325 pu febrero 2012
DESCRIPTION
325 PU Febrero 2012TRANSCRIPT
NORBEGA S.A.325 Febrero de 2012ko Otsaila Doako alea
15
IK4-Ikerlaneko ikertzaileekMondragon Unibertsitatean egin ahalizango dute bere doktore-tesia.
06. Orria
El Máster Europeo en Medioambiente y Recursos Marinos en elAquarium de Donostia. Página 07
El Campus de Álava de la UPV/EHUacoge la presentación del primerdiccionario turco-español / español-turco con transcripción fonética.
Página 04
Deustuko UnibertsitatearenDonostiako campusak atzerriko 110ikasle berriri ongi etorria egin die.
05. Orria
E l G-9 apuesta por un Campus v irtual comúnEl G-9 apuesta por un Campus v irtual común
www.intecbilbao.com
Avda. Ferrocarril Nº13, 48012 BILBAO 94 470 01 21
EMPEZAMOSEN FEBRERO
¡¡INFÓRMATE!!
INGENIEROS TÉCNICOS Y OTRAS CARRERAS:
LA CASILLA
2º CUATRIMESTRE 2001-2012EXÁMENES ORDINARIOS Y
EXÁMENES EXTRAORDINARIOSJUNIO JULIO 2012
EIBAR
LEIOA
VITORIA
OBRAS PÚBLICAS
NÁUTICA
MINAS
DEUSTO
ARQUITECTURA
TOPOGRAFÍA
KOORDINATZAILA: José Poza Val le .
ERREDAKZIOA: Ana D íaz Á lvarez, Ana Belén Sánchez, eta Jon Mikel Zabaleg i .
DISE INUA ETA MAKETAZIOA: Uniberts i tateko A ld izkar ia.
ARGAZKIAK: Markel Redondo, Cr ist ina Domínguez Ig les ias, Un iberts i tateko A ld izkar ia.
PUBL IZ ITATEA: Bizkaia/ Gipuzkoa/ Araba/ Nafarroa: 696 935 662. posta-e: contactus@unionl ine. info.
Lege Gordai lua: BI-338-93.Uniberts i tateko A ld izkariak ez du bertan azaltzen d iren ir i tz i eta edukien gaineko ardurarik hartzen.
Iparraguirre 17, 1 º Dcha. 48009 B ILBAO.Tfnoa. : 94 424 75 94. Faxa: 94 4 15 74 52.http://www.union l ine. info. posta-e: e lper iod ico@unionl ine. info.
CENTROS DE DOCUMENTACIÓNEUROPEA
UPV/EHU. Facultad de Ciencias
Económicas y Empresariales.
Lehendakari Agirre, 83. 48015 Bilbao.
Tfno.: 94 601 36 51. E-mail:
UNIVERSIDAD DE DEUSTO. Insti-
tuto de Estudios Europeos. Avda. de
las Universidades, 24. 48007 Bilbao.
Tfno.: 94 413 90 00. E-mail:
EUROBIBLIOTECAS
EUROBIBLIOTECA DE BIZKAIA.
Astarloa, 10. 48008 Bilbao. Tfno: 94
4066946. Fax: 94 4155184. E-Mail:
http://bibliotecaforal.bizkaia.net
EUROBIBLIOTECA DE ÁLAVA.
Casa de Cultura Ignacio Aldecoa
Kultura Etxea. Paseo de la Florida, 9.
01005 Vitoria-Gasteiz. Tfno: 945
181944. Fax: 945 181945. E-Mail:
PROGRAMAS COMUNITARIOS
SÓCRATES. Dirección de Innovación
Educativa. Departamento de
Educación Universidades e
Investigación. Servicio de Innovación
Pedagógica. C/ Donostia-San
Sebastián, 1. 01010 Vitoria-Gasteiz.
Tfno.: 945 01 84 02. e-mail: huisr-
Http://www.hezkuntza.net.
LEONARDO. Viceconsejería de
Formación Profesional. Departamento
de Educación, Universidades e
Investigación. Gobierno Vasco. C/
Donostia-San Sebastián, 1. 01010
Vitoria-Gasteiz. Tfno.: 945 01 84 58. e-
mail: huisl090 @ej-gv.es
JUVENTUD. Dirección de Juventud y
Acción Comunitaria. Departamento de
Cultura. Gobierno Vasco. C/ Donostia-
San Sebastián, 1. 01010 Vitoria-
Gasteiz. Tfno.: 945 01 95 02. e-mail:
[email protected]. www.gazte-
aukera.euskadi.net eta bloga
http://blog.gazteaukera.euskadi.net.
MEDIA. MEDIA ANTENA EUSKAL
HERRIA. Ramón Mª Lili, 7, 1ºB. 20002
Donostia. Tfno.: 943 32 68 37. Fax:
943 27 54 15. E-mail: info@media-
eusk.org. http://www.mediaeusk.org
UN I V E R S I D A D E S
C E N TRO S D E EMPR E S A S E I N N O VA C I Ó N
UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO / EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA
Cursos de Verano Donostia-San Sebastián Palacio Miramar s/n 943 21 95 11
Vicerrectorado del Campus de Gipuzkoa Donostia-San Sebastián Edif. Ignacio Mª BarriolaPza. Elhuyar, 1. 943 01 81 41
Campus de Leioa (Centralita) Leioa - Erandio Bº Sarriena s/n 94 601 20 00
Negociado de acceso. Campus de Bizkaia Leioa - Erandio Bº Sarriena s/n 94 601 55 55
Vicerrectorado del Campus de Alava Vitoria-Gasteiz C/Comandante Izarduy, 2 945 01 43 01
Oficinas de información Juvenil (UPVEHU)
Vitoria Gasteiz Pabellón Universitario Los Apraiz, 1 - 1ª planta. 945·01·43·36 [email protected]
Leioa Plataforma Inferior Biblioteca. Bº Sarriena, s/n. 946·01·51·00 / 946·01·58·21 [email protected]
Donostia Ed. IM Barriola (aulario). Plaza Elhuyar, 1. 943·01·81·38 / 943·01·81·35 [email protected] / [email protected]
Http://www.ehu.es
UNIVERSIDAD DE DEUSTO
Campus de Bilbao Bilbao Avda. de las Universidades, 24 94 413 90 00
Campus de San Sebastián Donostia-San Sebastián Camino de Mundaiz, 50 943 32 66 00
Campus de Vitoria Vitoria-Gasteiz Antiguo Conservatorio Las Escuelas, 10 945 25 46 69
Http://www.deusto.es
MONDRAGON UNIBERTSITATEA
Mondragon Unibertsitatea Arrasate-Mondragon Loramendi, 4 Apartado 23 943 794 700 / 943 712 185
Http://www.mondragon.edu/
UNIVERSIDAD PÚBLICA DE NAVARRA
Universidad Pública de Navarra Pamplona-Iruñea Campus de Arrosadía 948 169 000
Http://www.unavarra.es
UNIVERSIDAD DE NAVARRA
Escuela de Ingenieros. TECNUM. Donostia-San Sebastián Pº Manuel Lardizábal,13 943 21 98 77
Tecnun - Sede Alto de Miramón Donostia-San Sebastián Paseo Mikeletegi, Nº 48 943 219877
Instituto Superior de Secretariado y Donostia-San Sebastián Aldapeta, 49 943 46 71 44Administración ISSA.
Http://www.unav.es
UNED (UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA)
Uned Alava Vitoria-Gasteiz Pedro Asua, 2 945 24 42 00
Uned Bizkaia Portugalete Parque Ignacio Ellacuria, 2-3 94 493 65 33
Uned Gipuzkoa Bergara Martin Aguirre Deunaren enparantza, 4 943 76 90 33
Http://www.uned.es
CEI Saiolan Arrasate-Mondragon Loramendi kalea 4 943 71 20 72Polo de Innovación Garaia Arrasate-Mondragon Uribarri etorbidea 3-79 p.k. 943 71 91 81Cedemi Barakaldo Avda. Altos Hornos de Bizkaia 33 94 418 41 00BIC Gipuzkoa Berrilan Eibar Polig. Ind.Azitain 3 Edif. 2-2º 943 82 06 06CEI Busturialdea Gernika-Lumo Txaparta poligonoa 32 º.a 94 625 68 09CEIA Miñano Mayor Parque Tecnológico de Álava. Edif. CEIA 945 29 82 82IKERBASQUE Bilbao Alameda Urquijo, 36-5. Plaza Bizkaia 94 405 26 60INNOBASQUE Zamudio Parque Tecnológico de Bizkaia 94 420 94 88SPRI, S.A. Bilbao Alameda de Urquijo, 36 94 403 70 00BEAZ Bilbao Alameda de Rekalde, 18-6º 94 423 92 28
unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 02
unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 03
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIALas universidades integrantes del Grupo
9 de Universidades (G-9) han decidido
reforzar las actuaciones conjuntas en
materia de investigación para aumentar
la transferencia de tecnología, con el im-
pulso de la empresa Univalue, y el forta-
lecimiento del Campus virtual conjunto.
Los rectores del G-9, reunidos en
Asamblea General en la Universidad de
Oviedo el pasado 20 de enero, también
ratificaron el acuerdo de la Comisión
Sectorial de Investigación para dirigirse
a los Ministerios de Educación y de
Economía y Competitividad exigiendo
que la política de recortes no afecte a los
programas de investigación en marcha.
El presidente del G-9 y rector de la
Universidad de Oviedo, Vicente Gotor,
remarcó la necesidad de que el Grupo
gane peso específico dentro de la univer-
sidad española “tomando iniciativas
conjuntas que redunden en beneficio de
todos”. Uno de los compromisos adqui-
ridos ha sido impulsar las actividades de
la empresa Univalue, una sociedad crea-
da para fomentar la transferencia de los
resultados de las investigaciones a la so-
ciedad. Como primeros resultados, ya
hay tramitadas 60 patentes y tecnologí-
as,24 en fase avanzada de evaluación.
Vicente Gotor admitió la preocupa-
ción de los distintos centros por el futu-
ro de sus grupos de investigación y re-
calcó la importancia de que el nuevo
Gobierno “tenga sensibilidad con un
trabajo que ha costado mucho hacer en
los últimos años y nos ha colocado en el
noveno puesto de la investigación mun-
dial. No se puede truncar todo eso”, de-
fendió.
En la misma línea se pronunció la
rectora de la Universidad de les Illes Ba-
lears y vicepresidenta de la Conferencia
de Rectores de las Universidades Espa-
ñolas (CRUE),Montserrat Casas, quien
recordó que el G-9 representa el mayor
campus de todo el país con 200.000 es-
tudiantes en sus aulas y la oferta acadé-
mica más amplia en todos los niveles.
“Todos nuestros centros cuentan con el
sello de Excelencia y exigiremos los re-
cursos necesarios para poder mantener-
los”, señaló Casas.
El rector de la UPV/EHU, Iñaki
Goirizelaia, subrayó la importancia de
que el G-9 de plantee “ideas un poco di-
ferentes de forma conjunta”. En esa
línea apuntó a la potenciación del Cam-
pus virtual conjunto “donde cada uno
ponga sus mejores recursos al servicio de
los otros”, y a la necesidad de realizar
una reflexión colectiva sobre cómo abor-
dar la ampliación de la oferta formativa
de cara al futuro.
En la Asamblea General, los recto-
res abordaron, asimismo, la política de
internacionalización, con el positivo ba-
lance de la asistencia del G-9 a la recien-
te China Education Expo. Apostaron
por continuar centrándose en el mercado
asiático, sin olvidar América Latina. Va-
loraron también la puesta en marcha de
un programa de doctorado sobre Salud
Sexual y Reproductiva en Etiopía, así
como reforzar la relación con las univer-
sidades africanas de Kenia, Tanzania,
Uganda y Etiopía, con las que el G-9
tiene un convenio marco de cooperación.
El G-9, creado en mayo de 1997,
nació con la voluntad de integrar a
aquellas universidades públicas únicas en
sus respectivas Comunidades Autóno-
mas. Lo forman las universidades del
País Vasco,Cantabria,Castilla-La Man-
cha, Extremadura, Illes Balears, La
Rioja, Oviedo, Pública de Navarra y Za-
ragoza.
