31010vpq- v100r001 01,lt · 2. naudodami programėlę „huawei mobile wifi“, nuskaitykite 2d...

20
Trumpasis vadovas

Upload: duongkien

Post on 13-Apr-2018

236 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

Trumpasis vadovas

Page 2: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje
Page 3: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

1

Dėkojame, kad įsigijote „Mobile WiFi“. Šis įrenginys leis jums naudotis didelės spartos belaidžiu ryšiu su tinklu.

Šis dokumentas padės jums geriau suprasti įrenginį „Mobile WiFi“, kad galėtumėte iš karto pradėti juo naudotis. Prieš naudodami „Mobile WiFi“, atidžiai perskaitykite šį dokumentą.

Išsamesnės informacijos apie „Mobile WiFi“ funkcijas ir konfigūracijas rasite internetiniame žinyne, kuris yra „Mobile WiFi“ dokumentacijoje nurodytame internetiniame valdymo puslapyje.

Išsamių instrukcijų, kaip prisijungti prie internetinio valdymo puslapio, rasite skirsnyje „Kaip prisijungti prie internetinio valdymo puslapio“.

Page 4: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

2

Susipažinkite su „Mobile WiFi“

Pastaba:

„Mobile WiFi“ funkcijų aprašymai ir iliustracijos šiame dokumente pateikiamos tik informaciniais tikslais. Jūsų įsigytas gaminys gali skirtis.

Pritaikymo scenarijai

„Wi-Fi“ įrenginiai (pvz., išmanieji telefonai, planšetiniai kompiuteriai ir žaidimų valdymo pultai) arba kompiuteriai galės per „Mobile WiFi“ prisijungti prie interneto. Konkreti prisijungimo procedūra priklauso nuo „Wi-Fi“ įrenginio arba kompiuterio operacinės sistemos. Užmegzkite ryšį, vadovaudamiesi turimo įrenginio naudotojo vadovu.

Page 5: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

3

1 scenarijus: jungimasis prie interneto naudojantis LTE, 3G arba 2G tinklu

Prieigai prie interneto „Mobile WiFi“ naudoja jūsų operatoriaus LTE, 3G arba 2G tinklą.

LTE/3G/2G

Page 6: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

4

2 scenarijus: prieiga prie interneto naudojant „Wi-Fi“ tinklą „Mobile WiFi“ dera su „Wi-Fi“ išplėtimo funkcija. Kai naudositės įrenginiu „Mobile WiFi“ tose vietose, kur jau yra „Wi-Fi“ ryšys, pvz., oro uoste, kavinėje, viešbutyje ar savo namuose, jūsų „Mobile WiFi“ jungsis prie žinomų „Wi-Fi“ prieigos taškų ir padės jums sumažinti mobiliuoju ryšiu perduodamų duomenų kiekį. Išsamios informacijos apie tai, kaip įtraukti „Wi-Fi“ prieigos taškus, rasite skirsnyje „Kaip įtraukti „Wi-Fi“ prieigos tašką“.

WLAN

Page 7: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

5

Išvaizda

Akumuliatoriaus indikatorius

Žalias: akumuliatoriaus įkrova pakankama.

Mirksi žalia spalva: akumuliatorius įkraunamas.

Raudonas: akumuliatorius senka.

Maitinimo mygtukas

„Micro USB“ prievadas

Signalo indikatorius

Žalias: stiprus signalas. Oranžinis: silpnas signalas. Raudonas: signalo nėra.

1

3

2

4

Page 8: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

6

SSID ir belaidžio tinklo šifravimo raktas

Kai „Wi-Fi“ įrenginys pirmą kartą užmezga ryšį su „Mobile WiFi“, gali tekti įvesti numatytąjį paslaugų rinkinio identifikatorių (SSID) ir belaidžio tinklo šifravimo raktą.

Numatytasis SSID ir šifravimo raktas išspausdintas ant „Mobile WiFi“ etiketės.

