18. szám, ötödik évfolyam. hortobÁgy · debreczen 1866, május 6. 18. szám, ötödik...

4
Debreczen 1866, Május 6. 18. szám, ötödik évfolyam. UfUjvlni ml ml vii » ' Kl/lfiíclwi lirn *•!»)■ övfi* ti frt, fii e»re 3 fn. !t írutti húrn t frl. HU kr. ÜlttrltRHlfl RN lil- uiIAIiIvhImI a (»inr*- n rtií f^samuk’hüs han. ilirdi'tbsi ilij: Négy hasába* |ietiisutén egyszeri Jiirüuté*iit»l 5 kr. háromszorinál 4 kr, löbb- izörinél vagy nnpy ter jedelmű birdetáínél «r- leszámité*. HORTOBÁGY KÖZHASZNÚ ÉS MULATTATÓ TARTALMÚ HETILAP, egynem ű.! a debreeieoi eeulgyegglet, geedaeígi eggeafilet, lenede- és dalirdaegylet, ketténelj eg.lct, takerékpéneUr és több helybeli tárlóját körltoye. lioldbergtt A. T. Egyez Hám irtfl 0 ^ Lapunk i«á , külföldi bintelmén; A ri elfogad : B r c ib e n j Brnuncr J. li. Warbtrr könyvkereskedése. tip pelik A. Hassenstein és Vngler. .TI. Frank* furlbam MolirD Oltó Jaegrr könyv kereskedé se. li. L. Daube és Tár sa. HanbnrgbM | Haaseoilein éa Vogtcr, Daube li. L és Társa, Pest 1866, májas 2. (R. J.) Az országgyűlés tartama alatt már többször kény- szerittettünk érdektelenségről panaszkodni — minek bizonyára sem a képviselők, sem mi nem vagyunk okai s hogy az ismét lés hibáját elkerüljük, csak annyit említünk, hogy mióta a máso dik felirat — átaláuosan elfogadtatván— Ő Felségéin átnyuj- tatni határoztatott — a felső-ház egészen felfüggesztette üléseit, aá alsó-ház pedig - korántsem valami fontos ügy, csak mindig még az elmúlni nem akaró igazolások végett tartott két ülést Az apr. 2B-án tartott ülésen, Szentiványi betegsége miatt második alel nők Zoyk Károly elnökölt. Siklősy Károly erdélyi követ igazolási levelének és a Domokos L. ellen benyújtott kér vény átvétele után az Ügyek elintézésére választandó bizottmá nyok megválasztására történt szavazások eredményét felolvasta Ocsvay Ferencz jegyző. A felolvasott nevek éljennel fogadtattok és ezután Morscher Károly, Teutsch György és Eitel Frigyes követek igazoltattak; Domokos L. ügye pedig a kérvény-bizott mányhoz tétetett át. Az elnök ama figyelmeztetése után, hogy a többi még hátralevő bizottmány megválasztására előkészületek tétessenek — a gyűlés feloszlott. Apr. 30. Elnök Szentiványi Károly, Borbély Miklós tisza- abádi követnek ama levelét olvasta fel, melyben ez — egészségi szempontból — hivataláról leköszön. Domokos László követ igazolása után Horváth Lukiniqb követ választási ügye került szőnyegre; az erre támadt hosszú vitának eredménye az lön, hogy szavazásra kerülvén a dolog, Horváth Lukinich az igazolt kővétek közé igtattatott. A második válaszfeliratot apr. hó 26-án délutáni 2 órakor nyújtották át Ö Felségéhez b. Sennyei a lelsöház és gr. Andrássy Gyula a képviselők hevében. Az átnyujtás után ö Felsége kegy- teljes szavaiban azon reményét nyilatkoztató ki, hogy az össze gyűlt rendek tisztjeiket a haza és a birodalom javára fogjuk teljesíteni. viselőinek legalázatosabb feliratát van szerencsénk ezennel Fel ségednek hódolatteljes tisztelettel; átnyújtani. Fogadja Felséged kegyesen a nemzet hódolatát és kérelmeit. Teljes bizalommal reménylik Magyarország főrendéi és képviselői, hogy kérelmük kegyes ?méltánylása által biztosítani és siettetni fogja Felséged azon időnek bekövetkezését, midőn az alkotmányos elvek tettleges életbeléptetése folytán, egész erejét nyerendi vissza azon nemzet, mely mitsem óhajt inkább, mint azt-, hogy Felséged trónjának és hatalmúnak, mint hajdan, úgy jövőbon is legerősebb támasza legyen.*1 ő es. kir. apóst. Felsége errp következő szavakban kegyes kedett válaszolni: •) „A magyar országgyűlésnek^ imént átnyújtott legalázato sabb feliratát fontolóra veendem és reményiem, hogy az orszá gosan egyh egy ült főrendek és képviselők korszakot jelző felada tuk fontosságától áthatva, siettetni fogják azon ügyek feletti megállapodásaik színem elé terjesztését, amelyeknek teljesen kielégítő és maradandó hatásu rendezésétől öszbirodalmamnak ép úgy, mint kedvelt Magyarországomnak ereje és jó volta egy- képen vannak föltételezve. Biztosítsák egyébkint küldőiket királyi kegyelmem és vál tozatlan atyai szándékaim felől.*1 A felirati küldöttség fogadtatása. ház elnökét, b. Sennyei Pul tárnokmestert és az alsóház másod elnökét, gr. Andrássy Gyulát, mint akik a magyar országgyűlés által a felirat átnyujtáróval megbízottak. Sennyei tárnokmeBter a következő rövid beszédet intézte Ö Felségéhez: „Felséges Császár és Király 1 Legkegyelmesebb Urunk 1 Magyarország hűséges főrendéi és képviselői megbízásá ból vagyunk szerencsések császári királyi Felséged legmngnsabb színe előtt megjelenhetni uzon czélból, hogy Felségednek a fő rendek és képviselők legalázatosabb feliratát átnyújtsuk.** Erre gr. Andrássy Gyula, a képviselőkéi alelnökc, követ kezőkép szólott: „Felséges Császár éa Király l LogkügyolmeRubb Urunk I Magyarország országosan egybegyűlt förondeinelt és kép Meghívás a magyar orvosok és terméseetviesgálók, Ágoston Ssáss Coburg- Koháry herceeg Ő Fensége elnöklete alatt, snábadalmas ifiiiio- s*m»M córosóóan tartandó X ll-ik nagy-gyülésére. A magyar orvosok és természetvizsgálók Xll-dik nagy gyűlése, folyó óv augusztus havában, — a természeti és törté nelmi ritkaságairól egyaránt nevezetes — Gömörmegye R im a szo m b a t városában fog megtartatni. A lelkes áldozatkészsé géről ismeretes megye Ili ma szombat városának már eddigi elö- leges intézkedéséből is Ítélve reméljük, hogy nz idei nagy-gyü- lés a sikerültebbek egyike leend. Miért is teljes tisztelettel hív juk fel ezen gyűlés látogatására úgy a két magyar haza, mint a külföld t. ez. orvosait és természetvizsgálóit. A szükséges tájé kozás tokitnetéből egyelőre a következő tudnivalókat tesz* szűk közé: 1) A jelen nagy-gyülés folyó 1866-ki augusztus 21-kén veeudi kezdetét s aug.-'.H-kénJ^ezteük'bű, 2) Az alapszabályok értelmében, e ua gy*gy ü Ié s meg hívott tagja gyanánt tekintendő az egyetemes orvos-gvúcysze- részi kar; úgyszintén ezen gyűlésünk tagjai lehetnek mindazok, kik állásuk vagy hivataluknál fogva n természettudományok va lamelyik ágával, továbbá a régészettel, gazdászattnl vagy inüi- narral tudomáyilag foglalkoznak, vagy ezeknek őszinte kedvelői. Kik vendégül óhajtanak egy vagy más gyűlésben réaztvenni, — a helyiség terjedelméhez képest, — a nagy-gyűlés titkárainál nyerhetnek belépti jegyekei. A közgyűléseken a nők is bzí vesén látott vendégek. ilj A tagok lehetőleg jutányos szállításáról az Ugyvlvőség gondoskodik. Már eddig is megtette a kellő lépéseket, hogy a haza különböző tájairól u vaspályán Yáczrn, Mlskolozra és Ivas- súra érkezők — az eddigi szokás szerint — a vitelbér felét fi zethessék, miről később kibocsátandó részletes előrajzunkban a résztvenni óhajtókat értesíteni el nem mulasztandjuk. Váczon, Miskolczon, Kassán, valamint inneu,állomásonkint gondoskodva lesz kellő mennyiségű kocsikról, melyek az utasokat meghatá rozandó szabott ár mellett Rimaszombatig el száll itandják. _ 4) Hogy azonban a nagy-gyülés tagjai, az említett szállí tási kedvezményeket élvezhessék, szükséges, hogy magúkat jo- eleve ig a z o l ás ije g y g y e i lássák el. E tekintetben a részt vevők folyó évi aug. 10-ig R ó z s a v J ó z s e f tr. úrhoz, a nagy gyűlés pénztárnokához (Fest országút r»4-ik szám) méltóztossa- nak fordulni. Vándorgyűléseink pénztárnoka a hozzá intézett bér mentes levelekre, melyekhez az illető a felvételi 5 uj frtn y i d ijt, továbbá nevének, állásának, lakhelyének s az utósó pőstának pontos feljegyzését mellékli, az igazolási je gyet a postán azonnal megküldi.* 5) A tagok elszállásolása és ellátása iránt vendégszerető intézkedések tétettek. 6) A beiratás külön bizottmány előtt, a városházán aug. 18, 19 és 20*án (szombat, vasárnap és hétfőn), reggeli Bórá tól 12-ig éa délután 3-tól 6-ig történik. Az elkésett tagok a nagy-gyülés egész tartania alatt beíratnak. A beiratási díj — mint fenérintök — személyenként 5 uj írt. A beirott tag f ö 1- v é te li je g y e t kan, welylye! joga van a köz- éa azakgyü- léseken, a kirándulásokon, közünnepólyeken részt venni, az ipar-és gazdasági ki ál li t Ab helyiségeit látogatni. A beiratás alkalmával a szállásiutalvány, apozsO* nyiXI-dik nagy-gyülés évkönyve, továbbá GÖraör- m o g y o h e l y i r a t a (Topogrnpltia), úgyszintén a nemes váron által e nagy-gyülés emlékére veretett erem fog a t ez. tagok- ■ mik kézbesíttetui. Azonkívül a beirott tag, a gyűlés ideje alatt kiosztandó m unkákat és a hivatalos „N api közlönyt** minden dij nélkül kapja. 7) Aug. 20-án (hétfőn), — a megnyitó közgyűlést mege lőző napon, — lesz az első társas összejövetel, is m e rk e d é s i e s té ly , a polgári knsinó termeiben, melynek czélja kölcsönöB ismerkedés és a szakférfiak tájékozó csoportulása, mi a szak osztályok szervez éséro előkészítésül szolgál. Augusztus 21-kén délelőtt tartatni a m e g n y itó k ö z gyűlés; mire aug. 22-kén és 2S-kán s z ű k ü lé s e k fognak tartatni. A szűkülések az e czélra kijelölt külön termekben tartatnak éa pedig lehetőleg úgy beosztva, hogy a t. tagok több osztályban is részt vehessenek. Egyelőre az alapszabályok értelmében öt szak van megál lapítva, úgymint: u) orvos-aebész-, élet- ésboneztani; b) fű rész- és állattani; c) ásvány-, föld- éa vegytani; d) természet tan i és nrchitologiui; o) gazdászát, állatgyógyászat ős müioari; mely beosztás azonban a tagok szamához és minőségéhez képest alosztályokkal is szaporítható vagy kevesbíthető. A szakgyülé- sok helyiségeit és óráit a „Nnpl közlöny** fogja kijelölni. Aug. 21-ik napján kirándulás történik A jn á c sk ö rom jaira és fürdőhelyére, 0 z d vasgyáraiba ób P ú t n ő k példány- szerű Razdászatánnk megtekintésére. Aug. 2 M n a be re kosz tő közgyűlés fog megtartatni. T A HJŰ %A. Csodálatos de szentigaz .... dsodálntos, de sxentlgnz: lluyy minden ember u világot Itt Más színim' látja, mint akárki mik K mindönki véli, hogy Jól littjn tuti. l)o hogy i-ulcniiHitu némelyek hiteim, - - Mint más egyébben, — ohboit la vagyon, Altban vnlóhitli ttom hótolhoilum. H így ltom csoda, hogy tiómulyuh hitét 8 érzelmeit ttom érti s osztja más, 8 holtimhink titrljtlh, ttltl ég ttom nx, Vagy hölesuek őzt, ki t!|ioii lén holuml, Ilnoór utóhh ez minit cink ugyro tttogy.... Milyun szerencsés az tolult, hhtolt Érzelmeit, ohméit és hitét, lloltotiliolt vallják s osztják ozroa la I llyoa szerencsés élt alig loazok, KI o világot üsszob birtokával latiként mélyéből Kánom, megvetem.... Ilyen szerencsés éa alig leszólt, KI, — kezdve mindjárt g y a rló önmagámmal, Szeretném Itt o rút fűidet kiirtva S kiveszve látni... s elmek romjain Egy szebb, erélyesig tisztább és tükélyesb Világ eredtét fentien Üdvözölni I — Szeretném ah I bár hinni nem tudom, iioesáss meg nékem étlus Istenein, 11a incggyaláztnitl óijás müvedet, Kent látva abban mást, mint b t l u t s n y o i n o r t l .... Bocsáss meg, óh I. tmlnm, Imgy vétkezőin, 8 itogy oltnszllám most egy |iurczro azt. Ml engem oitibertárslnihoz csatolt — A bocsánat a a szerel el hevét... Bocsáss meg éh ... vagy adj toltál hitet, S mondd, hogy ml van, az mtud Jó és helyes, Vagy csak hogy egykor Jó a helyes loBzun — 8 éti megverem bűnbánó mellűmet, Megkönyozom, hogy klíhltll v alók, ... S vakon dicsérem bölcscségedet! Benedek Aladár. Vőlegény menyasszony nélkül. Bmity, Irta; Hamar László. I. Eelleglmjtl Oszkár és Billenő Máté lelki-testi barátok voltak. IJlcxiIn, kertben, mezőn, nyilvános tárokén, avagy szobában, szóval iiilndonlltt, — olválhatiniml fllzildlok egyimlshoz. Együtt szomorkedtak lm bánatuk volt a ha széthoitioltak a sötét lel- Ibik — kölcsönösen élvuzték a borutulan Jelent. Máténak nőm volt titka mit no közölt volna Pllndosével s Oszkár mindig megosztotta erszénye tartalmát — lm (hősiesé nek utósó Iliiére Is elfogyott, Estély, bál, színház, nélkülük soha meg nem történi s Ilyen kor aztán hit Oszkárnak nem tetszőit a mulatság, — Máté Is unalomról panaszkodott t vagy ha Máté nreza ragyogott nz Öröm től : — Oszkár Itézzel-hlbbal szórakozott széles jó kedvében. E túlságos ragaszkodás és nyílt bizalom által, czélpoutnl tttzék ki magukat a közvélemény szúrós élcziiyllolimk. A niondo- uionilák özümiel képződtek, ganytnosoly kísérő nyoindokalknt s inegiolenéstlkkol gyamts suttogást és ki tudná mily sajátos meg jegyzéseket, Idéztek elő? ... Ilajltl a világ ma már klkaczngjn azt a bobé vointnltiinl, ml egygyé csatolja a rokon lelkeket, ml egy gondolatot» eszmét teremt a két kebelben s ml legtisztább érzet n földön, mely sem mi érdeket nem ismerve — önzetlenül fűz! a barátot baráthoz. Mi olöro — jelen esetben - nem akarunk a nevezett ltjuk mellett — a közvélemény ellenében hnrczobil; kitetszik majd bcszélyöult folyamában, hogy nz a kncznj, azok n csIiiöb meg jegyzések, melyek rokonszoiivökrc Irányultak, joggal vonszol ták-e pellengérre a két barátot, szunteskedö alakosok gyanánt; avagy a rágalmak húgyos nyilai, megtoinpaiva hullanak-e vias szá czétpotltjnlkrái, — a közvéleményt pirítván tnegostorozö vlszkotego miatt V ...................... . A társaskörökben kiöli múltával uj boltczkes alá vették hűsolnketj Illába I kiket a kávé-nénlkék llgyolme már egyszer éléiért, minden teltllltet, lénésllket, orgtisl szemmel kísérik, - imgy legyen majd mit njságolulok síkról, más-más ada tokat rántván elü, — melyekkel bizonyára főszerem! fogják az uzsonna alatt dlvntuzá IIrés csevegések érilohes változatait. — ilallolták-e már önök? -- — MII? mit? — Orcstos és l'llades — — — ltég nem láttuk ökot, — nos mi történt velük t — Mcghusonlottnk. — Alti talán ráuntak egymásra? — Vagy Eelleghajtl Oszkárnak klltrlllt a tárczája s nem bírja fizetőt Biliéiig ur adósságait? - — — Oh! nem; Máté beleszeretett a gazdag K érd i bájus leányába tabellába; most aztán egész nap a .zép hölgy nrcz- Itéput bámulja; csak esto látható, mikor holdvilág van. ■- És Oszkár Irigyeli tőle? - — Vagy talán épen vágytársnk? — — Deltoi .......................... " látja szivéből ballá szenvedélyét, — Billeg i ragaszkodik szerelme tárgyához s Imgy ne hallja tovább Oszkár ítbgyl - Eidleghájtl minden áron kioltatja lljnl hn- délyét,- ............................................. még forróbban egyhangú prmllkáczlólt, — szakasztott vele. liou Ily niodorhlttl folyt a társalgás Itt. és olt, ólt I kávé- néitllio van elég, — Jut mlndunhová egynahány, Itllt aztán tar kábbnál tarkább színekbe szokták l'olöltöztotnl az egyszerit tény-, ililudéknt, mit sem törődvén azzal, ha a való elvész Is a küllőit, sallangok lohoruyegolbou, , Azunluin ml ne töltik vegyünk tudésllásokul, no adjunk előre hltult a nöl nvelvok c/lkoinyáll pikánlorlálnttk, IturcssUk . föl Inkább oubeztelö lovaajalalmt: tuaüttU világosítsanak föl fo- szült viszonyuk Imloltalral, salát lolkltlelök legyen a kitárt lnp„ melyből biztosuk klolvushasstik az egyszerit valót. fedezte Máté nem rejtheté el barátja előtt lángoló érzőimét, föl-, te szive titkát. Oszkárt meglepő ezun nyilatkozni, ulti 4 Igen Jól tudta azt, hogy luzerniam mindig tldvbt ígér és legtöbb- nyíre kárhozatot nyújt; Ismerte azt a szikrát, mély bltvüs hév- vul éleszti a kebelt s végre aztán elsorvasztja az lljll szivet beirt na, mely megkövültén mint ittál vány-oinlék Jelzi az édes mull letarolt örömeit. De nemcsak ezen érzet rémképei miatt aggó-. dott, de visszariadt a leánytól Is. ki lenyűgözte volt bájaival Máté aszályát, — Imgy beszönessu magát unmdtfogékouy szivébe. , Eerdel tabella ünnepeli szépség gyanánt volt ellsmorvo és mégÍB csudálntos, Imgy az a leány, kinek termete Jattól, nreza vénnel kellékekkel bír — egyetlen udvartól sem izámlUinttnaga körül; nem tudjuk, nz atyja Iránti ellenszenv mlolt votda-u visz- . sza tőle magát a nagy többség; vagy a leány természetében rejllk-e azon öldözö szellem, mely csnk a tövedbe! engedi há- multntnl a nöl szépség remek tökélyét; annyi bizonyos, hogy Oszkár semmi tekintetben nem rokonszenvezetté növel a töltött#. Mátét tőle — sejtvén, Imgy majd kizsákmányolta nemes érzel meit s a lelgázott Ifjtt csupán a hloság áldozata lesz. Eleinte megkísértő - lm még lelmlségei - lehhlolil nz éledő szikrát barátja szivében; de hl már egyszer meglzlolte nz élles mézlfnlt. - letiélilg üríti az ki a serleget; a szív Is telhe tetlen az első mámorban a így Máté tudni sitin akart a lemon dásról ; nem hallgatott másra, egyr 'üi .„Ivélso az pedig mindig csalt szerelemről beszélt. Süt midiin Oszkár, tanácsodé Igyál- uiozteléaelvel nem szűnt meg ilLunUrlan gyötrenlt hovélylyel Tiszántúli Református Egyházkerület Nagykönyvtára Jelzet: G485; Z6061 ^

