20121201 the end pt4 (ptim) chi

58

Upload: eaglepointcf

Post on 12-Nov-2014

181 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: 20121201 the end pt4 (ptim) chi
Page 2: 20121201 the end pt4 (ptim) chi
Page 3: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

圣经对于末日的看法 The Way Bible wrap around THE END

• 末日时间 - 末后的日子 The End time – the last days

Page 4: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

圣经对于末日的看法 The Way Bible wrap around THE END

• 末日时间 - 末后的日子 The End time – the last days

• 末日事迹 - 基督第二次降临 The End Event – the 2nd Coming of Christ

Page 5: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

圣经对于末日的看法 The Way Bible wrap around THE END

• 末日时间 - 末后的日子 The End time – the last days

• 末日事迹 - 基督第二次降临 The End Event – the 2nd Coming of Christ

• 末日审判 - 地狱和天堂 The End Judgment – Hell & Heaven

Page 6: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

希伯来书 HEBREWS 9

27 按着定命,人人都有一死,死後且有审判 . 27 Just as people are destined to die once, and after that to face judgment

Page 7: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

对于天堂的错误观点 Faulty Views On Heaven

• 天堂是一个思想层面 Heaven is a state of mind

Page 8: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

对于天堂的错误观点 Faulty Views On Heaven

• 天堂是一个思想层面 Heaven is a state of mind

• 天堂是沉闷的 Heaven is boring

Page 9: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

对于天堂的错误观点 Faulty Views On Heaven

• 天堂是一个思想层面 Heaven is a state of mind

• 天堂是沉闷的 Heaven is boring

• 好人才上天堂 Good people go to Heaven

Page 10: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

对于天堂的错误观点 Faulty Views On Heaven

• 天堂是一个思想层面 Heaven is a state of mind

• 天堂是沉闷的 Heaven is boring

• 好人才上天堂 Good people go to Heaven

• 车尾的贴纸 - 任何人都可以上天堂 , 只要乖乖 Bumper sticker – anyone can go to heaven, just be good

Page 11: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

圣经怎样说 What the Bible has to say

约翰福音 Jn 14

你们心里不要忧愁;你们信神,也当信我。 2 在我父的家里有许多住处;若是没有,我就早已告诉你们了。我去原是为你们预备地方去。 3 我若去为你们预备了地方,就必再来接你们到我那里去,我在那里,叫你们也在那里。

Page 12: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

圣经怎样说 What the Bible has to say

约翰福音 Jn 14

“Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me. 2 In My Father’s house are many mansions;[a] if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.[b] 3 And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to Myself; that where I am, there you may be also.

Page 13: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

圣经怎样说 What the Bible has to say

约翰福音 Jn 14

4 我往那里去,你们知道;那条路,你们也知道。 5 多马对他说:主阿,我们不知道你往那里去,怎麽知道那条路呢? 6 耶稣说我就是道路、真理、生命;若不藉着我,没有人能到父那里去。

Page 14: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

圣经怎样说 What the Bible has to say

约翰福音 Jn 14 4 And where I go you know, and the way you know.” 5 Thomas said to Him, “Lord, we do not know where You are going, and how can we know the way?” 6 Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.

Page 15: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

圣经怎样说 What the Bible has to say

马太 Matt 25:4141 王 又 要 向 那 左 边 的 说 : 你 们 这 被 咒 诅 的 人 , 离 开 我 ! 进 入 那 为 魔 鬼 和 他 的 使 者 所 预 备 的 永 火 里 去 !“ Then He will also say to those on the left hand, ‘Depart from Me, you cursed, into the everlasting fire prepared for the devil and his angels

Page 16: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

神预备了两个地方 God has preparing 2 places:

• 天堂 Heaven

Page 17: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

神预备了两个地方 God has preparing 2 places:

• 天堂 Heaven • 火湖 Lake of Fire

Page 18: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

启示录 Rev 21 我又看见一个新天新地;因为先前的天地已经过去了,海也不再有了。 2 我又看见圣城新耶路撒冷由神那里从天而降,预备好了,就如新妇妆饰整齐,等候丈夫。 3 我听见有大声音从宝座出来说:看哪,神的帐幕在人间。他要与人同住,他们要作他的子民。神要亲自与他们同在,作他们的神。

Page 19: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

启示录 Rev 21 Then I saw “a new heaven and a new earth,”[a] for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea. 2 I saw the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride beautifully dressed for her husband. 3 And I heard a loud voice from the throne saying, “Look! God’s dwelling place is now among the people, and he will dwell with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God.

