2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед...

11

Upload: others

Post on 10-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе
Page 2: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе

2 3

Артем Дервоед относится к крупнейшим представителям современного российского и мирового гитарного искусства. Он родился в 1981 г. в Ростове-на-Дону, где и  начал обучение на  семиструнной гитаре у  С.П.  Анникова (впоследствии перешел на шестиструнную). Затем обучался в музыкальной школе г. Орехово-Зуево Московской области у Е.Л. Светозаровой и в детской музыкальной школе им. Ф.  Шаляпина в  Москве у  Л.Я.  Резника. В  возрасте 12 лет юный гитарист одержал свою первую победу на  Международном конкурсе «Юные музыканты» в  Москве; всего в  течение 1994–2014 гг. Артем Дервоед стал лауреатом 37 международных конкурсов, в том числе 16 раз был удостоен I премии. Музыкальное образование он продолжил в Московском музыкальном колледже им. А. Шнитке и Российской академии музыки им.  Гнесиных в  классе профессора, заслуженного артиста России Н.А. Комолятова (одного из лучших учеников основателя советской гитар-ной школы А.М. Иванова-Крамского); участвовал в мастер-классах ученика А. Сеговии Оскара Гильи в академии Киджиана в Сиене (Италия), в 2009 г. окончил аспирантуру в  гитарной академии Кобленца (Германия) в  классе знаменитого виртуоза Аниелло Дезидерио (Италия). Педагогическая деятельность гитариста началась в  2005 г. в  Московском государственном университете культуры и  искусств, c 2011 года Артем Дервоед является старшим преподавателем Российской академии музыки им. Гнесиных.

Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих лет, выступая на  лучших площадках мира: «Карнеги-холл» в  Нью-Йорке, «Джордан-холл» консерватории Новой Англии в  Бостоне, Берлинская филармония, «Тонхалле» в Дюссельдорфе, «Бунка Кайкан» в Токио, Колон-ный зал им. Н.  Лысенко в  Киеве, Большой зал Московской консерватории им. П.И.  Чайковского и  Светлановский зал Московского международного

Page 3: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе

4 5

Дома музыки и др. «Музыкант с широким динамическим диапазоном, интел-лектуальной и  выразительной фразировкой и  безграничными техническими возможностями», «художник высшего калибра», «царь гитары»  – такими восторженными эпитетами награждает молодого музыканта зарубежная музыкальная пресса.

В обширном репертуаре Артема Дервоеда оригинальная музыка и гитар-ные транскрипции произведений композиторов от Ренессанса до наших дней, в том числе более 20 концертов для гитары с оркестром. Он осуществил ряд мировых премьер сочинений, написанных современными авторами специально для него. Гитарист участвует в  концертах Российского нацио-нального оркестра под управлением М. Плетнева, симфонического оркестра «Новая Россия», Московского академического симфонического оркестра под управлением П.  Когана, оркестра «Русская филармония», симфонических и камерных коллективов Германии, Италии, Израиля и США.

Уже первый диск, записанный Артемом Дервоедом на  фирме «Naxos» из  произведений русских композиторов (2007), вошел в  десятку самых продаваемых альбомов камерной музыки и заслужил высочайшую оценку «Classical Guitar Magazine». Его следующий альбом был выпущен в  2009 г. к  70-летию выдающегося кубинского музыканта Лео Брауэра. На  этот раз диск посвящен истокам традиции классической гитары – испанской музыке XVI−XX вв.

«Кроме настоящего момента, не существует ничего. Нет ни прошлого, ни будущего. Настоящее − единственная реальность. Но уходящее время будет всегда отбрасывать тень на наше настоящее и влиять на то, какие мы сейчас. Испания будет всегда отбрасывать тень прошлого на  классическую гитару. Какими же разными могут быть эти музыкальные тени, зачастую не похожие на стереотипы испанской музыки, знакомые всем нам. Если музыка − это язык души, а музыкальные произведения − призраки чувств, то исполнитель − это зеркало, отражающее чувства и переживания этих композиторов. Загляните в это зеркало внимательнее, возможно, вы увидите там призраки и тени».

