4145-4 nu applix smart dk - fresenius-kabi.com · (densitet, viskositet, mængden af opløst gas,...
TRANSCRIPT
Indholdsfortegnelse DK
Information 4
Anvendelse 4
Indikationer 4
Kontraindikationer 4
Komplikationer 4
Vigtig information 5
Beskrivelse 6
Pumpe 6
Pumpeholder og pumpe 7
Montering af pumpe i pumpeholder 8
Nødkald 9
Enteralsæt 10
Fyldning af enteralsættet 10
Tilslutning af enteralsæt til pumpe 12
Tasternes funktion 13
Start af pumpe 18
Drift via lysnet 18
Batteridrift 18
Tænd pumpe 18
Tilslut enteralsæt 19
Automatisk fyldning ved hjælp af pumpen 19
Start 19
Stop 19
Sluk 19
Brugervejledning til APPLIX Smart
Læs venligst brugervejledningen inden pumpen tages i brug.
2 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
IndholdsfortegnelseDK
Administrationsprogram 20
Kontinuerligt program 20
Alarmer 22
Rengøring af pumpen 30
Pumpe og pumpeholder 30
Pumpedør 30
Pumpemekanisme og sensorområde 31
Teknisk information 32
Tekniske data 32
Driftsforhold 34
Garanti 36
Inspektion 36
Reparation 36
Kontakt 37
Symbolforklaring 38
Vejledning og producenterklæring 39
Bestillingsinformation 43
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 3
Gælder for software-version 5.1.
Information DK
INFORMATION
Indikationer Er kun velegnet til enteral ernæring.
Det anbefales at afpasse anvendelsen til de aktuelle forhold og sikre sig at brug af APPLIX pumpen er forligelig med patientens kliniske tilstand. Dette gælder specielt for småbørn og nyfødte.
Grundet de forskellige anvendelsesbetingelser i forbindelse med opløsningens karakter (densitet, viskositet, mængden af opløst gas, reologi, partikler, temperatur, individuel næringssammensætning, ...), kan det ikke garanteres, at en okklusion registreres under alle forhold. Derfor anbefaler Fresenius Kabi, at APPLIX-udstyret ikke anvendes uden rettidig og regelmæssig overvågning, især når en afbrydelse af næringsforsyningen kan udgøre en fare for patienten (f.eks. en komatøs situation).
Pumpen må kun bruges af brugere, der er oplært i brug og rengøring af pumpen.
Hold pumpen, sættene og vægstikket væk fra børn (og dyr) uden opsyn.
Kontraindikationer Må ikke anvendes til intravenøs infusion.
Må ikke anvendes, hvis enteral ernæring er kontraindiceret (f.eks. ileus, ukontrollabel diarré, alvorlig akut pancreatitis eller intestinal atoni) eller hvis patienten har behov for parenteral ernæring.
Komplikationer Der kan opstå diarré eller en fornemmelse af oppustethed ved tilførsel af enteral ernæring.
Derfor bør tilførselshastighed indstilles efter patientens individuelle behov. Der bør føres regelmæssigt tilsyn med patienten og pumpen.
AnvendelseAPPLIX Smart pumpen må kun anvendes til enteral ernæring.
APPLIX Smart-pumpen er en peristaltisk pumpe, der leverer enteral ernæring og hydrering til patienten gennem en sonde.
Pumpen kan både anvendes til hjemmepatienter og til patienter på sygehus. APPLIX Smart pumpen er meget enkel at betjene.
APPLIX Smart kan programmeres til kontinuerlig ernæringstilførsel og har flere funktioner, specielt designet for patientens sikkerhed.
4 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
InformationDK
Vigtig information
APPLIX Smart bør kun anvendes til enteral ernæring.
Bemærk venligst driftsforhold (se side 34), når pumpen er i brug.
Der er kun garanti for pumpens funktion, hvis den anvendes sammen med enteralsæt fra Fresenius Kabi (se bestilling på side 43), og hvis enteralsættet er placeret korrekt (se Tilslutning af enteralsæt til pumpe s. 12). Hvis disse enteralsæt ikke anvendes, kan der under visse omstændigheder være fare for patientens sikkerhed.
Enteralsættene er beregnet til éngangsbrug og bør kun anvendes i 24 timer.
Skyl sonden igennem både før og efter hver ernæringstilførsel samt før, under og efter tilførsel af lægemidler.
APPLIX Smart må ikke være i brug, hvor der er fare for eksplosion.
På kardiologiske afdelinger hvor der er direkte tilgang til patientens hjerte via kateter eller lignende, skal pumpen være placeret i holderen.
Når ernæringsposen/-flasken/-beholderen skiftes uden at skifte enteralsættet, anbefales det at åbne pumpens dør og tjekke, at sættet er placeret korrekt, før pumpen startes igen.
I tilfælde af længere tids opbevaring skal apparatets generelle tilstand kontrolleres for at sikre, at det er i god stand.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 5
Beskrivelse DK
BESKRIVELSE
Pumpe
Enteralsæt
Set forfra Set bagfra
Enteralsæt
Styreskinne til pumpeholder
Dørhåndtag
Dør
Serienr.
Tilslutning til pumpeholder
6 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
BeskrivelseDK
Pumpeholder og pumpe
Pumpen kan monteres vertikalt og horisontalt på både runde og firkantede stativer.
f.eks.:
Dropstativer
Kørestole
Hospitalssenge
Pumpestativ til bord
Låseskrue til monteringsklemme
Monteringsklemme
Pumpe Pumpeholder
Monteringssted for stativ til ophængning af ernæringsbeholder
Monterings-klemmen kan roteres 180°
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 7
Beskrivelse DK
Montering af pumpe i pumpeholder
Tryk ned på knappen for at adskille pumpen fra pumpeholderen.