Page 20: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

启示录 Rev 214 神要擦去他们一切的眼泪;不再有死亡,也不再有悲哀、哭号、疼痛,因为以前的事都过去了。 5 坐宝座的说:看哪,我将一切都更新了!又说:你要写上;因这些话是可信的,是真实的。

Page 21: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

启示录 Rev 214 ‘He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death’[b] or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away.”5 He who was seated on the throne said, “I am making everything new!” Then he said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.”

Page 22: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

启示录 Rev 216 他又对我说:都成了!我是阿拉法,我是俄梅戛;我是初,我是终。我要将生命泉的水白白赐给那口渴的人喝。 7 得胜的,必承受这些为业:我要作他的神,他要作我的儿子。 8 惟有胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的,和一切说谎话的,他们的分就在烧着硫磺的火湖里;这是第二次的死。

Page 23: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

启示录 Rev 216 He said to me: “It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give water without cost from the spring of the water of life. 7 Those who are victorious will inherit all this, and I will be their God and they will be my children. 8 But the cowardly, the unbelieving, the vile, the murderers, the sexually immoral, those who practice magic arts, the idolaters and all liars—they will be consigned to the fiery lake of burning sulfur. This is the second death.”

Page 24: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

启示录 Rev 2122 我未见城内有殿,因主神 ─ 全能者和羔羊为城的殿。23 那城内又不用日月光照;因有神的荣耀光照,又有羔羊为城的灯。 24 列国要在城的光里行走;地上的君王必将自己的荣耀归与那城。 25 城门白昼总不关闭,在那里原没有黑夜。

Page 25: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

启示录 Rev 2122 I did not see a temple in the city, because the Lord God Almighty and the Lamb are its temple. 23 The city does not need the sun or the moon to shine on it, for the glory of God gives it light, and the Lamb is its lamp. 24 The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their splendor into it. 25 On no day will its gates ever be shut, for there will be no night there.

Page 26: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

启示录 Rev 2126 人必将列国的荣耀、尊贵归与那城。 27 凡不洁净的,并那行可憎与虚谎之事的,总不得进那城;只有名字写在羔羊生命册上的才得进去。

Page 27: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

启示录 Rev 2126 The glory and honor of the nations will be brought into it. 27 Nothing impure will ever enter it, nor will anyone who does what is shameful or deceitful, but only those whose names are written in the Lamb’s book of life.

Page 28: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

10 个关于天堂的事实 10 Truths about Heaven:

1. 那是一个不再有死亡 , 悲哀、疼痛、哭号或眼泪的地方 (4 节 ) A place where there is no more death, suffering, pain, mourning or crying (v4)

Page 29: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

10 个关于天堂的事实 10 Truths about Heaven:

1. 那是一个不再有死亡 , 悲哀、疼痛、哭号或眼泪的地方 (4 节 ) A place where there is no more death, suffering, pain, mourning or crying (v4)

2. 那是一个没有不洁净 , 不道德 , 虚谎之事 ,没有罪恶或污秽的痕迹的地方 . (8, 27 节 ) A place where there is no impurity, no immorality, no deceit, not a hint of sin or defilement (v8, 27)

Page 30: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

10 个关于天堂的事实 10 Truths about Heaven:

3. 那是一个我们将拥有复活的新身体 ( 林前15, 腓 3:21, 林后 5:4) A place where we will have a new resurrected body (1 Corin 15, Phil 3:21, 2 Corin 5:4)

Page 31: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

10 个关于天堂的事实 10 Truths about Heaven:

