e6100si.shimano.com/pdfs/dm/dm-e6100-00-kor.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은...

158
딜러 매뉴얼 로드 MTB 트레킹 시티 투어링/ 컴포트 자전거 어반 스포츠 E-BIKE E6100 시리즈 (Korean) SC-E6100 EW-EN100 SW-E6010-L SW-M8050-L SW-E6010-R SW-M8050-R RD-M8050 MU-UR500 FC-E6100 FC-E8000 FC-E8050 FC-M8050 SM-CRE61 DU-E6100 DU-E6110 SM-DUE10 SM-DUE11 SM-DUE61-T SM-DUE61-TC SM-DUE61-C SM-DUE61-CC BT-E6000 BT-E6001 BT-E6010 BT-E8010 BT-E8014 BT-E8020 BM-E6000 BM-E6010 BM-E8010 BM-E8020 TL-FC39 TL-FC36 TL-LR15 RT-EM800 RT-EM900 DM-E6100-00

Upload: others

Post on 01-Jan-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

딜러 매뉴얼로드 MTB 트레킹

시티 투어링/ 컴포트 자전거

어반 스포츠 E-BIKE

E6100 시리즈

(Korean)

SC-E6100EW-EN100SW-E6010-LSW-M8050-LSW-E6010-RSW-M8050-RRD-M8050MU-UR500FC-E6100FC-E8000FC-E8050FC-M8050SM-CRE61DU-E6100DU-E6110SM-DUE10SM-DUE11SM-DUE61-TSM-DUE61-TCSM-DUE61-CSM-DUE61-CCBT-E6000BT-E6001

BT-E6010BT-E8010BT-E8014BT-E8020BM-E6000BM-E6010BM-E8010BM-E8020TL-FC39TL-FC36TL-LR15RT-EM800RT-EM900

DM-E6100-00

Page 2: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

2

목차목차 ..................................................................................................... 2

주요 공지 ............................................................................................. 6

안전 유의사항 ..................................................................................... 7

사용되는 툴 목록 ............................................................................... 12

전기 부품 설치 .................................................................................. 14

부품명 ....................................................................................................14 • 리어 캐리어 마운트 유형 ......................................................................................................... 14

• 다운 튜브 마운트 유형 ............................................................................................................. 15

• 내장형 ...................................................................................................................................... 16

전체 배선도 ...........................................................................................18

사양 ........................................................................................................19

일렉트릭 와이어 취급 ............................................................................19 • 일렉트릭 와이어 연결 .............................................................................................................. 20

• 일렉트릭 와이어 분리 .............................................................................................................. 21

사이클 컴퓨터/정션 (A) 설치 .................................................................22 • SC-E6100 .................................................................................................................................. 22

• EW-EN100 ............................................................................................................................... 27

스위치 유닛(SW-E6010) 설치 ................................................................29

스위치 유닛(SW-M8050) 설치 ..............................................................30 • 일렉트릭 와이어 연결 .............................................................................................................. 31

콕핏 주위 배선(SC-E6100) .....................................................................33 • 예: 일렉트릭 와이어 정렬 ........................................................................................................ 34

콕핏 주위 배선(EW-EN100) ...................................................................37 • 예: 일렉트릭 와이어 정렬 ........................................................................................................ 38

배터리 마운트 설치 ...............................................................................40 • BM-E6000 ................................................................................................................................ 40

• BM-E6010 ................................................................................................................................ 44

• BM-E8010 ................................................................................................................................ 49

• BM-E8020 ................................................................................................................................ 52

Page 3: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

3

속도 센서와 자석 유닛 설치 ..................................................................57 • SM-DUE10 ............................................................................................................................... 57

• SM-DUE11 ............................................................................................................................... 59

구동 유닛 및 주변 부품 설치 ............................................................ 61

구동 유닛 설치 .......................................................................................61

전원 코드 연결 .......................................................................................64 • 연결 방법 ................................................................................................................................. 64

• 제거 방법 ................................................................................................................................. 65

콕핏 주변 부품 및 전자 기어 변속 구성품 연결 ....................................66

속도 센서 연결 .......................................................................................67

라이트 케이블 연결 ...............................................................................68

구동 유닛 커버 설치 ..............................................................................69 • SHIMANO 구동 유닛 커버만 사용 ........................................................................................... 69

• 다른 회사의 구동 유닛 커버와 함께 사용 ................................................................................ 71

프론트 체인링 및 크랭크 암 설치 ..........................................................73

암 커버 설치 ..........................................................................................78

체인 텐션 측정 및 조절 .........................................................................80 • 수동 조절 ................................................................................................................................. 80

배터리 취급 ....................................................................................... 81

배터리 설치 ...........................................................................................81 • 리어 캐리어 마운트 유형 ......................................................................................................... 82

• 다운 튜브 마운트 유형 ............................................................................................................. 83

• 내장형 ...................................................................................................................................... 84

배터리 제거 ...........................................................................................84 • 리어 캐리어 마운트 유형 ......................................................................................................... 85

• 다운 튜브 마운트 유형 ............................................................................................................. 85

• 내장형 ...................................................................................................................................... 86

배터리 충전 ...........................................................................................88 • 절전 모드 ................................................................................................................................. 88

• 참고 .......................................................................................................................................... 88

• 충전 시간 ................................................................................................................................. 89

• 자전거에서 제거한 배터리 충전 .............................................................................................. 90

Page 4: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

4

• 자전거에 부착된 배터리 충전 .................................................................................................. 92

• 배터리 충전기 LED 표시 .......................................................................................................... 93

• 배터리 LED 표시 ...................................................................................................................... 93

작동 및 설정 ...................................................................................... 96

전원 켜기/끄기 ......................................................................................96 • 사이클 컴퓨터에서 전원 작동 .................................................................................................. 96

• 배터리에서 전원 작동 .............................................................................................................. 97

• 전원을 켤 때 화면 표시 ........................................................................................................... 98

기본 작동 ...............................................................................................99 • 사이클 컴퓨터 및 스위치 유닛 ................................................................................................. 99

• 정션 (A) (EW-EN100) ............................................................................................................ 101

라이트 켜기/끄기 .................................................................................101 • SC-E6100 ................................................................................................................................ 102

• EW-EN100 ............................................................................................................................. 102

기본 상태 디스플레이 ..........................................................................103 • SC-E6100 ................................................................................................................................ 103

• EW-EN100 ............................................................................................................................. 104

• 배터리 잔량 표시기 ................................................................................................................ 105

어시스트 모드 전환 .............................................................................106 • 스위치 유닛을 통한 어시스트 모드 전환 ............................................................................... 106

• EW-EN100을 통한 어시스트 모드 전환 ................................................................................. 107

워크 어시스트 모드 .............................................................................107 • 워크 어시스트 모드로 전환 ................................................................................................... 108

• 워크 어시스트 모드 작동 ....................................................................................................... 109

주행 데이터 디스플레이 전환(SC-E6100) ............................................112 • 주행 거리 리셋 ....................................................................................................................... 114

기어 변속 모드 전환(SC-E6100) ..........................................................115

설정 메뉴(SC-E6100) ...........................................................................116 • 시작 ........................................................................................................................................ 116

• [Clear] .................................................................................................................................... 119

• [Clock] ................................................................................................................................... 120

• [Start mode] .......................................................................................................................... 122

• [Backlight] ............................................................................................................................. 123

• [Brightness] ........................................................................................................................... 124

• [Beep] .................................................................................................................................... 125

Page 5: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

5

• [Unit] ..................................................................................................................................... 126

• [Language] ............................................................................................................................ 127

• [Font color] ........................................................................................................................... 129

• [Adjust] .................................................................................................................................. 130

• [Shift timing] ........................................................................................................................ 134

• [Shifting advice] ................................................................................................................... 135

• [RD protection reset] ........................................................................................................... 136

• [Exit] ...................................................................................................................................... 137

• 구동 유닛 백업 데이터 업데이트 ........................................................................................... 137

설정 모드(EW-EN100) .........................................................................138 • RD 보호 기능 리셋 ................................................................................................................. 138

• 조절 ........................................................................................................................................ 139

배터리 LED 오류 표시 .........................................................................142

사이클 컴퓨터 오류 메시지 .................................................................143 • 경고 ........................................................................................................................................ 143

• 오류 ........................................................................................................................................ 144

• 유지보수 경보 ........................................................................................................................ 146

EW-EN100 오류 표시 ..........................................................................146

장치와 연결 및 통신 ........................................................................ 147

E-TUBE PROJECT .................................................................................147 • 구동 유닛 설정 백업 기능 ...................................................................................................... 148

무선 기능 .............................................................................................148 • 기능 ........................................................................................................................................ 148

• 연결 방법 ............................................................................................................................... 149

E-TUBE PROJECT에서 구성 가능한 항목 .............................................150

PC에 연결하기 .....................................................................................152 • 단일 유닛 연결 ....................................................................................................................... 152

• 모든 SHIMANO STEPS 구성품 연결 ...................................................................................... 153

유지보수 .......................................................................................... 156

프론트 체인링 교체 .............................................................................156

체인 가드 교체 .....................................................................................157

암 커버 교체 ........................................................................................157

Page 6: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

6

주요 공지

주요 공지 •본 딜러 매뉴얼은 기본적으로 전문 자전거 정비사를 대상으로 작성되었습니다.

자전거 조립에 대하여 전문 교육을 받지 않은 사용자는 딜러 매뉴얼을 사용하여 스스로 구성품을 설치하지 말아야 합니다.매뉴얼의 내용 중 확실하지 않은 점이 있을 경우, 설치를 진행하지 마십시오. 대신, 구매처 또는 지역 자전거 딜러에 문의하여 지원을 받으십시오.

•반드시 제품에 포함된 모든 취급 설명서를 읽으십시오.

•본 딜러 매뉴얼에서 명시하는 것 이외로 제품을 분해하거나 개조하지 마십시오.

•모든 딜러 매뉴얼 및 취급 설명서는 당사 홈페이지(http://si.shimano.com)에서 온라인으로 열람할 수 있습니다.

•딜러로서 영업하고 있는 해당 국가, 주 또는 지역의 관련 규칙 및 규정을 준수하십시오.

• Bluetooth® 호환 가능 상표와 로고는 Bluetooth SIG, Inc.에서 소유하는 등록 상표이며 SHIMANO INC.의 동의 하에 사용합니다. 기타 상표 및 제품명은 해당 소유자의 상표 및 제품명입니다.

안전을 위해서, 반드시 사용 전에 딜러 매뉴얼을 꼼꼼히 읽고, 올바른 사용을 위해서 이를 따라 주십시오.

신체적 부상 또는 기기 및 주변에 물리적 손상을 방지하기 위하여 아래 지침은 반드시 따라야

합니다. 지침은 제품이 올바르게 사용되지 않았을 때 발생할 수 있는 위험이나 손상 정도에

따라 분류됩니다.

위험본 지침을 따르지 않을 경우 사망이나 심각한 부상을 초래할 수

있습니다.

경고본 지침을 따르지 않을 경우 사망이나 심각한 부상을 초래할 수

있습니다.

주의본 지침을 따르지 않을 경우 신체적 부상 또는 기기 및 주변에 물리적

손상을 초래할 수 있습니다.

Page 7: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

7

안전 유의사항

안전 유의사항 위험

반드시 사용자에게 다음 사항을 설명하십시오.

� 배터리 취급

•배터리를 변형, 개조, 분해하거나 배터리에 직접 땜납을 하지 마십시오. 그럴 경우 누액, 과열, 폭발 또는 발화를 초래할 수 있습니다.

•배터리를 히터와 같은 열원 근처에 두지 말고 가열하거나 불 속에 던지지 마십시오. 그럴 경우 배터리의 폭발 또는 발화를 초래할 수 있습니다.

•배터리를 던지거나 강한 충격을 주지 마십시오. 그럴 경우 과열, 폭발 또는 발화가 발생할 수 있습니다.

•배터리를 담수나 해수에 넣지 말고 배터리 단자가 젖게 하지 마십시오. 그럴 경우 과열, 폭발 또는 발화를 초래할 수 있습니다.

•지정된 배터리 충전기를 사용하고 지정된 충전 조건을 준수하십시오. 그렇지 않으면 과열, 폭발 또는 발화가 발생할 수 있습니다.

경고

•제품 설치 시 설명서에 명시된 지침을 반드시 준수하십시오. 유지보수 주기는 사용 및 주행 환경에 따라 다릅니다. 적절한 체인 클리너로 체인을 정기적으로 세척하십시오. 녹 제거제와 같은 알칼리 또는 산성 용매는 절대 사용하지 마십시오. 이런 용매를 사용할 경우, 체인이 파손되거나 심각한 부상을 초래할 수 있습니다.

• 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오.

•본 매뉴얼에 설명되어 있지 않은 제품 정보는, 각 제품과 함께 제공된 설명서를 참조하십시오.

•본 딜러 매뉴얼을 꼼꼼하게 읽은 후, 차후 참고를 위하여 안전한 곳에 보관하십시오.

반드시 사용자에게 다음 사항을 설명하십시오.

•자전거 라이딩 중 사이클 컴퓨터 디스플레이에 주의가 산만해지지 않도록 주의하십시오. 그렇지 않을 경우 자전거에서 떨어질 수 있습니다.

•라이딩 전에 휠이 고정되었는지 확인하십시오. 그렇지 않을 경우 자전거에서 떨어져 심한 부상을 입을 수 있습니다.

•번잡한 도로에서 라이딩하기 전에 동력 어시스트 자전거 출발방법을 충분히 숙지해야 합니다. 그렇지 않으면 자전거가 예기치 않게 출발하여 사고가 일어날 수 있습니다.

Page 8: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

8

안전 유의사항

•야간 라이딩할 때 라이트에 불이 들어 오는지 확인합니다.

•제품을 분해하지 마십시오. 분해할 경우 부상을 초래할 수 있습니다.

•자전거에 배터리를 설치한 상태에서 배터리를 충전할 경우 자전거를 움직이지 마십시오. 충전기의 전원 플러그가 헐거워지고 전기 콘센트에 완전히 끼워지지 않아 화재 위험을 일으킬 수 있습니다.

•장시간 지속적으로 사용한 경우 구동 유닛을 실수로 만지지 마십시오. 구동 유닛의 표면이 뜨거워져서 화상을 입을 수 있습니다.

� 리튬 이온 배터리

•배터리의 누액이 눈에 들어갔을 경우, 눈을 비비지 말고 즉시 그 부위를 수돗물과 같은 깨끗한 물로 씻은 뒤, 바로 의사의 진찰을 받으십시오.

•그렇지 않을 경우, 배터리 액에 눈이 손상될 수 있습니다.

•습기가 많은 곳이나 실외에서 배터리를 재충전하지 마십시오. 감전이 발생할 수 있습니다.

•젖은 상태에서 플러그를 삽입하거나 제거하지 마십시오. 감전이 발생할 수 있습니다. 플러그 내부가 젖은 경우 철저하게 건조시킨 후 삽입하십시오.

•지정된 충전 시간 이후 2시간 후에도 배터리가 완전히 충전되지 않을 경우, 즉시 배터리 전원을 뽑고 구매처에 문의하십시오. 그렇지 않을 경우 과열, 폭발 또는 발화를 초래할 수 있습니다.

•눈에 보이는 흠집이나 외부 손상이 있을 경우, 배터리를 사용하지 마십시오. 이를 지키지 못하면, 파열, 과열 또는 작업 시 문제를 초래할 수 있습니다.

•배터리의 작동 온도 범위는 아래에 나와 있습니다. 이 범위 밖에서는 배터리를 사용하지 마십시오. 배터리가 이러한 범위 외의 온도에서 사용하거나 보관할 경우, 화재, 상해, 또는 작업 시 문제가 발생할 수 있습니다.

1. 방전 보관 시: -10°C ~ 50°C

2. 충전 시: 0°C ~ 45°C

� 자전거 설치 및 유지보수

•자전거에 배선하거나 부품을 부착하기 전에 반드시 배터리와 충전 케이블을 제거하십시오. 그렇지 않으면 감전을 초래할 수 있습니다.

•제품 설치 시 설명서에 명시된 지침을 반드시 준수하십시오. SHIMANO 순정 부품만을 사용하는 것을 권장합니다. 볼트와 너트가 느슨해지거나 제품이 손상되었을 경우, 자전거가 갑자기 넘어질 수 있고 심각한 부상을 초래할 수 있습니다.

Page 9: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

9

안전 유의사항

•유지보수 주기는 사용 및 주행 환경에 따라 다릅니다. 적절한 체인 클리너로 체인을 정기적으로 세척하십시오. 녹 제거제와 같은 알칼리 또는 산성 용매는 절대 사용하지 마십시오. 이런 용매를 사용할 경우, 체인이 파손되거나 심각한 부상을 초래할 수 있습니다.

주의

반드시 사용자에게 다음 사항을 설명하십시오.

•안전한 주행을 위하여 자전거 사용 설명서의 지침을 준수하십시오.

•배터리 충전기와 어댑터, 특히 코드, 플러그 및 케이스가 손상되었는지 정기적으로 점검하십시오. 충전기 또는 어댑터가 손상되었을 경우, 수리하기 전까지는 사용하지 마십시오.

•사용 지침 또는 안전 관리자의 지침에 따라 본 제품을 사용하십시오. 어린이를 포함한, 신체, 감각 또는 정신 장애가 있는 사람, 무경험자, 필요 지식을 갖추지 못한 사람은 본 제품의 사용을 금하십시오.

•이 제품 근처에서 아동이 놀지 않도록 하십시오.

•오작동이나 문제가 발생할 경우 가까운 대리점에 문의하십시오.

•수정할 경우 시스템이 오작동될 수 있기 때문에 절대 시스템을 수정하지 마십시오.

� 리튬 이온 배터리

•직사광선에 노출되는 곳이나 더운 날 차 안 또는 다른 더운 곳에 배터리를 두지 마십시오. 이는 배터리 누액을 초래할 수 있습니다.

•피부나 옷에 들어가면 깨끗한 물로 즉시 씻어내십시오. 누출된 액체는 피부에 손상을 일으킬 수 있습니다.

•배터리를 소아나 애완동물이 접근하지 못하도록 안전한 곳에 보관하십시오.

참고

반드시 사용자에게 다음 사항을 설명하십시오.

•더미 플러그는 사용하지 않는 포트에 꽂으십시오.

•제품 설치 및 조절에 대해서는 대리점에 문의하십시오.

•구성품은 우천시 라이딩 조건을 견디도록 완전 방수 설계 되었지만 의도적으로 물에 넣지는 마십시오.

