕМАЊЕМ ПОНУДЕ

Заинтересовано лице може, у писаном облику (путем поште на адресу наручиоца, електронске поште на е-mail lj . krstic @ beoelektrane . rs , или факсом на број: 011-3184-885) тражити од наручиоца додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде, најкасније 5 дана пре истека рока за подношење понуде.Наручилац ће заинтересованом лицу у року од 3 дана од дана пријема захтева за додатним информацијама или појашњењима конкурсне документације, одговор доставити у писаном облику и истовремено ће ту информацију објавити на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници.Додатне информације или појашњења упућују се са напоменом “Захтев за додантим информацијама или појашњењима конкурсне документације, ЈН број 352 ОР/14”.Ако наручилац измени или допуни конкурсну документацију 8 или мање дана пре истека рока за подношење понуда, дужан је да продужи рок за подношење понуда и објави обавештење о продужењу рока за подношење понуда.По истеку рока предвиђеног за подношење понуда наручилац не може да мења нити да допуњује конкурсну документацију.Тражење додатних информација или појашњења у вези са припремањем понуде, телефоном није дозвољено.Комуникација у поступку јавне набавке врши се искључиво на начин одређен чланом 20. Закона.

15. ДОДАТНА ОБЈАШЊЕЊА ОД ПОНУЂАЧА ПОСЛЕ ОТВАРАЊА ПОНУДА И КОНТРОЛА КОД ПОНУЂАЧА ОДНОСНО ЊЕГОВОГ ПОДИЗВОЂАЧА

После отварања понуда наручилац може приликом стручне оцене понуда да у писаном облику захтева од понуђача додатна објашњења која ће му помоћи при прегледу, вредновању и упоређивању понуда, а може да врши контролу (увид) код понуђача, односно његовог подизвођача (члан 93. Закона).Уколико наручилац оцени да су потребна додатна објашњења или је потребно извршити контролу (увид) код понуђача, односно његовог подизвођача, наручилац ће понуђачу

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 181: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

181ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

оставити примерени рок да поступи по позиву наручиоца, односно да омогући наручиоцу контролу (увид) код понуђача, као и код његовор подизвођача.Наручилац може уз сагласност понуђача да изврши исправке рачунских грешака уочених приликом разматрања понуде по окончаном поступку отварања.У случају разлике између јединичне и укупне цене, меродавна је јединична цена.Ако се понуђач не сагласи са исправком рачунских грешака, наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву.

16. ДОДАТНО ОБЕЗБЕЂИВАЊЕ ИСПУЊЕЊА УГОВОРНИХ ОБАВЕЗА ПОНУЂАЧА КОЈИ СЕ НАЛАЗЕ НА СПИСКУ НЕГАТИВНИХ РЕФЕРЕНЦИ

Понуђач који се налази на списку негативних референци који води Управа за јавне набавке, у складу са чланом 83. Закона, а који има негативну референцу за предмет набавке који није истоврстан предмету ове јавне набавке, а уколико таквом понуђачу буде додењен уговор, дужан је да у року од 7 дана од дана закључења уговора преда наручиоцу банкарску гаранцију за добро извршење посла, која ће бити са клаузулама: неопозива, безусловна, наплатива на први позив и без права на приговор. Банкарска гаранција за добро извршење посла издаје се у висини од 15 % (уместо 10% из тачке 12.2 Упутства понуђачима како да сачине понуду)од укупне вредности уговора без ПДВ-а, са роком важности до 31.01.2016. године. Ако се за време трајања уговора промене рокови за извршење уговорне обавезе, важност банкарске гаранције за добро извршење посла мора да се продужи.

17. ВРСТЕ КРИТЕРИЈУМА ЗА ДОДЕЛУ УГОВОРА, ЕЛЕМЕНТИ КРИТЕРИЈУМА НА ОСНОВУ КОЈИХ СЕ ДОДЕЉУЈЕ УГОВОР И МЕТОДОЛОГИЈА ЗА ДОДЕЛУ ПОНДЕРА ЗА СВАКИ ЕЛЕМЕНТ КРИТЕРИЈУМА

Критеријум за избор најповољније понуде је најнижа понуђена цена (Бодује се укупна цена без ПДВ-а из обрасца 2, тачка 5.1) Пропорционални однос између најниже понуђене цене и конкретно понуђене цене у односу на 100 бодова, по формули:

Бб = 100 x Цнп/Цп- Бб – број бодова,- Цнп – цена најнижа понуђена- Цп - цена понуђена

18. ЕЛЕМЕНТИ КРИТЕРИЈУМА НА ОСНОВУ КОЈИХ ЋЕ НАРУЧИЛАЦ ИЗВРШИТИ ДОДЕЛУ УГОВОРА У СИТУАЦИЈИ КАДА ПОСТОЈЕ ДВЕ ИЛИ ВИШЕ ПОНУДА СА ЈЕДНАКИМ БРОЈЕМ ПОНДЕРА

У случају да постоје две или више понуда са истом ценом, по свим елементима критеријума, наручилац ће доделити уговор понуђачу који понуди дужи гарантни рок.

