20140319 01-3711-7d0004 ba apex2003si es a · 5.6 mandos giratorios s2 a s4 "tiempo de...

58
APEX 2003.SI Instrucciones de uso Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-3223/.... (alta presión); Tipo 07-3711-4213/.... (dilución); Núm. de documento: 01-3711-7D0004 Versión: 19.03.2014/Rev. A

Upload: others

Post on 24-Aug-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

APEX 2003.SIInstrucciones de uso

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-3223/.... (alta presión); Tipo 07-3711-4213/.... (dilución);

Núm. de documento: 01-3711-7D0004 Versión: 19.03.2014/Rev. A

Page 2: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

BARTEC GmbH Tel.: +49 7931 597-0 [email protected] Max Eyth-Straße 16 Fax: +49 7931 597-119 www.bartec.de 97980 Bad Mergentheim Alemania

Reserva: Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas. Los errores o erratas de imprenta no fundamentan el derecho a indemnización por daños.

Instrucciones de uso

Aparato de mando APEX 2003.SI

07-3711-3223/….

-alta presión-

07-3711-4213/….

-dilución-

Núm. de documento: 01-3711-7D0004 Versión: 19 de marzo de 2014 / rev. A

Indice Página Español 1 - 56

Anexo Declaración CE de Conformidad Certificado de Modelo CE

Page 3: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

- Vacuo página -

Page 4: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Índice

Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

1 Seguridad 5 1.1 Este manual 5 1.1.1 Idiomas 6 1.2 Manejo del producto 6 1.3 Uso predeterminado 6 1.3.1 Uso predeterminado exclusivo 6 1.3.2 Uso no predeterminado 6 1.4 Obligaciones del propietario 6 1.5 Avisos de seguridad 7 1.5.1 Avisos generales de seguridad 7 1.5.2 Indicaciones de seguridad para la empresa 7 1.6 Normas cumplidas 8 1.7 Certificación y certificado de control 9 1.8 Garantía 9

2 Descripción del producto 10 2.1 Aparato de mando APEX 2003.SI (alta presión) 10 2.1.1 Esquema 11 2.1.2 Estructura del aparato de mando 12 2.2 Aparato de mando APEX 2003.SI (Dilución) 13 2.2.1 Esquema 13 2.2.2 Estructura del aparato de mando 14

3 Montaje 15 3.1 Aparato de mando APEX 2003.SI 15 3.1.1 Disposición del aparato de mando 15 3.1.2 Montaje del aparato de mando 16

4 Conexiones 17 4.1 Conexiones neumáticas 17 4.2 Conexiones eléctricas 17 4.2.1 Indicaciones de seguridad sobre la electricidad 17 4.2.2 Norma de cableado para el aparato de mando APEX 18 4.2.3 Aparato de mando APEX 2003.SI (tipo 3223, alta presión) 19 4.2.4 Aparato de mando APEX 2003.SI (tipo 4213, dilución) 24

5 Manejo 28 5.1 Configuración de los parámetros 28 5.2 Manejo del módulo sensor 29 5.3 Visualización en el módulo sensor 29 5.4 Modificar los valores 29 5.5 Mando giratorio S1 "display" 30 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31

6 Puesta en servicio 32

6.1 Configuración de la sobrepresión de servicio (DP 1) 33 6.2 Comprobación de la cantidad de pérdidas por fuga 33 6.3 Cálculo del tiempo de barrido 33 6.3.1 Comprobación de la fase de barrido previo 34 6.3.2 Comprobación de la fase de servicio 34

7 Funcionamiento 35 7.1 Seguridad durante el funcionamiento 35 7.2 Clases de gas de barrido 35 7.3 Diagrama de desarrollo de las fases de servicio 36 7.4 Fases de servicio de una carcasa encapsulada de sobrepresión 36 7.4.1 Fase de barrido previo 36

Page 5: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Índice Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

7.4.2 Fase de servicio 37 7.5 Funcionamiento bypass 37

8 Mantenimiento y cuidado 38 8.1 Tabla de control para la puesta en servicio y mantenimiento 39

9 Averías y localización de fallos 40 9.1 Tabla de averías 40 9.2 Tabla de códigos de error 42

10 Datos técnicos 43 10.1 Datos técnicos generales del aparato de mando APEX 43 10.2 Datos técnicos complementarios del aparato de mando APEX 2003.00SI (alta presión) 44 10.3 Datos técnicos complementarios del aparato de mando APEX 2003.00SI (dilución) 44

11 Números de artículo 45 11.1 Aparatos de mando APEX 2003.SI 45 11.2 Accesorios y piezas de repuesto 45 11.2.1 Módulo sensor 45 11.2.2 Reductor de presión 45 11.2.3 Accesorios 45 11.2.4 Módulo de control 45

12 Modelo de certificado de control 46

13 Anexo 48 13.1 Diagram de gas de barrido del apparato de mando APEX 2003.SI (Tipo: 07-3711-3223/…) 48 13.2 Diagram de gas de barrido del apparato de mando APEX 2003.SI (Tipo: 07-3711-4213/…) 49

14 Declaraciones de conformidad y homologaciones 50 14.1 Declaración CE de Conformidad para el aparato de mando APEX 50 14.2 Certificado de Modelo CE para el aparato de mando APEX 51

Page 6: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Seguridad

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 5/56

1 Seguridad

1.1 Este manual

I n s t ru c c i o n e s d e u s o

Deberá leer y observar obligatoriamente este documento, y sobre todo este capítulo, antes

de montar y utilizar el aparato de mando APEX.

Este manual contiene las informaciones necesarias para el uso predeterminado del aparato de mando. Está dirigido al personal técnicamente cualificado.

El conocimiento y la correcta puesta en práctica técnica de las indicaciones de seguridad y advertencias descritas en esta manual son una condición previa para una instalación y puesta en servicio sin riesgo. Solamente el personal cualificado dispone de los conocimientos técnicos necesarios para interpretar correctamente en el caso concreto las indicaciones de seguridad y advertencias facilitadas en este documento de modo generalizado y de ponerlas en práctica.

Este manual forma parte íntegra del volumen de suministro, a pesar de que por razones logísticas se haya previsto la posibilidad de un pedido y suministro por separado. Si necesitara más información, rogamos que solicite las informaciones necesarias a su delegación local o a la delegación competente de BARTEC.

Los puntos especialmente importantes de la documentación están identificados con un símbolo de advertencia:

P E L I G R O

PELIGRO identifica un peligro que causa la muerte o graves lesiones si no se evita.

A D V E R T E N C I A

ADVERTENCIA identifica un peligro que puede causar la muerte o graves lesiones si no se evita.

P R E C A U C I Ó N

PRECAUCIÓN identifica un peligro que puede causar lesiones si no se evita.

A T E N C I Ó N

ATENCIÓN identifica medidas para evitar daños materiales.

A v i s o

Indicaciones importantes e informaciones sobre el manejo eficaz, económico y ecológico.

Page 7: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Seguridad Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 6/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

1.1.1 Idiomas

A v i s o

Las instrucciones de uso originales están redactadas en alemán. Todos los demás idiomas disponibles son traducciones de las instrucciones de uso originales.

Las instrucciones de uso están disponibles en diferentes idiomas. Con el producto se adjuntan instrucciones de uso en alemán, inglés, francés, italiano, español y ruso. Si hicieran falta otros idiomas, deberá solicitarlos a BARTEC o indicarlo en el momento de pasar el pedido.

1.2 Manejo del producto

El producto descrito en estas instrucciones de uso ha salido de la fábrica en un estado comprobado y perfecto de seguridad. Para conservar este estado y lograr un funcionamiento perfecto y seguro del producto, solamente se le podrá utilizar en el modo descrito por el fabricante. Además, el funcionamiento perfecto y seguro del producto requiere un transporte apropiado, un almacenamiento técnicamente correcto y un manejo cuidadoso.

El montaje seguro y correcto del aparato de mando APEX a la carcasa encapsulada de sobrepresión es una condición previa para un funcionamiento apropiado y sin problemas.

1.3 Uso predeterminado

1.3.1 Uso predeterminado exclusivo

El aparato de mando APEX sirve exclusivamente como aparato de mando y supervisión de la carcasa encapsulada de sobrepresión y está previsto para el uso en el grupo de explosión II, categoría 2G y clase de temperatura T4 o T6.

Hay que observar los datos de servicio admisibles del aparato utilizado.

1.3.2 Uso no predeterminado

Cualquier otro uso no será conforme al predeterminado y puede causar daños y accidentes. El fabricante no se responsabiliza de un uso más allá del uso predeterminado exclusivo.

1.4 Obligaciones del propietario

El propietario se compromete a autorizar el trabajo con y en el aparato de mando APEX solamente a personas que:

estén familiarizadas con las normas básicas sobre seguridad y prevención de accidentes y que hayan sido instruidas en el uso del aparato de mando APEX;

hayan leído y comprendido la documentación, el capítulo de seguridad y los avisos de advertencia.

El propietario comprobará que se cumplan las normas de seguridad y prevención de accidentes vigentes en el caso de concreto.

Page 8: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Seguridad

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 7/56

1.5 Avisos de seguridad

1.5.1 Avisos generales de seguridad

¡No pasar la bayeta ni limpiar en seco los aparatos en la zona con riesgo de explosión!

No abrir los aparatos en la zona con riesgo de explosión.

Se tienen que observar las normas legales generales o directrices sobre la seguridad en el trabajo, las normas de prevención de accidentes y las leyes sobre la protección del medio ambiente, como p. ej. la Disposición Alemana sobre Seguridad en Fábricas (BetrSichV) y las disposiciones nacionales vigentes.