•고압 세척기로 자전거를 세척하지 마십시오. 어떤 구성품에든 물이 들어가면 작동 문제가 발생하거나 녹이 슬 수 있습니다.

Page 10: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

10

안전 유의사항

•구성품은 조심히 다루고 강한 충격을 주지 마십시오.

•자전거를 뒤집어 놓지 마십시오. 사이클 컴퓨터 및 변속 스위치가 손상될 위험이 있습니다.

•배터리가 제거된 경우라도 일반 자전거 기능은 계속 작동하지만, 라이트는 전력 시스템에 연결했을 때 켜지지 않습니다. 이러한 상황에서 자전거를 사용하는 것은 독일에서 도로교통법 위반으로 간주됩니다.

•자전거를 자동차에 실어서 운반하는 경우 자전거에서 배터리를 제거하고 자동차의 안정적인 표면에 자전거를 두십시오.

•배터리를 연결하기 전에 배터리를 연결할 부위(커넥터)에 물이 있거나 더럽지 않은지 확인하십시오.

•자전거에 배터리를 장착한 상태에서 배터리를 충전할 경우 다음 사항에 주의하십시오.

– 충전하기 전에, 충전 플러그의 충전 포트에 물이 없는지 확인하십시오.

– 충전하기 전에 배터리 마운트가 잠겨있는지 확인하십시오.

– 충전하는 동안에는 배터리 마운트에서 배터리를 제거하지 마십시오.

– 충전기가 장착된 상태에서 주행하지 마십시오.

– 충전하지 않는 경우 충전 포트에 캡을 닫으십시오.

– 충전 시 자전거가 전복되지 않도록 제자리에 고정하십시오.

• SHIMANO 순정 배터리만을 사용하는 것을 권장합니다. 다른 회사의 배터리를 사용하는 경우 사용하기 전에 반드시 제품 설명서를 주의 깊게 읽으십시오.

•본 딜러 매뉴얼에 포함된 몇 가지 중요한 정보가 장치 라벨에도 기재되어 있습니다.

•배터리 잠금을 위해 스페어 키를 구매하는 경우 배터리에 명시된 번호가 필요합니다. 잘 보관하십시오.

•배터리와 플라스틱 커버를 세척할 경우 물기를 잘 짜낸 젖은 천을 사용하십시오.

•제품 사용 및 유지보수에 대한 궁금한 내용은 구매처에 문의하십시오.

•구성품 소프트웨어 업데이트를 위해서는 구매처에 문의하십시오. 최신 정보는 SHIMANO 웹 사이트에서 제공됩니다. 자세한 내용은 "장치와 연결 및 통신" 섹션을 참조하십시오.

•정상적인 사용과 노화에 따른 제품의 자연적인 마모와 성능 저하는 보증 항목에서 제외됩니다.

Page 11: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

11

안전 유의사항

� PC 연결 및 통신자전거(시스템 또는 구성품)를 PC 연결 장치를 사용하여 PC에 연결하면 E-TUBE PROJECT를 사용하여 개별 구성품이나 전체 시스템의 맞춤 구성 또는 펌웨어 업데이트와 같은 일련의 작업을 수행할 수 있습니다.

• PC 연결 장치: SM-PCE1

• E-TUBE PROJECT: PC 응용 프로그램

•펌웨어: 개별 부품에 내장된 소프트웨어

� 스마트폰 또는 태블릿과 연결 및 통신Bluetooth LE를 통해 자전거(시스템 또는 구성품)를 스마트폰이나 태블릿에 연결하면 스마트폰/태블릿 버전의 E-TUBE PROJECT를 이용하여 개별 구성품이나 시스템의 맞춤 구성 또는 펌웨어 업데이트와 같은 일련의 작업을 수행할 수 있습니다.

• E-TUBE PROJECT: 스마트폰/태블릿용 응용 프로그램

•펌웨어: 개별 부품에 내장된 소프트웨어

유럽연합(EU) 외 국가의 폐기 정보

이 기호는 EU 내에서만 유효합니다.

다 쓴 배터리를 버릴 때는 해당 지역의 규정을 따르십시오. 확실하지 않을 경우, 구매처 또는 디스트리뷰터에 문의하십시오.

본 매뉴얼은 제품의 사용 방법을 설명하기 위하여 작성되었으며 설명서에 포함된 그림은 실제 제품과 다를 수 있습니다.

Page 12: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

12

사용되는 툴 목록

사용되는 툴 목록설치/제거, 조절, 유지보수 목적을 위해 다음 툴이 필요합니다.

구성품 사용된 위치/볼트 유형 툴

일렉트릭 와이어 플러그 TL-EW02

사이클 컴퓨터

클램프 볼트

마운팅 볼트

각도 조절 볼트

스크루드라이버 [#2]

스위치 유닛 클램프 볼트 3mm 육각 렌치

배터리 마운트

(BM-E6000)

키 유닛스크루드라이버 [#2]

일자 스크루드라이버(6.4mm)

마운트 하부 케이스 스크루드라이버 [#2]

마운트 상부 케이스 별모양 나사 [#10]

배터리 마운트

(BM-E6010)

마운트 하부 케이스

키 유닛3mm 육각 렌치

키 유닛 커버

마운트 상부 케이스스크루드라이버 [#1]

배터리 마운트

(BM-E8010)

마운트 하부 케이스

3mm 육각 렌치

8mm 스패너

키 유닛 3mm 육각 렌치

키 유닛 커버

마운트 상부 케이스2.5mm 육각 렌치

배터리 마운트

(BM-E8020)

마운트 하부 케이스

키 유닛5mm 육각 렌치

마운트 상부 케이스 스크루드라이버 [#2]

키 실린더 2mm 육각 렌치

키 유닛 커버 스크루드라이버 [#2]

Page 13: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

13

사용되는 툴 목록

속도 센서

(SM-DUE10)

속도 센서 마운팅 볼트 4mm 육각 렌치

자석 유닛 마운팅 볼트 스크루드라이버 [#2]

속도 센서

(SM-DUE11)속도 센서 마운팅 볼트 별모양 나사 [#10]

디스크 브레이크 로터 락링 TL-LR15 + 멍키 렌치

구동 유닛구동 유닛 마운팅 볼트 - 자전거 제조업체에 문의하십시오.

구동 유닛 커버스크루드라이버 [#2]

라이트 케이블 라이트 케이블 마운팅 볼트

크랭크 암

캡 TL-FC16/TL-FC18

클램프 볼트 5mm 육각 렌치

체인링

락링

TL-FC39+TL-FC33

TL-FC39+TL-FC36

체인 가드

암 커버스크루드라이버 [#2]

Page 14: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

14

전기 부품 설치

부품명

전기 부품 설치부품명

리어 캐리어 마운트 유형

(L)(K)

(M)(N)

(O)

(F)(G) (H) (E)

(C)

(D)

(P)

(I) (J)

(A) (B)

(A) 배터리: BT-E6000/BT-E6001 (B) 배터리 마운트: BM-E6000

(C) 구동 유닛: DU-E6100/DU-E6110 (D)구동 유닛 커버:

SM-DUE61-C/SM-DUE61-CC/

SM-DUE61-T/SM-DUE61-TC

(E) 크랭크 암: FC-E6100/FC-E8000 (F) 프론트 체인링: SM-CRE61

(G)*1 속도 센서: SM-DUE10 (H)*2모터 유닛(내장 기어 허브 DI2): MU-UR500

뒷변속기 (DI2): RD-M8050

(I)*1 속도 센서: SM-DUE11 (J) 디스크 브레이크 로터: RT-EM800/RT-EM900

(K)스위치 유닛(기본: 보조 스위치):

SW-M8050-L/SW-E6010-L(L)*2

스위치 유닛(기본: 변속 스위치):

SW-M8050-R/SW-E6010-R

(M) 일렉트릭 와이어: EW-SD50 (N)*3 사이클 컴퓨터: SC-E6100

(O)*3 정션 (A)(무선 유닛): EW-EN100 (P)배터리 충전기:

EC-E6000/EC-E6002+SM-BCC1

Page 15: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

15

전기 부품 설치

부품명

*1. (G) 또는 (I)를 사용합니다. (I)는 (J) 디스크 브레이크가 장착된 경우에만 해당합니다.

*2. 전자 기어 변속만 해당합니다.

*3. (N) 또는 (O)를 사용합니다.

다운 튜브 마운트 유형

(F)(G) (E)(H)

(I)(J)

(L)(K)

(M)(N)

(O)

(C)

(D)

(P)

(A)

(B)

(A) 배터리: BT-E6010/BT-E8010/BT-E8014 (B) 배터리 마운트: BM-E6010/BM-E8010

(C) 구동 유닛: DU-E6100/DU-E6110 (D)구동 유닛 커버:

SM-DUE61-C/SM-DUE61-CC/

SM-DUE61-T/SM-DUE61-TC

(E) 크랭크 암: FC-E6100/FC-E8000 (F) 프론트 체인링: SM-CRE61

(G)*1 속도 센서: SM-DUE10 (H)*2모터 유닛(내장 기어 허브 DI2): MU-UR500

뒷변속기 (DI2): RD-M8050

(I)*1 속도 센서: SM-DUE11 (J) 디스크 브레이크 로터: RT-EM800/RT-EM900

(K)스위치 유닛(기본: 보조 스위치):

SW-M8050-L/SW-E6010-L(L)*2

스위치 유닛(기본: 변속 스위치):

SW-M8050-R/SW-E6010-R

(M) 일렉트릭 와이어: EW-SD50 (N)*3 사이클 컴퓨터: SC-E6100

(O)*3 정션 (A)(무선 유닛): EW-EN100 (P)배터리 충전기:

EC-E6000/EC-E6002+SM-BCC1

Page 16: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

16

전기 부품 설치

부품명

*1. (G) 또는 (I)를 사용합니다. (I)는 (J) 디스크 브레이크가 장착된 경우에만 해당합니다.

*2. 전자 기어 변속만 해당합니다.

*3. (N) 또는 (O)를 사용합니다.

내장형

(L)(K)

(M)(N)

(O)

(F)(G) (E)

(C)

(D)

(H)

(P)

(I)(J)(B)

(A)

(A) 배터리: BT-E8020 (B) 배터리 마운트: BM-E8020

(C) 구동 유닛: DU-E6100/DU-E6110 (D)구동 유닛 커버:

SM-DUE61-C/SM-DUE61-CC/

SM-DUE61-T/SM-DUE61-TC

(E) 크랭크 암: FC-E6100/FC-E8000 (F) 프론트 체인링: SM-CRE61

(G)*1 속도 센서: SM-DUE10 (H)*2모터 유닛(내장 기어 허브 DI2): MU-UR500

뒷변속기 (DI2): RD-M8050

(I)*1 속도 센서: SM-DUE11 (J) 디스크 브레이크 로터: RT-EM800/RT-EM900

(K)스위치 유닛(기본: 보조 스위치):

SW-M8050-L/SW-E6010-L(L)*2

스위치 유닛(기본: 변속 스위치):

SW-M8050-R/SW-E6010-R

(M) 일렉트릭 와이어: EW-SD50 (N)*3 사이클 컴퓨터: SC-E6100

(O)*3 정션 (A)(무선 유닛): EW-EN100 (P)배터리 충전기:

EC-E6000/EC-E6002+SM-BCC1

Page 17: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

17

전기 부품 설치

부품명

*1. (G) 또는 (I)를 사용합니다. (I)는 (J) 디스크 브레이크가 장착된 경우에만 해당합니다.

*2. 전자 기어 변속만 해당합니다.

*3. (N) 또는 (O)를 사용합니다.

Page 18: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

18

전기 부품 설치

전체 배선도

전체 배선도

EW-EN100

TECH TIPS

•일렉트릭 와이어(EW-SD50)의 최대 케이블 길이는 1,600mm입니다.

Page 19: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

19

전기 부품 설치

사양

사양

작동 온도 범위: 방전 -10° C ~ 50° C 배터리 타입 리튬 이온 배터리

작동 온도 범위: 충전 0° C ~ 40° C 규격 용량배터리의 사용 설명서를

참조하십시오.

보관 온도 -20° C ~ 70° C 정격 전압 36V DC

보관 온도(배터리) -20° C ~ 60° C 구동 유닛 미드십

충전 전압 100 ~ 240V AC 모터 타입 무브러시 DC

충전 시간배터리 충전기 사용

설명서를 참조하십시오.정격 구동 유닛 전력 250W

TECH TIPS

•어시스트에 의해 제공되는 최대 속도는 제조업체가 설정하지만 자전거를 사용하는 조건에 따라 다를 수 있습니다.

•최신 설명서 정보는 당사 웹 사이트(http://si.shimano.com)에서 접근할 수 있습니다.

일렉트릭 와이어 취급일렉트릭 와이어를 제거 및 삽입하려면 SHIMANO 오리지널 툴을 사용해야 합니다.

참고

•일렉트릭 와이어를 연결 및 분리할 때 플러그 부분을 강제로 구부리지 마십시오. 이는 연결 불량을 초래할 수 있습니다.

Page 20: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

20

전기 부품 설치

일렉트릭 와이어 취급

일렉트릭 와이어 연결

일렉트릭 와이어를 E-TUBE 포트에 연결하십시오.

1. 일렉트릭 와이어의 플러그 부분을 SHIMANO 오리지널 툴에 설치합니다.

일렉트릭 와이어의 플러그 부분에 돌출부가 있는 경우 SHIMANO 오리지널 툴의 홈과 일치하도록 합니다.

플러그 돌출부 없음 플러그 돌출부

2. 일렉트릭 와이어의 플러그 부분을 E-TUBE 포트에 삽입합니다.

제자리에서 딸깍하는 소리가 날 때까지 똑바로 밀어 넣습니다.

E-TUBE 포트

플러그

Page 21: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

21

전기 부품 설치

일렉트릭 와이어 취급

일렉트릭 와이어 분리

1. 일렉트릭 와이어를 분리합니다.

(1) SHIMANO 오리지널 툴을 일렉트릭 와이어의 플러그 부분에 삽입하십시오.

(2) 일렉트릭 와이어를 E-TUBE 포트에서 분리하십시오.

* 그림에 표시된 것처럼 SHIMANO 오리지널 툴을 (A) 부분의 레버와 같이 축으로 이동하여 분리합니다. 툴을 삽입할 공간이 제한적인 경우 SHIMANO 오리지널 툴을 똑바로 들어 올리고 일렉트릭 와이어를 분리합니다.

(1) (2)

(A)

Page 22: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

22

전기 부품 설치

사이클 컴퓨터/정션 (A) 설치

사이클 컴퓨터/정션 (A) 설치

SC-E6100

사이클 컴퓨터를 핸들 바에 고정하는 데 사용된 브래킷과 사이클 컴퓨터는 별도의 부품입니다.

`브래킷 및 사이클 컴퓨터 설치

1. 핸들 바의 직경을 점검하여 어댑터가 필요한지 여부를 결정한 다음 클램프 볼트를 선택합니다.

øA øB ~ øA 브래킷 클램프 볼트

23.4 ~ 24 0 ~ 1.1 필수 길이: 15.5mm

24 ~ 25.5 0 ~ 1.1 필수 길이: 20mm

31.3 ~ 31.9 0 ~ 0.6 필요 없음 길이: 20mm

25

핸들 바

30

øB

øA

2. 어댑터가 필요한 경우 핸들 바의 중심을 따라 누릅니다.

핸들 바

어댑터

Page 23: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

23

전기 부품 설치

사이클 컴퓨터/정션 (A) 설치

3. 임시로 브래킷을 설치합니다.

(1) 클램프 영역을 눌러서 연 다음 브래킷을 핸들 바의 중심에 설치합니다.

(2) 임시로 클램프 볼트를 설치합니다(1단계에서 선택한 길이).

클램프 볼트

(임시)

핸들 바

브래킷

어댑터

4. 사이클 컴퓨터를 브래킷에 설치합니다.

사이클 컴퓨터를 밀어 브래킷에 설치합니다.

딸깍하는 소리가 날 때까지 단단히 삽입하십시오.

브래킷

Page 24: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

24

전기 부품 설치

사이클 컴퓨터/정션 (A) 설치

5. 필요한 경우 사이클 컴퓨터를 고정합니다.

사이클 컴퓨터가 브래킷에 고정되지 않을 경우 이 단계가 필요 없습니다.

(1) 사이클 컴퓨터 및 브래킷을 스템 위에 바로 세웁니다(사이클 컴퓨터 주위를 회전하는 것처럼).

(2) 사각형 너트를 브래킷에 삽입하십시오.

(3) 마운팅 볼트를 조이십시오. 사각형 너트

마운팅 볼트

(2)

(1)

(3)

0.4 ~ 0.5N·m

TECH TIPS

•이 절차를 통해 쉽게 제거할 수 없도록 사이클 컴퓨터를 브래킷에 고정합니다. 제품을 표시하는 데 유용합니다.

•제품 납품 시 사용자에게 사이클 컴퓨터를 고정할지 여부를 문의하십시오. 필요한 경우 고정 방법을 설명합니다(위에 설명된 대로).

Page 25: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

25

전기 부품 설치

사이클 컴퓨터/정션 (A) 설치

6. 브래킷을 핸들 바에 고정하십시오.

(1) 사이클 컴퓨터를 설치 위치로 되돌립니다(사이클 컴퓨터가 4단계에서 스템 위에 세워져 있었음).

(2) 브래킷을 고정합니다.

(1)

클램프 볼트

1N·m

(2)

`사이클 컴퓨터 제거

1. 브래킷의 하단에서 마운팅 볼트를 제거합니다.

사이클 컴퓨터가 고정되지 않은 경우 이 절차가 필요 없습니다. 2단계로 건너뜁니다.

(1) 클램프 볼트를 푼 다음 사이클 컴퓨터 및 브래킷을 스템 위에 바로 세웁니다(사이클 컴퓨터 주위를 회전하는 것처럼).

(2) 마운팅 볼트 및 사각형 너트를 제거합니다.

클램프 볼트(1)

0.4 ~ 0.5N·m

마운팅 볼트(2)

사각형 너트(2)

(1)

Page 26: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

26

전기 부품 설치

사이클 컴퓨터/정션 (A) 설치

2. 사이클 컴퓨터를 브래킷에서 제거합니다.

브래킷 레버를 아래로 누른 상태에서 사이클 컴퓨터를 밀어 제거합니다.

레버

`설치 각도 조절

1. 사이클 컴퓨터의 설치 각도를 조절하십시오.

(1) 각도 조절 볼트를 풉니다.