8 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
BeskrivelseDK
Denne funktion er tilgængelig, hvis pumpen er korrekt monteret i pumpeholderen og denne er sluttet til lysnettet.
Tilslut den ene ende af nødkaldssystemets kabel til stikket på pumpeholderen og før kablet gennem den laterale kabelholder. Tilslut den anden ende af kablet til nødkaldssystemet.
Før pumpen tages i brug, undersøges det, om forbindelsen til nødkaldssystemet fungerer korrekt ved at udløse en alarm i pumpen (start f.eks. pumpen uden at enteralsættet er tilsluttet).
NødkaldPumpeholderen kan tilsluttes et nødkaldssystem.
Kabelholder
Stikkontakt til strøm
Stikforbindelse til nødkaldssystem
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 9
Enteralsæt DK
ENTERALSÆT
Fyldning af enteralsættetf.eks.: APPLIX Smart Varioline enteralsæt
1. Luk slangeklemmen.
2. Tilslut ernæringsposen med enteralsættet og hæng den op.
3. Fyld dråbekammeret halvt op ved at presse forsigtigt.
4. Anvend som udgangspunkt den automatiserede fyldningsproces:
Sørg for at sættet er installeret korrekt i pumpen før døren lukkes, (se side 12 "Tilslutning af enteralsæt til pumpe").
5. Luk døren med et fast tryk på det grå dørhåndtag.
6. Tryk på tasten for automatisk fyldning: hold tasten til fyldning inde. Fyld enteralsættet helt op.
7. Slip tasten, når fyldningen er afsluttet.
Tjek flowet ved at kontrollere væskeflowet i dråbekammeret efter pumpen er startet.
APPLIX Smart - Pumpesæt VarioLine(Varenr. 7751691)
Advarsel ! Pumpen må kun anvendes sammen med enteralsæt fra Fresenius Kabi (se bestilling side 43), da der ellers kan opstå problemer under tilførslen.
Forsigtig: Væsken i ernæringssættet og posen/flasken skal ligge inden for normale temperaturforhold: +13°/+40°C.
Fare! Overhold de hensigtsmæssige afstande mellem patient, pumpe, enteralsæt og beholder. Tjek stabiliteten af hele systemet. Hvis beholderen er anbragt lavere end 0,5 meter under pumpen, kan det føre til udsving i flowhastighed.
Advarsel ! Vær især opmærksom på risikoen for kvælning med kabler og sæt.
Bemærk: Når pumpedøren åbnes, lukkes slangeklemmen automatisk (for at forhindre frit flow).
Slangeklemme
T-stykke
Easybag tilslutning
Variolineadapter
10 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
EnteralsætDK
BEMÆRK:
Ved manuel fyldning af sættet, følges nedenstående efter trin nr. 3 ovenfor:
4. Åbn klemmen, og fyld enteralsættet helt op.
5. Luk klemmen
6. Installér enteralsættet i pumpen for at starte næringstilførslen (se "Tilslutning af enteralsæt til pumpe" på side 12 og "Start af pumpen" på side 18).
Tjek flowet ved at kontrollere væskeflowet i dråbekammeret efter pumpen er startet.
BEMÆRK: Ved brug af enteralsæt uden dråbekammer, anvendes kun automatisk fyldning.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 11
Enteralsæt DK
Tilslutning af enteralsæt til pumpe
1. Løft håndtaget på pumpedøren og åbn den.
2. Indsæt enteralsættets slangeklemme i pumpen i henhold til pilmarkeringen, således at slangeklemmens lås vender opad.
3. Før enteralsættet henover pumpemekanismen og sæt det fast i den nederste slangeholder. Sørg for at slangen ikke er strakt for meget.
4. Luk pumpedøren og sørg for, at den er ordentligt lukket.
Pumpe-mekanisme
Slangeklemmelås
Pumpedør
Nedersteslangeholder
(sensorområde)
Dørhåndtag
Korrekt installeret enteralsæt
Forkert installeret enteralsæt
12 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
Tasternes funktionDK
TASTERNES FUNKTION
Funktionstast Symbol Handling Funktion
On/Off Tryk på tasten i mindst 1 sekund
Pumpe tændes (selvtest) eller pumpe slukkes.
Automatisk fyldning
Hold tasten nede Start med at fylde enteralsættet med ernæring (600 ml/t).
Slip knappen, når enteralsættet er fyldt.
Indstil hastighed Tryk på tasterne Pil op øger hastigheden.
Pil ned sænker hastigheden.
Ønsket volumen On/Off
Tryk på begge taster samtidig
Aktiverer eller slukker volumenfunktionen.
Tryk på en enkelt tast Indstilling af ønsket volumen.
Start/stop Tryk på tasten Starter eller stopper tilførslen: STOP vises i bunden af displayet i 3 sekunder.
(I denne periode kan indstillinger ikke ændres.)
De nedenstående funktioner er kun tilgængelige, hvis pumpen er stoppet.
Nulstil Tryk på begge taster samtidig
Pumpen stilles tilbage til de originale fabriksindstillinger med kontinuerlig tilførsel med en hastighed på 100 ml/time.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 13
Tasternes funktion DK
Funktionstast Symbol Handling Funktion
Lås taster Alle testfunktioner undtagen ON/OFF og START/STOP låses eller frigøres.
Tryk på tasten Nøglesymbol blinker på displayet.
Indstil kode 7 ved at anvende det øverste sæt piltaster
Tryk på tasten igen Nøglesymbol på display:
fremkommer: Taster er låst.
forsvinder: Taster er frigjort.
Alarm lydstyrke Tryk på tasten for at ændre alarmens lydstyrke
Kan indstilles til 3 forskellige lydstyrker.
Den valgte indstilling kan både ses og høres.
I alarmtilstand: Tryk på tasten (én gang for at pausestille alarmen)
Alarmen afbrydes i 2 minutter. Baggrundsbelysningen og fejlmeddelelsen blinker konstant på displayet.