Upload: lyphuc

Post on 07-Feb-2019

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

D ebreczen 1866, M ájus 6. 18. szám, ötödik évfolyam.UfUjvlni

m l m l vii »' Kl/lfiíclwi lirn *•!»)■ övfi* ti fr t, fii e»re 3 fn . !t írutti húrn t frl. HU kr. ÜlttrltRHlfl RN lil- uiIA IiIvh Im I a (»in r*- n r t i í f^sa m u k’h ü s

h a n . ilirdi'tbsi ilij:

Négy hasába* |ie tiisu tén egyszeri Jiirüuté*iit»l 5 kr. háromszorinál 4 kr, löbb- izörinél vagy nnpy ter­jedelmű birdetáínél «r-

leszámité*.

HORTOBÁGYKÖZHASZNÚ ÉS MULATTATÓ TARTALMÚ HETILAP,

e g y n em ű .! a debreeieoi eeulgyegglet, geedaeígi eggeafilet, lenede- és dalirdaegylet, ketténelj eg.lct, takerékpéneUr éstöbb helybeli tárlóját körltoye. l io ld b e rg t t A . T.

E g y e z H á m i r t f l 0 ^ Lapunk i« á , külföldi b intelmén; A rielfogad : B r c i b e n j Brnuncr J. li. W arbtrr könyvkereskedése. tip­pelik A. Hassenstein és Vngler. .TI. Frank* fu r lb a m MolirD O ltó Jaegrr könyv kereskedé­se. li. L. Daube és Tár­sa. H a n b n r g b M | H aaseoilein éa Vogtcr, Daube li. L és Társa,

Pest 1866, májas 2.(R. J.) Az országgyűlés tartam a ala tt m ár többször kény-

szeritte ttünk érdektelenségről panaszkodni — m inek bizonyára sem a képviselők, sem mi nem vagyunk okai s hogy az ism ét­lés hibáját elkerüljük, csak annyit említünk, hogy m ióta a máso­dik felirat — átaláuosan elfogadtatván— Ő F e lsé g é in átnyuj- ta tn i határozta to tt — a felső-ház egészen felfüggesztette üléseit, aá alsó-ház pedig - korántsem valami fontos ügy, csak mindig még az elmúlni nem akaró igazolások végett ta r to tt k é t ü lés t

Az apr. 2B-án ta r to tt ülésen, Szentiványi betegsége m iatt m ásodik alel nők Zoyk Károly elnökölt. Siklősy Károly erdélyi követ igazolási levelének és a Domokos L. ellen benyújtott kér­vény átvétele u tán az Ügyek elintézésére választandó bizottmá­nyok m egválasztására tö rtén t szavazások eredm ényét felolvasta Ocsvay Ferencz jegyző. A felolvasott nevek éljennel fogadtattok és ezután M orscher Károly, Teutsch György és E itel Frigyes követek ig azo lta ttak ; Domokos L. ügye pedig a kérvény-bizott­mányhoz té te te tt á t. Az elnök ama figyelmeztetése után, hogy a többi m ég hátralevő bizottmány m egválasztására előkészületek tétessenek — a gyűlés feloszlott.

Apr. 30. Elnök Szentiványi Károly, Borbély Miklós tisza- abádi követnek am a levelét olvasta fel, melyben ez — egészségi szempontból — hivataláról leköszön. Domokos László követ igazolása u tán H orváth Lukiniqb követ választási ügye került szőnyegre; az e rre tám adt hosszú vitának eredménye az lön, hogy szavazásra kerülvén a dolog, Horváth Lukinich az igazolt kővétek közé ig ta tta to tt.

A második válaszfeliratot apr. hó 26-án délutáni 2 órakor nyújtották á t Ö Felségéhez b. Sennyei a lelsöház és gr. Andrássy Gyula a képviselők hevében. Az átnyujtás után ö Felsége kegy- teljes szavaiban azon rem ényét nyilatkoztató ki, hogy az össze­gyűlt rendek tisztjeiket a haza és a birodalom jav ára fogjuk teljesíteni.

viselőinek legalázatosabb felira tát van szerencsénk ezennel Fel­ségednek hódolatteljes tisztelettel; átnyújtani.

Fogadja Felséged kegyesen a nemzet hódolatát és kérelmeit. Teljes bizalommal reménylik Magyarország főrendéi és

képviselői, hogy kérelm ük kegyes ?méltánylása álta l biztosítani és siettetni fogja Felséged azon időnek bekövetkezését, midőn az alkotmányos elvek tettleges életbeléptetése folytán, egész erejét nyerendi vissza azon nemzet, mely mitsem óhajt inkább, m int azt-, hogy Felséged trónjának és hatalmúnak, m int hajdan, úgy jövőbon is legerősebb tám asza legyen.*1

ő es. kir. apóst. Felsége errp következő szavakban kegyes­kedett válaszolni: •)

„A m agyar országgyűlésnek^ im ént átnyújtott legalázato­sabb feliratát fontolóra veendem és reményiem, hogy az orszá­gosan egyh egy ü lt főrendek és képviselők korszakot jelző felada­tuk fontosságától áthatva, siettetni fogják azon ügyek feletti megállapodásaik színem elé terjesztését, amelyeknek teljesen kielégítő és m aradandó hatásu rendezésétől öszbirodalmamnak ép úgy, m int kedvelt Magyarországomnak ereje és jó volta egy- képen vannak föltételezve.