(2) 라이딩 중 사이클 컴퓨터가 잘 보이도록 각도를 조절한 후 각도 조절 볼트를 조이십시오.

각도 조절 볼트

0.5N·m

Page 27: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

27

전기 부품 설치

사이클 컴퓨터/정션 (A) 설치

EW-EN100

EW-EN100은 간단한 작동/디스플레이 기능이 있는 정션 (A)입니다.

사이클 컴퓨터 대신 라이딩 중 LED를 볼 수 있는 콕핏 주변 위치에 설치합니다.

이 섹션에서는 브레이크 호스에 설치하는 방법에 대해 설명합니다. 동일한 절차를 사용하여 브레이크 아우터 케이싱에 설치할 수 있습니다.

참고

EW-EN100 설치 위치

•그림에 표시된 것처럼 프레임 측면에 도달하지 않도록 EW-EN100을 설치합니다. 그렇지 않을 경우 자전거가 전복되어 프레임 및 커브 사이에 끼일 경우 손상될 수 있습니다.

Page 28: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

28

전기 부품 설치

사이클 컴퓨터/정션 (A) 설치

1. EW-EN100 설치 위치를 결정한 다음 어댑터를 설치하십시오.

(1) 어댑터를 위로 열고 브레이크 호스에 설치합니다.

(2) 어댑터를 브레이크 호스를 따라 구부리십시오.

어댑터 EW-EN100

브레이크 호스 또는브레이크 아우터 케이싱

구멍을 이 영역 안쪽과 맞춤

(2)(1)

2. 그림에 표시된 것처럼 EW-EN100을 설치한 다음 일렉트릭 와이어 또는 더미 플러그를 연결하십시오.

일렉트릭 와이어 더미 플러그

참고

•일렉트릭 와이어 또는 더미 플러그를 EW-EN100의 2개 E-TUBE 포트에 연결해야 합다. 모두 연결하면 EW-EN100이 브레이크 호스 또는 브레이크 아우터 케이싱에 고정됩니다.

TECH TIPS

•제거 시 절차의 역순으로 진행합니다.

Page 29: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

29

전기 부품 설치

스위치 유닛(SW-E6010) 설치

스위치 유닛(SW-E6010) 설치• 보조 스위치 및 변속 스위치(전자 기어 변속의 경우)를 핸들 바에 설치합니다.

• SW-E6010-L을 핸들 바의 좌측(기본적으로 어시스트 측면)에 설치하고 SW-E6010-R을 우측 (기본적으로 변속 측면)에 설치합니다.

• SW-E6010을 Ø22.2 핸들 바에 설치할 수 있습니다.

1. 임시로 코드 밴드를 부착합니다.

스위치 유닛에 코드 밴드가 포함되어 있습니다.

• 임시로 코드 밴드를 스위치 유닛 케이블에 부착합니다.

• 핸들 바의 길이에 따라 코드 밴드 개수를 조정하십시오.

케이블 밴드

2. 핸들 바의 가장자리를 따라 코드 밴드 및 스위치 유닛을 누릅니다.

스위치 유닛의 경우 일렉트릭 와이어가 아래를 향해야 합니다.

Page 30: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

30

전기 부품 설치

스위치 유닛(SW-M8050) 설치

3. 마운팅 볼트 커버를 연 다음 마운팅 볼트를 조이십시오.

마운팅 볼트

마운팅 볼트 커버 1.5N·m

TECH TIPS

•제거 시 절차의 역순으로 진행합니다.

스위치 유닛(SW-M8050) 설치• 보조 스위치 및 변속 스위치(전자 기어 변속의 경우)를 핸들 바에 설치합니다.

• SW-M8050-L을 핸들 바의 좌측(기본적으로 어시스트 측면)에 설치하고 SW-M8050-R을 우측(기본적으로 변속 측면)에 설치합니다.

• SW-M8050을 Ø22.2 ~ Ø22.5 핸들 바에 설치할 수 있습니다.

1. 핸들 바의 배선 방법을 확인하십시오.

스위치 유닛 측 일렉트릭 와이어가 핸들 바 내부에 있을 경우 미리 배선합니다.

2. 핸들 바를 따라 스위치 유닛을 누릅니다.

일렉트릭 와이어를 핸들 바 내부에 배치하려면 일렉트릭 와이어를 스위치 유닛 및 핸들 바 사이로 통과시킵니다.

스위치 유닛

핸들 바

Page 31: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

31

전기 부품 설치

스위치 유닛(SW-M8050) 설치

3. 스위치 유닛을 고정하십시오.

(1) 스위치 유닛의 설치 위치 및 각도를 조절하십시오.

(2) 클램프 볼트를 조이십시오.

클램프 볼트

2 ~ 2.2N·m

4. 레버 X와 레버 Y의 위치를 조절하십시오.

(1) 레버 마운팅 볼트를 푸십시오.

(2) 레버 X 및 레버 Y가 작동하기 쉽도록 위치를 조절하십시오.

(3) 레버 마운팅 볼트를 조이십시오.

레버 X

레버 Y레버 마운팅 볼트

0.5 ~ 0.7N·m

일렉트릭 와이어 연결

1. 케이블 캡을 제거하십시오.

케이블 캡

Page 32: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

32

전기 부품 설치

스위치 유닛(SW-M8050) 설치

2. 스위치 유닛에 일렉트릭 와이어를 연결하십시오.

(1) 일렉트릭 와이어를 케이블 캡에 통과시키십시오.

(2) 스위치 유닛에 일렉트릭 와이어를 연결하십시오.

케이블 캡

일렉트릭 와이어

참고

•일렉트릭 와이어를 케이블 캡에 통과시키지 않고 스위치 유닛에 연결할 경우 일렉트릭 와이어의 플러그 부분이 손상될 수 있습니다.

3. 케이블 캡을 설치하십시오.

스템의 방향으로 일렉트릭 와이어를 배선하는 경우

그림과 같이 설치하십시오.

일렉트릭 와이어를 핸들 바의 팁 방향으로 정렬하고 내부에 배치한 경우

아래 표시된 것처럼 일렉트릭 와이어를 정렬하십시오.

(1) 케이블 캡을 설치한 후 케이블 캡의 가이드를 따라 일렉트릭 와이어를 정렬하십시오.

(2) 일렉트릭 와이어를 핸들 바 방향으로 정렬합니다.

가이드

Page 33: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

33

전기 부품 설치

콕핏 주위 배선(SC-E6100)

콕핏 주위 배선(SC-E6100)SC-E6100 브래킷에 3개의 E-TUBE 포트가 있습니다. 하나의 E-TUBE 포트를 구동 유닛에 연결해야 합니다. 나머지 두 개의 E-TUBE 포트 중 최소 하나를 스위치 유닛에 연결해야 합니다. 이 섹션에서는 두 개의 스위치 유닛을 연결하는 방법에 대해 예를 들어 설명합니다.

참고

•반드시 더미 플러그를 사용하지 않은 E-TUBE 포트에 꽂으십시오.

1. 콕핏 주위에 와이어를 배선합니다.

• SC-E6100 및 스위치 유닛 사이에 일렉트릭 와이어를 연결하십시오.

• 스위치 유닛 및 구동 유닛을 SC-E6100의 E-TUBE 포트에 연결할 수 있습니다. 그러나 좌측 및 우측 포트를 각 스위치 유닛에 연결하고 중앙 포트를 사이클 컴퓨터에 연결하는 것이 좋습니다(그림에 표시된 대로).

사이클 컴퓨터

오른쪽 스위치

왼쪽 스위치

구동 유닛

2. 구동 유닛에 연결할 와이어를 준비합니다.

다음 와이어를 프레임에 통과시키고 프레임의 구동 유닛 설치 섹션에 걸어 둡니다.

• SC-E6100 및 구동 유닛을 연결할 일렉트릭 와이어

• 메인 배터리를 전원으로 사용할 라이트를 설치하는 경우에 라이트 및 구동 유닛을 연결할 일렉트릭 와이어

Page 34: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

34

전기 부품 설치

콕핏 주위 배선(SC-E6100)

예 : 일렉트릭 와이어 정렬

이 섹션에서는 SW-E6010 스위치 유닛 사용 시 콕핏 주위에 일렉트릭 와이어를 정렬하는 예를 제공합니다.

TECH TIPS

• SW-E6010에 코드 밴드가 포함되어 있습니다.

• SC-E6100에 케이블 밴드가 포함되어 있습니다.

`코드 밴드 사용 시

1. 스위치 유닛의 일렉트릭 와이어를 고정하십시오.

코드 밴드의 위치를 결정한 다음 핸들 바를 따라 일렉트릭 와이어를 제자리에 늘어지지 않도록 고정합니다.

스위치 유닛케이블 밴드

Page 35: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

35

전기 부품 설치

콕핏 주위 배선(SC-E6100)

2. 일렉트릭 와이어를 브래킷의 E-TUBE 포트에 연결하십시오.

연결하기 전에 핸들 바 부분 주변의 느슨한 부위를 사이클 컴퓨터 및 스템 사이에 감습니다.

스템

`코드 밴드 및 케이블 밴드 사용 시

1. 스위치 유닛의 일렉트릭 와이어를 고정하십시오.

코드 밴드의 위치를 결정한 다음 핸들 바를 따라 일렉트릭 와이어를 제자리에 늘어지지 않도록 고정합니다.

스위치 유닛케이블 밴드

Page 36: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

36

전기 부품 설치

콕핏 주위 배선(SC-E6100)

2. 케이블 밴드를 사용하여 브레이크 아우터 케이싱 및 일렉트릭 와이어를 함께 연결합니다.

케이블 밴드를 사용하여 브레이크 아우터 케이싱 및 다음 일렉트릭 와이어를 연결합니다.

• 스위치 유닛의 일렉트릭 와이어

• 사이클 컴퓨터 및 구동 유닛을 연결할 일렉트릭 와이어

브레이크 아우터 케이싱

케이블 밴드

구동 유닛

3. 일렉트릭 와이어를 브래킷의 E-TUBE 포트에 연결하십시오.

연결하기 전에 핸들 바 부분 주변의 느슨한 부위를 사이클 컴퓨터 및 스템 사이에 감습니다.

Page 37: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

37

전기 부품 설치

콕핏 주위 배선(EW-EN100)

콕핏 주위 배선(EW-EN100)이 섹션에서는 스위치 유닛을 EW-EN100에 연결하는 방법에 대해 예를 들어 설명합니다.

1. 콕핏 주위에 와이어를 배선합니다.

스위치 유닛을 연결하기 위해 일렉트릭 와이어를 사용하여 EW-EN100 및 스위치 유닛을 연결합니다.

구동 유닛

EW-EN100

2. 구동 유닛에 연결할 와이어를 준비합니다.

다음 와이어를 프레임에 통과시키고 프레임의 구동 유닛 설치 섹션에 걸어 둡니다.

• EW-EN100 및 구동 유닛을 연결할 일렉트릭 와이어

• 메인 배터리를 전원으로 사용할 라이트를 설치하는 경우에 라이트 및 구동 유닛을 연결할 일렉트릭 와이어

Page 38: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

38

전기 부품 설치

콕핏 주위 배선(EW-EN100)

예 : 일렉트릭 와이어 정렬

이 섹션에서는 SW-E6010 스위치 유닛 사용 시 콕핏 주위에 일렉트릭 와이어를 정렬하는 예를 제공합니다.

1. 스위치 유닛의 일렉트릭 와이어를 고정하십시오.

코드 밴드의 위치를 결정한 다음 핸들 바를 따라 일렉트릭 와이어를 제자리에 늘어지지 않도록 고정합니다.

EW-EN100

구동 유닛

스위치 유닛케이블 밴드

Page 39: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

39

전기 부품 설치

콕핏 주위 배선(EW-EN100)

2. 일렉트릭 와이어를 EW-EN100의 E-TUBE 포트에 연결하십시오.

필요한 경우 케이블 밴드를 사용하여 스위치 유닛 및 EW-EN100을 연결하는 일렉트릭 와이어를 브레이크 호스 또는 브레이크 아우터 케이싱에 고정합니다.

케이블 밴드

브레이크 아우터 케이싱

Page 40: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

40

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

배터리 마운트 설치

BM-E6000

1. 마운트 하부 케이스를 키 유닛에 설치합니다.

키 유닛 마운팅 볼트 A(단방향 유형)

키 유닛 마운팅 볼트 B

키 유닛

1.6 ~ 1.8N·m

1.6 ~ 1.8N·m

마운트 하부 케이스

Page 41: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

41

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

2. 플러그 유닛을 마운트 하부 케이스에 설치하고 배터리 레일에 설치합니다.

(1) 플러그 유닛을 마운트 하부 케이스에 설치합니다.

(2) 배터리 레일을 마운트 하부 케이스에 설치합니다. 전원 코드가 마운트 하부 케이스 및 배터리 레일 사이에 끼이지 않도록 주의하십시오.

(3) 배터리 레일을 고정합니다.

플러그 유닛

1.6 ~ 1.8N·m

(1)

배터리 레일(2)

배터리 레일 마운팅 볼트(3)

전원 코드

Page 42: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

42

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

3. 마운트 상부 케이스를 설치합니다.

마운트 상부 케이스

1.1 ~ 1.3N·m

마운트 상부 케이스 마운팅 볼트

Page 43: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

43

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

4. 배터리 마운트를 리어 캐리어에 설치합니다.

(1) 배터리 마운트를 리어 캐리어의 장착용 구멍과 일치하도록 설치합니다.

(2) 배터리 마운트를 고정합니다. 자전거 제조업체의 표준 조임 토크를 준수합니다.

(3) 배터리 마운트를 설치한 후 다음을 수행하십시오.

– 충전 포트 캡을 단단히 닫습니다.

– 전원 코드를 프레임에 통과시키고 구동 유닛 설치 부위 위에 걸어 둡니다.

충전 포트 캡

배터리 마운트 마운팅 볼트(M5)

참고

•배터리 마운트 마운팅 볼트(M5)는 SHIMANO 제품에 포함되어 있지 않습니다. 자전거 제조업체에서 제공하는 볼트를 사용하십시오. 자전거 제조업체에게 조임 토크를 문의합니다.

Page 44: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

44

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

BM-E6010

1. 마운트 하부 케이스를 설치합니다.

마운트 하부 케이스를 다운 튜브의 하부 측면에 고정합니다.

3N·m

마운트 하부 케이스 마운팅 볼트

와셔

마운트 하부 케이스

와셔

자전거의 전방

Page 45: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

45

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

2. 임시로 키 유닛을 설치한 다음 키 유닛의 위치를 조절합니다.

(1) 임시로 키 유닛을 다운 튜브의 상부 측면에 설치합니다.

(2) 키 유닛 설치 위치를 조절합니다.

키 유닛 마운팅 볼트

자전거의 전방

키 유닛

표면 A

표면 B

설치 위치 조절

키 유닛

표면 A 및 표면 B 사이 간격: 223mm

마운트 하부 케이스

(2)임시(1)

Page 46: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

46

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

3. 키 유닛을 고정하십시오.

(1) 임시로 키 유닛 커버를 설치한 후 다음을 확인합니다.

– 배터리를 원활하게 부착 및 제거할 수 있는지 여부

– 라이딩 시 키 유닛 커버 또는 배터리에서 비정상적인 소음이 발생할 수 있는 흔들림이 없는지 여부

(2) 키 유닛 커버를 제거한 다음 키 유닛을 고정하십시오.

3N·m

(임시)

배터리

키 유닛 커버 마운팅 볼트

(1) 키 유닛 커버

키 유닛 마운팅 볼트(2)

Page 47: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

47

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

4. 키 유닛 커버 및 흔들림 방지 스페이서를 설치하십시오.

(1) 키 유닛 커버를 고정하십시오.

(2) 뒷면의 릴리스 라이너를 벗겨낸 다음 흔들림 방지 스페이서를 키 유닛 커버에 부착합니다.

0.6N·m

키 유닛 커버 마운팅 볼트

(1) 키 유닛 커버 흔들림 방지 스페이서

접착 테이프

(2)

참고

•흔들림 방지 스페이서측 접착 테이프의 접착 표면 또는 키 유닛 커버의 접착 표면에 오일 또는 기타 이물질이 없는지 점검합니다. 부착하기 전에 오일 또는 기타 이물질을 제거합니다.

Page 48: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

48

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

5. 마운트 상부 케이스를 설치합니다.

(1) 충전 포트 캡을 열고 완전히 당겨 빼냅니다.

(2) 플러그 유닛을 마운트 하부 케이스에 삽입합니다. 플러그 유닛의 플러그 부분과 충전 포트가 마운트 하부 케이스에서 충분히 노출되어야 합니다.

(3) 마운트 상부 케이스의 두 개 볼트 구멍과 마운트 하부 케이스를 일치시킨 다음 마운트 상부 케이스 마운팅 볼트를 조입니다.

(4) 설치한 후 다음을 수행합니다.

– 충전 포트 캡을 단단히 닫습니다.

– 전원 코드를 프레임에 통과시키고 구동 유닛 설치 부위 위에 걸어 둡니다.

(1)

(4)

충전 포트 캡

충전 포트

(2) 플러그 유닛

마운트 하부 케이스

플러그

0.6N·m

마운트 상부 케이스 마운팅 볼트

충전 포트 캡

마운트 상부 케이스

(3)

참고

•전원 코드가 마운트 상부 케이스 및 마운트 하부 케이스 사이에서 꼬이지 않았는지 점검하고 꼬인 경우 강제로 정렬하십시오.

Page 49: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

49

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

BM-E8010

1. 마운트 하부 케이스를 설치합니다.

(1) 마운트 하부 케이스를 다운 튜브의 하부 측면에 설치한 다음 임시로 마운팅 볼트를 설치합니다.

* 그림에 표시된 것처럼 임시로 두 가지 유형의 볼트를 설치합니다.

(2) 마운트 하부 케이스 마운팅 볼트 A를 조입니다.

(3) 마운트 하부 케이스 마운팅 볼트 B를 조입니다.

3N·m(임시)

(2)(1)

마운트 하부 케이스 마운팅 볼트 A

3N·m(임시)

(3)(1)

마운트 하부 케이스 마운팅 볼트 B

금속 스페이서

고무 스페이서

자전거의 전방

마운트 하부 케이스

프레임

장착용 구멍

Page 50: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

50

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

2. 키 유닛을 설치합니다.

키 유닛은 SHIMANO 제품에 포함되지 않습니다.

(1) 임시로 키 유닛을 다운 튜브의 상부 측면에 설치합니다.

(2) 키 유닛 설치 위치를 조절합니다.

(3) 마운팅 볼트를 조이십시오.