14 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
Tasternes funktionDK
Funktionstast Symbol Handling Funktion
Informations-display
Tryk let på tasten. De følgende informationer vises automatisk, hvis informationstasten aktiveres i nedenstående rækkefølge.
når funktionen Nedtælling af ønsket volumen ikke er aktiveret
Under tilførsel 1. Tilført volumen siden sidste nulstilling af pumpen.
2. Resterende volumen – der skal gives, før den totale ønskede volumen er givet (hvis ønsket volumen er aktiveret).
Når pumpen er stoppet
1. Tilført volumen siden sidste nulstilling af pumpen.
2. Ikonerne, der svarer til den sidst udløste alarm, vises nu på displayet.
når funktionen Nedtælling af ønsket volumen er aktiveret
Under tilførsel 1. Tilført volumen siden sidste nulstilling af pumpen.
2. Den programmerede ønskede volumen , der skal leveres (hvis Ønsket volumen er aktiveret).
Når pumpen er stoppet
1. Tilført volumen siden sidste nulstilling af pumpen.
2. Den programmerede ønskede volumen , der skal leveres (hvis Ønsket volumen er aktiveret).
3. Ikonerne, der svarer til den sidst udløste alarm, vises nu på displayet.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 15
Tasternes funktion DK
Funktionstast Symbol Handling Funktion
Nulstil informations-display
Hold tasten nede i 3 sekunder
Nulstilling af volumendisplay.
Indstilling af tid mellem to alarmsignaler
Brugeren kan indstille tidsintervallet mellem to alarmsignaler (undtagen for påmindelser og advarsler om lavt batteri).
Tryk på tasten Nøglesymbolet blinker i displayet.
Vælg kode 15 ved at anvende de øverste piletaster.
Sæt tidsintervallet (fra 5 til 300 sekunder) ved at anvende de nederste piletaster.
Tidsintervallet vises i displayet.
Bemærk: Denne funktion kan kun vælges, når der ikke er en igangværende administration. Tryk på ’i’-tasten i 3 sekunder for at annullere administrationen.
Tryk på tasten igen
16 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
Tasternes funktionDK
Funktionstast Symbol Handling Funktion
Funktionen Nedtælling af ønsket volumen
Under programmeringen af den ønskede administrationsvolumen, kan brugeren vælge at få vist nedtællingen af den programmerede ønskede volumen under administrationen, i stedet for at få vist den programmerede ønskede volumen.
Tryk på tasten Nøglesymbolet blinker på displayet.
Indstil kode 26 ved at anvende det øverste sæt piletaster
Symbolet – vises på displayet, før den ønskede administrationsvolumen vises.
Denne funktion omfatter ikke en automatisk nulstilling af den tilførte volumen, hvis administrationen er blevet afbrudt, og/eller pumpen er blevet slået fra (tryk på "i"-knappen i 3 sekunder for at nulstille den resterende volumen. Volumen bliver også nulstillet, når enheden nulstilles til de oprindelige fabriksindstillinger).
For at få vist den ønskede volumen i stedet for nedtællingen, skal du gentage handlingen og vælge "off" ("sluk") med det nederste sæt piletaster.
Vælg "on" ("tænd") ved at anvende det nederste sæt piletaster
Tryk på tasten igen
Bemærk, at pumperne som standard viser den ønskede volumen, når de leveres.Bemærk: Denne funktion kan kun vælges, når der ikke er en igangværende administration. Tryk på ’i’-tasten i 3 sekunder for at annullere administrationen.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 17
Start af pumpe DK
START AF PUMPE
Drift via lysnetMed pumpeholder og strømkabel
1. Skub pumpen ned i skinnen på pumpeholderen, indtil der høres et klik.
2. Sæt strømkablet i stikket på pumpeholderen (se side 9).
3. Tilslut strømkablet til lysnettet (den grønne indikator på pumpeholderen lyser). "Stik" symbolet fremkommer i displayet.
BatteridriftBatteriets levetid: 24 timer
Hastighed: 125 ml/time
Inden pumpen startes første gang skal batterierne oplades i ca. 5 timer!
Hvis pumpen er tilsluttet lysnettet, oplades batterierne også under brugen. Når pumpen kobles fra lysnettet, skifter den automatisk over på batterier.
Batteriernes maksimale levetid opnås først efter adskillige opladninger/ afladninger. Batteriernes levetid kan blive forkortet, hvis pumpen oftest kører på lysnettet. Batteriindikatoren viser 3 streger, når batteriet er fuldt opladet.
Batteri-præ-alarmen vil aktiveres senest 30 minutter før fuldstændig afladning. Hvis pumpen ikke sluttes til en strømkilde til genopladning i løbet af disse 30 minutter, vil pumpen standse og batterialarmen vil være aktiv i 10 minutter. Hvis batteriet da stadig ikke er genopladet, slukker pumpen automatisk.
Batteriet er fuldt
Batteriet er tomt
Tænd pumpeTryk på tasten i ca. 1 sekund
Et akustisk signal høres. Pumpen udfører en selvtest.
Først fremkommer tallene 1-4 og derefter fremkommer alle symbolerne.
Det anbefales at følge med på displayet under pumpens selvtest for at opdage eventuelle fejl.
Det senest aktiverede tilførselsprogram inklusive indstillinger fremkommer på displayet.
18 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
Start af pumpeDK
(*) Hvis pumpedøren har været åbnet eller der har været udløst alarm for opadgående okklusion, giver APPLIX Smart en lille startmængde ved en højere hastighed umiddelbart efter START, for at være i stand til at opdage en opadgående okklusion inden pumpen startes(se Driftsforold s. 34).
Tilslut enteralsæt(se side 12)
Automatisk fyldning ved hjælp af pumpenHold tasten nede. Fyld til enden af slangen.