19. КОРИШЋЕЊЕ ПАТЕНТА И ОДГОВОРНОСТ ЗА ПОВРЕДУ ЗАШТИЋЕНИХ ПРАВА ИНТЕЛЕКТУАЛНЕ СВОЈИНЕ ТРЕЋИХ ЛИЦА

Накнаду за коришћење патената, као и одговорност за повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица сноси понуђач.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 182: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

182ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

20. РОКОВИ И НАЧИН ПОДНОШЕЊА ЗАХТЕВА ЗА ЗАШТИТУ ПРАВА СА УПУТСТВОМ О УПЛАТИ ТАКСЕ ИЗ ЧЛАНА 156. ЗАКОНА

Захтев за заштиту права може да поднесе понуђач, односно свако заинтересовано лице, или пословно удружење у њихово име.Захтев за заштиту права подноси се Републичкој комисији, а предаје наручиоцу.Примерак захтева за заштиту права подносилац истовремено доставља Републичкој комисији. Захтев за заштиту права се доставља непосредно, електронском поштом на е-mail lj . krstic @ beoelektrane . rs , факсом на број: 011-3184-885, или препорученом пошиљком са повратницом. Захтев за заштиту права се може поднети у току целог поступка јавне набавке, против сваке радње наручиоца, осим уколико Законом није другачије одређено. О поднетом захтеву за заштиту права наручилац обавештава све учеснике у поступку јавне набавке, односно објављује обавештење о поднетом захтеву на Порталу јавних набавки, најкасније у року од 2 дана од дана пријема захтева.Уколико се захтевом за заштиту права оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или конкурсне документације, захтев ће се сматрати благовременим уколико је примљен од стране наручиоца најкасније 7 да ан пре истека рока за подношење понуда, без обзира на начин достављања. У гом случају подношење захтева за заштиту права долази до застоја рока за подношење понуда.После доношења одлуке о додели уговор из члана 108. Закона или одлуке о обустави поступка јавне набавке из члана 109. Закона, рок за подношење захтева за заштиту права је 10 дана од дана пријема одлуке.Захтевом за заштиту права не могу се оспоравати радње наручиоца предузете у поступку јавне набавке ако су подносиоцу захтева били или могли бити познати разлози за његово подношење пре истека рока за подношење понуда, а подносилац захтева га није поднео пре истека тог рока.Ако је у истом поступку јавне набавке поново поднет захтев за заштиту права од стране истог подносиоца захтева, у том захтеву се не могу оспоравати радње наручиоца за које је подносилац захтева знао или могао знати приликом подношења претходног захтева.Подносилац захтева је дужан да на одређен рачун буџета Републике Србије уплати таксу из члана 156. Закона у износу од 80.000,00 динара уколико оспорава одређену радњу наручиоца пре отварања понуда.Уколико подносилац захтева оспорава одлуку о додели уговора такса износи 80.000,00 динара, уколико понуђена цена понуђача којем је додељен уговор није већа од 80.000.000,00 динара, односно такса износи 0,1% понуђене цене понуђача којем је додељен уговор, ако је та вредност већа од 80.000.000,00 динара.Уколико подносилац захтева оспорава одлуку о обустави поступка јавне набавке или радње наручиоца од момента отварања понуда до доношења одлуке о додели уговора или обустастави поступка, такса износи 80.000,00 динара уколико процењена вредност јавне набавке (коју ће подносилац сазнати на отварању понуда или из записника о отварању понуда) није већа од 80.000.000,00 динара, односно такса износи 0,1% процењене вредности јавне набавке, ако је та вредност већа од 80.000.000,00 динара.Поступак заштите права понуђача регулисан је одредбама члана 138. – 167. Закона.

21. РОК У КОЈЕМ ЋЕ УГОВОР БИТИ ЗАКЉУЧЕН

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 183: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

183ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Уговор о јавној набавци ће бити закључен са понуђачем којем је додељен уговор у року од 8 дана од дана протека рока за подношење захтева за заштиту права из члана 149. Закона.У случају да је поднета само једна понуда наручилац може закључити уговор пре истека рока за подношење захтева за заштиту права, у складу са чланом 112. став 2. тачка 5) Закона.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 184: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

184ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ОБРАЗАЦ 2

ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ

Понуда број _________ од ________2014. године, за јавну набавку број 352 ОР/14 Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

1) ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ

Назив понуђача

Адреса понуђача

Матични број предузећа

Порески идентификациони број предузећа(ПИБ) уде

Име особе за контакт

Електронска пошта

Телефон

Телефакс

Број рачуна понуђача и назив банке

Лице овлашћено за потписивање уговора

2) ПОНУДУ ПОДНОСИ:

А) САМОСТАЛНОБ) СА ПОДИЗВОЂАЧЕМ

В) КАО ЗАЈЕДНИЧКУ ПОНУДУ

Напомена:Заокружити начин подношења понуде и уписати податке о подизвођачу, уколико се понуда подноси са подизвођачем, односно податке о свим учесницима заједничке понуде, уколико понуду подноси група понуђача

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 185: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

185ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

3) ПОДАЦИ О ПОДИЗВОЂАЧУ

1) Назив подизвођача:

Адреса:

Матични број:

Порески идентификациони број:

Име особе за контакт:

Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач:Део предмета набавке коју ће извршити подизвођач:

2) Назив подизвођача:

Адреса:

Матични број:

Порески идентификациони број:

Име особе за контакт:

Проценат укупне вредности набавке који ће извршити подизвођач:Део предмета набавке коју ће извршити подизвођач:

Напомена: Табелу “Подаци о подизвођачу” попуњавају само они понуђачи који подносе понуду са подизвођачем, а уколико има већи број подизвођача од места предвићених у табели, потребно је да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за сваког подизвођача.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 186: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

186ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

4) ПОДАЦИ О УЧЕСНИКУ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ

1) Назив учесника у заједничкој понуди:

Адреса:

Матични број:

Порески идентификациони број:

Име особе за контакт:

2) Назив учесника у заједничкој понуди:

Адреса:

Матични број:

Порески идентификациони број:

Име особе за контакт:

3) Назив учесника у заједничкој понуди:

Адреса:

Матични број:

Порески идентификациони број:

Име особе за контакт:

Напомена:Табелу “Подаци о учеснику у заједничкој понуди” попуњавају само они понуђачи који подносе заједничку понуду, а уколико имавећи број учесника у заједничкој понуди од места предвиђених у табели, потребно је да се наведени образац копира у довољном броју примерака, да се попуни и достави за сваког понуђача који је учесник у заједничкој понуди.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 187: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

187ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

5) ОПИС ПРЕДМЕТА ЈАВНЕ НАБАВКЕРадови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

5.1 Укупна цена без ПДВ-а

5.2 Укупна цена са ПДВ-ом

Рок и начин плаћања

Рок плаћања је 23 (двадесеттри) дана од дана овере ситуације, на основу документа који испоставља изабрани понуђач, а којим је потврђено извршење радова, при чему исти има обавезу да ситуацију овери у року од 7 (седам) дана од дана пријема или да је уз писано образложење врати изабраном понуђачу.Плаћање се врши уплатом на рачун понуђача.Понуђачу није дозвољено да захтева аванс.

Рок важења понуде 45 (четрдесетпет) дана од дана отварања понуда.

Рок извођења радова

Рок за извођење радова по овом Уговору (опрема испоручена, радови завршени, обављена хладна хидраулична проба и постројење спремно за пробни погон) је до 01.10.2015. године.Рок у коме ће се обавити пробни погон и испитивање гарантованих перформанси је до 01.12.2015. године.Крајњи рок за окончање уговорне обавезе Извођача и примопредају је најкасније 31.12.2015. године.

Гарантни рок ___________ ( минимум 24) месеца од записничке примопредаје радова.

М.П. Потпис овлашћеног лица понуђача:

Напомена:Образац понуде понуђач мора да попуни, овери печатом и потпише, чиме потврђује да су тачни подаци који су у обрасцу понуде наведени. Уколико понуђачи подносе заједничку понуду, група понуђача може да се определи да образац понуде потписују и печатом оверавају сви понуђачи из групе понуђача или група понуђача може да одреди једног понуђача из групе који ће попунити, потписати и печатом оверити образац понуде.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 188: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

188ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ОБРАЗАЦ 3

УГОВОР О ИСПОРУЦИ И УГРАДЊИ ОПРЕМЕ НА КОТЛУ ВК4НА ТО КОЊАРНИК И ЊЕГОВО СПАЈАЊЕ У ПРОИЗВОДНИ КОМПЛЕКС ТОПЛАНЕ

УГОВОРНЕ СТРАНЕ: 1. ЈКП "БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ", БЕОГРАД Нови Београд, Савски насип 11, које заступа в.д. директора Горан Алексић, (у даљем тексту: Инвеститор) МБ: 7020210; ПИБ: 100139344;

2. _________________________________________________

______________________________(у даљем тексту: Извођач)

МБ: ....................................; ПИБ: .................................

ПРЕДМЕТ УГОВОРА: Радови на изградњи вреловодног котла ВК4 на ТО „Коњарник“и његово спајање у производни комплекс топлане - II фаза Сектор: 303

Члан 1.Овим уговором Инвеститор поверава Извођачу радове на изградњи вреловодног котла ВК4 на ТО „Коњарник“и његово спајање у производни комплекс топлане - II фаза,за који су прикупљане понуде у отвореном поступку бр. јавне набавке 352 ОР/14.

Извођач се обавезује да радове који су предмет овог уговора изведе у свему према усвојеној понуди број _______ од __________ године.

Члан 2.Саставни део овог уговора је:- техничкe спецификацијe - предмер опреме и радова;- усвојена понуда Извођача;- остала техничка документација битна за реализацију уговора.

Члан 3.Обавеза Инвеститора је израда пројектне документације за повезивање котла ВК4 у постојећи систем топлане“Коњарник“.Извођач ће пројектну документацију преузети од Инвеститора и обавезан је да је детаљно проучи и да благовремено, од Инвеститора, затражи сва потребна објашњења.Извођач не може у опреми и радовима одступити од пројектне документације, изузев, ако је за то, по претходном предлогу за измене због уочених недостатака, добио сагласност Инвеститора.

Члан 4.Извођач је у обавези да пре почетка извођења радова достави Инвеститору на сагласност план динамике радова и динамике испоруке и уградње опреме ..Инвеститор и Извођач ће непосредно сарађивати и консултовати се све време у току извођења радова и уградње опреме.