Rekomenduojama prisijungus prie internetinio valdymo puslapio pasikeisti SSID ir belaidžio tinklo šifravimo raktą.

Kaip prijungti „Android“ įrenginį prie „Mobile WiFi“ naudojant 2D brūkšninį kodą 1. Atlikite programėlės „HUAWEI Mobile WiFi“ paiešką sistemoje „Google Play“ arba

„HUAWEI App Center“ ir atsisiųskite jūsų „Android“ įrenginiui skirtą programėlę. 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą,

esantį „Mobile WiFi“ etiketėje. Jūsų „Android“ įrenginys prisijungs prie „Mobile WiFi“.

Page 9: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

7

Pradžia

Diegimas

Įdėkite SIM kortelę ir akumuliatorių (žr. iliustraciją).

41 2 3 2

1

Page 10: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

8

Kaip įkrauti akumuliatorių

Jei „Mobile WiFi“ ilgai nenaudotas arba jo akumuliatorius visiškai išsekęs, prijungus įkroviklį įrenginys „Mobile WiFi“ gali iškart neįsijungti. Pirmiausia palaukite, kol akumuliatorius bus šiek tiek įkrautas, ir tada įjunkite „Mobile WiFi“.

1 metodas: įrenginio įkrovimas naudojant įkroviklį

Pastaba:

Naudokite tik tuos įkroviklius, kurie dera su „Mobile WiFi“ ir kuriuos pateikė atitinkamas gamintojas. Jei naudosite nederantį arba nežinomo gamintojo pateiktą įkroviklį, galite pakenkti „Mobile WiFi“, įrenginys gali sugesti arba netgi gali kilti gaisras. Tokiu atveju nustoja galioti ir aiškiai išreikšta, ir numanoma gaminio garantija.

Įkroviklis yra papildomas priedas. Jei jo nėra pakuotėje, galite susisiekti su įgaliotuoju prekybos atstovu ir įsigyti su „Mobile WiFi“ derantį įkroviklį.

Page 11: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

9

„Mobile WiFi“ įkroviklio modelis yra HW-050100XYW. X ir Y – tai raidės arba skaičiai, kurie priklauso nuo konkretaus regiono. Dėl išsamesnės informacijos apie konkretaus įkroviklio modelį kreipkitės į įgaliotąjį prekybos atstovą.

2 metodas: įrenginio įkrovimas prijungus prie kompiuterio

Duomenų perdavimo kabeliu, kuris pridedamas prie įrenginio, prijunkite „Mobile WiFi“ prie kompiuterio.

Page 12: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

10

Kaip įjungti „Mobile WiFi“

Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kol ims šviesti indikatorius, nurodantis, kad „Mobile WiFi“ yra įjungtas.

Pastaba:

Kad išjungtumėte „Mobile WiFi“, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką.

PIN kodo patikra

Jei „Mobile WiFi“ tinklo parametrai sukonfigūruoti tinkamai, tačiau jums vis tiek nepavyksta prisijungti prie interneto įjungus įrenginį, galbūt įjungta PIN kodo patikros funkcija. Prisijunkite prie internetinio valdymo puslapio ir paraginti įveskite PIN kodą. Kad nereikėtų kaskart įjungus „Mobile WiFi“ įvesti PIN kodo, internetiniame valdymo puslapyje išjunkite PIN patikros funkciją.

PIN/PUK kodas pateikiamas kartu su jūsų SIM kortele. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į savo ryšio operatorių.

Page 13: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

11

Kaip prisijungti prie interneto

LTE, 3G arba 2G tinklo naudojimas

„Mobile WiFi“ valdymo parametrai iš anksto nustatyti pagal jūsų operatoriaus reikalavimus.

Perduodant duomenis, „Mobile WiFi“ automatiškai prisijungia prie interneto. Jei tam tikrą laiką duomenų neperduodama, „Mobile WiFi“ automatiškai atsijungia nuo tinklo.