Biztosítsák egyébkint küldőiket királyi kegyelmem és vál­tozatlan atyai szándékaim felől.*1

A felirati küldöttség fogadtatása.ház elnökét, b. Sennyei Pul tárnokm estert és az alsóház másod­elnökét, gr. Andrássy Gyulát, m int akik a m agyar országgyűlés á ltal a felira t á tnyujtáróval megbízottak. Sennyei tárnokmeBter a következő rövid beszédet intézte Ö F elségéhez:

„Felséges Császár és Király 1 Legkegyelmesebb Urunk 1

M agyarország hűséges főrendéi és képviselői megbízásá­ból vagyunk szerencsések császári királyi Felséged legmngnsabb színe e lő tt megjelenhetni uzon czélból, hogy Felségednek a fő­rendek és képviselők legalázatosabb feliratát átnyújtsuk.**

E rre gr. Andrássy Gyula, a képviselőkéi alelnökc, követ­kezőkép szó lo tt:

„Felséges Császár éa Király l LogkügyolmeRubb Urunk I

Magyarország országosan egybegyűlt förondeinelt és kép­

M e g h ív á sa magyar orvosok és terméseetviesgálók, Ágoston Ssáss Coburg- Koháry herceeg Ő Fensége elnöklete alatt, snábadalmas ifiiiio-

s*m »M córosóóan tartandó X l l - i k nagy-gyülésére.

A m agyar orvosok és természetvizsgálók X ll-dik nagy­gyűlése, folyó óv augusztus havában, — a term észeti és tö rté ­nelmi ritkaságairól egyaránt nevezetes — Gömörmegye R i m a ­s z o m b a t városában fog m egtartatni. A lelkes áldozatkészsé­géről ism eretes megye Ili ma szombat városának m ár eddigi elö- leges intézkedéséből is Ítélve reméljük, hogy nz idei nagy-gyü- lés a sikerültebbek egyike leend. M iért is teljes tisztelettel hív­juk fel ezen gyűlés látogatására úgy a k é t m agyar haza, m int a külföld t. ez. orvosait és természetvizsgálóit. A szükséges tájé ­kozás tokitnetéből egyelőre a következő tudnivalókat tesz* szűk k ö zé :

1) A jelen nagy-gyülés folyó 1866-ki augusztus 21-kén veeudi kezdetét s aug .-'.H -kénJ^ezteük 'bű ,

2) Az alapszabályok értelmében, e u a gy*gy ü Ié s meg­hívott tagja gyanánt tekintendő az egyetemes orvos-gvúcysze- részi k a r; úgyszintén ezen gyűlésünk tagjai lehetnek mindazok, kik állásuk vagy hivataluknál fogva n természettudományok va­lamelyik ágával, továbbá a régészettel, gazdászattnl vagy inüi- narral tudomáyilag foglalkoznak, vagy ezeknek őszinte kedvelői. Kik vendégül óhajtanak egy vagy más gyűlésben réaztvenni, — a helyiség terjedelméhez képest, — a nagy-gyűlés titkárainál nyerhetnek belépti jegyekei. A közgyűléseken a nők is b z ívesén láto tt vendégek.

ilj A tagok lehetőleg jutányos szállításáról az Ugyvlvőség gondoskodik. M ár eddig is m egtette a kellő lépéseket, hogy a haza különböző tájairól u vaspályán Yáczrn, Mlskolozra és Ivas-

súra érkezők — az eddigi szokás szerint — a vitelbér felét fi­zethessék, miről később kibocsátandó részletes előrajzunkban a résztvenni óhajtókat értesíteni el nem mulasztandjuk. Váczon, Miskolczon, Kassán, valamint inneu,állom ásonkint gondoskodva lesz kellő mennyiségű kocsikról, melyek az utasokat m eghatá­rozandó szabott á r m ellett Rimaszombatig el száll itandják.

_ 4) Hogy azonban a nagy-gyülés tagjai, az em lített szállí­tási kedvezményeket élvezhessék, szükséges, hogy m agúkat jo- eleve i g a z o l á s i j e g y g y e i lássák el. E tekintetben a részt­vevők folyó évi aug. 10-ig R ó z s a v J ó z s e f t r . úrhoz, a nagy­gyűlés pénztárnokához (Fest országút r»4-ik szám) méltóztossa- nak fordulni. Vándorgyűléseink pénztárnoka a hozzá in tézett b é r m e n t e s l e v e l e k r e , melyekhez az illető a f e l v é t e l i 5 u j f r t n y i d i j t , továbbá nevének, állásának, lakhelyének s az utósó pőstának pontos feljegyzését mellékli, az igazolási j e ­gyet a postán azonnal megküldi.*

5) A tagok elszállásolása és ellátása irán t vendégszerető intézkedések tétettek.

6) A beiratás külön bizottmány előtt, a városházán aug. 18, 19 és 20*án (szombat, vasárnap és hétfőn), reggeli B ó rá ­tól 12-ig éa délután 3-tól 6-ig történik. Az elkésett tagok a nagy-gyülés egész tartan ia a la tt beíratnak. A beiratási díj — m int fenérintök — személyenként 5 uj írt. A beiro tt tag f ö 1- v é t e l i j e g y e t kan, welylye! joga van a k ö z - éa a z a k g y ü - l é s e k e n , a k i r á n d u l á s o k o n , k ö z ü n n e p ó ly e k e n rész t­venni, az i p a r - é s g a z d a s á g i k i á l l i t Ab helyiségeit látogatni.

A beiratás alkalmával a s z á l l á s i u t a l v á n y , a p o z sO * n y i X I - d i k n a g y - g y ü l é s é v k ö n y v e , továbbá G Ö ra ö r - m o g y o h e l y i r a t a (Topogrnpltia), úgyszintén a nemes váron által e nagy-gyülés em lékére v ere te tt e r e m fog a t ez. tagok- ■ mik kézbesíttetui. Azonkívül a beiro tt tag, a gyűlés ideje a la tt kiosztandó m u n k á k a t és a hivatalos „ N a p i k ö z lö n y t* * minden dij nélkül kapja.

7) Aug. 20-án (hétfőn), — a megnyitó közgyűlést m ege­lőző napon, — lesz az első tá rsas összejövetel, i s m e r k e d é s i e s t é l y , a polgári knsinó term eiben, melynek czélja kölcsönöB ismerkedés és a szakférfiak tájékozó csoportulása, mi a szak­osztályok szervez éséro előkészítésül szolgál.

Augusztus 21-kén délelőtt ta r ta tn i a m e g n y i t ó k ö z ­g y ű l é s ; mire

aug. 22-kén és 2S-kán s z ű k ü l é s e k fognak tartatn i. A szűkülések az e czélra kijelölt külön term ekben tarta tn ak éa pedig lehetőleg úgy beosztva, hogy a t. tagok több osztályban is részt vehessenek.

Egyelőre az alapszabályok értelm ében ö t szak van m egál­lapítva, úgym int: u) orvos-aebész-, élet- ésb o n ez tan i; b) fű­rész- és á lla ttan i; c) ásvány-, föld- éa vegytani; d) term észet­tan i és nrchitologiui; o) gazdászát, állatgyógyászat ős müioari; mely beosztás azonban a tagok szamához és minőségéhez képest alosztályokkal is szaporítható vagy kevesbíthető. A szakgyülé- sok helyiségeit és ó ráit a „Nnpl közlöny** fogja kijelölni.

Aug. 21-ik napján kirándulás történik A j n á c s k ö rom­jaira és fürdőhelyére, 0 z d vasgyáraiba ób P ú t n ő k példány- szerű Razdászatánnk megtekintésére.

Aug. 2 M n a b e r e k o s z t ő k ö z g y ű lé s f o g m egtartatni.

T A H JŰ % A.Csodálatos de s zen tig az ....

dsodálntos, de sxentlgnz: lluyy minden ember u világot Itt Más színim' látja, mint akárki m ik K mindönki véli, hogy Jól littjn tuti. l)o hogy i-ulcniiHitu némelyek hiteim,- - M int más egyébben, — ohboit la vagyon, Altban vnlóhitli ttom hótolhoilum.H így ltom csoda, hogy tiómulyuh hitét 8 érzelm eit ttom érti s osztja más,8 holtimhink titrljtlh, ttltl ég ttom nx,Vagy hölesuek őzt, ki t!|ioii lén holuml,Ilnoór utóhh ez minit cink ugyro tttogy. . . .

Milyun szerencsés az tolult, hhtolt Érzelm eit, o h m éit és hitét, lloltotiliolt vallják s osztják ozroa la I llyoa szerencsés élt alig loazok,KI o világot üsszob birtokával latiként mélyéből Kánom , megvetem . . . .Ilyen szerencsés éa alig leszólt,KI, — kezdve m indjárt g y a r l ó önmagámmal, Szeretném Itt o rú t fűidet kiirtva S kiveszve lá tn i . . . s elmek romjain Egy szebb, erélyesig tisztább és tükélyesb Világ e red tét fentien Üdvözölni I — Szeretném ah I bár hinni nem tudom ,

iioesáss meg nékem étlus Istenein,11a incggyaláztnitl ó ijás müvedet,Kent látva abban mást, mint b t l u t s n y o i n o r t l . . . . Bocsáss meg, óh I . tmlnm, Imgy vétkezőin,8 itogy oltnszllám most egy |iurczro azt.Ml engem oitibertárslnihoz csatolt —A b o c s á n a t a a s z e r e l e l h e v é t. ..Bocsáss meg é h . . . vagy adj toltál hitet,S mondd, hogy ml van, az mtud Jó és helyes,Vagy csak hogy egykor Jó a helyes loBzun —8 éti megverem bűnbánó mellűmet,Megkönyozom, hogy klíhltll v a l ó k , ...S vakon dicsérem bölcscségedet!

B e n e d e k A l a d á r .

Vőlegény menyasszony nélkül.— B m ity , —

I r ta ; H a m a r L á s z l ó .

I .Eelleglmjtl O szkár és Billenő Máté lelki-testi barátok voltak.IJlcxiIn, kertben, mezőn, nyilvános tárokén, avagy szobában,

szóval iiilndonlltt, — olválhatiniml fllzildlok egyimlshoz. Együtt szomorkedtak lm bánatuk volt a ha széthoitioltak a sötét lel- Ibik — kölcsönösen élvuzték a borutulan Jelent.

Máténak nőm volt titka mit no közölt volna Pllndosével s Oszkár mindig m egosztotta erszénye tartalm át — lm (hősiesé­nek utósó Iliiére Is elfogyott,

Estély, bál, színház, nélkülük soha meg nem történi s Ilyen­kor aztán hit Oszkárnak nem tetszőit a mulatság, — Máté Is unalomról panaszkodott t vagy ha Máté nreza ragyogott nz Öröm­től : — Oszkár Itézzel-hlbbal szórakozott széles jó kedvében.

E túlságos ragaszkodás és nyílt bizalom által, czélpoutnl tttzék ki m agukat a közvélemény szúrós élcziiyllolimk. A niondo- uionilák özümiel képződtek, ganytnosoly kísérő nyoindokalknt s inegiolenéstlkkol gyamts suttogást és ki tudná mily sajátos meg­jegyzéseket, Idéztek e lő? . . .

Ila jltl a világ ma m ár klkaczngjn azt a bobé vointnltiinl, ml egygyé csatolja a rokon lelkeket, ml egy gondolato t» eszmét terem t a két kebelben s ml legtisztább érzet n földön, mely sem­mi érdeket nem ism erve — önzetlenül fűz! a baráto t baráthoz.

Mi olöro — jelen esetben - nem akarunk a nevezett ltjuk mellett — a közvélemény ellenében hnrczobil; kitetszik majd bcszélyöult folyamában, hogy nz a kncznj, azok n csIiiöb meg­jegyzések, melyek rokonszoiivökrc Irányultak, joggal vonszol­ták -e pellengérre a két barátot, szunteskedö alakosok gyanánt; avagy a rágalmak húgyos nyilai, megtoinpaiva hullanak-e vias­szá czétpotltjnlkrái, — a közvéleményt pirítván tnegostorozö vlszkotego m iatt V .......................

A társaskörökben kiöli múltával uj boltczkes alá vették hűsolnketj Illába I kiket a kávé-nénlkék llgyolme m ár egyszer élé iért, minden teltllltet, lénésllket, orgtisl szemmel k ísé rik , - imgy legyen majd mit njságolulok síkról, m ás-más ada­tokat rántván elü, — melyekkel bizonyára főszerem! fogják az uzsonna ala tt dlvntuzá IIrés csevegések érilohes változatait.

— ila llo lták -e m ár önök? -- —MII? m it?

— Orcstos és l'llades — —— ltég nem láttuk ökot, — nos mi történ t velük t— Mcghusonlottnk.— A lti talán ráuntak egymásra?

— Vagy Eelleghajtl Oszkárnak klltrlllt a tárczája s nem bírja fizetőt Biliéiig u r adósságait? - —

— Oh! nem ; Máté beleszeretett a gazdag K é r d i bájus leányába ta b e l lá b a ; most aztán egész nap a .zép hölgy nrcz- Itéput bám ulja ; csak esto látható, mikor holdvilág van.

