2015 年の労働人口、厚生労働省が推計
DESCRIPTION
2015 年の労働人口、厚生労働省が推計. 指導老師 : 劉淑如 組員 : 4A0E0012 王品 崴 4A0E0015 范振禹 4A0E0029 林怡婷 4A0E0093 張涵卉. 2004. ます. 厚 生労働省の研究会の報告書によると、少子化が進み出産後の女性の職場復帰が困難な現状が続けば、国が新たな対策をとらないかぎり、 2015 年の労働人口は 04 年の 6642 万人より約 410 万人減ると推計される 。 - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
2015 年の労働人口、厚生労働省が推計
指導老師 : 劉淑如組員 :
4A0E0012 王品崴4A0E0015 范振禹4A0E0029 林怡婷4A0E0093 張涵卉
厚生労働省の研究会の報告書によると、少子化が進み出産後の女性の職場復帰が困難な現状が続けば、国が新たな対策をとらないかぎり、2015 年の労働人口は 04 年の 6642 万人より約 410 万人減ると推計される。
根據厚生勞動省研究會的報告書指出,如果少子化情形日益嚴重、產後女性難以重返職場的現狀持續下去,而政府也不採取新的對策的話,估計2015年的勞動人口將比04年的6642萬人減少大約410萬人。
2004
ます
さらに 2030 年の労働人口は 04 年より約1050 万人減り、経済が停滞する懸念があると言っている。
接下來,2030年的勞動人口將比04年減少大約1050萬人,可以說有經濟停滯的隱憂。
に比べて
報告書はこうした状態を避けるために今後 10 年間に取り組むべき政策として、高齢者の再雇用、出産 子育てでやめた人へ‧の再就職支援、若者の新卒以外の採用などを提言している。 報告書建議,為了避免發生這樣的狀況,在今後的10年間應該採取高齡者的再雇用、給予因為生產、育兒而辭職的人二度就業的支援,和錄用非應屆畢業的年輕人等政策。
ます
単語• 労働人口 : 勞動人口• 厚生労働省 :厚生勞動省• 推計 :估計全世界の石油埋蔵量を推計する。(推算全世界的石油蕴藏量。)
• 研究会 :研究小組• 報告書 : 報告書報告書の書き方。(報告書的格式。)
• 進み :進展工事の進みがはやくなった。(工程的進度加快了。)
• 出産後 :生產後• 女性 :女性• 職場復帰 :重返職場• 困難な :困難的• 現状 :現狀• 現状のままで結構です。
(保持現狀就可以。)
• 続けば :若持續下去赤字また続けば会社も倒産し兼ねない。(赤字再持續下去的話,公司也可能會倒閉。 )
• 国 : 政府• 新た : 新的認識を新たにする。( 重新認識。 )• 対策 : 對策• 有効な対策が思いつかない。
( 想不出有效的對策。 )
• 約 : 大約
• 減る : 減少1 週間の授業の回数は 4 回に減った。(每週的上課次數減少到四次。 )
• 経済 : 經濟
• 停滞する : 停滯• 作業が停滞する。
( 工作停滯。 )
• 懸念 :隱憂大雨で登山者の安否が懸念される。(因為下大雨,擔心登山者的安危。 )• 状態 :狀態• 避ける : 避免老いと死はともに避けられない。( 衰老和死亡都是不可避免的。 )• 今後 : 今後• ~年間 :~ 年內
• 取り組む : 採取研究に取り組む。(專心致力於研究工作。
• 政策 : 政策• 高齢者 : 高齡者• 再雇用 : 再雇用• 子育て : 育兒初めての子育てなんです。( 第一次撫養孩子。 )
• 再就職 :二度就業 • 支援 :支援互いに支援しあう。( 相互支援。 )
• 若者 :年輕人血気にはやる若者。(意氣用事的年輕人。 )
• 新卒時 :剛畢業時
• ~以外 : ~ 以外関係者以外入室禁止。(非相關人員禁止進入。 )
• 採用 : 錄用社員に採用される。(被錄用為公司員工。 )
• 提言して : 建言彼らはわたしの提言をいれなかった。(他們沒有採納我的建議。 )
内容チェック• ( 1 )推計によると、 2015 年の労働人口は
2004 年より約 ( ) 人減るとされている。根據估計,2015年的勞動人口將比2004年減少約410萬人。
• ( 2 ) 2030 年にはさらに減って、経済が ( ) する懸念があると言われている。
在2030年減少更多,被認為有經濟停滯的隱憂。
• ( 3 )その状況を避ける対策として、 ( )の再雇用や ( ) の新卒時以外の採用などが提言されている。
為了避免發生那種狀況,而建議實施高齡者的再雇用及錄用非應屆畢業的年輕人等政策。
410万
停滞
高齢者停滞
会話• 知人どうしの会話
• A:10 年後には労働力が足りなくなるそうですよ。
• B: じゃ、お年寄りの働く場ができるかもしれません。
• A: そうですか。私も老後の希望をもちましょう。
• 夫 : 子育てでやめても仕事がみつかるようになるって。
• 妻 : それは一般論。わたしがそうなるとはかぎらないわ。
• A:10 年後には労働力が足りなくなるそうですよ。• B: じゃ、採用が増えるかもしれません。• A: そうですか。私も職場復帰の希望をもちましょ
う。
• A:10 年後には労働力が足りなくなるそうですよ。• B: じゃ、採用が増えるかもしれません。• A: そうですか。私も職場復帰の希望をもちましょ
う。
談話練習
• A:10 年後には労働力が足りなくなるそうですよ。
• B: じゃ、高齢者の再雇用があるかもしれません。• A: そうですか。私も再雇用の希望をもちましょ
う。
• A:10 年後には労働力が足りなくなるそうですよ。
• B: じゃ、新卒以外の採用があるかもしれません。• A: そうですか。私も就職の希望をもちましょう。
補充 據日本厚生勞動省發布的最新日本人口統計數據顯示,日本 2013年人口自然減少量創新高,達到 24.4萬人。 “老齡化”和“少子化”一直是困擾日本的問題。日本專家推算,若按照現在這樣的人口遞減速度,到 2060年,日本人口將減少 1/3。日本現在人口總數約為1.3億人。 造成日本人口減少的原因很多。其一,日本女性生育率下降。現在,日本女性的平均生育率只有 1.4左右,也就是說平均一名女性生育不到 2個孩子。盡管日本政府出台了一系列方便女性休產假、幫家庭撫養兒童的優惠政策,但日本女性生育率還是很低。其二,日本年輕人的觀念已經與上一代人大為不同。他們不再追求擁有自己的家庭,很多人認為結婚毫無意義、孩子是種負擔。其三,由於經濟壓力大、失業率高等原因,又加上日本社會貧富差距擴大,育兒成本昂貴,年輕人已經越來越無法負擔起一個家庭了。這都導致了日本人晚婚和不婚率的提高。 日本的人口減少,對日本社會的危害極大。很多地方自治體無法維持下去,很多自然村在不斷消失。而且,青壯年勞動力嚴重不足,導致日本很多行業人手不足。為此,日本政府提供各種優惠政策,吸引外國勞動力去日本工作。