(Slip tasten, når slangen er fyldt).
Start
Tryk på tasten. Blinkende søjler og dråber indikerer, at tilførslen er startet (*).
Stop
Tryk på tasten. STOP fremkommer i displayet.
SlukHold tasten nede i ca. 1 sekund.
Ved drift via lysnettet er "stik" symbolet synligt i displayet.
Pumpen beholder al information, når den slukkes.
Denne information opbevares i 1 måned efter sidste slukning, såfremt batteriet var fuldt opladet på slukningstidspunktet.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 19
Administrationsprogram DK
ADMINISTRATIONSPROGRAM
Kontinuerligt program
Kontinuerlig Tilførsel ved kontinuerlig hastighed (med aktiveret ønsket volumen, hvis dette er valgt)
Parameter Definition Indstilling Spring
Hastighed Tilførselshastighed 1… 600 ml/time 1 eller 5 ml/time
Ønsket volumen Total tilførselsvolumen.
En alarm høres, når ønsket volumen er nået.
1… 5000 ml 1 eller 10 ml
Eksempler på indstillinger Pumpeberegninger
Ønsket volumen Hastighed Varighed af tilførsel
1. 1500 ml 150 ml/time 10 timer
2. 500 ml 50 ml/time 10 timer
Eksempel 2
2 3 4 5 6 7 9 101 8
30
20
50
10
40
Hastighed (ml/t)
Time (t)
20 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
AdministrationsprogramDK
Tænd pumpe Tryk på tasten i 1 sekund.
Indstil hastighed Tryk på pil op eller ned, indtil den ønskede værdi vises.
Indstil ønsket volumen Tryk på begge taster samtidig, symbolet vises.
Tryk på pil op eller ned, indtil den ønskede værdi vises.
Start program Tryk på tasten. Blinkende søjler og dråber indikerer, at programmet er startet.
1 4
3
2
1
2
3
4
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 21
Alarmer DK
ALARMER
ALARMFUNKTIONER
Alle alarmfunktioner stopper pumpen. Alarmfunktionen er både visuel og akustisk. Det er muligt at indstille lydstyrken (se side 14).
Procedure
Stop alarmen ved at anvende START/STOP tasten.
Fjern årsagen til alarmen.
Start tilførsel igen ved at anvende START/STOP tasten.
22 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
AlarmerDK
Alarm Symbol Årsag Afhjælpning
Batterialarm ved drift via lysnettet
"Stik" symbol synligt i display
Batterierne er defekte. Informér afdelingen, der står for servicering af pumperne.
Batterierne må kun skiftes af autoriserede teknikere.
"Stik" symbol ikke synligt i display
Indikator for drift via lysnettet på pumpeholder lyser ikke.
Defekt tilslutning til lysnettet.
Undersøg om strømkablet er korrekt tilsluttet og ikke er i stykker.
Indikator for drift via lysnettet på pumpeholder lyser.
Pumpe er ikke korrekt monteret i pumpeholder.
Montér pumpe i pumpeholder.
Sørg for at der høres et klik.
Kontaktflader på pumpe og pumpeholder er snavsede.
Fjern snavset med en klud og sæbevand eller ifølge sygehusets instrukser (se side 30). Lad pumpe og pumpeholder tørre.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 23
Alarmer DK
Alarm Symbol Årsag Afhjælpning
Batteriadvarsel mens pumpen kører på batteri
Symbolet for strømtilslutning vises ikke i displayet
Der kan ikke opnås minimum strømforsyning fra batteriet.
Advarslen lyder i mindst 30 minutter inden batterialarmen og pumpen går på stand-by.
Tilslut pumpen til en stikkontakt via pumpeholderen.
Batteriet genoplades, og pumpen kan igen startes.
Batterialarm ved drift via batteri
Alarmen kan ikke stoppes ved drift via batteri
"Stik" symbol ikke synligt i display
For lav spænding i batteri.
Alarm aktiveres 10 minutter før batterierne er helt afladte.
Tilslut pumpen til lysnettet via pumpeholderen.
Oplad batterier.
Pumpen kan nu anvendes igen.
Påmindelse
Signal gentages hvert minut
Der er tændt for pumpen, men den er ikke i drift
Start pumpe eller sluk den.
Ønsket volumen nået
Ønsket volumen nået (symbol for ernæringsbeholder blinker).
Afslut eller fortsæt tilførslen. Hvis ønsket volumen ikke længere skal benyttes, deaktiveres ønsket volumen funktionen ved at trykke 2 gange på det nederste sæt piltaster.
Forket indstilling af ønsket volumen.
Indstil korrekt ønsket volumen.
24 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
AlarmerDK
Alarm Symbol Årsag Afhjælpning
Slange tom Ernæringsbeholder og enteralsæt er tømt helt ned til pumpen.
Fortsæt eller afslut forløbet og skyl sonden.
Enteralsættet er ikke fyldt tilstrækkeligt.
Tjek og fjern en eventuel okklusion, mellem beholderen og pumpen.
Fyld enteralsættet helt (se side 10).
Luft i sensorområdet (med fuld ernæringsbeholder).
Åbn døren, og bank forsigtigt luftbobler ud af enteralsættet tæt på sensoren. Hvis det er nødvendigt fyldes enteralsættet igen, indtil luftboblerne er fjernet.
Snavs i sensorområdet (den nederste slangeholder).
Åbn døren, og fjern snavset med en klud og sæbevand eller ifølge sygehusets instrukser (se side 30).
Lad pumpen tørre.
Enteralsæt er ikke indsat korrekt i beholderen.
Tjek enteralsættets placering og placér det korrekt, hvis nødvendigt.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 25
Alarmer DK
Alarm Symbol Årsag Afhjælpning
Okklusion Enteralsættet på pumpemekanismen er blokeret eller knækket
Åbn døren, tjek sættets placering, luk døren.
