291639 par hochdruckreiniger cover hu si cz sk · 2018. 2. 2. ·...

74
PRESSURE WASHER PHD 150 F4 IAN 291639 HOCHDRUCKREINIGER Originalbetriebsanleitung VYSOKOTLAKÝ ČISTIČ Překlad originálního provozního návodu VYSOKOTLAKOVÝ ČISTIČ Preklad originálneho návodu na obsluhu VISOKOTLAČNI ČISTILEC Prevod originalnega navodila za uporabo MAGASNYOMÁSÚ TISZTÍTÓ Az originál használati utasítás fordítása

Upload: others

Post on 18-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

PRESSURE WASHER PHD 150 F4

IAN 291639

HOCHDRUCKREINIGER Originalbetriebsanleitung

VYSOKOTLAKÝ ČISTIČ Překlad originálního provozního návodu

VYSOKOTLAKOVÝ ČISTIČ Preklad originálneho návodu na obsluhu

VISOKOTLAČNI ČISTILEC Prevod originalnega navodila za uporabo

MAGASNYOMÁSÚ TISZTÍTÓ Az originál használati utasítás fordítása

291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 2 19.09.17 13:58

Page 2: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran CZ Překlad originálního provozního návodu Strana SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite

Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.

Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58

417294153

Page 3: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

B

A

16

24

2

18

1921

2229

8

7

4

1

11

9

5

13

6

10

2

14

25

18

154

28

19

2021

3

16

20

12

16

23

22

17

20

24

6

8

23

24

10

9

27

26

Page 4: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4

HU

Bevezető

Gratulálunk az Ön által megvásárolt új e ende she eleg i l min s g

termék mellett döntött. elen s ül min s g tag t s

alattellen i t sal etett eg gs ellen sne ela s ül m d -pessége biztosított. Nem zárható ki, hogy egyes esetekben a készüléken, vagy annak else en ill at ml e et e enma a-d ag en an agtal lhat nemutal sem hiányosságra, sem hibára, nem ad aggodalomra okot.

A használati útmutató a termék részét képezi. Fontos utasításokat tartalmaz a biz-tonságra, a használatra és a hulladékeltá-volításra vonatkozóan. A termék használata el ttisme ed enmega ss es e el si sbiztonsági útmutatással. A terméket csak a le ta na meg elel en samegad tthas -nálati területen lehet alkalmazni. i emeg la tmutat t sate m

harmadik személynek való továbbadása esetén mellékelje az összes dokumentumot.

Alkalmazási célok

A nagynyomású tisztítóberendezést kizáró-lag magánháztartásokban alkalmazza:• Ez a berendezés nem alkalmas ipari

használatra. a ial alma seset nmegs ni a

garancia. e m e tm n e s e -

számok, homlokzatok, teraszok, kerti eszközök, stb. nagynyomású vízsugár-alt t n tis t t s h

• Eredeti tartozékelemekkel és pótalkatré-szekkel.

• A megtisztítandó tárgy gyártói ada-taina g elem e telemellett

• Az érzékeny és lakkozott felületeken való használatra a forgó kefe alapve-t ennemal almas l aut la

Tartalom

Bevezető ......................................4Alkalmazási célok ........................4Általános leírás ............................5

Szállítási terjedelem .........................5d sle sa ..............................5

Áttekintés .......................................5Műszaki adatok ...........................6Biztonsági utasítások ...................6

A készüléken található piktogramok ...7Szimbólumok az utasításban ............7Általános biztonsági utasítások ........7

Üzembe helyezés .........................9Felállítás .......................................10Hálózati csatlakozó .......................10Üzem ...........................................10Az üzemeltetés megszakítása ..........12Az üzemeltetés befejezése ..............12Tisztítószerek alkalmazása ..............12

Tisztítás és Karbantartás ............12Tisztítás ........................................12Karbantartás .................................12

Tárolás .......................................13Eltávolítás és környezetvédelem 13Pótalkatrészek / Tartozékok ......13Hibakeresés ...............................14Jótállási tájékoztató ...................15Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása ..................67

Page 5: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5

HU

Áttekintés

A 1 Íj-típus 2 Forgó kefe R g t g m 4 ml d 5 ag n m s t ml a

t ml d n 6 ml d te e a 7 Be-/kikapcsoló gomb 8 Szabályozó gomb 9 Tisztítószertartály fúvókával 10 Tartó a hálózati csatlakozóveze-

tékhez 11 Csatlakozóvezetékhez 12 Kerekek 13 e t csatla elem

s et ttel 14 Vízcsatlakozás 15 Tartó a szórópisztolyhoz 16 Szórópisztoly 17 Tartó a fúvókák részére nem

l that 18 S cs la ssuga al 19 atis t t t

neml that Sug cs 21 Bekapcsoló kar 22 Retes el a 23 Retesz 24 S cs nag n m s

al s enn ma a 25 scsatla a e tit ml

adapteréhez 26 Nagynyomású csatlakozás 27 i etes el g m 28 Nagynyomású csatlakozás,

pisztoly felöl 29 Tisztítószer

B 16 Szórópisztoly 21 Bekapcsoló ka Retes el g m

Általános leírás

A legfontosabb funkcióele-mek ábráját a kihajtható oldalon találhatja.

Szállítási terjedelem

s mag l a ia s ül et sellen i ea szállítási terjedelmet:

- Nagynyomású tisztítóberendezés háló-zati csatlakozó vezetékkel

- Gyorscsatlakozás a vízellátáshoz- Szórópisztoly S cs nag n m s al

s enn ma a S cs la ssuga al több-

un ci s a- forgó kefe atis t t t- Tisztítószertartály fúvókával- 0,5 l tisztítószer- Használati utasítás

Gondoskodjon a csomagolóanyag s a l s e hullad ntt t n elhel e s l

Működés leírása

A nagynyomású tisztítóberendezés vízsugárral tisztít, választhatóan nagynyomású vagy alacsony nyomású területen.Szükség esetén hozzáadott tisztítószerekkel. e el eleme un ci a nat

tájékoztatót a lenti ismertetésben tal lhat a eg e g elem ea i t ns gitudnivalókat.

Page 6: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6

HU

Műszaki adatok

Nagynyomású tisztítóberendezés .................................................... PHD 150 F4Névleges bemeneti feszültség ........................230 V~, 50 HzTeljesítményfelvétel .................... 2100 WHálózati kábel hossza ...................... 5 mCsatlakozóvezetékhez .................... 10 mSúly .......................................... 11,4 kgVédelmi osztály ................................ IIVédelmi mód ...................................IPX5Névleges nyomás/emin m s ...................... 11 MPa

Max. legnagyobb megengedett nyomás ma ..................................... 15 MPaa e ml sin m s inma ... 0,8 MPaa emen h m s let inma .. 40 °C

S ll t simenn is g ..... 5,5 l/minMax. szállítási mennyiség, víz ma .................................. 7,5 l/min

HangnyomásszintpA ..................... d pA = 3 dB

hangtel es tm n s int WAmért ......... 9 d WA = 2,24 dB garantált ...............................9 di l s ah ...... 2,34 m/s2 m s

A zaj- és rezgésértékek az EN 60335-2-79:2012 szabvány szerint kerültek meghatározásra.

Ezt a készüléket egy az átadási ponton h i e t s ma imum hmZmax rendszerimpedanciájú áramellátó hálózatra tervezték. elhas n l na meg ellg dnie

arról, hogy a készüléket csak olyan áram-ellátó hálózatról üzemeltetik, amely ezen feltételeknek megfelel.Amennyiben szükséges, a rendszerimpedancia iránt a helyi energia-ell t llalatn llehet de l dni

s a i s ti ai lt tat s at -e les t ss nel etes tes t sn l ülle-hetségesek. Minden méret, utalás és ezen használati utasítás adatai tehát szavatos-s gn l ül tend has n latiutas t salapján támasztott jogigények tehát nem

n es thet

A megadott lengésemissziós értéket egy szabvány vizsgálati módszerrel mérték és egy elektromos szerszám másikkal való összehasonlításához lehet használni.A megadott lengésemissziós értéket a itetts g e e et ecsl s he is ellehet

használni.

Figyelmeztetés: A lengésemissziós érték az elektro-

mos szerszám tényleges használata s nelt hetamegad tt t t l att l ügg en h g anhas n l az elektromos szerszámot.

e el delme de enmegkell határozni azon biztonsági in-tézkedéseket, amelyek a tényleges használati feltételek melletti kitettség ecsl s nala ulna enne s n

az üzemi ciklus valamennyi részét g elem e ell enni ld ula -ata id s a atis amel e en

az elektromos szerszámot kikapc-solták, és azokat, amelyekben ug-yan azt bekapcsolták, de terhelés n l ül ut

Biztonsági utasítások

Ez a szakasz a nagynyomású tisztítóberen-dezéssel végzett munka során alkalmazan-d ala et i t ns giel s at e eli

Page 7: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

7

HU

A készüléken található piktogramok

Figyelem!

mun ameg e d seel ttisme -kedjen meg jól az összes kezelési elemmel ül n senam d s shatás elvével. Adott esetben kérdez-enmegeg s a em e t l assael s eg e g elem ea s ül -hez tartozó használati utasítást!

Figyelem! A kábel károsodása vagy elvágása esetén húzza ki azonnal a csatlakozót az aljzatból. Húzza ki a csatlakozót is a csatla-kozó aljzatból a vízellátásra való csatlakoztatásn során vagy ha meg-kísérli elhárítani a tömítetlenségek.

Készülék, amely nem alkalmas az i ell t e ende s et t n csatlakoztatáshoz.

d cs t ett ss igetel s

A nagynyomású tisztítóberende zések szaksze-tlenhas n lateset n es -

lyesek lehetnek. A sugár nem irányítható szemé lyekre, álla-tokra, aktív villamos felszerelés-re vagy magára a készülékre.

A készüléket csak álló, s hanem e helyzetben használja.

dB

LWA A hangteljesítmény-szint megadása WA dB-ban.

Az elektromos készülékek nem tartoz-nak a háztartási hulladékok közé.

Szimbólumok az utasításban

Veszélyjelek a személyi sérü-lés vagy anyagi kár elhárítá-sára vonatkozó utasításokkal.

tas t el se el i lt elhel etta utas t smag a ata ll a anyagi kár elhárítására vonatkozó utasításokkal.

Tájékoztató jelzések, amelyek a s e s mg tim lis e el s linformálnak.

Általános biztonsági utasítások

• A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítása érdekében, hogy nem játszanak a készü-lékkel.

s ül etcs ent i ai érzékszervi vagy mentális ké-ess g ag ta as talattal

illetve tudással nem rendelke-s em l e csa elüg elet

mellett használhatják, vagy ha el il g s t tt eta -szülék biztonságos használa-t l smeg tett a e le ed es l e et

• A kezelési utasítást nem is-me s em l e a s ül etnem használhatják.

• Nagynyomású tisztító nem használható nem képzett sze-mélyek.

em en ell hi avagy hiba esetén a készü-léket azonnal ki kell kapcsol-ni és a hálózati dugót le kell választani. Ezután forduljon a kezelési útmutató 14. olda-lához a hiba lehetséges okai-hoz vagy a Si kapcsolathoz

Page 8: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

8

HU

• Amennyiben tisztítószerekkel kerülne érintkezésbe, öblítse le tis ta el

• A készülék tárolása száraz és gyermekek által el nem het hel ent t n en

Vigyázat! Így kerülheti el a készülék károsodását sa a lesetlege ed

személyi sérüléseket:

• Ne dolgozzon sérült, nem teljes vagy a gyártó engedé-lye nélkül módosított készü-lékkel. Az üzembe helyezés el tts a em e elmeg ellvizsgáltatni, hogy a követelt villamos óvintézkedések meg-tétele megtörtént-e.

• Ne használja a készülé-ket, ha a hálózati kábel, a vízellétás vagy egyéb olyan fontos elem, mint a nagynyo-m s t ml ag as -pisztoly megrongálódott, ill. tömítetlen.

• Óvja a készüléket a fagytól és a szárazon járástól.

nag n m s t ml szerelvények és csatlakozá-sok fontos szerepet játszanak a gépbiztonság tekintetében. Csak a gyártó által ajánlott nag n m s t ml et szerelvényeket és csatlakozá-sokat használja.

• Csak eredeti tartozékokat al-kalmazzon, és ne végezzen a készüléken átépítéseket.

• A készüléket csak erre felha-talmazott villamos szakember nyithatja fel. Javítások esetén mindig forduljon szerviz-köz-pontunkhoz.

Munkavégzés a készülékkel

Vigyázat: Így kerülheti el a baleseteket és a sérülése-ket:

A nagynyomású tisztítóberende zések s a s e tlenhas n -lat esetén veszélyesek lehetnek. A sugár nem irányítható szemé lyekre, állatokra, aktív villamos felszerelésre vagy magára a készü-lékre.

• A készüléket csak állva, egyenes és stabil alapon használja.

• Ne irányítsa a sugarat önma-gára vagy másokra azzal a céllal, hogy ruházatot vagy lábbeliket tisztítson vele.

iss a ccsen ag s enn e d sellenmeg e-lel d uh at t s d -szemüveget kell viselni.

• Ne alkalmazza a készüléket, ha a hatósugarában más személyek tartózkodnak, kivéve, ha ezek a személyek d uh at t iselne

g e me e s ül t lvaló távol tartása érdekében teg enmeg elel int ed -seket.

• Ne használja a készüléket gyúlékony folyadékok vagy g el en el -s g elmen ülhag saeset nt s an s e-szély áll fenn.

• Ne szórjon gyúlékony fo-lyadékot. Robbanásesély áll fenn.

Page 9: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

9

HU

Elektromos biztonság:

Vigyázat: Így kerülheti el az áramütés folytán bekö-et e alesete et sa

sérüléseket:

• Hosszabbító vezeték alkal-mazása esetén a dugónak és a kapcsoló karmantyúnak vízállónak kell lennie.

Az alkalmatlan hosszabbí-tó vezetékek veszélyesek lehetnek. Fennáll a sze-mélyi sérülések veszélye áramütés miatt.

• A dugaszolt elektromos kap-cs lat atned ess gt l nikell.

• A víz áradásának veszélye esetén a dugaszolt össze-köttetéseket áradástól biztos területen kell elhelyezni.

• Ügyeljen arra, hogy a háló-zati feszültség megegyezzen a típustáblán megadott ada-tokkal.

• A hálózati bekötést csak ta-as talt illan s e el ge -

heti el és az meg kell feleljen az IEC 60364--nek.

• A készüléket csak hibaáram-d s e e ettel a cs l

felszerelt dugaszoló aljzatra csatlakoztassa, melynek méretezési hibaárama nem magasa mint m i -tosíték legalább 13 amper.

• Ha a készülék csatlakozó vezetéke megsérül, a veszé-lyek elkerülése érdekében a g t ag e s lg lata vagy hasonlóan szakképzett szakember által speciális csatlakozó vezetékre kell ki-cseréltetni.

• Ne használja a kábelt a dugó dugaszoló aljzatból t t n ih s h aa elth t l la t l s lese eme t l

• Soha ne hordozza vagy rög-zítse a készüléket a kábelnél fogva.

• Csak olyan hosszabbító ká-beleket alkalmazzon, melyek ccsen ellen dette

ss a ad ant t n has -nálatra alkalmasak. Hasz-n latel tta eld atmindig teljesen tekerje le. llen i ea elts ül se

tekintetében.• A készüléken végzett minden

mun ael tt mun as ünete -ben és a használat szüne-teltetése esetén húzza ki a dugót a dugaszoló aljzatból.

• A hálózati csatlakozó veze-tékek keresztmetszete nem lehet ise minta el l s mm

• Az elektromos ütés elleni védelem érdekében viseljen bizos lábbelit.

• Az elektromos ütés elleni védelem érdekében a beren-de st i lag ügg leges álló helyzetben használja.

Üzembe helyezés

n esel s s e intanagynyomású tisztítóberendezés soha nem használható rendszerle-választó nélkül az ivóvízhálózaton. Az EN 12729 szerint BA típusú meg elel ends e le las t t ellalkalmazni.

A rendszerleválasztón átáramlott víz nem ihatóként kerül besorolásra.Rends e el las t as a e es ed n lkapható.

Page 10: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

1 0

HU

g ends e el las t iss a l sg tl megakadályozza a víz és a tisztítószer viss-zaáramlását az ivóvízvezetékbe.

• Használjon a kereskedelemben kap-hat e tit ml ta e e et she sg el ena a h g a meg elel h s -

szúságú legyen.• A készülék legalább 450l/h szállítási

tel es tm n h ta t si csatla -val használható.

e et es t l üggetlenül l es d sa has n lhat aa s ül integrált vízfelszívási funkcióját is. a un ci i lags sa as

s t ml elhas n lhat

agaa s ül nemme thet nyílt vízbe. Elektromos áramütés veszélye fenyeget.