Llevar ropa y calzado apropiado, teniendo en cuenta el riesgo de las peligrosas cargas electrostáticas.

Evitar los efectos del calor fuera del rango de temperatura especificado (véase el capítulo 10.1 “Datos técnicos generales”).

Evitar los efectos de la humedad.

1.5.2 Indicaciones de seguridad para la empresa

Para el montaje y la explotación de instalaciones eléctricas protegidas contra explosiones ha de observarse la norma IEC/EN 60079-14 (NEC para EEUU/CEC para Canadá), así como las disposiciones aplicables en materia de montaje y operación.

Conservación

Para las instalaciones eléctricas, ¡se tienen que observar las disposiciones pertinentes de construcción y funcionamiento (p. ej. RL 99/92/CE, RL 94/9/CE, BetrSichV o las disposiciones nacionales vigentes, como IEC 60079-14 y la serie DIN VDE 0100)!

A la hora de la eliminación, observe las normas nacionales sobre la eliminación de residuos.

Mantenimiento

Con un funcionamiento apropiado y observando las indicaciones de montaje y condiciones del entorno, no se precisa ningún mantenimiento permanente. Véase para ello el capítulo “Mantenimiento y conservación”.

Inspección

Conforme a IEC 60079-19 y IEC 60079-17, el propietario de instalaciones eléctricas en zonas con riesgo de explosión está obligado a solicitar a un electricista la comprobación de su correcto estado.

Reparaciones

Las reparaciones en los materiales eléctricos con protección antiexplosiva solamente deben ser realizadas por personas autorizadas para ello y con piezas de repuesto originales correspondientes al nivel de la técnica. Se deberán cumplir las respectivas disposiciones aplicables.

Puesta en servicio

Antes de la puesta en servicio hay que comprobar que todos los componentes y documentos estén disponibles.

Page 9: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Seguridad Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 8/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

1.6 Normas cumplidas

El aparato de mando APEX corresponde a la Directiva 94/9/CE para aparatos y sistemas de protección para el uso apropiado en zonas con riesgo de explosión (Directiva ATEX). A partir de esta Directiva, las siguientes normas sirven como base para el aparato de mando APEX:

Norma Denominación

EN 60079-0:2012 Materiales eléctricos para zonas con riesgo de explosión degas -

Parte 0: Disposiciones generales

EN 60079-1:2007 Atmósfera explosiva:

Parte 1: Protección del aparato con el encapsulado a pruebde presión "d"

EN 60079-2:2007 Atmósfera explosiva:

Parte 2: Protección del aparato con el encapsulado de sobrepresión "p"

EN 60079-7:2007 Atmósfera explosiva:

Parte 7: Protección del aparato por la seguridad incrementada "e"

EN 60079-11:2012 Atmósfera explosiva:

Parte 11: Protección del aparato por seguridad intrínseca "

EN 60079-26:2007 Atmósfera explosiva:

Parte 26: Materiales eléctricos con el nivel de protección deaparatos (EPL) Ga

DIN EN ISO 61511-1:2005

Seguridad funcional - Sistemas técnicos de seguridad parala industria de procesos - Parte 1:

Generalidades, términos, requisitos de los sistemas, software y hardware

DIN EN ISO 61511-2:2005

Seguridad funcional - Sistemas técnicos de seguridad parala industria de procesos - Parte 2:

Instrucciones sobre la aplicación de la Parte 1

EN 61000-6-2:2005 Tolerancia electromagnética (EMV) -

Parte 6-2: Normas técnicas básicas - Resistencia a las averías para ámbitos industriales

EN 61000-6-4:2007 +A1:2011

Tolerancia electromagnética (EMV) -

Parte 6-4: Normas técnicas básicas - Emisión de averías para ámbitos industriales

EN 60529:1991 +A1:2000

Clases de protección por la carcasa (código IP)

Page 10: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Seguridad

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 9/56

1.7 Certificación y certificado de control

En el aparato hay colocados las siguientes certificaciones sobre la protección antiexplosiva y el certificado de control:

II 2(1) G Ex de ib [ia Ga px] IIC T4 Gb DMT 99 ATEX E 082

1.8 Garantía

A D V E R T E N C I A

Muerte o riesgo grave de lesiones por modificaciones y remodelaciones del control no autorizadas por el fabricante:

Ya no se garantiza la protección antiexplosiva ni el diseño y fabricación conforme a los requisitos y a la seguridad.

Ponerse en contacto con el fabricante antes de los cambios y remodelaciones, y solicitar una autorización escrita.

Utilizar solamente piezas originales de repuesto y desgaste.

A v i s o

Aceptación de prestaciones de garantía

El fabricante sólo y exclusivamente asumirá la prestación completa de la garantía por las piezas de repuestos que le fueron solicitadas.

Como norma general, se aplican nuestras “Condiciones generales de venta y suministro”. El propietario dispondrá de ellas como máximo a partir de la firma del contrato. Quedan excluidos los derechos de garantía y responsabilidad en el caso de daños personales y materiales, especialmente si tienen como origen una o varias de las siguientes causas:

Uso no predeterminado del aparato de mando APEX

Montaje, puesta en servicio, manejo y mantenimiento incorrecto del aparato de mando APEX.

No observar las indicaciones del manual sobre transporte, almacenamiento, montaje, puesta en servicio, funcionamiento y mantenimiento.

Modificaciones constructivas arbitrarias en el aparato de mando APEX.

La supervisión deficiente de piezas sometidas a un desgaste.

Las reparaciones incorrectamente realizadas.

Los casos catastróficos por efectos de cuerpos extraños y fuerza mayor.

Concedemos un período de garantía de un año a partir de la fecha de entrega desde nuestra fábrica de Bad Mergentheim para el aparato de mando APEX y sus accesorios. Esta garantía comprende todas las piezas del suministro y se limita al intercambio gratuito o a la reparación de las piezas defectuosas en nuestra fábrica de Bad Mergentheim. Los embalajes suministrados con ellas se deberán guardar en la medida de lo posible. En caso de necesidad se deberá enviarnos la mercancía después de acordarlo por escrito. No existe ninguna reclamación de reparación en el lugar de la instalación.

Page 11: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Descripción del producto Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 10/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

2 Descripción del producto

Los aparatos de mando APEX que se describen aquí son especialmente indicados para la aplicación en carcasas encapsuladas de sobrepresión del tipo “Sistema de Contención”. BARTEC fabrica dos variantes alternativos para esta aplicación. La diferencia entre los dos aparatos de mando APEX respectivos consiste en la técnica para el barrido de la carcasa encapsulada de sobrepresión.

Tipo 07-3711-3223 (alta presión): En esta variante del aparato de mando APEX la sobrepresión de la carcasa encapsulada de sobrepresión se mantiene constantemente 50 Pa por encima de la presión del gas de medición introducido. Gracias a esta adaptación automática de la sobrepresión interna frente a la presión del gas de medición se hace imposible la entrada del gas de medición en el espacio de la carcasa encapsulada de sobrepresión en caso de una fuga.

Tipo 07-3711-4213 (dilución): Una vez terminado el barrido de la carcasa encapsulada de sobrepresión, en esta variante del aparato de mando APEX se genera un caudal constante por el interior. Mediante este caudal constante, el gas de medición explosivo se diluye de tal forma en el interior de la carcasa encapsulada de sobrepresión que no se pueda producir ninguna explosión en caso de una fuga.

2.1 Aparato de mando APEX 2003.SI (alta presión)

El aparato de mando APEX, tipo 07-3711-3223/…., es especialmente indicado para sistemas Ex p con una estructura según el concepto de un “sistema de contención”. Para ello, el aparato de mando APEX trabaja según el procedimiento descrito en EN 60079-2, capítulo 11.1.2. Según este procedimiento, la sobrepresión de la carcasa encapsulada de sobrepresión se mantiene constantemente 50 Pa (0,5 mbar) por encima de la presión del gas de medición. En caso de que la diferencia de presión fuese inferior a 50 Pa, el sistema de análisis se desactiva automáticamente. Una vez instalado el aparato de mando APEX y después de conectar las conexiones del gas de barrido a la carcasa encapsulada de sobrepresión y establecer la conexión a la red y del gas de barrido, el sistema Ex p arranca automáticamente. El control Ex p con el aparato de mando APEX controla el caudal del gas de barrido y la presión interior de la carcasa durante la fase del barrido previo así como la presión interior de la carcasa durante la fase de servicio. Una vez realizado el barrido de la carcasa encapsulada de sobrepresión y la activación automática de los elementos instalados, el aparato de mando APEX controla la sobrepresión existente en la carcasa encapsulada de sobrepresión así como la presión del gas de medición introducido. En caso de producirse algún cambio en la presión del gas de medición, el aparato de medición APEX regula de forma automática la presión interior de la carcasa encapsulada de sobrepresión hasta que la diferencia de presión entre la carcasa encapsulada de sobrepresión y el gas de medición alcance los 50 Pa requeridos. De producirse un aumento del gas de medición de tal forma que resulta imposible alcanzar una diferencia de presión de 50 Pa, la carcasa encapsulada de sobrepresión se desactiva.

Page 12: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Descripción del producto

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 11/56

2.1.1 Esquema

Posición Denominación

Flujo del gas de barrido

Gas de medición

Carcasa encapsulada de sobrepresión

Celda de medición

Aparato de mando APEX 2003.SI

Transductor de presión relativa externo

Conector de presión diferencial externo

Page 13: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Descripción del producto Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 12/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

2.1.2 Estructura del aparato de mando

El aparato de mando APEX del tipo 07-3711-3223/…. se monta de forma separada de la carcasa encapsulada de sobrepresión.