Genplacér enteralsættet i pumpen og tjek at ernæringen flyder frit efter justeringen.
Tjek at der er frit gennemløb i sonden. Om nødvendigt skylles sonden igennem.
Okklusion i opadgående retning:
Enteralsættet er blokeret mellem posen og pumpen.
Okklusion i nedadgående retning:
Enteralsættet eller sonden er blokeret efter pumpen – på patientens side.
26 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
AlarmerDK
Alarm Symbol Årsag Afhjælpning
Enteralsæt Enteralsæt er forkert tilsluttet eller slet ikke tilsluttet.
Tjek enteralsættets placering over og under pumpemekanismen og placér det korrekt, hvis nødvendigt.
Forkert enteralsæt tilsluttet. Anvend anbefalet enteralsæt.
Slangeklemmens lås er snavset.
Fjern snavset med en klud og sæbevand eller ifølge sygehusets instruks (se side 30). Lad pumpen tørre.
Pumpedør åben Pumpedør er ikke lukket ved start af pumpe.
Luk pumpedør.
Pumpedør åbnet efter start af pumpe.
Luk pumpedør.
Pumpedør fjernet fra dets ophæng.
Påsæt dør igen.
Dørmekanisme er defekt. Kontakt serviceteknikere.
Pumpe-mekanisme blokeret
Defekt pumpemekanisme. Kontakt serviceteknikere.
Systemfejl
"E" + numerisk kode. Vedvarende tone i intervaller
Intern systemfejl. Kontakt serviceteknikere.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 27
Alarmer DK
DEAKTIVERING AF LUFTALARM
ADVARSEL
Tjek, at patientens tilstand er forligelig med præcisionsområdet på +/- 10 % (mellem det faktisk tilførte volumen og det programmerede volumen).
For patienter, som får enteral ernæring parallelt med IV insulintilførsel, må luftalarmen ikke deaktiveres.
ANBEFALINGER
Det ønskede volumen bør være lavere end -10 % af volumen i posen.
Beholderen skal være uden luftventilation (ingen glas- eller hård plastikflaske, enteralsæt uden luftventil)
Luftalarmen kan deaktiveres direkte på pumpen ved hjælp af parameterfunktionen ved at trykke på nøgletasten (f.eks. kraftigt luftdannende pulverernæring, som kan påvirke pumpens normale funktion). Adgangen til denne funktion er beskyttet med 2 koder for at undgå utilsigtet deaktivering af luftalarmen (alarm for tom beholder).
For at sikre en sikker tilførsel af ernæring, mens luftalarmen er deaktiveret, kan APPLIX-pumpen derudover ikke startes uden at programmere en ønsket volumen og uden at bekræfte hvert programmeringstrin.
PROGRAMMERINGSTRIN
Tryk på nøgletasten for at komme til parameterfunktionen.
Tryk på de øverste piletaster: Vælg kode 30; teksten "air" vises på displayet.
Indtast koden (kontakt den lokale tekniske afdeling for at få koden) med de nederste piletaster.
Tryk på "start" for at bekræfte den anden kode.
"on" vises på displayet (luftalarmen er aktiveret). Vælg "off" på de nederste piletaster for at deaktivere luftalarmen.
Tryk på "start" for at bekræfte.
Meddelelsen "air off" blinker på displayet.
Tryk på "start" for at bekræfte meddelelsen (programmering ikke mulig uden bekræftelse), og start programmeringen.
Tilførselshastigheden blinker på displayet: Indtast tilførselshastigheden med de øverste piletaster.
28 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
AlarmerDK
Tryk på "start" for at bekræfte den valgte tilførselshastighed.
Det ønskede volumen blinker på displayet: Indtast det ønskede volumen med de nederste piletaster.
Tryk på "start" for at bekræfte det valgte ønskede volumen.
Tryk på "start" for at igangsætte tilførslen af ernæring.
Påmindelsesalarmerne lyder kontinuerligt under valget af tilførselshastighed og ønsket volumen.
BEMÆRK: Luftalarmen aktiveres igen ved at nulstille pumpen.
Gentag proceduren for at aktivere luftalarmen igen, og vælg "on" med det nederste sæt piletaster.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 29
Rengøring af pumpen DK
RENGØRING AF PUMPEN
Rengør pumpe og pumpeholder, så snart de er blevet urene af sondemad eller lægemidler - ellers én gang om ugen.
Pumpen kobles fra lysnettet inden rengøring. Efter rengøring skal pumpen tørre ca. 5 minutter, før den må tændes eller tilsluttes til lysnettet.
Pumpe og pumpeholder Rengør pumpe og pumpeholder med en fugtig klud eller en klud med et desinficerende
middel.
Pumpe og pumpeholder tåler desinficerende midler.
Lad pumpe og pumpeholder tørre helt efter rengøring !
OSB: Pumpen må ikke lægges i blød i vand eller skylles under rindende vand !
Rens kontaktflader (se side 6) med vat og desinficerende middel, om nødvendigt.
Pumpedør Sluk pumpen og tag den ud af pumpeholderen.
Løft håndtaget på pumpedøren for at åbne den.
Hvis pumpedøren skubbes bagud, kan døren løftes af hængslet og rengøres under rindende vand.
OBS: Tåler ikke opvaskemaskine.
30 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
Rengøring af pumpenDK
Pumpemekanisme og sensorområde
Sluk for pumpen og tag den ud af pumpeholderen.
Løft håndtaget på pumpedøren for at åbne den.
Rengør sensorområdet og klemmeholderen med en fugtig klud og sæbevand eller desinficerende middel.
Tør pumpemekanismen af med en fugtig klud.