키 유닛 마운트 하부 케이스

3N·m

키 유닛 마운팅 볼트(1)(3)

(임시)

스페이서

스페이서

자전거의 전방

(2) 설치 위치 조절

표면 A 표면 B

표면 A 및 표면 B 사이 간격: 224.4mm

Page 51: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

51

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

3. 키 유닛 커버를 설치합니다.

(1) 임시로 키 유닛 커버를 설치합니다.

(2) 배터리 부착 및 제거를 시도하고 다음을 점검합니다.

– 배터리를 원활하게 부착 및 제거할 수 있는지 여부

– 라이딩 시 키 유닛 커버 또는 배터리에서 비정상적인 소음이 발생할 수 있는 흔들림이 없는지 여부

(3) 키 유닛 커버를 고정하십시오.

0.6N·m(임시)

키 유닛 커버 마운팅 볼트(1)(3)

(2)

키 유닛 커버

배터리

Page 52: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

52

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

4. 마운트 상부 케이스를 설치합니다.

(1) 전원 코드를 마운트 상부 케이스를 지나 마운트 하부 케이스의 구멍으로 통과시킵니다.

(2) 마운트 상부 케이스를 마운트 하부 케이스에 설치합니다.

* 전원 코드의 베이스측 고무 부시가 마운트 하부 케이스에서 노출되는지 확인합니다.

(3) 마운트 상부 케이스를 고정합니다.

(4) 전원 코드를 프레임에 통과시키고 구동 유닛 설치 부위 위에 걸어 둡니다.

0.6N·m

마운트 상부 케이스 마운팅 볼트

고무 부시

마운트 상부 케이스

마운트 하부 케이스

전원 코드

(3)

(2)

(1)

BM-E8020

다음 케이블이 내부에 배치되는 경우 먼저 통과시킨 후 BM-E8020을 설치합니다.

• 일렉트릭 와이어

• 브레이크 호스, 브레이크 케이블 및 변속 케이블

BM-E8020을 프레임 내부에 설치하는 경우 위에 나열된 케이블이 끼이지 않도록 주의하십시오.

Page 53: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

53

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

1. 마운트 하부 케이스를 프레임에 설치합니다.

(1) 다운 튜브에 내장된 케이블이 프레임의 마운트 설치 영역 사이를 통과하도록 설치합니다.

(2) 마운트 하부 케이스를 다운 튜브의 하부 측면에 설치합니다.

10N·m

마운트 하부 케이스 마운팅 볼트(2)

마운트 하부 케이스

프레임

마운트 설치 섹션

내장된 케이블(1)

(변속 와이어, 일렉트릭 와이어및 브레이크 와이어/브레이크 호스)

자전거의

전방

Page 54: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

54

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

2. 마운트 상부 케이스를 설치합니다.

(1) 전원 코드를 마운트 상부 케이스를 지나 마운트 하부 케이스의 구멍으로 통과시킵니다.

(2) 마운트 상부 케이스를 마운트 하부 케이스에 설치합니다.

0.6N·m

마운트 상부 케이스 마운팅 볼트

마운트 하부 케이스마운트 상부 케이스

전원 코드

3. 실린더를 키 유닛에 설치합니다.

키 실린더는 SHIMANO 제품에 포함되지 않습니다.

0.6N·m

키 실린더 마운팅 볼트키 실린더

키 유닛

Page 55: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

55

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

4. 키 유닛을 설치합니다.

(1) 다운 튜브에 내장된 케이블이 프레임의 마운트 설치 영역 사이를 통과하는지 확인합니다.

(2) 임시로 다운 튜브의 상부 측면에 키 유닛을 설치한 다음 볼트 분리 방지 고무를 설치합니다.

(3) 키 유닛 설치 위치를 조절합니다.

(4) 키 유닛 마운팅 볼트를 조이십시오.

10N·m

키 유닛 마운팅 볼트(2)(4)

(임시) (3) 설치 위치 조절

배터리 연결 유닛

섹션 A 섹션 B

마운트 설치 섹션

자전거의 전방

볼트 이탈 방지 고무

표면 A 및 섹션 B 사이 간격: 347.2mm

키 유닛

(1) 내장된 케이블

(2)

Page 56: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

56

전기 부품 설치

배터리 마운트 설치

5. 키 유닛 커버를 설치합니다.

(1) 임시로 키 유닛 커버를 설치합니다.

(2) 배터리 부착 및 제거를 시도하고 다음을 점검합니다.

– 배터리를 원활하게 부착 및 제거할 수 있는지 여부

– 라이딩 시 키 유닛 커버 또는 배터리에서 비정상적인 소음이 발생할 수 있는 흔들림이 없는지 여부

(3) 키 유닛 커버를 고정하십시오.

(4) 전원 코드를 프레임에 통과시키고 구동 유닛 설치 부위 위에 걸어 둡니다.

10N·m

키 유닛 커버 마운팅 볼트(1)(3)

(임시)

키 유닛

배터리

키 유닛 커버

(2)

Page 57: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

57

전기 부품 설치

속도 센서와 자석 유닛 설치

속도 센서와 자석 유닛 설치

SM-DUE10

SM-DUE10을 속도 센서로 사용하는 경우 자석 유닛을 리어 휠의 스포크에 설치합니다.

SM-DUE10 설치 위치는 좌측 체인 스테이의 내측면입니다.

1. 임시로 자석 유닛을 스포크에 설치합니다.

(1) 속도 센서를 프레임의 설치 위치에 누르고 자석의 중심이 삼각형 기호 팁에 일치하도록 자석의 설치 위치를 결정합니다.

(2) 임시로 마운팅 볼트를 설치합니다.

마운팅 볼트

(임시)

속도 센서자석 유닛

스포크

2. 속도 센서 및 자석 유닛 사이 간격을 점검합니다.

속도 센서를 프레임의 설치 위치 방향으로 누른 다음 자석 유닛과 적절한 간격인지 점검합니다. 또한 휠 유격 및 프레임 래핑 상태를 고려합니다.

속도 센서 및 자석 유닛 사이 간격

Page 58: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

58

전기 부품 설치

속도 센서와 자석 유닛 설치

3. 속도 센서를 설치합니다.

1.5 ~ 2N·m

속도 센서 마운팅 볼트(길이 16mm)톱니형 와셔

속도 센서 마운팅 볼트(길이 22mm)

스페이서

속도 센서 및 자석 유닛 사이 간격은 3 ~ 17mm

속도 센서 및 자석 유닛 사이 간격이 17mm 초과

1.5 ~ 2N·m

4. 자석 유닛을 고정하십시오.

(1) 자석 유닛 및 속도 센서의 위치 지정을 재점검합니다.

(2) 자석 유닛을 고정하십시오.

마운팅 볼트

속도 센서자석 유닛

스포크1.5 ~ 2N·m

5. 속도 센서의 일렉트릭 와이어를 체인 스테이를 따라 프레임에 설치하고 구동 유닛에 배선합니다.

Page 59: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

59

전기 부품 설치

속도 센서와 자석 유닛 설치

SM-DUE11

SM-DUE11을 속도 센서로 사용하는 경우 자석이 내장된 특수 디스크 브레이크 로터를 리어 휠에 설치해야 합니다. SM-DUE11 설치 위치는 좌측 체인 스테이의 내측면에 있는 리어 휠 액슬 근처입니다.

1. 그림과 같이 리어 휠의 스포크가 레이싱 되었는지 확인하십시오.

디스크 브레이크 로터를 레이디얼 레이싱 장착 휠에 설치할 수 없습니다.

전방 좌측 후방 좌측 후방 우측 전방 우측

2. 디스크 브레이크 로터를 설치합니다.

(1) 디스크 브레이크 로터를 리어 휠의 허브에 설치합니다.

(2) 디스크 브레이크 로터 고정 락 링을 조이십시오.

40N·m

디스크 브레이크 로터 고정 락 링

Page 60: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

60

전기 부품 설치

속도 센서와 자석 유닛 설치

3. 속도 센서를 프레임에 설치하십시오.

속도 센서 마운팅 볼트

0.6N·m

4. 속도 센서의 일렉트릭 와이어를 체인 스테이를 따라 프레임에 설치하고 구동 유닛에 배선합니다.

5. 리어 휠을 프레임에 설치하십시오.

Page 61: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

61

구동 유닛 및 주변 부품 설치

구동 유닛 설치

구동 유닛 및 주변 부품 설치다음 절차에 따라 구동 유닛 및 주변 부품을 설치합니다.

(1) 구동 유닛 설치

(2) 구동 유닛에 배선

(3) 구동 유닛 커버 설치

(4) 체인링 및 크랭크 암 설치

TECH TIPS

•완성품 자전거에서 구동 유닛의 배선을 확인하려면 구동 유닛 커버를 먼저 제거해야 합니다. 전원 코드 및 단자 블록에 접근하기 위해 오른쪽 커버(프론트 측)를 제거합니다.

구동 유닛 설치구동 유닛을 프레임에 설치하기 전에 먼저 구동 유닛에 연결할 모든 일렉트릭 와이어 및 케이블이 구동 유닛의 설치 영역에 정렬되었는지 확인합니다.

TECH TIPS

•구동 유닛(DU-E6100) 단자 블록 및 전원 포트는 구동 유닛의 우측에 위치합니다.

Page 62: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

62

구동 유닛 및 주변 부품 설치

구동 유닛 설치

1. 프레임의 왼쪽 및 오른쪽에서 세 개의 장착용 구멍을 확인한 다음 구동 유닛을 설치합니다.

프레임 및 구동 유닛 사이에 일렉트릭 와이어 또는 케이블이 끼이거나 강제로 구부리지 않도록 주의하십시오.

장착용 구멍

구동 유닛

Page 63: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

63

구동 유닛 및 주변 부품 설치

구동 유닛 설치

2. 구동 유닛을 프레임에 고정하십시오.

(1) 임시로 구동 유닛 마운팅 볼트를 프레임 우측에 설치한 다음 좌측에 설치합니다.

(2) 구동 유닛이 프레임의 우측 내부 표면과 밀착되도록 우측의 마운팅 볼트를 조입니다.

(3) 프레임 좌측의 마운팅 볼트를 조입니다.

자전거의 후면

자전거의 전방

(1) (2)

우측(1) (3)

좌측

구동 유닛 마운팅 볼트(M8)

10 ~ 12.5N·m

TECH TIPS

•구동 유닛 마운팅 볼트(M8)는 SHIMANO 제품에 포함되어 있지 않습니다. 자전거 제조업체에서 제공하는 볼트를 사용하십시오.

Page 64: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

64

구동 유닛 및 주변 부품 설치

전원 코드 연결

전원 코드 연결전원 코드(이미 배터리 마운트에서 구동 유닛 방향으로 정렬되어 있음)를 구동 유닛의 전원 포트에 연결합니다. 전원 포트는 구동 유닛 우측 프론트 측 하단에 위치합니다.

연결 방법

1. 전원 코드를 연결합니다.

(1) 전원 코드의 끝에 있는 화살표 표시가 하단을 향합니다.

(2) 구동 유닛 전원 포트의 삼각형 표시를 전원 코드 끝에 있는 화살표 표시와 맞춘 다음 전원 코드를 삽입합니다.

* 단단히 연결되었는지 확인하십시오.

Page 65: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

65

구동 유닛 및 주변 부품 설치

전원 코드 연결

제거 방법

1. 전원 코드를 제거합니다.

전원 코드 플러그 부분에 있는 홈을 잡고 사용자 방향으로 당겨 제거합니다.

플러그

Page 66: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

66

구동 유닛 및 주변 부품 설치

콕핏 주변 부품 및 전자 기어 변속 구성품 연결

콕핏 주변 부품 및 전자 기어 변속 구성품 연결콕핏 주변 부품(예를 들어 사이클 컴퓨터 및 정션 [A])의 와이어 및 전자 기어 변속 구성품의 와이어를 구동 유닛 단자 블록에 연결하십시오.

1. 구동 유닛 단자 블록에 일렉트릭 와이어를 연결하십시오.

• 단자 블록 하단에 있는 두 개의 E-TUBE 포트를 사용할 수 있습니다.

• 사이클 컴퓨터 또는 정션 [A]의 와이어를 한쪽 포트에 연결하고 전자 기어 변속 구성품 (뒷변속기 또는 모터 유닛)의 와이어를 다른쪽 포트에 연결합니다.

일렉트릭 와이어

E-TUBE 포트

참고

•반드시 더미 플러그를 사용하지 않은 E-TUBE 포트에 꽂으십시오.

Page 67: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

67

구동 유닛 및 주변 부품 설치

속도 센서 연결

속도 센서 연결구동 유닛 단자 블록에 속도 센서 일렉트릭 와이어를 연결하십시오.

1. 구동 유닛 단자 블록에 일렉트릭 와이어를 연결하십시오.

단자 블록의 가장 끝에 있는 속도 센서 포트를 사용하십시오.

속도 센서 포트

속도 센서 일렉트릭 와이어

Page 68: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

68

구동 유닛 및 주변 부품 설치

라이트 케이블 연결

라이트 케이블 연결구동 유닛에는 프론트 및 리어 라이트의 전원을 공급하는 단자가 포함되어 있습니다. 프론트 및 리어 라이트에 연결된 와이어(이미 프레임을 통과함 와이어)를 구동 유닛에 연결합니다.

1. 단자 블록의 마운팅 볼트를 풉니다.

마운팅 볼트

2. 라이트 케이블을 라이트 연결 단자에 연결한 다음 마운팅 볼트를 조입니다.

0.6N·m

마운팅 볼트라이트 연결 단자

Page 69: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

69

구동 유닛 및 주변 부품 설치

구동 유닛 커버 설치

구동 유닛 커버 설치이 작업에서 SHIMANO 구동 유닛 커버만 사용하거나 다른 회사의 구동 유닛 커버를 함께 사용할 수 있습니다.

SHIMANO 구동 유닛 커버만 사용

이 섹션에서는 SM-DUE61-T 또는 SM-DUE61-C를 설치하는 방법에 대해 설명합니다. 외관은 모델에 따라 다르지만 여기에 표시된 예는 SM-DUE61-T에 해당합니다.

1. 왼쪽 커버를 설치하십시오.

(1) 자전거 아래에서 구동 유닛에 왼쪽 커버를 설치합니다.

(2) 세 개의 커버 마운팅 볼트를 사용하여 왼쪽 커버를 고정합니다.

0.6N·m

커버 마운팅 볼트

Page 70: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

70

구동 유닛 및 주변 부품 설치

구동 유닛 커버 설치

2. 오른쪽 커버(리어 측)를 설치합니다.

(1) 자전거 아래에서 구동 유닛에 오른쪽 커버(리어측)를 설치합니다.

(2) 세 개의 커버 마운팅 볼트를 사용하여 오른쪽 커버(리어측)를 고정합니다.

0.6N·m

커버 마운팅 볼트

우측 커버(후방측)

3. 오른쪽 커버(프론트 측)를 설치합니다.

(1) 자전거 아래에서 구동 유닛에 오른쪽 커버(프론트 측)를 설치합니다.

(2) 세 개의 커버 마운팅 볼트를 사용하여 오른쪽 커버(프론트 측)를 고정합니다.

커버 마운팅 볼트

0.6N·m

우측 커버(전방측)

Page 71: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

71

구동 유닛 및 주변 부품 설치

구동 유닛 커버 설치

다른 회사의 구동 유닛 커버와 함께 사용

이 섹션에서는 SM-DUE61-TC 또는 SM-DUE61-CC를 설치하는 방법에 대해 설명합니다. 외관은 모델에 따라 다르지만 여기에 표시된 예는 SM-DUE61-TC에 해당합니다.

항상 SHIMANO 구동 유닛 커버를 설치한 후 다른 회사의 구동 유닛 커버를 설치하십시오.

1. 왼쪽 커버를 설치하십시오.

0.6N·m

커버 마운팅 볼트

좌측 커버

Page 72: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

72

구동 유닛 및 주변 부품 설치

구동 유닛 커버 설치

2. 오른쪽 커버를 설치하십시오.

(1) 오른쪽 커버의 릴리스 라이너를 벗겨 내십시오.

(2) 오른쪽 커버 뒤쪽의 볼록한 부분을 구동 유닛의 오목한 부분과 맞춘 다음 오른쪽 커버를 구동 유닛에 부착합니다.

볼록한 부분오목한 부분

우측 커버

참고

•오른쪽 커버측 접착 테이프의 접착 표면 또는 구동 유닛의 접착 표면에 오일 또는 기타 이물질이 없는지 점검합니다. 부착하기 전에 오일 또는 기타 이물질을 제거합니다.

Page 73: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

73

구동 유닛 및 주변 부품 설치

프론트 체인링 및 크랭크 암 설치

프론트 체인링 및 크랭크 암 설치SHIMANO STEPS의 경우 구동 유닛에 크랭크 액슬이 있습니다. 이러한 이유로 프론트 체인링 및 왼쪽/오른쪽 크랭크 암을 각각 구동 유닛에 설치해야 합니다. 다음 절차를 수행하기 전에 리어 휠을 자전거에 설치합니다.

1. 왼쪽 크랭크 암을 설치합니다.

(1) 왼쪽 크랭크 암의 한쪽 끝에 "L" 표시가 있습니다(페달이 설치된 측면).

(2) 왼쪽 크랭크 암의 스토퍼 플레이트가 노출되었는지 확인하십시오.

(3) 왼쪽 크랭크 암측 스플라인의 넓은 부분이 크랭크 액슬측 스플라인의 넓은 부분과 일치하도록 왼쪽 크랭크 암을 설치합니다.

(4) 캡을 조입니다.

L

왼쪽 크랭크 암

스토퍼 플레이트

(1)

(2) 단면

(4) 캡

(3)넓은 부분 넓은 부분

0.7 ~ 1.5N·m

Page 74: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

74

구동 유닛 및 주변 부품 설치

프론트 체인링 및 크랭크 암 설치

2. 왼쪽 크랭크 암을 고정합니다.

(1) 스토퍼 플레이트를 눌러 끼웁니다.

* 플레이트 핀이 단단히 설치되었는지 확인하십시오.

(2) 두 개의 클램프 볼트를 교대로 조입니다.

단면

클램프 볼트 (2)

플레이트 핀

스토퍼 플레이트

12 ~ 14N·m

(1)

(2)

참고

•그림에서와 같이 스토퍼 플레이트를 올바른 방향으로 설치하십시오. 왼쪽 크랭크 암의 경우 그림에는 자전거 뒤쪽에서 볼 때 부분을 표시한 것입니다.

