4c001-067 ita...e gregio cliente, ci congratuliamo e la ringraziamo per aver scelto una lancia....

191

Upload: others

Post on 14-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità
Page 2: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità
Page 3: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità
Page 4: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Egregio Cliente,

ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA.Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità di questa vettura.Le raccomandiamo di leggerlo in tutte le sue parti prima di accingersi per la prima volta alla guida.In esso sono contenute informazioni, consigli e avvertenze importanti per l’uso della vettura che l’aiu-

teranno a sfruttare a fondo le doti tecniche della Sua LANCIA. Scoprirà caratteristiche ed accorgimentiparticolari; troverà inoltre informazioni essenziali per la cura, la manutenzione, la sicurezza di guida edi esercizio e per il mantenimento nel tempo della Sua LANCIA.

Nella pubblicazione LANCIA ASSISTENZA allegata, sono inoltre dettagliati i Servizi acquisiti:• il Certificato di Garanzia con i termini e le condizioni per il mantenimento della medesima• la gamma dei servizi aggiuntivi riservati ai Clienti Lancia.

Siamo certi che con questi strumenti Le sarà facile entrare in sintonia ed apprezzare la Sua nuova vet-tura e gli uomini LANCIA che La assisteranno.

Buona lettura, dunque, e buon viaggio!

In questo libretto di Uso e Manutenzione sono descritte tutte le versioni di Lancia Y, pertanto occorre considerare solo leinformazioni relative all’allestimento, motorizzazione e versione da Lei acquistata.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 1

Page 5: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

SICUREZZA E SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE

Sicurezza e rispetto dell’ambiente sono le linee guida che hanno ispirato fin dall’inizio il progetto dellaLancia Y.

Grazie a questa concezione, Lancia Y ha potuto affrontare e superare severissimi test sulla sicurezza.Tanto che sotto questo profilo è ai massimi livelli nella sua categoria. E, probabilmente ha anche an-ticipato parametri appartenenti al futuro.

Inoltre, la continua ricerca di nuove ed efficaci soluzioni per il rispetto dell’ambiente fa della Lancia Yun modello da imitare anche sotto questo aspetto.

Tutte le versioni, infatti, sono equipaggiate con dispositivi di salvaguardia dell’ambiente che abbat-tono le emissioni nocive dei gas di scarico ben al di là dei limiti previsti dalle norme vigenti.

Le ricordiamo inoltre l’impegno LANCIA del “riciclaggio totale”: con l’intento di indirizzare la vet-tura dismessa ad un corretto trattamento ecologico ed al riciclaggio dei suoi materiali. Quando la SuaLancia Y dovrà essere rottamata LANCIA, attraverso la propria rete di vendita, si impegna, a suppor-tarLa affinché la Sua vettura venga totalmente riciclata secondo quanto previsto dal sistema F.A.RE.Con tale iniziativa i Concessionari e le Succursali LANCIA si rendono disponibili a ritirare la Sua vet-tura da demolire in caso di acquisto di un altro veicolo (secondo quanto previsto dalla legislazione vi-gente). Per la natura il vantaggio è doppio: nulla viene perso né disperso e vi è un corrispondente mi-nor bisogno di estrarre materie prime.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 2

Page 6: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE

La progettazione e la realizzazione della Lancia Y ha consentito l’abolizione di tutta una serie di ma-teriali inquinanti ed ha permesso una messa a punto di dispositivi in grado di ridurre o limitare drasti-camente le influenze nocive sull’ambiente. La Lancia Y risulta quindi pronta per viaggiare in confor-mità alle più severe normative antinquinamento internazionali.

IMPIEGO DI MATERIALI NON NOCIVI PER L’AMBIENTE

Nessun componente della vettura contiene amianto. Le imbottiture e il climatizzatore d’aria sono prividi CFC (Clorofluorocarburi), i gas ritenuti responsabili della distruzione della fascia di ozono. I colo-ranti e i rivestimenti anticorrosione della bulloneria non contengono né cadmio né cromati, che possonoinquinare aria e falde acquifere, ma sostanze non nocive per l’ambiente.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 3

Page 7: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

DISPOSITIVI PER RIDURRE LE EMISSIONI DEI MOTORI

Convertitore catalitico trivalente (marmitta catalitica)

Ossido di carbonio, ossidi di azoto ed idrocarburi incombusti sono i principali componenti nocivi deigas di scarico.

La marmitta catalitica è un “laboratorio in miniatura” in cui un’altissima percentuale di questi com-ponenti si trasforma in sostanze innocue.