■- És Oszkár Irigyeli tő le? -— Vagy talán épen vágytársnk? —— D e l to i .........................."

lá tja szivéből ballá szenvedélyét, — Billeg i „ ragaszkodik szerelme tárgyához s Imgy ne hallja tovább Oszkár

ítbgyl - Eidleghájtl minden áron kioltatja lljnl hn- d é l y é t , - .............................................még forróbban

egyhangú prmllkáczlólt, — szakasztott vele.liou Ily niodorhlttl folyt a társalgás Itt. és olt, ólt I kávé-

néitllio van elég, — Jut mlndunhová egynahány, Itllt aztán ta r ­kábbnál tarkább színekbe szokták l'olöltöztotnl az egyszerit tény-, ililudéknt, m it sem törődvén azzal, ha a való elvész Is a küllőit, sallangok lohoruyegolbou, , „

Azunluin ml ne töltik vegyünk tudésllásokul, no adjunk előre hltult a nöl nvelvok c/lkoinyáll pikánlorlálnttk, IturcssUk . föl Inkább oubeztelö lovaajala lm t: tuaüttU világosítsanak föl fo- szült viszonyuk Imloltalral, salát lolkltlelök legyen a k itá rt lnp„ melyből biztosuk klolvushasstik az egyszerit valót.

fedezteMáté nem rejtheté el barátja előtt lángoló érzőimét, föl-, te szive titkát. Oszkárt meglepő ezun nyilatkozni, ulti 4

Igen Jól tud ta azt, hogy luzerniam mindig tldvbt ígér és legtöbb- nyíre kárhozatot nyújt; Ismerte azt a szikrát, mély bltvüs hév- vul éleszti a kebelt s végre aztán elsorvasztja az lljll szivet beirt na, mely megkövültén mint ittál vány-oinlék Jelzi az édes mull letarolt örömeit. De nemcsak ezen érzet rémképei m iatt aggó-. dott, de visszariadt a leánytól Is. ki lenyűgözte volt bájaival Máté aszályát, — Imgy beszönessu magát unmdtfogékouy szivébe. ,

Eerdel ta b e lla ünnepeli szépség gyanánt volt ellsmorvo és mégÍB csudálntos, Imgy az a leány, kinek term ete Jattól, nreza vénnel kellékekkel bír — egyetlen udvartól sem izám lU inttnaga k ö rü l; nem tudjuk, nz atyja Iránti ellenszenv mlolt votda-u visz- . sza tőle magát a nagy többség ; vagy a leány természetében rejllk-e azon öldözö szellem, mely csnk a tövedbe! engedi há- multntnl a nöl szépség remek tökélyét; annyi bizonyos, hogy ■ Oszkár semmi tekintetben nem rokonszenvezetté növel a töltött#. Mátét tőle — sejtvén, Imgy majd kizsákmányolta nemes érzel­meit s a lelgázott Ifjtt csupán a hloság áldozata lesz.

Eleinte megkísértő - lm még lelmlségei - lehhlolil nz éledő szikrát barátja szivében; de hl már egyszer meglzlolte nz élles mézlfnlt. - letiélilg üríti az ki a serleget; a szív Is telhe­tetlen az első mámorban a így Máté tudni sitin akart a lemon­dásról ; nem hallgatott másra, egyr 'üi .„Ivélso az pedig mindig csalt szerelemről beszélt. S ü t midiin Oszkár, tanácsodé Igyál- uiozteléaelvel nem szűnt meg ilLunUrlan gyötrenlt hovélylyel

Tiszántúli R eform átus Egyházkerület Nagykönyvtára Jelzet: G485; Z6061

^

W Aug. 26-kán T o r n a 11 y á n á t terveztetik a nagj kirán­d u lá s a világhírű a g g t e l e k i b a r l a n g b a , mely alkalommal

Vatornallyai időzés alatt, a k i r á i y t ó ismegszéraléltetik. Ugyan­az nap Aggtelekről R o z s n y ó r a éjszakára s Rozsnyóról aug.

' 27-kén — hol a harmadik, vagyis h i t e l e s í t ő k ö z g y ű l é s fog m egtartatni, — K r a s z n a h o r k a - V á r n l l y á r a s onnét Rozsnyóra visszamenve, ugyancsak aug. 27-én éjszakára D o b ­á l n á r e , honnan egy napi (aug. 28-iki) idözés ennek vas-, nikol-, kobalt-, asbestbányúi megszemlélése u tán — masnap, azaz aug. 29-én P o h o r e l l a r a és M u r á n y b a , o tt az éjét eltöltve, aug. 30-kón a kiránduló társaság Rimaszombatba u ta ­zik vissza.

8) Megjegyzendőnek tartjuk, miszerint e nagy-gyuiés fo­lyama alatt, a t u d o m á n y o s e l ő a d á s o k a t , valam intakoz- ugy a szakgyüléscken is, akármely miveit fayelven lehet tartani.

9) T á r l a t rendeztetikaz i p a r t e r m é n y e i b ő l (gyá­riak, közművek), g a z d a s á g i t á r g y ajk b ó 1 (termények, gaz­dasági- és házi-termékek, gépek és eszközök, gazdasági állatok), n ö v é n y - g y ű j t e m é n y e k , á s v á n y v i z e k stb., melyekről a szakgyűlések napjain délutáni órákban részletes előadások, népszerű ismertetések fognak tartatni, mely vállalatnál a varos, GömÖr és a szomszéd megyék értelmisége, számos iparos és mű- b a rá t hathatósan és teljes készséggel közreműködik. _

A nagy-gyülés ügyvivői és rendezői minden kitelhetot el­követnek, hogy a XH-ik nagy-gyűlés minél tanulságosabb és él­vezetesebb legyen. Azon lesznek, hogy ez, előbbi testvérei mel­le tt megállhasson s a résztvevő tagok emlékezetében minél ked­vesebb képet hagyjon hátra. —* Kelt Pesten 1866, apr. 20.

L \u f» W j^ ím “ V ')űlUrok-

Debreczcnl hírmondó.O A k i s t e m p lo m b a n megürült énekvezéri állomásra

pályázók közül a m. hó 29-iki nyilt versenyre 19-én jelentkez­tek a fentebb nevezett napon a nagytemplomban s másnap a kistemplomban m utaták be ének- és zenebeli tehetségüket. Az ez alkalommal te tt tapasztalás nyomán m a döntetik el az egy­háztanács közgyűlésében szavazattöbbséggel, ki az. ki a debre- czeni énekvezérségre legtöbb hivatást tanúsított. Mielőtt a pá­lyázók városunkból távoztak, irántok való figyelemből, számukra a „Bika11 szállodában társas ebéd rendeztetett, mely igen élén­ken és vidáman éra véget

** Májushó 1-sö napja ez évben is vígan köszönte be hoz- : zánk. A hajnal első hasadása már megélénkítő városunkat Barna zenészeink utczáról-utczára járva, vidám zeneszó mellett tudn- ták a tavasz e legszebb havának elérkeztét s a derült arczu nap sok ház előtt süldőid m á j u s f á r a mosolygott, melyet a gyön­géd megemlékezés és tisztelet jeléül szokott ültetni a fiatalság a kedves hajadonok ablaka alá. A májusfa eredetéről nzt írjak, hogy sz. Jakab és sz. Fülöp, midőn téritgetni jártak , úti társuk Valburga nevű szűz lett, k it azért n pogányok rágalmaztok s tisztátalan személynek nyilvánítónak. A leány azonban, hogy a gu- nyolódókat elnémítsa, leszúrta vándorbotját a földbe, mely pár óra múlva a pogányok szeme láttára kizöldült. Ez sz. Jakab apOBtol napin viradójára (május 1.) történt. Nőtlen ifjak ez időtől fogva ez okból szoktak zöld-galynkat jómagnviselotü hajadonok ablaka alá leszúrni, még pedig, észrevétlenül. Mai időben n má­jusié t egy szép virágcsokor is kellőleg pótolja.

0 Adebreczoni kertészeti egylet 1866. npril 29-én ta r­to tta meg tavaszi rendes közgyűlését Simoníty Imre elnöklete ala tt, — mely alkalommal az igazgató választmány a múlt ja ­nuár havi közgyűlés óta te tt működéséről számot adván, — az Idevonatkozó jelentés következő pontjai:

1.) Hogy az alapszabályok n városi t. tanács utján n n. mélt. Helytartótanácshoz felterjesztettek.

2.) Hogy az igazg. választmány által múlt íebr. 26-án ren­dezett tánczvlgalom tisztán 260 fit. 9 krt. jövedelmezett, mely Összeg a pénztárba bo is fizettetett.

8.) Hogy az egylet kertjében Bácsy László, a ref. kollcgl- umtól bérben tarto tt tóczóskerti faiskolában pedig Domokos La*

70

jós és Félegyházy Béniámin tagtársak bízattak meg a felügye­lettel s ezen m egbízatást el is fogadták. ■

4 ) Hogy az egyleti kert, nyugoti háromszög tábláján kívül, használat aló vétetett, tehát 16 cat. hold földről immár 12 c a thold van mivelés alatt. . -

5.) Hogy a városi t. tanács a m últ évben szükségelt s leg­inkább az őszi k iállításra vonatkozó nyom tatások á rá t 54 f r t 50 k r t elengedni szives volt, m it a választmány megköszönninem k é se tt ' , .

G.) Hogy a főiskolai t. gazdasági választmányba kollegtum tóczóskerti faiskolája felett kötött bérleti szerződést három év­vel meghosszabbította.

7.) Hogy a tavaszszal eladott gyümölcs- es díszfák árából 175 frt. 34 kr. a tenyészházi virágokból pedig 88 frt. 6 kr. jö tt be 8 fizettetett a pénztárba.

8.) Hogy a felső-tisza-szabólesi gazdasági egyesület altal, a multévben Nyíregyházán tarto tt kiállítás alkalm ára beküldött gyümölcsökért, az egylet dicsérö-oklevéllel tisz te lte tett meg.

9.) Hogy a Knffka örökösök hazánál gyűlések alkalmával használt helyiség bérlete 1866. püuköstkor letelik.

10.) Hogy Erfurtból az egylet részére ez idén 148 frt. 47 kr. értékű tárgyak hozattak meg.

11.) Hogy az egyleti tagok létszáma, 17 tiszteletbeli, 82 alapitó és 306 részvényes tagból, összesen teh á t 405 tagból áll, — tudomásul vétettek, - a jelentés többi pontjára nézve pedig következő határozatok keletkeztek:

12.) A m últ évi részvényárakból, egyenkiYül vidéki ta ­goknál még kintlevő s összesen 20 írtra menő tartozás letisztá- zásának sürgetésével az elnökség bízatott meg.

13.) Lnky Lajos, Budahózy István és Szathm áry Sándor tagtársaknak — kik az egylet épületeinek, ingóságainak és a bérbentartott tóczóskertbeli épületnek s o ttan levő ingóságoknak megvizsgálására s ujraleltározására bízattak meg — eljárásuk­é rt s az uj leltáraknak pontoselkészitéseért köszönet szavaztato tt

14.) Egyleti számvevő Alibán Mihálynak az 1865-dik évi számadás megvizsgálásáról szóló jelentése folytán — melysze- r in t az 1865. évi bevétel 2236 frt. 26 krt. a kiadás pedig 2096 frt. 34 krt. tevén, ezen évre 139 frt. 92 kr. m aradt á t — majd a januári közgyűlésben a számadás föíülvizsgálatára kiküldött Murnközy Károly, Gyürky Sándor ésBudnházy Istváu tagtársak tudósítása következtében egyleti pénztárnok Makó István az 1865. évi számadás további terhe alól felm entetett, részére hi­bátlan kezelésért s buzgó fáradozásáért köszönet szavaztatván.

15.) A kollégiumtól bérben tarto tt tóczóskerti faiskolában még hiányzó s ezen tavaszszal — annak kora beállta m ia tt— hely­re nem pótoltathatott anyafáknak ez év őszén leendő kipótlására a meglevő anyaiaknak pedig Erfurtból hozatott jelző táblács­kákkal e llátására az igazg. bizottság utasittato tt.

16.) Azon vidéki tagoknak, kik az egylet részére, ittennem létező fajokból, újdonságokból oltógalyakat küldöttek, — köszö­ne t mondatott.

17.) A helybeli takarékpénztári társulatnak, mely a ker­tészeti egyletet, ennek keletkezése óta pénzbeli adománynyal foly­tonosan segítette, mely társu lat a f. évi márczius 28-án tarto tt közgyűlésében a jótékony ezéim szánt összegekből ismét 200 frto t adományozott s azt m ár meg is küldötte, — hálás köszö­net szavaztatott.