단면

자전거 측면바깥쪽으로

Page 75: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

75

구동 유닛 및 주변 부품 설치

프론트 체인링 및 크랭크 암 설치

3. 체인링을 설치합니다.

체인링측 스플라인이 크랭크 액슬측 체인링 설치 스플라인과 일치하도록 설치하십시오.

크랭크 액슬

프론트 체인링

체인링 설치 스플라인

TECH TIPS

•프론트 및 리어 측에 모두 체인 가드가 있는 유형, 바깥쪽에만 체인 가드가 있는 유형 및 체인 가드가 없는 유형의 세 가지 프론트 체인링 유형이 있습니다. 이 섹션에서는 체인 가드가 없는 유형에 대해 설명합니다.

4. 체인을 설치합니다.

Page 76: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

76

구동 유닛 및 주변 부품 설치

프론트 체인링 및 크랭크 암 설치

5. 체인링을 고정합니다.

(1) SHIMANO 오리지널 툴을 준비합니다.

(2) 손으로 락링(왼쪽 나사)을 설치하십시오.

(3) 왼쪽 크랭크를 단단히 누른 상태에서 SHIMANO 오리지널 툴을 사용하여 락링을 조입니다.

락링

35 ~ 45N·m

TECH TIPS

•임팩트 렌치는 사용할 수 없습니다.

6. 오른쪽 크랭크 암을 설치합니다.

(1) 오른쪽 크랭크 암의 한쪽 끝에 "R" 표시가 있습니다(페달이 설치된 측면).

(2) 왼쪽 크랭크 암과 같이 오른쪽 크랭크 암을 설치하고 캡을 조입니다.

R캡(2)

(1)

오른쪽 크랭크 암

0.7 ~ 1.5N·m

Page 77: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

77

구동 유닛 및 주변 부품 설치

프론트 체인링 및 크랭크 암 설치

7. 오른쪽 크랭크 암을 고정합니다.

(1) 스토퍼 플레이트를 눌러 끼웁니다.

* 플레이트 핀이 단단히 설치되었는지 확인하십시오.

(2) 클램프 볼트를 조이십시오.

* 체인 가드가 없는 체인링의 경우 다음 섹션을 진행합니다("암 커버 설치").

* 내장 기어 허브 모델의 경우 "체인 텐션 측정 및 조절"을 진행하십시오.

12 ~ 14N·m

크랭크 볼트 (2)(2)

단면(1)

스토퍼 플레이트

플레이트 핀

참고

•그림에서와 같이 스토퍼 플레이트를 올바른 방향으로 설치하십시오.

단면

자전거 측면 바깥쪽으로

Page 78: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

78

구동 유닛 및 주변 부품 설치

암 커버 설치

암 커버 설치체인링에 체인 가드가 없는 경우 체인링을 구동 유닛에 설치한 후 암 커버를 설치합니다.

1. 암 커버를 체인링의 왼쪽 및 우측에 설치합니다.

훅이 체인링의 스파이더 암에 걸리도록 설치합니다.

후크

암 커버

Page 79: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

79

구동 유닛 및 주변 부품 설치

암 커버 설치

2. 왼쪽 및 오른쪽에서 두 개의 마운팅 볼트를 조입니다.

내장 기어 허브 모델의 경우 다음 섹션("체인 텐션 측정 및 조절")을 진행합니다.

0.8N·m

마운팅 볼트

마운팅 볼트

0.8N·m

Page 80: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

80

구동 유닛 및 주변 부품 설치

체인 텐션 측정 및 조절

체인 텐션 측정 및 조절내장 기어 허브 모델의 경우 체인 텐션을 조절해야 합니다.

수동 조절

1. 체인 텐션을 점검 및 조절합니다.

크랭크 액슬 및 휠 액슬 사이 중간에서 약 10N(1kgf)의 힘으로 체인의 상단부를 위 아래로 당깁니다. 체인이 15mm 이하로 느슨해지도록 체인 텐션을 조절합니다.

15mm 이하

15mm 이하10N

10N

Page 81: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

81

배터리 취급

배터리 설치

배터리 취급배터리 설치배터리는 키를 사용하여 배터리 마운트에 고정됩니다. 여러 유형의 키가 있기 때문에 아래 설명과 차이가 있을 수 있습니다.

주의

•설치하는 동안 배터리를 단단히 잡고 떨어지지 않도록 주의하십시오.

•라이딩하는 동안 배터리가 떨어지는 것을 방지하기 위해 다음 사항에 유의하십시오.

– 배터리가 배터리 마운트에 단단히 잠겨 있는지 확인합니다.

– 키가 삽입된 상태에서 라이딩하지 마십시오.

참고

•라이딩 전에 충전 포트 캡이 닫혔는지 확인하십시오.

TECH TIPS

•키를 돌리지 않고 배터리를 삽입할 수 있습니다.

Page 82: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

82

배터리 취급

배터리 설치

리어 캐리어 마운트 유형

1. 배터리를 자전거 뒤쪽에서 레일에 삽입합니다.

배터리를 앞으로 민 다음 단단히 누릅니다.

레일

2. 키를 제거하십시오.

키를 잠김 위치로 돌린 다음 키를 제거하십시오.

Page 83: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

83

배터리 취급

배터리 설치

다운 튜브 마운트 유형

1. 아래에서 배터리를 삽입합니다.

배터리 하단의 오목한 부분을 배터리 마운트의 볼록한 부분과 정렬한 다음 배터리를 삽입하십시오.

2. 배터리를 밀어 넣으십시오.

제자리에서 딸깍하는 소리가 날 때까지 단단히 밀어 넣습니다.

3. 키를 제거하십시오.

키를 잠김 위치로 돌린 다음 키를 제거하십시오.

Page 84: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

84

배터리 취급

배터리 제거

내장형

다음 절차에서는 하단부에서 배터리가 설치/제거된 프레임 유형을 예를 들어 사용합니다.

1. 다음 절차에 따라 배터리 하단부에서 삽입합니다.

(1) 배터리 하단부에서 삽입합니다.

(2) 배터리를 밀어 넣으십시오. 제자리에서 딸깍하는 소리가 날 때까지 단단히 밀어 넣습니다.

(2)

(1)

배터리 제거

주의

•제거 또는 운반하는 동안 배터리를 단단히 잡고 떨어지지 않도록 주의하십시오.

Page 85: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

85

배터리 취급

배터리 제거

리어 캐리어 마운트 유형

1. 키를 삽입하고 잠금 해제합니다.

(1) 전원을 끈 다음 배터리 마운트의 소켓에 키를 삽입하십시오.

(2) 약간 접촉을 느낄 때까지 키를 돌리십시오.

전원 스위치를 눌러 전원을 끄십시오소켓

2. 주의하여 배터리를 제거하십시오.

다운 튜브 마운트 유형

1. 키를 삽입하십시오.

전원을 끈 다음 배터리 마운트의 소켓에 키를 삽입하십시오.

전원 스위치를 눌러 전원을 끄십시오

소켓전원 스위치를 눌러 전원을 끄십시오

<BT-E6010>

<BT-E8010/BT-E8014>

Page 86: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

86

배터리 취급

배터리 제거

2. 배터리 잠금을 해제합니다.

약간 접촉을 느낄 때까지 키를 돌리십시오.

3. 배터리를 밀고 주의하여 배터리를 제거하십시오.

내장형

다른 회사의 배터리 커버를 설치한 경우 먼저 배터리 커버를 제거합니다. 다음 절차에서는 하단부에서 배터리가 설치/제거된 프레임 유형을 예를 들어 사용합니다.

1. 소켓 캡을 여십시오.

전원을 끈 다음 소켓 캡을 여십시오.

소켓 캡

전원 스위치를 눌러 전원을 끄십시오

Page 87: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

87

배터리 취급

배터리 제거

2. 배터리 잠금을 해제합니다.

(1) 키를 배터리 마운트의 소켓에 삽입하십시오.

(2) 키를 돌리십시오.

* 플레이트 스프링이 배터리를 고정하고 떨어지지 않도록 합니다.

(3) 키를 삽입하여 잠금 해제합니다.

* 배터리 잠금이 해제되기 때문에 단단히 잡아야 합니다.

(1)

(2)

(3)

소켓

3. 배터리를 제거하십시오.

(1) 키를 제거한 다음 소켓 캡을 닫으십시오.

(2) 주의하여 배터리를 제거하십시오.

참고

•키가 꽂혀 있는 상태이거나 소켓 캡이 열려 있는 상태에서 배터리를 설치하거나 제거하지 마십시오. 키 손잡이나 소켓 캡에 닿아 배터리가 손상될 수 있습니다.

Page 88: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

88

배터리 취급

배터리 충전

배터리 충전

절전 모드

배터리는 출하 후 즉시 절전 모드 상태이기 때문에 바로 사용할 수 없습니다. 배터리를 전용 배터리 충전기로 충전하면 절전 모드에서 취소되어 배터리를 사용할 수 있습니다. 배터리의 LED에 불이 들어오면 배터리를 사용할 수 있습니다.

TECH TIPS

•또한 완성품 자전거(예를 들어 모든 구성품을 조립한 자전거)를 E-TUBE PROJECT에 연결하여 절전 모드를 취소할 수 있습니다.

참고

배터리 잔량에 관계 없이 배터리를 충전할 수 있지만 다음의 경우 배터리를 완전히 충전하십시오. 배터리를 충전할 때는 지정된 배터리 충전기를 사용하십시오.

• 출하 시 배터리가 완충되어 있지 않습니다. 주행 전에 배터리를 반드시 완충하십시오.

배터리가 완전히 소모된 경우, 최대한 빨리 충전하십시오. 배터리를 완전히 소모된 상태로 두면 성능이 떨어질 수 있습니다.

• 자전거를 장시간 타지 않을 경우 배터리 잔량이 70% 정도 남아 있는 상태로 보관하십시오. 배터리가 완전히 소모되는 것을 방지하기 위해 6개월마다 배터리를 충전하십시오.

• 배터리가 충전되는 동안에는 E-TUBE PROJECT에 연결하지 마십시오.

순정 SHIMANO 배터리만을 사용하는 것을 권장합니다. 다른 회사의 배터리를 사용하는 경우 사용하기 전에 반드시 제품 설명서를 주의 깊게 읽으십시오.

• 배터리를 E-TUBE PROJECT에 연결하고 [Connection check] 메뉴를 실행하여 배터리가 SHIMANO 순정 배터리 또는 다른 회사의 배터리인지 확인할 수 있습니다.

위험

•충전 시 지정된 배터리 및 배터리 충전기 조합을 사용하고 지정된 충전 조건을 준수하십시오. 그렇지 않을 경우 과열, 폭발 또는 발화를 초래할 수 있습니다.

주의

•자전거에 부착된 배터리를 충전하는 경우 충전 케이블을 당기지 않도록 주의하십시오. 그럴 경우 부상을 입거나 자전거가 전복되어 구성품이 손상될 수 있습니다.

Page 89: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

89

배터리 취급

배터리 충전

참고

•배터리 충전기의 전원 플러그를 콘센트에서 빼거나 전원 플러그를 배터리에서 뺄 때는 코드를 잡아당기지 마십시오. 그럴 경우 손상될 수 있습니다.

•구매 직후 자전거가 장기간 보관되어 있을 경우, 자전거를 사용하기 전에 배터리를 충전해야 합니다. 일단 배터리를 충전하면, 충전 용량이 조금씩 감소되기 시작됩니다.

충전 시간

충전 시간은 배터리의 최대 용량, 배터리 잔량 및 사용 중인 배터리 충전기에 따라 다릅니다.

`지정된 충전 시간배터리 잔량 0%의 충전 시간은 아래와 같습니다.

배터리지정된 충전 시간

배터리 충전기: EC-E6002 배터리 충전기: EC-E6000

BT-E6000/BT-E6010/BT-E8014 약 6.5시간 약 4시간

BT-E6001/BT-E8010/BT-E8020 약 7.5시간 약 5시간

경고

•지정된 충전 시간 이후 2시간 후에도 배터리가 완전히 충전되지 않을 경우, 즉시 콘센트에서 배터리를 뽑고 구매처에 문의하십시오. 그렇지 않을 경우 과열, 폭발 또는 발화를 초래할 수 있습니다.

Page 90: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

90

배터리 취급

배터리 충전

자전거에서 제거한 배터리 충전

배터리는 편평한 실내에서 충전하십시오.

`BT-E6000/BT-E6001/BT-E6010자전거에서 제거한 BT-E6000/BT-E6001/BT-E6010을 충전하려면 어댑터(SM-BTE60: 별도 판매)가 필요합니다.

1. 소켓 캡을 여십시오.

(1) 어댑터를 충전 플러그에 설치하십시오.

(2) 배터리 충전기의 전원 플러그를 콘센트에 연결하십시오.

(3) 배터리의 충전 포트에 어댑터를 설치하십시오.

SM-BTE60

<BT-E6000/BT-E6001>

<BT-E6010>

SM-BTE60

SM-BTE60

배터리

배터리

어댑터(별도 구입)

어댑터(별도 구입)

충전 포트

충전 포트

어댑터(별도 구입)

충전 플러그

충전 플러그

충전 플러그

Page 91: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

91

배터리 취급

배터리 충전

`BT-E8010/BT-E8014/BT-E8020

1. 배터리 충전기의 전원 플러그를 콘센트에 연결하십시오.

2. 배터리의 충전 포트에 충전 플러그를 설치하십시오.

<BT-E8010/BT-E8014> <BT-E8020>

배터리

배터리충전 플러그

충전 플러그

충전 포트

충전 포트

Page 92: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

92

배터리 취급

배터리 충전

자전거에 부착된 배터리 충전

배터리 충전기를 바닥에 놓거나 일부 다른 안정된 표면에 놓은 상태에서 배터리를 충전하십시오. 충전 시 자전거가 전복되지 않도록 제자리에 고정하십시오.

1. 배터리 충전기의 전원 플러그를 콘센트에 연결하십시오.

2. 배터리 마운트 또는 배터리의 충전 포트에 충전 플러그를 삽입하십시오.

배터리

배터리

배터리

충전 플러그

충전 플러그

충전 플러그

충전 플러그

배터리

충전 포트

충전 포트

충전 포트

<BT-E6010> <BT-E8010/BT-E8014><BT-E6010/BT-E8010/BT-E8014>

<BT-E6000/BT-E6001> <BT-E8020>

충전 포트

배터리 마운트

배터리 마운트

Page 93: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

93

배터리 취급

배터리 충전

3. 충전한 후 충전 포트 캡을 단단히 닫으십시오.

<BM-E6000> <BM-E6010>

충전 포트 캡

충전 포트 캡

배터리 충전기 LED 표시

충전이 시작되면 배터리 충전기의 LED에 불이 켜집니다.

불이 들어옴 충전 <EC-E6000> <EC-E6002>

배터리 충전기 LED

배터리 충전기 LED깜빡임 충전 오류

꺼짐 충전 완료

배터리 LED 표시

배터리의 LED를 사용하여 배터리의 충전 상태 및 배터리 잔량을 확인할 수 있습니다. LED의 모양은 모델 번호에 따라 다릅니다.

배터리 LED

Page 94: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

94

배터리 취급

배터리 충전

`충전 중 표시충전하는 경우 배터리 LED 램프가 다음과 같이 켜집니다.

LED 표시*1 충전 상태

0% ~ 20%

21% ~ 40%

41% ~ 60%

61% ~ 80%

81% ~ 99%

100%

*1. 꺼짐 켜짐 깜빡임

Page 95: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

95

배터리 취급

배터리 충전

`배터리 잔량 디스플레이배터리 전원 버튼을 사용하여 전원을 OFF에서 ON으로 전환하면 LED 표시를 사용하여 현재 배터리 잔량을 확인할 수 있습니다.

LED 표시*1 충전 상태

100% ~ 81%

80% ~ 61%

60% ~ 41%

40% ~ 21%

20% ~ 1%

0%

* 배터리가 자전거에 부착되지 않은 경우

0%

* 배터리가 자전거에 부착된 경우

* 전원이 꺼진 경우

*1. 꺼짐 켜짐 깜빡임

TECH TIPS

•배터리 잔량이 적으면 시스템 기능이 다음과 같은 순서로 정지됩니다.

(1) 전원 어시스트

* 어시스트 모드가 자동으로 [ECO]로 전환된 다음 어시스트가 정지됩니다. 구동 유닛에 연결된 라이트를

사용하는 경우 모드가 매우 빠르게 [ECO]로 전환됩니다.

(2) 전자 기어 변속

(3) 라이트

Page 96: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

96

작동 및 설정

전원 켜기/끄기

작동 및 설정전원 켜기/끄기사이클 컴퓨터 또는 배터리 전원 버튼을 사용하여 메인 전원을 켜거나 끌 수 있습니다.

참고

•전원을 켜기 전에 다음 사항을 확인하십시오.

– 배터리가 배터리 마운트에 단단히 부착되었는지 여부

– 사이클 컴퓨터가 브래킷에 단단히 부착되었는지 여부

•전원을 작동할 때 페달에 발을 올려 놓지 마십시오. 그럴 경우 시스템 오류가 발생할 수 있습니다.

TECH TIPS

•메인 전원을 켜면 구동 유닛에 연결된 모든 구성품도 켜집니다(예를 들어 어시스트 주행, 사이클 컴퓨터 전원, 전자 기어 변속 메커니즘 및 라이트).

•충전 중에는 전원을 켤 수 없습니다.

•전원을 켠 후 자전거를 10분 동안 사용하지 않을 경우 전원이 자동으로 꺼집니다. (이것이 자동 전원 꺼짐 기능입니다.)

사이클 컴퓨터에서 전원 작동

• 또한 사이클 컴퓨터에는 내장형 배터리가 있습니다. 이 내장형 배터리를 충분히 충전하지 않는 한 전원을 작동시킬 수 없습니다. 이러한 경우 대신 배터리 전원 버튼을 사용하십시오.

• 사이클 컴퓨터의 내장형 배터리는 (메인) 배터리에서 충전됩니다. 자전거에 부착되어 있고, 메인 전원을 켜고, 디스플레이가 켜져 있는 경우에만 충전됩니다.

1. 전원 스위치를 약 2초 동안 누릅니다.

메인 전원이 켜집니다.

전원 스위치

Page 97: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

97

작동 및 설정

전원 켜기/끄기

배터리에서 전원 작동

1. 배터리 전원 버튼을 누릅니다.

LED 램프가 켜지고 배터리 잔량이 표시됩니다.