Члан 5.Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у

производни комплекс топлане – II фаза

Page 189: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

189ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Извођач је обавезан да по завршетку радова, уз захтев за примопредају, преда Инвеститору 6 (шест) штампаних примерка и два примерка у електронској верзији Пројекта изведеног објекта са урађеном техничком контролом истог, у свему према условима из конкурсне документације.Цена Пројекта изведеног објекта, укључујући и техничку контролу истог, укалкулисана је у укупну уговорену вредност из члана6.Уговора.Уколико Извођач не изврши обавезу из става 1 овог члана, сноси трошкове израде Пројекта изведеног објекта, укључујући и техничку контролу истог Инвеститор ће активирати гаранције из члана 14. Уговора.

Вредност уговораЧлан 6.

Уговорена вредност обрачуната је по фиксним ценама за јединицу мере и количинама из предмера у тендеру, оглашеном од стране Инвеститора, и на дан давања понуде износи укупно

динара _________________(словима: ___________________________________________________________ ).

Ценом су обухваћени сви трошкови Извођача.Јединичне цене су фиксне и немогу се мењати током реализације уговора.

Ценом из става 1. су обухваћени сви трошкови Извођача, укључујући сав потребан материјал и добра, ангажовану стручну радну снагу, обуку оперативног особља Инвеститора и све трошкове транспорта.

Јединачне цене су дате без пореза на додату вредност. Порез ће се обрачунавати према важећим прописима у време плаћања и пада на терет Инвеститора.

Извођач радова може уговором о уступању закљученим са трећим лицима пренети на иста своја потраживања из овог Уговора само ако претходно прибави писмену сагласност, односно пристанак Инвеститора на такво уступање.

Члан 7.Коначна вредност изведених радова и уграђене опреме утврдиће се према стварно изведеним, у грађевинској књизи овереним количинама и јединичним ценама из претходног члана.

Вишкови, мањкови, непредвиђени и накнадни радовиЧлан 8.

Уколико у току извођења радова настану вишкови и/или мањкови уговорених радова у оквиру уговорене вредности вредност ових радова обрачунаваће се по уговореним јединачним ценама и стварно изведеним количинама радова.Непредвиђени и накнадни радови јединичне цене ових радова утврђиваће се по условима из овог уговора, на бази стандарда и норми за ту врсту радова и тржишних цена, што ће се регулисати у складу са Законом о јавним набавкама.

Рокови за испоруку добара и извођење радоваЧлан 9.

У рок за завршетак извођења радова укључени су сви претходни, припремни и завршни послови.Датум увођења Извођача у посао и сваки радни дан евидентираће се у грађевинском дневнику.

Рок за извођење радова по овом Уговору (опрема испоручена и уграђена, радови завршени, обављена хладна хидраулична проба и постројење спремно за пробни погон) је до 01.10.2015. године.Рок у коме ће се обавити пробни погон и испитивање гарантованих перформанси је до 01.12.2015. године.Крајњи рок за окончање уговорне обавезе Извођача и примопредају је најкасније 31.12.2015. године.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 190: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

190ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Члан 11.Уколико Извођач својом кривицом не започне радове у уговореном року Инвеститор ће или одредити Извођачу накнадни примерени рок, под условом да се изузев рока не мењају уговорени услови, или раскинути овај уговор. Уколико Извођач не поштује динамику изградње, нити налоге надзорног органа, те је очигледно да не може у року и квалитетно, у складу са техничком документацијом, завршити радове, Инвеститор може раскинути уговор, активирати гаранцију, обуставити све даље исплате и тражити накнаду стварне штете.

Члан 12.Даном завршетка радова сматраће се дан када Извођач писмено обавести Инвеститора да су радови из овог уговора, као и сви радови из евентуалних анекса овом уговору, завршени и спремни за примопредају. Датум завршетка радова евидентираће се у дневнику извођења радова.Ако Инвеститор констатује да радови нису спремни за технички пријем, сматраће се да радови нису завршени, а трошкове по оваквом позиву сноси Извођач.

Члан 13.Рок за завршетак радова може се продужити на захтев Извођача ако у уговореном року настану следеће околности:

виша сила, у складу са Законом о облигационим односима, деловање траћих лица без кривице уговорних страна.

У случају наступања околности из претходног става Извођач је дужан да благовремено поднесе захтев за продужење рока за извођење радова, са доказима о времену трајања околности које су изазвале продужење рока и броју ефективних радних дана за које се захтева продужење уговореног рока. Уговорне стране су обавезне да о продуженом року сачине анекс овом уговору.

Члан 14.Као гаранцију доброг и у року извршења посла Извођач се обавезује да у року од 7 дана од закључења Уговора доставити Инвеститору неопозиву, безусловну, наплативу на први писани позив, без права протеста и доказивања, банкарску гаранцију своје пословне банке у висини 10% од укупне вредности овог Уговора, са роком важности до 31.01.2016. године.Гаранција ће бити наплатива у случају кашњења или неизвршења посла у складу са одредбама овог Уговора. Инвеститор стиче право да реализује гаранцију у случају да Извођач не поступи по захтеву Инвеститора у захтеваном року. Трошкови банкарске гаранције падају на терет Извођача и укалкулисани су у уговорену цену.