Pumpemekanisme
SensorområdeKlemmeholder
Sensorområde
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 31
Teknisk information DK
TEKNISK INFORMATION
Tekniske data
Væsentlige ydelser Pumpens væsentlige ydelser er defineret som følger under standard driftsforhold:
Flowhastighedsnøjagtighed (±/-10% ved 300 ml/t med medicinsk vand).
Detektionstiden for nedadgående okklusion (mindre end 2 min. ved 150 ml/t, med medicinsk vand ved 21°C).
Bolus efter okklusionsudløsning (mindre end 5 ml).
Vægt
Pumpe: 480 g
Pumpeholder: 450 g
Dimensioner
128 x 114 x 43 mm
146 x 162 x 115 mm
Bortskaffelse Med hensyn til korrekt bortskaffelse af apparatet efter endt levetid, kontakt din lokale Fresenius Kabi organisation eller din lokale forhandler.
Beskyttelse imod elektrisk shock
Beskyttelsesklasse II, symbol
Type BF, symbol
Elektromagnetiske forstyrrelser
Dette apparat kan forstyrres af store elektromagnetiske felter, eksterne elektriske påvirkninger og elektrostatiske afladninger over de grænser, der er fastsat af EN 60 601-1-2.
Det kan også forstyrres af tryk og variationer i tryk, mekanisk shock, varmeantændelseskilder etc. Skal apparatet anvendes under særlige forhold, kontakt venligst Fresenius Kabi. Dette mobile RF-kommunikationsudstyr kan påvirke medicinsk elektrisk udstyr.
Sikkerhedskrav til elektromedicinsk udstyr
I overensstemmelse med EN/IEC 60601-1
Beskyttelse mod fugt
Pumpe
Pumpeholder
IP 34 (stænktæt)
IP 31 (dråbetæt)
32 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
Teknisk informationDK
Elektrisk forsyning
Drift via lysnet 100-230 V+10% / 50-60 Hz
15 VA
Batteritype NiMH 4.8 V 1.2-1.8 Ah
(Nikkel-metal hydrid)
Pumpeholder udgangseffekt
Pumpebatteri funktion
7,75 V / 800 mA
24 timer ved 125 ml/time
Apparatgruppe Ila ifølge MDD
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 33
Teknisk information DK
Driftsforhold
Pumpe, pumpeholder
Driftstemperatur
Opbevaringstemperatur
Maksimal relativ fugtighed
Maks. driftshøjde
+13 til +40°C
- 20 til +45°C
Max. 85%, ingen kondens
< 3000 m
Størrelse på stativ
(vertikal/horisontal)
Rundt: 18 - 36 mm
Firkantet: 10 x 25 mm
Hastighedsafvigelse Max. 10% for hastigheder > 3 ml/t
Detektion af opadgående okklusion
Mængde givet ved start:
ca. 2 ml for hastigheder 50 ml/t,
ca. 4 ml for hastigheder > 50 ml/t.
Denne mængde kompenseres indenfor den første time for hastigheder > 3 ml/h. Der er ikke nogen kompensation af startmængden for hastigheder 3 ml/t. Se også "Indikationer" på side 4.
Okklusionstryk Max. 2 bar
Tilbehør Se indhold
Funktion Velegnet til kontinuerlig drift
Tilførselsprogram Kontinuerlig
Nødkald Spændingsfri kontakt, 4 kV afkobling
Strømudtag: 24 V / 100 mA strøm til sygeplejeopkald tilbehør.
Seriel kommunikation RS232 optisk isolation 4 kV
Genbrugsbatteri Af miljøhensyn bør batteriet tages ud af apparatet før bortskaffelse, og som ved normal udskiftning af batteriet i forbindelse med vedligeholdelse, sendes til en kompetent genbrugsorganisation.
Undgå kortslutning og for høje temperaturer.
34 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
Teknisk informationDK
ADVARSEL! De interne batterier skal udskiftes hvert andet år. Hvis apparatet ikke bruges i en længere periode, anbefales det at batterierne tages ud.
APPLIX pumpestøj Under 35 dB ved 400 ml/t.
Udløsning af nedadgående okklusionsalarm
Under 2 min ved 150 ml/t (med medicinsk vand).
Tilpasning af alarmniveau Fra 45 dBA til 60 dBA.
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 35
Teknisk information DK
Garanti
Producenten yder 24 måneders garanti fra købsdato på pumpe og pumpeholder.
Garantien dækker reparation og udskiftning af defekte dele i forbindelse med produktions- og materialefejl. Garantien dækker ikke apparater, der er blevet ændret eller repareret af uautoriserede personer eller fejl på apparater som følge af misligholdelse eller slid.
Producenten kan kun påtage sig ansvaret for pumpens sikkerhed, pålidelighed og funktionsdygtighed hvis følgende er opfyldt:
- Samling, udvidelser, justeringer, modifikationer eller reparationer skal være udført af personer autoriseret af Fresenius Kabi.
- De elektriske installationer på stedet, hvor pumpen anvendes, skal være i overensstemmelse med IEC reglerne.
- Pumpen skal anvendes som anvist i brugervejledningen.
- Pumpen skal anvendes med de enteralsæt, der er specificeret af producenten.
Inspektion Det anbefalede serviceinterval for APPLIX Smart pumpen og pumpeholder er et år.
APPLIX-pumpens livscyklus: 10 år, forudsat at vedligeholdelsen er korrekt udført som beskrevet herover.
Reparation Pumpe og pumpeholder må kun repareres af producentens egen serviceafdeling eller af
personer autoriseret af producenten. Ved fejl på apparatet, skal det komplette system indsendes (pumpe, pumpeholder og enteralsæt).