Pastaba:

Prisijungę prie internetinio valdymo puslapio, galite įjungti arba išjungti automatinio jungimosi tarptinkliniu ryšiu funkciją. Jei ši funkcija išjungta, ėmus veikti tarptinkliniam ryšiui „Mobile WiFi“ automatiškai nutrauks pirmiau užmegztą interneto ryšį. Tinklo ryšį teks iš naujo užmegzti rankiniu režimu.

Page 14: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

12

Naudojantis „Wi-Fi“ tinklu

1. Užtikrinkite, kad būtų įjungta „Wi-Fi“ išplėtimo funkcija. 2. „Mobile WiFi“ automatiškai jungiasi prie „Wi-Fi“ interneto prieigos taško, kurį

nustatė jūsų ryšio operatorius arba jūs patys. Pastaba:

Prisijungus prie konkretaus „Wi-Fi“ tinklo ir kitą kartą vėl patekus į jo zoną, „Mobile WiFi“ automatiškai prie jo prisijungia.

Išsamios informacijos apie tai, kaip įtraukti „Wi-Fi“ prieigos taškus, rasite skirsnyje „Kaip įtraukti „Wi-Fi“ prieigos tašką“.

Page 15: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

13

Kaip prisijungti prie internetinio valdymo puslapio

1. Patikrinkite, ar tinkamai veikia ryšys tarp „Mobile WiFi“ ir „Wi-Fi“ įrenginio ar kompiuterio.

2. Atverkite naršyklę ir į adresų langelį įveskite http://192.168.8.1. Pastaba:

Jei IP adresas konfliktuoja su kitais tinklo IP adresais, „Mobile WiFi“ IP adresas automatiškai pakeičiamas. Išbandykite http://192.168.9.1. Jei prisijungti nepavyksta, susisiekite su įgaliotuoju prekybos atstovu.

3. Įveskite naudotojo vardą ir slaptažodį, kad prisijungtumėte prie internetinio valdymo puslapio.

Pastaba:

Numatytasis naudotojo vardas yra admin. Numatytasis slaptažodis yra admin.

Page 16: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

14

Akumuliatoriaus taupymo režimas

Jei „Mobile WiFi“ kurį laiką būna neaktyvus, jis ima veikti budėjimo režimu ir visi indikatoriai išsijungia. Paspaudus maitinimo mygtuką, indikatoriai įsijungia.

Kai „Mobile WiFi“ maitinamas tik iš akumuliatoriaus, galima pasirinkti, ar naudotis automatinio „Wi-Fi“ išjungimo funkcija. Jei ši funkcija įjungta ir nė vienas „Wi-Fi“ įrenginys neprisijungia prie „Mobile WiFi“ per tam tikrą laikotarpį, „Wi-Fi“ automatiškai išjungiamas. Galite paspausti maitinimo mygtuką, kad „Wi-Fi“ vėl įsijungtų.

Gamyklinių nuostatų atkūrimas

Jei pamiršite nustatytą naudotojo vardą, slaptažodį arba SSID, galėsite atkurti „Mobile WiFi“ gamyklines nuostatas.

Kad tai padarytumėte, paprasčiausiai paspauskite ir palaikykite mygtuką atstatymas (RESET), kol

Page 17: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

15

„Mobile WiFi“ bus paleistas iš naujo.

„Wi-Fi“ išplėtimo funkcijos įjungimas arba išjungimas

Galite prisijungti prie „Mobile WiFi“ internetinio valdymo puslapio ir įjungti arba išjungti „Wi-Fi“ išplėtimo funkciją.

Pastaba:

Įjungus „Wi-Fi“ išplėtimo funkciją, prie „Mobile WiFi“ gali prisijungti iki devynių „Wi-Fi“ įrenginių.

Kaip įtraukti „Wi-Fi“ interneto prieigos tašką

1. Prisijunkite prie internetinio valdymo puslapio. 2. Nuostatų puslapyje pasirinkite „Wi-Fi“ išplėtimas (Wi-Fi extender). 3. Atlikite „Wi-Fi“ prieigos taškų paiešką ir prisijunkite prie pageidaujamojo.