La trasformazione è favorita dalla presenza di minuscole particelle di metalli nobili presenti nel corpodi ceramica racchiuso dal contenitore metallico in acciaio inossidabile.

Sonde Lambda

Tutte le versioni ne sono dotate. Garantiscono il controllo dell’esatto rapporto della miscela aria/ben-zina, fondamentale per il corretto funzionamento del motore e del catalizzatore.

Impianti antievaporazione

Essendo impossibile, anche a motore spento, impedire la formazione dei vapori di benzina, l’impiantoli “intrappola” in uno speciale recipiente a carbone attivo, da cui vengono poi aspirati e bruciati du-rante il funzionamento del motore.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 4

Page 8: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Sicurezza delle persone.Attenzione. La mancata o incompletaosservanza di queste prescrizioni puòcomportare pericolo grave per l’inco-lumità delle persone.

Salvaguardia dell’ambiente.Indica i giusti comportamenti da te-nere perché l’uso della vettura non ar-rechi alcun danno alla natura.

Integrità della vettura.Attenzione. La mancata o incompletaosservanza di queste prescrizioni com-porta un pericolo di seri danni allavettura e talvolta anche la perditadella garanzia.

I SEGNALI DI UNA GUIDA CORRETTA

I segnali che vede in questa pagina sono molto importanti. Servono infatti ad evidenziare parti del li-bretto sulle quali è più che altrove necessario soffermarsi con attenzione.

Come vede, ogni segnale è costituito da un diverso simbolo grafico per rendere subito facile ed evi-dente la collocazione degli argomenti nelle diverse aree:

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 5

Page 9: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Batteria

Liquido corrosivo.

SIMBOLOGIASu alcuni componenti della Sua

Lancia Y, o in prossimità degli stessi,sono applicate targhette specifiche co-lorate, la cui simbologia richiama l’at-tenzione e precauzioni importanti chel’utente deve osservare nei confrontidel componente in questione.

Qui di seguito vengono richiamati informa riepilogativa tutti i simboli pre-visti dall’etichettatura adottata sullaSua Lancia Y con a fianco il compo-nente del quale il simbolo richiamal’attenzione.

Viene inoltre indicato il significatoche il simbolo rappresenta a secondadella suddivisione in: pericolo, divieto,avvertenza, obbligo, a cui il simbolostesso appartiene.

SIMBOLI DI PERICOLO

Batteria

Scoppio.

Ventola

Può avviarsi automatica-mente a motore fermo.

Serbatoio di espansione

Non togliere il tappo amotore caldo.

Bobina

Alta tensione.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 6

Page 10: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Cinghie e pulegge

Organi in movimento; nonavvicinare parti del corpo o

indumenti.

Tubi del climatizzatore

Non scollegare - tubi cli-matizzatore - gas in pres-

sione.

Batteria

Non avvicinare fiamme li-bere.

Batteria

Tenere i bambini a di-stanza.

Ripari di calore

Non appoggiare le mani.

Air bag lato passeggero

Non usare seggiolini perbambini sul sedile del pas-

seggero anteriore.

Cric

Non usare per riparazioni.

SIMBOLI DI DIVIETO

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 7

Page 11: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Batteria

Proteggere gli occhi.

Batteria

Consultare il libretto diUso e Manutenzione.

Idroguida

Non superare il livellomassimo del liquido nel ser-

batoio. Usare solo liquido prescrittonel capitolo “Rifornimenti”.

Circuito freni

Non superare il livellomassimo del liquido nel ser-

batoio. Usare solo liquido prescrittonel capitolo “Rifornimenti”.

Tergicristallo

Usare solo liquido di tipoprescritto nel capitolo “Ri-

fornimenti”.

Cric

Carico massimodi sollevamento.

MAX 700 kg.

SIMBOLI DI AVVERTENZA SIMBOLI DI OBBLIGO

Motore

Usare solo lubrificante pre-scritto nel capitolo “Riforni-

menti”.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 8

Page 12: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

CONOSCENZA DELLA VETTURA

USO DELLA VETTURA E CONSIGLI PRATICI

IN EMERGENZA

MANUTENZIONE DELLA VETTURA

CARATTERISTICHE TECNICHE

INSTALLAZIONE ACCESSORI

INDICE ALFABETICO

SOMMARIO

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 9

Page 13: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Le consigliamo di leggere questo capitolo co-modamente seduti a bordo della Sua Lancia Y.Potrà così riconoscere immediatamente le partidescritte nel libretto e verificare “in diretta”quanto sta leggendo.