Као гаранцију за отклањење грешака у гарантном року Извођач ће приликом примопредаје радова доставити Инвеститору неопозиву, безусловну, наплативу на први писани позив, без права протеста и доказивања, банкарску гаранцију своје пословне банке у висини у висини 5% од укупне вредности Уговора. Гаранција ће бити наплатива уколико Извођач не изврши обавезу отклањања недостатка на објекту који могу умањити могућност коришћења предмета овог Уговора у гарантном року. Рок важења банкарске гаранције је 5 (пет) дана дужи од гарантног рока из члана 22. Уговора.Трошкови банкарске гаранције падају на терет Извођача и укалкулисани су у уговорену цену.

ПлаћањеЧлан 15.

Изведени радови и испоручена добра плаћају се на основу привремених и окончане ситуације, оверених од стране надзорног органа, које Извођач доставља Инвеститору у 6 (шест) примерака.

Обрачун изведених радова и испоручених добара вршиће се на основу уговорених јединачних цена и стварно изведених количина радова и испоручених добара оверених кроз грађевинску књигу.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 191: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

191ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Извођач испоставља привремене ситуације за изведене радове и испоручена добра у року од 5 (пет) дана од последњег дана у месецу у којем су извођени радови и испоручена добра или уколико је то неопходно, у договору са надзорним органом, у току месеца у којем се радови изводе или добра испоручују. Овера ситуације од стране надзорног органа извршиће се у року од 7 ( седам ) дана од пријема ситуације.Исплата по овереним ситуацијама извршиће се у року од 23 (двадесеттри) дана од дана овере ситуације од стране надзорног органа.

Инвеститор ће плаћање вршити по привременим ситуацијама, тако што ће од фактурисаног износа извршити плаћање до висине од 90% (деведесетпосто), а остатак од 10% (десетпосто), Инвеститор ће платити по успешно завршеним испитивањима гарантованих перформанси.

У случају да Инвеститор не омогући Извођачу да испитивање гарантованих перформанси отпочне у року предвиђеном уговором и техничком спецификацијом , Извођач има право на зарачунавање Есконтне каматне стопе Народне банке Србије на преостали износ од 10%, која ће се рачунати до момента отпочињања испитивања.

У случају неуспешних испитивања гарантованих перформанси, у свему према поглављу 15. техничке спецификације - Гарантоване перформансе котла и постројења, Извођач стиче право наплате оног дела преосталог износа од 10% вредности уговора, који преостане након израчунавања штете за неиспуњење гарантованих перформанси.

У случају да су гаранцијским испитивањима утврђене и верификоване укупне штете Инвеститору веће од 10% уговорене цене исти има право да надокнаду преостале штете изврши судским путем.Привремене ситуације се достављају месечно и обрачун извршених радова и добара врши се сагласно овом члану став 2.Извођач окончану ситуацију испоставља уз записник о коначном обрачуну. Окончана ситуација се оверава и плаћа у роковима који су уговорени за привремене ситуације за изведене радове и уграђена добра.

Члан 16.У случају доцње Инвеститора у плаћању, Извођач има право на законску затезну камату за сваки дан закашњења у исплати.

Члан 17.Извођач ће у све ситуације и осталу исплатну документацију уносити назив објекта и број сектора из предмета овог уговора.

Уговорна казна Члан 18.

У случају да Извођач касни са извођењем радова у односу на уговорени рок исти је обавезан да плати Инвеститору уговорну казну од 0,2% укупне уговорене вредности из члана 4. за сваки дан закашњења, а у збиру највише до 10% укупне уговорене вредности из члана 4.Инвеститор има право на наплату уговорне казне и без посебног обавештења Извођачу, уз издавање одговарајућег обрачуна, са роком плаћања од 15 дана од датума издавања истог.Наплата уговорне казне не искључује право Инвеститора на активирање гаранције и на накнаду стварне штете.

Надзор над изградњомЧлан 19.

Инвеститор врши стручни надзор над уградњом добара и извођењем радова преко надзорног органа који представља Инвеститора по свим техничким и другим питањима у реализацији овог уговора.О сарадницима одређеним да врше стручни надзор и његовим овлашћењима Инвеститор обавештава Извођача. Сарадници који врше стручни надзор не могу мењати техничку документацију на основу које се изводе радови и одредбе овог уговора, не могу са извођачем уговарати друге радове и набавку друге опреме, ни друге имовинско-правне односе, изузев ако су за то посебно овлашћени од стране Инвеститора.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 192: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

192ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Све писмене инструкције и писмени налози издати од стране надзорног органа у име и за рачун Инвеститора, обавезни су за Извођача.

Извођач је дужан да по примедбама датим од стране надзорног органа поступи одмах.

Ако је Извођач незадовољан неком одлуком надзорног органа има право да о овоме обавести Инвеститора који ће потом одобрити, одбити, или променити одлуку у року од 5 (пет) дана од дана добијања захтева.

Одлука Инвеститора је обавезна за Извођача. Уколико Инвеститор у напред означеном року не одговори на приговор Извођача, сматраће се да је усвојен приговор.

Обезбеђење квалитета материјала, добара и радова Члан 20.