Entre la carcasa encapsulada de sobrepresión y el aparato de mando APEX se montan conexiones de gas de barrido.

Estructura:

Pos. Denominación Función

Módulo de control Unidad de mando

Módulo de sensor Visualización presiones del sistema

Válvula de salida Salida del gas de barrido

Presostato Medición del gas de barrido

Interruptor con llave bypass Funcionamiento bypass

Reductor de presión con manómetro Alimentación de gas de barrido

Válvula de gas de barrido Suministro de gas de barrido

Regleta PE Conexión tomatierra

Racor de cable Entrada de cable

Conexión de gas de barrido Alimentación carcasa Ex p

Page 14: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Descripción del producto

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 13/56

2.2 Aparato de mando APEX 2003.SI (Dilución)

El aparato de mando APEX, tipo 07-3711-4213/…., es especialmente indicado para sistemas Ex p diseñados según el concepto de un “sistema de contención”.

Para ello, el aparato de mando APEX trabaja según el procedimiento descrito en EN 60079-2, capítulo 13.3. Según este procedimiento, la carcasa encapsulada de sobrepresión es barrida por el aparato de mando y, a continuación, mediante un barrido continuo (caudal de servicio) se evita de forma segura la formación de una concentración peligrosa de mezclas explosivas de gas. Debido a la presión superior en el interior de la carcasa encapsulada de sobrepresión con respecto a la atmósfera, tampoco pueden entrar en ningún momento gases explosivos desde el exterior en la carcasa presurizada.

Una vez instalado el aparato de mando APEX y después de conectar las conexiones del gas de barrido a la carcasa encapsulada de sobrepresión y establecer la conexión a la red y del gas de barrido, el sistema Ex p arranca automáticamente. El control Ex p con el aparato de mando APEX controla el caudal del gas de barrido y la presión interior de la carcasa durante la fase del barrido previo así como la presión interior de la carcasa durante la fase de servicio.

2.2.1 Esquema

Posición Denominación

Flujo del gas de barrido

Carcasa encapsulada de sobrepresión

Aparato de mando APEX 2003.SI

Page 15: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Descripción del producto Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 14/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

2.2.2 Estructura del aparato de mando

El aparato de mando APEX, tipo 07-3711-4213/…. , se monta de forma separada de la carcasa encapsulada de sobrepresión.

Entre la carcasa encapsulada de sobrepresión y el aparato de mando APEX se montan conexiones de gas de barrido.

Estructura:

Pos. Denominación Función

Módulo de control Unidad de mando

Módulo sensor Visualización presiones del sistema

Dilución circuito de gas de barrido Caudal de servicio

Presostato Medición del gas de barrido

Interruptor con llave bypass Funcionamiento bypass

Reductor de presión con manómetro Alimentación de gas de

barrido

Válvula de gas de barrido Suministro de gas de barrido

Regleta PE Conexión tomatierra

Racor de cable Entrada de cable

Conexión de gas de barrido Alimentación carcasa Ex p

Page 16: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Montaje

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 15/56

3 Montaje

3.1 Aparato de mando APEX 2003.SI

3.1.1 Disposición del aparato de mando

A T E N C I Ó N

Ningún montaje opuesto de la alimentación de gas de barrido.

La disposición de la alimentación de gas de barrido no se debe montar en posición exactamente opuesta, ya que de lo contrario no se garantiza un barrido limpio de la carcasa encapsulada de sobrepresión.

Si ello no fuera posible por motivos mecánicos, el flujo de gas de barrido se debe desviar mediante un codo en la entrada.

Pos. Denominación Función

Carcasa encapsulada de sobrepresión

Aparato de mando APEX Mando

Conexión de gas de barrido Alimentación de gas de barrido

La estructura del sistema encapsulada de sobrepresión se debería elegir de tal forma que la alimentación de gas de barrido garantice un buen barrido de la carcasa encapsulada de sobrepresión.

Todos los conjuntos para el mando y el control del caudal de gas de barrido están integrados en el aparato de mando y, por lo tanto, no se deben montar por separado.

Para la alimentación del gas de barrido y el retorno, hay instalados como estándar en el aparato de mando APEX, racores G 1/4" con rosca interior.

Los conductos del gas de barrido se deben realizar con un tubo flexible con un diámetro interior mínimo de 8 mm y una longitud máxima de 5 m.

Page 17: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Montage Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 16/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

3.1.2 Montaje del aparato de mando

Para acoplar el aparato de mando APEX a una pared o placa de montaje hay que retirar la tapa superior y se podrá atornillarlo a la pared o sobre la placa de montaje, mediante los tornillos de montaje previstos.

Las medidas de fijación de los taladros de montaje son 200 mm x 380 mm.

Plano de montaje:

Cantidad Material

4 Tornillo M6 x 30

Cantidad Material

4 Tornillo M6 x 35

4 Arandela M6

4 Anillo de seguridad M6

4 Tuerca M6

Page 18: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Conexiones

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 17/56

4 Conexiones

4.1 Conexiones neumáticas

En el aparato de mando APEX se deben realizar las siguientes conexiones para el gas de barrido:

Alimentación de gas de barrido en el reductor de presión ().

Tubería de alimentación y de retorno del gas de barrido a la carcasa encapsulada de sobrepresión ().

4.2 Conexiones eléctricas

4.2.1 Indicaciones de seguridad sobre la electricidad

P E L I G R O

Peligro de muerte por corriente eléctrica.

La realización de trabajos en piezas que están bajo tensión es peligrosa para la vida. Observar las 5 reglas de seguridad para los trabajos en instalaciones

eléctricas: - desconectar - proteger contra nuevas conexiones - comprobar la ausencia de tensión - conectar a tierra y cortocircuitar - cubrir o separar piezas contiguas que estén bajo tensión

Page 19: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Conexiones Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 18/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

4.2.2 Norma de cableado para el aparato de mando APEX

P E L I G R O

Peligro de muerte por abrir las tapas de la carcasa.

¡La tapa del aparato de mando APEX no se debe abrir en caso de presencia de atmósfera potencialmente explosiva!

Antes de abrir las tapas de la carcasa, comprobar si hay gases explosivos en la atmósfera.

A T E N C I Ó N

Conectar sobre el borne todos los conductos, incluso los que no se necesiten.

Instalar los conductos solamente en el espacio intermedio del carril apantallado y de los bornes de conexión. Comprobar que no haya conductos sueltos y que no sobresalgan. En el aparato de mando APEX no debe haber conductos sueltos.

Comprobar las conexiones.

A continuación se describe el procedimiento para introducir y conectar los conductos de conexión en el aparato de mando APEX:

Procedimiento:

Soltar los tornillos de fijación (4 unidades) de la tapa del aparato de mando APEX y retirar la tapa.

Introducir a la zona de conexión Ex e, el conductor de alimentación, de datos y de liberación a través de los racores de cables.

Realizar las conexiones eléctricas conforme a la ocupación de las conexiones. Apretar los bornes con 0,4-0,6 Nm

Conectar las pantallas y conexiones a tierra en la regleta de apantallado.

Cerrar los racores de cable que no se utilicen con los cierres correspondientes.

Apretar los racores de cable con 3,0 Nm.

Colocar la tapa sobre el aparato de mando APEX y apretar los tornillos de fijación (4 unidades) con 1,4 Nm.

Page 20: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Conexiones

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 19/56

4.2.3 Aparato de mando APEX 2003.SI (tipo 3223, alta presión)

Borne Conexión Función 1-12 Módulos sensores Accionamiento 13-14 Interruptor Ext. P Medición de la presión del gas 15-16 Interruptor de temperatura Refrigeración 17-18 Interruptor con llave bypass Funcionamiento bypass 19-20 Activación ext. Activación salida Ex p 21-22 Sensor Ext. P Medición de la presión del gas 23-24 Puente de programación Conjunto de seguridad 25-26 Tensión de alimentación Suministro de tensión 28-29 Válvula de salida Dependiendo del sistema 31-32 Válvula de gas de barrido Alimentación de gas de barrido 34-35 Ex p Liberación 27, 30, 33, 36, 37 Conexión PE Tomatierra 38-46 Contactos sin potencial Mensajes de alarma 47-48 Interfaz RS485 Sólo para el Servicio Técnico

Page 21: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Conexiones Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 20/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

4.2.3.1 Tensión de alimentación

A T E N C I Ó N

¡Una tensión de alimentación incorrecta destruye el módulo de control del

aparato de mando APEX!

Se destruye la protección interna del módulo de control si se suministra una tensión de alimentación incorrecta.

Antes de activar la tensión de alimentación, comparar el valor de la misma con

el valor impreso en el aparato de mando APEX.

Conectar en los bornes 25, 26 y 27 la tensión de alimentación indicada en el módulo de control.

Borne Conexión Función 25 L Fase 26 N Conductor neutro 27 PE Tomatierra

4.2.3.2 Liberación de la carcasa encapsulada de sobrepresión

A T E N C I Ó N

¡Proteger el módulo de control contra un exceso de corriente!

La liberación Ex p (relé K2/3; bornes 34 y 35) solamente debe realizarse en

combinación con un fusible de la red.

Datos: máx. 5 A, capacidad de conmutación de 1.500-A, rápido

Comprobar la construcción

La liberación de la aplicación dentro de la carcasa encapsulada de sobrepresión se realiza mediante el aparato de mando APEX. En la carcasa encapsulada de sobrepresión no debe haber tensión cuando el control APEX está desactivado.