<BT-E6000/BT-E6001> <BT-E8010/BT-E8014>

<BT-E6010> <BT-E8020>

전원 스위치 전원 스위치

전원 스위치

전원 스위치

TECH TIPS

•비상 시 BT-E8010/BT-E8020 배터리의 배터리 전원 버튼을 약 6초 동안 누르면 전원이 강제로 꺼집니다.

Page 98: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

98

작동 및 설정

전원 켜기/끄기

전원을 켤 때 화면 표시

`SC-E6100메인 전원을 켜면 아래 표시된 것과 유사한 화면이 표시된 다음 기본 화면으로 전환됩니다.

정상 시작 배터리 잔량 부족

* 사이클 컴퓨터의 배터리 잔량이 부족합니다.

`EW-EN100메인 전원을 켜면 LED(바깥쪽)가 켜집니다. LED(바깥쪽)

Page 99: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

99

작동 및 설정

기본 작동

기본 작동본 설명서에서는 모든 설명을 위해 기본 설정을 사용합니다. E-TUBE PROJECT에 연결하여 여기서 설명하는 기능에서 라이딩 시 스위치에 할당된 기능으로 변경할 수 있습니다.

사이클 컴퓨터 및 스위치 유닛

왼쪽 스위치(SW-E6010)

오른쪽 스위치(SW-E6010)

라이트 버튼

전원 스위치

기능 버튼

X

A

YX

A

Y

왼쪽 스위치(SW-M8050) 오른쪽 스위치(SW-M8050)

XY X Y

Page 100: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

100

작동 및 설정

기본 작동

왼쪽 스위치(기본 어시스트)

오른쪽 스위치(기본값: 전자 기어 변속)

어시스트-X라이딩 시: 보조 동력 증가

설정 시: 커서 이동 또는 설정 변경시프트-X 라이딩 시: 고단 변속

어시스트-Y라이딩 시: 보조 동력 감소

설정 시: 커서 이동 또는 설정 변경시프트-Y 라이딩 시: 저단 변속

어시스트-A

라이딩 시: 사이클 컴퓨터에 표시된 주행

데이터 전환

설정 시: 사이클 컴퓨터 화면을

전환하거나 설정 변경 내용 확인

시프트-A자동 및 수동 기어 변속 모드 전환

(전자 기어 변속/내장 기어 허브 모델의

경우)

사이클 컴퓨터(SC-E6100)

기능 버튼

라이딩 시: 사이클 컴퓨터에 표시된 주행

데이터 전환

설정 시: 사이클 컴퓨터 화면을

전환하거나 설정 변경 내용 확인

라이트 버튼

라이트 켜기/끄기

전원 스위치

메인 전원 켜기/끄기

참고

•뒷변속기를 사용하는 경우 기어 변속 작동 중에 크랭크 회전을 유지해야 합니다.

Page 101: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

101

작동 및 설정

라이트 켜기/끄기

정션 (A) (EW-EN100)사이클 컴퓨터 대신 사용할 수 있는 EW-EN100은 어시스트 모드를 변경하기 위한 기능을 제공합니다.

버튼

정션(A)

버튼누름: 어시스트 모드 변경(버튼을 누를 때마다)

누르고 있음(약 2초 동안): 라이트 켜기/끄기

참고

•라이딩 시 EW-EN100의 버튼을 작동하지 않을 것을 권장합니다. 라이딩하기 전에 원하는 어시스트 모드를 선택하십시오.

TECH TIPS

•워크 어시스트 모드로 변경하려면 스위치 유닛 연결이 필요합니다.

•또한 설정 모드로 전환하는 기능이 버튼에 할당됩니다. "작동 및 설정"의 "설정 모드 (EW-EN100)"를 참조하십시오.

라이트 켜기/끄기라이트가 구동 유닛에 연결된 경우 사이클 컴퓨터 또는 정션 (A)를 사용하여 라이트를 작동시킬 수 있습니다.

TECH TIPS

•메인 전원이 꺼지면 라이트가 꺼집니다. 메인 전원이 꺼지면 라이트가 켜지지 않습니다.

Page 102: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

102

작동 및 설정

라이트 켜기/끄기

SC-E6100

1. 라이트 버튼을 누릅니다.

• 라이트가 켜집니다. 또한 화면에 라이트 아이콘이 표시됩니다.

• 라이트를 끄려면 라이트 버튼을 다시 누르십시오.

라이트가 켜진 경우 라이트가 꺼진 경우

라이트 버튼

TECH TIPS

•라이트가 구동 유닛에 연결되지 않은 경우 사이클 컴퓨터의 라이트 버튼을 사용하여 사이클 컴퓨터 설정 메뉴의 [Backlight]를 [MANUAL]로 설정하면 백라이트를 켜거나 끌 수 있습니다. 그러나 백라이트가 켜진 경우에도 라이트가 켜진 것으로 표시된 아이콘이 화면에 표시되지 않습니다.

EW-EN100

라이딩 중에 버튼을 눌러 라이트를 끌 수 없습니다.

1. 라이트가 켜진 상태에서 버튼을 길게 누릅니다(약 2초).

라이트가 켜지면 LED(안쪽)가 깜빡입니다. LED(안쪽)

버튼

Page 103: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

103

작동 및 설정

기본 상태 디스플레이

기본 상태 디스플레이

SC-E6100

자전거 상태 및 주행 데이터를 표시합니다. 기어 위치는 전자 기어 변속의 경우에만 표시됩니다.

디스플레이는 연결된 전자 기어 시프터에 따라 다를 수 있습니다.

(A)

(B)

(C)

(D)

(E)

(F)

(G)

(H)

(I) (J)

<SC-E6100 기본 화면>

(A) 배터리 잔량 표시기 (E)어시스트 게이지

어시스트 레벨을 표시합니다.

(B)

기어 위치 디스플레이

(F) 현재 어시스트 모드

현재 기어 위치

출발 모드 기어 위치*1 (G) 현재 속도

기어 변속 조언*2

자전거 상태를 기준으로 기어 변속

조언을 제공하는 경우 표시됩니다.

(H) 현재 시간

(C) 주행 데이터 표시 (I)라이트 아이콘

구동 유닛에 연결된 라이트가 켜져 있을 때

표시됩니다.

(D)기어 변속 모드*3

현재 기어 변속 모드([Auto] 또는 [Manual])를

표시합니다.

(J)Bluetooth® LE 아이콘

외부 장치가 Bluetooth® LE를 통해 연결된

경우에만 표시됩니다.

Page 104: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

104

작동 및 설정

기본 상태 디스플레이

*1. 전자 기어 변속/내장 기어 허브 모델에만 해당합니다.

*2. 기어 변속 모드가 [Manual]로 설정된 전자 기어 변속의 경우에만 해당합니다.

*3. 뒷변속기 모델의 경우 [Manual]이 항상 표시됩니다.

EW-EN100

LED가 다음 상태를 표시합니다.

• 현재 배터리 잔량

• 현재 어시스트 모드

"작동 및 설정"의 "배터리 잔량 표시기"(다음 섹션) 및 "작동 및 설정"의 "어시스트 모드 전환"을 참조하십시오.

LED

Page 105: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

105

작동 및 설정

기본 상태 디스플레이

배터리 잔량 표시기

라이딩 중 배터리 잔량을 확인할 수 있습니다.

`SC-E6100배터리 잔량은 아이콘으로 표시됩니다.

디스플레이 배터리 잔량

81 ~ 100%

61 ~ 80%

41 ~ 60%

21 ~ 40%

1 ~ 20%

0%

`EW-EN100전원을 켜면 LED(바깥쪽)가 배터리 잔량을 표시합니다.

LED(바깥쪽) 디스플레이 배터리 잔량 LED(바깥쪽)

(켜짐) 100 ~ 21%

(켜짐) 20% 이하

(깜빡임) 거의 비어 있음

Page 106: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

106

작동 및 설정

어시스트 모드 전환

어시스트 모드 전환

스위치 유닛을 통한 어시스트 모드 전환

1. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누릅니다.

Y 누르고 있음

[WALK]

[HIGH]

[NORM]

[ECO]

[OFF]

X 누름

<SC-E6100>

XAY

X Y

어시스트

XY

TECH TIPS

•스위치 유닛이 EW-EN100에 연결된 경우 LED가 어시스트 모드를 표시합니다(다음 섹션에 표시된 것처럼).

Page 107: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

107

작동 및 설정

워크 어시스트 모드

EW-EN100 을 통한 어시스트 모드 전환

고객에게 라이딩 중 장치를 작동하는 것은 바람직하지 않음을 설명합니다.

1. 버튼을 누릅니다.

어시스트 모드는 버튼을 누를 때마다 전환됩니다. 어시스트 모드가 전환될 때마다 LED(안쪽) 디스플레이가 전환됩니다.

LED(안쪽) 디스플레이

LED(안쪽)

버튼

버튼

어시스트 모드

[OFF]

[ECO]

[NORM]

[HIGH]

[OFF]

(꺼짐)

(켜짐)

(켜짐)

(켜짐)

(꺼짐)

워크 어시스트 모드• 일부 지역의 경우 워크 어시스트 모드 기능 사용이 법적으로 금지됩니다.

• 워크 어시스트 기능은 최대 6km/h에서 작동합니다. 전자 기어 변속 중에 어시스트 레벨 및 속도가 기어 위치에 따라 제어됩니다.

• 워크 어시스트 모드로 전환하려면 어시스트 모드 변경 기능이 할당된 스위치 유닛이 필요합니다.

Page 108: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

108

작동 및 설정

워크 어시스트 모드

워크 어시스트 모드로 전환

1. 자전거를 멈추십시오.

페달에서 발을 해제합니다.

2. 다음 상태에 도달할 때까지 어시스트-Y를 길게 누르십시오(약 2초).

• SC-E6100: 디스플레이에 표시되는 어시스트 모드가 [WALK]로 전환됩니다.

• EW-EN100: LED(안쪽)가 파란색으로 켜집니다.

어시스트

어시스트

<SC-E6100>

어시스트 꺼짐워크 어시스트 모드 활성화

<EW-EN100>

LED(안쪽)

XAY

XAY2초

2초 XY

2초 XY

2초

참고

•어떤 이유로 워크 어시스트 모드로 전환할 수 없는 경우(자전거가 멈추지 않았거나, 페달에 압력을 가한 경우 등) 경고음이 울립니다.

TECH TIPS

•워크 어시스트 모드로 전환한 후 1분 동안 아무것도 하지 않을 경우 전환하기 전에 선택했던 어시스트 모드로 전환됩니다.

Page 109: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

109

작동 및 설정

워크 어시스트 모드

워크 어시스트 모드 작동

작동하기 전에 핸들 바를 단단히 잡고 주위를 살피십시오. 워크 어시스트가 시작되면 자전거가 구동 유닛에 의해 구동됩니다.

1. 워크 어시스트 모드에 있는 동안 어시스트-Y를 계속 누르십시오.

• 워크 어시스트는 어시스트-Y를 누르고 있는 동안에만 작동합니다.

• 스위치 유닛이 EW-EN100에 연결된 경우 워크 어시스트가 시작되면 LED 램프(내측면)가 깜빡입니다.

어시스트

어시스트

XAY

XAY

누르고 있음 XY

누르고 있음 XY

누르고 있음

누르고 있음

워크 어시스트 시작

워크 어시스트 모드 활성화

<EW-EN100>

LED(안쪽)

<SC-E6100>

Page 110: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

110

작동 및 설정

워크 어시스트 모드

2. 워크 어시스트와 함께 자전거를 주의하여 밉니다.

3. 어시스트-Y에서 손가락을 제거하면 워크 어시스트가 정지합니다.

워크 어시스트 모드 활성화

워크 어시스트 실행 중

<EW-EN100>

LED(안쪽)

XAY

XAY

손가락 놓음 XY

손가락 놓음 XY

손가락 놓음

어시스트

어시스트

손가락 놓음

<SC-E6100>

Page 111: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

111

작동 및 설정

워크 어시스트 모드

4. 워크 어시스트 모드를 종료하려면 어시스트-X를 누릅니다.

어시스트 꺼짐워크 어시스트모드 활성화

<EW-EN100>

LED(안쪽)

XAY

XAY

XY

XY

어시스트

어시스트

<SC-E6100>

Page 112: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

112

작동 및 설정

주행 데이터 디스플레이 전환(SC-E6100)

주행 데이터 디스플레이 전환(SC-E6100)

1. 주행 데이터 디스플레이를 전환합니다.

주행 데이터 디스플레이는 다음을 수행할 때마다 전환됩니다.

• 어시스트-A를 누릅니다.

• 사이클 컴퓨터 기능 버튼을 누릅니다.

주행 데이터 표시

[CADENCE][DST]

[MAX][ODO]

[AVG][RANGE]

[TIME][RANGE]

<SC-E6100>

XAY

XAY

기능 버튼

또는

XY

어시스트

어시스트

Page 113: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

113

작동 및 설정

주행 데이터 디스플레이 전환(SC-E6100)

디스플레이 항목 설명

[DST] 주행 거리*1

[ODO] 누적 거리

[RANGE] 최대 주행 거리*2

[RANGE] 각 어시스트 모드에 대한 최대 주행 거리*2*3*4

[TIME] 주행 시간*4

[AVG] 평균 속도*4

[MAX] 최대 속도*4

[CADENCE] 크랭크 회전 속도*4

*1. 주행 데이터는 [DST]를 표시한 상태에서 어시스트-A를 눌러 리셋할 수 있습니다. [ODO] 정보는 리셋되지 않습니다.

*2. 최대 주행 거리는 참고용으로만 이용해야 합니다.

*3. 아래 그림에 표시된 대로 표시됩니다. 이 그림이 표시된 상태에서는 기어 위치를 표시할 수 없습니다.

*4. 이 항목은 옵션입니다. 표시 여부는 E-TUBE PROJECT를 연결하여 설정할 수 있습니다. "장치와 연결 및 통신"의 "E-TUBE PROJECT에서 구성 가능한 항목"을 참조하십시오.

Page 114: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

114

작동 및 설정

주행 데이터 디스플레이 전환(SC-E6100)

주행 거리 리셋

기본 화면에 표시되는 주행 거리를 리셋합니다. 주행 거리가 리셋되면, [TIME](주행 시간), [AVG](평균 속도) 및 [MAX](최대 속도)도 리셋됩니다.

1. 주행 데이터 디스플레이를 [DST]로 전환하려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

XAY

XAY

기능 버튼

또는

XY

어시스트

어시스트

2. [DST]에 대해 표시된 번호가 깜빡일 때까지 어시스트-A를 계속 누르고 있습니다.

XAY

어시스트

누르고 있음

3. 어시스트-A를 다시 누릅니다.

• 주행 데이터가 삭제됩니다.

TECH TIPS

• [DST] 번호가 깜빡이기 시작한 후 5초 동안 아무것도 하지 않을 경우 점멸이 멈추고 기본 화면으로 돌아갑니다.

Page 115: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

115

작동 및 설정

기어 변속 모드 전환(SC-E6100)

기어 변속 모드 전환(SC-E6100)기어 변속 내장 기어 허브 모델의 경우 자동 및 수동 기어 변속 간에 전환할 수 있습니다.

참고

• 5단 및 8단 전자 기어 변속 내장 기어 허브에 대해 작동합니다.

1. 기본 화면이 표시된 상태에서 시프트-A를 누릅니다.

시프트-A를 누를 때마다 설정이 [Manual] 및 [Auto] 간에 전환됩니다.

기어 변속<SC-E6100>

자동 수동XAY

선택 가능 항목 설명

[Auto] 페달 부하를 기준으로 기어가 자동으로 변속됩니다.

[Manual] 변속 스위치를 작동하면 기어가 변속됩니다.

참고

•전자 기어 변속 뒷변속기 모델 또는 기계 기어 변속의 경우 [Manual]이 디스플레이에 표시되고 변경할 수 없습니다.

Page 116: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

116

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

설정 메뉴(SC-E6100)

시작

SC-E6100 설정 메뉴를 표시합니다.

1. 자전거를 멈추십시오.

2. 설정 메뉴로 전환하려면 다음을 수행하십시오.

• 화면이 설정 메뉴로 전환될 때까지 기능 버튼을 길게 누릅니다.

• 화면이 설정 메뉴로 전환될 때까지 어시스트-X 및 어시스트-Y를 함께 길게 누릅니다.

기능 버튼

또는

<기본 화면> <설정 메뉴 화면>

XAY

2초

2초

2초 XY

어시스트

Page 117: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

117

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

3. 메뉴 항목을 선택하십시오.

(1) 커서를 이동하려면 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누릅니다.

(2) 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

* 디스플레이가 선택한 항목의 화면으로 전환됩니다.

XAY

XAY

XY

XY

어시스트어시스트

기능 버튼

Page 118: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

118

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

선택 가능 항목 설명

[Clear] 주행 거리 및 디스플레이 설정을 리셋합니다.

[Clock] 현재 시간을 설정합니다.

[Start mode] *1 자전거를 정지 상태에서 출발하면 자동으로 설정된 기어 위치로 변속됩니다.

[Backlight] 디스플레이 백라이트를 설정합니다.

[Brightness] 디스플레이 밝기를 설정합니다.

[Beep] 작동음을 켜거나 끕니다.

[Unit] 표시 단위를 km와 마일 사이에서 전환합니다.

[Language] 디스플레이 언어를 설정합니다.

[Font color] 글꼴 색상이 검정색 및 흰색 사이에서 전환됩니다.

[Adjust] *2 전자 기어 시프터의 기어 변속을 조절합니다.

[Shift timing] *2자동 기어 변속 동안 기어 변속 시점을 조절합니다. 또한 기어 변속 조언이

표시되는 시점을 설정합니다.

[Shifting advice] *2수동 기어 변속 동안 사이클 컴퓨터의 권장 기어 변속 시점을 표시할지 여부를

설정합니다.

[RD protection reset] *3 RD 보호 기능 리셋을 수행합니다.

[Exit] 기본 화면으로 돌아갑니다.

*1. 전자 기어 변속/내장 기어 허브 모델에만 해당합니다.

*2. 전자 기어 변속만 해당합니다.

*3. 전자 기어 변속 뒷변속기 모델만 해당합니다.

Page 119: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

119

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Clear]

주행 거리 및 디스플레이 설정을 리셋합니다.

• 주행 거리가 리셋되면, [TIME](주행 시간), [AVG](평균 속도) 및 [MAX](최대 속도)도 리셋됩니다.

• 디스플레이 설정이 리셋되면 아래 표시된 대로 기본 설정으로 돌아갑니다.

[Backlight] [ON] [Brightness] [3] [Beep] [ON]

[Unit] [km] [Language] [English] [Font color] [White]

1. [Clear] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Clear]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 눌러 리셋할 항목을 선택합니다.