Las universidades del G-9 apuestanpor reforzar la estrategiaconjunta de investigaciónLos rectores acuerdan impulsar el papel de Univalue para fomentar la transferencia de tecnología y fortalecer el Campus virtual común
UPV/EHUko irudia hoberen hedatzen duen irakasleari emandako II. Sarian saritutako zenbait ikasle UPV/EHU
Plaza Jose Ramón Aketxe, 1048940 LEIOA
Teléfono: 94 480 23 64
INGLES• Grupos reducidos• Profesorado Nativo• Preparación Exámenes
Cambridge• Clases mañana y tarde
MATRICULAABIERTA
CURSO 2011/12
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAUniversidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitate-
ak UPV/EHUren irudi ona zabaltzen lagundu duten ikas-
leak saritzeko II. Lehiaketako irabazleei sariak banatu ziz-
kien pasa den urtarrilaren 13an. UPV/EHUko Ikasleen
Errektoreordetzak bigarren urtez banatzen dituen sari
hauek ikasleen eta unibertsitatearen arteko loturak indartu
eta hedatu nahi ditu, estatu edo nazioarte mailako proiektu
edo bestelako ekimen batzuetan parte hartuz unibertsitate-
aren irudia zabaltzen lagundu duten ikasleak sarituz.
Ekitaldian izan dira, besteak beste, Elena Bernaras,
Ikasleen errektoreordea, José Antonio Oleaga, Ainoa La-
rrinaga eta Fernando Etxegarai epai-mahaikideak, eta
Adrian Llorente, UPV/EHUko Ikasleen Kontseiluaren
izenean.Guztira zazpi sari eta bi accesit banatu dira.
Gizarte eta Lege Zientzien arloan. Lehenengo saria, 2.000 eu-
rokoa, Jokin Babaze UPV/EHUko Zuzenbide Fakultate-
ko ikaslearentzat, abokatu eta prokuradore lanbideetarako
sarbidea arautzen duen 34/2006 Legea aldatzeko Herrita-
rren Legegintzarako Ekimenaren izapideagatik. Bigarren
saria, 1.100 eurokoa, UPV/EHUko oratoria taldeko kide-
ak diren Amaia Burgos, Aitor Ulanga, Jon Aramburu eta
Nagore Alberdirentzat, Deustuko Unibertsitatearen Ezta-
baida Liga irabazi izanagatik. Bertan, guztira, estatuko sei
unibertsitateko 13 oratoria taldek hartu zuten parte.
Zientzien arloan. Lehenengo saria, 2.000 eurokoa,Zientzia
eta Teknologia Fakultateko ikaslea den Mª Belén Sánche-
zentzat, “Pigmentos derivados antociánicos de los vinos
tintos de La Rioja. Estudio analítico, influencia en el color
y evolución durante la crianza” izeneko proiektuagatik.
Proiektu horrek Félix Mokoroa Sarietan accesita lortu
zuen.
Ingeniaritzaren eta Arkitekturaren arloan. Lehenengo saria,
2.000 eurokoa, “Formula Student Bizkaia” proiektua osa-
tzen duten Bilboko Ingeniaritza GETeko ikasleentzat.
Lau urtez jarraian hartu dute parte "Formula Student"
lehiaketan, hau da, beraien ingeniaritzako ikasleek diseina-
tu eta landutako monoplazen prestazioak erakusteko prest
dauden unibertsitaterik prestigiotsuenak elkartzen dituen
norgehiagokan. Bigarren saria, 1.100 eurokoa, Bilboko In-
geniaritza GETeko ikasleak diren María Bujedo, Rafael
Prego eta Víctor López de Senderosentzat, Espainiako
unibertsitateetako gradu eta graduondoko ikasleei zuzen-
duta Ingeniaritza Automatikoko Espainiako Batzordeak
antolatzen deun CEABOT Robot Humanoideen VI.
Lehiaketa Nazionalean lortu duten hirugarren postuaga-
tik. Hirugarren saria, 500 eurokoa, Zubi-Maketen Lehia-
keta antolatzen hamar urte daramatzaten Bilboko Inge-
niaritza Eskolako ikasleen delegatu taldearentzat.
Artearen eta Giza Zientzien arloan. Lehenengo saria, 2.000
eurokoa, UPV/EHUko Bizkaiko Esperientzia Geletako
ikasleak diren Paloma Arriaza, Mari Carmen Alonso, Jone
Burgoa, María Luisa Burgos, Maria Isabel Guerrero, Isi-
doro Grande, José María Izarra eta Angel Luis Leónen-
tzat, “Pobreziaren eta gizarte-bazterketaren aurkako borro-
ka laugarren adinean” izeneko lanagatik. Lan hau saritua
izan zen EUROBASK Europako Mugimenduaren Eus-
kal Kontseiluak antolatzen duen Francisco Javier de Lan-
daburu Civis 2010 Lehiaketaren VII. edizioan. Epaima-
haiak bi akzesit ematea ere erabaki du, bata, EKIHOUSE
proiektuan parte hartu duen ikasle taldeari (400 euro) eta,
bestea, Aitor Ulanga Ganuzari (300 euro) Deustuko Uni-
bertsitatearen Eztabaida Ligako Hizlari Onenaren saria
irabazi izanagatik.
UPV/EHUk unibertsitatearen irudi ona zabaltzen lagundu duten ikasleak saritu ditu
04 2012otsaila unibertsitatekoaldizkaria
The BritishSchool
INGLES EN AMARA· Niños, Jóvenes, adultos· Grupos muy reducidos· Profesores nativos titulados
(con mucha experiencia)· Precios especiales para jóvenes y
desempleados
AMEZKETA 12 TRASERA20010 DONOSTIA – SAN SEBASTIÁN
943 45 86 79
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAUPV/EHUren Zientzia eta Tek-
nologia Fakultateko Elektrizitatea
eta Elektronika Saileko zuzendari
Víctor Etxebarriak Euskoiker
Fundazioaren Zientzia Zehatzak
eta Natura Zientziak arloko saria
jaso zuen urtarrilaren 19an, Bilbon,
sariketaren XIII. edizioan. Aintza-
tespen hori unibertsitateko irakas-
leei egiten zaie, beren ikerketa la-
narengatik. Víctor Etxebarriak,
Joaquín Portilla eta Josu Jugo ira-
kasleekin batera, aktiboki hartu du
parte UPV/EHUren etorkizuneko
Zientzia eta Teknologia Parkean,
Leioan, instalatuko den ESS Bil-
bao proiektuaren ioi arinen azele-
ratzaile linealaren garapenean.
Mundu mailako proiektu honek
zientziaren industriaren sektore
berriko hainbat enpresa jarri ditu
martxan.
Víctor Etxebarriak zuzentzen
duen Elektrizitate eta Elektronika
Sailak, ESS Bilbao partikula-azele-
ratzailean aritzen diren langileekin
batera, ioi arinen azeleratzaile line-
alaren azken belaunaldiko teknolo-
giari dagokion I+Gren zati handi
bat gauzatu du. Makina hori
UPV/EHUren etorkizuneko
Zientzia eta Teknologia Parkean,
Leioan, instalatuko den protoi eta
neutroi iturriaren “nukleoa” izango
da.
2010 eta 2011 urteetan, Víctor
Etxebarria zientzialariak eta Zien-
tzia eta Teknologia Fakultateko
bere lankideek azeleratzailearen
hainbat osagai eta azpisistema,
sorta neurtzeko elementuentzako
elektronika eta azeleratzailearen
jarduketarako elementuak barne,
garatzeko ikerketa proiektu bat
gauzatu dute. Proiektu horrek ga-
rapen elektronikoak, mekanikoak,
elektromagnetikoak, irrati-maizta-
sunekoak eta kontrolari dagozkio-
nak barne hartzen ditu. Aipatutako
UPV/EHUko taldearen eta ESS
Bilbaoren arteko lankidetzak aze-
leratzailearentzako hainbat prototi-
po eta osagai martxan jartzea eka-
rri du, esaterako, mikrouhinen
bidez protoi iturriarentzako plasma
sortzeko sintonizazio automatiko-
dun unitate bat, partikula sortak
diagnostikatzeko hainbat sistema
eta azelerazio egiturentzako maila
baxuko irrati-maiztasun bidezko
kontrol sistema bat (LLRF).
Azken hori Oxforden (Erresuma
Batua) kokatutako ISIS neutroi
iturrira ere eraman dute.
Proiektu honen bidez, ikertzai-
leak Euskal Autonomia Erkidego-
ko zenbait enpresarekin lankidet-
zan aritu dira, esaterako, Added
Value Solutions (AVS), Elytt
Energy, Jema, Indra eta Cadinox;
gehienak Ineustar elkartekoak
(Zientziaren Industriaren Espai-
niako Elkartea). Enpresa horiek
espezializazio maila oso altua lortu
dute, eta, horri esker, partikula-aze-
leratzaile honetan hobekuntzak
egin ahal izan dituzte, beste he-
rrialde batzuetako azeleratzaileekin
alderatuta.
ESS Bilbaon parte hartzen duen irakaslebatek Euskoiker Saria lortu du ZientziaZehatz eta Natura Zientziak arloan
Victor Etxebarria eta Julián Portilla UPV/EHU
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIALa Facultad de Ingeniería de la Uni-
versidad de Deusto, el Colegio Oficial
de Ingenieros de Telecomunicación
del País Vasco-COITPV-EHTIEO y
la Asociación de Ingenieros de Tele-
comunicación del País Vasco-
AITPV-EHTIE”) han firmado hoy
un convenio de colaboración para
promover la formación continua en el
área de las telecomunicaciones e im-
pulsar el desarrollo de las nuevas tec-
nologías. Todo ello con el objetivo de
potenciar el valor de los profesionales
en esta área.
La Decana de la Facultad de In-
geniería, Inés Jacob, y el Decano del
COITPV-EHTIE y Presidente de la
AITPV-EHTIE, Álvaro Ubierna, ra-
tificaron este acuerdo que sienta las
bases para una actuación conjunta en
actividades de formación, investiga-
ción científica y técnica y en el soporte
tecnológico. En este sentido, el texto
contempla la organización conjunta
de jornadas y/o cursos a propuesta de
cualquiera de las partes, la colabora-
ción por parte del COITPV-EH-
TIEO y de la AITPV-EHTIE en el
desarrollo de programas de cursos,
grados o masters, y la coordinación en
la canalización de ofertas de empleo
entre la bolsa de empleo de la AITPV
y la gestión de ofertas de empleo de
Deustulan, entre otras iniciativas.
Deusto y el Colegio Oficial y Asociación de Ingenieros del Telecomunicación colaboraránen la promoción de la formación y el desarrollo de nuevas tecnologías
Inés Jacob y Álvaro Ubierna BELÉN IBARROLA / UNIVERSIDAD DE DEUSTO
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIALa Facultad de Letras de la
UPV/EHU en Gasteiz ha sido el
marco elegido para presentar el primer
diccionario turco-español / español-
turco que hasta la fecha recoge la trans-
cripción fonética de los vocablos de
ambas lenguas, además de contar con
amplias introducciones a las gramáticas
española y turca.
Esta obra realizada por Carmen
Uriarte, Sonsoles Taltavull Cañeque y
Bilge Cerah Sunal consta de 1.088 pá-
ginas, y es el resultado de un trabajo en
equipo realizado a lo largo de una déca-
da con la participación de una veintena
de colaboradores de áreas tan distintas
como: filología, lingüística, interpreta-
ción, ingeniería, medicina o arquitectu-
ra.
El resultado final es esta obra que
nace con la pretensión de ser una herra-
mienta didáctica para todas las personas
que, debido a su interés personal o a su
trabajo, quieran iniciarse o profundizar
en el aprendizaje de alguna de estas dos
lenguas. El español es una lengua ha-
blada por más de 500 millones de per-
sonas y el turco por más de 150 millo-
nes y este diccionario no sólo servirá
para conocer el significado de las pala-
bras en ambas lenguas, sino también,
para conocer la transcripción fonética
de vocablos, tener garantía de escribir
correctamente la amplia lista de conju-
gaciones de los verbos irregulares, dis-
tinguir la variedad de vocabulario pro-
veniente de España o Latinoamérica, y
otras muchas características.
Acercamiento entre lenguas y culturasLa publicación de este diccionario posi-
bilita un mayor acercamiento entre las
lenguas y culturas de España y Turquía.
En el ámbito más específico universita-
rio esta publicación también facilita a
los estudiantes el aprendizaje de dichas
lenguas y un incremento de las posibili-
dades de destino en programas de mo-
vilidad.
La UPV/EHU mantiene una in-
tensa colaboración con universidades
turcas; de hecho ha firmado 17 conve-
nios con 8 universidades turcas. Uno de
estos acuerdos firmado con la Universi-
dad de Ankara hizo posible que una de
las autoras y primera promotora de esta
diccionario, Carmen Uriarte, ejerciera,
desde 2005 y hasta 2010, como lectora
de turco en la Facultad de Letras de la
UPV/EHU.