La liberación Ex p puede conmutar como máximo un circuito eléctrico de una fase con conductor neutro, y se puede someter como máximo a 5 A. Si la carga eléctrica dentro de la carcasa encapsulada de sobrepresión fuera superior a los 5 A o tuviera más de una fase, habrá que realizarla con un contactor previo Ex d certificado aparte, el cual será accionado por el aparato de mando APEX.

Borne Conexión Función 34 Liberación fase L Fase 35 Liberación conductor neutro N Conductor neutro 36 PE Tomatierra

Page 22: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Conexiones

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 21/56

4.2.3.3 Contactos sin potencial

En el aparato de mando APEX existen contactos sin potencial para procesar señales. La función de estos contactos se puede programar libremente.

Borne Conexión Función 38 Contacto sin potencial NC, contacto de reposo 39 Contacto sin potencial C, contacto de pie 40 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 41 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 42 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 43 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 44 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 45 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 46 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo

4.2.3.4 Puente de programación

A v i s o

No es posible la programación del módulo de control sin el puente de programación.

Para las modificaciones en la programación y las configuraciones de las presiones del sistema es necesario el puente de programación, ya que las modificaciones sin él no se adoptarán.

Montar el puente de programación para modificar la programación.

Después de finalizar la programación, retirarlo.

Los trabajos de ajuste en el módulo de control y sensor ocasionan cambios en la función global. Cuando haya que realizar y guardar modificaciones, hay que montar el puente de programación en los bornes 23 y 24 antes de efectuar los trabajos de ajuste.

Para que el puente de programación no se olvide después de finalizar los trabajos en el aparato de mando APEX, está diseñado de modo que no se pueda cerrar la tapa del aparato de mando APEX mientras el puente de programación esté conectado.

4.2.3.5 Interfaz RS485

La interfaz RS485 solamente está prevista para el Servicio Técnico y para trabajos de ajuste en fábrica. Durante el uso del material eléctrico encapsulado de sobrepresión no se podrá utilizar la interfaz RS485.

Page 23: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Conexiones Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 22/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

4.2.3.6 Interruptor separado de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN

A v i s o

- Si no se conecta ningún interruptor, hay que colocar siempre un puente en la entrada 19/20. De lo contrario se realizará el proceso de barrido pero no se liberará la aplicación en la carcasa encapsulada de sobrepresión.

- La entrada 19/20 también está activa durante la fase de barrido previo o al accionar el interruptor con llave bypass. Si el puente o el interruptor no están cerrados y el tiempo de barrido ha transcurrido, no se realizará ninguna liberación de la carcasa encapsulada de sobrepresión.

En los bornes 19 y 20, en lugar del puente existente, es posible conectar un interruptor certificado individualmente para la conexión o desconexión manual de la liberación Ex p.

Función:

Con el interruptor separado de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN se puede reproducir la función de un interruptor principal.

Después de la activación, el aparato de mando APEX efectúa el barrido de la carcasa encapsulada de sobrepresión y establece la sobrepresión necesaria. Pero la conexión del conjunto interno (control) no se realizará hasta que se haya activado el interruptor separado de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN.

Borne Conexión Función 19 Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN NO 20 Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN NO

4.2.3.7 Desconexión por sobretemperatura

A v i s o

Este procedimiento no es ninguna supervisión de seguridad de la temperatura en el sentido de la norma. Si se exigiera de este modo, en lugar de un termostato convencional habrá que utilizar un termostato seguro que se pueda reiniciar sólo manualmente.

Conectando 2 termostatos redundantes (contactos de reposo), es posible utilizar los bornes 19 y 20 para provocar una desconexión de los aparatos sin certificado Ex situados dentro de la carcasa encapsulada de sobrepresión cuando se alcance una temperatura programada.

Función:

Al superar la temperatura configurada, se abrirá el contacto del termostato. Con la apertura se retira la liberación de la carcasa encapsulada de sobrepresión y, por lo tanto, se desactiva.

Borne Conexión Función 19 Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN NC 20 Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN NC

Page 24: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Conexiones

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 23/56

4.2.3.8 Conector de presión diferencial externo

Existe la posibilidad de conectar un conector de presión diferencial externo a los bornes 13 y 14.

Sirve para asegurar el requisito según EN 60079-2 para el mantenimiento de una presión diferencial de 0,5 mbar entre la sobrepresión interna y el gas de medición introducido. Se recomienda que la presión diferencial sea de 5 mbar.

En caso de no conectarse ningún conector de presión diferencial hay que conectar una resistencia con un valor de 1,5 kΩ entre los bornes 13 y 14.

Borne Conexión Función 13 Conector de presión diferencial Medición de presión separada 14 Conector de presión diferencial Medición de presión separada

4.2.3.9 Transductor de presión relativa externo

Si la presión de la carcasa encapsulada de sobrepresión debe adaptarse a las oscilaciones de la presión del gas de medición, se debe montar en la entrada del gas de medición del aparáto de análisis un transductor de presión relativa separado y su salida analógica se debe conectar a los bornes 21 (+) y 22 (-) del módulo de control.

Con ayuda de este sensor de presión externo la presión interna de la carcasa encapsulada de sobrepresión con respecto al conducto del gas de medición se mantiene constante en un valor aumentado (DIF C) y se supervisa. Dif C está preajustado de fábrica en 5 hPa. Si la presión interna de la carcasa encapsulada de sobrepresión desciende durante más de 5 segundos por debajo del valor de Dif C Mín., los componentes eléctricos se desconectan y se vuelve a iniciar una nueva fase de barrido previo.

En caso de no conectarse ningún sensor de presión diferencial hay que conectar una resistencia con un valor de 6,8 kΩ entre los bornes 21 y.

Borne Conexión Función 21 Sensor de presión (+) Entrada analógica de 4…20 mA 22 Sensor de presión (-) Entrada analógica de 4…20 mA

Page 25: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Conexiones Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 24/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

4.2.4 Aparato de mando APEX 2003.SI (tipo 4213, dilución)

Borne Conexión Función 1-12 Módulos sensores Accionamiento del módulo sensor 13-14 Sin función Dependiendo de la variante

15-16 Interruptor de temperatura Suministro de gas de barrido dependiendo de la temperatura

17-18 Interruptor con llave bypass Funcionamiento bypass

19-20 Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN

Activación separada de la salida Ex p

21-22 Sin función Dependiendo de la variante 23-24 Puente de programación Conjunto de seguridad

25-26 Tensión de alimentación Suministro de tensión del aparato de mando APEX

28-29 Sin función Dependiendo del sistema 31-32 Válvula de gas de barrido Alimentación de gas de barrido

34-35 Ex p Liberación de la carcasa encapsulada de sobrepresión

27, 30, 33, 36, 37

Conexión PE Tomatiera

38-46 Contactos sin potencial Mensajes de alarma 47-48 Interfaz RS485 Sólo para el Servicio Técnico

Page 26: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Conexiones

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 25/56

4.2.4.1 Tensión de alimentación

A T E N C I Ó N

¡Una tensión de alimentación incorrecta destruye el módulo de control del aparato de mando APEX!

Debido a la alimentación con una tensión de alimentación incorrecta se destruye la protección interna del módulo de control.

Antes de activar la tensión de alimentación, comparar el valor de la misma con el valor impreso en el aparato de mando APEX.

Conectar en los bornes 25, 26 y 27 la tensión de alimentación indicada en el módulo de control.

Borne Conexión Función 25 L Fase 26 N Conductor neutro 27 PE Tomatierra

4.2.4.2 Liberación de la carcasa encapsulada de sobrepresión

A T E N C I Ó N

¡Proteger el módulo de control contra un exceso de corriente!

La liberación Ex p (relé K2/3; bornes 34 y 35) solamente debe realizarse en

combinación con un fusible de la red.

Datos: máx. 5 A, capacidad de conmutación de 1.500-A, rápido

Comprobar la construcción

La liberación de la aplicación dentro de la carcasa encapsulada de sobrepresión se realiza mediante el aparato de mando APEX. En la carcasa encapsulada de sobrepresión no debe haber tensión cuando el control APEX está desactivado.

La liberación Ex p puede conmutar como máximo un circuito eléctrico de una fase con conductor neutro, y se puede someter como máximo a 5 A. Si la carga eléctrica dentro de la carcasa encapsulada de sobrepresión fuera superior a los 5 A o tuviera más de una fase, habrá que realizarla con un contactor previo Ex d certificado aparte, el cual será accionado por el aparato de mando APEX.

Borne Conexión Función 34 Liberación fase L Fase 35 Liberación conductor neutro N Conductor neutro 36 PE Tomatierra

Page 27: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Conexiones Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 26/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

4.2.4.3 Contactos sin potencial

En el aparato de mando APEX existen contactos sin potencial para procesar señales. La función de estos contactos se puede programar libremente.

Borne Conexión Función 38 Contacto sin potencial NC, contacto de reposo 39 Contacto sin potencial C, contacto de pie 40 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 41 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 42 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 43 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 44 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 45 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo 46 Contacto sin potencial NO, contacto de trabajo

4.2.4.4 Puente de programación

A v i s o

No es posible la programación del módulo de control sin el puente de programación.

El puente de programación es necesario para cualquier modificación en la programación y para las configuraciones de las presiones del sistema, ya que las mismas no se adoptarán sin el puente de programación.

Montar el puente de programación para modificar la programación.

Después de finalizar la programación, retirarlo.

Los trabajos de ajuste en el módulo de control y sensor ocasionan cambios en la función global. Cuando haya que realizar y guardar modificaciones, hay que montar el puente de programación en los bornes 23 y 24 antes de efectuar los trabajos de ajuste.