18.) A közgyűlés örömmel értette meg a jelentés azon ré­szét, meíyszerint a szöilő, pöszméte, ribizli, eper s kiü lte te tt ákácz-csemetéken, díszfákon, tenyészliázban cserepekben nevelt virágokon kívül — melyek szám szerint előadvák — az igazgató bizottság által a helyszínen készített leltározás értelmében, van jelenleg az egylet birtokában körte, nlmn, szilva, mnhnleb és manduln-vadonczokban 60218 db. ezeken kívül nem esitett körte ulinn, cseresznye, meggy, szilvn, kajszin burnezk, őszibnraczk és szeder-csemetékben összesen 14,883 db. meíyszerint továbbá uz egyleti kertben a keleti nagy tábla északi oldala jegenye, a keleti és nyugoti árok partja pedig, úgy a kollégium kertjének északi oldala kora tavaszszal ókácz-fával beültcttetott.

19.) A városi t. tanácsnak azon intézkedése, meíyszerint az annyira Óhajtott állandó kiállítási helyiségül czeylédutczábun n Bészler Károly örökösök házánál n nagyobbik boltot uz ulioz tnrtozó mollékszobúvul a pinczével együtt kibérelni és azt 180Ü.

pünkösdtől kezdve, dij nélkül három évre, az egylet használatára átbocsátóm szives volt, hálás elismeréssel vé te te tt s ezen ujabbi segedelemért köszönet szavaztatott; — maid m iután a jelenleg gyűlés tartásra használt terem bérlete különben is letelik, k i­mondatott, hogy az ülések jövő pünkösttöl kezdve az uj helyi­ségben tartassan ak ; továbbá inegbizatott az elnök, hogy az á t ­bocsátóit helyiségeket le ltár m ellett vegye á t, egyleti alelnök Kiss Sándor elnöklete a la tt pedig Csnunk József, Kovács János, Markos Péter, Taraássy Károly és Telegdy László tag társak k i­küldettek, hogy tek in tettel az egylet pénzügyi viszonyára, mely fontosán takarékosságot igényel — az átbocsátóit helyiségek felszerelése felhasználása, különösen az állandó kiállítás mi mó­don létrehozatala i rá n t az Igazg. választmány miclébbi intéz- kedhetése végett részletes írásbeli tervezetet készítenek.

20.) A cs. k. kereskedelmi minisztériumnak april 11-kén 545% 28. sz. a, k e lt s közvetlenül az egylethez in tézett levele — melyben tudatja, hogy Londonban 1866. máj. 22— 25-ig egy a füvészek congressusával egybekötendő nemzetközi virágkiállítás fog tartatn i s melyben felhívja az egyletet, hogy azon alkalomra a körén belül lévő m ükertészeket és a kertészet s füvészet b a­rá ta it a megjelenésre szólítsa fel, egyszersmind uz egyletet kép­viseltesse — az idő rövidségénél fogva, mely intézkedést lehe­tetlenné tette, — tudomásul vétetett. — Ezekután

21.) Az elnök által kitűzött azon kérdés következtében, hogy vájjon a közgyűlés szándékozik-e ezen évben is nagyobb- szeíü őszi kiállítást rendeztetni, vagy a z t mellőzve ezen évben az állandó k iállításra kívánja a figyelmet ford ittatn i ? — az igazg. választmány bízato tt meg, hogy idevonatkozólag, annak idejében a körülményekhez képest intézkedjék. — Végül

22.) Egyleti tag Markos P é te r által bem utatott azon k e­nyér, melyet p. ladányi r. kath. lelkész és esperest fő tisz t Csathó ur, á ltala term esztett himalaji rozslisztből vegyítve hazai búza liszttel süttetetfc, az ízlelő bizottságnak kiadatott.

O G o n d y é s E g e y jóhirü fényképészeink műteremében m ár az újabban föltalált „ v a rá z s - f é n y k é p e k * * is készítte t­nek. E képek láthntlnnokká vannak téve és csak akkor jőnek szem elé, ha azok felibe egy e rre készített, bizonyos szerrel áz­ta to tt papirt alkalmazunk s azt vízzel leöntjük. Eféle fényképek, m int játékszerek, használati utasítással ellátva, a divatkercske- üésekben is kaphatók.

= A „Fővárosi lapok** czimü napi közlöny, egyik utóbbi számában védelmére kel debreczeni levelezőjének, ki szerinte, „a debreczeni színház igazgatósági m últjáról te tt észrevételeket** s a z t állója, hogy „levelező nem a színházi h á z i k e z e l é s in- tézvényét róvá meg, hanem inkább ez intézvény jelen képviselő­jé t (?) s óhajtása nem egyéb, minthogy a szinügyet szakavatott férfi s ue üzérkedő színigazgató kezelje. „E helyes nézete t ama debreczeni levélből sehogy sem tudjuk kiböngészni, sőt Sz. G. (vajh ki ő és m erre van hazája?) épen ellenkező véleményen van s nem a múltról, de a jövőről szól, uiidőn oly férfiú intendansko- dása felett tö r jőelöre pálezát, kinek m ég m egválasztatása a legkedvezőbb esetben is csak a jövő kérdése lehet. Ama tudó­sításban szóról szóra ez á l l : „Színházunk élete a válság pont­ján áll. In tendatura vagy igazgató: o ké t szó hangzik mindenütt; mi volt ez utóbbi, M olnár u r röpiratjáből tutijuk, mi lesz Csa­tári Ottó inteudunskodása a la t t? — az a jövő titka.** Nem áll az sem, hogy "levelező „nem a házi kezelés iutézvényét ró tta meg**, m ert épen a kolozsvári színház példájával igyekszik oka- dntolni, „hogy vidéken szinháznt házilag kezelni bajos.** T ehát a „Fővárosi Lapok** nem érte tték meg először levelezőjük sorait s nem mi m agyaráztuk félre azok tartalm át. — K özbotrányt okozott közelebb ugyanazon levelezőnek a „N efelejcsében közzé­te t t aum levele is, melyben a többi közt egyik kitüuöbb szinu­szunkról s a közönség méltó kedvenczéröl Zöldyröl nzt mondja, hogy róla sem jót. sem roszat nem irhá t s nyugnlombn helyezé­sét ajánlja. Ily döru tudósításokat egy idő óta gyakrubban olva­sónk a pesti lapokban s hn o levelezési viszketeg indító oka nem malitia, akkor nzt legjobb uuvén is sulmucz-csiiiynek nevezhet­jük, mi városuukban csak rósz vért csinál h a pesti lapok h ite­lének is árt. Ojahtamló volna, lm a lapok szerkesztői vidéki lo- Yuzötk megválasztására nagyobb gondot fordítanának s oly egyé­nektől, kik nemhogy í t é l n i , de még cszméiíhlui sem képesek, tudósításokat el nu fogadnának. Ennyit egyszer s mindenkorra.

iputatá mognokl az Illem korlátalt, melyüket á th á g n i-- ily eset- bon — a köbölbe!! barátnak sem szabad I

E viszautftsiló hang. megrázkódtatá Fcllcghajti baráti ér­zületét, fá jt noki o hideg bizalmatlanság, melyet először tapasz­ta lt most a ennélfogva az általa okozott seb, lelkét még érzéke- nyebbon ssibbasztotta.

Majd olgondold a helyzetet — s önmaga előtt menteni kezdő a megfeledkezett ifjút — ki a gyüngédtulen észrevételü­ke t méltán torolta meg — habár a csapást Hlmélytolenlll Intézto volt l i | oh t m ert hiszen a fclhovlllt szerető nem bírja lndiilntru- barnát fékezni, kitör, — lenne bár nz ellenfél — bárki Is I

Midőn Máté ritkáztn látogatásait nála, — sőt végre egé­szen k im arad t: még akkor som iléltu el Oszkár bárdiját, még okkor som hitte azt róla, hogy egy szenvedély u* gui jmlolem m iatt képes volna olfolejtoul őt, képűn volna felbontani nzt a szent kötést, melynek pontjait egykor a rokonszenv irta volt fel saját sziveikre; fin oloszllk majd előle ábrándjainak bűvös fátyoln, hn feloldja csalódása a gondolatain uralgó varázserőt - be fogja U tol tévedéseit s talán eszére t é r ? I . . . Aaonbnn meglepetve tnpasztalá, hogy Máté mindinkább bolebb hatol az elszigetelt családba. A marna nyájas előzékeny Iránta, a papa Bzlvoson tdrsnlüg velő 8 a leány igéző mosolylynl fogadja; ezen Jelekből a világ sokat következtet éa m ár mint jegyesek szerepelnek a közvélemény előtt.

De Oszkár nőin sietett ennyire hiedelmével, se jte tte ö azt, hogy Izabella —* kinek bájos vonásaiban egy neme n szívtelen­ségnek rejlik, ki pusztán uralkodni vágyik, — nem engedett he­lyet lelkében az ábrándos érzelgéauck és nőin n szerelem hírnöke nála n i a lekötelező mosoly, átazegzö tekintet, mivel M átét ren ­desen üdvözli: oii 1 mind az csalétek, hogy lépre vonhassa ki- Bzomolt áldozatát a a nyort tnartalékou tombolhasson majd zsar­nok hiúsága. Azt is gondold, hogy o boldog helyzet nagyon Ide- |S]*nes s a jövő hódoló gavallér - ki u művelt világ előkelő koreben szokott mozogni — bizonyára háttérbe fogná szorítani a m ost annyira k itüntetett kegyenczet. i «i m A wjzruvelmtőlog éreztető OszkárralhldOHÜlését, fölhagyott ^zlolődésolvol a olhntárzá, hogy érzékeny szivét a közöny leplébe fogja burkolni. Ezentúl a két Jó barát úgy ment el ogymás mellett, mintha egészen ismoretlunek lettek volna.

S midőn egysior véletlenül fülébo Jö tt Oszkárunk, hogy Máté nem tekintő ő t egyébnek, mint eszköznek, aprólékos érdo­kol föllinsználásárn; fülgorjodt benno a nemen ünérzut, u Jérfiul büszkeség b elhatározd, hogy buszul fog azon rillnnl, ki őszinte barátjának sainloló mugát — holott vonznlma nem volt más: m int a fukar érdeknek vampyrszerű önző ragaszkodása.

(Folyt, köv.)

Debreczeni szlnlniz.(Sz, T.) Apr. 58. „ U o r g la L u c r o t l n . ” Donizetti dal­

műve. Kom tudjuk, hogy nz uj karm ester h a n t i ügyességének, vagy nz osztalékra működű tagok Igyekezetének tulajdonítsuk-e, üu annyi bizonyos, tnlszorlnt egy Ilid óta a diilmUtilrsuhit na­gyobb élénkséget (ejt ki k az előadások. bilr rövldobb Időköz alatt több uj darab vitetik ölti, correctség tekintclilben neui (Ul­tink hátrább azon szint Idények proiluctiiinidnill, tnliloti minden egyes (lukiul betanulására betűk szükségehotéiirk. „Ilorgln Íme- retlu** ulfliiilntdsa eléggé élvezetesnek iniuulhnlii T n n n o r (Ál­lomul) t«iS|> bariton linngjitval ifim kllllut, bdr sokan kilrhozta- tdk, begy a temjio megtartásában szeszélyeskcdett. Ml részünk- fül, kivált magán áriáknál nem ukurj.ik korlátozni nz értelmes énekest, csupán azt szerutnok, ka Ilyenkor a zenekar vezére tanúsítana több Ugyeletet. M n r e z o l ln d (Lucrotln) csinosan ínokelt s l l e s z le r (Öenaro) rég nem érvényesítő hangját oly szép orednidnynyel, mint ez alkaloininnl. M o g g y n s z n i Ilka (Mníllo Orslnl) nnprúl-naprn bakid, Jelen szelepében ktlIOnbseii

a zene- i s linekkar közt nem volt llszbangzat. Küzépszúmu ktt- zönség.