Артем Дервоед

Алонсо Мударра (ок. 1510−1580)  – один из  первых представителей испанской музыки, имя которого дошло до наших дней. Он еще в молодости получил славу лучшего исполнителя Севильи на виуэле и стал придворным музыкантом герцога Мендосы, вместе с  которым совершил путешествие в Италию ко двору Карла V, а позже принял духовный сан и стал каноником севильского кафедрального собора. Три нотных сборника для виуэлы, издан-ные в 1546 г., принесли ему прижизненную популярность и как композитору.

Фантазия № 10 Алонсо Мударры, созданная для виуэлы, получила широкую известность в  наши дни именно в  переложении для гитары. Примененные композитором новшества по праву сделали Фантазию авангардом музыки XVI века.

Элегическим «Воспоминанием об Альгамбре» и  виртуозно-воздушным эскизом «Бабочка» представлено на  диске творчество Франсиско Тарреги (1852−1909). Сын исполнителя фламенко, он по настоянию отца изучал форте-пиано в Мадридской консерватории, но с самого детства тяготел к гитарным

Page 4: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе

6 7

струнам. Сольный концерт в Мадридском театре «Альгамбра» (1880), который дерзнул дать молодой музыкант, положил начало исполнительской славе Тарреги, которого стали называть «Сарасате гитары». Кроме собственных сочинений, ему принадлежит множество гитарных обработок фортепиан-ных сочинений Л. ван Бетховена, Ф.  Шопена, Ф.  Мендельсона-Бартольди, а также пьес И. Альбениса и Э. Гранадоса, которые в его переложениях стали известнее оригиналов.

С именем Мануэля де Фальи (1876−1946) связана новая страница испанской музыки. Ученик композитора и  музыковеда, пропагандиста национальной музыки Фелипе Педреля (у которого также учились другие представители испанского музыкального возрождения Исаак Альбенис и Энрике Гранадос), де Фалья в  1907 г. отправился в  Париж, где познакомился с  крупнейшими композиторами Европы – К. Дебюсси, М. Равелем и И. Стравинским. В совер-шенстве овладев профессиональным мастерством и  пройдя через влияние новейших достижений европейской музыки, он остался глубоко нацио-нальным художником. Его произведения в  самых различных жанрах стали классикой испанской и мировой музыкальной культуры.

«Приношение к могиле Клода Дебюсси»  – единственное сочинение де Фальи для гитары соло (оно также известно в фортепианном и оркестро-вом переложениях). Пьеса была закончена в  1920 г. и  позже вылилась в целый цикл «Посвящений» – своеобразную дань памяти великим совре-менникам. Ритм хабанеры сдерживает внутреннее напряжение музыки, в  которой воплотился заложенный в  испанской культуре древний культ умерших.

Младший современник М. де Фальи Федерико Морено-Торроба (1891−1982) родился в семье органиста и дирижера Хосе Морено Баллес-

тероса, который и  стал его первым педагогом; позже он занимался под руководством Фелипе Педреля. Первую известность композитору принесли его оркестровые сочинения (позже он достиг выдающихся результатов в национальном жанре сарсуэлы); после успешной премьеры одного из них состоялось знакомство молодого композитора с Андресом Сеговией, который и предложил ему написать пьесу для гитары. Морено-Торроба не был профессиональным гитаристом, но начавшаяся дружба с  одним из  крупнейших гитарных исполнителей ХХ столетия вылилась в многолетнее творческое сотрудничество. Его результатом стали произ-ведения в  разных жанрах и  формах, раскрывающие все многообразие выразительных и технических возможностей классической гитары.

Сюита «Замки Испании»  – самое масштабное произведение Морено-Торробы для гитары соло. Она объединяет 14 пьес, сочиненных в 1961−1978 гг., и обычно исполняется во фрагментах. Автор не преследовал цели подробного музыкального «описания» замков, монастырей и дворцов, построенных в  разные эпохи и  по-своему отражающих историю и  тради-ции страны (среди частей сюиты есть отсылки к известным сооружениям, но большинство названий едва ли знакомы иностранцу). Цикл строится, скорее, как ряд лирических зарисовок-воспоминаний; овеянные туманом легенд, поросшие пылью веков, они воскресают в  музыке во всей своей эмоциональной полноте. Артем Дервоед  – один из  немногих гитаристов, исполняющих сюиту целиком.