Para que el puente de programación no se olvide después de finalizar los trabajos en el aparato de mando APEX, está diseñado de modo que no se pueda cerrar la tapa del aparato mientras el puente de programación esté conectado.

4.2.4.5 Interfaz RS485

La interfaz RS485 solamente está prevista para el Servicio Técnico y para trabajos de ajuste en fábrica. Durante el uso del material eléctrico encapsulado de sobrepresión no se podrá utilizar la interfaz RS485.

Page 28: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Conexiones

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 27/56

4.2.4.6 Interruptor separado de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN

A v i s o

- Si no se conecta ningún interruptor, hay que colocar siempre un puente en la entrada 19/20. De lo contrario se realizará el proceso de barrido pero no se liberará la aplicación en la carcasa encapsulada de sobrepresión.

- La entrada 19/20 también está activa durante la fase del barrido previo o al accionar el interruptor con llave bypass. Si el puente o el interruptor no están cerrados y el tiempo de barrido ha transcurrido, no se realizará ninguna liberación de la carcasa encapsulada de sobrepresión.

En los bornes 19 y 20, en lugar del puente existente, es posible conectar un interruptor certificado individualmente para la conexión o desconexión manual de la liberación Ex p.

Función:

Con el interruptor separado de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN se puede reproducir la función de un interruptor principal.

Después de la activación, el aparato de mando APEX efectúa el barrido de la carcasa encapsulada de sobrepresión y establece la sobrepresión necesaria. Pero la conexión del conjunto interno (control) no se realizará hasta que se haya activado el interruptor separado de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN.

Borne Conexión Función 19 Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN NO 20 Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN NO

4.2.4.7 Desconexión por sobretemperatura

A v i s o

Este procedimiento no es ninguna supervisión de seguridad de la temperatura en el sentido de la norma. Si se exigiera de este modo, en lugar de un termostato convencional habrá que utilizar un termostato seguro que se pueda reiniciar sólo manualmente.

Conectando 2 termostatos redundantes (contactos de reposo), es posible utilizar los bornes 19 y 20 para producir una desconexión de los aparatos sin certificado Ex situados dentro de la carcasa encapsulada de sobrepresión cuando se alcance una temperatura programada.

Función:

Al superar la temperatura configurada, se abrirá el contacto del termostato. Con la apertura se retira la liberación de la carcasa encapsulada de sobrepresión y, por lo tanto, se desactiva.

Borne Conexión Función 19 Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN NC 20 Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN NC

Page 29: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Manejo Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 28/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

5 Manejo

5.1 Configuración de los parámetros

A v i s o

Modificación de los parámetros y configuraciones.

La modificación de los parámetros solamente se adopta si está conectado el puente de programación en los bornes 23 y 24 y si la modificación de los valores se ha realizado mediante un reset con el mando giratorio S5.

La configuración de los parámetros se realiza a través del módulo de control y del módulo sensor. Para ello existen cinco mandos giratorios en el módulo de control y tres pulsadores en el módulo sensor.

En los siguientes párrafos se explican las distintas funciones de los mandos giratorios y pulsadores.

Mando giratorio Función S1 Modificar la visualización del display S2 Tiempo de barrido de 10 minutos S3 Tiempo de barrido de 1 minuto S4 Tiempo de barrido de 10 segundos S5 Interruptor de CONEXIÓN / DESCONEXIÓN

Page 30: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Manejo

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 29/56

5.2 Manejo del módulo sensor

Los pulsadores "+", "-" y "SET" sirven para modificar y guardar los valores de conmutación seleccionados con el mando giratorio S1.

Pulsando una vez el pulsador "+" o "-", se modifica el valor en 0,1 mbares. El valor modificado se guarda con el pulsador "SET" y se marca con un "*".

Situando el mando giratorio S1 en la posición 8 ó 9, se programan las funciones del relé K4 y K5.

Pulsador Función + Aumentar el valor - Reducir el valor SET Guardar el valor modificado

5.3 Visualización en el módulo sensor

El módulo sensor visualiza en el display los valores seleccionados mediante el mando giratorio "S1". En el display aparecen tres líneas, indicando cada línea un valor determinado.

Línea Función 1 Visualización del valor real actual 2 Visualización del tiempo de barrido 3 Visualización del valor teórico actual

5.4 Modificar los valores

A continuación se explica cómo se adaptan los parámetros dentro del aparato de mando APEX. El ejemplo se refiere a la presión interna DP1.

Procedimiento: Girar S1 "display" a la posición “0”.

Colocar el puente de programación entre los bornes 23 y 24.

Modificar el valor de DP1 presionando los pulsadores "+" o "-".

Guardar el nuevo valor pulsando la tecla “SET” en el módulo sensor. o La modificación se confirma con una "*" en el display.

Desconectar y volver a conectar el aparato de mando APEX con el mando giratorio S5.

Retirar el puente de programación entre los bornes 23 y 24.

Aviso

Procedimiento para modificar los parámetros.

Con el mismo procedimiento se pueden modificar los valores de conmutación y funciones de DIF A (posición 1) hasta K 5 (posición 9).

Page 31: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Manejo Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 30/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

5.5 Mando giratorio S1 "display"

A T E N C I Ó N

Valores de conmutación de sobrepresión “MÁX 1” y “MÁX”.

Si el valor de conmutación de “MÁX 1” se sitúa más alto que “MÁX”, la regulación de sobrepresión está desconectada.

Con el mando giratorio S1 se visualizan los diferentes valores de conmutación en el módulo sensor. Posición del mando S1 en la posición:

Posición Indicación Función

0 DP 1 Valor teórico presión de servicio/tiempo de barrido restante

1 DIF A Presión diferencial mínima A (tiempo de barrido) 2 DIF B Presión diferencial mínima B (tiempo de barrido) 3 MIN A Sobrepresión mínima A (valor de desconexión) 4 MIN B Sobrepresión mínima B (valor de desconexión)

5 MAX Sobrepresión máxima (valor de desconexión del funcionamiento)

6 MAX 1 Sobrepresión máxima (valor de desconexión tiempo de barrido previo)

7 MIN P Alarma previa 8 K 4 Relé de señal libremente programable 9 K 5 Relé de señal libremente programable

5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido"

Con los mandos giratorios S2 hasta S4 se configura el tiempo de barrido.

Cuando haya que configurar un tiempo de barrido de 13 minutos y 40 segundos, hay que ajustar los mandos giratorios S2 a S4 como sigue:

Procedimiento: Girar el mando giratorio S1 "display" a la posición 0.

Colocar el puente de programación entre los bornes 23 y 24.

Girar el mando giratorio S2 a la posición 1.

Girar el mando giratorio S3 a la posición 3.

Girar el mando giratorio S4 a la posición 4.

Desconectar y volver a conectar el aparato de mando APEX con el mando giratorio S5.

Retirar el puente de programación entre los bornes 23 y 24.

Conmutador Función S2 10 minutos S3 1 minuto S4 10 segundos

Page 32: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Manejo

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 31/56

5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR"

El mando giratorio S5 es un conmutador de Reset y sirve para reiniciar la instalación al realizar trabajos de ajuste.

Posición Función 0 Desconexión/Reset 1 Conexión

5.8 Relés K4 y K5

A los relés sin potencial K4 y K5 se les puede asignar diferentes funciones. La siguiente tabla muestra las posibles funciones de los relés K4 y K5:

Valor Función 0 Conmuta al mismo tiempo que el relé K2/3 1 Conmuta cuando se supera el valor de "DIF A". 2 Conmuta cuando la presión de la carcasa es superior a "MÍN. P". 3 Conmuta cuando la presión de la carcasa es superior a "MÍN. A". 4 Conmuta cuando la presión de la carcasa es superior a "MÁX.". 5 Conmuta cuando la presión de la carcasa es superior a "MÁX. 1". 6 Conmuta cuando cuenta el tiempo de barrido. 7 Conmuta simultáneamente con K1. 8 Conmuta cuando está activado el interruptor con llave. 9 Conmuta cuando exista una función interna incorrecta.

Page 33: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Puesta en servicio Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 32/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

6 Puesta en servicio

A T E N C I Ó N

- Antes de la primera conexión hay que asegurar que las tensiones de servicio coincidan con la tensión de alimentación.

- Si se llegan a producir averías internas al poner en marcha el aparato de mando APEX, serán indicadas mediante códigos de error.

- De haber sido provocado el código de error por un fallo en el suministro de gas de barrido, habría que eliminarlo y reiniciar el aparato de mando APEX mediante la desconexión y nueva conexión.

A v i s o

Modificación de parámetros y configuraciones.

La modificación de los parámetros solamente se adopta si está conectado el puente de programación en los bornes 23 y 24 y si la modificación de los valores se ha realizado mediante un reset con el mando giratorio S5.

Procedimiento para la puesta en servicio de un sistema encapsulado de sobrepresión:

Antes de la puesta en servicio hay que comprobar los aparatos eléctricos instalados en la carcasa encapsulada de sobrepresión.

Revisar si la carcasa encapsulada de sobrepresión presenta un barrido suficiente.

Se deben observar las disposiciones pertinentes de seguridad y normas.

Comprobar el funcionamiento del sistema encapsulado de sobrepresión: o Con el control desactivado no debe haber tensión externa en la carcasa

encapsulada de sobrepresión (incluyendo los cables de datos). o En caso de una caída de presión dentro de la carcasa encapsulada de

sobrepresión, los elementos integrados se deben dejar automáticamente sin tensión (incluyendo los cables de datos).

Ajustar la sobrepresión de servicio.

Comprobar la cantidad de pérdidas por fuga.

Calcular el tiempo de barrido y ajustarlo.

Comprobar la fase de barrido previo.