XAY

XY

어시스트

선택 가능 항목 설명

[Exit] 설정 메뉴로 돌아갑니다.

[DST] 주행 거리를 리셋합니다.

[Default] 기본 설정을 리셋합니다.

Page 120: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

120

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

3. 어시스트-A 또는 기능 버튼을 눌러 선택한 항목을 리셋합니다.

디스플레이가 자동으로 설정 메뉴로 돌아갑니다.

어시스트XAY

XY기능 버튼

[Clock]

현재 시간을 설정합니다. 먼저 "시"를 설정한 다음 "분"을 설정합니다. 2 및 4단계에서 숫자를 설정할 때 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 길게 눌러 숫자를 빠르게 변경할 수 있습니다.

1. [Clock] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Clock]을 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. "시" 숫자를 변경하려면 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르십시오.

• 숫자를 늘리려면 어시스트-X를 누르십시오.

• 숫자를 줄이려면 어시스트-Y를 누르십시오.

XAY

XY

어시스트

Page 121: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

121

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

3. 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

커서가 "분" 숫자로 이동합니다.

XAY

XY

기능 버튼

어시스트

4. "분" 숫자를 변경하려면 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르십시오.

• 숫자를 늘리려면 어시스트-X를 누르십시오.

• 숫자를 줄이려면 어시스트-Y를 누르십시오.

어시스트XAY

XY

5. 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

디스플레이가 자동으로 설정 메뉴로 돌아갑니다.

어시스트XAY

XY기능 버튼

Page 122: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

122

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Start mode]

자전거를 정지 상태에서 출발하면 자동으로 설정된 기어 위치로 변속됩니다.

1. [Start mode] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Start mode]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 눌러 설정할 항목을 선택합니다.

XAY

XY

어시스트

선택 가능 항목 설명

[OFF] 출발 모드를 설정하지 마십시오.

[1 - 11] 1 ~ 11 중에서 기어 위치를 선택하십시오.

3. 선택한 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

디스플레이가 자동으로 설정 메뉴로 돌아갑니다.

어시스트XAY

XY기능 버튼

Page 123: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

123

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Backlight]

디스플레이 백라이트를 설정합니다.

1. [Backlight] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Backlight]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 눌러 설정할 항목을 선택합니다.

XAY

XY

어시스트

선택 가능 항목 설명

[ON] 백라이트가 항상 켜지도록 설정합니다.

[OFF] 백라이트가 항상 꺼지도록 설정합니다.

[MANUAL]

구동 유닛에 연결된 라이트가 켜지거나 꺼질 때 백라이트가 켜지거나 꺼집니다.

라이트가 연결되지 않은 경우 사이클 컴퓨터의 라이트 버튼을 눌러 백라이트를

켜거나 끌 수 있습니다.

3. 선택한 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

디스플레이가 자동으로 설정 메뉴로 돌아갑니다.

어시스트XAY

XY기능 버튼

Page 124: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

124

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Brightness]

디스플레이 밝기를 설정합니다.

1. [Brightness] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Brightness]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 디스플레이의 밝기를 조절하려면 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누릅니다.

밝기 레벨을 5개 레벨 중 하나로 조절할 수 있습니다.

XAY

어시스트

XY

3. 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

디스플레이가 자동으로 설정 메뉴로 돌아갑니다.

어시스트XAY

XY기능 버튼

Page 125: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

125

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Beep]

작동음을 켜거나 끕니다. [OFF]로 설정해도 오조작, 시스템 오작동 등이 발생하면 경고음이 울립니다.

1. [Beep] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Beep]을 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 눌러 설정할 항목을 선택합니다.

XAY

어시스트

XY

선택 가능 항목 설명

[ON] 작동음을 켭니다.

[OFF] 작동음을 끕니다.

3. 선택한 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

디스플레이가 자동으로 설정 메뉴로 돌아갑니다.

어시스트XAY

XY기능 버튼

Page 126: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

126

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Unit]

표시 단위를 km와 마일 사이에서 전환합니다.

1. [Unit] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Unit]을 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 눌러 설정할 항목을 선택합니다.

XAY

어시스트

XY

선택 가능 항목 설명

[km] Km 단위로 표시합니다.

[mile] 마일 단위로 표시합니다.

3. 선택한 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

디스플레이가 자동으로 설정 메뉴로 돌아갑니다.

어시스트XAY

XY기능 버튼

Page 127: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

127

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Language]

디스플레이 언어를 설정합니다.

1. [Language] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Language]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 눌러 설정할 항목을 선택합니다.

어시스트

XAY

XY

선택 가능 항목 설명

[English] 영어

[Français] 프랑스어

[Deutsch] 독일어

[Nederlands] 네덜란드어

[Italiano] 이탈리아어

[Español] 스페인어

Page 128: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

128

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

3. 선택한 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

디스플레이가 자동으로 설정 메뉴로 돌아갑니다.

어시스트XAY

XY기능 버튼

Page 129: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

129

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Font color]

글꼴 색상이 검정색 및 흰색 사이에서 전환됩니다.

1. [Font color] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Font color]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 눌러 설정할 항목을 선택합니다.

XAY

흰색 검정색어시스트

XY

기능 버튼

선택 가능 항목 설명

[White] 검정색 배경에 흰색 텍스트를 표시합니다.

[Black] 흰색 배경에 검정색 텍스트를 표시합니다.

3. 선택한 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

디스플레이가 자동으로 설정 메뉴로 돌아갑니다.

어시스트XAY

XY기능 버튼

Page 130: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

130

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Adjust]

전자 기어 시프터의 기어 변속을 조절합니다.

주의

•올바로 조절하지 않으면 기어 스키핑 현상이 발생하여 낙상 사고로 이어질 수 있습니다.

참고

•자전거를 유지보수 스탠드에 장착하거나 리어 휠이 자유롭게 회전할 수 있는 자리에 고정하십시오.

•기어 변속감이 이상한 경우에만 조절하십시오. 정상적인 조건에서는 불필요하게 조절 시 기어 변속 성능이 악화될 수 있습니다.

TECH TIPS

•조절 범위는 뒷변속기(-16 ~ +16) 및 내장 기어 허브(모터 유닛)(-4 ~ +4)에 따라 다릅니다. 이 섹션에서는 설명을 위해 뒷변속기 모델 관련 화면을 사용합니다.

`설정 확인먼저 [Adjust] 설정이 [0]인지 여부를 확인합니다.

1. [Adjust] 메뉴를 표시하여 현재 설정을 확인하십시오.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Adjust]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

(3) [Adjust] 메뉴의 화면 중앙에 있는 숫자를 확인합니다.

– 숫자가 [0]인 경우: "설정값이 [0]인 경우 조절"을 진행합니다.

– 숫자가 [0]이 아닌 경우: "설정값이 [0]이 아닌 경우 조절"을 진행합니다.

Page 131: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

131

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

`설정값이 [0]인 경우 조절설정값이 [0]인 경우 [0]을 참조 값으로 하고 설정값을 한 번에 한 단계씩 조절합니다.

1. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 눌러 설정값을 양의 방향 또는 음의 방향으로 한 단계씩 조절합니다.

XAY

어시스트

XY

2. 시프트-X 또는 시프트-Y를 누르고, [OK]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

조절된 값이 설정되고 기본 화면으로 돌아갑니다.

기어 변속

XAY

XAY

어시스트

XY

기능 버튼

X Y

3. 크랭크가 회전하는 동안 시프트-X 및 시프트-Y를 누르고 기어 변속을 시도하십시오.

조절하기 전의 값과 비교하여 증상을 확인하십시오.

Page 132: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

132

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

4. 아래 표시된 것처럼 증상에 따라 조절하십시오.

증상에 따라 조절 값을 변경하고 비정상 소음 또는 비정상 느낌이 해결될 때까지 다음을 반복하십시오.

증상이 개선되거나 명확한 변화가 없는 경우

(1) "설정 확인"을 참조하여 [Adjust] 메뉴로 돌아가십시오.

(2) 방금 수행한 변경과 동일한 방향(양 또는 음의 방향)으로 조절 값을 다른 단계로 변경합니다.

(3) 기본 화면으로 돌아가서 다시 한 번 기어 변속하여 증상을 점검합니다.

증상이 악화된 경우

(1) "설정 확인"을 참조하여 [Adjust] 메뉴로 돌아가십시오.

(2) 방금 수행한 변경과 동일한 방향(양 또는 음의 방향)으로 조절 값을 두 단계 변경합니다.

(3) 기본 화면으로 돌아가서 다시 한 번 기어 변속하여 증상을 점검합니다.

5. 마지막으로 자전거를 라이딩한 후 기어를 변속하여 비정상 소음 또는 비정상 느낌이 해결되었는지 확인합니다.

Page 133: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

133

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

`설정값이 [0]이 아닌 경우 조절설정값이 [0]이 아닌 경우 조절하기 전에 설정값을 [0]으로 설정합니다.

1. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 눌러 숫자를 [0]으로 설정합니다.

XAY

어시스트

XY

2. 시프트-X 또는 시프트-Y를 누르고, [OK]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

XY

기능 버튼

X Y

XAY

XAY

기어 변속

어시스트

3. 크랭크가 회전하는 동안 시프트-X 및 시프트-Y를 누르고 기어 변속을 시도하십시오.

조절하기 전의 값과 비교하여 증상을 확인하십시오. "설정값이 [0]인 경우 조절"의 4단계를 참조하여 증상에 따라 조절합니다.

4. 마지막으로 자전거를 라이딩한 후 기어를 변속하여 비정상 소음 또는 비정상 느낌이 해결되었는지 확인합니다.

Page 134: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

134

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Shift timing]

자동 기어 변속 동안 기어 변속 시점을 조절합니다. 또한 기어 변속 조언이 표시되는 시점을 설정합니다.

1. [Shift timing] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Shift timing]을 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 숫자를 조절하려면 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르십시오.

• 숫자를 늘리려면 어시스트-X를 누르십시오. 숫자가 큰 값일 경우 기어 변속 시점 및 수동 기어 변속 조언이 낮은 페달 부하 상태에서 표시됩니다. 운전자에게 페달 작동이 가볍게 느껴집니다.

• 숫자를 줄이려면 어시스트-Y를 누르십시오. 숫자가 작은 값일 경우 기어 변속 시점 및 수동 기어 변속 조언이 높은 페달 부하 상태에서 표시됩니다. 운전자에게 페달 작동이 무겁게 느껴집니다.

XAY

어시스트

XY

3. 선택한 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

디스플레이가 자동으로 설정 메뉴로 돌아갑니다.

어시스트XAY

XY기능 버튼

Page 135: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

135

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[Shifting advice]

수동 기어 변속 동안 사이클 컴퓨터의 권장 기어 변속 시점을 표시할지 여부를 설정합니다.

1. [Shifting advice] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Shifting advice]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 눌러 설정할 항목을 선택합니다.

XAY

어시스트

XY

선택 가능 항목 설명

[ON]사용자에게 수동 기어 변속 동안 권장 기어 변속 시점을 알려주는 아이콘을

표시하는 기어 변속 조언 기능을 활성화합니다.

[OFF] 기어 변속 조언 기능을 비활성화합니다.

3. 선택한 설정을 마치려면 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누르십시오.

어시스트XAY

XY기능 버튼

Page 136: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

136

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

[RD protection reset]

시스템을 낙하 등으로부터 보호하기 위하여 뒷변속기가 강한 충격을 받았을 때 RD 보호 기능이 작동합니다. 모터와 링크 사이의 연결이 일시적으로 끊겨 뒷변속기가 더 이상 작동하지 않을 수 있습니다. RD 보호 기능 리셋을 실행하면 모터와 링크 사이의 연결을 복구하고 뒷변속기의 RD 보호 기능을 복구합니다.

참고

•자전거를 유지보수 스탠드에 장착하거나 리어 휠이 자유롭게 회전할 수 있는 자리에 고정하십시오.

1. [RD protection reset] 메뉴를 표시합니다.

(1) 설정 메뉴를 표시합니다.

(2) 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [RD protection reset]을 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

2. 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고 [OK]를 선택합니다.

어시스트

XAY

XY

선택 가능 항목 설명

[OK] RD 보호 기능 리셋을 수행합니다.

[Cancel] 설정 메뉴로 돌아갑니다.

Page 137: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

137

작동 및 설정

설정 메뉴(SC-E6100)

3. 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

XAY

어시스트

XY

기능 버튼

4. 크랭크를 회전합니다.

뒷변속기가 이동하고 모터 및 링크 사이 연결이 복구됩니다.

[Exit]

기본 화면으로 돌아갑니다.

1. 설정 화면에서 어시스트-X 또는 어시스트-Y를 누르고, [Exit]를 선택한 다음 어시스트-A 또는 기능 버튼을 누릅니다.

구동 유닛 백업 데이터 업데이트

사이클 컴퓨터에는 구동 유닛 설정을 자동으로 백업하는 기능이 있습니다. 구동 유닛이 오작동되는 경우에도 사이클 컴퓨터를 E-TUBE PROJECT에 연결하여 설정을 호출할 수 있습니다.

Page 138: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

138

작동 및 설정

설정 모드(EW-EN100)

설정 모드(EW-EN100)자전거 라이딩 시 설정 모드로 전환할 수 없습니다.

RD 보호 기능 리셋

시스템을 낙하 등으로부터 보호하기 위하여 뒷변속기가 강한 충격을 받았을 때 RD 보호 기능이 작동합니다. 모터와 링크 사이의 연결이 일시적으로 끊겨 뒷변속기가 더 이상 작동하지 않을 수 있습니다. RD 보호 기능 리셋을 실행하면 모터와 링크 사이의 연결을 복구하고 뒷변속기의 RD 보호 기능을 복구합니다.

참고

•자전거를 유지보수 스탠드에 장착하거나 리어 휠이 자유롭게 회전할 수 있는 자리에 고정하십시오.

•이 기능은 전자 기어 변속 뒷변속기 모델에서만 활성화됩니다. 전자 기어 변속 뒷변속기가 연결되지 않은 경우 여기 설명된 작동을 수행하더라도 시스템이 설정 모드로 전환되지 않습니다.

1. LED(안쪽)가 빨간색으로 깜빡일 때까지 버튼을 길게 누릅니다(약 8초 동안).

LED 가 깜박이면 버튼에서 손을 떼십시오. LED(안쪽)가 빨간색으로 깜빡이면 시스템이 RD 보호 기능 리셋 모드 상태입니다.

LED(바깥쪽)

LED(안쪽)

버튼

Page 139: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

139

작동 및 설정

설정 모드(EW-EN100)

2. 크랭크 암을 회전합니다.

뒷변속기가 이동하고 모터 및 링크 사이 연결이 복구됩니다.

조절

전자 기어 변속 뒷변속기의 기어 변속을 조정합니다.

• 변속 스위치로 구성된 스위치 유닛은 이를 설정해야 합니다.

• 전자 기어 변속의 경우 E-TUBE PROJECT에서 기어 변속을 조절할 수 있습니다(내장 기어 허브 모델). 자세한 내용은 E-TUBE PROJECT의 도움말 설명서를 참조하십시오.

참고

•자전거를 유지보수 스탠드에 장착하거나 리어 휠이 자유롭게 회전할 수 있는 자리에 고정하십시오.

•기어 변속감이 이상한 경우에만 조절하십시오. 정상적인 조건에서는 불필요하게 조절 시 기어 변속 성능이 악화될 수 있습니다.

1. 메인 전원을 켭니다.

2. 뒷변속기를 가장 큰 스프라켓의 5단 기어 위치로 변속합니다.

가이드 풀리

가장 큰 스프라켓

Page 140: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

140

작동 및 설정

설정 모드(EW-EN100)

3. LED(안쪽)가 빨간색으로 켜질 때까지 버튼을 길게 누릅니다(약 5초 동안).

LED(안쪽)가 켜지면 버튼에서 손을 떼십시오. LED(안쪽)만 빨간색으로 켜지면 시스템이 조절 모드 상태입니다.

LED(바깥쪽)

LED(안쪽)

버튼

참고

• LED(안쪽)가 빨간색으로 켜진 후에도 버튼을 계속 누르고 있으면 RD 보호 기능 리셋이 시작된다는 점에 유의하십시오.

4. 크랭크가 회전하는 상태에서 시프트-Y를 누르고 가장 큰 스프라켓 방향으로 가이드 풀리를 이동합니다.

체인이 4단 기어와 접촉하는 위치로 이동하면 미묘한 소음이 들립니다.

XAY

기어 변속

X Y

Page 141: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

141

작동 및 설정

설정 모드(EW-EN100)

TECH TIPS

•가이드 풀리는 초기 위치에서 안쪽으로 16단, 바깥쪽으로 16단, 총 33개의 위치로 이동할 수 있습니다.

5. 가이드 풀리를 가장 작은 스프라켓 방향으로 5단계 이동하려면 시프트-X를 5회 누릅니다.

이 위치는 조절 대상 역할을 합니다.

XAY

기어 변속

X Y

6. EW-EN100 버튼을 누릅니다.

조절 변경이 완료되었으며 시스템이 조절 모드를 종료합니다.

LED(안쪽)버튼

7. 크랭크가 회전하는 동안 시프트-X 및 시프트-Y를 누르고 기어 변속을 시도하십시오.

미세 조정이 필요한 경우 3단계로 돌아가서 뒷변속기 조절을 반복합니다.

Page 142: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

142

작동 및 설정

배터리 LED 오류 표시

배터리 LED 오류 표시배터리 LED는 사용자에게 시스템 오작동 등을 알리는 데 사용됩니다.

오류 표시 유형 표시 조건 LED 표시*1 해결책

시스템 오작동 자전거 시스템과의 통신 오류

일렉트릭 와이어가 느슨하지

않은지 및 적절히 연결되었는지

점검합니다. 상황이 나아지지

않으면 디스트리뷰터에

문의하십시오.

온도 보호

온도가 보증된 작동 범위를

초과하면 배터리 출력이

꺼집니다.

배터리를 배터리 내부 온도가

충분히 내려갈 때까지 직사광선이

없는 시원한 곳에 두십시오.

상황이 나아지지 않으면

디스트리뷰터에 문의하십시오.

보안 인증 오류

• 순정 구동 유닛이 연결되지

않음

• 케이블이 분리됨

순정 구동 유닛 및 배터리를

연결하십시오. 일렉트릭 와이어의

상태를 확인하십시오. 상황이

나아지지 않으면 디스트리뷰터에

문의하십시오.