Page 18: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

16

1 pavyzdys: kaip „Wi-Fi“ ryšiu prisijungti prie kompiuterio (kuriame veikia, pvz., OS „Windows 7“)

1. Užtikrinkite, kad būtų įjungta „Wi-Fi“ funkcija. 2. Pasirinkite Pradžia („Start“) > Valdymo skydas („Control Panel“) > Tinklas ir

internetas („Network and Internet“) > Tinklo ir bendrinimo centras („Network and Sharing Center“) > Jungtis prie tinklo („Connect to a network“).

Pastaba: Prieš užmegzdami „Wi-Fi“ ryšį patikrinkite, ar kompiuteryje įrengtas belaidžio tinklo

adapteris. Jei kompiuteryje aptinkamas belaidžio tinklo ryšys, vadinasi, belaidžio tinklo adapteriu galima naudotis. Jei taip nėra, patikrinkite, ar tinkamai veikia belaidžio tinklo adapteris.

3. Pasirinkite belaidžio tinklo ryšį su „Mobile WiFi“ SSID ir spustelėkite Prisijungti („Connect“).

Pastaba:

Jei belaidžio tinklo ryšys šifruojamas, įveskite tinkamą belaidžio tinklo šifravimo raktą.

Numatytasis SSID ir šifravimo raktas išspausdintas ant „Mobile WiFi“ etiketės.

Page 19: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

17

4. Šiek tiek palaukite, kol belaidžio tinklo ryšio piktograma pasirodys sistemos dėkle (kompiuterio ekrano dešiniajame apatiniame kampe). Tai reikš, kad ryšys su belaidžiu tinklu užmegztas.

2 pavyzdys: kaip „Wi-Fi“ ryšiu prisijungti prie planšetinio kompiuterio (pvz., „iPad“) 1. Palieskite Nuostatos

(„Settings“) > „Wi-Fi“, kad įjungtumėte „Wi-Fi“ ryšį.

2. Planšetinis kompiuteris automatiškai ieškos belaidžių prieigų ir pateiks prieigos taškų sąrašą.

3. Pasirinkite prieigos tašką su „Mobile WiFi“ SSID.

4. Jei reikės, įveskite tinkamą belaidžio tinklo šifravimo raktą ir palieskite Prisijungti („Join“). (Spynos piktograma reiškia, kad jungiantis prie šio belaidžio tinklo reikia šifravimo rakto.)

Page 20: 31010VPQ- V100R001 01,lt · 2. Naudodami programėlę „HUAWEI Mobile WiFi“, nuskaitykite 2D brūkšninį kodą, esantį „Mobile WiFi“ etiketėje

18

Pastaba:

„Wi-Fi“ įrenginiai, pvz., „iPhone“, „iPod touch“, PS3 ir „NDSi“, gali prisijungti prie interneto per „Mobile WiFi“. Išsamios informacijos rasite „Wi-Fi“ įrenginio naudotojo vadove.

Patarimai Ilgai naudojamas „Mobile WiFi“ gali įkaisti arba net perkaisti. Jei taip atsitiktų, „Mobile WiFi“ automatiškai nutrauks tinklo ryšį ir išsijungs, kad nebūtų apgadintas. Tokiu atveju padėkite „Mobile WiFi“ gerai vėdinamoje vietoje, kad jis atvėstų. Tada vėl įjunkite ir naudokitės įprastu būdu.

Jei „Mobile WiFi“ neveiktų kaip įprasta, atlikite šiuos veiksmus:

Perskaitykite internetinį žinyną, kurį rasite internetiniame valdymo puslapyje. Iš naujo paleiskite „Mobile WiFi“. Atkurkite „Mobile WiFi“ gamyklines nuostatas. Kreipkitės į savo ryšio operatorių. LTE yra ETSI prekės ženklas.