In breve approfondirà la conoscenza della SuaLancia Y, con i comandi e con i dispositivi di cui èdotata. Quando poi avvierà il motore e si immet-terà nel traffico, farà molte altre piacevoli scoperte.

PLANCIA PORTASTRUMENTI ...................... 11

IL SISTEMA LANCIA CODE .......................... 13

DISPOSITIVO DI AVVIAMENTO ................... 16

REGOLAZIONI PERSONALIZZATE .............. 17

CINTURE DI SICUREZZA ............................. 21

TRASPORTARE BAMBINI IN SICUREZZA .... 26

QUADRO STRUMENTI .................................. 29

STRUMENTI DI BORDO ................................ 31

SPIE ............................................................... 34

RISCALDAMENTO E VENTILAZIONE ......... 37CLIMATIZZATORE ........................................ 40LEVE AL VOLANTE ..................................... 41COMANDI ...................................................... 43DOTAZIONI INTERNE .................................. 45TETTO APRIBILE ......................................... 48PORTE ........................................................... 49BAGAGLIAIO ................................................. 51COFANO MOTORE ........................................ 53PORTAPACCHI/PORTASCI ............................ 55FARI ............................................................... 55ABS ................................................................ 56AIR BAG FRONTALI E LATERALI ................. 58SISTEMA EOBD.............................................. 63IMPIANTO AUTORADIO ............................... 64RADIONAVIGATORE ..................................... 65PREDISPOSIZIONE TELEFONO CELLULARE ................................................. 66TAPPO DEL SERBATOIOCOMBUSTIBILE ............................................ 67

10

CONOSCENZA DELLA VETTURA

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 10

Page 14: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

11

PLANCIA PORTASTRUMENTILa presenza e la posizione degli strumenti e dei segnalatori può variare in funzione delle versioni.

1. Bocchette fisse per vetri laterali - 2. Leva sinistra (frecce/fari) - 3. Air bag - 4. Leva destra tergicristallo/tergilavalunotto -5. Quadro strumenti - 6. Pulsantiera di comando con pulsante inserimento climatizzatore - 7. Radionavigatore o autoradio - 8. Disappannamento cristallo anteriore - 9. Air bag passeggero - 10. Sede altoparlante (tweeter) - 11. Diffusore aria laterale -12. Cassetto portaoggetti - 13. Manopola distribuzione aria - 14. Cursore ricircolo aria - 15. Manopola comando ventilatore -16. Manopola regolazione temperatura aria - 17. Dispositivo di avviamento - 18. Leva regolazione volante - 19. Leva aperturacofano - 20. Avvisatore acustico - 21. Vano portaoggetti/Centralina portafusibili.

P4C00364

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 11

Page 15: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

12

La presenza e la posizione degli strumenti e dei segnalatori può variare in funzione delle versioni.

1. Bocchette fisse per vetri laterali - 2. Leva sinistra (frecce/fari) - 3. Air bag - 4. Leva destra (tergicristallo/tergilavalunotto) - 5. Quadro strumenti - 6. Pulsantiera di comando - 7. Vano autoradio - 8. Disappannamento cristallo an-teriore - 9. Sede altoparlante (tweeter) - 10. Diffusore aria laterale - 11. Cassetto portaoggetti - 12. Manopola distribuzionearia - 13. Cursore ricircolo aria - 14. Manopola comando ventilatore - 15. Manopola regolazione temperatura aria - 16. Di-spositivo di avviamento - 17. Leva regolazione volante - 18. Leva apertura cofano - 19. Avvisatore acustico - 20. Vano por-taoggetti/Centralina portafusibili.

P4C00365

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 12

Page 16: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

13

IL SISTEMALANCIA CODE

La vettura è dotata di un sistemaelettronico di blocco del motore (Lan-cia CODE). Il dispositivo, oggi è rite-nuto il sistema più efficace contro ilfurto. Il sistema si attiva automati-camente ad ogni spegnimento delmotore. Ogni chiave racchiude infattinell’impugnatura un dispositivo elet-tronico che ha la funzione di modu-lare il segnale a radiofrequenzaemesso all’atto dell’avviamento dauna speciale antenna incorporata nelcommutatore. Il segnale modulato co-stituisce la “parola d’ordine” con cuila centralina riconosce la chiave e soloa questa condizione, consente l’avvia-mento del motore.

LE CHIAVI

Con la vettura vengono consegnatetre chiavi (fig. 1).

La dotazione comprende sempre lachiave A fornita in unico esemplare ele chiavi B oppure C a seconda del-l’allestimento:

– versione senza telecomando, duechiavi B;

– versioni con telecomando blocco/sblocco porte, una chiave B ed unachiave C.