Comprobar la fase de servicio.

Page 34: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Puesta en servicio

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 33/56

6.1 Configuración de la sobrepresión de servicio (DP 1)

El valor "DP1" es la sobrepresión interna de la carcasa encapsulada de sobrepresión. El aparato de mando APEX supervisa este valor y, si fuera necesario, lo compensa.

Según la aplicación se debe ajustar este valor.

Mando DP1 (ajuste estándar de entrega) 07-3711-3223/**** (alta presión) 100,0 mbar 07-3711-4213/**** (dilución) 3,5 mbar

6.2 Comprobación de la cantidad de pérdidas por fuga

Las características de calidad de una carcasa encapsulada de sobrepresión las establece el fabricante. Entre ellas figuran las pérdidas que se produzcan por fugas en una carcasa encapsulada de sobrepresión y la resistencia contra sobrepresión.

La resistencia de la carcasa encapsulada de sobrepresión debe estar garantizada para una eventual sobrepresión máxima. Para comprobarla, se simula la sobrepresión en la carcasa con el orificio de salida cerrado (presostato) y se mide la tasa de pérdidas por fuga que se produzca en ese momento.

La tasa de caudal medida no debe ser mayor a la pérdida por fugas máxima establecida por el fabricante.

6.3 Cálculo del tiempo de barrido

A continuación se parte de la base de que la cantidad del gas de barrido se determina en función del volumen de la carcasa encapsulada de sobrepresión (tiempo de barrido dependiente del volumen).

El caudal del gas de barrido en la salida de la carcasa encapsulada de sobrepresión sirve para calcular el tiempo de barrido.

Conectar el aparato de mando APEX.

Leer el caudal obtenido con ayuda de los diagramas de caudal que figuran en el Anexo.

Calcular el tiempo de barrido previo conforme a la siguiente fórmula:

. 10

/ 60

Ajustar mediante los mandos giratorios S2 a S4 el tiempo de barrido calculado.

Desconectar y volver a conectar el aparato de mando APEX con el mando giratorio S5.

Page 35: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Puesta en servicio Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 34/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

6.3.1 Comprobación de la fase de barrido previo

A v i s o

Funcionamiento seguro en caso de oscilaciones de la presión.

Para el funcionamiento seguro (oscilaciones de presión) hay que aumentar la presión teórica de entrada del reductor de presión en 0,5 bares.

El tiempo de barrido previo de la carcasa encapsulada de sobrepresión se comprueba como sigue:

Instalar la carcasa encapsulada de sobrepresión preparada para su funcionamiento.

Activar el aparato de mando APEX.

Activar el suministro de gas de barrido. o Los LEDs "MÍN. A" y "MÍN. B" están iluminados. o Los LEDs "DIF. A" y "DIF. B" están iluminados.

o El LED "Purge time" parpadea.

o El tiempo indicado en el display del módulo sensor se va descontando.

Reducir el suministro de gas de barrido reduciendo la presión en el reductor de presión. o Los LEDs "MÍN. A" y "MÍN. B" se apagan. o Los LEDs "DIF. A" y "DIF. B" se apagan.

o El LED "Purge time" se apaga.

o El tiempo indicado en el display del módulo sensor se reinicia.

Aumentar el suministro de gas de barrido mediante el aumento de la presión en el reductor de presión (máx. 3 bares). o Los LEDs "MÍN. A" y "MÍN. B" están iluminados. o Los LEDs "DIF. A" y "DIF. B" están iluminados.

o El LED "Purge time" parpadea.

o El tiempo indicado en el display del módulo sensor se va descontando.

o Después de transcurrir el tiempo de barrido se ilumina el LED "OPERATE".

6.3.2 Comprobación de la fase de servicio

La fase de servicio de la carcasa encapsulada de sobrepresión se comprueba como sigue:

Instalar la carcasa encapsulada de sobrepresión preparada para su funcionamiento.

Activar el aparato de mando APEX. Activar el suministro de gas de barrido.

Dejar transcurrir el tiempo de barrido. o Los LEDs "MÍN. A" y "MÍN. B" están iluminados. o El LED "OPERATE" está iluminado.

o El relé K2/3 activa los elementos instalados.

Reducir el suministro de gas de barrido reduciendo la presión en el reductor de presión. o Los LEDs "MÍN. A" y "MÍN. B" se apagan. o El LED "OPERATE" se apaga.

o El relé K2/3 desactiva los elementos instalados.

Page 36: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Funcionamiento

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 35/56

7 Funcionamiento

7.1 Seguridad durante el funcionamiento

P E L I G R O

Daños en la medida de protección antiexplosiva.

Cuando se cree que ya no será posible un funcionamiento sin peligro, hay que desactivar el mando APEX y protegerlo contra una nueva conexión.

7.2 Clases de gas de barrido

P E L I G R O

Riesgo de asfixia al utilizar gas inerte como gas de barrido.

Por la utilización de gas inerte como gas de barrido se elimina el oxígeno del aire.

Al abrir la carcasa encapsulada de sobrepresión, interrumpir el suministro de gas de barrido y evitar la inspiración directa del gas de barrido saliente.

P E L I G R O

Peligro de explosión al utilizar un gas de barrido incorrecto.

Los aparatos de mando APEX aquí descritos se refieren a aparatos de mando para “sistemas de contención”. Un gas de barrido incorrecto puede ocasionar un peligro elevado de explosión.

Comprobar el gas de barrido utilizado con las especificaciones del sistema encapusaldo de sobrepresión global.

Solamente se admite gas inerte (p. ej. nitrógeno) o aire de instrumentos depurado y seco como gas de barrido. En todos los casos se debe colocar previamente un filtro, si no está garantizada la calidad respecto a las partículas extrañas.

Como requisito mínimo al gas de barrido, éste debería cumplir las siguientes características de calidad:

Polvo restante: < 40 µm

Agua restante: punto de rocío +3 °C

Contenido de aceite restante: 1 mg/m³

Temperatura máxima +40 °C

Page 37: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Funcionamiento Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 36/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

7.3 Diagrama de desarrollo de las fases de servicio

El aparato de mando APEX está construido conforme a las directrices y normas actualmente en vigor, y cumple los requisitos relacionados en ellas. Los desarrollos de los respectivos estados se indican a continuación.

Fase de servicio Requisitos Efecto

Fase de barrido previo

Presion interior superior a MIN A

Tiempo de barrido previo en marcha

Presion interior superior a MIN B Presion interior inferior a MAX Presión diferencial mín. > DIF A Presión diferencial mín. > DIF B

Tiempo de barrido previo transcurrido Introducción fase de servicio

Fase de servicio

Presion interior superior a MIN A La carcasa encapsulada de sobrepresión se libera

Presion interior superior a MIN B Presion interior inferior a MAX Tiempo de barrido previo transcurrido Puente 19/20 cerrado

7.4 Fases de servicio de una carcasa encapsulada de sobrepresión

El servicio de un material eléctrico encapsulado con sobrepresión se puede dividir en tres fases. Las tres fases se dividen en fase de preparación, barrido previo y servicio. A continuación, se explican las tres fases de servicio.

7.4.1 Fase de barrido previo

A T E N C I Ó N

Valores por debajo o por encima de los valores teóricos.

En caso de valores inferiores a los valores mínimos del volumen de flujo y de la presión, el tiempo de barrido previo se reinicia con el valor inicial en el módulo de control y el proceso de barrido previo comienza nuevamente.

En caso de superarse el valor máximo, el suministro de gas de barrido se interrumpe durante el tiempo que se mantenga el valor superior.

La carcasa encapsulada de sobrepresión es barrida con gas de barrido para eliminar la mezcla de gas - aire explosiva eventualmente existente, o diluirla hasta una concentración no peligrosa, antes de que se conecten las posibles fuentes de ignición en la carcasa encapsulada de sobrepresión.

Con este proceso, la carcasa encapsulada de sobrepresión se prepara para la fase de servicio. La cantidad necesaria para el barrido depende del volumen libre de la carcasa encapsulada de sobrepresión. El proceso del barrido previo lo supervisan los sensores en el módulo sensor y el presostato.

Para evitar que la presión interior de la carcasa alcance un valor demasiado elevado debido a una resistencia de flujo inadmisiblemente elevada en el presostato del aparato de mando APEX, la presión del gas de barrido se limita al valor de "MÁX. 1" durante el tiempo del barrido previo. Esto significa que la válvula de gas de barrido se cierra brevemente cuando se supera el valor "MÁX. 1" (regulación de sobrepresión).

Page 38: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Funcionamiento

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 37/56

7.4.2 Fase de servicio

La fase de servicio comienza con el cierre de la válvula de gas de barrido.

Es necesario mantener la presión de servicio durante todo el funcionamiento de la carcasa encapsulada de sobrepresión para evitar la entrada de sustancias combustibles. A través de un relé integrado en el módulo de control se conectan los elementos eléctricos instalados en la carcasa encapsulada de sobrepresión.

Si durante la fase de servicio la presión de la carcasa queda por debajo de los valores mínimos, se desconectan todos los elementos eléctricos instalados en la carcasa encapsulada de sobrepresión, que no están protegidos directamente contra explosiones, y se inicia un nuevo barrido previo.

7.5 Funcionamiento bypass P E L I G R O

Muerte o graves lesiones físicas por la puesta en servicio con el interruptor con llave de bypass en una atmósfera explosiva.

Riesgo de explosión:

La puesta en servicio con el interruptor con llave bypass debe ser autorizada por el jefe de fábrica o sus encargados. La autorización solamente se podrá conceder si está asegurado que durante el período de la puesta en servicio no existe ninguna atmósfera explosiva, o cuando se han tomado las medidas de protección necesarias contra el riesgo de explosión (permiso de fuego).