Természetes úton felgyülemlett vizet a készülékkel nem szabad felszívni. A visszaöblített tisztítószer miatt a nn en es enn e dhet

.Felállítás

a el el a eng el gant t ütközésig.

2. Helyezze be a pisztoly-oldali nagyn-m s csatla t as is t -

l a l s csatla tassaa e e et cs -

vet a vízellátásra és várja meg, míg a e e et cs m si g na u -

rékmentesen kifolyik annak érdekében, h g a e e et cs etl gtelen tse Zárja el a vízcsapot.

t e et eta e til cs l t mlada te g scsatla al csatla tassaa e t csatla -a sa s ül csatla -h

6. Csatlakoztassa bedugással és elforgatás-sala mcs et as is t l a

aa ac lcs el ans e el e csatlakoztassa becsavarással vagy a tu s enn ma t ag astan-da d a i t a ac lcs h

8. alell t tttis t t s e ta t l t 9 etlenülas is t l a ell

csatlakoztatni, betekeréssel. Fúvókás tisztítószer-tartály használata esetén a tisztítószert a tartályba kell ön-teni. Automatikusan felszívja.

A fúvóka hegyének balra for-gatásával meg tudja növelni a sugár szélességét. A fúvóka hegyé-nek jobbra forgatásával le tudja csökkenteni a sugár szélességét.

t us gant csa eg ütta e e e g dül a s ül et Amikor felemeli és készüléket hordo-zó fogantyúval.

Hálózati csatlakozó

Az Ön által vásárolt nagynyomású tisz-títóberendezés már rendelkezik hálózati csatlakozó dugóval. A készüléket csak egy

hi a am d a cs l sa cs l s d int scsatla al a-

ton való használatra tervezték.

A készüléket csak minden fenti pont g elem e teleut nhel e e

üzembe.1. Biztosítsa, hogy a nagynyomású tisztí-

tóberendezés a be/kikapcsoló gomb-al ileg en a cs l a

2. Dugja a hálózati dugót a dugaszoló aljzatba.

Üzem

Vegye figyelembe a kilépő vízsugár visszalökő erejét. Gondoskodjon a stabil álló helyzetről és tartsa szorosan

Page 11: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

1 1

HU

a szórópisztolyt. Sérülést okozhat önmagában vagy másokban.

Ne üzemeltesse a nagynyomású tisztítóberendezést zárt vízcsappal. A szárazon járás a készülék káro-sodáshoz vezet.

1. Teljesen nyissa ki a vízcsapot. e i a cs l g m al a cs l-

ja be a nagynyomású tisztítóberende-zést. A nagynyomású tisztítóberende-zést mindig csak akkor kapcsolja be, ha az összes vízvezetéket csatlakoztat-ta és azok tömítettek.

A motor bekapcsol, amíg a szükséges nyomás felépül. A nyomásfelépítés után a motor kikapcsol.

3. Nyomja meg a szórópisztoly kapcsoló-a t an m ssalm di s

a motor újra bekapcsol. A kapcsolókar felengedésére a készü-

lék kikapcsol. A nagynyomás a rend-szerben megmarad.

• A nyagnyomású fúvókával ellátott s cs a g sug al ü-lönösen a kevesebb vízfelhasználású munkavégzéshez alkalmas.

• A lapos sugarú fúvókával ellátott s cs ala ssug na -s nhet en ül n sen elületitis t t -sokhoz alkalmas. aheg al at t n el gat -

sával csökkentheti a sugár szélességét. aheg at t n el gat -

sával növelheti a sugár szélességét. g m s s e e ltal n san

használt nyomáskezelés nélkül. A tisztítási funkció származik a rotációs mozgás és a víz áramlását. Ha nincs víz áramlását, a mosási kefe nem forog.

A vízrendszer tömítetlensége esetén kapcsolja ki azon-nal a berendezést a be-/kikapcsoló gombbal (7) és húzza ki a berendezés háló-zati vezetékét a hálózatból. Elektromos ütés veszélye áll fenn! Végezze el újra a vízve-zetékek csatlakoztatását (I. „Üzembe helyezés/Felállítás“ a 2. ponttól kezdve).

Amennyiben még lenne levegő a készülékben, kérjük, a következők szerint járjon el:

Az ellátóvezeték légtelenítése: l tsaela e til cs l t ml ada -te g s csatla t a e-t csatla l smindaddig

tartsa nyitva a vízcsapot, míg buborék-mentes víz nem jön ki.

sse ss ea ell t t ml teg e tit ml ada te he al g scsatla - seg ts g ela ell t scsatla-s al a s ül en

4. Nyissa ki teljesen a vízcsapot

A készülék légtelenítése:5. Kapcsolja be a be-/kikapcsoló gombot

m gan m s elnem ül6. Kapcsolja ki a be-/kikapcsoló gombot

m aleas is t l e a -csoló karját, míg a nyomás leépül.

8. Kérjük, ismételje meg néhányszor a 5.-tól 7. folyamatot, míg nincs már több le eg a s ül en

B • s is t l e a cs l a a a etes el g m

megnyomásával zárható le vagy oldható fel. A bekapcsoló kar reteszelésével megakadályozza a készülék vé-letlen beindulását.

Page 12: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

1 2

HU

Az üzemeltetés megszakítása

nged eelas is t l a t• Hosszabb munkaszünetek esetén kap-

cs l a ia e i a cs l g m t

Amennyiben a berendezés felborulna, azonnal kapc-solja azt ki a be-/kikapcsoló gombbal (7) és húzza ki a berendezés hálózati vezetékét a hálózatból. Elektromos ütés veszélye áll fenn! Ezután állí-tsa vissza a berendezést egye-nes, álló helyzetbe. A saját biztonsága érdekében várjon kb. öt percet, mielőtt újra viss-zakapcsolná az áramellátást.

Az üzemeltetés befejezése

is t t s e e elt t n has n latut ntiszta vízzel mossa át a rendszert.

nged eelas is t l a t

e i a cs l g m al a cs l-ja ki a nagynyomású tisztítóberende-zést. Húzza ki a hálózati dugót.

4. Zárja el a vízcsapot.5. A nagynyomású tisztítóberendezést

válassza le a vízellátásról. amegas is t l a t

e elle t ea ends e enfennálló nyomást.

Tisztítószerek alkalmazása

A készülék semleges, biológiailag lebont-hat ani n sten id elületa t an ag ala tis t t s e elt t n has n latcéljára készült. Egyéb tisztítószerek vagy vegyi anyagok alkalmazása csorbíthatja a készülék biztonságát és sérüléseket okoz-hat. Az ilyen típusú károk nem esnek a garancia alá.

Tisztítás és Karbantartás

Minden készüléken végzett munka el tth a iah l aticsatla dugót. Ide tartozik a vízellátásra való csatlakoztatás, vagy a tömítet-lenség elhárítására tett kísérlet is.

Fennáll az áramütés veszélye vagy a mozgó alkotóelemek miatti sérü-lés veszélye.

Tisztítás

Ne spriccelje le a készüléket vízzel és ne tisztítsa folyó víz alatt. Fennáll az áramütés veszélye és a készülék káro-sodhat.

Mindig tartsa a készüléket tisztán. Ne használjon tisztító- ill. oldósze-reket. a tsaas ell n l s attis t n s

szabadon. g uha e el ag eg end el

tisztítsa meg a készüléket.• standa d a i a

els enn e d se ag eldugul saese-t n atis t t t el t l that ael a fúvókában ragadt idegen testet. A fúvóka két fémlapocskájának szét-választásához fordítsa el a fúvókacsúc-s t g a atis t t t el nn ed nel hetia il n l st

Az idegen testeket vízzel öblítse ki a standard Vario-fúvókából.

Karbantartás

A nagynyomású tisztítóberendezés nem igényel karbantartást.

Valamennyi, jelen útmutató-ban nem ismertetett munkát csak szerviz-központunk hajthatja végre. Csak eredeti alkatrészeket használjon.

Page 13: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

1 3

HU

Tárolás

• Ürítse ki teljesen a vizet a nagynyomá-s tis t t g l

Válassza le a gépet a vízhozzáveze-t s l a cs l a eanag n m s tisztítógépet a be-/kikapcsoló gombbal ma imum e c e m gm neml i it as is t l

Kapcsolja ki a készüléket. t ldat at ll hel et-

ben, csatlakozóoldallal lefelé tárolja.• A fagy megrongálja a nagynyomású

tisztítóberendezést és a tartozékokat, hanemü t ü i el lü tel esena vizet.

• A nagynyomású tisztítóberendezést és a tartozékokat tárolja fagymentes helyen.

Pótalkatrészek / Tartozékok

Pótalkatrészeket és tartozékokat az alábbi honlapon rendelhet: www.grizzly-service.eu

anincsinte nete g tele n nh a els e i ntun at l sd Se cice ente ldal a tsa s enl t enameg elel endel sis m t

Poz. Megnevezés ............................................................... Cikk-sz 16 Szórópisztoly ..................................................................... 91104618 5 ag n m s t ml at ml d n ...................................... 91104617 25 scsatla a e tit ml ada te he ........................... 91097401 20 Sug cs ........................................................................... 91104619 24 S cs nag n m s al s enn ma a .......... 91104615 18 S cs la ssuga al t un ci s a ........... 91104616 9 Tisztítószertartály fúvókával .................................................. 91103756 2 Forgó kefe ......................................................................... 91103750 14 e t csatla elems et ttel ................................. 91103746 29 Tisztítószer ........................................................................ 30990010

Eltávolítás és környezetvédelem Gondoskodjon a szerszámgép, a tartozék-részek és a csomagolás környezetbarát újra hasznosításáról.

Elektromos gépek nem tartoznak a háztartási hulladékba.

Adja le a gépet egy hasznosító telepen. A elhas n ltm an ag s m s e a t u szerint szétválaszthatók és újra hasznosít-hat de emege el ls e i -pontunkat.

Page 14: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

1 4

Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás

s nyomásingado-zások

A standard Vario-a els en -

n e d se

Vízzel öblítse ki a standard Vario-fúvókát S ü s geset nt eltis t tsameg

a a u at t l sda is t t s e e e-tet

A standard Vario-a eldugu-

lása

l tsaela t ma dellen-i e h g as is t l n

meg elel en itud el nia -s ül i g stalanulm di tu s enn ma sa g m s e enems ttelt m dni

A készülék nem jár

e i a cs l ki van kapcsolva e i a cs l ll s tellen i ü

Sérült a hálózati csat-lakozó vezeték

Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózatból. A hálózati csatlakozó vezeté-etellen i ü s ül ste intet en

Adott esetben a hálózati csatlakozó veze-téket szakemberrel kicseréltetjük.

Hibás feszültségel-látás

llen i ea illam s e ende stat us-t l nmegad ttadat al al eg e -ség tekintetében

A készüléknek nincs nyomása

e eg e d s anagynyomású tisztító-berendezésben

Kapcsolja be a készüléket szórópisztoly-lyal és fúvóka nélkül, míg a víz buborék-mentesen nem lép

A vezetéknyomás esése llen i ea ell t st

Tömítetlenségek a víz-rendszerben

A csatlakozásokat nem szerelték fel ren-desen

Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózatból. Csatlakoztassa újra a s ül eta e et e e l as n lat a tel el ll t s

A vízellátás csatlako-sa t m tetlen

Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózatból. Cserélje ki a vízellátás csat-la s t t m t g eleg ütt l

tal at s e

Hibakeresés

Page 15: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

1 5

HU Jótállási tájékoztató

A termék megnevezése:Magasnyomású tisztító

Gyártási szám:

IAN 291639A termék típusa:

PHD 150 F4A termék azonosításra alkalmas részeinek meg-határozása:

A gyártó cégneve, címe és email címe:

Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimE-Mail: [email protected]

A szerviz neve, címe és telefonszáma:

Szerviz MagyarországTel.: 06800 21225E-Mail: [email protected]+T Környezetvédelmi és Szolgáltató Kft.Dunapart also 138 2318 Szigetszentmárton Tel.: 0624 456 672

Az importáló és forgalmazó cégneve és címe:

idl ag a s g e es edelmi t uda est R dl

t ll siid a ag a t sas gte ület n idl ag a s g e es edelmi t üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év.

t ll siig n a t ll si egg el n es thet t ll si eg s a l talan i-állítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás ér-n ess g t ü h g a s l st n ne sid nt na i n t s a i e

mega n t i et sn l a tt t ll si eg et n ugt t

3. A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgal-ma telesate m et icse lni elt ehaahi aa endeltet ss e has n lat takadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.

g as t t ll si i g s la galma s e i eg n et teles el-enni amel en g teni ella g as t ne t c m t a g as t sici te m megne e s t tel t a s l sid nt t ahi a e elent s ne id nt t ahiba leírását, a fogyasztó által érvényesíteni kívánt igényt, a kifogás rendezésének módját. menn i ena i g s ende s ne m d aa g as t ig n t lelt enne ind -l s ta eg n enmeg elladni eg n m s lat ta g as t na t elladni aa tele etta g as t ig n ne tel es thet s g lanna e e-lent se nemtudn ilat ni ll s nt lleg s h mmun ana n elülköteles értesíteni a fogyasztót.

#

Page 16: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

1 6

A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a te m nem a that ag cse lhet les ll t st het ag el llhatas e d s-t l s iss a hetia tel at aa galma ag s e i ate m i a t s tmeg elel hat id enem llal a ag nem g iel a g as t ahi ta gal-mazó költségére kijavíthatja, vagy mással kijavíttathatja. A kijavítás során a termék-be csak új alkatrész kerülhet beépítésre.

g as t ahi a el ede s ut nalehet leg ide id n elül telesahi tbejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfe-de s t ls m t tt th na n elül e elentett t ll siig n tid en ltne ellte inteni l selma ad s le ed ta g as t elel s t ll siig n

n es thet s g ne hat ide eate m ag da a na icse l se i a t saeset na icse lt ag i a t ttte m e illet eal at s e a e d di

g tett e t s illet ea g n ls l sa ag t meg le ed sies nnem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, haa a t sahel s nennem ge het el ate m i s iss as e el s l ala-mint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.

t ll snem ll enn haahi aanem endeltet ss e has n lat l tala t s-l hel telent l s l ag ahas n latiutas t st lelt e el s l ag -

mel a s l st et ehat s l a ad ag elemi ta sa ta galma-zó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek il g t teste gumia ncs st endeltet ss e elhas n l d s a s e i s

a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik sze-mélyek által tárolt adatokért vagy beállításokért. t ll sa g as t t n le ed s a at ss gi gait sa n es thet

ségét nem érinti.

A jótállási igény bejelentésének és javításra át-teliid nt a

A hiba oka:

g as t s et t n iss aad sid nt a A hiba javításának módja:

s e i l eg e elt sal sa A javításra tekintettel a jótállás új határideje:

Page 17: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

1 7

S I

Predgovor

estit e na u u a en ena a e dl ilistese a is a steni de-

lek. Kakovost naprave je bila preverjena med st m i dn ein i n neme e an u s ime e ag t l en a il-

n del an e a ena a e l u temunim g ei l u iti das same nih i-merih v napravi oz. v ceveh ostanki vode ali maziv. To ni napaka ali pomanjkljivost in ni vzrok za skrb.

del us il enana dila au a-bo. Vsebujejo pomembna navodila glede varnosti uporabe in odstranitve. Pred upo-rabo izdelka se seznanite z navodili za uporabo in varnostnimi navodili. Izdelek u a l a te g l na isanina inin na tetenamene Navodila skrbno shranite in pri predaji na a et et i se i il itetudi s d u-mentacijo.

Namen uporabe

a is tla ni istilni enamen eni l u n u a i ase nemg s din st-vu:• To orodje ni primerno za uporabo v ko-

mercialne namene. V primeru uporabe v komercialne na-

mene ugasne pravica do uveljavljanja garancije.

a i en est e il g ad d-ja, fasad, teras, vrtnega orodja itd. z vodnim curkom pod visokim pritiskom.