Uriarte aprovecho su estancia en la
facultad para, además de impartir do-
cencia, organizar seminarios y realizar
otras actividades para dar a conocer la
cultura turca, trabajar en la otras publi-
caciones como el diccionario o un libro
editado por la Universidad del País
Vasco que lleva por título “II Jornadas
Turcas,Turquía País Emergente en Eu-
ropa”. Su alto grado de compromiso
con la difusión de la cultura y lengua
turca le valió para ser nombrada en
2009 consul honorario de la Republica
de Turquía en Bilbao.
Presentado en la UPV/EHU el primer diccionario turco-español / español-turco con transcripción fonéticaEl volumen, que incluye una introducción a la gramática turca y española, es el más completoeditado hasta la fecha y será referencia indispensable para estudiantes de turco o español
unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 05
INFORMATE EN
www.autoeskolak.com
Teléfono: 943 579405
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAMondragon Unibertsitatea ha or-
ganizado una veintena de Jornadas
de Puertas Abiertas repartidas en
sus seis campus desde enero hasta
junio. Durante estas jornadas pre-
universitarias, con una duración
aproximada de dos horas cada una,
cada facultad presenta de forma
detallada su oferta académica y las
titulaciones impartidas. La Escuela
Politécnica Superior -en sus cam-
pus de Arrasate y Goierri-, la Fa-
cultad de Empresariales -en sus
campus de Oñati y Bidasoa-, la Fa-
cultad de Humanidades y Ciencias
de la Educación -en Eskoriatza-, y
la Facultad de Ciencias Gastronó-
micas, en Donostia, imparten la
oferta académica de Mondragon
Unibertsitatea.
Las Jornadas de Puertas
Abiertas están dirigidas tanto a los
futuros universitarios como a pa-
dres, profesores y orientadores inte-
resados en conocer de primera
mano Mondragon Unibertsitatea.
Durante las mismas, cada facultad
presentará de forma detallada las
titulaciones impartidas en sus pro-
pios centros y resolverán todas las
dudas que se planteen al respecto.
Las jornadas de orientación pre-
universitaria se completan con la
presentación del modelo educativo
de Mondragon Unibertsitatea en
más de un centenar de centros
educativos repartidos en todo el
País Vasco.
En la puesta en marcha de
estas jornadas confluyen varios ob-
jetivos. De un lado, constituyen una
inmejorable oportunidad para in-
tercambiar opiniones y resolver
dudas con los coordinadores de ti-
tulaciones y los profesores de las
distintas facultades de Mondragon
Unibertsitatea. De otro, quienes
decidan acercarse y participar acti-
vamente en ellas, podrán conocer
in situ tanto las instalaciones como
los laboratorios o talleres de los que
dispone cada facultad, al tiempo
que verán de cerca algunos de los
proyectos que en la actualidad de-
sarrolla esta universidad.
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAPasa den urtarrilaren 19an, Deustuko
Unibertsitatearen Donostiako campu-
sean bigarren seihilekoan ikasketak
egitera etorri diren atzerriko 110 ikas-
leei harrera ofiziala egin zitzaien. Ikas-
leok trukeko hainbat programaz balia-
tuz (Erasmus, Erasmus Mundus Kan-
poko Lankidetzarako Leihoak edo a-
tzerriko beste unibertsitate batzuekin
alde biko akordioak) iritsi dira Donos-
tiara, ondoko herrialdetatik: Alema-
nia, Austria, Danimarka, Finlandia,
Bulgaria, Herbehereak, Erresuma
Batua, Kanada, Polonia, Frantzia, Ir-
landa, Italia, Suedia, Brasil, Kolonbia,
AEB, Mexiko, Txile, Turkia eta Uru-
guai. 110 ikasle horietatik, 36k Gizar-
te eta Giza Zientzien Fakultatean ika-
siko dute eta gainerakoek Ekonomia
eta Enpresa Zientzien Fakultatean-
Deusto Business School.
Ongi etorria emateko ekitaldian
honakoek hartu zuten parte: Elena
Lamarain eta Nagore Aranguren
(Ekonomia eta Enpresa Zientzien Fa-
kultateko Nazioarteko Harremaneta-
rako koordinatzaileak-Donostiako
campusa), María Navarlaz (Gizarte
eta Giza Zientzien Fakultateko Na-
zioarteko Harremanetarako koordi-
natzailea-Donostiako campusa), Ca-
rolina Kutz (Ikaslebulegoko arduradu-
na), Marga Otaegi (Hizkuntza Zen-
troko arduraduna), Santiago Serrats
(Etxebizitza Zerbitzua eta Kirolak),
Juan Pagola (Deusto Campuseko ar-
duraduna eta Idoia Irigaray (Elkarta-
suna eta Kultura)...
Deustuko Unibertsitateak etenga-
beko trukeak eta lankidetzak ditu Eu-
ropako, Ipar Amerikako, Hego Ame-
rikako eta Asiako unibertsitateekin.
Horrela, 125 hitzarmen eta akordio
baino gehiago sinatuta ditu, ikasleen,
irakasleen eta ikertzaileen mugikorta-
suna sustatzeko. Hitzarmen horietako
askok erakundeen finantza laguntza
ere badute, Socrates-Erasmus eta
Sicue-Seneca programen bidez. Orain
dela gutxi, Europa, Ozeania eta Asia-
ko beste unibertsitate batzuekin ikas-
leak trukatzeko hitzarmenak ere sina-
tu ditu.
Mondragon Unibertsitatea organiza una veintena deJornadas de Puertas Abiertas distribuidas en susseis campus para explicar su modelo educativo
* Inglés, Francés, Alemán, Euskera* Grupos Reducidos* Profesores Nativos* Todas las edades
* Au pair y prácticas de trabajo
BEHAL IDIOMAS
AVDA. BASAGOITI, 42. ALGORTA. TEL.: 94 491 00 12C/ MAYOR, 13. LAS ARENAS. TEL.: 94 464 40 11C/ VILLA PLENCIA, 2. LAS ARENAS. TEL.: 94 464 74 28HTTP: // www.behal.com [email protected]
15
Deustuko Unibertsitatearen Donostiako campusak atzerriko 110 ikasle berriri ongi etorria egin die
DEUSTUKO UNIBERTSITATEA
06 2012otsaila unibertsitatekoaldizkaria
Egunkari batean lan egin nahi baduzu,kazetari, komertzial, diseinatzaileedo banatzaile, bidali zurekurrikulua ondoko helbidera:[email protected]
Si quieres trabajar en un periódico como periodista, comercial,diseñador o distribuidor, envía tu currículum a:[email protected]
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAUnibertsitateari beti eskatu zaio enpre-
sari begiratzeko eta harekin interakzio-
an jarduteko, baterako ikerketa-proiek-
tuak abian jarri eta bi erakundeen arte-
ko sinergiak sortzeko helburuz. Uni-
bertsitatearen, enpresaren eta teknolo-
gia-zentroen arteko ezagutza-eskual-
datze hori “leitmotiv” izan dute hasie-
ra-hasieratik bai Mondragon Uniber-
tsitateak bai IK4-Ikerlanek. Eta orain
alderantzizko prozesua ere egiten da:
enpresa eta zentroetako ikertzaileek
unibertsitatearekin elkarlanean jardu-
ten dute ezagutza sortu eta balio eran-
tsi handiko ezagutza eta teknologiak
enpresara eskualdatzeko.
Mondragon Unibertsitateko Goi
Eskola Politeknikoak lankidetza hi-
tzarmena sinatu du IK4-Ikerlanek
Teknologia Zentroarekin, bi erakunde-
en arteko lankidetza-estrategia sendo-
tzeko xedez. Orain arte, lankidetza hori
komunikazioen eta potentzia-elektro-
nikaren sektoreetara mugatu da.
Hitzarmenaren helburu zehatza
IK4-Ikerlaneko ikertzaileek beren
doktore-tesiak Mondragon Unibertsi-
tatean egitea da, unibertsitateko ikert-
zaileek lagunduta. Mondragon Uni-
bertsitateko Goi Eskola Politeknikoko
zuzendari Vicente Atxak eta IK4-Iker-
lan Teknologia Zentroko zuzendari na-
gusi Javier Mendigutxiak sinatu dute
hitzarmena.
2015erako Zientzia, Teknologia
eta Berrikuntza 2015 Plan (ZTBP
2015) onartu berriaren arabera, Euskal
Autonomia Erkidegoaren lehiakorta-
sunerako ardatz nagusietako bat goi-
mailako prestakuntza indartzea da, eta,
zehazkiago, doktore kopurua handi-
tzea. Ildo horretan, 2015erako, gradua-
tu berrien % 1,4 doktore izatea propo-
satzen da. Horrela, gaur egungo kopu-
rua % 50 handituko litzateke. Bestalde,
doktore horietako asko enpresa-ehune-
an txertatzea ere lortu nahi du Planak,
euskal enpresek lehiakortasuna irabaz
dezaten.
Tesiak egiteaIldo horretan, bai Mondragon Uni-
bertsitateak bai IK4-Ikerlanek enpre-
sen premietatik gertu dagoen ikerketa,
baina, aldi berean, ezagutza berrien ga-
rapena aurreratuko duena bultzatzen
dute. Zentzu horretan, bi erakundeen
iritziz, doktore-tesiak bultzatzea funt-
sezko tresna izango da ezagutza hori
garatzeko. Gainera, estrategia hori bat
dator ZTBP 15ek aurreikusitako hel-
buruetako batekin, hau da, Euskadi ta-
lentuaren gune aurreratua izateko hel-
buruarekin.
Hitzarmenaren helburu nagusiak
honako hauek dira: doktore-tesien in-
guruko baterako ikerketa bultzatzea,
IK4-Ikerlaneko ikertzaileek beren te-
siak Mondragon Unibertsitatean egite-
ko aukera gehiago izatea eta tesiok tek-
nologia-zentroan garatzeko baldintzak
finkatzea.
Mondragon Unibertsitatearen eta
IK4-Ikerlanaren arteko hitzarmenaren
esparrua 2011ko Errege Dekretu bat
da. Horren arabera, doktoretza-progra-
mek I+G+b sektorean diharduten
beste erakunde publiko edo pribatu
batzuen laguntza izan dezakete.
IK4-IKERLANIK4-Ikerlan Teknologia Zentroaren
helburuak dira, alde batetik, ikerketa-
proiektuak gauzatzea, eta bestetik,
ikertzaileak trebatzea, haien maila zien-
tifikoa eta nazioarteko proiekzioa han-
ditzeko. Ildo horretan, zentroak lanean
diharduen arloetan doktore-tesiak egi-
tea bultzatzen du. Erreferentziako tek-
nologia-zentroa da sistema txertatuen
berrikuntza eta garapenean, potentzia-
elektronikako sistemetan, in vitro diag-
nostikorako mikroteknologietan eta
energia sortzeko eta biltzeko teknolo-
gietan. 35 urteko baino gehiago espe-
rientzia du teknologia mekanikoa,
elektronikoa eta informatikoa, mikro-
teknologiak eta erregai-pilak konbinat-
zen eta aplikatzen.
Orain arte, Mondragon Unibertsi-
tatearen eta IK4-Ikerlanaren arteko
lankidetza, komunikazioetara eta elek-
tronikara mugatu da, bereziki. Horie-
tan, unibertsitateak Eusko Jaurlaritza-
ren ikerketa estrategikoko proiektuetan
ere parte hartzen du. Gaur egun, IK4-
Ikerlan eta Mondragon Unibertsitatea
18 tesi zuzentzen dihardute elkarlane-
an -haietatik 6 amaituta eta 12 bidean
daude-. Tesi horien ikerketa-eremuak
akustika eta bibrazioak, informazio-sis-
temak, energia elektrikoa, etekin han-
diko mekanizazioa, gainazalen tekno-
logiak… dira.
EGoi Eskola Politeknikoko zuzendaria, Vicente Atxa eta lK4-Ikerlan teknologia zentroko zuzendari orokorra, Javier Mendigutxia MONDRAGON UNIBERTSITATEA
IK4-Ikerlaneko ikertzaileek Mondragon Unibertsitatean egin ahal izango dute bere doktore-tesia2015erako Zientzia, Teknologia eta Berrikuntza Planak (ZTBP 2015) goi-mailako prestakuntza indartzea du helburu nagusietakobat, doktore kopurua handituz. Hala, 2015ean gaur egun baino 50 doktore gehiago sortzea proposatzen du
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIADesde el pasado 20 de enero,
el Laboratorio Multimedia de
Autoaprendizaje de Idiomas
del Campus de Álava se abre
al uso de toda la comunidad
universitaria. Este laboratorio,
situado en la primera planta de
la Facultad de Letras, con va-
rios años de funcionamiento,
estaba hasta la fecha restringi-
do al uso de los estudiantes de
las diversas Filologías presentes
en dicha Facultad.