Colocar un cartel cerca del interruptor con llave indicando que con el interruptor con llave activado queda anulada la protección contra explosiones.

Durante la fase de servicio puede ser necesario tener que modificar configuraciones en los componentes montados internamente. Para ello, el aparato de mando APEX proporciona la función bypass. Si se activa el funcionamiento bypass, hay que asegurarse de que no exista ningún gas explosivo en la atmósfera. La concentración de gases en la atmósfera circundante debe determinarse con un medidor de gases.

Una vez activado el funcionamiento bypass se podrá abrir la puerta de la carcasa encapsulada de sobrepresión sin que se interrumpa el funcionamiento de los componentes internos. Se podrán efectuar las configuraciones necesarias y, una vez terminadas, volver a cerrar la carcasa encapsulada de sobrepresión. El funcionamiento de la carcasa encapsulada de sobrepresión no se interrumpe durante este tiempo. No tendrá lugar ninguna fase nueva de barrido previo de la carcasa encapsulada de sobrepresión.

Page 39: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Mantenimiento y cuidado Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 38/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

8 Mantenimiento y cuidado

A v i s o

Intervalos de mantenimiento

Con un funcionamiento apropiado y observando las indicaciones de montaje y condiciones del entorno, no se precisa ningún mantenimiento permanente. Recomendación:

Efectuar una vez al año una comprobación conforme a la “Tabla de control para la puesta en servicio y mantenimiento” del capítulo 8.1.

A T E N C I Ó N

Mantenimiento y cuidado

- ¡Respetar las disposiciones actualmente en vigor y las normas nacionales para la conservación, mantenimiento y control de los materiales eléctricos!

- Los trabajos de servicio y mantenimiento solamente deben ser realizados por personal técnico formado. Se tendrán que respetar las reglas legales y las demás directrices vinculantes sobre la seguridad en el trabajo, la prevención de accidentes y la protección del medio ambiente.

- Al abrir protecciones o retirar piezas, excepto cuando sea posible hacerlo manualmente, pueden quedar descubiertas piezas conductoras de tensión. También las piezas conectadas pueden ser conductoras de tensión.

La “Tabla de control para la puesta en servicio y mantenimiento” del capítulo 8.1 sirve como requisito mínimo del mantenimiento o puesta de servicio para una carcasa encapsulada de sobrepresión.

Page 40: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Mantenimiento y cuidado

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 39/56

8.1 Tabla de control para la puesta en servicio y mantenimiento

Pos. Punto de control Puesta en servicio

Manteni-miento

conforme conforme

1 Control visual por daños

2 Acoplamiento del aparato de mando APEX n/a

3 El barrido previo diagonal de la carcasa está garantizado.

n/a

4 Control de los aparatos instalados por su sujeción segura.

5 Barrido suficiente de los aparatos instalados. n/a

6 Tener en cuenta los aparatos con condensadores integrados (colocar cartel si fuera necesario) n/a

7 Tener en cuenta los aparatos con superficies calientes

8 Establecimiento de la compensación de potenciales

9 Control del cableado por la existencia de cables azules o cables en la zona de Ex i n/a

10 Control del cableado conforme a las directrices aplicables n/a

11 Si hubiera interruptor con llave, colocación del cartel "Llave de seguridad..."

12

Estado general de los acoplamientos de la carcasa encapsulada de sobrepresión (patas de los aparatos, tejadillo de protección antilluvia, racores de cables)

13 Coincidencia de la tensión de conexión de los diferentes aparatos con la tensión de alimentación

n/a

14 Absorción total de potencia de los aparatos por debajo de la potencia máxima de conmutación del aparato de mando

n/a

15 Comprobación de la separación de posibles cables de datos

n/a

16 Comprobación de la temperatura máxima de la superficie

n/a

17 Superación del ensayo de presión con 1,5 x Pmáx, sin deformaciones permanentes de la carcasa

n/a

18 Volumen de la carcasa determinado n/a

19 Fase de barrido previo comprobada

20 Valores de conmutación del aparato de mando APEX comprobados

21 Control de funcionamiento del aparato de mando APEX realizado

22 Comprobado el funcionamiento del posible interruptor con llave bypass

23 Existencia de un cartel conforme a EN 60079-2 en el aparato

Page 41: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Averías y localización de fallos

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 40/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

9 Averías y localización de fallos

Se parte de la base de que la conexión de todos los aparatos eléctricos y mecánicos externos se ha realizado conforme a las reglas. Por consiguiente, primero se debería comprobar el montaje y la conexión conforme a las reglas de los aparatos eléctricos.

9.1 Tabla de averías

Avería Causa posible Solución

El aparato no funciona, el LED “Red” no está iluminado

No hay tensión de red Comprobar la línea de alimentación de la tensión de red

Aparato defectuoso Devolución al fabricante

Los aparatos eléctricos se conectan sin fase de barrido previo

El interruptor con llave está conectado

Desconectar el interruptor de llave

Durante el barrido previo la válvula digital de gas de barrido se desconecta brevemente

Cantidad excesiva de gas de barrido introducida en la carcasa encapsulada de sobrepresión

Reducir la tobera del gas de barrido

El LED “Tiempo de barrido funcionando” no parpadea durante el tiempo de barrido

No hay gas de barrido Conectar el gas de barrido

La válvula de gas de barrido sólo está abierta parcialmente o no está abierta

Comprobar si hay tensión de alimentación en la válvula de gas de barrido (bornes 31 a 33)

Comprobar si la parte mecánica de la válvula de gas de barrido presenta partículas extrañas

Cantidad insuficiente de gas de barrido fluyendo por la carcasa Ex p

Aumentar la presión de entrada hasta el valor teórico

Comprobar el valor correcto en la tobera de gas de barrido

Comprobar los valores teóricos “DIFF A”, “DIFF B”, “MIN A” y “MIN B” del aparato de mando

Aumentar la sección de la línea de alimentación del gas de barrido

No se alcanza la presión teórica del reductor de presión

Alimentación de gas de barrido demasiado escasa. Aumentar la sección de la línea de alimentación.

El presostato del aparato de mando está cerrado de forma no admisible o está provisto de una reducción

Retirar el cierre o eliminar la reducción con ayuda de medidas adecuadas

Carcasa con fugas durante la fase de barrido previo por la presión interior aumentada

Cerrar herméticamente la carcasa con medidas adecuadas

Page 42: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Averías y localización de fallos

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 41/56

Avería Causa posible Solución

El aparato de mando no conecta los aparatos eléctricos después de la fase de barrido previo

Valor “MAX” de conmutación demasiado bajo

Comprobar el valor “MAX” de conmutación

Fugas en la carcasa de encapsulado de sobrepresión, activar el interruptor de presión “MIN A” y “MIN B”

Cerrar herméticamente la carcasa de encapsulado de sobrepresión

El aparato de mando desconecta los aparatos eléctricos después del tiempo de barrido con un retardo de 5 segs.

Valor de conmutación “MIN A” o “MIN B” demasiado alto

Comprobar el valor de conmutación “MIN A” o “MIN B”

Configuración de K 4 o K 5

Comprobar la configuración de K 4 o K 5

Los relés K4 o K5 no se conectan

Fugas en la carcasa, la válvula de gas de barrido intenta mantener la presión interior abriendo la tobera del gas de barrido

Cerrar herméticamente la carcasa o aumentar el paso de la aguja del aire de fuga

Los aparatos eléctricos no se desconectan durante una caída de presión

El interruptor con llave está conectado

Desconectar el interruptor con llave

Page 43: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Averías y localización de fallos

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 42/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

9.2 Tabla de códigos de error

A v i s o

Intervalos de mantenimiento

Si durante el arranque del aparato de mando APEX se producen averías internas, éstas se visualizarán mediante un código de error.

Si el código de error se ha producido por un error en la alimentación de gas de barrido, éste se debe eliminar y el aparato de mando APEX se debe reiniciar conectando y desconectándolo.

Código de error

Descripción del error Solución

(1) Memoria: El error tiene su causa en el ámbito de la memoria

Reiniciar el aparato de mando APEX mediante el mando giratorio S5. Si esta medida no produce ningún efecto, se debe enviar el aparato de mando al fabricante.

(2) Diferencia entre Min A y Min B: La diferencia entre la presión medida Min A y Min B es demasiado grande

Comprobar los cables de medición, ya que podrían estar doblados o presentar suciedad (p.ej. aceite).

(3)

MUX/AD: El error tiene su causa en el ámbito del control del multiplexor o de la conversión digital-analógica

Reiniciar el aparato de mando APEX mediante el mando giratorio S5. Si esta medida no produce ningún efecto, se debe enviar el aparato de mando al fabricante.

(4)

SITRANS: El error tiene su causa en el ámbito de las conexiones de los interruptores de presión opt.

Comprobar las conexiones

(5) EEPROM: El error tiene su causa en el ámbito del EEPROM interno

Reiniciar el aparato de mando APEX mediante el mando giratorio S5. Si esta medida no produce ningún efecto, se debe enviar el aparato de mando al fabricante.

(6) RAM: El error tiene su causa en el ámbito de los módulos RAM internos

Reiniciar el aparato de mando APEX mediante el mando giratorio S5. Si esta medida no produce ningún efecto, se debe enviar el aparato de mando al fabricante.

(7)

MAX 1 inferior a MIN: El error tiene su causa en el ajuste de los valores mínimo y máximo, habiéndose ajustado un valor máximo inferior al valor mínimo

Comprobar los valores teóricos.