• Z originalnimi deli pribora in nadomest-nimi deli.

te an emna dil i a alca ed-meta iga elite istiti

te ase et ani ime na a utl i-einla i ane ine n a t la

Kazalo

Predgovor ..................................17Namen uporabe ........................17Splošen opis ..............................18

segd a e ..............................18Funkcijski opis ...............................18Pregled ........................................18

Tehnični podatki .........................19Varnostna navodila ...................19

Simboli na napravi ........................19Simboli v navodilih ........................20S l na a n stnana dila ............20

Zagon ........................................22Sestavljanje ..................................22i l naele t i n m e e ..........23

Uporaba ......................................23Prekinitev uporabe .........................24Konec uporabe .............................24

Čiščenje in Vzdrževanje ..............24i en e .......................................24

Nadomestni deli / Pribor ...........25Shranjevanje ..............................25Odstranjevanje/ varstvo okolja .25Motnje pri delovanju ..................26Garancijski list ...........................27Prevod originalne izjave o skladnosti CE ..............................68

Page 18: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

1 8

S I

Pregled

A 1 R a l ti a 2 te ase et a 3 Posnetek gumb 4 Navijalnega bobna za cev 5 is tla nace na nu a

cev 6 R icana i alnega na ace 7 Stikalo za vklop/izklop 8 Uredbe gumb 9 s da a istiln s edst s 10 al aele t i ni i l u ni

kabel 11 le t i ni i l u ni a el 12 Kolesa 13 i l u e a d ssitastim

l m 14 i l u e a d 15 al a i galn i t l 16 i galna i t la 17 al a e ni idna 18 Standard-Vario-Düse 19 Düsenreinigungsnadel

ni idna 20 Strahlrohr 21 Einschalthebel 22 Verriegelunghebel 23 Zaklepanje 24 i galnace s l at

standa dna a i a 25 it i i l u e aada te a

vrtno gibko cev 26 is tla ni i l u e 27 Gumb za sprostitev 28 is tla ni i l u e na i t li 29 istiln s edst

B 16 i galna i t la 21 R ica a l 22 Gumba za zaklepanje

Splošen opis

Sliko pomembnih obratoval-nihdel i itena l l i-vi strani.

Obseg dobave

a a emitei em ala ein e e itevsebino:

is tla ni istilni ele t i nimi l u nim a l m

- it i i l u e aada te a tn gi -ko cev

i galna i t la i galnace is tla n

standa dna a i a i galnace s l at

te a istilna ta a te ase et a gla a i en e- s da a istiln s edst s l istilnegas edst a- Navodila za uporabo

m ala dst anite s ladus ed isi

Funkcijski opis

is tla ni istilni istis m dne-ga curka, po izbiri pod visokim ali nizkim pritiskom. t e i d dat ms edste a i en e

Funkcije elementov za upravljanje so opisa-ne nasledn ih isih te a te a n st-ne predpise.

Page 19: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

1 9

S I

Tehnični podatki

Visokotlačni čistilnik .....PHD 150 F4Nazivna napetost............. 230 V~, 50 Hza i nam ............................2100 Wl ina i l u nega a la ................5 m

le t i ni i l u ni a el ...................10 me a ..........................................11,4 kgRa ed a ite .................................. IISt n a a ite ................................ IPX5a i nitla del nitla .........11 MPaa s d l entla ma .........15 MPa

Maks. tlak dovodne vode inma .................................0,8 MPa

Maks. dovodna temperatura inma .................................... 40 °Cli ina an a da ........ 5,5 l/mina s li ina an a dama .................................. 7,5 l/min

Ra en negatla apA .......................... d KpA = 3 dB i nem ii WAizmerjen .... 9 d KWA = 2,24 dB garantiran ............................. 9 d

Vibracije ah ......2,34 m/s2 m s

Vrednosti hrupa in tresljajev so bile d l ene s ladusstanda d m EN 60335-2-79:2012.

a e ed l ene m e neim edancenamestuele t i nega i l u a i ini

hmnid l en e a iti

id u em si a ic d tehni nihinoblikovnih sprememb, ki so povezane z nadaljnjim razvojem, brez predhodnega obvestila. Vse mere, navodila in podatki v teh navodilih za uporabo so zato brez jamstva. Garancijskih zahtevkov na pod-lagi vsebine navodil za uporabo zato ni m g eu el a l ati

Navedena vrednost vibracij je izmerjena po standardiziranem postopku ter jo je m n u a iti amedse n ime a-ele t i nih di

Navedeno vrednost vibracij je prav tako m n u a iti a cen i sta l en stiuporabnika.

Opozorilo: Vrednost vibracij med dejansko

uporabo se lahko razlikuje od nave-dene edn sti d isn dna inau a eele t i nega d a

l iti et e a a n stneu e ea a it u a ni a is d is-

ni od ocene izpostavljenosti med de ans u a item et e au te atitudi as e d ei l u en in as e l u en enda delu e e emenit e

Varnostna navodila

To poglavje obravnava temeljne var-n stne ed ise idelu is tla nimistilni m

Simboli na napravi

Pozor!

Pred prvo uporabo se dobro sezna-nite z vsemi upravljalnimi elementi, un ci amiinna inidel an ana-prave. Po potrebi za razlago prosite strokovnjaka.

e e iteinu te a tena dila auporabo naprave!

ime u dase i l u nia elmeddel m du ealie e e ganemud mai lecite

i ti nice i i l unad dvode ali odstranjevanju netesnosti edn i ti nicei lecitetudi ti

a a ani ime na a i l u ite na vodovod.

a itni a ed d nai laci a

Page 20: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

2 0

S I

Nenamenska uporaba e namens ih istilni e

lahko nevarna. Curka ne usmer jajte proti osebam, i alim l u eniele t i ni

opremi ali napravi sami.

Napravo vedno upo-a l a te st e eminni-li le e em l a u

dB

LWA a am ena a en nem i

le t i nena a enes ada medgospodinjske odpadke.

Simboli v navodilih

Znaki za nevarnost z napotki za preprečevanje osebne in materialne škode.

na i ana dil namest lica asledi a lagana dila na t ia e e e an e de

Znaki za napotek z informacijami o primernem rokovanju z napravo.

Splošna varnostna na-vodila

• t enad u te dasenebodo igrali z napravo.

• S to napravo lahko upravlja-jo tudi osebe z omejenimi telesnimi sen i nimialimentalnimi sposobnostmi oz. osebe, ki nimajo ustreznih i u en in e in am a le es dnad m ta at s ile du eneo varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki so lahko posledica nepravilne uporabe.

se e ine na na-vodil za uporabo, ne smejo uporabljati naprave.

is tla ni istilecnesme uporabljati osebe, ki niso usposobljeni.

• Ko pride do napake ali okva-re med delovanjem naprave, jo takoj izklopite in izvlecite ti i ti nice at e-

berite stran 26 v navodilih za uporabo, kjer so opisani m ni ina a e ali ase nitenana se isnicenter.

Delo z napravo il a e e e a-n enes e in d

Nenamenska upora-ba e namens ihistilni elah

nevarna. Curka ne usmer jajte proti ose-am i alim l u-eniele t i ni emi

ali napravi sami.

• Napravo uporabljajte le v st e em l a una a niin stabilni podlagi.

• Curka ne usmerjajte proti sebi ali drugim osebam, da ita istili le alie l e

a a eneu a l a te ese v njenem dosegu nahajajo d uge se e a en en si a itna la ila

• Naredite vse potrebno, da t m e e ited st d delu ena a e

• Naprave ne uporabljajte v li inig l i ihte inalilin ime uneu te-

Page 21: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

2 1

S I

Električna varnost: il anasledn ina in e e itenes e ein

d e a adiele t i -nega udara:

• Pri uporabi kabelskega dal am ata iti ti in

mest i l u a d tesna

Neprimerni kabelski dal is lah ne-

a ni sta ane a n stse nih d a adiele t i negauda a

le t i ne ti nes ea itite ed

vlago.• Pri nevarnosti poplave presta-

ite se ti nes enasuh varno mesto.

dite ni da m e nanapetost ustreza podatkom nati s i l ici

i l naele t i n m e ena a ii u enele t i a initemu te a ahte estan-

darda IEC 60364-1. a a i l u itelenati nic a itn na a a negat a di e en n

sti al dme enim a -nimt mna e m Varovalka mora biti vsaj 13-amperska.

• Pred vsako uporabo preveri-te es na a a a elaliti d ani

• e e i l u ni a el d ad an na gas se -

nim i l u nim a l m a-menja proizvajalec, servisna slu aaliust e n us s l enst n a da e e itene-varnost.

vanja opozoril obstaja nevar-n st a aalie s l i e

ime usti as istilnimsredstvom mesto stika temeljito i e ites ist d

e ite netl i ihte in sta ane a n ste s l i e

• Napravo hranite na suhem mestu izven dosega otrok.

• t enad u te dasenebodo igrali z napravo.

Previdno! Na naslednji na in ste e e ili -

d ena a einm e i-tnetelesne d e

edela tes d an nepopolno ali brez dovoljenja proizvajalca spremenjeno na-pravo. Pred uporabo naj stro-

n a e e i da e ad -en ahte animele t i nim

varnostnim ukrepom. a a eneu a l a te eeele t i ni i l u ni a el dovod vode ali kateri drug pomemben sestavni del, kot sta is tla nace ali i -galna i t la d anali ne tesni.

a a a itite ed m-rzaljo in obratovanjem na suho.

• Na varnost pomembno vpliva- is tla nace a matu a

in i l u i a l a teleis tla nece i a matu ein i l u e i ih i aproizvajalec.

• Uporabljajte le originalni pribor in ne spreminjajte na-prave.

• Napravo lahko odpre samo la enist n a ele-

t i a ime u a ilase nitenana se isn slu

Page 22: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

2 2

S I

• Ne vlecite za kabel, da bi i le li ti i ti nice a lanei sta l a te ini l uali ostrim robovom.

a a eni line ena a tein ne pritrjujte tako, da jo d ite a a el

a l a tele dal ekablov, namenjene delu na

stemin a itene edl en em de edu -

rabo naprave vedno povsem odvijte kabelski boben. Pre-verite, ali je kabel brezhiben.

• Pred vsemi deli na napravi, med delovnimi odmori in ko naprave ne uporabljate, i lecite a eli ti nice

• e ni e e ele t i nihi l u nih a l nesme iti

man i t mm . a a it edele t i nimuda mn siteust e ne e l e

a a it edele t i nimudarom napravo uporabljajte i l u n n nem st e-em l a u

Zagon

V skladu z veljavnimi predpisi is tla nega istilni ani lini

dovoljeno uporabljati, ne da bi ga na d dn m e e i l u ilie l ilnega entila Uporabite ime enl ilni entil s ladus

standardom EN 12729, tip BA.

da iste es il ilni entil e ate-gorizirana kot neprimerna za pitje.

a e e e an e entil entil e e iprehajanje vode in detergenta v dotok pitne vode.

a ite i a n tn ce ad -vod vode in pazite, da bo cev dovolj dolga.

a a i l u itenahi ni i l u e za vodo s pretokom najmanj 450 l/h.

• Napravo lahko uporabljate tudi ne-d isn d dnega i l u a na

primer tako, da z vgrajeno funkcijo a an e ate d i i alni ade e nice un ci u a l a tei -l u n s aln ce name enimlt m

Naprave ni dovoljeno potopiti v d t i de sta ane a n stnesna en as istili i dte a

nazaj v vodni vir.

e a te dei na a nih dnihi sta ane a n st a adi ne-sna en as istili i dte a na a v vodni vir

.Sestavljanje

tegnite ic ele g a sta ite is tla ni i l u e nast ani

i t le i galn i t l dn ce na e i l u itena

d i in a a te dana ncud dnece ii te a da e a nihmehu da d a ited dn ce Zaprite pipo za vodo.

S m hit es e aada te tnegi ece i e ited d-

n ce mest m i l u a a d in i l u m a d na

napravi. S ite i galn ce i galn

i t l ta da sta itein i i-ete a netnas a

e i galnace name ena namestitetu auma ani

alistanda dn nasta l i imcu m ta da i i etenai galn ce

8. s d a istiln s edst s 9 ne s edn s ite i galn i t l

ta da sta itein asu ate a netnas a eu a ite -

Page 23: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

2 3

S I

s d a istiln s edst s nali teistiln s edst le s d istiln

sredstvo se dodaja samodejno.

ten em nice e le lah i in cu a e ate -ten em nice e desn lah man ate i in cu a

ni a u a l a tele atransportiranje naprave na kolesih

e elitena a d ignitiinena ati u a iten silni a

Priklop na električno omrežje

u l eni is tla ni istilni e e eml en ti em a a a enamen ena i l unati nic a itnim nta t minna et st a itn na a a negat a di e-en n sti al

a a lah a neteu a l atiele steu te aliini edli se

predhodne korake.

e i a tese da esti al a li l is tla nega istilni ai l u en

ta nite ti ti nic

Uporaba

Pazite na moč povratnega sunka, ki ga povzroči brizg vodnega curka. Poskrbite da brizgalno pištolo trdno držite z obema rokama. Sicer lahko poškodujete sebe ali druge osebe.

is tla nega istilni aneu -a l a te e e i a a d a ta Zaradi delovanja brez vode se lahko na a a du e

1. d ite i a d2. is tla ni istilni l u itessti a-

l m a l i l is tla niistilni edn l u ite ele stei l u ili se dnece iintetesni t e l u en d le nid se ent e entla etla d se en se

m t i l u i itisnite ic a l na i galni

i t li adelu e dtla minm t se n a l u i

e ic a l i ustite sena -a ai l u i is tla sistemuseneman a

i galnace is tla n e a adis ega te egase dnegacurka primerna predvsem za delo z zelo majhno porabo vode.

i galnace s l at aje po zaslugi ploskega curka posebej ime na a i en e in e a tite nic e le lah man ate i in cu a e a titenic e desn lah e atei in cu a

te se ta u a l a te e itis an a i en a ag ta l ata -

ten eintla de e et deniad sten se ta ane ti

Če vodni sistem ne tesni, napravo takoj izklopite s sti-kalom za vklop in izklop (7) in električni kabel naprave izvlecite iz vtičnice. Pozor! Ne-varnost električnega udara! Ponovno se lotite postopka za priključitev na vodo, kot je opisano od 2. točke (gl. »Za-gon/Sestavljanje«).

Če je v orodju še zrak, sledite na-slednjim navodilom:

Odzračevanje dovodne cevi:

Page 24: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

2 4

S I

dst anitehit s aada te tnegi ece i mesta i l u -a a d in d ite dn i d le nei te a da e a -nihmehu

2. Zaprite pipo za vodo. S m hit ega i l u a aada -te a tn gi ce e ited dn ce s i l u m a d

nana a i 4. Povsem odprite pipo za vodo.

Odzračevanje naprave: l itesti al a l i l da

vzpostavite tlak. l itesti al a l i l itis a tena ic a l na i -galni i t li d le setla ne sprosti.

8. Prosimo, da nekajkrat ponovite postop-e d d d le d uni e

zraka.

B • e a s a i t l lah a lenete disita

da pritisnete gumb za zaklepanje ali d leniti

Če blokirate ročico za vklop, preprečite nenameren vklop naprave.

Prekinitev uporabe

R ic i galne i t le s ustite idal ih e init ahdelasti al a

l i l i l u ite

Če se naprava prevrne, jo takoj izklopite s stikalom za vklop in izklop (7) in elek-trični kabel naprave izvlecite iz vtičnice. Pozor! Nevarnost električnega udara! Napravo šele zdaj postavite v pokon-čen, stoječ položaj. Iz var-nostnih razlogov počakajte pribl. pet minut, preden jo

ponovno priključite na elek-trično omrežje.

Konec uporabe

delus istilnimis edst isistemna -s e ites ist d

R ic i galne i t le spustite.

is tla ni istilni i l u itessti a-l m a l i l lecite ti i ti nice

4. Zaprite pipo za vodo. is tla ni istilni d l ites

preskrbe z vodo. R ic i galne i t le stis-

nite, da iz sistema izpustite tlak.

Čiščenje in Vzdrževanje

Pred vsemi deli na napravi izvlecite a eli ti nice temus ditudi

priklop na dovod vode ali poskus odstranjevanja netesnosti.

sta ane a n stele t i negauda-ain d a adigi l i ihdel

Čiščenje

Orodja ne škropite z vodo in ga ne čistite pod tekočo vodo. V nasprotnem pri-meru obstaja nevarnost električnega udara in poškodb orodja.naprave.

Poskrbite, da bo orodje vedno čisto. Ne uporabljajte čistilnih sred-stev oz. topil.

• e a e alne e em a iti isteindma ene

a a istite meh et aline-li la n

• e estanda dna a a i uma anaali ama ena lah igl

Page 25: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

2 5

S I

a i en e 9 dst anitetu e i e a tite ic e dal ited eins i l ici i a ste

igl a i en e 9 lah d segliodprtino, skozi katero izteka voda. Standa dn a i s e ite d da odstranite tujke.

Dela, ki niso opisana v teh na-

vodilih za uporabo, naj opravi naš servisni center. Uporabljaj-te samo originalne dele.

Shranjevanje

is tla nega istilni a sem d-stranite vodo.

d l itena a s i l u a ad l u ite is tla ni istilni na

sti alu a l i l ana e minut d le na is tla nem i-l u una i galne i t le e ne

izteka voda. Izklopite napravo.

• senasta e sh an u te st e em l a u ta da e i l u -na stran obrnjena navzdol.