Наследником и  продолжателем традиций М. де Фальи в  испанской музыке второй половины ХХ века стал Хоакин Родриго (1901−1999) – компо-зитор, музыковед, журналист и  педагог. В  раннем детстве он почти полностью потерял зрение, но его поразительные музыкальные способнос ти

Page 5: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе

8 9

восхищали учителей. Попав в  Париж в  1927 г., Родриго начал заниматься в классе прославленного композитора и педагога Поля Дюка. Решающей для молодого испанского музыканта стала встреча с М. де Фальей, который стал для него примером истинно национального композитора, осуществившего синтез академической европейской музыки с  культурными традициями своей родины.

Обширное творческое наследие Хоакина Родриго включает оперы, балеты, концертные, хоровые и  камерные сочинения, а  также труды по истории испанской музыки. Среди гитарных произведений композитора наибольшую популярность заслужили концерт «Аранхуэс» и «Фантазия для благородного рыцаря», а  также «Заклинание и  танец» (1961). Композитор разворачивает перед нами музыкально-драматическую пантомиму, навеян-ную экспрессивной пластикой балетов де Фальи. Пьеса была удостоена I премии на Международном конкурсе гитарис тов во Франции. Сочиненная в 1960 г. Sonata Giocosa – изящная стилизация музыкального рококо.

Борис Мукосей

Artyom Dervoed is one of  the leading representatives of  contemporary Russian and world guitar art. He was born in  1981, in  Rostov-on-Don where he began to  study the  seven string guitar under Sergei Annikov (later on he switched over to  the six string guitar). Then he studied at  the music school of Orekhovo-Zuevo near Moscow under Еlena  Svetozarova and at  the Chaliapin Children’s Music School in Moscow under Leonid Reznik. At the age of  twelve, the young guitarist scored his first victory at the International Competition Young Musicians in  Moscow. In 1994 to  2014, Artyom Dervoed won prizes of  thirty-seven international contests, including sixteen first awards. He continued his musical education at  the Moscow Schnittke Music College and the  Gnessin Russian Academy of Music under professor and Hounored Artist of Russia Nikolai Komolyatov, one of  the best pupils of Alexander Ivanov-Kramskoy, the founder of Soviet guitar school. Dervoed attended the master-courses of Andrés Segovia’s pupil Oscar Ghiglia at  the Accademia Chigiana in  Siena, Italy. In 2009, he completed his post-graduate course at the Koblenz Guitar Academy in Germany with the famous Italian virtuoso Aniello Desiderio. The guitarist’s teaching career began at  the Moscow State University of  Culture and Arts in  2005. From 2011, Dervoed is a professor at the Gnessin Russian Academy of Music.

Artyom Dervoed started his concert career since he was a  student playing at some of the best venues of the world such as Carnegie Hall in New York, Jordan Hall of  the New England Conservatory in  Boston, the  Berliner Philharmonie, Tonhalle Düsseldorf, the Tokyo Bunka Kaikan, the Lysenko Column Hall in Kiev, the Grand Hall of the Moscow Tchaikovsky Conservatory, and the Svetlanov Hall of the Moscow International House of Music etc.

“<…> It was a most enjoyable concert listening to a musician with a wide dynamic range, an intelligent and expressive phrasing, a technical facility with apparently no

Page 6: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе

10 11

discernible limitation,” “an artist of  the highest calibre,” “the tsar of  the guitar,” as foreign music critics enthusiastically described the young musician.

Artyom Dervoed’s extensive repertoire is constituted of  original music and guitar transcriptions of  works by  composers from the  Renaissance to  present, including over twenty concertos for guitar and orchestra. He has performed a number of  world premieres of  works written by  contemporary composers especially for him. The guitarist has taken part in the concerts of the Russian National Orchestra conducted by  Mikhail Pletnev, the  New Russia Symphony Orchestra, the  Moscow Academic Symphony Orchestra conducted by Pavel Kogan, the Russian Philharmonic, symphony and chamber orchestras of Germany, Italy, Israel and the United States.