Con su apertura, la univer-
sidad satisface la demanda de
la comunidad universitaria de
contar con un espacio propio
para el aprendizaje de idiomas.
Este laboratorio dará servicio a
la comunidad universitaria
todos los viernes hasta el 29 de
junio, de 9:00 a 19:00 horas. El
resto de días, el uso de este la-
boratorio seguirá restringido a
estudiantes de filologías de la
Facultad de Letras.
El laboratorio cuenta con
28 puestos en los que se podrá
aprender inglés francés y ale-
mán mediante programas para
el aprendizaje interactivo desde
un nivel inicial hasta niveles de
perfeccionamiento. El labora-
torio contará con la atención
de personal para solventar las
posibles dudas lingüísticas y
podrán solicitarse tutorías pre-
senciales e individuales con un
profesor durante 20 minutos
los viernes dentro del horario
de apertura mediante cita pre-
via.
El precio por utilizar las
instalaciones durante el curso
académico es de 30 euros por
idioma, a los que hay que su-
marle otros quince si el estu-
diante desea realizar una prue-
ba de nivel.
Un laboratorio de idiomasfavorecerá el aprendizajede lenguas en la UPV/EHU
unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 07
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIALa 6ª edición del Máster Europeo en
Medio ambiente y Recursos Marinos
(Master MER) arranca en la
UPV/EHU con el curso internacional
de postgrado, Research in Marine En-
vironment and Resources (RiMER
2012), que se inauguró el 31 de enero
en el Aquarium de Donostia y conclu-
ye el 10 de febrero.
El curso, organizado por la
UPV/EHU, AZTI-Tecnalia y la Fun-
dación Oceanográfica de Gipuzkoa e
impartido por científicos de talla inter-
nacional, trata temas en el campo de la
investigación marina, como contami-
nación, salud de los océanos, cambio
climático, pesquerías y otros recursos
marinos, conservación de la biodiversi-
dad y gestión de costas.
Los 28 alumnos que tomarán parte
en el curso RiMER 2012 proceden de
Francia, Inglaterra, Escocia, Italia, Gre-
cia, Bélgica, Argentina, Venezuela, Ja-
maica, Madrid, y Euskadi. A lo largo
de 11 días toman parte en un curso en
el que 35 científicos e investigadores de
todo el mundo estimularán su interés
sobre cuestiones tan diversas como la
contaminación oculta y sus efectos bio-
lógicos, las algas nocivas y las biotoxi-
nas, las especies invasoras, las eviden-
cias y predicciones del impacto del
cambio climático, los avances en tecno-
logía pesquera, los recursos pesqueros,
los entresijos de la acuicultura marina,
la biodiversidad en la Antártida y en los
arrecifes coralinos y el impacto de las
expediciones científicas y turísticas
sobre la misma, así como las conse-
cuencias del dragado de puertos y pla-
yas y la gestión de zonas litorales de es-
pecial interés.
Además de las jornadas en las que
los alumnos preparan cuestiones que
luego plantean en una mesa redonda
con la participación de todos los do-
centes, se desarrollan seminarios y se
dan a conocer los trabajos de investiga-
ción llevados a cabo por alumnos del
programa de Doctorado MER con
Mención de Excelencia del MEC, al
que podrán acceder una vez superados
los dos años de estudios de máster. El
curso acaba con una sesión de cine
forum abierta al público general en la
que este año se proyecta “The Perfect
Storm” en versión original (Dir. Wolf-
gang Petersen; 2000) y el debate sobre
la explotación de recursos pesqueros, el
impacto de anomalías climáticas y la
contribución de los avances en oceano-
grafía.
A partir del 13 de febrero, 20 de
esos alumnos continuarán sus estudios
de postgrado en la Facultad de Ciencia
y Tecnología de la UPV/EHU, para
obtener a finales del 2013 un título
múltiple de Máster reconocido oficial-
mente por las universidades de Sout-
hampton y Burdeos, y la UPV/EHU,
una iniciativa pionera en la construc-
ción del espacio europeo de educación
superior. Para ello comenzaron el pasa-
do septiembre en Burdeos, donde han
concluido el primer semestre de ins-
trucción general en oceanografía y
medio ambiente marino, a caballo entre
la Facultad de Ciencias de la Tierra y la
decana Estación Marina de Arcachon.
Se incorporan ahora a la
UPV/EHU, donde hasta julio de este
año se formarán en cuestiones más es-
pecíficas, sobre todo biológicas, tanto
en la Facultad de Ciencia y Tecnología
como en la Estación Marina de Plen-
tzia (PIE) de la UPV/EHU, y en
AZTI-Tecnalia y se prepararán para
estudiar en Southampton el tercer se-
mestre y recibir allí, al amparo del
NOC (Centro Nacional de Oceano-
grafía del Reino Unido) y de sus insta-
laciones y buques científicos, una pers-
pectiva global del medio ambiente y los
recursos marinos.
Después de ese año y medio de
cursos formativos y prácticas deberán
realizar su propio trabajo de investiga-
ción durante 5-6 meses.
Ionan Marigómez, coordinador internacional del Máster MER, junto al alumnado del Máster UPV/EHU
El Máster Europeo en Medioambiente y Recursos Marinos en el Aquarium de Donostia28 alumnos de 10 países estudiarán la contaminación, saludde los océanos, cambio climático y pesquerías
unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 08
ANA BELÉN SÁNCHEZComo cada año, Bilbao se convertirá
en marzo en la capital de la creatividad.
Creativity Meeting Point (Forum In-
ternacional de las Industrias Creativas)
es ya uno de los eventos de referencia a
nivel europeo en materia de creativi-
dad.
En esta 4ª edición, que se celebrará
en el Museo Marítimo los días 13, 14 y
15 de marzo, la robótica será uno de los
temas principales a tratar. Expertos de
este sector, procedentes de diversos paí-
ses y también de nuestro entorno más
próximo, expondrán su trabajo y expe-
riencias en este campo y mostrarán
cómo la robótica puede ayudar a mejo-
rar nuestra calidad de vida. Se hablará
de robótica aplicada en campos como
la educación, la salud o el hogar.
Además, el experto internacional
Kevin Warwick, Profesor de la Univer-
sidad de Reading (UK) ofrecerá una
clase magistral. Cualquier aficionado a
la robótica tendrá la oportunidad de
acercarse a un encuentro de networ-
king en el que podrá mostrar y com-
partir sus propios desarrollos o adquisi-
ciones y recibir el feedback del experto
británico.
Otra de las principales actividades
será Creative Trade Mission, un en-
cuentro de emprendedores locales e in-
ternacionales avalado por ECBN (Eu-
ropean Creative Business Network es
una red europea para el fomento del
emprendimiento). Jóvenes de toda Eu-
ropa se acercarán a Bilbao y convivirán
con los participantes locales, comparti-
rán sus propias experiencias y proyectos
y recibirán formación para la mejora de
los mismos. Además, presentarán estos
proyectos ante posibles partners e in-
versores, e incluso optarán a diversos
premios.
Asimismo, los asistentes podrán
disfrutar de la ya tradicional Mesa Re-
donda de los Sectores Creativos de
Bizkaia, actividades de networking para
interactuar con el resto de asistentes,
exposición sobre robótica, conferencias
sobre Serious Games (tema que tuvo
una gran repercusión en la pasada edi-
ción), coworking, diseño inclusivo (di-
seño para todos), creatividad desde el
Reino Unido, y mucho más.
Las entradas ya están a la venta.
Los estudiantes y desempleados ten-
drán descuentos especiales, al igual que
los que compren su entrada con antici-
pación.
Toda la información está disponi-
ble en la web: www.creativitymeeting-
point.com.
Proyectos emprendedoresPor otro lado, Creativity Zentrum
lanza una nueva convocatoria de la
Plataforma para Personas Emprende-
doras con el fin de encontrar los 10
proyectos más innovadores, viables y
emprendedores de 2012. En la edición
del año pasado se analizaron más de 50
proyectos de empresa, hace que el jue-
ves, 19 de enero, se lance una nueva
edición .
Creativity Zentrum organiza este
proyecto junto con Beaz, Seed Capital
Bizkaia y Bilbao Ekintza con el objeti-
vo de ofrecer a los creativos y empren-
dedores locales la oportunidad de hacer
realidad su sueño de establecer una em-
presa.
De entre todas las propuestas e
ideas de negocio recibidas antes del 19
de febrero, el jurado, compuesto por re-
presentantes de todas las entidades par-
ticipantes, seleccionará 10 proyectos.
Sus responsables recibirán un taller de
formación de 3 días de duración de la
mano de David Parrish, experto en in-
dustrias creativas y asesor internacional
para negocios creativos.
Parrish visitará Bilbao a finales de
febrero para conocer estos 10 proyectos
y ayudar a sus autores a perfilar y mejo-
rar los mismos.
Posteriormente, los emprendedores
tendrán la oportunidad de presentar
sus ideas ante un equipo de Business
Angels y posibles inversores. Y final-
mente defenderán sus proyectos ante el
jurado, quien anunciará los nombres de
los proyectos ganadores coincidiendo
con la clausura de Creativity meeting
Point (4º Forum Internacional de las
Industrias Creativas), el 15 de marzo.
Tanto Creativity Zentrum como el
resto de entidades participantes se
comprometen a ayudar y apoyar a
todos los proyectos que participen en el
proceso de puesta en marcha de los
mismos.
La Plataforma para Personas Em-
prendedoras de Creativity Zentrum es
una oportunidad para formarse en va-
lores y habilidades emprendedoras y
defenderse a la hora de presentar los
proyectos.
Más información en: www.bizkaia-
creaktiva.com.
Creativity Meeting Point 2012reunirá a expertos en robótica y a emprendedores creativos
Bilbao acogerá el próximo mes de marzo la 4ª edición delForum Internacional de las Industrias Creativas que organiza
anualmente la asociación Creativity Zentrum
ABSPetronor ha obtenido el XVI Premio Marcelo
Gangoiti, que distingue la labor de las empresas
vizcaínas, por su trayectoria y su apuesta por
Bizkaia "demostrada en el año 2011 con la
mayor inversión industrial privada de la historia
de este territorio", según ha destacado el jurado
del galardón.
El consejero de Industria, Innovación, Co-
mercio y Turismo del Gobierno Vasco, Bernabé
Unda, entregó el pasado 20 de enero el premio
al presidente de Petronor, Josu Jon Imaz, en un
acto celebrado en el Centro de Formación So-
morrostro de la localidad vizcaína de Muskiz.
El jurado, formado por representantes de la
sociedad pública del Ejecutivo vasco Spri, la Di-
putación Foral de Bizkaia, la patronal Cebek y el
Centro de Formación de Somorrostro, ha deci-
dido conceder el premio a Petronor por su “tra-
yectoria de 40 años de presencia en la comarca,
con un gran desarrollo tecnológico y económi-
co”.
También ha reconocido con la concesión del
premio el impulso de Petronor a la formación
laboral, la creación sostenida de empleo de cali-
dad y “la apuesta decidida por Bizkaia, demos-
trada en el año 2011 con la mayor inversión in-
dustrial privada de la historia de este territorio”.
El jurado se ha referido así a la Unidad de
Reducción de Fueloil (URF), conocida como
planta de coque, puesta en marcha por Petronor
con una inversión de 835 millones de euros.
En el acto de entrega del premio, además
del consejero Unda, participaron el diputado
foral vizcaíno de Promoción Económica, Ima-
nol Pradales, y el presidente de Cebek, José
María Vázquez Eguskiza, entre otros.
Tras recoger el premio, Imaz mostró su
agradecimiento “a los que han tenido en cuenta
que la prosperidad de este país en el futuro de-
pende de la industria y de su capacidad de gene-
rar riqueza y empleo” y destacó que “es la indus-
tria la que ha hecho que este país tenga los nive-
les de bienestar que tiene”.