충전 오류충전하는 동안 오류가

발생했습니다

배터리와 충전기 사이의 커넥터를

분리하고, 배터리만 연결한

상태에서 전원 스위치를

누르십시오. 배터리만 연결된

상태에서 에러가 발생한다면

디스트리뷰터에 문의하십시오.

배터리 오작동 배터리 내부 전기 고장

임시로 배터리 충전기를 배터리에

연결했다가 제거한 다음 배터리만

연결한 상태에서 전원 스위치를

누르십시오. 배터리만 연결된

상태에서 에러가 발생한다면

디스트리뷰터에 문의하십시오.

*1. 꺼짐 켜짐 깜빡임

Page 143: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

143

작동 및 설정

사이클 컴퓨터 오류 메시지

사이클 컴퓨터 오류 메시지

경고

상황이 해결되면 이 표시가 사라집니다. 상황이 나아지지 않으면 대리점에 문의하십시오.

케이블 표시 조건 표시 중 작동 제한 해결책

W011주행 속도를 감지할 수

없습니다.

어시스트가 제공되는 최대

속도가 평소보다 낮습니다.

속도 센서가 올바로

설치되었는지 확인하십시오.

W013

토크 센서에 대해 초기화가

정상적으로 완료되지

않았습니다.

보조 동력이 평소보다 낮습니다.

페달을 밟지 않고 배터리 전원

버튼을 눌러 전원을 다시

켜십시오.

W032설치된 변속기가 시스템에

구성된 변속기와 다릅니다.

기어 변속을 수행할 수

없습니다.

설치된 변속기를 시스템에

구성된 변속기로 전환하십시오.

또는 E-TUBE PROJECT의 현재

시스템 상태를 확인하십시오.

Page 144: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

144

작동 및 설정

사이클 컴퓨터 오류 메시지

오류

오류 메시지가 화면 전체에 표시되는 경우, 디스플레이 재설정을 위하여 아래 절차 중 하나를 진행하십시오.

• 배터리 전원 스위치를 눌러 전원을 끄십시오.

• 마운트에서 배터리를 제거하십시오.

전원을 다시 켠 후에도 상황이 나아지지 않으면 디스트리뷰터에 문의하십시오.

케이블 표시 조건 표시 중 작동 제한 해결책

E010시스템 오류가

감지되었습니다.

라이딩 시

어시스트가 제공되지

않습니다.

배터리 전원 버튼을 사용하여 전원을 끈 다음

다시 켜십시오.

E013구동 유닛의 펌웨어에서

에러가 감지되었습니다.

라이딩 시

어시스트가 제공되지

않습니다.

디스트리뷰터에 문의하십시오.

E014

속도 센서를 잘못된

위치에 설치했을 수

있습니다.

라이딩 시

어시스트가 제공되지

않습니다.

배터리 전원 버튼을 사용하여 전원을 끈 다음

다시 켜십시오.

E020

배터리와 구동 유닛

사이의 통신 오류가

감지되었습니다.

라이딩 시

어시스트가 제공되지

않습니다.

배터리 전원 버튼을 사용하여 전원을 끈 다음

다시 켜십시오.

E021

구동 유닛에 연결된

배터리가 시스템 표준을

준수하지만 호환되지

않습니다.

라이딩 시

어시스트가 제공되지

않습니다.

배터리 전원 버튼을 사용하여 전원을 끈 다음

다시 켜십시오.

E022

구동 유닛에 연결된

배터리가 시스템 표준을

준수하지 않습니다.

라이딩 시

어시스트가 제공되지

않습니다.

배터리 전원 버튼을 사용하여 전원을 끈 다음

다시 켜십시오.

Page 145: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

145

작동 및 설정

사이클 컴퓨터 오류 메시지

E030

설치된 변속기가 시스템에

구성된 변속기와

다릅니다.

라이딩 시

어시스트가 제공되지

않습니다.

E-TUBE PROJECT에 연결하고 올바른 설정으로

업데이트하십시오.

E033

현재 펌웨어가 이

시스템과 호환되지

않습니다.

라이딩 시

어시스트가 제공되지

않습니다.

E-TUBE PROJECT에 연결하고 어시스트 자전거의

모든 유닛을 최신 펌웨어 버전으로

업데이트합니다.

E043

사이클 컴퓨터의 펌웨어가

일부 손상되었을 수

있습니다.

라이딩 시

어시스트가 제공되지

않습니다.

디스트리뷰터에 문의하십시오.

Page 146: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

146

작동 및 설정

EW-EN100 오류 표시

유지보수 경보

사용자에게 자전거에 대한 유지보수가 필요함을 알립니다. 자전거가 설정된 주행 기록계 또는 날짜에 도달하면 사이클 컴퓨터 화면에 아이콘이 표시됩니다. 이 설정을 위해 E-TUBE PROJECT에 연결해야 합니다. 자세한 내용은 E-TUBE PROJECT의 도움말 설명서를 참조하십시오.

EW-EN100 오류 표시오류가 발생할 경우 EW-EN100의 두 개의 LED가 동시에 빠르게 빨간색으로 깜빡입니다.

LED(바깥쪽)

LED(안쪽)

이러한 경우 아래 절차 중 하나를 진행하여 표시를 리셋합니다.

• 배터리 전원 스위치를 눌러 전원을 끄십시오.

• 마운트에서 배터리를 제거하십시오.

전원을 다시 켠 후에도 상황이 나아지지 않으면 디스트리뷰터에 문의하십시오.

Page 147: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

147

장치와 연결 및 통신

E-TUBE PROJECT

장치와 연결 및 통신E-TUBE PROJECT자전거를 장치에 연결하면 시스템 구성, 펌웨어 업데이트 등을 구성할 수 있습니다.

SHIMANO STEPS의 설정을 변경하고 펌웨어를 업데이트하려면 E-TUBE PROJECT가 필요합니다.

당사 지원 홈페이지(http://e-tubeproject.shimano.com)에서 E-TUBE PROJECT를 다운로드하십시오.

E-TUBE PROJECT 설치 방법에 대한 정보는 지원 홈페이지에서 확인하십시오.

TECH TIPS

• SM-PCE1의 경우 SHIMANO STEPS를 PC에 연결해야 합니다. 다음의 경우 SM-JC40/JC41이 필요합니다.

– 사이클 컴퓨터에 사용 가능한 E-TUBE 포트가 없습니다(예를 들어 전자 기어 변속을 사용 중인 경우)

– 스위치 유닛을 PC에 연결하는 경우

•펌웨어는 통지 없이 변경될 수 있습니다.

•배터리 충전 시 PC 연결 및 통신이 불가능합니다. 배터리가 충전되는 동안에는 장치에 연결하지 마십시오.

Page 148: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

148

장치와 연결 및 통신

무선 기능

구동 유닛 설정 백업 기능

사이클 컴퓨터에 백업된 구동 유닛 설정을 확인하려면 E-TUBE PROJECT [Unit log acquisition] 메뉴에서 PDF 보고서를 내보내십시오. 구동 유닛을 교환하는 경우 구동 유닛과 함께 보고서를 유닛을 구매한 디스트리뷰터에 보내십시오.

무선 기능SHIMANO STEPS 사이클 컴퓨터 및 정션 (A)는 모두 무선으로 통신할 수 있습니다.

기능

E-TUBE PROJECT를 통해 소프트웨어를 업데이트하여 최신 기능을 확인할 수 있습니다.

`ANT 연결무선 유닛이 사이클 컴퓨터의 기본 화면에 표시되는 모든 정보를 외부 장치로 보낼 수 있습니다.

`Bluetooth® LE 연결스마트폰/태블릿과 Bluetooth LE로 연결되면 스마트폰/태블릿용 E-TUBE PROJECT를 사용할 수 있습니다. EW-EN100을 사용하는 경우에도 특정 연결 앱을 사용하여 Bluetooth LE를 통해 연결된 스마트폰에서 실행 중인 주행 데이터를 확인할 수 있습니다.

Page 149: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

149

장치와 연결 및 통신

무선 기능

연결 방법

외부 장치를 무선으로 SC-E6100 또는 EW-EN100에 연결하려면 장치가 연결 모드 상태이어야 합니다. 연결 모드에서 외부 장치를 설정하는 방법에 대한 내용은 해당 외부 장치의 사용 설명서를 참조하십시오.

`ANT 연결SHIMANO STEPS를 위해 메인 전원을 켜면 언제라도 통신을 수신할 수 있습니다. 외부 장치를 연결 모드로 전환한 다음 연결하십시오.

`Bluetooth® LE 연결다음 조건 하에서만 통신을 수신할 수 있습니다. 미리 외부 장치를 연결 모드로 전환하십시오.

• SHIMANO STEPS의 메인 전원을 켠 후 15초 이내

• SHIMANO STEPS 전원 스위치 이외 버튼을 작동한 후 15초 이내

`2.4Ghz 디지털 무선 시스템2.4GHz 주파수 디지털 무선 기술은 무선 LAN과 동일한 기술입니다. 드문 경우지만, 다음 위치 또는 장치로 인해 강한 전자기파 또는 전자기 간섭이 통신에 영향을 줄 수 있습니다.

• TV, PC, 라디오, 모터/엔진 또는 자동차나 기차 내

• 철도 건널목과 선로 근처, TV 송신소 및 레이더 기지 부근

• 기타 무선 컴퓨터 또는 디지털 컨트롤 라이트

Page 150: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

150

장치와 연결 및 통신

E-TUBE PROJECT에서 구성 가능한 항목

E-TUBE PROJECT에서 구성 가능한 항목

자세한 내용은 E-TUBE PROJECT의 도움말 설명서를 참조하십시오.

스위치 기능 설정 기능을 스위치 유닛의 각 작동 스위치에 할당합니다.

구동 유닛 설정

라이트 연결 라이트를 구동 유닛에 연결할지 여부를 설정합니다.

출발 모드 *1출발 모드를 켜거나 끕니다.

ON을 선택하면 정지 상태에서 출발할 때 기어 위치를 설정할 수

있습니다.

자동 기어 변속 *1 자동 기어 변속을 활성화/비활성화합니다.

기어 변속 시점 *2자동 기어 변속 동안 기어 변속 시점을 조절합니다.

또한 기어 변속 조언이 표시되는 시점을 설정합니다.

기어 변속 조언*3수동 기어 변속 동안 사이클 컴퓨터의 권장 기어 변속 시점을

표시할지 여부를 설정합니다.

라이딩 특성 구동 유닛의 출력 특성을 선택합니다.

최대 어시스트 속도어시스트가 설정 속도까지 제공됩니다. 최대 어시스트 속도는 사용

국가에 따라 법규에 의해 결정됩니다.

유지보수 경보사용자에게 설정된 주행 기록계 또는 날짜에 도달할 때 사이클

컴퓨터의 아이콘을 표시하여 유지보수가 필요한 시점을 알려

줍니다.

Page 151: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

151

장치와 연결 및 통신

E-TUBE PROJECT에서 구성 가능한 항목

디스플레이 설정 (SC-E6100)

표시 단위 km 또는 마일 표시 간에 전환됩니다.

시간 설정 사이클 컴퓨터에 표시되는 시간을 설정합니다.

백라이트 설정 디스플레이 백라이트를 켜거나 끕니다.

백라이트 밝기 설정 디스플레이 밝기를 설정합니다.

경고음 설정 작동음을 켜거나 끕니다.

표시 언어 디스플레이 언어를 설정합니다.

글꼴 색 설정 글꼴 색상이 검정색 및 흰색 사이에서 전환됩니다.

주행 데이터 표시사이클 컴퓨터에서 각 항목(주행 시간, 평균 속도, 최대 속도,

카덴스(크랭크 회전 속도) 및 최대 주행 거리)을 표시할지 여부를

설정합니다.

변속기 조절 설정 *1연결된 모터 유닛을 조절합니다.

일반적으로 변경할 필요 없습니다.

모터 유닛 기어 카운트 설정 *1모터 유닛에 연결된 내장 기어 허브가 변속할 수 있는 기어 단수를

설정합니다.

멀티 시프트 모드 설정 *4스위치 유닛을 변속 스위치로 사용하는 경우 스위치를 누른 채

변속할 수 있는 최대 기어 단수를 설정합니다.

기타 기능

• 오류 로그

• 펌웨어 업데이트

• 미리 설정

• 유닛 로그 가져오기

*1. 전자 기어 변속/내장 기어 허브 모델에만 해당합니다.

*2. 전자 기어 변속에만 해당합니다.

*3. 기어 변속 모드가 [Manual]로 설정된 전자 기어 변속의 경우에만 해당합니다.

*4. 전자 기어 변속 뒷변속기 모델만 해당합니다.

Page 152: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

152

장치와 연결 및 통신

PC에 연결하기

PC에 연결하기PC를 SHIMANO STEPS에 연결합니다. 하나의 SHIMANO STEPS 구성품 유닛을 연결하거나 자전거에 설치된 모든 SHIMANO STEPS 구성품을 동시에 연결할 수 있습니다.

단일 유닛 연결

1. 유닛의 E-TUBE 포트 및 PC를 PC 연결 장치를 통해 연결합니다.

SM-PCE1

구동 유닛

사이클 컴퓨터

정션(A)

스위치 유닛

SM-JC40/SM-JC41

참고

•단일 스위치 유닛을 PC에 연결하려면 SM-JC40 또는 SM-JC41이 필요합니다.

Page 153: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

153

장치와 연결 및 통신

PC에 연결하기

모든 SHIMANO STEPS 구성품 연결

자전거에 설치된 모든 SHIMANO STEPS 구성품을 연결하려면 사이클 컴퓨터 또는 정션 (A)를 PC에 연결합니다. 사용 가능한 E-TUBE 포트가 없는 경우 SM-JC40 또는 SM-JC41을 사용합니다.

`SC-E6100(사용 가능한 포트 있음)SC-E6100에서 사용 가능한 E-TUBE 포트가 있는 기계 기어 변속을 사용하는 구성에 대해 다음과 같이 연결합니다.

1. 사이클 컴퓨터의 사용 가능한 포트를 PC 연결 장치에 연결합니다.

(1) 사이클 컴퓨터의 사용 가능한 포트에서 더미 플러그를 제거합니다.

(2) 사이클 컴퓨터의 사용 가능한 포트 및 PC 연결 장치를 연결합니다.

SM-PCE1

구동 유닛에 연결

스위치 유닛에 연결

Page 154: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

154

장치와 연결 및 통신

PC에 연결하기

`SC-E6100(사용 가능한 포트 없음)SC-E6100에서 사용 가능한 E-TUBE 포트가 없는 전자 기어 변속을 사용하는 구성에 대해 다음과 같이 연결합니다.

1. 다음과 같이 SC-E6100의 와이어를 PC에 다시 연결합니다.

(1) SM-JC40/SM-JC41을 PC 연결 장치에 연결합니다.

(2) 사이클 컴퓨터의 중앙 포트에서 구동 유닛에 연결된 일렉트릭 와이어를 분리하여 SM-JC40/SM-JC41에 연결합니다.

(3) 사이클 컴퓨터의 중앙 포트 및 SM-JC40/SM-JC41을 일렉트릭 와이어로 연결합니다.

스위치 유닛에 연결

SM-PCE1 SM-JC40/SM-JC41

구동 유닛에 연결

스위치 유닛에 연결

(1) (3)

(2)

`EW-EN100(사용 가능한 포트 있음)EW-EN100이 구동 유닛 이외의 장치에 연결되지 않은 경우 다음과 같이 연결합니다.

1. PC 연결 장치를 EW-EN100의 사용 가능한 포트에 연결합니다.

(1) EW-EN100의 사용 가능한 포트에서 더미 플러그를 제거합니다.

(2) EW-EN100의 사용 가능한 포트 및 PC 연결 장치를 연결합니다.

SM-PCE1

구동 유닛과 연결

EW-EN100

Page 155: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

155

장치와 연결 및 통신

PC에 연결하기

`EW-EN100(사용 가능한 포트 없음)스위치 유닛이 연결되어 있고 EW-EN100에 사용 가능한 E-TUBE 포트가 없는 경우 다음과 같이 연결합니다.

1. 다음과 같이 EW-EN100의 와이어를 PC에 다시 연결합니다.

(1) SM-JC40/SM-JC41을 PC 연결 장치에 연결합니다.

(2) EW-EN100에서 구동 유닛에 연결된 일렉트릭 와이어를 분리하여 SM-JC40/SM-JC41에 연결합니다.

(3) EW-EN100의 사용 가능한 포트 및 SM-JC40/SM-JC41을 일렉트릭 와이어로 연결합니다.

SM-PCE1

스위치 유닛과 연결

SM-JC40/SM-JC41

구동 유닛과 연결

Page 156: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

156

유지보수

프론트 체인링 교체

유지보수프론트 체인링 교체프론트 체인링 교체 시 체인이 부착되어 있는지 확인하십시오.

자세한 지침은 "프론트 체인링 및 크랭크 암 설치" 및 "암 커버 설치"를 참조하십시오.

1. 왼쪽 및 오른쪽 크랭크 암을 제거합니다.

2. 부착된 경우 암 커버를 제거합니다.

3. 락링(왼쪽 나사)을 제거합니다.

리어 휠이 움직이지 않도록 단단히 잡은 상태에서 락링을 제거합니다.

TL-FC39

락링

장착용 구멍

TL-FC36

4. 프론트 체인링을 교체합니다.

프론트 체인링을 제거한 다음 새 프론트 체인링을 설치합니다.

Page 157: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

157

유지보수

체인 가드 교체

체인 가드 교체체인 가드를 제거하기 위해 먼저 자전거에서 체인링을 제거합니다.

체인링 제거 방법에 대한 내용은 이전 섹션의 "프론트 체인링 교체"를 참조하십시오.

1. 체인링을 제거합니다.

2. 체인 가드를 제거한 다음 새 체인 가드로 교체하십시오.

아래 그림에서는 더블 체인 가드를 보여 줍니다. 절차는 단일 체인 가드 교체와 동일합니다.

체인 가드(안쪽)*더블 체인 가드만 해당

체인 가드(바깥쪽)

프론트 체인링

마운팅 볼트

0.7N·m

암 커버 교체암 커버는 체인링이 구동 유닛에 부착된 상태에서 교체할 수 있습니다. "구동 유닛 및 주변 부품 설치"의 "암 커버 설치"를 참조하십시오.

Page 158: E6100si.shimano.com/pdfs/dm/DM-E6100-00-KOR.pdf · 2019-02-05 · • 부품 교체와 같은 유지보수 작업 시, 보안경이나 고글과 같은 눈 보호 장비를 착용하십시오

참고: 제품의 사양은 품질 향상을 위해 예고없이 변경될 수 있습니다. (Korean)