Извођач је у обавези да обезбеди систем квалитета који потврђује усаглашеност са захтевима наведеним у Уговору и Техничкој документацији. Извођач је дужан да у објекат уграђује материјал и опрему који одговарају прописаном или уговореном квалитету.На посебан захтев Инвеститора Извођач је дужан да изврши и допунске провере квалитета уграђеног материјала, с тим што трошкове истих, уколико су резултати позитивни, сноси Инвеститор.Коначна оцена квалитета изведених радова и уграђених добара врши се приликом примопредаје изведених радова и уграђених добара.Инвеститор задржава право да о свом трошку ангажује независну контролну организацију ради провере квалитета за уграђена добра и изведене радове.

Гаранција за квалитет изведених радоваЧлан 21.

Извођач је обавезан да радове изведе у свему према захтевима из конкурсне документације.Извођач гарантује за квалитет изведених радова, уграђених добара и материјала и функционалност инсталација у року од 2 (две) године рачунајући од дана записнички извршене примопредаје између Извођача и Инвеститора, односно од дана отклањања примедби констатованих приликом примопредаје објекта.

Члан 22.За уграђена добра важи гаранција произвођача. У случају да је гарантни рок произвођача краћи од 2 (две) године, за остатак рока обавеза прелази на Извођача.У гарантном року (2 године) оригинал гарантне листове за добра задржава Извођач, а копије предаје Инвеститору при пријему радова. Након истека гарантног рока Извођач предаје оригинал гарантне листове Инвеститору.

Члан 23.Извођач је дужан да одмах по позиву Инвеститора о свом трошку отклони утврђене недостатке настале у гарантном року. У случају да Извођач не отклони недостатке из претходног става Инвеститор има право да за отклањање недостатака активира банкарске гаранције из члана 14. став 2. У случају да средства из банкарске гаранције нису довољна за трошкове отклањања квара у гарантном року Инвеститор има право на накнаду штете од Извођача до пуног износа.Извођач нема обавезу да отклони недостатке настале неправилним коришћењем објекта кривицом Инвеститора, или трећих лица.

Осигурање, обезбеђење и чување градилишта и сношење ризикаЧлан 24.

Извођач је дужан да пре почетка извођења радова, а до примопредаје, о свом трошку осигура до њихове пуне вредности материјал и опрему од уобичајених ризика. Трошкови осигурања укалкулисани су у уговорену цену.Извођач је дужан да за време извођења радова, о свом трошку, на градилишту предузме све уобичајене мере обезбеђења сигурности објекта, радова, опреме, уређаја и инсталација, радника, пролазника,

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 193: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

193ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

саобраћаја, суседних објеката и околине, чувања свих материјалних добара од оштећења, или отуђења, као и да организује и спроводи заштиту на раду својих радника према Закону о безбедности и здрављу на раду („Сл. гласник РС“ бр. 101/2005) и својим актима, да се придржава и спроводи мере противпожарне заштите према актима Инвеститора.

Члан 25.Извођач је дужан да за време извођења радова, о свом трошку, на градилишту предузме све уобичајене мере обезбеђења, као и чувања свих материјалних добара од оштећења, или отуђења.

Члан 26.Настале штете на другим инсталацијама или грађевинама услед извођења радова, Извођач радова мора отклонити о свом трошку.Од почетка извођења радова до њихове примопредаје ризик случајне пропасти и оштећења радова, материјала и опреме сноси Извођач, а после примопредаје Инвеститор.

Члан 27.Извођач је у обавези да након завршетка посла изврши обуку особља за превентивно и корективно одржавање уграђене опреме на објекту.Извођач је у обавези да изврши обуку и за оперативно особље Наручиоца.Обука ће се обавити на самом постројењу наручиоца.Извођач мора да достави програм обуке са тачно назначеним активностима, бројем полазника и временом трајања обуке.

Примопредаја изведених радова и коначан обрачунЧлан 28.

Када су радови завршени, и градилиште спремно за примопредају, Извођач писмено позива Инвеститора на примопредају, а Инвеститор ће одмах након пријема обавештења без одлагања приступити примопредаји и коначном обрачуну.

Ако је Инвеститор почео да користи објекат пре примопредаје, сматраће се да је примопредаја извршена даном почетка коришћења, што не утиче на недостатке изведених радова и гарантни рок у складу са осталим одредбама овог Уговора.

О примопредаји са саставља записник који садржи све битне податке о изведеним радовима и датуме почетка и завршетка примопредаје.Извођач је дужан да уз примопредају радова преда Инвеститору атесте о квалитету уграђеном материјала, као и атесте и гарантне листове уграђених добара.

Члан 29.Ако Инвеститор констатује да радови нису завршени може одбити да учествује у примопредаји, у ком случају трошкови свих претходних поступака до одбијања даљег учешћа падају на терет Извођача.

Члан 30.Коначан обрачун почиње одмах по извршеној примопредаји и завршава се најкасније у року од 60 (шездесет) дана од примопредаје радова.

Коначним обрачуном утврђује се укупна коначна вредост свих изведених радова на објекту, све остало што по овом уговору мења цену и утиче на коначну вредност, сви други битни подаци о којима јесте, или није постигнута сагласност комисије за коначан обрачун и регулишу се све преостале међусобне обавезе у складу са условима из овог уговора.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 194: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

194ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Члан 31.Извођач је дужан да по изведеним радовима, са градилишта повуче своје раднике, уклони преостали материјал, опрему, средства за рад и привремене објекте, очисти градилиште од отпадака и уреди га на начин одређен инвестиционо техничком документацијом.