Petronor, ganadora del Premio Marcelo Gangoiti en su XVI Edición
Asistentes a una de las sesiones de la pasada edición del Creativity Meeting Point. CREATIVITY ZENTRUM
Acto de entrega del Premio Marcelo Gangoiti. ARCHIVO
“Expertos en robótica expondránsu trabajo y mostrarán cómo larobótica puede ayudar a mejorarla calidad de vida.
unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 09
unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 10
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAExpodistritok, Bilboko Udaleko Kul-
tura eta Hezkuntza Sailak antolatzen
duen aldi baterako erakusketa zikloak,
otsaileko lehen hamabostaldirako egi-
taraua inauguratu da otsailaren lehe-
nan, Begoñako udaltegian ikusi ahal
izango den erakusketarekin. Erakuske-
ta horretan, 50eko hamarkadan Otxar-
koagako auzo jendetsuak izan zuen
sorkuntzatik ibilbidea egin ahal izango
da, argazkien, prentsa ebakinen eta
garai hartako dokumentazio ofiziala-
ren bitartez.
Otxarkoagako Familien Elkartea-
ren 50. urteurrena dela eta, Bilboko
auzo horren iragana eta historia be-
rreskuratu nahi duen erakusketa hori
aurkezten da, ikuspegi kritikotik,
50eko hamarkadan auzoaren sorrera
eragin zuen testuinguru ekonomikoa
eta soziala ez ahazteko helburuz. Era-
kusketa otsailaren 1etik 15era ikusi
ahal izango da Begoñako udaltegian,
eta 16tik 29ra Castañoseko udaltegian.
Erakusketa, Bilboko Udal Artxi-
boaren fondoaren argazki dokumenta-
zio baliotsua biltzen duten 20 panelek,
auzoko biztanleek lagatako materialak,
garai hartako prentsa ebakinek eta Et-
xebizitza Ministerioak, etxebizitza
multzo horretarako prestatutako arki-
tektura proiektuen dokumentazio ofi-
zialak osatzen dute. Azken horiek ere
Bilboko Udal Artxibategian jaso dira.
Textuinguru historikoaBilbok 290.000 biztanle zituen
1959an, eta horien erdiak 50eko ha-
markada horretan heldu ziren bertara.
Pertsona horietatik 125.000 inguru
beste batzuen etxeetan bizi ziren, eta
40.000 inguru legez kanpo zeuden
eraikinetan, etxebizitza duina eskura-
tzea ezinezkoa zitzaien eta. Izan ere,
une horretan, industrializazioak esku-
lana eskatzen zuen, eta eskulan hori
nekazaritza inguruetatik etorri zen.
Milaka eta milaka izan ziren urte ho-
rietan Bizkaira heldutako pertsonak,
etxebizitza eskari handia sortuz. Garai
hartako agintari frankistak ez ziren es-
kari horri erantzun egokia emateko gai
izan.
Sortutako gizarte, ekonomia eta
hirigintza arazo larriaren aurrean, go-
bernu frankistak berak, gizarte eztanda
saihestuko zuten konponbideak bide-
ratu behar izan zituen. Horrela, Etxe-
bizitza Ministerioarentzat, Bilbon
etxebizitza poligonoa eraikitzeko au-
kerak Begoñako lurretara bideratu
ziren, lurzoru hori eguzkitsua zelako,
babestuta zegoelako eta Etxebarriko,
Basauriko eta Galdakaoko industrigu-
neetatik hurbil zegoelako.
José Luis Arreseren, Etxebizitza
Ministroaren, proposamenari jarraituz
BOEan argitaratu zen 1958ko iraila-
ren 18ko Dekretuak, Bilbon 4.000 et-
xebizitza eraikitzeko proposamena ja-
sotzen zuen, etxebizitzaren arazoa
konpontzeko. Halaber, 1959an onartu-
tako Bizkaiko Gizarte Premiarako
Planari buruzko Dekretuak, 5 urtetan
50.000 etxebizitza eraikitzea aurreikusi
zuen, Otxarkoagako etxebizitza mul-
tzoaz (3.672 etxebizitza) eta Ureta-
mendiko auzoaz (400 etxebizitza)
gain.
Expodistrito Bilboko Udaleko
Kultura eta Hezkuntza Sailaren eki-
mena da, eta bere helburuen artean hi-
ribilduko arte adierazpenak deszentra-
lizatzea eta ikusleei artista gazteen
lanak aurkeztea daude, eta baita jada
ezagunak diren beste batzuen erakus-
toki izatea ere. Erakusketa bakoitzaren
egun zehatzak udaltegietan, udalaren
web gunean (www.bilbao.net) eta 010
telefono zenbakian kontsulta daitezke.
Beste erakusketak otsaileko lehen
hamabostaldia:
“Malaire. Viaje a Kinshasa”,
Txelu Angoitia (Argazkigintza). San
Inazio Udaltegia (Errekondo, 2). Ot-
sailaren 15era.
“La mirada de la inocencia” Mó-
nica Aldana (Argazkigintza). Castaños
Udaltegia (Castaños, 11). Otsailaren
15era.
Distrito Foto 2011 (Argazki-
gintza). Otxarkoaga Udaltegia (Pau
Casals, 19). Otsailaren 15era.
“Pintura de Zinbabue”, Owen
Maseko - (Margoa). Abando-Barrain-
kua Udaltegia (Barrainkua, 5). Otsaila-
ren 15era.
Euskal Akuarelarien Elkartea.
(Margoa). San Frantzisko Udaltegia
(Mariaren Bihotzaren Plaza). Otsaila-
ren 15era.
Erakusketa batek Bilboko Otxarkoaga auzoarensorkuntza azaltzen du
Erakusketa, 50. urteurrena betetzen duen Otxarkoagako Familien Elkartearen laguntzarekin antolatu da
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAYa está abierto el plazo de inscripción
para la tercera edición de Barrutirock.
Se trata de un circuito musical que
recorre diferentes salas de concierto
locales, en el que las bandas y solistas
jóvenes de Bilbao muestran sus crea-
ciones en directo. Está dirigido a jó-
venes de entre 15 y 35 años que estén
empezando en el mundo de la músi-
ca y quieran adquirir experiencia to-
cando frente al público. Barrutirock
está organizado por el Servicio de Ju-
ventud del Área de Euskera, Juven-
tud y Deporte del Ayuntamiento de
Bilbao.
Para participar en esta tercera
edición es necesario inscribirse pre-
viamente en Musik-Lista de grupos
(www.bilbao.net/bilborock), un regis-
tro de bandas y solistas que es el
punto de conexión entre jóvenes mú-
sicos locales y tiene como propósito
facilitar la difusión de la música que
hacen las y los jóvenes de Bilbao. En
dicho registro los grupos, solistas,
compositores y compositoras, cantan-
tes, instrumentistas y letristas pueden
volcar sus datos de contacto, fotos y
temas, y mantenerlos actualizados
cuando precisen. Ello les posibilita
tomar parte en interesantes iniciativas
relacionadas con la música como el
Concurso Pop-Rock Villa de Bilbao
o el propio Barrutirock.
Concierto de aperturaEl viernes 17 de febrero arrancará la
edición 2012 del circuito con un
concierto en Bilborock de las bandas
Enkore y Haxotz, que aprovecharán
la ocasión para presentar los temas
incluídos en sus respectivos primeros
discos, a punto de ser editados. En el
caso de Enkore, el álbum tiene el tí-
tulo de Faktore Komunak, y cuenta
con la colaboración en sendos temas
de Aiora Renteria, cantante de Zea
Mays, y Aitor Uriarte (Latzen y
Une). Por su parte, Haxotz debuta
con el álbum Bide Ertzean, en el que
colaboran Jabi Gutierrez, cantante de
Lur Jota y Eigen System, así como
Ixak, de Mendeku Itxua.
Este año, el circuito pretende,
con este concierto inicial de 2012,
acompañar a bandas que han crecido
con Barrutirock en un momento im-
portante de su trayectoria como es el
lanzamiento de su primer álbum.
Tras el concierto inicial, diversos
locales públicos y privados como Bil-
borock, Santana 27, Rockstar Bilbao
o Crazy Horse acogerán los diferen-
tes conciertos, que se celebrarán du-
rante el período marzo-junio (siem-
pre en jueves).
La entrada a los conciertos es
gratuita y está abierta a todas las per-
sonas que quieran disfrutar de la
música en vivo y conocer los movi-
mientos musicales emergentes. En
2011 se celebraron un total de 13
conciertos en los que participaron
más de una treintena de bandas y so-
listas.
Abierto el plazo de inscripción para la tercera edición de BarrutirockEl circuito ofrece la posibilidad de que bandas y solistasjóvenes de Bilbao muestrren sus creaciones en directo
Enkore. ARCHIVO
unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 11
2012
muy pronto en tu campus
laister zurecampusean
12 2012otsaila unibertsitatekoaldizkaria
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAArtium, Arte Garaikideko Euskal
Zentro-Museoak Regina José Galin-
doren Oilo ipurdia erakusketa aurkeztu
du (Iparra aretoan, 2012ko urtarrilaren
27tik maiatzaren 1era). 2005eko Vene-
ziako Sortzaile guatemalarrak 1999. ur-
tearen hasieratik egindako hogeita
hamar bat performanceren argazkiak
eta bideoak biltzen ditu erakusketak.
Sinbolismoz betetako ekintza ho-
riekin ikuslea aztoratzen eta hunkitzen
du Galindok, abusua eta bidegabekeria
nagusi diren gizarte baten errealitatea
islatzeko bere buruari muturreko egoe-
rak jasanaraziz. Artiumen erakusketa
inauguratzearekin batera, artistak per-
formance bat egingo du, hori ere Oilo
ipurdia izenekoa, eta mundu mailako
lehen emanaldia izango dena. Erakus-
ketaren inguruan katalogo bat argitara-
tu da. Testuen egileak Blanca de la
Torre, Maite Garbayo, Omar Pascual
Castillo eta Sayuri Guzmán izan dira,
eta poema sorta Regina José Galindo-
rena da, batzuk inoiz argitaratu gabeak
gainera. Komisarioa Blanca de la Torre
izan da eta ekoizleak, berriz, Artium
(Gasteiz), TEA (Tenerifeko Santa
Cruz) eta CAAM (Kanaria Handiko
Las Palmas).
Regina José Galindok (Guatemala,
1974) Espainian egingo duen lehen
erakusketa garrantzitsuan 1999tik hona
egin dituen performanceen bideoak eta
argazkiak aurkeztuko ditu. Horien al-
damenean objektuak ere egongo dira,
tartean baita eskulturak ere, ekintzen
arrasto eta etengabeko dolu baten feti-
xe gisa. Gainera, hormetan bere poe-
metako batzuk irakur daitezke. Hala
ere, Regina Galindoren lanean ez dago
ikuslea dotrinatzeko asmorik. Mutu-
rreko eszenak dira eta, hala ere, poesiaz
beteak, Guatemalako tokiko errealita-
tetik esparru global bateko oinazearen
eta gizarte bidegabearen metafora osat-
zen dutenak. Ikuslearengan esnarazten
duen emozioak, «inarrosaldi somatiko
batek laguntzen duen gogoaren beste-
lakotze intentsu eta igarokor, atsegin
nahiz mingarri» horrek, «oilo ipurdi»
horrek, lanaren eduki alegorikoa indar-
tu besterik ez du egiten.
Erakusketa bost gune berezitan
antolatu da. Lehendabizikoan, adieraz-
pena da kontzeptuak adierazteko bitar-
tekoa eta hitza, protagonista. Regina
Galindoren lehen performancearen bi-
deoarekin hasten da, Lo voy a gritar al
viento (1999) -bertan, eraikin publiko
batetik zintzilik, bere poemak irakurt-
zen ditu-, eta Perra (2005) performan-
cearen bideoarekin amaitzen -bere iz-
terretako batean hitz hori idazten du
labanez, Guatemalan emakumeen
aurka egindako erasoak salatzeko. El
cielo llora tanto que debería ser mujer
(1999), El dolor en un pañuelo (1999)
eta No perdemos nada con nacer
(2000) dira esparru honetan ikusi ahal
izango diren performanceen beste
bideo batzuk.
Bigarren gunean Regina Galindo
gorputz destolestu gisa agertzen zaio
ikusleari, bestearen, sufritzen duenaren
edota bidegabearen mende dagoenaren
azalean. Hemen ikusgai dauden bideo-
en artean Mientras, ellos siguen libres
(2007) performancearen bideoa dago,
non zortzi hilabetekoa zegoela, artista
ohe batean etzanda eta lotuta egon
baitzen, hirurogeita hamarretako eta
laurogeietako Guatemalako gatazka ar-
matuan -zeinetan indigenen genozidio
latza gertatu baitzen-, haurdun zeudela
bortxatutako emakume indigenen kon-
takizunetan bezala.