• m allah du e is tla niistilni in i ei n ihne dst ani-

te vse vode.• is tla ni istilni in i sh anite

st u a itenem ed m al

Odstranjevanje/ varstvo okoljaa a i inem ala eci li a te

na l u ime enna in s ladu u ad-nimi predpisi in veljavno zakonodajo.

le t i nena a enes ada medgospodinjske odpadke.

temselah d datn animate ina emse isnemcent u

Nadomestni deli / Pribor

Nadomestni deli in pribor so na voljo na spletni strani www.grizzly-service.eu

enimated st ad s leta li itese isnicente gle te Se cice ente st an a editeust e n atal te il

Pol. Oznaka .................................................Kataloška številka 16 i galna i t la................................................................. 91104618 5 is tla nace na nu ace ......................................... 91104617 25 it i i l u e aada te a tn gi ce ......................... 91097401 20 Brizgalna cev ..................................................................... 91104619 24 i galnace is tla n te a istilna ta a ......... 91104615 18 i galnace s l at standa dna a i a ............ 91104616 9 s da a istiln s edst s ......................................... 91103756 2 te ase et a .................................................................. 91103750 14 i l u e a d ssitastim l m ..................................... 91103746 29 istiln s edst .................................................................. 30990010

Page 26: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

2 6

S I

Težava Možen vzrok Odprava napake

naniha-nja tlaka

Standa dna a a i uma ana

Standa dn a i s e ite d t e ilu n ic e istite

igl gle te gla e i en e

Standa dna a a i ama ena

dst anite i inse e i a te dad tina a d na i galni i t li

neovirano deluje. Naprava torej deluje brezhibno. Sulica za trdovratno umazanijo

in te ase ta a a an e sei a n ne ama ita

Naprava ne deluje

Sti al a l i l ei l u en

e e ite l a sti ala a l i l

le t i ni i l u ni a ele d an

l itena a in ti i lecitei ti -nice. e e iteele t i ni i l u ni a elglede d t e ina ele t i ni i l u ni a el

zamenja strokovnjak.

Nepravilna napetost. le t i n na a e e itegledeu eman ana ed aminati s i l ici

Na napravi ni tlaka

is tla nem istilni uje zrak.

a a l u ite i galn i t l ine e d le nei ha a da e

mehu

Padec tlaka v napeljavi. Preverite preskrbo z vodo.

Netesnosti v vodnem sis-temu

i l u inis a iln name eni

l itena a in ti i lecitei ti ni-ce a a n a i l u itena dnece i gl sta ite edu a

etesen i l u e ad

l itena a in ti i lecitei ti -nice amen a te i l u e a d l u n stesnilnim em gl ad -

mestnideli

Motnje pri delovanju

Page 27: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

2 7#

Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany

Servis Slovenija: Tel.: 080080917E-Mail: [email protected](Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 Murska Sobota)

Garancijski list

1. S tem garancijskim listom jamčimo Grizzly Tools GmbH & CO KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezuje-mo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanj-kljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.

2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.3. Garancijski rok za proizvod je 36 mesecev od dneva nabave.4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih

postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem na-tančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.

5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potr-dilo in dokazilo o nakupu.

6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.

7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.

9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih doku-

mentih (garancijski list, račun).11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti

prodajalca za napake na blagu.

Prodajalec:Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

Page 28: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

28

Page 29: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

2 9

C Z

Úvod

lah e eme m e u i a eh n -h st e R h dli stese s cekvalitní výrobek. alitat h t st e la nt l nahem a la edenata

e n nt la m e a u ena un -n st st e el e l u it e edn tli-ch adech udena st i st i

nebo v hadicových rozvodech zbytek vody nebo maziv. Nejedná se o vadu nebo zá-aduanen t d dem a m

d slu e es u st t h t -u sahu ed le it n t a c see e n sti u n ali idace edu it m usese namtese emin slu ea e e n sti e

u e te en san m el ma mciu eden ch last u it

dd eusch e tea i ed n ut et mu ede tei echn

podklady.

Účel použití

u e tetut s tla u isti u lu -n s u m ud m cn st

• ent st nen u en me n u it

i me n m u it u a ani ne a i t n st idel sta e n ch

e t n st as d te as ah ad-nic h n ad atd s s tla mproudem vody.

S igin ln mid l slu enst as i-ginálními náhradními díly.

id d en da ce i t n h objektu.

• Pro citlivé a lakované povrchy není v sad h dn tu c a t na

aut la

Obsah

Úvod..........................................29Účel použití ................................29Všeobecný popis ........................30

emd d ............................30Popis funkce ..................................30ehled .........................................30

Technická data ...........................30Bezpečnostní pokyny ................31

na na ....................31e adle .......................................31

Symboly v návodu .........................32e ecn e e n stn ...............32

pokyny .........................................32Uvedení do provozu ...................34

Instalace .......................................34i en nas ..............................35

Provoz..........................................35e u en u ..........................36n en u ..........................36

u it istic ch st ed ..............36Čištění a Údržba ........................37

i t n .........................................37d a ........................................37

Uskladnění ................................37Odklízení a ochrana okolí ..........37Záruka ......................................37Náhradní díly / Příslušenství ......39Opravna ....................................39Service-Center ............................39Hledání závad ...........................40Překlad originálního prohlášení o shodě CE .................................69

Page 30: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

3 0

C Z

Regula n n fl 9 d na istic st ede s

tryskou nas d S d 12 Kola S a i en d s l u

síta d d nast ac ist li 16 St ac ist le nat s nen id t 18 Standardní tryska Vario 9 ehla i t n t s

nen id t 20 Proudová rourka 21 Zapínací páka l ac a 23 Blokování 24 Turbo fréza na ne istoty 25 Rychlospojka pro adaptér

zahradní hadice s tla a d l ac tla t s tla anast an

pistole 9 ist c st ede

B 16 St ac ist le 21 Zapínací páka l ac n fl

Technická data

Vysokotlaká čistička ...PHD 150 F4men it stu n na t ....230 V~, 50 Hz

n ...................................... 2100 Wl as h a elu ....................... 5 m

Délka s d ......................... 10 mHmotnost................................... 11,4 kgch ann t da ................................ II

Druh ochrany...................................IPX5Dimenzovaný tlak/pracovní tlak

............................................ 11 MPaa ustn tla ma ......... 15 MPaa tla t u inma ....... 0,8 MPaa dn te l ta inma ..... 40 °C

Všeobecný popis

a en ne d le it chun n chd l na detena

l dac st an

Objem dodávky

Vybalte tento nástroj a zkontrolujte objem dodávky:

s tla isti as n m vedením k elektrické síti

- Rychlospojka pro d d St ac ist le- Turbo fréza na ne istoty- Standardní tryska Vario- R ta n a t e ehla i t n t s- d na istic st ede st s u istic st ede l- Návodu k obsluze

al mate i l dn li idu te

Popis funkce

s tla isti ist m c dn h a-s u at dle a l u lasti

vysokotlaku nebo nízkotlaku. ad t e s id n m istic chst ed

un ci slu n chd l si s m ist te n sledu c ch is e tena e e -nostní pokyny.

Přehled

A men u et R ta n a t e i a n n fl 4 Buben na hadice 5 Vysokotlaká hadice a hadicový

buben 6 Klika pro buben na hadice na

Page 31: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

3 1

C Z

d an mn st d .... 5,5 l/mina d d an mn st d ma .................................. 7,5 l/min

Hladina akustického tlakupA ..................... d KpA = 3 dB e a ustic h nu WA

m en ..... 9 d KWA = 2,24 dB a u en ..............................9 d

i ace ah ...... 2,34 m/s2 m s

dn t hlu ua i ac l i t n podle normy EN 60335-2-79:2012.

ent st eu en s tiel udusim edanc s st mu ma m st i en d m n a d h dn t

ma im ln hm i atelmus a e e it a l st

an en i en md s t el udu te tent ada e ln

Pokud je to nutné, tak se na impedanci v s st mum ete e tatm stn h ene getic-kého podniku.

echnic a tic m n m h u themdal h e eden e ed-

ch h hl en echn m n aúdaje tohoto návodu pro obsluhu nejsou

t a u en n n te u-d uu lat n na lad n h n du s u t e edm tn

Uvedená hodnota emisí vibrací byla m ena dlen m an h u e n h stu uam ese u t es n n ed-

n h ele t ic h n ad s in meden h dn taemis i ac sem eu tta dhadnut e u en un ce

Výstraha: dn taemis i ac sem e -

hems ute n h u n ele t ic-h n ad li it du eden h dn -

t isl stina s u te mseele t ic n ad u

istu enutn ststan it e e n st-n at en ch anu sluh

s a c dhadnut e u en un ce a dm ne s ute n h u n it m et e a hlednitechn d l n h c lu

na ladd nich eele t ic-n ad nut ad nich

esice a nut ale e at -en

Bezpečnostní pokyny

Tento odsek pojednává o základních bez-e n stn ch ed isech i cis s -tla u isti u

Obrázkové znaky na čerpadle

Pozor!

ed ah en m cesed ese namtese emi l dac mielementy, zejména s funkcemi a inn sti n mu tese adn ud n a t tead e tena -slu n n d slu e st e

i en ane ese -nut s h a eluihned t hn -te st u es su st u e su t hn teta i i en na d d ne ud t e u ete dst anit

net sn sti

st nen u en i en a-en s n itn u d u

ch ann t da d it i lace

s tla isti m -h u t ines n mu n ne e e n e-

jich proud vody nesmí být nam en na s a-ta, na aktivní elektrickou výstroj anebo na samotný tento nástroj.

Page 32: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

3 2

C Z

st u e te u-ze ve stojaté poloze, ni-d l en

dB

LWA Hladina akustického výkonu

le t ic st ene at d d -mácího odpadu

Symboly v návodu

Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám.

a na nam st i -n u e s tl n a s da i

e enci d

n ma n na sin macemile ach en sn st em

Všeobecné bezpečnostní pokyny

a en nen h dn u n d tmi ti

m l t dd em a l a i t n esineh a sst em

• ent st sm u atu t s s me en mi

fyzickými, smyslovými nebo du e n misch n stmine ma c ned state u en st a nal st ud enan d hl en ne l hledn e e n h u n st e u en ach u

ne e e n l a c s te ne s u e n -men sn dem u it nesm t t a en u at

s tla isti enesm tu n s ami len

ad s tu uch ne ad hem uenutn st ihned -n uta t hn ut st u t si e t test anu

n du slu e hledn m n ch in uch ne nta tu tena ese is-ní centrum.

Práce s tímto zařízením Pozor: Takto zabráníte ne-h d ma an n m

s tla isti mohou

t ines n mu n ne e e -

né. Jejich proud vody nesm tnam en na s ata na aktivní elektrickou výstroj anebo na sa-motný tento nástroj.

st u e te u e -stavený na rovné a stabilní dl ce

• emi te a elem i t n d uane u i prou-

dem vody na sebe anebo na jiné osoby.

• ch an ed tn st a c d une ne ist t un ste h dn ch ann d a ch ann

brýle. e u e tetent n st d se a n m diunach in s leda en sil ch ann d

e te h dn at en nat a sed tine i l il t mut a en nach e -cím v provozu.

Page 33: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

3 3

C Z

• Vysokotlaké hadice, armatu-as s ud le it e e n stst e u e teu e cemd u en

vysokotlaké hadice, armatury a spojky.

u e te u e igin ln slu enst ane d tedn esta nat mt a en

st sm t at u eau-torizovaný elektroinstalatér. ad a se d a tenana ese isn st e-

disko.

Elektrická bezpečnost: Pozor: takto se vyhnete ne-h d ma an n ms eelektrický úder:

i u it dlu ac h eden mus t st aas a dlu ac e-den d t sn

e h dn dlu ac vedení mohou být nebez-e n istu ene e e u l en na d a s elektrický úder.

h a teele t ic st s en edm em

e ine e e a la-en et e aum stit st -s en lasti e e -

né proti zaplavení. e tenat a s na t s uhlasil s da inat m t t u

i en s ti te mus s l at ada 60364-1, musí provést zku-en ele t i

e u e tet t a en v blízkosti zápalných tekutin ane l n ined n nat t e istu ene e e -

uane e l e ud i deted st us is-tic mi st ed l chn tesed state n mmn st mist d

e st i u te dn h la a alin ne e e

exploze. l tet t a en nasu-ch mm st amim d sahud t

ad tisem d hl et a se a istil t esine ud uhrát s nástrojem.

a t a n te -d mna a en a ad-n d mna s ch te t cht d l -

vají:

e acu tese a en m -en m ne ln mane

esta n m e s uhlasuce echte edu ede-

ním do provozu odborníkem nt l att s u li a-

dovaná elektrická ochranná at en dis ici

st neu d ted -u ud es dn eden d d a in d le it sti a s t-la hadicene st ac ist le en ne net n

h a tetent n st edm a emane i u t techod nasucho.

Page 34: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

3 4

C Z

i tetent st u ena st us ch ann ma en m tich muudu s na se men -

vitým chybovým proudem ne t mne m ist a

ales am d se d n

vedení tohoto nástroje, po-tom se musí skrze výrobce anebo skrze jeho servisní slu uane s e d n ali an u s una-

h adit l tn m n mvedením, aby se vyvarovalo h en m

e u e te a elna ta-h n st e su h a te a el edh em

olejem a ostrými hranami. en steane neu e u tet t a en m c a elu

u e te u e dlu-ac a el te s u

ch n n tist a c d a te s uu en en-

n u it d ln d i te a el u en edu it m nt lu te a elhledn en

ed emi aceminat mt a en i ac n ch e-st cha ine u n t hn tes u st u e

zásuvky. S i ac eden ne-sm m tmen n e ne eden mm

ch an ti a uele -trickým proudem noste pev-nou obuv.

ch an ti a uele -t ic m udem st u e te en m s isl

poloze.

Uvedení do provozu

dle latn ch ed is nesm s tla isti ani d -na e dd l a es st m s

m m i en mna s ac s itn u du et e a u th dn dd l a s st m dle

EN 12729 typu BA.

da te te las dd l a s st -m se lasi u e a ne itn da S st m dd l a e d st n es eci-ali an m ch d

S st m dd l a me a tn h t u a a u e tn mut u d aistic h st ed ud t u itn d

• u e te du d n u a-h adn hadicia amatu tenad state -nou délku.

ist tese e e a en i en d m c mu du d a acit ales l h

a en m ete u atisn d emina du na n d nade udu m c integ an un ce

nas n d ut un cil e u ath adn sesac hadic s lt a n mem

Sam tn a en ne n u ted te en h dn h d e ne e e a uel udem

enas e te du nah mad n d d ne e e ne i t n d adn mi istic mist ed

Instalace

Ru e t hn tea nad a nahoru.

Page 35: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

3 5

C Z

2. ast te s tla u unast an ist le d st ac ist le

. dn hadicine d e i te

napájení vodou a vodu nechte na d uh m nci dn hadice t ate u lin a la dn hadiced du n na a ete d dn -

houtek. te dn hadici m c ch-l ada t ah adn hadi-ce ses u i en d a i en m d na a en

asunut ma a u n ms te ce-l ut u u sest ac ist l

e linam nt na udnice li-teln tetu unane ist t

ne standa dn t s u a i se u n ms udnic

d as istic m st ed emat s u9 se a u n m m s sest ac ist l i u n nte ne u istic h st ed ust s u u e ac st ede sena ln d n d eau-

t matic ata en

t en m i t s d le am ete t it u a s u t en m i t s d a a

m ete u a s u men it

u i telu t u u eti u ees en s l lc ac a en i ed n a en en a en m c u eti

Připojení na síť

s tla isti a e i at ena d-n st u st eu en i en do kontaktní ochranné zásuvky s ochran-n m a en m tined state n mu u-du na s

ent n st u e ted ua hledn n ech edch e -

c ch d

a ist tet e e s tla isti as e a na nut

ast tes u st ud su

Provoz

Dbejte na sílu zpětného rázu vystupujícího vodního prou-du. Postarejte se o bezpečný postoj a dobře, pevně držte stříkací pistoli. Jinak můžete sebe anebo jiné osoby poranit.

e u te s tla u isti ui a en m d dn m h ut-u h dnasuch ede e-

ní tohoto nástroje.

te te ln d dn h ute a n te s tla u isti u a

na em s tla isti d a n tea i en ech dn cht u a s ut sn

t se a ne d udsene t t e n tla d sa en tla use

motor vypne. Stis n te a nac ust ac ist le

s a acu estla emam t se t a ne

ln n a nac ede nut st e s tla s st mu stane

zachován.

cel t u as s tla ut s u ed tu c mu dn mu a s-

u h dn ede m cis n us t e u d

cel t u as l ch ut s u je vhodná díky svému plochému paprs-u ede m i t n l ch t en m i t s d le am etemen it u udu t en m i t s d a a u udu t u ete

R tu c m c a t se leu e n n tla u un ce

i t n e d en d ta n h h -

Page 36: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

3 6

C Z

uat u d en li t d m c a t sene t

V případě netěsností ve vod-ním systému přístroj okamži-tě vypněte vypínačem (7) a odpojte jej z elektrické sítě vytažením síťového připojo-vacího kabelu. Nebezpečí zá-sahu elektrickým proudem! Znovu začněte vytvořením vodních přípojek (viz str. „Uvedení do provozu/Insta-lace“ od bodu 2.).