Члан 32.Свака уговорна страна сноси своје трошкове коначног обрачуна.

Раскид уговораЧлан 33.

Раскид уговора под условима из овог уговора, или вољом потписника могућ је уз претходно регулисање међусобних обавеза .Свака од уговорних страна може једнострано, писаном изјавом достављеном другој страни, раскинути овај Уговор у случају да друга страна не извршава своје уговорне обавезе у свему на уговорени начин и у уговореном року, односно у случају да врши битне повреде уговора, у смислу одредаба Закона о облигационим односима. Уговорна страна која је одговорна за раскид уговора дужна је да другој уговорној страни надокнадистварну штету.

Завршне одредбе Члан 34.

На све оно што није регулисано овим уговором примењиваће се Закон о јавним набавкама, Закон о облигационим односима, Закон о планирању и изградњи и посебне узансе о грађењу.

Члан 35.У случају спора по овом уговору, уговорне стране ће спорна питања решавати споразумно. Уколико се спор не реши мирним путем, за решавање спорних питања надлежан је Привредни суд у Београду.

Члан 36.Овај Уговор ступа на снагу даном потписивања од овлашћених лица испред обе уговорне стране, а важи и производи правно дејство до извршења обавеза обе уговорне стране.

Члан 37.Овај уговор сачињен је у 6 (шест) истоветних примерака, од којих 4 (четири) за Инвеститора, а 2 (два) за Извођача.

ИЗВОЂАЧ ИНВЕСТИТОР

Напомена: Овај Модел уговора представња садржину уговора који ће бити закључен са изабраним понуђачем, и Наручилац ће, ако понуђач без оправнданих разлога одбије да закључи уговор о јавној набавци, након што му је уговор додељен, Управи за јавне набавке доставити доказ негативне референце, односно исправу о реализованом средству обезбеђења испуњења обавеза у поступку јавне набавке.Достављени модел уговора, понуђач мора да попуни, овери печатом и потпише, чиме потврђује да прихвата елементе модела уговора.У случају заједничке понуде и понуде са подизвођачем, у моделу уговора морају бити наведени сви понуђачи из групе понуђача, односно сви подизвођачи.У случају подношења заједничке понуде , група понуђача може да се определи да модел уговора потписују и печатом оверавају сви понуђачи из групе понуђача или група понуђача може да одреди једног понуђача из групе који ће попунити, потписати и оверити печатом модел уговора.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 195: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

195ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ОБРАЗАЦ 4

ОБРАЗАЦ СТРУКТУРЕ ЦЕНА СА УПУТСТВОМ КАКО ДА СЕ ПОПУНИ

Р.бр.

Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Укупна цена без ПДВ-а ПДВ Укупна цена са

ПДВ-ом

1 2 3 4 5(3+4)1. МАШИНСКА ОПРЕМА И РАДОВИ

2. ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТСКА ОПРЕМА И РАДОВИ

3. МРУ ОПРЕМА И РАДОВИ

4. ПРОБНИ ПОГОН И ГАРАНЦИЈСКА ИСПИТИВАЊА

5. ПРОЈЕКАТ ИЗВЕДЕНОГ ОБЈЕКТА СА ТЕХНИЧКОМ КОНТРОЛОМ

УКУПНО (-5):

Упутство за попуњавање обрасца структуре цене:

Понуђач треба да попуни образац структуре цене на следећи начин: У колони 3. уписати колико износи цена без ПДВ-а, за сваки тражени предмет јавне набавке, У колони 4. уписати износ ПДВ-а за сваки тражени предмет јавне набавке, У колони 5. уписати колико износи ценаса ПДВ-ом за сваки тражени предмет јавне набавке и то

тако што ће се сабрати износ из колоне 2 и колоне 3.

Фактурисао:МП

Одговорно лице:

Напомена: Образац структуре цене понуђач мора да попуни, потпише и овери печатом, чиме потврђује да су тачни подаци који су у обрасцу наведени.Уколико понуђачи подносе заједничку понуду, група понуђача може да определи да образац потписују и печатом оверавају сви понуђачи из групе понуђача или група понуђача може да одреди једног понуђача из групе који ће попунити, потписати и оверити печатом образац структуре цене.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 196: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

196ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ОБРАЗАЦ 5

ОБРАЗАЦ ТРОШКОВА ПРИПРЕМЕ ПОНУДЕ

У складу са чланом 88. став 1. Закона, понуђач __________________________ (навести назив понуђача), доставља укупан износ и структуру припремања понуде, како следи у табели

ВРСТА ТРОШКА ИЗНОС ТРОШКА

УКУПАН ИЗНОС ТРОШКОВА ПРИПРЕМАЊА ПОНУДЕ

Трошкове припреме и подношења понуде сноси искључиво понуђач и не може тражити од наручиоца накнаду трошкова.Ако је поступак јавне набавке обустављен из разлога који су на страни наручиоца, наручилац је дужан да понуђачу надокнади трошкове израде узорка или модела, ако су израђени у складу са техничким спецификацијама наручиоца, и трошкове прибављања средства обезбеђења, под условом да је понуђач тражио накнаду тих трошкова у својој понуди.Уколико понуђачи подносе заједничку понуду, група понуђача може да определи да образац потписују и печатом оверавају сви понуђачи из групе понуђача или група понуђача може да одреди једног понуђача из групе који ће попунити, потписати и оверити печатом образац структуре цене.