Oilo ipurdia erakusketaren hiruga-
rrenesparrua malenkoniarena eta do-
luarena da. Bertan daude, agian, Regina
Galindoren lan gordinenak, besteen su-
frimendua eta heriotza aipagai dituzten
tortura egoerak erakusten dituztenak.
Erakusketaren erdiko gunean Re-
gina José Galindok Veneziako Biurte-
koaren inguruko fikzio bat eraiki du.
Izan ere, lau aldiz hautatu dute erakus-
keta horretan parte hartzeko eta
2005ean Urrezko Lehoi prestigioduna
jaso zuen. Erdi-erdian dagoen sariaren
erreprodukzio batek beste zenbait lan
trinkoren kokapena antolatzen du,
esate baterako, ¿Quién puede borrar las
huellas? (2003) performancearena; ber-
tan, Regina Galindok oinutsik eta
barne gatazkaren biktimen oroimenez
eta Efraín Ríos Montt genozida eta
kolpezalearen lehendakaritzarako hau-
tagaitza salatzeko odol arrasto bat utziz
egiten du Guatemalako Konstituzio-
Gortearen eta Nazio Jauregiaren arteko
bidea. Golpes (2005) lanean, gela txiki
batean itxita, artistak kolpe bat ematen
dio bere buruari 2005eko urtarrilaren
1etik ekainaren 9ra eraildako emakume
bakoitzeko. Himenoplastia (2004), Piel
(2001) eta Saqueo (2010) lanek osa-
tzen dute gune hau. Azkenekoan artis-
tak Veneziako Biurtekoaren antzeko
gertakizunetan parte hartzeak dituen
inplikazioak eta kontraesanak, eta bere
ibilbide artistikoan duten eragina az-
tertzen ditu.
Azken gunean ikusgai dauden per-
formanceetan beste batzuk agertzen
dira, nahiz ekintzaren ondorioa zuene-
an jasoz, betegarri gisa edota ekintza
gertatzeko beharrezkoa den eragile
gisa.
Artiumek Regina José Galindoren ‘Oilo ipurdia’erakusketa aurkeztu duEspainian bere lehendabiziko erakusketa garrantzitsua egingoduen guatemalar artista honen performanceak oinazeareneta gizarte-bidegabearen metafora dira
Peso, 2006. REGINA JOSÉ GALINDO / OILO IPURDIA
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAEl palacio Zulueta será la sede princi-
pal de la capitalidad verde europea,
European Green Capital. Este emble-
mático edificio, situado en el Paseo de
La Senda nº 2 y antigua sede de la
Fundación Sancho el Sabio, acogerá
los principales acontecimientos y en-
cuentros protocolarios derivados de la
capitalidad, además de ser la ubicación
de los técnicos responsables de desa-
rrollar el programa green, al reunir
tanto a los técnicos como a los exper-
tos y pensadores que impulsan el pro-
yecto de Green Capital. Zulueta, de
esta forma, se convierte en un labora-
torio de ideas para la Green Capital.
Esta sede, llamada a ser referente
de las iniciativas de planificación estra-
tégica del medio natural y espacio pú-
blico, estará abierta a todo aquel que
quiera interesarse tanto en su actividad
como en los actos y eventos destaca-
bles en torno a la Green Capital. Por
ello, además de espacios expositivos, se
dispondrá de salas de encuentro y es-
pacios multifuncionales.
La nueva sede fue inaugurada el
12 de enero por el alcalde de Vitoria-
Gasteiz, Javier Maroto quien declaró
que “la sede del Palacio de Zulueta va
a ser un lugar de encuentro entre ciu-
dadanos y con aquellos que se acer-
quen a nuestra ciudad”.
La capital verde ya tiene sede
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAEl Festival de San Sebastián
ha convocado su primer con-
curso online para seleccionar
los carteles que serán la ima-
gen oficial de su 60 edición.
Con esta iniciativa el Festival
pretende estimular la creativi-
dad y la participación, y al
mismo tiempo fomentar la di-
fusión del certamen. El con-
curso está abierto a todos los
diseñadores que quieran pre-
sentar sus propuestas y contará
con la participación del público
para votar por sus favoritos. Un
jurado elegirá al ganador entre
los más votados y se sortearán
premios entre los votantes de
las propuestas ganadoras.Se
podrán presentar carteles para
la 60 edición en las categorías
de: Cartel Oficial, Nuevos Di-
rectores, Zabaltegi y Horizon-
tes Latinos, pudiéndose propo-
ner trabajos para aquella sec-
ción o secciones que se desee y
tantos carteles por sección
como se quiera. Además de ser
abierto, otra importante nove-
dad es que, por primera vez, el
concurso será online. Para ello
se ha creado un site específico
dentro de la web oficial del
Festival, www.sansebastianfes-
tival.com/concursocarteles, que
permitirá la participación y
gestión del mismo, y desde
donde se podrá seguir puntual-
mente el desarrollo de cada
una de sus fases.
El plazo de inscripción y
presentación de propuestas on-
line finaliza el 16 de marzo.
Para la elección de los carteles
ganadores se preseleccionarán
las 25 propuestas más votadas
de cada sección por el público
en la página web. Además,
otros 5 carteles de cada sección
podrán ser seleccionados por
parte del Festival de San Se-
bastián, hasta completar un
total de 30 finalistas como má-
ximo el día 11 de Abril de
2012. El premio para el gana-
dor o ganadores del concurso
será de 3.000 euros netos en el
caso del cartel oficial y de
1.000 euros netos por cartel de
cada una de las otras secciones.
Entre todos los usuarios
cuyos votos hayan coincidido
con los carteles ganadores de
cada sección, se sortearán cua-
tro premios (uno por sección)
consistentes cada uno en: un
abono cine de 10 sesiones y un
lote de publicaciones de la 60
edición del Festival.
El Festival de San Sebastiánconvoca un concurso decarteles online para elegirla imagen de su 60 edición
unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 13
TATTOO&PIERCINGPELUQUERÍA
Plaza Zabalburu, 2 • 48010 BILBAOTfnos.: 94 421 49 06 / 94 410 56 65. Fax: 94 421 49 06
[email protected]://www.tattosacero.com
Horario continuo de 10 a 21 horasAvda. de Zarauz nº 66 trasera bajo
Telf.: 943 21 74 19 · SAN SEBASTIÁN
ALEMÁNCentro EspecializadoCursos específicos para universitariosHorarios FlexiblesFrente al campus
UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAUrtarrilako 24tik aurrera bizkaitarrek
bertatik bertara ezagutu ahal izango
dute Foru Agiritegi Historikoaren
funtzionamendua, duela 22 urte sortu
zenez geroztik. Bizkaiko Foru Aldun-
diko Kultura Sailak doakoi bisita gida-
tuak antolatuko ditu astero, orain arte
publikoarentzat itxita egon diren gele-
tan eta lan-eremuetan zehar. Astearte-
ro, 18:00etan, Agiritegiak Bilboko
Maria Diaz Haroko kalean dituen lan-
eremuetako ateak zabalik egongo dira
ate horien atzean egiten den lana azal-
tzeko; jasotako agiriek egiten duten
ibilbidea argitzeko, iristen diren unetik
funtsak kontsultatzen dituzten esku
jarri edo erakusketa batean antolatzen
diren uneraino. Era honetako instala-
zioetan hartu behar diren segurtasun-
neurrien haritik, bertan balio itzeleko
ondarea gordetzen baita, bisita haueta-
tako plaza-kopurua mugatua izango
da, 10 pertsona bisita bakoitzeko, eta
horietan parte hartzeko derrigorrezkoa
izango da aurretiaz 944 067 737 telefo-
nora deitu edo ondarearetoa @biz-
kaia.net .
Horrela, Agiritegiak publiko osoari
erakutsiko dio Bizkaiko Ondare Do-
kumentalaren zatirik handiena kon-
tserbatu, katalogatu eta kudeatzeko
azken urteotan egin duen lan eskerga,
erakundeko profesionalen ahaleginari
esker. Ahalegin hori Estatuko errefe-
rentziazko zentro handiek egindakoa-
rekin pareka daiteke emaitzetan, Si-
mancaseko Artxibo Nagusia, Indietako
Artxiboa edo Valladolideko Errege-
Kantzileriako Artxiboa tarteko direla.
Bitxikeria bezala nabarmendu behar
da, Foru Agiritegian gordetako doku-
mentazioak hogei kilometrotik gorako
lerroa osatzen duela -%80 katalogatuta
dago jadanik-, eta gaien eta iturrien
aniztasunari dagokionez dexente zaba-
lagoa dela.
Erdi Arotik gaurdainoko agiriakBisita honen bidez, publikoak gure his-
toriako 600 urte baino gehiagori bu-
ruzko ezagutzaren oinarriak bistaratu
ahal izango ditu, agiririk zaharrenak
Behe Erdi Arokoak baitira. Gainera,
ikusmira eta ikuspuntu desberdinetatik
egin ahal izango du, izan ere, Aldun-
diak sortutako dokumentazioarekin
batera, Agiritegiak beste erakunde ba-
tzuek eta partikularrek, enpresek nahiz
familiek lagatako balio handiko mate-
rialak bildu baititu.
Hementxe dago historia akademi-
koa, Foru Zaharrarena eta Foru Berria-
rena, bai eta bizkaitarren azken sei
mendeotako eguneroko bizimodua ere:
Bizkaiko Labe Garaien eta Euskalduna
Ontziolaren sortzaileena eta bertan lan
egin zuten guztiena. Agiritegia bizkai-
tarren oroimen kolektiboaren ezinbes-
teko euskarria da. Agiritegia kontsul-
tatzeko ez da beharrezkoa historialaria
edo ikertzailea izatea.
IbilbideaBisitak astero egingo dira, bi taldetan
banatuta, eta talde bakoitzean gehienez
bost pertsona daudela. Agiritegiko tek-
nikariek lagunduta, lehenik eta behin,
Ondare Aretoa ikusiko da, bai eta Bil-
boko Kontsulatuaren sorreraren bosga-
rren mendeurrenari buruz bertan anto-
latu den erakusketa ere. Bertan bilduta
dauden balio handiko dokumentuen
artean, Bilbo nazioarteko merkataritza-
plaza bilakarazi zuen erakunde honen
historia argitzen duten 1511ko jato-
rrizko agiriak daude.
Agiri horietako bat abiapuntutzat
hartuko da ibilbidea osatzeko. Erakus-
ketari dagozkion azalpen guztien on-
doren, bisitariak eraikinaren bigarren
solairura igoko dira, jaso era gordetze-
ko geletara. Instalazio hauetara iristen
dira material guztiak gordinean (gelak
bereizita daude segurtasunagatik), eta
bertan egiten zaie lehendabiziko sail-
kapena eta informatizazioa, geroko bi-
laketak errazteko asmoz. Hemen era-
biltzen den ordena oinarri-oinarrizkoa
da: agiri bakoitzari karpeta bat egoki-
tzen zaio, normalean tamaina eta for-
matuaren arabera.
Papera material nagusia bada ere,
gela hauetan ez daude bakarrik doku-
mentu idatziak. Agiritegiak garrantzi
handiko material grafikoa ere jasotzen
du (argazkiak, marrazkiak, grabatuak,
planoak, mapak…), eta musikala ere
bai, grabazioak eta partiturak kasu.
Bosgarren solairuko Katalogazio
gela dugu ibilbide honen hirugarren
helmuga. Agiri historikoen tratamen-
duan espezializatutako adituek arreta
handiz irakurtzen dituzte hemen
paper guztiak, dagozkien fitxak bete-
tzeko. Fitxa hauek ezinbestekoak dira
materialen bilaketak eta kontsultak
errazteko. Fitxa guztiak desberdinak
dira, bakoitza dokumentu jakin baten
Nortasun Agiria baita.
Azkenik, fitxa horiek guztiak
ikertzaileen gelan kontsulta daitezke,
seigarren solairuan, bisitaren amaiera-
ko eremuan. Izenak besterik iradoki
arren, gela hau jende guztiarentzat za-
balik dago. Hemen, jatorrizko agiriak
kontsulta daitezke, erabiltzaileari utzi-
takoa beste alerik ez dutenak alegia.
Antzinakotasunagatik zein bakartasu-
nagatrik balio paregabea duen mate-
rial hau zaintzeko asmoz, kontu
handi-handiz kontsultatzea eskatzen
da, eta debekatuta dago boligrafoak
erabiltzea (arkatzak erabil daitezke).