(8)

P > Máx. en tiempo de barrido: La presión interior del material eléctrico Ex p sobrepasa el valor teórico máximo

Bajar la presión del gas de barrido suministrado.

Page 44: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Datos técnicos

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 43/56

10 Datos técnicos

10.1 Datos técnicos generales del aparato de mando APEX

Parámetros Datos Certificación (ATEX) II 2(1)G Ex de ib [ia Ga px] IIC T4 Gb Certificado de control DMT 99 ATEX E 082 Tensión de red AC 230 V o AC 115V (en función de la variante) Categoría de sobretensión III Grado de protección IP 65 Bornes de conexión Máx. 2,5 mm², de hilo fino Temperatura ambiente servicio -20 °C a +40 °C Temperatura ambiente almacenamiento y transporte

-20 °C a +60 °C

Humedad relativa del aire <90 % de humedad rel.

Estructura Carcasa de protección Ex e con ventana de inspección en la tapa

Material de la carcasa Poliéster reforzado con vidrio Medio de gas de barrido Aire comprimido industrial purificado o gas inerte Presión de alimentación del gas de barrido

2-3 bar (0,2…03 MPa)

Conexión presión de alimentación

Regulador de presión 1/4″ con manómetro (acero fino)

Conexión del gas de barrido R1/4″ rosca interior (acero fino) Longitud del conducto de gas de barrido

máx. 5 m

Contactos de relé

Relé K2/3

Potencia de ruptura máxima 5 A con cos φ= 1/AC 250 V; con 5 segs. de abertura retardada; cortocircuito adicional necesario; con potencial (=tensión de alimentación)

Relés K4 y K5 Potencia de ruptura máxima 5 A con cos φ= 1/AC 250 V; sin tiempo de abertura retardada; sin potencial

Racores de cable 2 x M25x1,5 azul / 8 x M25x1,5 negro Zona de apriete 6 a 13 mm

Page 45: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Datos técnicos Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 44/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

10.2 Datos técnicos complementarios del aparato de mando APEX 2003.00SI (alta presión)

Parámetros Datos Tipo 07-3711-3223/…. Peso 14,5 kg Dimensiones 400 [ancho] x 250 [alto] x 120 [profundidad] mm Dimensiones esquema de taladros

380 [ancho] x 200 [alto] mm

Montaje separado Módulo sensor interno Presostato interno Interruptor con llave bypass interno Valores de presión Presiones diferenciales 0-25 mbar (0-25 hPa) MIN/MAX 0-300 mbar (0-300 hPa) Tiempo de barrido previo 0…99 minutos Caudal 0 a 4,5 m³/h

10.3 Datos técnicos complementarios del aparato de mando APEX 2003.00SI (dilución)

Parámetros Datos Tipo 07-3711-4213/…. Peso 10,6 kg Dimensiones 400 [ancho] x 250 [alto] x 120 [profundidad] mm Dimensiones esquema de taladros

380 [ancho] x 200 [alto] mm

Montaje separado Módulo sensor interno Presostato interno Interruptor con llave bypass interno Valores de presión Presiones diferenciales 0-25 mbar (0-25 hPa) MIN/MAX 0-25 mbar (0-25 hPa) Tiempo de barrido 0…99 minutos Caudal de servicio ajustado a 1,6 litro/minuto Caudal 0 a 4,5 m³/h

Page 46: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Números de artículo

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 45/56

11 Números de artículo

11.1 Aparatos de mando APEX 2003.SI

Aparato de mando APEX2003.SI alta presión, 0-300 mbar AC 230 V con relé de peine 07-3711-3223/1002

AC 230 V 07-3711-3223/1003

AC 115 V con relé de peine 07-3711-3223/2002

AC 115 V 07-3711-3223/2003

Aparato de mando APEX2003.SI dilución, 0-25 mbar AC 230 V 07-3711-4213/1001

AC 115 V 07-3711-4213/2001

11.2 Accesorios y piezas de repuesto

11.2.1 Módulo sensor

Módulo sensor para el uso con el aparato de mando APEX 2003.SI 0-25 mbar, aparato de montaje 17-51P2-1100

0-300 mbar, aparato de montaje 17-51P2-1200

11.2.2 Reductor de presión

Reductor de presión, 0,5-6 bar Tamañano 1/4″, acero fino 03-5110-0008

Manómetro para el reductor de presión G1/4″ 03-5110-0048

11.2.3 Accesorios

Accesorios para el aparato de mando APEX Puente de programación 05-0012-0193

Tapón de protección antilluvia 05-0032-0011

11.2.4 Módulo de control

Piezas de repuesto para el aparato de mando APEX Mando Ex p, módulo de control, AC 230 V 07-7331-8112/1100

Mando Ex p, módulo de control, AC 115 V 07-7331-8122/1100 Aviso: Sólo se puede suministrar como pieza de repuesto si se indica el Tipo y el Número de Serie del aparato de mando APEX.

Page 47: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Modelo de certificado de control

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 46/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

12 Modelo de certificado de control

Descripción del producto :

Cliente :

Tipo :

Nº de pedido :

Nº de fabricación :

Tensión de entrada :

Tipo de válvula : Válv. digital Válv. prop. NW2 Válv. prop. NW6

Diafragma de medición :

Configuraciones

Valor Mando giratorio S1

Descripción Código Valor de conmutació

DP 1 0 Sobrepresión de servicio entre la carcasa y la

atmósfera D

DIFF A 1 Presión diferencial mínima durante la fase de

barrido en el presostato Q

DIFF B 2 Presión diferencial mínima durante la fase de

barrido en el módulo de presostato R

MIN A 3 Sobrepresión mínima entre la carcasa y la

atmósfera (valor de desconexión) A

MIN B 4 Sobrepresión mínima entre la carcasa y la

atmósfera (valor de desconexión) P

MAX 5 La sobrepresión máx. entre la carcasa y la

atmósfera (valor de desconexión) B

MAX 1 6 La sobrepresión máx. entre la carcasa y la

atmósfera durante el barrido C

MIN P 7 Alarma previa F

Relé Mando giratorio

S1 Descripción Código

Valor de conmutació

K4 8 Función del relé K4 N

K5 9 Función del relé K5 O

Tiempo de barrido

Mando giratorio S2 en pasos de 10 minutos

Mando giratorio S3 en pasos de 1 minuto

Mando giratorio S4 en pasos de 10 segundos

Prueba funcional

Módulo sensor Función comprobada

Módulo de presostato Función comprobada

APEX módulo de control Función comprobada

Page 48: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Modelo de certificado de control

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 47/56

Parámetros ampliados (sólo los podrá modificar el fabricante) / extended parameter (only to change by manufacturer)

Display Ajuste del display en el módulo sensor 1 = Módulo sensor después de 2004 2 = Módulo sensor hasta 2004

Versión Rango de presión del módulo sensor 1 = 0-25 mbares 2 = 0-300 mbares

Tipo de válvula 0 = Válvula digital 1 = Válvula proporcional

Parte proporcional Parte proporcional mando válvula

Parte integral Parte integral mando válvula

Punto cero Valor de reacción de la válvula

Tiempo de abertura retardada

Tiempo de abertura retardada de K2/3 a partir de la señal de Min A o Min B

Función ON / OFF Función de bornes 19 y 20

1 = Puente / interruptor en el borne 19/20 2 = Función de impresora

Función Máx. Desconexión por sobrepresión / Overpressure switch off

1 = Error al superar “MAX“ 2 = ningún error al superar “MAX”

Certificación de control

Fecha:

Comprobado por:

Verificado por:

Page 49: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Anexo Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 48/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

13 Anexo

13.1 Diagram de gas de barrido del apparato de mando APEX 2003.SI (Tipo: 07-3711-3223/…)

P [mbar]

Q [l

/h]

Page 50: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Anexo

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 49/56

13.2 Diagram de gas de barrido del apparato de mando APEX 2003.SI (Tipo: 07-3711-4213/…)

P [mbar]

Q [l

/h]

Page 51: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Declaración CE de Conformidad y homologación

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 50/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

14 Declaraciones de conformidad y homologaciones

14.1 Declaración CE de Conformidad para el aparato de mando APEX

Page 52: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Declaración CE de Conformidad y homologación

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 51/56

14.2 Certificado de Modelo CE para el aparato de mando APEX

Page 53: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Declaración CE de Conformidad y homologación

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 52/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

Page 54: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Declaración CE de Conformidad y homologación

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 53/56

Page 55: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Declaración CE de Conformidad y homologación

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 54/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

Page 56: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

Declaración CE de Conformidad y homologación

Reservado el derecho de modificaciones técnicas. ES 55/56

Page 57: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

Notas Aparato de mando APEX 2003.SI Tipo 07-3711-.2.3/....

ES 56/56 Reservado el derecho de modificaciones técnicas.

Page 58: 20140319 01-3711-7D0004 BA APEX2003SI ES A · 5.6 Mandos giratorios S2 a S4 "tiempo de barrido" 30 5.7 Mando giratorio S5 "CONECTAR / DESCONECTAR" 31 5.8 Relés K4 y K5 31 6 Puesta

01-3

711-

7D00

04-0

3/20

14-B

ARTE

C W

erbe

Agen

tur-2

9451

0

BARTEC proteje

a las personas

y a l e n t o r n o

m e d i a n t e l a

s e g u r i d a d d e

sus componentes,

s i s t e m a s e

i n s t a l a c i o n e s

BARTEC GmbH Alemania

Max-Eyth-Straße 1697980 Bad Mergentheim

Teléfono: +49 7931 597-0Fax: +49 7931 597-119

[email protected]