Pokud je v přístroji dosud vzduch, postupujte takto:

Odvzdušnění přívodní hadice: d te chl u ada t a-h adn hadice nas ce i en d a te ete dn h ute

dokud voda nebude vytékat bez bublin. a ete dn h ute dn hadicis te m c ch-

lospojky pro adaptér zahradní hadice s dem d na st i

ln te ete dn h ute

Odvzdušnit přístroj: a n te na aneche te it

tlak. n te na Stis n te ust ac ist le d -

kud se tlak neuvolní.8. a u ten li t stu u eden

dech a d ud st ine-ude dn duch

B • a nac u st ac is-t le m ete liteln a istitnebo odjistit stisknutím blokova-c h n fl u

Zajištěním spínací páky zabrání-te nechtěné aktivaci přístroje.

Přerušení provozu

us te ust ac ist le idel ch ac n ch est ch -

n te a na

Pokud by přístroj spadl, oka-mžitě jej vypněte vypínačem (7) a odpojte jej z elektrické sítě vytažením síťového připo-jovacího kabelu. Nebezpečí zásahu elektrickým proudem! Nyní přístroj zase umístěte do přímé, svislé polohy. Pro vlast-ní bezpečnost asi pět minut počkejte, než se zase obnoví elektrické připojení.

Ukončení provozu

cis istic mi st ed l ch-n tes st m ist u d u

us te u st ac ist le n te s tla u isti u a -na em t hn tes u st uze zásuvky.

a ete d dn h ute dd lte s tla u isti u d s -

bování vodou. at hn te a u st ac ist le

a se d u altla anu c systému.

Použití čisticích prostředků

ent n st l inut u it neut l-n h istic h st ed una bázi biologic- d u ateln chani n chten id u it in ch istic ch st ed ane

chemic chsu stanc m e h ate e n stt h t n st eam e st

en m ata d na st ise nevztahuje záruka.

Page 37: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

3 7

C Z

Čištění a Údržba

ed a u li cina st it hn tes u st u t i ad i en na d d

ne ud t e u ete dst anitnet sn sti istu ene e e ele -t ic h de uane an n s h li sti

Čištění

Neostřikujte tento nástroj vo-dou a nečistěte ho pod tekou-cí vodou. Existuje nebezpečí elektrického úderu a tento nástroj by se mohl poškodit.

Udržujte tento nástroj vždy čistý. Nepoužívejte žádné čisticí prostřed-ky resp. žádná rozpouštědla.

d u te t ac t in ist a -chozím stavu.

ist tetent n st m m a t emanebo hadrem.

• Pokud by byla standardní Vario tryska ne i t n ne uc an m ete

ci t l s a t sce dst anit m c ehl na i t n t se 9 t te i-cit s a ste desti t sce dse e d lili mm eted -s hn ut te en stu u d m c ehl na i t n t se 9 l chn testandardní Vario trysku vodou, abyste dst anilici t l s a

Údržba

s tla isti ane adu e d u

Práce, které nejsou v tom-to návodu popsané, nechte vykonat našim servisním střediskem (Service-Center). Používejte pouze originální díly.

Uskladnění

s tla isti cela li tevodu.

d te st d du d a n te na em s tla uisti unama im ln minutu d udne estane s tla nast an st e t at da -n te st

• s ladn te echn n sta ceta a st l a n

st anasm alad l s tla isti aa e slu enst sem a em ni d se da e nit ln ne dst an

l te s tla u isti ua e -slu enst m stn sti e s tum a-zu.

Odklízení a ochrana okolíst slu enst a al de de te

s uladus ada amina ch anu i t-n h st ed d ec la n s n

le t ic st ene at d d -mácího odpadu

de de te e es n tu u it díly z plastu a kovu se tam dle druhu ma-te i lu t d am h use a a std ec lace ta tese t mut t matu ea emse isn mst edis u

Záruka

en a n ciatent st s tu eme let u u-

ku od data zakoupení. ad ad t h t u m ide ci u in le nn a

at nn ane s u me enana n sled n u eden u u u

Page 38: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

3 8

C Z

Záruční podmínkyu n d a a n et dednen u-

u sch e tesi s m igin l ten d u it ent d ument ude-

te t e at a d lad u i ist te li hemt let ddata u u

tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní adu ude e n mi dlena eh

u e latn a enne nah a-en at u n a a ed l d ehem let lh t edl te en st sd ladem u i ladn st -

en a a semn tce ete ems adaa d n d l ude li ada tana u u s-te t a en ne n e a une m n u une a n u n d a et d a t u

Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady

u n d asene dlu u e s tnut mzáruky. Toto platí i pro nahrazené a opra-en d l i i u i i t n ad aned stat mus tenahl sit am it alen u u l nut u n

doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.

Rozsah zárukyst l eci n en dle s-

n ch a stn chsm nica edd d n mls d mit nt l n

u n a ase tahu enamate i l nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká d l u te s u sta en n m l-n mu t e en al e e a at as t e n mate i l na lt ne n sta -ce ne en eh chd l na s na e a umul t ne d l en es laat u ane lat e li e end dune d n h u n ne

udun ne la d na d a d n u n umus tesn d d n echn n u ede-

n n du slu e e dm ne n et e a a nit u n amani ulac msvýrobkem, které nejsou v návodu k obsluze d u en ne e ednimi a n

e eu en en s u m el ane me n u it u a ani ad neu n ane d n ma-ni ulace u n nadm n s l a isa ch te ne l eden na m

autorizovaným servisem.

Postup v případě uplatňování zá-ruky

a i t n chl h ac n a d sti s m stu u te dlen sledu-c ch n ad a e ste e a u ili m te a li adn d ta i a en u ladn st en ua sl

u 9 9 sl u eu eden nat m

t t u ud d l un n u ene

in m ad m ne d etelefonicky nebo e-mailem nta tu ten eu ede-n se isn dd len a s tedal in mace en a e lamace

e na en a adn m eted mlu sna m a nic m

se isem s i en md ladu u-i ladn st en a u eden em adas a d n d l e slat e lat t n h namsd len uad esu slu n h se -isu l a n n l m ms i et mad date n min lad e dm ne n u i te entuad esu te m udesd lena a ist te a sil ane la desl nane lacen

a nadm n e esne in l tn d uh sil st a-lete etn ech st slu enst d dan ch i a u en a a ist ted state n e e n e a n al

Page 39: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

3 9

C Z

Náhradní díly / Příslušenství

Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzly-service.eu

udnem teinte net ta s m a le tenase isn st edis i Se cice ente ist tese e udetem t ucen eu eden sla edn

Pol. Označení ............................................................ Č. artiklu. St ac ist le ................................................................ 91105618 5 Vysokotlaká hadice ......................................................... 91104617 25 Rychlospojka pro adaptér zahradní hadice ........................ 91097401 20 Proudová rourka .............................................................. 91104619 24 Turbo fréza na ne istoty ................................................... 91104615 18 Standardní tryska Vario ................................................... 91104616 9 d na istic st ede st s u .................................. 91103756 R tu c a t e ............................................................... 91103750 d d etn t snicího krou ku ................................. 91103746 29 ist c st ede ............................................................ 30990010

Opravna

a které nespadají do záruky m -etenechatud lat na emse isu tit n R di m i a me ed n

dhadn lademe ac at ent st e te

l d state n a alen a desl n -lacen

Pozor: s m st a letena emuaut -i an muse isu i t n asu n -

ním na závadu. e i meme st e aslan ne lacen a nadm n e esne in l tn d uh sil i idaci a ich en ch aslan chst edeme e latn

Service-Center

Servis ČeskoTel.: 800143873E-Mail: [email protected] 291639

Dovozce

s m es e tu te en sledu c ad esanen ad es use isu e d e nta tu tesh au eden se isn st edis

Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 Großostheim

mecwww.grizzly-service.eu

Page 40: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4 0

C Z

Problém Možná příčina Odstranění chyby

Silná kolísání tlaku

Standardní Vario tryska ne i t n

l chn testanda dn a i t s u d u ad t e ist te

t t s ehl u i a it la i t n

Standardní Vario tryska uc an

dst a tet s au ist tese eu t n d nast ac ist li

ungu e e l m a a en a-cu es n u anane ist t

a ta n m c a t se -le neucpávají.

Nástroj nefun-guje

a na nut nt l at l hu a na e

en n eden k elektrické síti

n te st a d teh ds t nt l at n eden ele t ic

síti.adn nechat d n usil u m -

nit n eden ele t ic s ti

Chybné zásobování elek-t ic mna t m

nt lu teele t ic a en hledn sh d s da inat m t t u

Nástroj nevyvíjí dn tla

Vzduchové bubliny ve vy-s tla isti ce

a n te st sest ac ist l a e t s d udne a ne t at dabez bublin.

Pokles tlaku v potrubí Kontrolujte zásobování vodou

et sn sti evodním systému

ne s us n namontovány

n te st a d teh ds t st n u i tena d dn eden i st eden d u instalace

dn a ne-t sn

st n tea d teh ds t m te dn u etn

t sn c h u u i st h adn d l

Hledání závad

Page 41: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4 1

S K

Úvod

atulu eme m a eniu h nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. ent st l as test an

na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. m e a e e en un n s h -

st a ie e l en e edinel chprípadoch sa na prístroji alebo v prístroji, es hadiciachnach d a

voda alebo mazivá. Nie je to chyba alebo defekt a ani dôvod na obavu.

dna sluhu es as ut ht du tu sahu ed le it u ne-

nia h ad m e e n sti sluh ali id cie ed u an m du tusa

n mtes et mi nmi e -sluhua e e n s u a te du tlenpredpísaným spôsobom a len v uvedených lastiach u itia

Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odo-da tea et d lad

Účel použitia

u a tet t s tla isti u lu -ne es mn d m cn s• ent st nie e h dn na me -

n u anie i me n m u it zanikne záruka.

a isteniest idiel sta e -ných objektov, nástrojov, fasád, terás, h adn c eh n adiaat s s -

kotlakovým prúdom vody. S igin ln midielmi slu enst aas

originálnymi náhradnými dielmi. ad d ia ania da cu is-

teného objektu. R ta n e a sadnenie e h dn nacitli ala an ch na la auta

Obsah

Úvod..........................................41Účel použitia ..............................41Všeobecný popis ........................42

emd d ............................42Popis funkcie .................................42eh ad ........................................42

Technické údaje ..........................43Bezpečnostné pokyny ................43

na na st i ..........43Symboly v návode .........................44e ecn e e n stn n ....................44

Uvedenie do prevádzky .............46n tal cia ......................................47i enienasie ...........................47

Prevádzka ....................................47e u enie e d .....................48n enie e d .....................48

Čistenie a Údržba .......................49istenie ........................................49d a ........................................49

Uskladnenie ...............................49Odstránenie a ochrana životného prostredia ..................................49Záruka ......................................50Náhradné diely / Príslušenstvo .51Servisná oprava ........................51Service-Center ............................51Dovozca .....................................51Zisťovanie závad .......................52Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE ..............71

Page 42: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4 2

S K

Prehľad

A u t u te 2 Rotujúca kefa ais acietla idl 4 Hadicový bubon 5 Vysokotlaková hadica na bubon

na hadice u a ehadic u n a na na Regula n tla idl 9 d na istiaci st ied

s d u ia sie h la Sie h la 12 Kolesá 13 Spojka prípojky na vodu so

sitkom 14 Prípojka vody ia st ie ace i t le 16 St ie acia i t ia d ne idite n R st e aciahu icas l ch u

d ud u tanda dn a i t s a

9 istiacaihlad ne idite n

20 Prúdová rúrka 21 Spínacia páka l acia a 23 Blokovanie R st e aciahu icas s t-

la ud u tu anainu

25 Rýchloprípojka pre adaptér záhradnej hadice

26 Vysokotlaková prípojka acietla idl 28 Vysokotlaková prípojka strana

i t le 9 istiaci st ied

B 16 St ie acia i t 21 Spínacia páka l acietla idl

Všeobecný popis

a eniena d le ite chun n chdiel n detenarozkladacej strane.

Objem dodávky

a tetent n st as nt lu teobjem dodávky:

s tla isti as n m vedením k elektrickej sieti

- Rýchloprípojka pre adaptér záhradnej hadice

St ie acia i t R st e aciahu icas s tla -

ud u tu ana inu R st e aciahu icas l ch u -

d ud u tanda dn a i t s a- Rotujúca kefa istiacaihlad- d na istiaci st ied s d u l istiaci st ied- Návod na obsluhu

aliacimate i l li idu te d a predpisov.

Popis funkcie

s tla isti ist m c u dn -ho prúdu s vysokým alebo nízkym tlakom. ade t e s idan m istiacich

prostriedkov.un ciu slu n chdiel si s m istite

z nasledujúcich popisov. Dbajte na bez-e n stn n

Page 43: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4 3

S K

Technické údaje

Vysokotlaková čistička ............ PHD 150 F4Menovité vstupné napätie . 230 V~, 50 HzPríkon .......................................2100 W

asie h la........................5 mSie h la ..............................10 m m tn s ....................................11,4 kgch ann t ieda ............................... II

Druh ochrany................................... IPX5me ia ac tla ac n tla ...11 MPaa ustn tla ma .........15 MPaa tla t u inma ........0,8 MPaa dn te l ta ma .........40 °Cd an mn st d ... 5,5 l/mina d d an mn st d ma .................................. 7,5 l/min

Hladina akustického tlaku pA ........................ d KpA = 3 dB

Hladina akustického výkonu WAnameraná .. 9 d KWA = 2,24 dB a u en .............................. 9 d

i cie ah .......2,34 m/s2 m s

dn t hlu ua i cii li isten d aEN 60335-2-79:2012.

ent st eu en na e d u sietiel. prúdu s impedanciou systému Z max v mieste i enia d m e e d h dn t ma im lne hm u ate mus a e e i a l -

stroj prevádzkovaný len pripojením do sie-teel du t t t iada us a Ak je potrebné, tak sa na impedanciu v s st mem etes ta miestneh ene getic-kého podniku.

echnic a tic men m u ie ehu al ieh a e eden e edch d a ceh hl senia et mie-

ry, pokyny a údaje obsiahnuté v tomto návode na obsluhu sú preto bez záruky. Právne nároky vznesené na základe návo-duna sluhunem n et u latni

Uvedená emisná hodnota vibrácií bola name an d an m ane s ne met d am e u it na naniejedného elektrického prístroja s druhým.eden emisn h dn ta i ci m e u it a na dn s denie sa-

denia prístroja.

Výstraha: misn h dn ta i ci sam e

ass ut n h u aniaele t ic-h n st a dli a du d ane

hodnoty, v závislosti od druhu a spôsobu, v akom sa elektrický prístroj u a

istu enutn s stan i ch ann at eniana ch anuu ate a

ktoré sa opierajú o odhadnutie vy-sadenia st a ass ut n chdmien u ania it m

t e a h adni et asti e-vádzkového cyklu, napríklad doby,

as t ch eele t ic st vypnutý, a také, v ktorých je síce a nut ale e e a a enia

Bezpečnostné pokyny

Tento odsek pojednáva o základných bez-e n stn ch ed is ch i cis s -tla u isti u

Obrázkové znaky na prístroji

Pozor!

ed a at m cesad e -n mtes et mi sluh ac mi

ami st a ed et ms ich funkciami a spôsobom ich fungovania. V prípade potreby sa

tena d n a e ta tesiad d u ten dna sluhu at ia-ci k tomuto prístroju!

Page 44: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4 4

S K

ade deniaale e e aniasie h laihne tiahnite st u su st u tiahnite su a

pri napájaní prívodu vody alebo i dst a an netesn st

Prístroj, ktorý nie je vhodný na pri-pojenie na zariadenie na zásobo-vanie pitnou vodou

ieda ch an it i l cia

s tla isti m u ines n m u -

an ne e e n ch dd nesmie namie en

na osoby, na zvieratá, na aktívny elektrický výstroj ale-bo na samotný tento nástroj.

Prístroj prevádzkujte len vo zvislej polohe, nikdy nie vodorovne.

dB

LWA a u en hladinaa ustic h výkonu

Elektrické prístroje nepatria do do-mového odpadu.

Symboly v návode

Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným ško-dám.

a na namiest i -n a e s et an a s da -mi e e enciu d

n ma n na sin m ciamiele ie a ch d anies

nástrojom.

Všeobecné bezpečnostné pokyny

te st mim d sahudetí a domácich zvierat. Na deti samal d hliada a l a e e en esane ud h a s st m

t a iadeniem e u an s amis n e-

nými fyzickými, senzorickými alebo mentálnym schop-n s amiale ned stat ms sen st a nal st e s pod dozorom alebo boli po-u en e e n m u a-ní zariadenia a z toho vyplý-a ceh ne e e enst a

s t nies -námené s návodom na pou-itie nesm t t a iadenieu a

s tla isti mus ne u an c i il s ami

• Pri vzniku poruchy alebo ch as e d am ite nite st atiahnitesie st u slednesi e ta test anu

52 návodu na obsluhu o m n ch in ch uch ale nta tu tena ese is-né stredisko.