Apr. 2 9 . , A n a g y a p ó ." Népszínmű 8 (elv. Irta S z i g ­l i g e t i . S z u t l u n d r y utasé előtti vendégjátékául c darabot választván. Nngy Jancsit, a förgo uicndlkásl szem élyesíti. Kre- dell (ellogilsa, eleven Jittéka egylránt dicséretet érdemel. N ti­ni u t l i y n é m int Hnl'nela kltdnö volt: hnsonló szerepekben pár­já t blilba keresnék. A közönség újra feltűnő szívélyességgel fo­gadta s nyílt Jelenet közben I# többször megtapsolta. N é m e th ) '- nők (Gyula) csinos kongja van, du mozdulatai nem rltkilu erö- tetottek. Nem linuylintjult említés nélkül még T o l t é n y I n é t , 8 z a k d I Rézét, !■' 0 11 é n y 11 és D é z z it t sem, Ilik uiliidnyéjun Igyekezetét tnnusltottnk. Hz o in b u t i lilével Jó coniieus lesz, du még m ust a karzat ízléséhez iilkaliiiazkodlk. S z é k i} ' József aggszlnész, ki 1893 úta Dcbruczonben mér öt szlnkitzbnn lénatt fel s azon uttörök közé tartozik, kik szivük sugulatdt követve, nélkülözések között, lildcg közönynyel Bujtatva sem esöggedé- nuk a nyelvünk éB inUvutOilGsUnk érdekében féradozdniik — a vendég irilntl ízlvcsségböl szintén föllépett a a zajos tapson ki­vid szén koszorúval tiszteltelek meg. Óhajtjuk, hogy bnsonlé ovntlokbnn még többször Is legyen alkalma részesülni.„ Aor. 80, S z n t k m é r y JutuloiuJittéknul: „A p ú p o s ” Francz u yigjilték S folv. A tehetséges színművész jutnlomjété- kául alkalmasabb darabot Is választhatott volna. M enüiket nem tartozik S z a t h m á r y kálásabb szoropel közé; já ték án fölls-

nierketök ugyan a gondot és tanulmányt, de ez elénk állíto tt alakot nem tudd oly szeretetrem éltó vonásokkal felruházni, m i­nőkkel nzt n költő elénk állítani Igyekezett. Meipilllet a vissza­taszító guiiyorosség a a rokonszon vet kellő Jószívűség ritka ve­gyülnie s míg Szutkimlry az első tulajdont nagyon Is kiemelni igyekezett, addig ez utóbbi Jellemvonás nlnkltánábnn csaknem egészen elenyészett. Já tékának egyes sikerültebb helyeit m eg­tapsolták. S z a k á i Róza Paulinája Ismét halvány nliili volt; egy Idd óta kedv nélkül játszik Kár, Imgy szép tehetségét nem Igyek­szik érvényesíteni. U r á g u s s n é (Urntíninnn asszony) több II- nomsilg mellett - Jó színésznő lehetne. K g y ü i l ((,'nrclllter) és M il II il o k y (l.am bert j Jól Játszottak. Kevés közönség.

Máj. I. R ó n a y első vendégjátékául: „ M ö r e g í to v e r ó , ” Dráma n felv. I rta A n l c u t llourgols, lon lltolta S z i l á g y i Virgil, 11 ó n u I r n, kit n közönség megjelenésekor szűnni nem akaró tapsviharral fogadott, Maurleo György szerepében u tá r ­sulat tagjainál használni szokott mérleget alkalmaznunk nem lehet. Erőteljes, kifejezd drámai Imiig, átgondolt, minden részecs­kéjében művészi játék , kltüliö minden, nála egylránt közrem ű­ködnek, hogy nz elénk á llíto tt alakot feledhetlcnné tegyék. Re­mekül elkerült a második felvonás végjcleuete, melyben M á u- d o k i és S z a k á i ltóza szintén feltUuüuu működtek sazou hely mesteri színezése, midőn hálátlan rokonában gyilkosára Ismert. Szerctnük, lm Rónait színpadunkon mlnélelöbb nem m int ven­déget, de nejével együtt m int a társu la t rendes tag já t üdvözül- hotnök. Hogy virágcsokor, taps és kihívás volt elég — monda­nunk l« felesleges

Máj. 3. „ V é n b a k a n c s o s é s f in a h u s z á r . " Nép­színmű ü folv. Irta S z I g o 11. A „T r o u b a d o u r" helyett h irte ­len elővett népszínmű élénken ment. T ó t h Soma m int Felezi különösön kitűnt; c tehetséges comlciist ajánljuk n közönség fi­gyelmébe. N é r a u th y n é (Lidi) szépen Játszott, ml különben nála nem ujsilg. D r á g u s s i i é (Ilon) érzéssel szavalt, de modo­rában, Játékában volt valami nehézkesség. K o v á c s n csn p lá r szerepében, H o r v á t h m int kántor - kielégítettek. N é m e t h y (Lnczl) csinosan énekelt. G 0 n c z I n m eglátszott nz Igyekezet, de többre aztán nem Is ment. Nem Ilyen vén bnkkancsoshnz vagyunk ml szokva.

Mdl. U. „ I l ö u o s z m a é s ű r II11a é g ,“ Dráma 8 felvonás­ban. Melfesvllle idilli J l e l u e l l a y ; és „ H a t e ú g y , ó n la ú g y ." Vígjáték I felv. M indkét darab előadásával meg lohotónk elé­gedve: uz olBöbon R ó n a i (Lord lln r lelgli) kitünöleg nlukllott; több kihívásban részesült s bokrétákkal tisz te lte tett meg. A vígjátékban E g y u d az egész közönséget felvillanyozd élénk játékával. D r il g u s s n d ú jra nehézkes volt. Több könnyedséget s finomságot kívánunk n társalgást szerepekben.

Tiszántúli R eform átus Egyházkerület Nagykönyvtára Jelzet: G485; Z6061

O A helybeli dalárda tagjainak tegnapelőtt este 8 óra táj­ban volt havi főének-vizsg^ja a zenede helyiségében, Bzámos hallgatóság jelenlétében. Jeles darabok s Öszhangzó éneklés te t­ték ez es té t kellemessé és élvezetessé. •— Reméljük, hogy az Arádon leendő o íb z . dalárünnépélyen is d icséretet vállarid — e legközelebbi időben oly szép előhaladást tan úsíto tt dalárda.

Q A színházi előadások alkalmával gyakran annyira meg­eresztik a légszeszt, hogy az hangosan robogva ég. Nem ártana, ha a lámpa-gyújtás alkalmával a világítás felügyeletével meg­hízott egyén ügyelne, hogy ilyesmi ne történhessék.

** Csütörlökön éjjel a batthyányi ulczában egy százados lakására tolvajok törvén, nagyobb mennyiségű pénzt s értékes ó rát loptak el. A tettesek nyomozás a la tt vannak.

M eghaltak: April 35. Pia cm tizv. Pollagj Lajosné I. Juliánná 7 éve*. 3 6 . Csapóu. Végh Zsigmond I. Viktória 8 hetes. 27. Csapón. Molnár Mihály f. Mihály 13 évrs. Czeglédu. Károlyi Sándor f. Imre 7 napos. 28. Caeglédu. Özv. Szabó Mihály dó Szilágyi Sára 49 éves. Köz- kórház. Csontos János 75 éves. Domokos bajos 50 évea. Hatvanu. Ba­csó Jtízser I. Zsuzsanna t*/4 éves. PQau. Pap Ferenc* í. József. 3*/, éves. Hadar József T. József 9 hetes. Csapóu. Erdei Mihály f. József 10 napos. 29. Hatvanu. tízv. Sásba Istvánná Bíró Erzsébet 6 3 éves. Csapón. Csonka Sándor f. Lajos 2 éves, Kőzkórhá*. Tárhány Józsefnö Nagy Zsu- zsinna 51 éves. Vorgtiu. Czeroczki Pál 1. Vilma 3 '/0 évea. 30 . Szegé­nyek kórhazában Özv. Szekeres Andrásué Csiszár Borbála 70 éves. Csapóu. Horváth István f. Sándor 9 hónapos. Május 1. Pflau. Bajdó Bálint 1. Juliáuna 10 éves. Nyári Mihály f. Mihály 10 napos. Vargau. Bognár Juliánná 17 éves. CBapóu. Török András f. Sándor 2 hetes. Czeglédu. Szbó József f, József 6 napos. 3 . Hatvanu. Budai Klára I. Erzsébet 6 napos.

V id é k .** Nagykőrösről értesítik lapunkat, hogy o tt V á r a d i

Ferencz drám a- és népszinm ütársulata fordult m eg közelebb s ta rto tt néhány előadást. A férfiak közül különösen G o n d a , a hölgyek közül a szépirodalmi lapokból is ism ert K e l e í i n é és V á r a d i Antónia tün tették m agokat ki. Ugyancsak Nagykőrö­sön, m últ hó' 2G-kán műkedvelők által jótékony czélra adatott: „ F ö l d s z i n t é s l c b u j ; “ ezt követte : „ N y o le z a d ik p o n t." A k é t darab közti szünet a la tt az erőteljes érezhangu G a z d a g h Ambrus, a nemzeti színház volt tag ja énekelt három dalt, me­lyek közül leginkább tetszett L o s o n c z y Lászlónak e lapok­ban közelebb m egjelent „Legátus-dal“-a, m elyet ismételnie kelle és amely alkalommal a zsúfolásig te lt színház lelkes közönsége állal a szerző is zajosan megéljeneztetett-

Dancsházáról m. hó utójáról írják n ekünk : „Községünk határán az Őszi vetések oly jók, hogy m ár jobbakat kívánni sem lehetne. A tavaszi veteményekre sincs átalános panasz, de ezek még fejlődésük első fokán állván, kevésbé biztos számításnak szolgálhatnak alapjául. A körültünk levő helységek határán, kü­lönösen Nagyvárad felé, az őszi vetemények túlságos kövérek lévén, ha nedves időjárásnak lesznek kitéve, saját zsirjokbnn fognak megfutni. Sajátságos, hogy községünkben p á r hé t óta semmiféle te je t és tejfelt u lsználni nem leh e t Ugyanis a közle- gelöt bizonyos b o r s ó s k a nevű fű boríto tta el, melyet minden­

71

féle jószág igen szeret, de amitől a m arha teje kiállhatatlan sza­got kap ; sőt állítólag a m arha egész testé t úgy átjárja, hogv húsa is élvczhetlen. Néhány éji hideg a kerti szellőket és gyü­mölcsöket igen m ogrontotta s igy e tekintetben a k erti bornak és gyümölcsnek nem nagy bőségére számíthatunk.

. .. ** íim ih ily fa h rá iíl irják lapunknak: „Az april 3-k* nagytűzvész alkalmával tönkreju to tt énnihálytalvi lakosok közül 11 egyénnek az első m agyar átalános biztositésársulatnál lévén biztosítva háza s egyéb melléképületei, c társulat Pestről kikül­dött becslo-ügynöke 1 M alatinszky épiiész-mérnök ur, aprilhó 17-én megkezdvén a karfelvétekel és becsléseket, ezek három nap a la tt elkészíttettek s 20-kán ugyancsak a tisztelt társu lat részéről kiküldött ügynök L T ar Im re ur által a károk kifizet­tettek. Összesen 6296 f rt 42 k r t fizettetett a biztosított kárval­lottaknak. Némelyek, kiknek utósó szegig, a szó teljes értelm é­ben, minden éghetőjük elégett, igen csekély levonással az egész b iztosított összeg k ifizette te tt Nem hallgathatom el az t sem hogy, kiknek házaik és épületeiknél valamely éghető rész meg­m aradt, azt a becslő ügynök a társu la t részére m egbecsülte,— e becsoBBzegek a biztosított összegekből kivonatván, némelyek a biztosított összegnél sokkal kevesebbet kaptak s em iatt az elé- gületlenség hangosan nyilvánult, sőt többen uj becsüt akarnak eszközölni s a társulathoz folyamodni károk ujabb felvétele s ráfizetéséért"

** Bskoviniból, „Istensegits" falu r. kath. lelkésze írja az „L T.“-nak : „Oly nagy ínség uralkodik Bukovinában, hogy már sok ember éhen m eghalt Istensegit3ben a napokban hárm an hal­tak meg így, (Lovász Gergely, László András és B orbánéi Mi­hály) s az ínség egyre növekedik. A gabonát meszsze földről M é ly b ő l és M agyarországról kell hozatni; egy mérő kukoricza 1 2 f r to .é r t , búza I t f r t , rozs 12 frt., árpa 9 frt., zab ö f r t b u r­gonya 4 f r t A szántóföldek fele vetetten m arad t m ert nincs mi­vel bevetni. M unkát nem kap a szegény nép, m ert nincs ki dolgoztasson; több m int fele m arháit bitangra volt kénytelen bocsátani. A bukovinai magyarok közül, hogyha jelentékeny se­gély nem érkezik, sokaknak éhen kell meglialniok; 9800 buko­vinai m agyar közt Istensegitsben Szűcs Jánosnak, Hadikfalván Czoboly Antalnak, Jézseflolván Borbáth Feroncznek van ga­bonája, de a többinek semmije sincs. Hogy a szűkölködő bukovi­nai m agyar nép el ne pusztuljon, kellene legalább 18,000 f r t o. é " — Az em litett lelkész köszönetét mond a kézhez vett ado­m ányokért s h a lehetséges, uj segélyezést kór.

H l b a i g a s i t á i . Lopunk múlt számában a főisk. könyv­tá r részére ajándékozott könyvek elsorolásánál a következő é r­telemzavaró sajtóhibákat javítjuk k i; „virginatatia" helyesen v i r g i n 11a 11 s ; „Phoedri", helyesen P h a e d r i ; „argentonati", helyesen a r g e n t o r a t i ; „Amstaelodami11, h. Á ra s t e l ő d a - m i; „W ases" h. w a s e s ; M ontosquieu után kim aradt: „Geist", „Chorist" h .o lv . G h r i s t ; „paodicatok" h. olv. p r e d i k á c z i - ó k . 226 .„S ecurita"helyett a c c u r a t a . „Pereius" F. h. P e r s i i F. „hucilii" h. L u c i l i i . „Seztus Aurelius Victor" h. S e x t u s R u f u s . „VoU“ h. V o l u m e n .

Mmnía. *)a t.