Dervoed’s first album was released on Naxos in  2007 and featured works by Russian composers was in the top ten best-selling chamber music albums and acclaimed by Classical Guitar Magazine. His next album was released in 2009 for the 70th anniversary of the prominent Cuban musician Leo Brouwer. The present album is dedicated to  the roots of  classical guitar traditions  – Spanish music from the 16th to 20th centuries.

“There’s nothing except the  present moment. There’s neither past nor future. The  present is the  only reality. But the  passing time will always cast a  shadow on our present and influence the way we are now. Spain will always cast a shadow of the past on the classical guitar. How different these music shadows can be, they are often nothing like the stereotypes of Spanish music known to all of us. If music is a language of soul, and musical works are ghosts of feelings, a performer is a mirror that reflects the feelings and emotional experience of those composers. Take a closer look in that mirror, perhaps you’ll see the ghosts and shadows there.”

Artyom Dervoed

Alonso Mudarra (c. 1510−1580) was one of the first representatives of Spanish music whose name is known today. He achieved fame as the best vihuelist of Seville when he was young and became a court musician of Duke Mendoza with whom he went on a journey to Italy to the court of Charles V. Later on he was ordained and became a  canon at  the cathedral of  Seville. Three collections of  sheet music for the vihuela published in 1546 made him famous in his lifetime as a composer.

The guitar arrangement of Alonso Mudarra’s Fantasia No. 10 originally composed for the vihuela is widely known today. The novelties applied by the composer made the Fantasia an avant-garde piece of the 16th century.

The music of  Francisco Tárrega (1852−1909) is represented with his elegiac Recuerdos de  la Alhambra (Memories of  the Alhambra) and virtuosic and airy La Mariposa (The Butterfly). A son of a flamenco player, he studied the piano at the Madrid Conservatory at his father’s insistence but was strongly attracted to stringed instruments since he was a child. The  recital at  the Alhambra Theatre in Madrid in 1880 that the young musician dared to play marked the beginning of Tárrega’s fame, and subsequently he was known as the “Sarasate of  the guitar.” Apart from his own works, he made a lot of guitar arrangements of piano works by Beethoven, Chopin, Mendelssohn Bartholdy as  well as  pieces by  Isaac Albéniz and Enrique Granados that in his arrangements became more poplular than the originals.

The name of Manuel de Falla (1876−1946) means a new page of Spanish music. A  student of  the composer, musicologist and promoter of  national music Felipe Pedrell (who also taught a  number of  other representatives of  Spanish music renaissance, including Isaac Albéniz and Enrique Granados), Falla went to  Paris in 1907 where he met some of the greatest European composers such as Debussy, Ravel and Stravinsky. Even after he brought his professional skills to perfection and came through the influence of the latest accomplishments of European music, Falla

Page 7: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе

12 13

remained a deeply national artist. His works in various genres are now part of classi-cal Spanish and world music.

Homenaje, pièce de guitare écrite pour «Le Tombeau de Claude Debussy» is Falla’s only piece for guitar solo (it  is also known as  arrangements for the  piano and orchestra). The  piece was finished in  1920 and later developed into a  cycle of dedications as a tribute to the great contemporaries. The rhythm of the habanera is deterred with inner tension of the music that incarnates the ancient Spanish cult of the dead.

Federico Moreno-Torroba (1891−1982), Falla’s junior contemporary, was born in a family of  the organist and conductor José Moreno Ballesteros who was his first teacher. Subsequently he studied under Felipe Pedrell. The  composer became known for his early orchestral works (later he achieved outstanding results in the national genre of the zarzuela). After a successful premiere of one of them, the young composer met Andrés Segovia who requested to write a guitar piece for him. Moreno-Torroba was not a professional guitar player but his friendship with one of the grea test guitarists of the 20th century turned into a long-standing artistic collaboration. This union brought into being works of different genres and forms which showcased the entire diversity of expressive and technical capabilities of the classical guitar.