Práce s týmto zariadením Pozor: Takto zabránite ne-hodám a poraneniam:

s tla is-ti m u ines n m u a-n ne e e n chprúd vody ne smie

namie en naosoby, na zvieratá, na aktívny elektrický

Page 45: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4 5

S K

výrobcu. Nechajte pred uvedením do prevádzky d n ms nt l a t is ad an ele t ic

ochranné opatrenia k dispo-zícii.

st ne u a te a s sie a t d ale in d le it diel a vysokotlaková hadica alebo st ie acia i t den resp. netesné.

h tetent n st edm a mane i a tech dnasucho.

• Vysokotlakové hadice, arma-t a s s d le it ee e n s st a u a te

iba vysokotlakové hadice, a mat a s t d-

a ca u a tei a igin lne -slu enst ane n a teiadne esta nat mt

zariadení. st m e t a len

autorizovaný odborník elek-trikár. V prípade opravy sa d tenana ese is-

né stredisko.

Elektrická bezpečnosť: Pozor: takto sa vyhnete ne-hodám a poraneniam skrz elektrický úder:

i u it edl acieh edenia mus st aas a e edl acie e-denie vodotesná.

e h dn edl acieedeniam u ne e -e n istu ene e e-enst u l eniana d a-

ví skrz elektrický úder.

výstroj alebo na sa-motný tento nástroj.

u a te st len zvislej polohe a na stabilnom podklade.

• Nemierte prúdom vody na seba alebo na iné osoby, za el m istenia de uale

obuvi.• Na ochranu pred striekajú-

c u d uale ne ist taminoste vhodný ochranný odev a ochranné okuliare.

e u a tetent n st e sa a n m diunach d a in s i a eby nosili ochranný odev.

• Vykonajte vhodné opatrenia nat a sadetine i l ilik tomuto zariadeniu, nachá-dzejúcemu sa v prevádzke.

e u a tet t a iadeniev blízkosti zápalných tekutín alebo plynov. Pri nedbaní na t t e istu ene e e enst

ia uale e l ie e st e u te iadneh a te utin ne e e en-stvo výbuchu.

ade nta tus istiaci-mi prostriedkami, opláchnite datn mmn st m iste

vody. l tet t a iadenienasu-

chom mieste a mimo dosahu detí.

Pozor! Takto zabránite d mna a iaden aadne d mna s -ch t t cht d

vyplývajú:

• Nepracujte so zariadením den m ne ln male-

bo prestavaným bez súhlasu

Page 46: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4 6

S K

h teele t ic st spojenia pred mokrom.

e ine e e enst ea la eniat e aumiestni st s enia lastie e ne ti a la eniu

• Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Anga-ben des Typenschildes übe-reinstimmt.

a tenat a sie napätie súhlasilo s údajmi na t m t t u

i enienaele t ic sie mus nan s se-n mele t i ma mus s a iada n m

• Pripojte tento prístroj iba na st us ch ann m a-

riadením proti chybovému du s na smen i-

tým chybovým prúdom nie mne m ist a

as am e sa d n e-

denie tohoto nástroja, potom sa musí skrz výrobcu alebo s eh se isn slu uale-s d ne ali a-

n s unah adi l tn mprípojným vedením, aby se vyvarovalo ohrozeniam.

e u a te elna a-h anie st su h te el edh s-u le ma st mih ana-

mi. en steale neu e u te

toto zariadenie pomocou kábla.

u a tei a ed aciekáble, ktoré sú chránené pro-ti striekajúcej vode a ktoré sú u en e n a ie u i-tie d lne d i te -l u n ed u it m

S nt lu te el h adneden

ed et mi caminatomto zariadení, pri pracov-ných prestávkach a pri ne-u an tiahnitesie st u su

Sie i acie edenianesm ma men ie n ie e ne edenia

mm • Na ochranu proti zásahu

elektrickým prúdom noste pevnú obuv.

• Na ochranu proti zásahu ele t ic m d m u a -te st lu nest m vzpriamenej polohe.

Uvedenie do prevádzky

d a latn ch ed is nesmie s tla isti ani d e d an e dde a a

systémov, s priamym pripojením na s aciusie e itn du e a u i h dn dde a s s-

t m d a 9t u

da t etie las dde a s st -m sa lasi u ea nie itn da S tn la a ed stu n eciali a-ných obchodoch.

d a s st mu amed a s t-n mut u a a u es tn mut u d a istiaceh st ied una t u ia itne vody.

• e d d u ite e n -h adn hadicuad a tenad stat n d u

a iadenie u a tenad m cu -d dn us iet mas 450l/h.

a iadeniem etetie u a ne-islena d de na lads d

Page 47: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4 7

S K

sda u d u s a ud an ufunkciou nasávania vody. Táto funkcia sa h adne u asnas ac uhadic us lt a n m m

Samotné zariadenie sa nesmie n a d t en h d ad ene e e enst anenia

osôb elektrickým prúdom.

Nenasávajte vodu z prírodných d ene e e enst ne istenias tne l chnut mistiacim st ied m

Inštalácia

l u tiahnitenah a nad a

l te s tla una ui t le d st ie ace i t le

4. Prívodnú hadicu najskôr pripojte na zdroj vody a nechajte vodu na druhom nci dne hadice tiec e

bublín, aby sa prívodná hadica od-du nila at te d dn h ti

5. Zapojte prívodnú hadicu pomocou rýchloprípojky adaptéra záhradnej ha-dice d s na du

a na du na zariadení.

6. ast en ma at en ms te ce u s st ie ac u i t u

e ce t u ica 9 al en i te d a tu una

ne ist t ale tanda dn a i d u is ut an mna ce t u icu

d ana istiaci st ied st s-u 9 sa t en m e iam

s st ie ac u i t u i u it n d na istiaci st ied sd usta e istiaci st ied nale ted n d e ut matic sanasa e

t en mh tud sme md a am ete i u du t en mh tud sme md -a am ete men i u du

l h ddelenia u ite u len s en s lesami Zdvíhanie a prepravu jednotky, u ited adl

Pripojenie na sieť

aminad udnut s tla isti eu at en sie u st u st eu en e i eniena su us ch an-n m nta t ms ch ann m na m

tich n mu du s na s 230 V ~ 50 Hz.

ent n st u e ted e d a h adnen et ch ed-chádzajúcich bodov.

aistitet e e s tla isti aa na m nut

ast tesie st ud su

Prevádzka

Dbajte na silu spätného rázu vystupujúceho vodného prú-du. Postarajte sa o bezpečný postoj a dobre, pevne držte striekaciu pištoľ. Ináč môžete seba alebo iné osoby poraniť.

Neprevádzkujte vysokotlakovú isti u i a et m d dn m

kohútiku. Chod nasucho vedie k deniut ht n st a

t te lne d dn h ti a nite s tla isti u a

na m s tla isti a nite d a t m e s et

vodovodné prípojky zapojené a ak sú tesné.

Page 48: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4 8

S K

Motor sa zapne, kým sa nevytvorí po-trebný tlak. Po vytvorení tlaku sa motor vypne.

Stla tes naciu ust ie ace i t le a acu estla mam t

sa znovu zapne. nen ms nace sa st

vypne. Vysoký tlak sa v systéme zachová.

R st e aciahu icas s tla -ud u es s im tu cimdn ml m l h dn na cu

s mal us t e u d R st e aciahu icas l ch u

d ud u sas s iml ch ml mh d l e l ch istenia t en mh tud sme md a a

m ete n i ul a t en mh tud sme md a am ete

i ul a R ta n e a ash e e ecne

u an e a h e tla u istenie un cia ch d a ta n h h ua iet d e nie e

iadna dat e ane t a

Pri netesnostiach vo vodovod-nom systéme prístroj ihneď vypnite so zapínačom/vypí-načom (7) a odpojte sieťový kábel od siete. Nebezpečen-stvo zásahu elektrickým prú-dom! Začnite znovu s vytvá-raním vodovodných pripojení (pozri „Uvedenie do prevádz-ky/ Inštalácia“ od bodu 2.).

Ak sa v prístroji ešte nachádza vzduch, postupujte nasledovne:

Odvzdušnenie prívodnej hadice: dst te chl uada t a -h adne hadice nas e na du a t te dn h t d ia ne te da e duch -vých bublín.

2. Zatvorte vodovodný kohútik.3. Prepojte prívodnú hadicu pomocou

rýchloprípojky pre adaptér záhradnej hadice s u d naprístroji.

4. Vodovodný kohútik úplne otvorte

Odvzdušnenie prístroja: a na na a nite msa

nevytvorí tlak. a na na nite unast ie ace i t li atla tea msatla ne n i

a a u tenie ta m st ine stane iadenvzduch.

B • S naciu u st ie ace i t le lite ne a l u teale d l u testla en m ais-

acieh tla idla Zaistením zapínacej páky za-

bránite neúmyselnému spusteniu prístroja.

Prerušenie prevádzky

ustite ust ie ace i t le idlh ch ac n ch est ach

nite a na

Ak by sa prístroj prevrátil, ihneď ho so zapínačom/vypí-načom (7) vypnite a odpojte sieťový kábel od siete. Až teraz prístroj znovu postavte do vzpriamenej polohy. Ne-bezpečenstvo zásahu elek-trickým prúdom! Pre vlastnú bezpečnosť počkajte cca päť minút, kým znovu vytvoríte elektrické pripojenie.

Ukončenie prevádzky

cis istiacimi st ied ami l chnites st m ist u d u

Page 49: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

4 9

S K

ustite u st ie ace i t le

nite s tla isti u ana m tiahnitesie

st u su4. Uzavrite vodovodný kohútik. dde te s tla isti u d

zásobovania vodou. atiahnite a u st ie ace

i t le a sa d altla panujúci v systéme.

Čistenie a Údržba

ed a at ma ch e cnast i tiahnite st u -

suvky. To platí aj pre napájanie na d d ale i dst a an

netesn st istu ene e e enst elektrického úderu alebo zranenia s h li asti

Čistenie

Neostrekujte tento nástroj vodou a nečistite ho pod te-čúcou vodou. Existuje nebez-pečenstvo elektrického úderu a tento nástroj by sa mohol poškodiť.

Udržujte tento nástroj vždy čistý. Nepoužívajte žiadne čistiace pro-striedky resp. žiadne rozpúšťadlá.

d u te et acie t in ist a priechodné.

st istitem u e uale ah na lh en uhand u

• e tanda dn a i d a ne isten ale u chat m etecu-d ieteles d e dst ni m c uihl na istenied 9 a el m

delenia ch latni ie d edse a t a te i ud a saihl una istenied m eted sta a t u te ania d a

odstránenie cudzieho telesa vypláchni-te tanda dn a i d u d u

Údržba

s tla isti ane adu e d u

Práce, ktoré nie sú v tomto návode popísané, nechajte vykonať našim servisným strediskom (Service-Center). Používajte iba originálne diely.

Uskladnenie

s tla isti dnite lneod vody.

d te st d s ania -d u a nite s tla isti naa na i na i nama im lnemin tu a ne ude iac stu a iadna dana s tla e -

est an st a niteprístroj.

• l te et nadsta ce na stojato, prípojnou stranou smerom nadol.

s tla isti aa e slu en-st sam a m ni e sa dazvnútra úplne neodstráni.

l te s tla isti ua e slu enst miestn sti e s tu

mrazu.

Odstránenie a ochrana životného prostrediast slu enst a al d da te

s lades iada amina ch anu i t-n h st ediad ec la ne e ne

Elektrické prístroje nepatria do do-mového odpadu

Page 50: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5 0

S K

d da te st d ec la ne e ne u it umel hm tn a astisa

m u d ad uhumate i lu t iedi ata d da d ec la ne e ne -ade t sa tenana ese isn

stredisko.

Záruka

en a n a en a nPre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. e st den d a na

m te h e lam a u cu -duktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nies na un sledne san u u uobmedzené.

Záručné podmienkyu n leh ta a nad m a enia ladni n d lada igin l s m

starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô-kaz o zakúpení. sa ast ch dd tumu a -

penia tohto produktu vyskytne materiálna ale n ch a du t d an h h dnutia e latne a mealebo nahradíme. Predpokladom záruky e e ie ehut ne leh t udeedl en den st a ladni -

n d ladast u ne san ch aa ed sa vyskytla. sa mcina e u ch a e d tes a en ale n st

S opravou alebo výmenou produktu sa ne-a nan u n d a

Záručná doba a nárok na odstrá-nenie vady

u n d asa s tnut m u ne edl u e lat a enah aden a a en diel adn d ane-d stat ni nut u i a en samusiaihne alen hl si a

nan u l nut u ne d s spoplatnené.

Rozsah zárukyst l en d a sn chsme -

níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný.

Záruka sa týka materiálových alebo výrob-n chch t u asane ahu enadiely produktu, ktoré sú vystavené normál-nemu t e eniua et sam u a-

a a t e an diel na lte ale nadsta ce ale na denianaeh chdiel ch na na a umul -

t ale diel en s laTáto záruka zaniká, ak bol produkt po-u an den ne d neale ne la n an d a e d n u anie du tu enutn esned -

d ia a et n d u eden n dena sluhu e dmiene nesa hniteu aniu t sa n dena sluhu

ne d aale ed t mste livystríhaní.

du t eu en len es mn u-itieanie lasti dni ania u a

zaniká pri nesprávnom a neodbornom u an in siln m u an a isah ch t ne li nan na e

se isne e

Postup v prípade reklamáciee a e e enie chleh s ac aniaa e iad sti stu u te s m d ana-

sledujúcich pokynov: i et ch iada ch edl te

ladni n d lada sl a ti lu 9 9 a d a a en sl a ti lun detenat m t t u

• Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne d te al iein m cie ie ehu

a e e lam cie du te id an a den m -

ete d h desna im a n c mse is m s il en md lad m a-

en ladni n d lad as da -

Page 51: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5 1

S K

Náhradné diely / Príslušenstvo

Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzly-service.eu

nem te nte net nta tu tesatele nic naSe ice ente i Se ice ente d ia a teni ieu eden edn acie sla

Pol. Označenie ............................................................ Č. artiklu St ie acia i t ................................................................. 91104618 5 Vysokotlaková hadica na bubon na hadice ........................... 91104617 25 Rýchloprípojka pre adaptér záhradnej hadice ....................... 91097401 20 Prúdová rúrka ..................................................................... 91104619 24 R st e aciahu icas s tla ud u tu ana inu ......................................................... 91104615 18 R st e aciahu icas l ch u d ud u tanda dn a i t s a .................................................... 91104616 9 d na istiaci st ied s d u .................................... 91103756 2 Rotujúca kefa ..................................................................... 91103750 14 Spojka prípojky na vodu so sitkom ....................................... 91103746 29 istiaci st ied ............................................................. 30990010

mi mch as aa ed ni -la asla e t n h naad esuservisu, ktorá vám bude oznámená. e a nenied dat n chn lad

a l m i e at u itelentú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne ale sin m eci ln mn lad m st a lites et mi as amislu enst ad dan mi i a en

a a e e ted stat ne e e n prepravné balenie.

Servisná oprava

a ktoré nepodliehajú záruke, mô-emenecha na na e se isne

e a h adu Radi m s tnemeed e n al ul ciun lad emes ac a len st e t li

d u en d stat ne a alen as a la-ten m t n mPozor: st a lited na e se isne -

isten asin m ciami ch e Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad-merný tovar na náklady príjemcu, expres-neale sin m eci ln mn lad m i id ciu a ich den ch aslan ch

prístrojov vykonáme bezplatne.

Service-Center

Servis SlovenskoTel.: 0850 232001E-Mail: [email protected] 291639

Dovozca

Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum.

Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimNemeckowww.grizzly-service.eu

Page 52: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5 2

S K

Problém Možná príčina Odstránenie chyby

Silné kolísania tlaku

tanda dn a i d a ne isten

l chnite tanda dn a i d u d u d a t e istite t d

ihl u i a it lu istenie

tanda dn a i d au chat

dst ted asauistite e te a-nie d nast ie ace i t li ungu ee e a iadenieta acu e e ch u anane ist t at a casaum acia e a sa a -

ne neupchajú.