R r a c h f e l d pesti lószállitmányos e napokban érkezett le lovak bevásárlása végett Debreczenbe a körülbelől egy-két hétig szándékozik fentebb em lite tt czélból i t t tartózkodni. F i­gyelmeztetik annálfogva a t. közönség, hogy akiknek eladó lovaik vannak, fentem litett szállitmányossal hatvanutezán l K o­vács István polgár házánál érekezbetnek.

* ) B rovatban küllőitekért csupán a M jlóhalóaáf irányába* f i - le,ű* • a s e r k e a R t d i é f .

Terménytár.D e b r e e z e n . Májúi. 5 . (H eti üzleti s se n le .) A gabuatzlat-

beo nagy élénkség uralkodik, r o i i é s x s b emelt áron keresletnek, b u s a kevésbbé kelendő, á r p a és k a k o r i c i a via jó áron aieanek. Az árak kővetkezők; licit a bnza 2 ft. 4 0 — 9 0 k r. roza 1 ft. 85 —-90. k r.aab 1 II 1 0 - 1 5 kr. árpa 1 I t t 15 - 2 0 k r . kukoricás I fr 7 0 — T3 kr. — .Időjárás azára t. • :

D e b r e c z e n . Májas. I . (K icsinyben.) Tiszta búza 2 fr t <|0 k r. ké ts ieres 1 fr t 7 0 k r . rozs 1 í r t 50 k r. árpa I fr t i 5 k r. kukoricás 1 fii 70 kr., sab 1 fr t 10 k r. kö les f i t t 8 0 k r. Bgy ■áaaa a a i lo u á 2 3 frt. stéoa 1 í r t 15 k r. scalma - fr t 70 k r . t font isa looaa 2 4 kr. diaiDóhos 14 kr. n srhabus 13 k r. aó 9 k r. 1 Hete dtstqóaair 89 Í r .

B s r o m v á a i r . Egy pár járm ot ökör 187 fr t. cgy p ár váfó tehéa 100 frt. ucgyedm tinó párja 130 f r t harmadra tinó párja OOftt. ruguttborjo párja 49 frt. ig is ló párja 98 frt. serté s párja B8 fr t. fok párja 19 frt,

É r m l h á l y l k l v a . Aa april 3G-án ta rto tt heti v áa á rb a r a termények a élelmi csikkek ára követhető vo lt: Tiszta húsa mérője 2 fr t 40 kr. kétszeres 1 frt 8 0 kr. r o t i 1 frt 50 kr. tengeri I fr t 8 0 k r, árpa 1 ír t 2 0 k r. sah i frt — kr. köles vékája - frt — kr. a i a ta m m ásiíja 8 3 fr t, marhahús fontja 1 1 kr. (V .)

N a g y v á r a d . April. 3 4 . — T. buta 2 f t t 33 k r. k é t ta tn a 1 frt 60 k r, r ó t t 1 fr t 55 k r. árpa 1 (Irt 15 k r. zab t f tt 15 k r, te n ­geri I frt 70 kr. köles - f tt — kr. 1 mázsa t t i l o u e 3 0 fr t. ■*<■*.- fr t — k r. 1 font marhahús 14 kr.

B é c s i b ü r m e á r f m i y a m a .

A p r i l — M á ju s 3 0 . i . a . a . 4 . .

5V ,-ei Melalliquei 100 frt. 54-25, 5 4 .- . 53.90. 52.25. 58.90.5 7 ,-es nemzeti kölcsön 100 rn. 67 25. 56,60. 6 7 . - . 55.75. 5 6 .- .1860 sün . kölcsön 100 frt. 67.75. 69.—. 68.—. 66.70. 67.10.UitoUntéset réaavényel 119.75. 180.—. 1 1 8 .- . 1 1 9 .-, 119.80.Bankréssvények 635— 639.—. 6 2 1 ,- . 610.—. 687—Londoni váltók 107.75. 109.75. 103.75, 118.75. 180.75.E lü lt 100 frt. 106.75. t09.—, 1 0 3 .- . 118.50. 138.—.Arany 1 db. &.18. 5,29. 5.45. 3.73. 5.91.

l o a e o n V n i v O i

í 3 , 8 2> V) fw Q H U

I «

I s i i ü l

a S K K ^ K a " W A « u d i ik l ii» , ...ía f lffljJ lM

107dlk ÁRJEGYZÉKai „I■ tvAn" gőimilcm

Ijáitmiüjílrét,( O ítrifiíH irs MlityminlriíN , kéaa|»é««e/l4rldi mtlhlU nisftdA ilrlM íA kültUttlhig nilktll,)

kr.

n»J p » ‘vi i f j iu j t? m m 7 i

(C is a n n gf

: : : !

u i í i ftl»J pu jp jgO uy

i f tó m ' in

n t , A O N c t i A i & i a

: i : |s S ’J ?5 ,a S _z n i - E a £

M i i : ■ í O i i

p i»i• m »p i»».i ifop tto ji VH

D N W vf dl 5

'S - 5

m J ‘o m »p )»».) itopooy ‘,i

o - n s í é

•d „ ji.5 *.6

I á * ”'SjS I jj

11 frt. tt

A. Mitnll ónra nuity sinus •U. tipymiiii B|ifó pC. tlsra kösénsscril - * -ti. k trá lv llx a l .........................1. IAukIIi i I - - - - -2. lllOlllliMt - » • - «9. tietulycllsii külűnüi - -fi. rd iér ten jérliiit l»ifl reuilu6. úgymint !M ik „ •7. bartiHhcnyórliMl - - „ •

Kélstcrnillgit - . .llo tiliaii t-ifi rcndll H u siiu l 2-illk rtMulll

00, árpuháia - - - - .0. árjiakilia - - - - .t . árpHkáiu - - - - -9. árpnkílsu - - » - .3, árjmkáiH - - - - .á. árpákéin - - - - .

Arpnllni - - - - ■Dernie - - • • ■Lábliist l*«fl remin

„ 2-tk „ .Korpu - - •UiiáiinlJ - - '

Mimién teákért I fn, lellteliuiild.

910987

■ 445

■ Ü ia

. 10 8 7 Ö

- - I- - I

Ki t t üutulbi utuiilmn a vuvfl vliMutut|iJn, Int u mn-

« kút, ui uHHutlöl simul tuti legfuljelilj U liöuliilt, In hu milkul, iiuwiieittuseti tiisituiiuillijn,

M lilAtivútul mullstt vlMiakultloll nákuk nem Ifi-

S U e b t c o iü ü I S S S . H t j a i 4 .

-S Ü . Bérien hirdetményiIliin.

i)i»J #0|iH tr? W jpujfm B v,\j

. í i Ü l i i í i l H i i ! h ü ! h i i í í rI ! 5 í i i l i í ■ 1 y ' J V

! ! | Í II! I1 í í r t l í 51: H Jl í J ,

! H 'Ü liÜ i i l l . !

I l i i !8r, klr, bubroaien várai tanácsa réaiérfil köihirrtl Idlolik, Imgy a várói lulijüonáliui larlotó

kővellteiő Javadalmak <0 lilén-földje 1200 n ő ié v e l IBI hold,9 ) Silkigyakor b Caukáa ciapuékkel 388 hold.8) Biepoii vasul ItÖiöUl föld 886 % hold.4) Vnjtli-Upoi 671 hold, loipektori- i eióii-föld

119 (/n hold, lUriányl-féie főid 61 % hold.5) Komldikurtl 150 hold föld,6 ) Hilvunulcaal tilalmas 136 lioltl,7 ) Postás 1 nyilas — és 16 nyilas osőaifőld,8) Tdthás utáni 19 hold föld,9) Bikarogadd Tőlda 9 '/fl hold.

10) Lásárbúa utáni föld.11) Oláhhál utáni föld 36 % hold.13) Pap Pál hát utáni föld 5 % hold.

18) Kovács Pál hát utáni föld,14) Vay liái utáni föld.15) Tábornoki-elállás földe.10) Baranyl hál utáni Töld.17) Ddhaféle 5 nyilas föld.18) Mlkldiutciil B ‘/a hold iilélrom-haly,19) Vároiliái alatti I. 9. 3 .4 5 ,0 .8 .9 .1 0 . I I . 12.

13 .16 .16 .17 . IB.t'a lü-lk aiámu bolt.90) Tábornoki-hát alitt levő I -aö dl Ö-ik el, bolt.31) Vároihát alatti 1. 2. 3. és 4-lk tiámu plnuie.32) Várost nigy magtár.98) Halápi csapnék a hősié tartóid földekkel együtt, 34) Gitányi kaseárnyabeli hantin f. ű. november és

1867. január i-tó l kesdve a számvevő hivataláéi minden drábatt megtekinthető előlegei feltételek iierint folyó évi május 24-én a ezt követő nspokhan a városkái nagy tanácsteremében tartandó nyilvános árverésen hRisonbérbn fognak adatul, mely alkalomra a bérletit kívánók, megfelelő bánatpénzzel magokat ellátva, ezennel megbírálnák, — Kelt Debrooieuben, a városi tanácsnak 1866. epri) 80-kán tartott üléséből.

A v á r o s i t a n á c s

Jégkár-biztosítási hirdetmény.A beállott verseny folytán elhatározta biztoaitó-társa-

sdgunk igazgatósága a jégkár-b izlosltdsl díjat szállítani a igy azon helyzetben vagyunk , hogy u t. biztosítóknak a le­hető legnagyobb előnyöket ajánljuk.

Itrelliker Manóa k. szab. első ausztriai btztositó-táraaaág főügynöke

ífi1

l i V f u J a b b u i | >

tőkepciiK-oszi8 mi l l i ó 677,250 marka,

m e ly n é l c s a k n y e r e m é n y e k ím e M in ik k i ,blilosllva llmnburg s iib id várun korín, által.

m M l álUiintorKjígy ára J frt - kr. o. é>fÖl u M II j H “ II »l

. U »» H M l “ * n »». iád II M U 7 H “ * ** tt

................................................ t i k á n l u t t i U k .i r ’ ŰÜÜ i i j o r e m é n y kllil i k«*clU iJ

löiiycrtinénysH vtiinilii JÍJ0,000, ÍÖOfiOO, 100,000 . 00,000, 00,000, 9->inr iOfiOO, íf,0O0, 4 - in ir 10,000, 3 - i .s r 13,000, í - l le r 10,000, i-H o r 7000, 8 -n t)r 0000, K-iiür 3700, 2 -iiicr 3000, 108-liUr 0000. ö -íiü r 1300, lQö-sillr 1000, ö -tiü r 700, ÍSO-iinr 0 00 ,23»-mUr 0 0 0 ,10,100-uor 117 uisrks >lb,

\ huetVs k ezde te , főivé h é 14-kén .A. én lugtAvnlnbb liclyelim Is ismert ülteti

jeligém alatt:„ I s t e n í M í m ( J o h n n á l ! "

logküzolebb is f. é. febr. 28-án és pedig már 2 l-ik iae r nagy nyoreindttyl és a múlt hó 4-dn is b legnagyobb nyeremény nyerőtől! meg.

Ai á ltin d ó IKfiráDCie üilútflmnél o iierlnt mlűdCD Horshusásnál mulatkoilk I

Külföldi mogrendoléiek mindenféle néni- nemben vsgy síibadjegyek kel eiiküiHmelflk még a legláviilotibi vld ‘kékről U t mulvoh iiatl- gatnu a n legponloiabbsn loljealUolnek s • lil- vHlafoa luiaásl soioint és nyeremdny|iénnk a hutás uián aionuil mogkUldelnoh,

t ia m . C t t im ,

Tiszántúli R eform átus Egyházkerület Nagykönyvtára Jelzet: G485; Z6061

^

6

72

II I II II E T M É M ¥ E K.

es a r a t tm egrendelésé re, alólirltak mini a gyár egyedüli m egbizolljai, bátor­kodnak a l. gazdaközönségei Felhívni, s nehogy a szám os m egrende­lések állal lenakadás lörlénjék, kérik azl minél előbb teljesíteni.

E zen gépeknek k itűnőségét igazolják a több nyilvános p r ó ­b á n más gépek felelt nyert e l ő n y e i és annak a hazában már is nagy mérvben való elterjedése.

Ájánltalnak továbbá ugyancsak K a c h e l m a n n ^gyárábankészült: vasekék, koronák, szénagyüjtok, földhengerck, cséplőgépek, mozdonyok, dohány vágó , szecskavágó , vizemelo- gépek, melyek a legjobb m inőségben részint kaphatók, részint

.m egrendelhetők.Levélben való m egkeresések re , úgyszintén árszabályokkal

.készséggel szolgál

Tóth Lajos és Társavaskereskedök D ebreczenben,

mint a nevezeti gyár egyedüli bizoma'nyosai.

w i .m a m aD ebreczenben.

G e r e n d a y Antal, első orsz. szabadalmazott márványműgyár-lulajdonoa, liszleld tel jelenti, miszerint r i e b r e c z e n l s i r e m l é k « r a k t á r á t , nngyválasztéku uj szállitmánvnyal felszerelte, ki mtddn a nagydrdomü közönségnek, eddigi bizodaimaért köszönetét nyilvánítja, egyszersmind bátor­kodik1 magát továbbra is kegyes párt fiiKásába ajánlani.