3. 那是一个我们将拥有复活的新身体 ( 林前15, 腓 3:21, 林后 5:4) A place where we will have a new resurrected body (1 Corin 15, Phil 3:21, 2 Corin 5:4)

4. 是一个充满来自各国 , 各语言和各种族的人的地方 A place where multitudes of people from every nation, tongue and tribe

Page 32: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

10 个关于天堂的事实 10 Truths about Heaven:

5. 一个充满大声敬拜和赞美的地方 A place of loud worship and praises

启 7:9-10 此後,我观看,见有许多的人,没有人能数过

来,是从各国、各族、各民、各方来的,站在宝座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕树枝,大声喊着说:愿救恩归与坐在宝座上我们的神,也归与羔羊!

Page 33: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

Rev 7:9-10

After these things I looked, and lo, a great multitude, which no man could number, out of all nations and kindreds and people and tongues, stood before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, with palms in their hands. And they cried with a loud voice, saying, salvation to our God sitting on the throne, and to the Lamb.

Page 34: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

10 个关于天堂的事实 10 Truths about Heaven:

6. 一个我们将会按着本身在世上所行的得到报应的地方 A place where we will be assigned and rewarded according to our works on earth

Page 35: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

2 Cor 5:10

For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive the things done in the body, according to what he has done, whether good or bad.

林后 5:10 因为我们众人必要在基督台前显露出来,

叫各人按着本身所行的,或善或恶受报。

Page 36: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

10 个关于天堂的事实 10 Truths about Heaven:

7. 一个有很多房子的地方 A place of many mansions

Page 37: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

John 14:2

2 My Father’s house has many rooms; if that were not so, would I have told you that I am going there to prepare a place for you? 3 And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am

约翰福音 14:2 2 在我父的家里有许多住处;若是没有,我早

已告诉你们了。我去原是为你们预备地去。 3 我若去为你们预备了地方,就必再接你们到我那里去,我在那里,叫你们也那里。

Page 38: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

10 个关于天堂的事实 10 Truths about Heaven:

8. 一个有神同在 , 充满神的荣耀和尊贵的地方 (6, 22-25 节 ) A place where God Himself will be present in His fullest of glory and splendor (v6, 22-25)

Page 39: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

10 个关于天堂的事实 10 Truths about Heaven:

8. 一个有神同在 , 充满神的荣耀和尊贵的地方 (6, 22-25 节 ) A place where God Himself will be present in His fullest of glory and splendor (v6, 22-25)

9. 一个我们永远与神团契的地方 (7 节 ) A place where we will have eternal fellowship with God (v7)

Page 40: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

10 个关于天堂的事实 10 Truths about Heaven:

8. 一个有神同在 , 充满神的荣耀和尊贵的地方 (6, 22-25 节 ) A place where God Himself will be present in His fullest of glory and splendor (v6, 22-25)

9. 一个我们永远与神团契的地方 (7 节 ) A place where we will have eternal fellowship with God (v7)

10. 一个超乎我们想象力的地方 A place beyond our wildest imagination

Page 41: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

林前 2:9-10 如经上所记 2 Corinthians 2:9-10

神为爱他的人所预备的是眼睛未曾看见,耳朵未曾听见,人心也未曾想到的。 10 只有神藉着圣灵向我们显明了,因为圣灵参透万事,就是神深奥的事也参透了。9 However, as it is written:“What no eye has seen, what no ear has heard, and what no human mind has conceived”— the things God has prepared for those who love him—10 these are the things God has revealed to us by his Spirit.

Page 42: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

我们怎样到那里去呢 ? 需要什么条件 /资格呢 ? How do we get there? What’s the Qualification/ requirement then?

Page 43: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

我们怎样到那里去呢 ? 需要什么条件 /资格呢 ? How do we get there? What’s the Qualification/ requirement then?

大多数人以为做好事就是所必须的条件 , 好行为 ! Most people will think that good works is the qualification, Goodness!

Page 44: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

好行为的问题 The Problems of Goodness:•定义 – 我们根据谁的标准呢 ? Definition –

whose standard do we follow?