Nástroj nefun-guje

a na nut S nt l a l hu a na a

den n e-denie k elektrickej sieti

Vypnite prístroj a odpojte ho od siete. Kon-t l a n edenie ele t ic e sieti

adnenecha d n usil u meni prípojné vedenie k elektrickej sieti.

chybné zásobovanie elektrickým napätím

nt lu teele t ic a iadenie h adneh d s da minat m t t u

Nástroj nevyvíja iadn tla

Vzduchové bubliny vo s tla e isti e

a nite st s st ie ac u i t uae d mne a ne te a da e

bublín

Pokles tlaku v potrubí Kontrolujte zásobovanie vodou

Netesnosti vo vodovodnom systéme

Prípojky nie sú správne namontované

Vypnite prístroj a odpojte ho od siete. Prí-stroj znovu zapojte na vodovodné prípojky

i edenied e d in tal cia

Netesná vodovodná prí-a

Vypnite prístroj a odpojte ho od siete. d dn u me te t tes-

niaceh u i h adn diel

Zisťovanie závad

Page 53: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5 3

C HA TD E

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion au ualit tge ü tundeine nd nt lleunterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt. Es ist nicht auszuschließen, dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät, bzw. in Schlauchleitungen Restmengen von Wasser oder Schmierstof-en e nden iesist ein angel de e-fekt und kein Grund zur Besorgnis.

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher-heitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die an-gegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäße VerwendungVerwenden Sie diesen Hochdruckreiniger ausschließlich für den Privathaushalt:• zum Reinigen von Maschinen, Fahrzeu-

gen, Bauwerken, Werkzeugen, Fassa-den, Terrassen, Gartengeräten usw. mit Hochdruckwasserstrahl.

• mit original Zubehörteilen und Ersatz-teilen.

• unter Beachtung der Herstellerangaben des u einigenden e tes

ü em ndlicheundlac ie te e fl -chen ut lac istdie tie endeWaschbürste grundsätzlich nicht geeig-net.

Inhalt

Einleitung ...................................53Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................53Allgemeine Beschreibung ...........54

ie e um ang..................................54Funktionsbeschreibung ....................54Übersicht ......................................54

Technische Daten ........................55Sicherheitshinweise ....................55

Bildzeichen auf dem Gerät ..............55Bildzeichen in der Anleitung ............56Allgemeine Sicherheitshinweise ........................56

Inbetriebnahme .........................59Aufstellen ......................................59Netzanschluss ...............................60Betrieb ..........................................60Betrieb unterbrechen ......................61Betrieb beenden ............................61Verwendung von Reinigungsmitteln ..61

Reinigung und Wartung .............62Reinigung .....................................62Wartung .......................................62

Lagerung ...................................62Entsorgung/Umweltschutz ..........62Garantie ....................................63Reparatur-Service ......................64Service-Center ............................64Importeur ..................................64Ersatzteile / Zubehör .................65Fehlersuche ................................66Original EG-Konformitäts-erklärung ..................................73

Page 54: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5 4

A TD E C H

Übersicht

A 1 Bügelgriff 2 Rotierende Waschbürste 3 Fixierungsknopf 4 Schlauchtrommel 5 Hochdruckschlauch auf

Schlauchtrommel 6 Kurbel für Schlauchtrommel 7 Ein-/Ausschalter 8 Regulierungsknopf 9 Schaumdüse mit

Reinigungsmittelflasche 10 Halterung für

Netzanschlussleitung 11 Netzanschlussleitung 12 Räder 13 Kupplung Wasseranschluss mit

Siebeinsatz 14 Wasseranschluss 15 Halter für Spritzpistole 16 Spritzpistole alte ü üsen nichtsicht a 18 Standard-Vario-Düse 19 Düsenreinigungsnadel

nichtsicht a 20 Strahlrohr 21 Einschalthebel 22 Verriegelunghebel 23 Verriegelung 24 Turbo-Schmutzfräse 25 Schnellanschluss mit Garten-

schlauchadapter 26 Hochdruckanschluss 27 Entriegelungsknopf 28 Hochdruckanschluss Pistolenseite 29 Reinigungsmittel

B 16 Spritzpistole 21 Einschalthebel 22 Verriegelungknopf

Allgemeine Beschreibung

Die Abbildung der wichtigs-ten un ti nsteile ndenSieauf der Ausklappseite.

Lieferumfang

Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sieden ie e um ang

- Hochdruckreiniger mit Netzanschlussleitung- Schnellanschluss für die Wasserver-

sorgung- Spritzpistole - Turbo-Schmutzfräse- Standard-Vario-Düse- Rotierende Waschbürste- Düsenreinigungsnadel SchaumdüsemitReinigungsmittelflasche- 0,5 l Reinigungsmittel- Betriebsanleitung

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.

Funktionsbeschreibung

Der Hochdruckreiniger reinigt mit Hilfe ei-nes Wasserstrahls.Bei Bedarf ist er auch mit Zusatz von Reini-gungsmitteln zu betreiben.Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen. Beachten Sie die Sicherheitshinweise.

Page 55: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5 5

C HA TD E

Technische Daten

Hochdruckreiniger ......PHD 150 F4Nenneingangsspannung ...230 V~, 50 Hzeistungsau nahme .................... 2100 Wnge et anschlussleitung ............... 5 mnge chd uc schlauch ............... 10 m

Gewicht .................................... 11,4 kgSchutzklasse .................................... IISchutzart.........................................IPX5emessungsd uc eitsd uc ... 11 MPaa ul ssige uc ma .... 15 MPaa ulau d uc inma ...... 0,8 MPaa ulau tem e atu inma .... 40 °Cemessungsdu chflussmenge ...5,5 l/mina emessungsdu chflussmengema ................................. 7,5 l/min

Schalldruckpegel pA ....................... d pA= 3 dB

Schallleistungs egel WAgemessen .... 9 d WA= 2,24 dBgarantiert .............................. 9 di ati n ah ... 2,34 m/s2 m s2

Die Werte für Schall und Vibration wurden gemäß EN 60335-2-79:2012 ermittelt.

Dieses Gerät ist für den Betrieb an einem Stromversorgungsnetz mit einer Syste-mimpedanz Zmax am Übergabepunkt ausanschluss nma imal hm

vorgesehen.Der Anwender hat sicherzustellen, dass das Gerät nur an einem Stromversorgungs-netz betrieben wird, das diese Anforde-rung erfüllt.Wenn nötig, kann die Systemimpedanz beim lokalen Energieversorgungsunterneh-men erfragt werden.

Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Betriebsanleitung sind deshalb ohne Ge-währ. Rechtsansprüche, die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt werden, können daher nicht geltend gemacht werden.

Der angegebene Schwingungsemissions-wert ist nach einem genormten Prüfverfah-ren gemessen worden und kann zum Ver-gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.Der angegebene Schwingungsemissi-onswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden.

Warnung: Der Schwingungsemissionswert

kann sich während der tatsäch-lichen Benutzung des Elektro-werkzeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektro-werkzeug verwendet wird.

Es besteht die Notwendigkeit, Si-cherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschätzung der Aussetzung während der tatsächlichen Benut-ungs edingungen e uhen hie ei

sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerk-zeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, a e hne elastungl u t

Sicherheitshinweise

Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen-den Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Hochdruckreiniger.

Bildzeichen auf dem Gerät

Achtung!

Machen Sie sich vor der Arbeit mit allen Bedienelementen gut vertraut, insbesondere mit Funktionen und Wirkungsweisen. Fragen Sie ggf. eine Fachkraft.

esenund eachtenSiedie umGerät gehörende Betriebsanleitung!

Page 56: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5 6

A TD E C H

Achtung! Ziehen Sie bei Beschä-digung oder Durchschneiden der Netzanschlussleitung sofort den Stecker aus der Steckdose. Ebenso beim Anschließen an die Wasserzu-fuhr oder beim Versuch Undichtig-keiten zu beseitigen ist der Stecker zu ziehen.

Gerät, das nicht zum Anschluss an die Trinkwasserversorgungsanlage geeignet ist.

Schut lasse elis lie ung

Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.

Hochdruckreiniger können bei unsachgemäßem Ge-brauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Perso-nen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder das Gerät selbst gerichtet werden.

Betreiben Sie das Gerät nur in stehender, niemals in liegender Position.

dB

LWA Angabe des Schallleistungspegels wa in dB.

Bildzeichen in der Anleitung

Gefahrenzeichen (anstelle des Ausrufungszeichens kann die Gefahr erläutert sein) mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden.

e ts eichen anstelledes us-rufungszeichens kann das Gebot e l ute tsein mit nga en u e -hütung von Schäden.

Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät.

Allgemeine Sicherheitshinweise

• Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät

spielen.• Das Gerät kann von Personen

mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen, benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter-wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verste-hen.

• Personen, die mit der Be-triebsanleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht benutzen.

• Hochdruckreiniger dürfen nicht von nicht unterwiesenen Personen betrieben werden.

• Bei Auftreten einer Störung oder eines Defektes während des Betriebes ist das Gerät sofort auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen. An-schließend lesen Sie die Sei-te 66 der Betriebsanleitung für mögliche Ursachen einer Störung oder kontaktieren Sie unser Service-Center.

Arbeiten mit dem Gerät Vorsicht! So vermeiden Sie Unfälle und Verlet-zungen:

Page 57: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5 7

C HA TD E

Vorsicht! So vermei-den Sie Geräteschä-den und eventuell daraus resultierende Personenschäden:

• Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten, unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umgebauten e t assenSie n-

betriebnahme durch einen Fachmann prüfen, dass die geforderten elektrischen Schutzmaßnahmen vorhan-den sind.

• Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn die Netzan-schlussleitung, der Wasser-zulauf oder andere wichtige Teile wie der Hochdruck-schlauch oder die Spritzpis-tole beschädigt bzw. undicht sind.

• Schützen Sie das Gerät vor Frost und Trockenlaufen.

• Hochdruckschläuche, Arma-turen und Kupplungen sind wichtig für die Maschinensi-cherheit. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Hochdruckschläuche, Arma-turen und Kupplungen.

• Verwenden Sie zur Sicherstel-lung der Maschinensicherheit nu iginal sat teile mHersteller oder vom Herstel-ler freigegebene Ersatzteile.

• Das Öffnen des Gerätes ist nur von einer autorisierten Elektrofachkraft auszufüh-ren. Wenden Sie sich im Reparaturfall immer an unser Service-Center.

Hochdruckreiniger können bei unsach-gemäßem Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder das Gerät selbst gerichtet werden.

• Benutzen Sie das Gerät nur stehend und auf einem ebe-nen und stabilen Untergrund.

• Richten Sie den Strahl nicht auf sich selbst oder andere, um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen.

• Zum Schutz vor zurück-spritzendem Wasser oder Schmutz geeignete Schutz-kleidung und Schutzbrille tragen.

• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich andere e s neninReich eite e n-

den, es sei denn, sie tragen Schutzkleidung.

• Ergreifen Sie geeignete Maß-nahmen, um Kinder vom lau-fenden Gerät fernzuhalten.

• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzünd-baren Flüssigkeiten oder Gasen. Bei Nichtbeachtung besteht Brand- oder Explo-sions gefahr.

• Versprühen Sie keine brenn-baren Flüssigkeiten. Es besteht Explosionsgefahr.

• Wenn Sie mit Reinigungsmittel in Kontakt kommen, spülen Sie mit reichlich reinem Was-ser.

• Bewahren Sie das Gerät an einemt c enen tundau-ßerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Page 58: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5 8

A TD E C H

Elektrische Sicherheit: Vorsicht: So vermei-den Sie Unfälle und Verletzungen durch elektrischen Schlag:

• Bei Verwendung einer Ver-längerungsleitung müssen Stecker und Kupplung was-serdicht sein.

Ungeeignete Verlänge-rungsleitungen können gefährlich sein. Es besteht die Gefahr von Personen-schäden durch elektrischen Schlag.

• Schützen Sie die elektrischen Steckverbindungen vor Näs-se.

• Bei Überschwemmungsge-fahr die Steckverbindungen imü e flutungssiche en e-reich anbringen.

• Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Anga-ben des Typenschildes über-einstimmt.

• Der Netzanschluss muss von einem erfahrenen Elektriker vorgenommen werden und die Anforderungen von IEC 60364-1 erfüllen.

• Elektroanschlüsse müssen in Übereinstimmung mit allen örtlich und national gelten-den Vorschriften von einem Elektriker vorgenommen wer-den

• Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung Schalte miteinem us-

lösestrom von nicht mehr als 30 mA an.

• Prüfen Sie vor jedem Ge-brauch Gerät, Netzanschluss-leitung und Stecker auf Be-schädigungen.

• Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun-dendienst oder eine ähnlich uali ie te e s ne set t

werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

• Benutzen Sie die Netzan-schlussleitung nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie die Netzanschlussleitung vor Hit-ze, Öl und scharfen Kanten.

• Tragen oder befestigen Sie das Gerät nicht an der Netz-anschlussleitung.

• Verwenden Sie nur Verlän-gerungskabel, die spritz-wassergeschützt und für den Gebrauch im Freien bestimmt sind. Rollen Sie eine Kabel-trommel vor Gebrauch immer ganz ab. Überprüfen Sie das Kabel auf Schäden.

• Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät, in Arbeitspausen und bei Nichtgebrauch den Netzstecker aus der Steckdo-se.

• Netzanschlussleitungen dürfen keinen geringeren ue schnitt esit enals

mm • Tragen Sie zum Schutz ge-

gen elektrischen Schlag fes-tes Schuhwerk.

• Betreiben Sie zum Schutz ge-gen elektrischen Schlag das Gerät ausschließlich in auf-rechter, stehender Position.

Page 59: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

5 9

C HA TD E

Inbetriebnahme

Gemäß gültiger Vorschriften darf der Hochdruckreiniger nie ohne Systemtrenner am Trinkwasser-netz betrieben werden. Es ist ein geeigneter Systemtrenner gemäß

9 u e enden

Wasser, das durch einen Systemtrenner ge-fl ssenist i dalsnichtt in a eingestu tEin Systemtrenner ist im Fachhandel erhältlich.

inS stemt enne Rüc fluss e hinde e e hinde tdenRüc fluss n asse und

Reinigungsmittel in die Trinkwasserleitung.

• Verwenden Sie einen handelsüblichen Gartenschlauch für den Wasserzulauf und achten Sie auf eine ausreichende nge

• Benutzen Sie das Gerät an einem Hauswasseranschluss mit wenigstens 450l/h Förderleistung.

• Sie können das Gerät auch wasser-leitungsuna h ngig um eis ielRegent nne du chdieinteg ie teWasser-Ansaugfunktion benutzen. Die-se Funktion ist ausschließlich mit einem Ansaugschlauch mit Filterkorb zu Nut-zen.

Das Gerät selbst darf nicht in die offene Wasserquelle eingetaucht werden. Es besteht die Gefahr von Personenschäden durch elektrischen Schlag.

Saugen Sie kein Wasser aus natürli-chen Ansammlungen an. Es besteht die Gefahr der Verunreinigung durch rückgespülte Reinigungsmittel.

Aufstellen

iehenSieden ügelg i isau Anschlag nach oben.

2. Stecken Sie den Hochdruckanschluss ist lenseite inden chd uc an-schluss de S it ist le ein. Achten Sie darauf, dass der Schlauch nichtdu chden ügelg i ge üh ti d umden ügelg i nicht u

behindern.3. Schließen Sie den Zuleitungsschlauch

an die Wasserversorgung an und las-sen Sie Wasser am anderen Ende des Zuleitungsschlauches blasenfrei austre-ten, um den Zuleitungsschlauch zu ent-lüften. Schließen Sie den Wasserhahn.

4. Verbinden Sie den Zuleitungsschlauch mit Hilfe des Schnellanschlusses mit a tenschlauchada te mitde u lung asse anschluss unddem asse anschluss am e t

5. Verbinden Sie durch Einstecken und Ein-drehen a nett e schluss das Strahl-h mitde S it ist le

6. stdasSt ahl h m ntie t e in-den Sie wahlweise die Turbo-Schmutz-se de dieStanda d a iüse durch Einstecken mit dem

St ahl h ie u s t e astenein Um die Aufsätze zu entfernen, drücken Siedieseitliche e iegelung am

de en ndedesSt ahl h es und ziehen Sie den Aufsatz nach vorne ab.

7. Die Schaumdüse mit Reinigungsmittel flasche 9 i ddi e tmitde S it is-t le du ch instec enund ind e-hen verbunden a nett e schluss . Bei Verwendung des Reinigungsmittel-behälters mit Düse ist lediglich Reini-gungsmittel in den Behälter einzufüllen. Es wird automatisch angesaugt. Die an-gesaugte Reinigungsmittelmenge kann du ch ehendesRegulie n es an der Düse eingestellt werden. Achten Sie au die enn eichnung

Page 60: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6 0

A TD E C H

Durch Drehen der Düsenspitze der Standa d a i üse de Düsenspitze der Schaumdüse mit Reinigungsmittelflasche 9 nachlinks können Sie die Breite des Strahls vergrößern. Durch Drehen der Düsenspitze nach rechts können Sie die Breite des Strahls verrin-gern.

e endenSieden ügelg i nur in Verbindung mit den Rädern

umR llendes e tes umAnheben und Tragen des Geätes schie enSieden ügelg i au Anschlag in das Gerät ein und ver-endenSieden ügelg i als

Tragegriff.