Funtsetarako sarbide librea muga-
tuta dago antzina-antzinako materia-
len kasuan (jatorrizkoaren transkriba-
pena eskaintzen da) eta kontserbazio-
egoera kaskarra edo babestutako edu-
kia duten dokumentuen kasuan.
Ondare handia guztion eskuraGaur ezagutzen dugun moduan, Agiri-
tegi Historikoa duela 22 urte inguru
sortu zen. Bizkaiko Foru Aldundiak
han-hemen barreiatuta zegoen lurralde
historiko osoko ondare dokumentala
biltzea erabaki zuen 1990ean, agirien
kontserbazioa eta zabalkundea errazte-
ko asmoz. Lehenik eta behin, beste
erakunde batzuek utzitako material
historiko guztia gaineratu zien Aldun-
diaren funtsei (Gernikako Batzar Etxe-
an Behe Erdi Aroko jatorrizko agiriak
gordetzen zituen Jaurerriko Artxibo
Nagusia edota Foru Liburutegian ko-
katuta zegoen Administrazio Artxi-
boa). Bizkaiko Korrejidorearen funts
judizialetatik hasi eta Abadiñon (funts
dokumentalak Aldundiaren esku utzi
dituzten 86 herrietako bat) 1556tik
1940ra bitartean egindako udalbatza-
rren aktetaraino.
Bizkaiko Foru Agiritegia bere ateak zabaldu ditu
Bere instalazioetako agiriek 20 kilometroko lerroa osatukolukete, eta horien katalogazio maila Estatuko onenetakoa da
ARTXIBOA
14 2012otsaila unibertsitatekoaldizkaria
arabaOts.03.Shotta. sala JimmyJazz.Gasteiz
Ots.04.The Fleshtones.Screamin Targets.AcapulcoGold Diggers.Helldorado.Gasteiz.
Ots.04. Jaggy D + GanjahrFamily + Ras Kuko + Bratt+ Astrid Jones con MadSensy Band + Emeteriens +Chalice Sound.sala Circu-lo.Gasteiz.
Ots.04.Daniel Higiénico.sala Ibu Hots.Gasteiz
Ots.05.Sunflare.Ibu Hots.Gasteiz.
Ots.11.Biscuit.The GoodReasons.Ibu Hots.Gasteiz.
Ots.11.The Last Vegas.Los Frenos.Helldorado.Gasteiz.
Ots.12.Mostros.Ibu Hots.Gasteiz.
Ots.15.Trapped in a Loop.Ibu Hots.Gasteiz.
Ots.16.Ulträoäns.IbuHots.Gasteiz.
Ots.18.Erizo.Nublia.Motto.Drumgorri Aretoa.Laudio.
Ots.18.Igor Arzuaga &
Luis Vil Band.Drumgorri
Aretoa.Laudio.
Ots.21.Danisco (for Be-
auty). Ibu Hots.Gasteiz.
Ots.22.No Band for Llu-
via.Pabellón Universitario.
Gasteiz.
Ots.24.Muck & The
Wires.Mutagénicos.Hell-
dorado.Gasteiz.
Ots.24.Koma.sala The
Group.Gasteiz.
Ots.25.Luppulo.Drumgo-
rri Aretoa.Laudio.
Ots.29.Last Days of April.
Kultur Campus.Pabellón
del Campus Universitario.
Gasteiz.
Mar.02.Growing.Drum-
gorri Aretoa.Laudio.
Mar.09. Jorge Salan.sala
Jimmy Jazz.Gasteiz.
bizkaiaOts.03.Pedro Makay.Cot-
ton Club.Bilbao.
Ots.03.UB-40.Ke No
Falte.Rock Star Live.Bara-
kaldo.
Ots.03.Dementzia.Baketa-
zo.Sentinel Rock Club.
Erandio.
Ots.03.Alex Mendizabal.Club Le Larraskito.Bilbao.
Ots.03.The Last Vegas.Az-kena.Bilbao.
Ots.03.Berri Txarrak.ThisDrama.Santana 27.Bilbao.
Ots.03.Midnight Road vsBeatles on (hard) rock.Soul-breaker Company vs.Ani-mals (Pink Floyd).2ºCICLO IZAR & STAR.Kafe Antzokia.Bilbao.
Ots.04.Amaral.Euskaldu-na.Bilbao.
Ots.04.Los Gandules.Cú-pula.Teatro Campos.Bilbao.
Ots.04.Fuel Fandango.Az-kena.Bilbao.
Ots.04.Bite Sessions(Mamba Beat).CrazyHorse.Bilbao.
Ots.04.Berri Txarrak.Anai-Arrebak.Santana 27.Bilbao.
Ots.04.Discípulos de Dio-nisos.The Burning Lust.La-tigazos.Edaska.Barakaldo.
Ots.04.Catpeople.KafeAntzokia.Bilbao.
Ots.07.Deus.Hong KongDong.Kafe Antzokia.Bil-bao.
Ots.08.Wayne «The Train»
Hancock.Azkena.Bilbao.
Ots.09.Edu Basterra Bandvs.Glam Rock 70's.Cúpula(Teatro Campos).Bilbao.
Ots.09.I Jah Man Levy.Az-kena.Bilbao.
Ots.09.The Fleshtones.Kafe Antzokia.Bilbao.
Ots.09.Jo Krause 4tet.Bil-baina Jazz Club.Bilbao.
Ots.09.Kilauea.Zear-Bide.Getxo.
Ots.10.Jorge Drexler.Seran-tes Aretoa.Santurtzi.
Ots.10.Thin Lizzy.RockStar Live.Barakaldo.
Ots.10.Maronda.Yo,Nau-frago.Cotton Club.Bilbao.
Ots.10.El Pele.Teatro Bara-kaldo.Barakaldo.
Ots.11.Lendakaris Muer-tos.Ultimatum.Gaztetxe deZorrotza.Bilbao.
Ots.11.Picadura (Tributo aBarricada).Gazte Lokala.Bilbao.
Ots.11.Manos de Topo.Azkena.Bilbao.
Ots.11.The Sounds.TheLimousines.Kids at TheBar.Kafe Antzokia.Bilbao.
Ots.12.Sean Keane.Sala
BBK.Bilbao.
Ots.15.Rafael Berrio.Salónde Actos del Colegio deAbogados.Bilbao.
Ots.15.Erik Truffat 4tet.365 JAZZ BILBAO.Gug-genheim.Bilbao.
Ots.16.Governors.MeryMay & The Bang Band.Kafe Antzokia.Bilbao.
Ots.16.Jim Rotondi 4tet.Bilbaina Jazz Club.Bilbao.
Ots.17.Enkore.Haxotz.Bil-borock.Bilbao.
Ots.17.Wilhelm & TheDancing Animals.Joe LaReina.The Cherry Boppers.FIESTA DEMOSCOPI-CA.Azkena.Bilbao.
Ots.17.Rockin JohnnyBand.Auditorio KulturLeioa.Leioa.
Ots.18.Priscilla.SALABLACK.Santana 27.Bil-bao.
Ots.18.Josh Rouse.Azkena.Bilbao.
Ots.18.The Vegabonds.ElBalcón de la Lola.Bilbao.
Ots.18.The Right Ons.Kafe Antzokia.Bilbao.
Ots.22.Sights and Sounds.
Constants.Gaztegune.Mungia.
Ots.23.5000 rpm.Madera-Core.Azkena.Bilbao.
Ots.23.Hippie Johnny.Momo.Las Arenas.
Ots.23.Diamond Dogs.Kafe Antzokia.Bilbao.
Ots.23.Samuel Blaser 4tet.Bilbaina Jazz Club.Bilbao.
Ots.24.Last Fair Deal.JukeBox Racket.MountainMen.Gora Japon.The Fa-keband.Los Tupper.TheExtended Plays.Zodiacs.We Are Standard.NOCHE BILBAOROCK CITY.Santana 27.Bilbao.
Ots.24.Oathbreaker.Ritual.Misplace.Yaw.FEKALCRIU CHOUS.HardcoreFest.Gazte Lokala.Bilbao.
Ots.24.The Eyes.Crisix.Lines.DISCORDANCEFEST.Azkena.Bilbao.
Ots.24.Soziedad Alkoholi-ka.Insohmnio.Rock StarLive.Barakaldo.
Ots.24.Audience playsAmerikanuak.AuditorioKultur Leioa.Leioa.
Ots.24.Achilifunk & Origi-
nal Jazz Orchestra del Taller
de Musics.Kafe Antzokia.
Bilbao.
Ots.24.Miguel Lavi con
Manuel Parrilla.Teatro Ba-
rakaldo.Barakaldo.
Ots.25.Miss Cafeina.Azke-
na.Bilbao.
Ots.25.Lisabö.Jupiter Jon.
Kafe Antzokia.Bilbao.
Ots.25.Obús.Crazy Horse.
Bilbao.
Ots.27.Ray Gelato Sextet.
Sala BBK.Bilbao.
gipuzkoaOts.03.Twin Tones.Amaia
Antzoki.Arrasate.
Ots.03.Fuel fandango.
Doka Antzokia.Donostia.
Ots.04.Shotta.Sala Konta-
dores.Donostia.
Ots.04.'Historia de un sol-
dado'.Kursaal.Donostia.
Ots.11.The Cherry Bop-
pers.Tartufo.BergaraOts.11.
Vetusta Morla.Kursaal.Do-
nostia.
Ots.11.Dr.Explosión.Wau
y Los Arrrghs!.Los Chicos.
OPEN ROCK GAUA.
Casa Cultura Larratxo.
Paseo Larratxo 55.Donostia.
Ots.16.Lisabo.Gazteszena.
Donostia.
Ots.16.Grigory Sokolov.
Kursaal.Donostia.
Ots.17.Hamlet.Doka.
20.30 horas.Donostia.
Ots.17.Josh Rouse.CC Int-
xaurrondo.Donostia.
Ots.22.Michal Nyman.
Kursaal.Donostia.
Ots.28.Orquesta Filarmóni-
ca de Londres.Kursaal.Do-
nostia.
Mar.01.Bide Ertzean.Kur-
saal.Donostia.
Mar.02.Amaia Montero.
Kursaal.Donostia.
Mar.03.Rulo y la Contra-
banda.Teatro Principal.Do-
nostia.
Mar.03.Mojo Workin' Do-
nostia R&B Festival.Gaz-
teszena.Donostia.
Mar.07.Pablo Milanés.Vic-
toria Eugenia.Donostia.
Mar.10.Falsalarma.Sala
Kontadores.Donostia.
Mar.10.Helmet.Fighting
with Wire.Psilocybenea.
Hondarribia.
kontzertuakOTSAILAMARTXOAOTSAILAMARTXOAOTSAILAMARTXOAOTSAILAMARTXOAOTSAILAMARTXOAOTSAILAMARTXOA
a n t z e r k i aa r a b aAl f inal del arcoíris. Natalia Dicenta. 3 defebrero. Principal. Gasteiz.
Mujeres de Shakespeare. El Brujo. 9 y 10 defebrero. Principal. Gasteiz.
Murphy. Tragedia en Handsome House. Vol-Ras. 10 de febrero. Federico García Lorca.Gasteiz.
André y Dorine. Kulunka teatro. 16 de fe-brero. Jesús Ibáñez de Matauco. Gasteiz.
Llama un inspector. Teatro Romea. 24 defebrero. Principal. Gasteiz.
Avanti!. Mikel Gómez de Segura. 2, 3 demarzo. Principal. Gasteiz.
b i z k a i aHienas rellenas. 7 de febrero.Teatro Barakal-do.
Ogro Txikia. 8 de febrero.Teatro Barakaldo.
Vinática, Rocío Molina. Danza. 11 de febrero.Euskalduna. Bilbao.
André y Dorine. Kulunka Teatro. 11 febrero.Sozial Antzokia. Basauri.
Carcajada salvaje. 14 y 15 de febrero.TeatroBarakaldo.
Donka, una carta a Chéjov. Del 17 al 19 de fe-brero. Arriaga. Bilbao.
ETZI. 20 de febrero.Teatro Barakaldo.
Contra el viento del norte. 21 de febrero.TeatroBarakaldo.
Ipar haizearen kontra. 22 de febrero.TeatroBarakaldo.
Desaparecer. Del 2 al 3 de marzo. Arriaga. Bil-bao.
Querida Matilde.Lola Herrera,Daniel Freire,Ana Labordeta.3 de marzo.Sozial Antzokia.Basauri.
g i p u z k o aDonka,Teatro Sunil. 10 y 11 de febrero.Vic-toria Eugenia. Donostia.
André y Dorine. Kulunka Teatro. 12 de febre-ro. Gazteszena. CC Egia. Donostia.
