1116
TRANSCRIPT
說故事 shuō gù shì
怎麼說故事?
• 誰?• 什麼時候?• 在哪裡?• 有什麼東西?• 做什麼事情?
V 得 N/PN…
交朋友 留學
上網 幫忙 教室要是…的話 交換 辦公室
第三課 我想去臺灣dì sān kè Wǒ xiǎng qù Táiw
ān
課文 KÈWÉN
• 教授:請進。• 偉立:張老師,您好!我來請教幾個問題,昨天已經跟您約好了。
• 教授:好的,請坐。有什麼問題?有什麼需要我幫忙的?
• 偉立:謝謝。我想去臺灣或中國大陸才能把中文學好。不知道我們跟那邊的學校有沒有交換計畫?
• 教授:有。你打算什麼時候去?
• 偉立:要是可能的話,明年就去。• 教授:很好。我們跟臺灣和大陸的大學都有交換計畫。有一年的,也有兩個月的班。
• 偉立:好,謝謝。要怎麼申請呢?• 教授:這些資料,我們系的網站上都有,你可以上網看看,要申請的話,就自己下載申請表。
• 偉立:好。容不容易申請?申請的人多不多?
請你唸一次請在唸的時候圈出不會的詞
• 偉立:嗨,小美!很高興又碰見妳了!• 小美:嘿,偉立!你要去哪裡?• 偉立:圖書館,妳呢?• 小美:我剛下課,想到髮廊去剪頭髮。• 偉立:我想問妳幾個問題,你有時間嗎?• 小美:好。• 偉立:明年我想到臺灣去學中文。不知道臺灣的東西貴不貴?
生詞 shēngcí Vocabulary
嗨 hài
hài Hi!
嗨!你好!
嘿 hei
hei Hey!
嘿!好久不見!
很高興又碰見妳了! 碰見
pèngjiàn V to meet unexpectedly; run into
昨天我在餐廳碰見一個好久不見的朋友。
pèngjiàn
http://www.hsiaoi.com/gallery2/v/gnauh/100919-2/IMG_2151.jpg.html
很高興又碰見妳了! 碰
pèng V to touch
他不喜歡別人碰他的東西。我碰得到我的腳 !
pèng
我剛下課! 剛 / 剛剛 / 剛才 gāng just
我們剛剛去圖書館。我剛回家。我剛才看到聽到一首歌。
我想到髮廊去剪頭髮。 髮廊
fǎláng N hair salon
他是那間髮廊的理髮 (lǐfǎ ) 師/設計 (shèjì ) 師。
fǎláng
http://www.tisdalessalon.com/picture-gallery.php
我想到髮廊去剪頭髮。 剪
jiǎn V cut
請你幫我剪這張紙。我要買一把剪刀 (jiǎndāo) 。
jiǎn
下課 !