Netzanschluss

Der von Ihnen erworbene Hochdruckreini-ger ist bereits mit einem Netzstecker ver-sehen. Das Gerät ist bestimmt für den An-schluss an eine Schutzkontaktsteckdose mit ehle st m Schut ein ichtung Schalte

mit 230 V ~ 50 Hz.

Nehmen Sie das Gerät erst nach Beachtung aller vorhergehenden Punkte in Betrieb.

1. Stellen Sie sicher, dass der Hochdruck-einige am in usschalte ausge-schaltet ist.

2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

Betrieb

Beachten Sie die Rückstoß-kraft des austretenden Was-serstrahles. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und hal-ten Sie die Spritzpistole (16) gut fest. Sie können sonst sich oder andere Personen verletzen.

Betreiben Sie das Gerät nicht mit geschlossenem Wasserhahn. Ein Tro-ckenlauf führt zu einer Beschädigung des Gerätes.

1. Öffnen Sie den Wasserhahn vollständig.2. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-

schalte ein SchaltenSiedas e timmer erst dann ein, wenn Sie alle Wasserleitungen angeschlossen haben und diese dicht sind.

Der Motor schaltet sich ein, bis der notwendige Druck aufgebaut ist. Nach Druckaufbau schaltet sich der Motor ab.

üc enSieden inschalthe el de S it ist le ie üsea ei-tet mit Druck und der Motor schaltet sich wieder ein. as slassendes inschalthe els

bewirkt ein Abschalten des Gerätes. Der Hochdruck im System bleibt erhal-ten.

ie u Schmut se istmitihrem rotierenden Wasserstrahl beson-ders zum Arbeiten mit geringem Was-serverbrauch geeignet.

ieStanda d a i üse eignetsich mit ihrem Flachstrahl besonders für Flächenreinigungen. Durch Drehen der Düsenspitze nach links können Sie die Breite des Strahls verringern. Durch Drehen der Düsen-spitze nach rechts können Sie die Brei-te des Strahls vergrößern.

ie tie ende asch ü ste i dgrundsätzlich ohne Druckausübung benutzt. Die Reinigungsfunktion ergibt sich aus der Rotationsbewegung und dem asse fluss ei ehlendem as-se fluss tie tdie asch ü stenicht

Bei Undichtigkeiten im Was-sersystem schalten Sie das Gerät sofort am Ein-/Aus-schalter (7) aus und trennen Sie das Gerät an der Netzan-

Page 61: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6 1

C HA TD E

schlussleitung vom Netz. Es besteht Gefahr durch elek-trischen Schlag! Beginnen Sie erneut mit dem Herstellen der Wasseranschlüsse (siehe „Inbetriebnahme-Aufstellen“ ab Punkt 2.).

Wenn sich noch Luft im Gerät befindet, bitte wie folgt vorgehen:

Zuleitungsschlauch entlüften:1. Entfernen Sie den Schnellanschluss mit

a tenschlauchada te ande u lung asse anschluss und

öffnen Sie den Wasserhahn, bis Wasser blasenfrei austritt.

2. Schließen Sie den Wasserhahn.3. Verbinden Sie den Zuleitungsschlauch

mit Hilfe des Schnellanschlusses mit a tenschlauchada te mitde u lung asse anschluss am

Gerät. 4. Öffnen Sie den Wasserhahn vollständig.

Gerät entlüften:5. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-

schalte ein is uc au ge autist6. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-

schalte aus üc enSieden inschalthe el de S it ist le issichde Druck abgebaut hat.

8. Wiederholen Sie den Vorgang 5. bis itteeinige ale issich eine u t

meh im e t e ndet

B • Sie können den Einschalthebel de S it ist le du ch

Drücken des Verriegelungsknop-es ahl eise e iegelnoder entriegeln.

Durch das Verriegeln des Einschalt-hebels verhindern Sie einen unbe-absichtigten Start des Gerätes.

Betrieb unterbrechen

assenSieden inschalthe el de S it ist le l s

• Schalten Sie bei längeren Arbeitspau-senden in usschalte aus

Sollte das Gerät umfallen, schalten Sie das Gerät sofort am Ein-/Ausschalter (7) aus und trennen Sie das Gerät an der Netzanschlussleitung vom Netz. Es besteht Gefahr durch elektrischen Schlag! Bringen Sie erst jetzt das Gerät wieder in aufrechte, stehende Position. Warten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ca. fünf Minuten, bis Sie den elektrischen Anschluss wie-der herstellen.

Betrieb beenden

1. Nach Arbeiten mit Reinigungsmitteln das System mit klarem Wasser spülen, indem Sie klares Wasser versprühen.

assenSieden inschalthe el de S it ist le l s

3. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-schalte aus iehenSieden et -stecker.

4. Schließen Sie den Wasserhahn.5. Trennen Sie den Hochdruckreiniger

von der Wasserversorgung. üc enSieden inschalthe el de S it ist le umden han-denen Druck im System abzubauen.

Verwendung von Reinigungs-mitteln

Dieses Gerät wurde für den Einsatz mit einem neutralen Reinigungsmittel auf der Basis biologisch abbaubarer anionischer Tenside entwickelt. Die Verwendung ande-rer Reinigungsmittel oder chemischer Sub-

Page 62: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6 2

A TD E C H

stanzen kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen und zu Beschädigungen führen. Derartige Schäden am Gerät un-terliegen nicht der Garantie. Sie können Reinigungsmittelü e unse en nline Sh beziehen.

Reinigung und Wartung

Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Dazu gehört auch das Anschließen an die Wasserzufuhr oder der Versuch Undichtigkeiten zu beseitigen. Es besteht die Gefahr eines Strom-schlages oder Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile.

Reinigung

Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab und reinigen Sie es nicht unter fließendem Wasser. Es besteht Gefahr von Stromschlag und das Gerät könnte beschädigt werden.

Halten Sie das Gerät stets sauber. Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lösungsmittel.

altenSiedie ü tungsschlit esau e und frei.

• Reinigen Sie das Gerät mit einer wei-chen Bürste oder mit einem feuchten Tuch.

S lltedieStanda d a i üse e -schmutzt oder verstopft sein, können Sie mitde üsen einigungsnadel 9 denFremdkörper in der Düse entfernen. Dre-hen Sie die Düsenspitze, um die bei-den Metallplättchen in der Düse ausei-nander zu bringen. So können Sie die Öffnung des Wasseraustrittes mit der üsen einigungsnadel 9 e eichen

Spülen Sie die Standard-Vario-Düse mit Wasser nach, um den Fremdkörper zu beseitigen.

Wartung

Der Hochdruckreiniger ist wartungsfrei.

Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrie-ben sind, von unserem Ser-vice-Center durchführen. Ver-wenden Sie nur Originalteile. Es besteht Verletzungsgefahr.

Lagerung

• Entleeren Sie den Hochdruckreiniger vollständig von Wasser.

Trennen Sie hierzu das Gerät von der Wasserversorgung. Schalten Sie den Hochdruckreiniger am Ein-/Ausschalter ü ma imal inuteein is einasse meh ande S it ist le de anden u s t en

austritt. Schalten Sie das Gerät aus. age nSiealle u s t e

stehend, mit der Anschlussseite nach unten.

• Der Hochdruckreiniger und das Zube-hör werden von Frost zerstört, wenn sie nicht vollständig von Wasser entleert sind.

• Bewahren Sie das Gerät und das Zu-behör in einem frostsicheren Raum auf.

Entsorgung/UmweltschutzFühren Sie Gerät, Zubehör und Verpa-ckung einer umweltgerechten Wiederver-wertung zu.

Geräte gehören nicht in den Haus-müll.

Geben Sie das Gerät an einer Verwer-tungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt und so einer Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center.

Page 63: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6 3

C HA TD E

Garantie

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

GarantiebedingungenDie Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda-tum itte e ah enSieden iginal as-senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf-datum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns nachunse e ahl ü Sie stenl srepariert oder ersetzt. Diese Garantieleis-tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kauf-eleg assen n gelegtundsch i tlich

kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche MängelansprücheDie Garantiezeit wird durch die Gewähr-leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspa-cken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind sten flichtig

Garantieumfangas e t u denachst engen ualit ts-

richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können

asch ü sten sten de ü Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen

SchalteDiese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Be-triebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebs-anleitung abgeraten oder vor denen ge-warnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach-gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorge-nommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im GarantiefallUm eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie-gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:• Bitte halten Sie für alle Anfragen den

assen nunddie denti ati nsnum-me 9 9 als ach eis ü den Kauf bereit.

• Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild.

• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In-formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.

• Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des au elegs assen ns undde

Angabe, worin der Mangel besteht

Page 64: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6 4

A TD E C H

D E

A T

und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um An-nahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerät bitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung.

Reparatur-Service

Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berech-nung von unserer Service-Niederlassung durchführen lassen. Sie erstellt Ihnen gerne einen Kostenvoranschlag.Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert einge-sandt wurden.Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei-nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung. Unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschickte Ge-räte werden nicht angenommen. Die Entsorgung Ihrer defekten eingesende-ten Geräte führen wir kostenlos durch.

Service-Center

Service DeutschlandTel.: 0800 54 35 111 E-Mail: [email protected] 291639

Service ÖsterreichTel.: 0820 201 222

R in E-Mail: [email protected] 291639

Service SchweizTel.: 0842 665566

in il un ma in

E-Mail: [email protected] 291639

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kon-taktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center.

Grizzly Tools GmbH & Co KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermanywww.grizzly-service.eu

C H

Page 65: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6 5

C HA TD E

Ersatzteile / Zubehör

Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu

Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center“ Seite 64). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit.

Pos. Bezeichnung .......................................................... Artikel-Nr. 16 Spritzpistole ....................................................................... 91104618 5 Hochdruckschlauch............................................................. 91104617 25 Schnellanschluss mit Gartenschlauchadapter ......................... 91097401 20 Strahlrohr .......................................................................... 91104619 24 Turbo-Schmutzfräse ............................................................. 91104615 18 Standard-Vario-Düse ........................................................... 91104616 9 SchaumdüsemitReinigungsmittelflasche ................................ 91103756 2 Rotierende Waschbürste ...................................................... 91103750 14 Wasseranschluss inkl. Dichtungsring ..................................... 91103746 29 Reinigungsmittel ................................................................. 30990010

Page 66: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6 6

A TD E C H

Fehlersuche

Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung

Starke Druck-schwankungen

Standard-Vario-Düse e schmut t

S ülenSiedieStanda d a i üse mit Wasser. Reinigen Sie bei Bedarf die üsen h ungmiteine adel siehe a itel

Reinigung

Verstopfung der Stan-da d a i üse

nt e nenSiedieStanda d a i üse und stellen Sie sicher, dass der Wasseraus-t ittande S it ist le ungehinde tfunktioniert. Das Gerät arbeitet also ein-and ei ie u Schmut se und

die tie ende asch ü ste e st enüblicherweise nicht.

Gerät läuft nicht

in usschalte aus-geschaltet Ein-/Ausschalterstellung überprüfen

Beschädigte Netzanschlussleitung

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz. Netzanschlussleitung auf Be-schädigung kontrollieren.Gegebenenfalls Netzanschlussleitung von ei-ner autorisierten Fachkraft ersetzen lassen.

Fehlerhafte Spannungs-versorgung

Kontrollieren Sie die elektrische Anlage auf Übereinstimmung mit den Angaben auf dem Typenschild

Gerät hat kei-nen Druck

u teinschlüsseim ch-druckreiniger

Schalten Sie das Gerät mit Spritzpistole und ohne Düse an, bis blasenfreies Wasser austritt

eitungsd uc a all Kontrollieren Sie die Wasserversorgung

Undichtigkeiten im Wasser-system

Anschlüsse nicht richtig montiert

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz. Schließen Sie das Gerät erneut andie asse leitungenan s n et ie nah-me u stellen

asse anschluss undicht

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz. Wechseln Sie die Kupplung asse anschluss in l ichtungs ing

aus s sat teile

Page 67: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6 7

Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása

Ezennel igazoljuk, hogya PHD 150 F4 típussorozatú nagynyomású tisztítóberendezésSorozatszám 201710000001 - 201710223000

t l e d ea et e nat i n el e ne elelmegaminden n esmegfogalmazásban:

2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU*

megeg e s i t s t sa de ena et e ha m ni lts a n at alamintnemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk:

EN 60335-1:2012+A11:2014 • EN 60335-2-79:2012 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 • EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-11:2000

Ezenkívül a 2000/14/EC zajkibocsátásról szóló irányelv szerint igazoljuk: Hangteljesítményszintga ant lt 9 dm t 9 dl alma tt n mit s t el el sa

V / 2000/14/EC

elenmeg elel s gin ilat at i ll t s t i lagag t a elel s

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 2063762 Großostheim Germany27.11.2017

HU

Christian Frank Dokumentációs megbízott

* A nyilatkozat fent ismertetett tárgya összhangban van az Európai Parlament és a Tanács nius eg es es l esan ag ele t m s sele t ni us e ende se -

en al al alma s na l t s ls l i n el el sai al

Page 68: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6 8

Prevod originalne izjave o skladnosti CE

S tem potrjujemo,da visokotlačni čistilnik serije PHD 150 F4Se i s a te il a201710000001 - 201710223000

ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije:

2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU*

a ag ta l an es ladn stis ilena edeneslede eus la enen me ttudinaci -nalnen meind l ila

EN 60335-1:2012+A11:2014 • EN 60335-2-79:2012 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 • EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-11:2000

Dodatno je potrjena skladnost smernice o emisijah hrupa 2000/14/EC: i nem i

ga anti an 9 d i me en 9 dNaveden postopek ocenitve konformnosti ustrezen dodatku V/ 2000/14/EC

ai da tei a e s ladn sti e dg eni l u n i a alec

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 2063762 Großostheim Germany27.11.2017

S I

Christian Frank Pooblaščena oseba za dokumentacijo

* Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise direktive 2011/65/EU Evropskega parlamen-tainS eta dne uni a me e an uu a ed l enihne a nihsn i ele t i niinelektronski opremi

Page 69: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

6 9

Christian FrankOsoba zplnomocněná k sestavení dokumentace

Překlad originálního prohlášení o shodě CE

t u emet mt e vysokotlaká čistička konstrukční série PHD 150 F4

ad sl 201710000001 - 201710223000

d d n sledu c m slu n msm nic m e ich latn m n n

2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU*

l a u ens uhlas l u it n sledu c ha m ni an n m n dn normy a ustanovení:

EN 60335-1:2012+A11:2014 • EN 60335-2-79:2012 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 • EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-11:2000

a cse s uhlasesesm nic emisihlu u t u e e a ustic h nu a u en 9 d

m en 9 du it stu n mitn h h dn cen dled dat u

h adn d dn st a sta en t h t hl en sh d nese ce

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 2063762 Großostheim Germany27.11.2017

C Z

e san edm t hl en s l u e ed is sm nice s h a la-mentuaRad e na me en u n n te chne e e n chl te ele t ic chaele t nic ch a en ch

Page 70: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

70

Page 71: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

7 1

Christian FrankOsoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie

Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE

t d u emet mt e vysokotlaková čistička konštrukčnej série PHD 150 F4

ad sl 201710000001 - 201710223000

d ed nasledu cim slu n msme niciam ich e latn m nen

2014/30/EU • 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU*

la a u en h da li u it nasled n ha m ni an n m a in d-né normy a predpisy:

EN 60335-1:2012+A11:2014 • EN 60335-2-79:2012 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 • EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-11:2000

emt h sa s lades sme nic u emisi chhlu u t d u ehladinaa ustic h nu a u en 9 dname an 9 du it stu h dn tenia h d s ladesd dat m

Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca:

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 2063762 Großostheim Germany27.11.2017

S K

ie san edmet hl senias a ed is sme nice u s eh a lamentuaRad na e med enie u aniau it chne e e n chl t

elektrických a elektronických prístrojoch

Page 72: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

7 2

2017-10-25-rev02op

Page 73: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

7 3

Christian FrankDokumentationsbevollmächtigter

D EA T Original EG Konformitätserklärung

Hiermit bestätigen wir,dass der Hochdruckreiniger Baureihe PHD 150 F4Seriennummern 201710000001 - 201710223000

folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht:

2014/30/EU • 2000/14/EG • 2006/42/EG • 2005/88/EG • 2011/65/EU*

Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet:

EN 60335-1:2012+A11:2014 • EN 60335-2-79:2012 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 • EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-11:2000

Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000/14/EG bestätigt:Schallleistungspegel: a antie t 9 d emessen 9 d

Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anh. V / 2000/14/EG

Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller:

Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 2063762 Großostheim Germany27.11.2017

* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwen-dung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten

C H

Page 74: 291639 par Hochdruckreiniger cover HU SI CZ SK · 2018. 2. 2. · 291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 3 19.09.17 13:58 4 17 29 41 53. B A 16 24 2 18 19 21 ... stb

GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 09 / 2017 Ident.-No.: 75040194092017-4

IAN 291639291639_par_Hochdruckreiniger_cover_HU_SI_CZ_SK.indd 1 19.09.17 13:58