Page 45: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

好行为的问题 The Problems of Goodness:•定义 – 我们根据谁的标准呢 ? Definition –

whose standard do we follow? •议论 - 谁做记录 , 我怎样知道 ?

Discourse – who keeps a record and how would I know?

Page 46: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

好行为的问题 The Problems of Goodness:•定义 – 我们根据谁的标准呢 ? Definition –

whose standard do we follow? •议论 - 谁做记录 , 我怎样知道 ?

Discourse – who keeps a record and how would I know?

•欺骗 - 一个对处如何抹去一个错处呢 ? Deceit – how can a right make right a wrong?

Page 47: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

如果好行为不是条件的话… .那是什么呢 ?

If goodness is not the criteria … then what is?

Page 48: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

宽恕 FORGIVENESS

• 我们与神的隔离是一个道德隔离 (问题在于罪恶 ) Our separation from God is a moral separation (sin is the problem)

Page 49: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

宽恕 FORGIVENESS

• 我们与神的隔离是一个道德隔离 (问题在于罪恶 ) Our separation from God is a moral separation (sin is the problem)

• 罪恶必须受罚和被审判 Sin has to be punished and judged

Page 50: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

宽恕 FORGIVENESS

• 我们与神的隔离是一个道德隔离 (问题在于罪恶 ) Our separation from God is a moral separation (sin is the problem)

• 罪恶必须受罚和被审判 Sin has to be punished and judged

• 耶稣死在十架上作为人类罪恶的处罚 Jesus died on the cross as punishment of sin of mankind

Page 51: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

宽恕 FORGIVENESS

• 耶稣复活战胜了罪恶 , 因此成就了宽恕 Jesus rose again to conquer sin, thus making forgiveness possible

Page 52: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

宽恕 FORGIVENESS

• 耶稣复活战胜了罪恶 , 因此成就了宽恕 Jesus rose again to conquer sin, thus making forgiveness possible

• 选择是在于我们是否接受或拒绝他的宽恕 The choice is ours to receive or reject His forgiveness

Page 53: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

以弗所 Ephesians 2你们死在过犯罪恶之中,他叫你们活过来。 2 那时,你们在其中行事为人,随从今世的风俗,顺服空中掌权者的首领,就是现今在悖逆之子心中运行的邪灵。 3 我们从前也都在他们中间,放纵肉体的私欲,随着肉体和心中所喜好的去行,本为可怒之子,和别人一样。

Page 54: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

以弗所 Ephesians 2As for you, you were dead in your transgressions and sins, 2 in which you used to live when you followed the ways of this world and of the ruler of the kingdom of the air, the spirit who is now at work in those who are disobedient. 3 All of us also lived among them at one time, gratifying the cravings of our sinful nature and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature objects of wrath.

Page 55: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

以弗所 Ephesians 24 然而,神既有丰富的怜悯,因他爱我们的大爱, 5 当我们死在过犯中的时候,便叫我们与基督一同活过来。你们得救是本乎恩。 6 他又叫我们与基督耶稣一同复活,一同坐在天上, 7 要将他极丰富的恩典,就是他在基督耶稣里向我们所施的恩慈,显明给後来的世代看。 8 你们得救是本乎恩,也因着信;这并不是出於自己,乃是神所赐的; 9 也不是出於行为,免得有人自夸。

Page 56: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

以弗所 Ephesians 24 But because of his great love for us, God, who is rich in mercy, 5 made us alive with Christ even when we were dead in transgressions—it is by grace you have been saved. 6 And God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus, 7 in order that in the coming ages he might show the incomparable riches of his grace, expressed in his kindness to us in Christ Jesus. 8 For it is by grace you have been saved, through faith—and this not from yourselves, it is the gift of God— 9 not by works, so that no one can boast.

Page 57: 20121201 the end pt4 (ptim) chi

进入天堂的条件是宽恕 , 不是好行为

Forgiveness, not goodness

is the requirement for Heaven

Page 58: 20121201 the end pt4 (ptim) chi