Szintén elfogadta!ik a raktárnál, helyben é s ’vhlófccn levő r ö f f t i l f f h ö v e l i kijavítása vagy uj bűtük vésése aranyozása a legjutányosbb árért.

A raktár: V o e s o v Imre u r építész házában n nngvpinczon. 2 — 3

■ y a u i D w a f í u d q a g a s a a i t a q \\ S O U f íM H l u u q o t n f f t o t z f q t l f í H M a . i a p q q q j ,

■[jiuiojjp )|08psB8jp |p ||S0|Z!q snin u o p u it tl ^ íq q jS P jO n J Í I i a i g l l B |3 f ‘ |a l ip

<|B.ÍÍ4p| Ito ijso iz iq Iputfittlinzpiui zn ,S3m| ‘luuiupfu iBijn[|B||]9|ozs |S |ii|8 0 |z |( |I p(oa |puis|nsjpt uozo q.ispsouojozs |;i ||,u ,i3 | uozu ^ n n S n N R t M f l j

» p j | S O | Z | q ■ ín t i S u i l l t|OS|Ailp)| 8ü||{u|iiu|Z9u|pa-{>iu3zii9| sp tnniil ) - jb S | ‘ |tjffu|o ‘|ü ||p ,t|?iuozs BD,{|P|U|)[D| qqm s ÁjuJtiyj ,tzDp8|ni) ‘s o í f l | i j j jauSojW ‘9|í8VT Í4|U})1 ‘|0|U|i(] nszpQ ‘Agtzsng |ii |oq |nqinozs 'souiif nzs|

-tupuJog p jpq ‘o |n ,tr).t» |upuv jp Jb ‘jo sz p f iplog ‘puotuéisg nzsojotjiuozg | PJ!'<! ‘OPH lí lOJ951 JPjfl ‘so f“'I % >Jrt|W A Ji>H JVJS '.(S jft.ig /o tt |jj ‘so[u'( j é t ||i4 p fp 4 p q « Bn|z® „VIH0XQ1 A“ t l ^ W |» A N 9 ld « |í p i |J 0 J 0 | | | |U I j ; V

| ; n | „ l l í » | M > J * I I | I I I

iio q iiiv m iiiíia t|opí»|soJO)|.i.rzsnja u i f i T i i ■ »

i l

A I I I V á . A I I I AbiziOHitőbnnh

tűz- és jégkár ellenibiztosításokat, bárm inem ű te rm ények re (lyies/iHltások, sőt a biztosító fél kiváltságára v á l t é r a l i díjfizetés m ellett eszközö l, az előforduló ’ ' ! fölvételét, te(Je,S és g y o rs lilli- zeteset pontosan teljesitendi

a „ H V I G A l l l A tf I i I x I o s í I ó Im h iIí2-dlk magyar biztosítótársaság

a dehrecseni / « % i / n il #» * <7/ e

HANDTEL VILMOSI f ld ú f t i d c b f t i c z f í i i s z í n ü g y B g y l e t .

PIRI1TK1ÜB TJEiTVEREKpénzváltó- és bizomány-üslete Pesten, JDorotfyautcza 10. sz. uhát.

ajánlja mindennemű érléhpopirjainnk he vásárlásai ^i - é i s l e t - f i s e t é s e k m e l l e t t .

. . vevő az első részlet fizetése után egy levelei kap, melyben a túrói olt értékpapírok számai jegyezvék föl, mely után o vevő n sorsjátékban ózonnal részt vessen. Az ulósó résziéi lefizetésével szolgáltatnak ki az eredeti értékpapírok. A fizetések a vevőnek tetszése szerint osztathatnak be.

Különösen előnyösek az általunk rendezett

P f* társas Játékok * 9 |Továbbá az oly nagyon kedvelt társas-játékok:

H. 4 f it . — 25 évnegyed es részletfizetéssel.I. 3 írt 50 fcf- 20 havi részletfizetéssel.

A. 10. hitelint. sorsj- 7 f. 25 kr. 20 havi részi. fiz.B. 10. „ „ 9 M „ ‘/a *5- » •>C. 40. 1864-fci 100f- 5 , . - , , „havi „ „D. 10. „ 5 0 f. 2 ,,5 0 ,, „havi „ „E. 10. 100 f. 6 „ — „ „ '/4é. „ „F. 10. „ 50 f. 3 „ —• „ „ „ „ „

Ezekre 10 személy játszik 10 sorsjegyre s min­den személy 1 0 -e d részig osztozik a nyereményben

minden részvevő az utósó részletfizetéskor egy eredeti sorsjegyet kap,ű . "0 . Rudolf-sorsj. 3 f. 60 kr. 20 havi részi, fiz.

Erre játszik 10 személy 50 Rudolf-sorsjegyre, minden azemély 10-ed részig van érdekelve s az ulósó részletfizetés alkalmával minden személy öt sorsjegyet kap.

liymódon játszik 2 0 cgyéD s minden egyén 20 -ud rész nyereményben részes a befizetés tar­tama alatt.

g j : 4 0 hnzás évenkintminden az osztr. birodalomban engedélyezett sorshúzásra , agy szintén egy Iádéin és egy svéd sorshúzásra s élvezik az értékpapírokra eső ka­matokat, o befizetés napjától kezdve. Az utősó rész­let lefizetésekor n sorsjegyek árfolyam szerint e l- aduluak s az abból bejött öszlet feloaztatik, vagy kivánatru i n n n I u r a kindalik.

Különös figyelmet érdemel axujonnan szerveiett társasjáték K. 20 személyre 20 részre osztva, 10 frtjával 20 negyedévi részletfizetéssel 41 sorsjegyre; minden egyén 20 -ud részig! érdekelteiig é s p e d ig : I egész 1860-iki 5 00 írt; 2 egész 1«G4-iki, 1 egész 1854-iki 2 5 0 írt} 1 egész 1839-ik i 2 5 0 írt* 2 hitelintézeti, 1 egész trieszti, 1 fél trieszti, 1 gőzhajózási, 1 Esterházy, 3 Solm, 3 Pál Ily, 3 Clary, 3 Genois, 3 budai, 3 Windiscligrőtx, 3 Waldslein, 3 Keglevich, 3 Rudolf, 3 Como,

Mindenki egyenkiut minden tetszése szerinti társaságba beléphet anélkül, hogy azért í többi részvevővel törődnék.

Arra is figyelmeztetjük még a t. ez. közönséget, hogy kívánatra különnemű sorsjegyeket állítunk össze s azokat tetszés szerinti határidőre való részlelfizete'sekre áruba bocsátjuk, mit különösen alakult magán-sorsjegy-társulatoknak ojónluuk.

Levélbeli megbízások a tegpoutosubbuu teljesittelnek s az őszietek postai utánvéttel is ilfogadtolnak. Kérdezősktidésekre azonnal válasz megy a kívánatra részletfizetési sorozat és a kisorsolási naptár a* 1866-ik évro megküldetik. M f c , Bizományosokaok a legnagyobb kedvezményt biztosítjuk.

,S- Hirdetmény.11. Hadbáz város tanácsa, miut telekkönyvi hatóság

részéről közhírré tétetik, miszeriut K e c s e d i József és B a lo g h Sára tóbbneniü betáblúzott követelések­kel terhelt, a bodházi 537-ik számú telek-jegyző­könyv 9 lü - ik h. r. sz. a Ulti biróilag lefoglalt s 360 . nfrlra becsült háza és udvara f. évi april 30-án, szük­ség esetében pedig május 30—ib napján és ez alka­lommal becsaron altll >9 közárveréa utján biróilag el fog adatni. — Miről a venni szándékozók azon meg­jegyzés mellett értesittetnek, miszerint az árverelési feltétek és a fizetési sorrend alólirott városi tanácsa jegyzői hivatalos helyiségén bármikor megtekinthetők.

Kelt Hódításon a városi tanácsi törvényszéknek I8Ö0. april 0-ik napján tartott üléséből. 3 — 3

Oóhai N a g y József u r hagyatékához tartozó, pincz- (■ S zécheny i-) ulczai, 1766. 1768. és 1806 . sor­számok nlatli három ház, — továbbá a szepesi pusz­

tán levő 2 0 % nyilas tanyafóld, gazdasági épületekkel, m intszintén a fancsikai erdőrészben 6 hoglyás cse re ­kaszáló és a postakertben 19 */„ kupa szőllőPóld, szabadkézből kedvező feltételek m ellett eladandók. Az eladási föltételek S z a b ó Bálint végrendeleti vég­rehajtónál meglök int hetpk, — pélerlia 1089. szám akiit a nagytemplom m ellett. 5 — 5

Haszonbéri hirdetmény.Az egri cs. k. pénzügyi ittnz(ralóság részéről ezen­

nel közhírré tétetik, miszerint c f. ev május 3 4 -kén délelőtti órákban a diósgyőri k. kor. urudulnni erdü- hivatal-irodájában Felsőgyörött Miskolci közelében, tartandó nyilvános árverésnél, a következő tárgyak a legtöbbet ígérőknek bérbe tolulni fognak, ti. in.

a .) A mncsolyásipagonyban * ngyncvezrll sövény- kdt erdőt áj hon KíigyÖr községe közelében, ló­hát hűrtim órányi lávolaűgra u miikolczi vnApályo- úllumáilól, — létező p a lo-k ó h ú n y a, melynek ki­fejtésére ti ég y est. holdat foglaló erdei tér t i z e n - ii é t egymásután következő évekre.

Ii.) A tiokiostelek-erdóréiiheu, u miakolcii vnipá- lyuállomáilioz egy és fél órányi távolságra találtató t a t á r á r o k i f e li il r*u « y a g hány Amik kiukuútá- iá ra , két est. holdul fugluló erdei té r, h a t egymás­után következő évekre.

Az ezen tárgyakra netalán ujáulalképeii válslkutni kívánók azonban figyelmeztetnek, hogy Írásbeli, kelló bélyeggel ellátott és bepecsételt, a bérleti tárgy meg­növelését világosan tartalmazó ajánlataikat idejekorán és [ledig e f. é. májunké 3 4 -köti reggeli U óráig küldjék he n d i ó s g y ő r i k , kor. ur, e rd ö iie li Ijlvalnl- Iioa Folsőgyöröli, melyekben az ttjánll ö s ite g mind lAtlmniBl, mind pedig hetükkel kilrvu és 10 "/„ há- nnlpénzaxl, vulamlnt aiün nyilalkosaltal Is e li i l ta le- ityen, hogy a vállalkozó nz illető szerződési feltété- löknek meglarltlsdrn magát knluleit,

A bérleti iiillélelidi úgy nz egri es. It, pénzügyi Igaigalóságnál, valamint a diósgyőri h kor, ur. erdő- hlvalulnól meglekitilkelők.

E ger 1 Mólt tiptilfs l l-k é n . 2 — 3

WtF H<tz én iaHi/afüid-eindittt,D O m iitJy I c l l v í r t k n i t c i c g l i ' i l n l i ' i . l 56(1 :1 , « i n lo lü h d i t i k , S i c | i c i . ii l i 'v ú 1 4 5 , »■ n y i l a i , Inlib

rc n ilu 4 | . l l l . l ik K i 'l c l ld lo l l l n iy a lo ld j u t t , l i c i l i n iü I .H í I r l .U nlnl« i u l . n l l . í i l i í l r l n lA . ■ - Ü r l r l t t i l i r l n l « M l bau la k d lu la JilftlnM O kkal k J K u lliy la lv rtd u g y . t 'd i l . l , I m g y m a U 'r r ir 16 -lfa la riin n lo lt .

Marschall fiai és TársaGninslMU'oiigliliól Hiigollioiil gyárosok,

a já n ljá k az ő tö b b n y i r e m in d e n h l á l I l i ám a lk a lm á v a l tl r« l ll t» h h (» l I t i t i ih tc l r l l

Gőzraozdony is Cséplő-gépeiketl o f l t á l l U o l t o l c n á á r o n

A zon t l lb h re m lb e h e h a z á b ó l n y e r i k e d v e z ő b iz o t iy ih á n y o k , m a ty ó k e z o n g d p u k o e k k i l i in ö jó « á g á l i 'g m n ljá k s m in d e n I. m 'e g - rm u lid ó n e k k iv á n n lá r u tdfluntI iillu I n a k , m e g r e r id e h U e k e t , v a la m in t á r s z a b á ly o k u l k iv á n n tr n a z o n n a l k iü l io s i te n e k :

TÓT t i £ / I , # O H éH TJitHItlebroezeni vaskoroskedők,

ti o v ü z o l t f ő r a k t á r Ú g y ni ) k e i .

Fe l e l ő s s z e r k e s z t ő : S ú r v á r y E l e kUebracseo. 186ö, Nyotnitott ■ város könyvnyomdájában,

Tiszántúli R eform átus Egyházkerület Nagykönyvtára Jelzet: G485; Z6061

6232

02