Напомена: достављање овог обрасца није обавезно.

Датум: М.П. Потпис понуђача:

_________________________ ___________________________

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 197: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

197ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ОБРАЗАЦ 6

У складу са чланом 26. Закона, ________________________________ (назив понуђача), даје

ИЗЈАВУ

О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ

Под пуном материјалном и кривичном одговорношћу потврђујем да сам понуду у поступку јавне набавке – Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза, број 352 ОР/14, поднео независно, без договора са другим понуђачима или заинтересованим лицима.

Датум: М.П. Потпис понуђача:

_________________________ ___________________________

Напомена: У случају постојања основане сумње у истинитост изјаве о независној понуди, наручилац ће одмах обавестити организацију надлежну за заштиту конкуренције. Оранизација надлежна за заштиту конкуренције може понуђачу, односно заинтересованом лицу изрећи меру забране учешћа у поступку јавне набавке ако утврди да је понуђач, односно заинтересовано лице повредило конкуренцију у поступку јавне набавке у слмислу закона којим се уређује заштита конкуренције. Мера забране учешћа у поступку јавне набавке може трајати до две године. Повреда конкуренције представља негативну референцу, у смислу члана 82. став 1. тачка 2. Закона.Уколико понуду подноси група понуђача, Изјава мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача и оверена печатом.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 198: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

198ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ОБРАЗАЦ 7

ОБРАЗАЦ ИЗЈАВЕ О ПОШТОВАЊУ ОБАВЕЗА ИЗ ЧЛАНА 75. СТАВ 2. ЗАКОНА

У вези члана 75. став 2. Закона о јавним набавкама, као заступник понуђача дајем следећу

ИЗЈАВУ

Понуђач _________________________________ (навести назив понуђача) у поступку јавне набавке – Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза, број 352 ОР/14, поштовао је обавезе које поизлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине и гарантујем да је ималац права интелектуалне својине.

Датум: М.П. Потпис понуђача:

_________________________ ___________________________

Напомена: Уколико понуду подноси група понуђача, изјавa мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача и оверена печатом.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 199: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

199ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ОБРАЗАЦ 8

РЕФЕРЕНЦ ЛИСТА

Број јавног позива: 352 ОР/14(референц листу доставити за претходних 8 година – 2006/07/08/09/10/11/12/13. годину)Спецификација уговора извршених радова у претходних 8 година, за предмет јавне набавке

р.бр

назив корисникаспецификација радова која су предмет јавне

набавке

маш. рад. на испоруци и уградњи

измењивача снаге мин. 58 MW (ком.)

маш.рад. на изградњи

термое.построј. снаге мин. 58 MW

(број уговора)

електроенерг.рад. на изградњи

термое.построј. снаге мин. 58 MW

(број уговора)

радови на изгр. система за даљински

надзор и управљање на термоен.построј. снаге

мин. 58 MW (број уговора)

вредност изведених

радова

период извођења

радова

адресаконтакт особа

број телефона

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 200: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

200ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Прилог: Потврде Наручиоца наведених у референц листи.Овај Образац копирати у потребан број примерака!

М.П. Потпис овлашћеног лица понуђача:

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 201: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

201ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

Page 202: 1 - Јавне набавке • Javne nabavkenabavke.beoelektrane.rs/files/547/konkursna_dokum-93a…  · Web view2016-04-08 · Број јавне набавке: 352 oР/14

202ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ"БЕОГРАДСКЕ ЕЛЕКТРАНЕ"www.beoelektrane.rs Савски насип бр. 11, 11070 Нови Београд

ОБРАЗАЦ 9

ПОТВРДАО ОБИЛАСКУ МЕСТА ИЗВРШЕЊА ПОСЛА

ЈАВНА НАБАВКА БРОЈ: 352 OР/14

НАЗИВ ЈАВНЕ НАБАВКЕ:Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза

МЕСТО ОБИЛАСКА: ТО КОЊАРНИК, ул. Пљеваљска бб, Главна капија

ДАТУМ ОБИЛАСКА: 05.08.2014. године у 12,00 часова

НАЗИВ ПОНУЂАЧА: ________________________________________________ ________________________________________________

ИМЕ И ПРЕЗИМЕ ПРЕДСТАВНИКАПОНУЂАЧА: _________________________________________________ ИМЕ И ПРЕЗИМЕ ПРЕДСТАВНИКАНАРУЧИОЦА: Радојица Милићевић, тел. 064-8998-810

Владимир Пантовић, тел. 064-8998-430

Потпис представника понуђача Потпис представника наручиоца

Датум:

Напомена: После обиласка места извршења услуге и обостраног потписивања потврде, исту треба проложити уз понуду. Понуде које не садрже ову потврду биће неисправне и у даљем поступку доделе уговора неће бити разматране.

Јавна набавка број 352 ОР/14– Радови на изградњи вреловодног котла ВК 4 на ТО Коњарник и његово спајање у производни комплекс топлане – II фаза