36 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
Teknisk informationDK
Kontakt
Markedsselskab Danmark
Fresenius Kabi
Islands Brygge 57
2300 København S
Tlf: + 45 33 18 16 00
Fax: + 45 33 18 16 14
www.fresenius-kabi.dk
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 37
Teknisk information DK
Symbolforklaring
OBS ! Se brugervejledning CE symbolet viser, at pumpen, pumpeholderen, strømkabel og tilbehør er i overensstemmelse med bekendtgørelsen om medicinsk udstyr 93/42 EEC
(MDD: medical device directive).TÜV PRODUCTSERVICE,MÜNCHEN, 0123
Dråbetæt
Stænktæt Indgangsspænding
Apparat af beskyttelsesklasse II, isoleret
Udgangsspænding
Vekselstrøm Tilkobling til nødkald
Beskyttelsesgrad mod elektrisk shock: type BF
Strømkabel
Viser apparatets kode Genbrug af brugte batterier og apparater:
Fjern batteriet fra apparatet, inden det bortskaffes. Batterier og apparater med denne mærkat må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. De skal indsamles separat og bortskaffes iht. gældende lokale forskrifter. For yderligere oplysninger mht. forskrifterne for bortskaffelse af affald, kontakt din lokale Fresenius Kabi organisation eller din lokale forhandler.
0123
IP 31
IP 34
E-Code
38 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
Teknisk informationDK
Vejledning og producenterklæring
MEDICINSK ELEKTRISK UDSTYR kræver særlige forholdsregler med hensyn til EMC (elektromagnetisk kompatibilitet) og skal installeres og tages i brug i henhold til EMC-informationen anført nedenfor i tabel 201/202/204/206.
ELEKTROMAGNETISK SIKKERHED – TABEL 201APPLIX pumpen er beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvor HF-strålingen er kontrolleret som specificeret nedenfor (se tabel). Brugere af APPLIX skal sikre sig, at pumpen anvendes i det nedenfor beskrevne miljø
StrålingstestOpfyldte
betingelserElektromagnetiske forhold - vejledning
HF strålingCISPR 11
Gruppe 1 APPLIX pumpen bruger kun RF energi til de interne funktioner. Derfor er pumpens RF stråling meget lav og skulle ikke kunne påvirke elektronisk udstyr i nærheden.
HF strålingCISPR 11
Klasse B APPLIX pumpen er velegnet til brug på hospitaler, i hjemmet og institutioner , som er tilsluttet den offentlige energiforsyning
RetningslinierIEC 61000-3-2
OpfylderKlasse A
Spændingsudsving og flimmerIEC 61000-3-3
udgår
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 39
Teknisk information DK
ELEKTROMAGNETISK SIKKERHED – TABEL 202
APPLIX pumpen er beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvor HF-strålingen er kontrolleret som specificeret nedenfor (se tabel). Brugere af APPLIX skal sikre sig, at pumpen anvendes i det nedenfor beskrevne miljø.
SikkerhedstestIEC 60601-1-2
Testniveau
Opfyldelses-niveau for apparatet
Elektromagnetiske forhold - henvisninger
Elektrostatiskudladning (ESD)IEC 61000-4-2
± 6 kV Kontakt
± 8 kV Luft
± 6 kV Kontakt
± 8 kV Luft
Gulvbeklædning af træ, kakler og beton med en relativ fugtighed på mindst 30% garanterer den nødvendige konformitet. Hvis man ikke kan garantere sådanne forhold, må der træffes ekstra sikkerhedsforanstaltninger f.eks. ved at anvende antistatisk materiale eller antistatisk beklædning.
Indsvingnings-strømIEC 61000-4-4
± 2 kV Energiforsynings-
ledninger
±1 kV indgangs-/udgangsledninger
± 2 kV Energiforsynings-
ledninger
±1 kV indgangs-/udgangsledninger
Strømkvaliteten skal svare til kvaliteten for private hjem, erhvervsejendomme eller hospitaler.
VandrebølgerIEC 61000-4-5
± 1 kV differential modus
± 2 kV iflg. modus
± 1 kV differential Modus
udgår
Strømkvaliteten skal svare til kvaliteten for private hjem, erhvervsejendomme eller hospitaler. En fritstående bygning skal være forsynet med lynafleder.
I boliger og bygninger, som er særligt udsatte for lyn-udsatte, skal der installeres sikring på hovedtilførslen. Klasse II produkt og ingen jordforbindelse.
Spændings-udsvingIEC 61000-4-11
< 5 % Ut (> 95 % dip in Ut)
for 0,5 cyklus
< 5 % Ut (> 95 % dip in Ut)
for 0,5 cyklus
Strømkvaliteten skal svare til kvaliteten for private hjem, erhvervsejendomme eller hospitaler.
Ved korte og længere strømafbrydelser (< som batteriets levetid), sørger batteriet for, at pumpen fortsætter.
Ved langvarige strømafbrydelser (> batteriets levetid) skal APPLIX forsynes fra en ekstern strømkilde (USV).
Anmærkning: Ut er spændingen før anvendelse af testniveauet.
40 % Ut (60 % dip in Ut) for 5 cykluser
40 % Ut (60 % dip in Ut) for 5 cykluser
70 % Ut (30 % dip in Ut) for 25 cykluser
70 % Ut (30 % dip in Ut) for 25 cykluser
< 5 % Ut (> 95 % dip in Ut)
for 5 s
< 5 % Ut (> 95 % dip in Ut)
for 5 s
Netfrekvens (50/60 Hz)MagnetfelterIEC 61000-4-8
3 A / m 3 A / m Om nødvendigt skal det magnetiske felts værdi tilpasses omgivelserne for at sikre, at disse er lavere end den foreskrevne værdi.
Hvis målinger af omgivelserne viser, at det magnetiske felts værdi overskrider den foreskrevne værdi, skal pumpen nøje overvåges, og hvis der iagttages afvigende funktion skal der foretages yderligere foranstaltninger, som f.eks. justering af pumpen eller installation af en magnetisk afskærmning.
