31 sunday 30 oct 2016
TRANSCRIPT
![Page 1: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/1.jpg)
Thirty-first Sunday in Ordinary Time -
Year C
Chúa Nhật 31 Thường Niên Năm C
30/10/2016Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện
![Page 2: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/2.jpg)
GospelLuke
19:1-10Phúc Âm theo
Thánh Lu-ca19:1-10
![Page 3: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/3.jpg)
Sau khi vào Giê-ri-khô, Đức Giê-su đi ngang qua thành phố ấy.
Jesus entered Jericho
and was
going through
the town
![Page 4: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/4.jpg)
when a man whose
name was Zacchaeus made
his appearance; he was one of the senior tax collectors
and a wealthy man.
Ở đó có một người tên là Da-kêu; ông đứng đầu những người
thu thuế, và là người giàu có.
![Page 5: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/5.jpg)
He was anxious to see what kind of
man Jesus was, but he was
too short and could not see him for
the crowd; Ông ta tìm cách để xem cho biết Đức Giê-su là ai, nhưng không
được, vì dân chúng thì đông, mà ông ta lại lùn.
![Page 6: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/6.jpg)
so he ran ahead and climbed a sycamore
tree to catch a
glimpse of Jesus who
was to pass that
way. Ông liền chạy tới phía trước, leo lên một
cây sung để xem Đức Giê-su, vì Người sắp đi qua đó.
![Page 7: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/7.jpg)
When Jesus reached the
spot he looked up and spoke
to him: ‘Zacchaeus, come down.
Hurry, because I must stay
at your house
today.’
Khi Đức Giê-su tới chỗ ấy, thì Người nhìn lên và nói với ông: "Này ông Da-kêu, xuống mau
đi, vì hôm nay tôi phải ở lại nhà ông! "
![Page 8: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/8.jpg)
And he hurried down and
welcomed him joyfully.
Ông vội vàng tụt
xuống, và mừng rỡ đón rước Người.
![Page 9: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/9.jpg)
They all complained when they saw what was happening. ‘He has gone to stay at a sinner’s house’
they said. Thấy vậy, mọi người xầm xì với nhau: "Nhà người tội lỗi mà ông ấy cũng vào trọ! "
![Page 10: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/10.jpg)
But Zacchaeus stood his ground and said to the Lord,
Ông Da-kêu đứng đó thưa với Chúa rằng:
![Page 11: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/11.jpg)
‘Look, sir, I am going
to give half my
property to the poor, and if I have
cheated anybody I will pay
him back four times
the amount.’
"Thưa Ngài, đây phân nửa tài sản của tôi, tôi cho người
nghèo; và nếu tôi đã chiếm đoạt của ai cái gì, tôi xin đền
gấp bốn."
![Page 12: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/12.jpg)
And Jesus said to him, ‘Today
salvation has come to this house,
because this man too is a son of
Abraham; Đức Giê-su mới nói
về ông ta rằng: "Hôm nay, ơn cứu độ đã đến cho nhà này, bởi người này cũng là con cháu tổ
phụ Áp-ra-ham.
![Page 13: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/13.jpg)
for the Son of Man has come to seek out and save what was
lost.’….
Vì Con Người đến để tìm và cứu những gì đã mất.“…
![Page 14: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/14.jpg)
Thirty-first Sunday in Ordinary Time -
Year C
Chúa Nhật 31 Thường Niên
Năm C
30/10/2016
![Page 15: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/15.jpg)
Thirty-first Sunday in Ordinary Time - Year C
Chúa Nhật 31 Thường Niên Năm C
30/10/2016
![Page 16: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/16.jpg)
Thirty-first Sunday in Ordinary Time - Year C
Chúa Nhật 31 Thường Niên Năm C
![Page 17: 31 sunday 30 oct 2016](https://reader034.vdocuments.pub/reader034/viewer/2022051520/58ee4e801a28abcd668b4629/html5/thumbnails/17.jpg)
Thirty-first Sunday in Ordinary Time - Year C
Chúa Nhật 31 Thường Niên Năm C