Atalak XIII, Dantzaz Konpainia. 16 de febre-ro. Sala Club del Teatro Victoria Eugenia.Donostia.
Sin Título o Ninguna lógica, Beatriz Setien. 16de febrero. CC Ernest Lluch. Donostia.
Rusia, La Veronal. 18 de febrero.VictoriaEugenia. Donostia.
Ejercicios de amor, El pont flotant. 18 - 19 defebrero. Imanol Larzabal Aretoa. Donostia.
El Sombrero de tres picos, Morfeo Teatro. 24 -25 de febrero.Victoria Eugenia. Donostia.
Out-In, Kukai. 25 de febrero. Gazteszena.Donostia.
Hura ez da lekua, Metrokoadroka SormenLaborategia. 2 de marzo. CC Ernest Lluch.Donostia.
Los Caneca Show, Los Caneca. 3 de marzo.Frontón Lautximeneta. Ibaeta.
Llama a un inspector, Focus. 3 y 4 de marzo.Teatro Victoria Eugenia
Perdiendo el tiempo, Compañía de Danza MarGómez. 10 de marzo. Gazteszena. CC Egia.
MUSEO DE BELLAS ARTES DE BILBAO. • La catedral de Sevilla por el lado de las gradas y La proce-
sión del Corpus en el interior de la catedral de Sevilla.Jenaro Pérez Villaamil.La obra Invitada.Hasta el 8 de
abril.• Los orígenes de la modernidad en la pintura vasca.Anselmo Guinea.Del 13 de febrero al 20 de mayo.
MUSEO MARÍTIMO RIA DE BILBAO.• Amundsen:Memoria helada.Hasta el 11 de marzo.
SALA REKALDE.Bilbao • Sonidos de agua,Rufo Criado.Hasta el 09 de abril.•
MUSEO DE REPRODUCCIONES ARTÍSTICAS.San Francisco,14.Bilbao.
GUGGENHEIM BILBAO MUSEOA.• Brancusi-Serra.Hasta el 15 de abril de 2012.• El espejo in-
vertido:Arte de las colecciones de la Fundación la Caixa y del MACBA.Desde el 31 de enero hasta el 02
de septiembre.
ARTIUM.Gasteiz.• Prácticas restituyentes sobre la Colección Artium.Hasta el 8 de abril de 2012. •
Carmelo Ortiz de Elgea,José Luis Zumeta.Luz adentro.hasta el 4 de marzo de 2012. • Piel de gallina.Re-
gina José Galindo.Sala Norte.Hasta el 1 de mayo 2012
BIBAT MUSEO DE ARQUEOLOGÍA DE ÁLAVA.Cuchillería,54.Gasteiz.
SAN TELMO MUSEOA. Donostia • Plaza Zuloaga 1.Donostia.
PHOTOMUSEUM.Argazki & Zinema Museoa.San Ignacio,11.Zarautz.
SALA KUBO - KUTXA.Donostia.• Avda.de la Zurriola,nº1.Kursaal.Donostia.
e r a k u s k e t a k
Bi lborockOts.4 .20.30h.Monólogos 10:
Dani Rovira “El inmortal de la
risa”.18 / 25 euro.
Ots.7 -12.Bilboko Gay-Lesbo-
Trans 9.Naioarteko Zinemaldia /
9º Festival De Cine Gay-Lesbo-
Trans De Bilbao.
Ots.12.Haurrentzako Antzerkia.
Bilboko Gay-Lesbo-Trans 9.Naio-
arteko Zinemaldia.Cía.Tarambana
"La princesa Ana"
Ots.17.Kontzertua.Barrutirock.
Enkore + Haxotz.
Ots.18.Aztertu Sariak 2011.
Ots.19 .Dantza.Sesión de Tangos
“La Milonga de El Cachivache”.
Ots.23.Haurrentzako Antzerkia.
Ikusi eta Ikasi:Zirika Zirkus “Lara
Larika”
Ots.24.Hitzaldia:Saharako Ara-
biar Errepublika Demokratikoaren
Aldarrikapenaren 36.Urteurrena .
Ots.24.Kontzertua.Saharako Ara-
biar Errepublika Demokratikoaren
Aldarrikapenaren 36.Urteurrena:
LEOK'K
Ots.25.Kontzertua.Dilated Peo-
ples + Dani Ro
A ese ingeniero de pelo negro de San Ma-
mes que viene en el bus de Castro. Llevo
tiempo observándote y quiero enseñarte el
verdadero ángulo teta y que me integres
hasta el orgasmo. Deja de estudiar calculo,
química… y estúdiame a mi, que ya veras
como eres f(x) creciente para todo R. quiero
ofrecerte una parte de mi en forma de sexo
bestial. Quiero chupártela con esa cami de
arriba limón hasta que se produzca en mi
boca una explosión de sabor. Solo te pido
un trayecto Bilbao-Castro para que hurgues
dentro de mi como dos fieras en celo. Tu
delicia terrenal.
Para ese Porterazo-Morenazo( Weird Hor-
se Thing), futuro Urólogo/ Ginecólogo, de
parte de sus admiradoras, las “ HOT NUR-
SES”. Creemos que debajo de esa bata
blanca habita una bestia venosa y musculo-
sa que sale de caza los sábados por la no-
che. Te comeríamos hasta el alantoides,
empezando por el estomodeo y sin olvidar-
nos del septum transversum. Estás para un-
tarte en formol, macizorro. Cada vez que te
vemos pasear por el aeropuerto, acompa-
ñado, SIEMPRE por hombres, y con esas
pintas de estudiante de High School Musi-
cal XXX a la vasca, se nos endurecen los pe-
zones cual estalactitas del Himalaya, y
nuestro divertículo de Meckel se pone como
una moto. Eres la mezcla perfecta: Combi-
nas la sensualidad y la inteligencia del doc-
tor HOUSE con el fanatismo sexual de
ANATOMÍA DE GREY (a la vasca, claro),
aunque a veces eres mas chapuzas que el
doctor NICK RIVIERA. Queremos que nos
enseñes ese gran Fonendoscopio que es-
condes entre tus piernas atléticamente mol-
deadas a base de Gimnasio y mucho, pero
que mucho Pilates. No te olvides de noso-
tras.Un besazo muy fuerte, Guapetón.
Para el castor enfermero de primero a
quien le comia el rabo entero. Estoy dese-
ando enfermar, para en una camilla poderte
follar. De ti solo tengo una queja y es que to-
ENVÍA TUS MENSAJES POR E-MAIL A:[email protected]
(El Periódico Universitario no se hace responsable de las opiniones y contenidos publicados)
MÁS DE 100.000 UNIVERSITARIAS/OS PUEDEN LEER TU MENSAJE
Gabinete estudios sociales.Ámbito de-
rechos humanos.Precisa personas di-
námicas y con dominio de euskera para
realizar trabajos de investigación en
Vizcaya.Retribución económica varia-
ble.Contacto: [email protected]".
BIZKAIA SURVEY. Buscamos
personas que vivan en Bizkaia y de-
seen formar parte de nuestra bolsa
de trabajo para posteriormente cola-
borar remuneradamente en diversos
estudios sociológicos y de mercado.
No se precisa experiencia. Compati-
ble con estudios / trabajo. Interesa-
dos enviar curriculum a bizkaiasur-
Vendo equipo de música Aiwa, carga-
dor 3 cd, lee discos grabados en mp3.
Jon 616 50 50 82.
Vendo cámara Nikon réflex de carrete,
objetivo 18/50mm.Perfecto estado. Jon
616 50 50 82.
Vendo radio-cassette de coche más al-
tavoces (20€), gato elevador (5€), y
triángulos de emergencia (5€).Tel.:
626089442
Se vende centralita de teléfonos Neris
4/8 y/o impresora laser color OKI
C5100.Precio a convenir.
Trabajos a ordenador.Muy rápido y
económico.Hasta en 48 horas!! Perso-
na seria y responsable.Tel.: 678 903
678
Se pasan trabajos a ordeanador.Muy
rápido y económico.Tel.: 678903678
Se ofrece pintor económico para traba-
jos de interiores y huecos de escalera.
Se garantiza buen acabado.Tel.
62816943.
davia no me hayas comido la almeja. Por
ello te esperare en la presa, porque segun
me veas se te pondra tiesa. Despues de ese
pareado las bragas he empapado. Tu admi-
castora.
Para esa profesora indivisible (digo, impar)
de Bellas Artes que cada vez que la veo se
me mojan las partes: cuando te vi por tele-
visión solo quería follarte sin dilación, te co-
mería todo el rosco sin pasar palabra hasta
volverte loca como una cabra y luego juga-
ría a las canciones con tus melones para
poder beberme el jugo de tus pezones. Mi
amor por ti no tiene tope, así que te espero
en la cama mi querida mi(h)ope!
A la morena de geología, que tiene un pier-
cing en la nariz, Estudiando la halita, pienso
en ti gatita, observando el granito te y ima-
gino y me pongo calentito y tengate al loro,
que en cualquier momento…, después de
analizar el feldespato. Pero, en vez de ob-
servar las piedras, quiero ver tu cuerpo, por-
que yo no soy geólogo, si no biólogo y ya se
que en ti hay mucha vida. Espero tu res-
puesta...
A esa guapita de Medicina, que tan distin-
ta es de las demás. Tu melena parece la de
un caballo. Creo que tu nombre empieza por
U y tu apellido por G y yo te encontraré tu
punto. Si quieres, me ofrezco voluntario pa-
ra ser analizado en las prácticas de anato-
mía. Esas gafas de secretaria me ponen ma-
lo. Mmmmm como me pones. A ver si un día
te pillo por sorpresa en la playa nudista de
Zarautz.
Para ese morenito de Historia, como nos
ponen esos pantalones ajustaditos y ese
piercing de malote que hace que se nos de-
rrita todo. No te dejes ver muchos jueves por
que te pienso atacar. Te sigo por el aulario
con la esperanza de k me digas algo, pero
todo se keda en miraditas y risas con tus
amigos.
Para esa patata caliente de 1ero de dere-
cho, "Benito" para los amigos, me encanta-
ria lamerte entera de arriba abajo y untar en
ti mi mayonesa hacerte lo que ningun gaz-
teiztarra te ha hecho que sientas que la sal-
chicha con patatas es un placer. Esos pe-
chos turgentes me hacen ver las estrellas y
cada dia sueño con todas las cosas que te
haría si te cogiera en el baño. Tu fiel admira-
dor secreto, Don Gato.
Para ese ingeniero químico de la casilla
que me pone toda guarrilla. / Cada vez que
te veo por el pasillo me pone burra ese culi-
llo y es que eres un pijazo al que le echaría
un buen polvazo. / Te metería en el baño y
te lo haría salvajemente hasta fin de año. /
No soy Amaia Salamanca pero puedo hacer
de todo con tu tranca. / Algún día en el la-
boratorio de química te voy a pillar y ya ve-
rás cómo te la voy a menear. / Te lo haría en
todos los rincones para que veas lo duros
que me pones los pezones. / Tu morena de
vestido blanco, a la que pones tanto.
Para ese rubio de Lezo al que todas las no-
ches yo le rezo,puede que tengas novia pe-
ro te la comería un jueves en el moria, con
ese cuerpo serrano solo imagino tu polla en
mi ano,esa verga de potro reventandome el
orto,ese pepino tan grande como un molino
destrozando mi chomino,quiero que me su-
surres en euskera mientras yo me corro en-
tera,ay mi euskaldun txapeldun te quiero dar
un beso negro como el betún,me despido
como una loca mientras imagino tu polla en
mi boca.xo xo.
Para ese cachas de 1º de ingeniería indus-
trial grupo 2 , que cada vez que le veo en el
banquito con su chándal pegadito y esas
gafas?, mi chirri empieza a dar palmas
mientras me moja el tanga con mis fluidos
vaginales, me encantaría que me cogieses
entre tus fornidos brazos y me hicieses el
sube y baja. Te quiero comer todos los hue-
vos mientras tú me devoras toda la raja cual
tupper de pollo con morraja. Dios del mus-
culo, tu querida admiradora secreta que te
ofrece sus golosas tetas.
Para el tio de la cresta roja, ese tan simpa-
tico con el gorrito de trenzas y un gato en la
frente... eres la ostia!!! Pa cuando unas bi-
rras? eres la ostia!
si sois universitarios y estáis organizando alguna actividad(fiestas, charlas, u otras por el estilo)
El Periódico Universitario te ofrece este espaciogratuitamente...
Ponte en contacto con nosotros
unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 15