La Suite Castillos de España is Moreno-Torroba’s largest work for the  guitar. It comprises fourteen pieces written in  1961 to  1978 and is usually played as fragments. The composer did not mean to provide a detailed musical descrip-tion of the castles, monasteries and palaces built in different ages and reflecting the  history and traditions of  the country (the parts of  the suite have references to well-known buildings but most of their names are hardly known to a foreigner). The cycle is rather built as a series of lyrical memory sketches. Covered with a mist

of the legends and overgrown with dust of the centuries, they come back in music in their emotional completeness. Artyom Dervoed is one of the few guitarists who play the suite in its entirety.

Joaquín Rodrigo (1901−1999), a composer, musicologist, journalist and teacher, was an heir to and successor of Manuel de Falla’s traditions in Spanish music of the second half of  the 20th century. He almost completely lost his sight at  the age of three but his amazing musical abilities made his teachers admire. When he got to Paris in 1927, Rodrigo began to study under the famous composer and teacher Paul Dukas. The young Spanish musician’s meeting with Manuel de Falla was crucial. To Rodrigo, Falla was an example of a genuinely national composer who blended European academic music with cultural traditions of his country.

Joaquín Rodrigo’s extensive legacy includes operas, ballets, concertos, choral and chamber works, and books on history of Spanish music. Among the composer’s best known guitar pieces are Concierto de Aranjuez and Fantasía para un Gentilhom-bre (Fantasia for a Gentleman), as well as Invocación y Danza (Invocation and Dance) (1961) where the composer unfolds a musical and dramatic pantomime inspired with expressive plastique of Falla’s ballets. The piece was awarded the first prize of the Coupe International de  Guitare in  France. Sonata Giocosa is an elegant pastiche of musical rococo.

Boris Mukosey

Page 8: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе

14 15

Гитара Габриеле Лоди “La Moderna” (2014)

Гитара “La Moderna” итальянского мастера Габриеле Лоди, модель из серии “My Torres Interpretation” («Моя интерпретация Торреса») – это комбинация идей и конструкционных особенностей инструментов знаменитого испанского мастера Антонио де Торреса (1817–1892), гитары которого Габриеле реставрировал в большом количестве. На гитарах Торреса играли многие выдающиеся музыканты, в том числе и Франсиско Таррега, и Мигель Льобет, для которого была написана пьеса де Фальи “Приношение к могиле Клода Дебюсси”.

“La Moderna,” a Gabriele Lodiʼs Guitar (2014)

The “La Moderna” guitar made by the Italian luthier Gabriele Lodi, a model from the series “My Torres Interpretation,” is a combi-nation of ideas and structural features of the instruments made by the famous Spanish luthier Antonio de Torres (1817–1892) many of whose guitars Gabriele has restored. The Torres guitars have been played by a number of prominent musicians such as Francisco Tárrega and Miguel Llobet, and for whom Manuel de Falla wrote his Homenaje, pièce de guitare écrite pour «Le Tombeau de Claude Debussy».

Page 9: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе

16 17

«Призраки и тени» Музыка Испании

Aлонсо Мударра (ок. 1510−1580)1. Фантазия № 10 (подражающая арфе в манере Людовика), соч. 1564 г. . . . 2.44

Франсиско Таррега (1852–1909)2. «Воспоминания об Альгамбре» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.543. «Бабочка», этюд № 6 Ре мажор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.12

Mануэль де Фалья (1876−1946)4. «Приношение к могиле Клода Дебюсси», соч. 1920 г. . . . . . . . . . . . . . . . 3.12

Федерико Морено-Торроба (1891−1982)«Замки Испании», сюита, соч. 1961−1978 гг.5. «Альба де Тормес» («Песня трубадура»). Moderato . . . . . . . . . . . . . . . . 2.286. «Альканьис» («Праздничная»). Allegro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.417. «Мансанарес-эль-Реаль» («Девице-красавице»). Allegretto vivace . . . . . . . 1.128. «Монтемайор» («Легенда о соснах»). Largo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.009. «Олите». Vivace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1910. «Хавьер» («Воспоминание»). Allegretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.0311. «Редаба». Allegretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4512. «Симанкас» («Шутовская»). Andante mosso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5913. «Алькасар Сеговии» («Призыв»). Allegro moderato . . . . . . . . . . . . . . . 2.5414. «Сигуэнса» («Сон инфанты»). Andantino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4215. «Турегано» («Серранилья»). Moderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3116. «Ториха» (Элегия). Largo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.0417. «Калатрава» («Праздничная»). Allegretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2518. «Сафра» («Призраки»). Allegretto vivace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27