La chiave A con impugnatura di co-lore bordeaux è la chiave “master”che serve per la memorizzazione delcodice delle altre chiavi, nel caso diloro smarrimento o deterioramentooppure qualora se ne richiedano deiduplicati. Si consiglia quindi di con-servarla accuratamente, in luogo si-curo (non in vettura), per eventualiimpieghi solo in casi eccezionali.

Il suo smarrimento impediscesuccessivi interventi riparativi sulsistema Lancia CODE e sulla cen-tralina controllo motore.

La chiave B, con impugnatura di co-lore nero, è quella di normale uso eserve per:

– l’avviamento

– le porte

– il bagagliaio

– il tappo del serbatoio combustibile.

– disattivazione air bag passeggero.

La chiave C (in alternativa allachiave B) svolge, oltre alle funzionisopra descritte, la funzione di teleco-mando per blocco/sblocco porte.

Insieme alle chiavi viene consegnatala CODE card (fig. 2) sulla quale è ri-portato:

D - il codice elettronico da utilizzarein caso di avviamento d’emergenza(vedere “In emergenza”);

fig. 1

P4C

0005

6

fig. 2

P4C

0005

7

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 13

Page 17: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

14

E - il codice meccanico delle chiavida comunicare alla Rete Assisten-ziale LANCIA in caso di richiesta diduplicati delle chiavi;

F - gli spazi per riportare le targhetteautoadesive con il codice degli even-tuali telecomandi.

I numeri di codice riportati sullaCODE card e la chiave con impugna-tura bordeaux devono essere conser-vati in luogo sicuro.

È consigliabile che l’utilizzatore ab-bia sempre con sé il codice elettronicoriportato sulla CODE card nell’even-tualità di dover effettuare un avvia-mento d’emergenza.

IL FUNZIONAMENTO

Ogni volta che si ruota la chiave diavviamento in posizione STOP, op-pure PARK, il sistema di protezioneattiva automaticamente il blocco delmotore.

All’avviamento del motore, ruotandola chiave in MAR:

1) Se il codice viene riconosciuto, laspia¢ sul quadro strumenti emetteun breve lampeggio; il sistema di pro-tezione ha riconosciuto il codice dellachiave e disattiva il blocco motore,ruotando la chiave in AVV, il motoresi avvia.

2) Se la spia ¢ rimane accesa uni-tamente alla spia il codice nonviene riconosciuto.In questo caso si consiglia di riportarela chiave in posizione STOP e poi dinuovo in MAR; se il blocco persiste ri-provare eventualmente con le altrechiavi in dotazione.

Se ancora non si riesce ad avviare ilmotore, ricorrere all’avviamento d’e-mergenza (vedi capitolo “In emer-genza”) e rivolgersi alla Rete Assi-stenziale LANCIA.

In marcia con chiave di avviamentoin MAR:

1) L’accensione della spia ¢ du-rante la marcia significa che il sistemasta effettuando un’autodiagnosi (adesempio per un calo di tensione).

Alla prima fermata, sarà possibileeffettuare il test dell’impianto: spe-gnere il motore ruotando la chiave diavviamento in STOP; ruotare nuova-mente la chiave in MAR: la spia ¢ siaccenderà e dovrà spegnersi in circaun secondo.

Se la spia continua a rimanere ac-cesa ripetere la procedura descritta inprecedenza lasciando la chiave inSTOP per più di 30 secondi. Se l’in-conveniente permane, rivolgersi allaRete Assistenziale LANCIA.

2) Se con chiave di avviamento inMAR la spia ¢ continua a lampeg-giare significa che la vettura non ri-sulta protetta dal dispositivo bloccomotore. Rivolgersi alla Rete Assi-stenziale LANCIA per far eseguire lamemorizzazione di tutte le chiavi.

AVVERTENZA Urti violenti po-trebbero danneggiare i componentielettronici contenuti nella chiave.

AVVERTENZA Ogni chiave in do-tazione possiede un proprio codice, di-verso da tutti gli altri, che deve esserememorizzato dalla centralina del si-stema.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 14

Page 18: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

15

DUPLICAZIONE DELLE CHIAVI

Quando si richiedono delle chiavisupplementari, ricordare che la me-morizzazione (fino ad un massimo di7 chiavi) va eseguita su tutte le chiavicomprese quelle già in possesso. Ri-volgersi direttamente alla Rete Assi-stenziale LANCIA, portando con séla chiave con impugnatura di colorebordeaux, tutte le chiavi che si pos-siedono e la CODE card. La Rete As-sistenziale LANCIA potrà richiedereal Cliente di dimostrare di essere pro-prietario della vettura.