40 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
Teknisk informationDK
ELEKTROMAGNETISK SIKKERHED – TABEL 204
APPLIX pumpen er beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvor HF-forstyrrelser er kontrollerede som specificeret nedenfor (se tabel). Brugere af APPLIX skal sikre sig, at pumpen
anvendes i det nedenfor beskrevne miljø.
Anmærkning 1: Ved 80 MHz og 800 MHz, gælder det højeste frekvensområde.
Anmærkning 2: Disse henvisninger kan ikke benyttes i alle situationer. Den elektromagnetiske stråling påvirkes bl.a. af strukturer, objekter og mennesker.
(a) Feltstyrken for faste transmittere, som f.eks. basisstationen til (mobile/trådløse) telefoner og radioudstyr, amatørradio, AM og UKW radiosendere og TV-stationer kan ikke forudsiges nøjagtigt. Det kræver en undersøgelse at fastsætte data for HF-omgivelserne.Hvis målingerne af APPLIX-omgivelserne viser, at det magnetiske felts værdier overskrider de foreskrevne værdier, skal APPLIX-pumpen overvåges nøje, og ved afvigende funktion skal der foretages yderligere foranstaltninger, som f.eks. justering af pumpen eller installation af en magnetisk afskærmning.
(b) Hvis frekvensområdet er over 150 kHz til 80 MHz, skal feltstyrken være mindre end 3 V/m.
SikkerhedstestIEC 60601-1-2
TestniveauOpfyldelsesniveau for
apparatetElektromagnetisk miljø - henvisning
Mobile HF-Kommunikationsapparater, inkl. ledninger bør kun benyttes på den anbefalede afstand fra APPLIX (udregnet fra transmitterens frekvens).
Anbefalet afstand:
HøjfrekvensIEC 61000-4-6
3 Vrms
150 kHz til 80 MHz3 Vrms
D = 1,2 P, for en frekvens fra 150 kHz til 80 MHz
Højfrekvente EMV felterIEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz til 2,5 GHz3 V/m
D = 1,2 P, for en frekvens på 80 MHz til 800 MHz
D = 2,3 P, for en frekvens på 800 MHz til 2,5 GHz
P er transmitterens maksimumværdi i Watt (W) ifølge producenterklæring og D er den anbefalede afstand i meter (m).
HF-transmitternes feltstyrke, som ses af den elektromagnetiske feltanalyse (a), skal ligge under det foreskrevne niveau (b).
Uregelmæssigheder vises med følgende symbol:
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 41
Teknisk information DK
ANBEFALEDE AFSTANDE MELLEM MOBILT HF-KOMMUNIKATIONSUDSTYR OG APPLIX – TABEL 206
APPLIX pumpen er beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvor HF-forstyrrelser er kontrollerede som specificeret nedenfor (se tabel). Brugeren af APPLIX kan forhindre elektromagnetiske forstyrrelser ved - som nedenfor anbefalet at overholde en mindsteafstand mellem det mobile HF-udstyr (Transmitter) og APPLIX-pumpen (afhængig af kommunikationsapparatets maksimale udgangsydelse).
For transmittere, hvis maksimale udgangsydelse ikke er nævnt ovenfor, oplyses den anbefalede afstand i meter i producenterklæringen, d.v.s. P er transmitterens maksimale udgangsydelse i Watt.
Anmærkning 1: Ved 80 MHz og 800 MHz, anvendes separationsafstanden for det højeste frekvensområde.
Anmærkning 2: Disse henvisninger kan ikke benyttes i alle situationer. Den elektromagnetiske stråling påvirkes bl.a. af strukturer, objekter og mennesker.Brug af tilbehør og kabler udover hvad der er specificeret, kan medføre forøget udstråling eller nedsat immunitet for APPLIX.APPLIX må ikke bruges ved siden af andet udstyr, og såfremt det er nødvendigt, at bruge sådant udstyr umiddelbart ved siden af APPLIX, skal APPLIX overvåges for at sikre normal funktion i den opstillede konfiguration (APPLIX pumpe med holder, netledning, RS232-kabel eller nødkald).
Anmærkning 3: For at undgå forstyrrelser fra mobiltelefoner anbefales det som minimum at holde en afstand på 10 centimeter mellem apparatet og en mobiltelefon.
Transmitterens udgangsydelse (W)
Afstande i meter (m) i overensstemmelse med transmitterfrekvens
150 KHz til 80 MHzd = 1,2 P
80 MHz til 800 MHzd = 1,2 P
800 MHz til 2,5 GHzd = 2,3 P
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
42 4145-4_nu_Applix_Smart_DK
BestillingsinformationDK
BESTILLINGSINFORMATION
Revisionsdato: December 2014
Beskrivelse Varenr.
Pumpe og tilbehør
APPLIX Smart pumpe
APPLIX bordholder
APPLIX dropstativ
APPLIX rygsæk til børn
APPLIX rygsæk til voksne
APPLIX Duo-taske
APPLIX bæltetaske
7751991
7751081
7982071
7752341
7752321
7902011
7750501
Enteralsæt
Ernæringspose til APPLIX
Enteralsæt, flaske, til APPLIX
Enteralsæt, EasyBag, til APPLIX
Enteralsæt m/ beskyttelseshætte, EasyBag, til APPLIX
VarioLine univers. enteralsæt, til APPLIX
Ernærningspose mobil, til APPLIX
Enteralsæt, EasyBag mobil, til APPLIX
7751711
7751721
7751731
7752051
7751691
7751736
7751781
InformationsmaterialeVial referencenr
Teknisk håndbog (CD-ROM)
Brugervejledning
Miniguide
7345851
7346351
7346341
4145
200770
Fresenius Kabi AG61346 Bad HomburgGermany
www.fresenius-kabi.com
4145-4_nu_Applix_Smart_DK 43