Хоакин Родриго (1901–1999)19. «Заклинание и танец» (посвящение М. де Фалье), соч. 1961 г. . . . . . . . 8.54

«Sonata Giocosa» Ля мажор, соч. 1960 г.20. I. Allegro moderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.0221. II. Andante moderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5822. III. Allegro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17

Общее время звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68.51

Артем Дервоед, классическая гитара

Запись осуществлена в Большом зале Московской консерватории 27−28 декабря 2014 г. и 16−17 января 2015 г.Звукорежиссер записи – Р. Орешникова

Саунд-продюсер, звукорежиссер издания – Е. Жажело Выпускающий редактор – Е. РастегаеваДизайн – Г. ЖуковПеревод – Н. Кузнецов

Особая благодарность Евгении Жажело и Елене Яковлевой за помощь и поддержку.

Гитары:Karl-Heinz Römmich (Германия), трек 1Gabriele Lodi (Италия), треки 2–22

Струны:D’Addario

Page 10: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе

18 19

Ghosts and ShadowsMusic of Spain

Alonso Mudarra (c. 1510−1580)1. Fantasia X que contrahaze la harpa en la manera de Ludovico (Fantasia No. 10 that imitates the harp in the manner of Ludovico), 1564 . . . . . . . . . . . . 2.44

Francisco Tárrega (1852–1909)2. Recuerdos de la Alhambra (Memories of the Alhambra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.543. La Mariposa (The Butterfly), etude No. 6 in D major . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.12

Manuel de Falla (1876−1946)4. Homenaje, pièce de guitare écrite pour «Le Tombeau de Claude Debussy», 1920 . . . . . . 3.12

Federico Moreno-Torroba (1891−1982)La Suite Castillos de España (Castles of Spain, a suite), 1961−19785. Alba de Tormes (Trova / Troubadour’s Song). Moderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.286. Alcañiz (Festiva / Festive Song). Allegro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.417. Manzanares el Real (A la Moça Fermosa / To a Beautiful Girl). Allegretto vivace. . . . . . 1.128. Montemayor (Romance de Los Pinos / Legend of the Pines). Largo . . . . . . . . . . . . . . 2.009. Olite. Vivace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1910. Javier (Evocación / Evocation). Allegretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.0311. Redaba. Allegretto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4512. Simancas (Juglaresca / Jester’s Song). Andante mosso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5913. Alcázar de Segovia (Llamada / Call). Allegro moderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5414. Sigüenza (La Infanta Duerme / The Infanta’s Dream). Andantino . . . . . . . . . . . . . 2.4215. Turégano (Serranilla). Moderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3116. Torija (Elegia / Elegy). Largo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.0417. Calatrava (Festiva / Festive Song). Allegretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2518. Zafra (Fantasmas / Ghosts). Allegretto vivace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27

Joaquin Rodrigo (1901–1999)19. Invocación y Danza. Homenaje a Manuel de Falla (Invocation and Dance. Homage to Manuel de Falla), 1961. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.54

Sonata Giocosa in A major, 196020. I. Allegro moderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.0221. II. Andante moderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5822. III. Allegro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17

Total time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68.51

Artyom Dervoed, classical guitar

Recorded at the Grand Hall of the Moscow Conservatory on 27−28 December, 2014, and 16−17 January, 2015.Sound engineer – R. Oreshnikova

Release sound producer and sound engineer – E. ZhazheloRelease editor – E. RastegaevaCover art – G. ZhukovTranslation – N. Kuznetsov

Special thanks to Evgenia Zhazhelo and Elena Yakovleva for their help and support.

Guitars:Karl-Heinz Römmich (Germany), track 1Gabriele Lodi (Italy), tracks 2–22

Strings:D’Addario

Page 11: 2 3 - Мелодия€¦ · Как сольный исполнитель Артем Дервоед концертирует со студенческих ... в том числе

Посвящается доброй памяти Сергея Ивановича Кошелева (1922–2014)

To a good memory of Sergey Ivanovich Koshelev (1922–2014)