I codici delle chiavi non presentatedurante la nuova procedura di me-morizzazione vengono cancellati dallamemoria a garanzia che le chiavieventualmente smarrite non siano piùin grado di avviare il motore.

In caso di cambio di pro-prietà della vettura è indi-spensabile che il nuovo

proprietario entri in possesso dellachiave di colore bordeaux (oltrealle altre chiavi) e della CODEcard.

Omologazione ministeriale

Nel rispetto della legislazione vigentein ogni Paese, in materia di frequenzaradio, evidenziamo che:

– i numeri di omologazione distintiper mercato sono riportati nel capitolo“Installazione accessori”;

– per i mercati in cui è richiesta lamarcatura del trasmettitore il numerodi omologazione è riportato nellachiave con telecomando.

TELECOMANDOBLOCCO/SBLOCCO PORTE (fig. 3)

Il telecomando inserito nella chiaved’avviamento è dotato di un pulsanteC e di un led D; il pulsante attiva il co-mando di blocco/sblocco porte, il ledlampeggia mentre il trasmettitore in-via il codice al ricevitore.

Il telecomando funziona a radiofre-quenza e deve essere attivato in pros-simità del veicolo.

fig. 3P

4C00

058

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 15

Page 19: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

DISPOSITIVODI AVVIAMENTO

La chiave può ruotare in 4 diverseposizioni (fig. 5):

– STOP: motore spento, chiaveestraibile, blocco dello sterzo. Alcunidispositivi elettrici (es. autoradio,chiusura centralizzata porte, ecc.)possono funzionare.

– MAR: posizione di marcia. Tutti idispositivi elettrici possono funzio-nare.

– AVV: avviamento del motore.

– PARK: motore spento, luci di par-cheggio accese, chiave estraibile,blocco dello sterzo. Per ruotare lachiave in posizione PARK, premere ilpulsante A.

fig. 5P

4C00

324

In caso di manomissionedel dispositivo di avvia-mento (ad es. un tentativo

di furto), farne verificare il funzio-namento presso la Rete Assisten-ziale LANCIA prima di riprenderela marcia.

Scendendo dalla vetturatogliere sempre la chiave,per evitare che qualcuno

azioni inavvertitamente i comandi.Ricordarsi di inserire il freno amano e, se la vettura è in salita, laprima marcia. Se la vettura è indiscesa, la retromarcia. Non la-sciare mai bambini sulla vetturaincustodita.

16

SOSTITUZIONE DELLE PILE(fig. 4)

Se premendo il pulsante del teleco-mando il led sul telecomando stessoemette un solo lampeggio, significa cheoccorre sostituire la pila con un’altra ditipo analogo: aprire i gusci in plastica;inserire la nuova pila secondo le pola-rità indicate; richiudere i gusci in pla-stica.

Le pile esaurite sono no-cive per l’ambiente. De-vono essere gettate negli

appositi contenitori come pre-scritto dalle norme di legge. Op-pure possono essere consegnatealla Rete Assistenziale LANCIA chesi occuperà dello smaltimento.

fig. 4

P4C

2000

3

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 16

Page 20: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

17

BLOCCASTERZO

Inserimento: quando il dispositivoè in STOP, oppure in PARK, estrarrela chiave e ruotare il volante fino aquando si blocca.

Disinserimento: muovere legger-mente il volante mentre si ruota lachiave in MAR.

Non estrarre mai lachiave quando la vettura èin movimento. Il volante si

bloccherebbe automaticamentealla prima sterzata. Questo valesempre, anche nel caso in cui lavettura sia trainata.

REGOLAZIONIPERSONALIZZATE

Qualunque regolazionedeve essere fatta esclusiva-mente a vettura ferma.

SEDILI ANTERIORI

Regolazione in sensolongitudinale

Sollevare la leva A (fig. 6) e spingereil sedile avanti o indietro: in posizionedi guida le braccia devono risultareleggermente flesse e le mani devonopoggiare sulla corona del volante.

Regolazione in altezza

Sfilare, allungandola, la leva tele-scopica B (fig. 6) e spostarla in alto oin basso fino ad ottenere l’altezza de-siderata.

AVVERTENZA La regolazione vaeffettuata unicamente stando sedutial posto di guida.

Regolazione dello schienaleinclinabile

Agire sulla manopola C (fig. 6).

fig. 6

P4C

0001

7

Rilasciata la leva di rego-lazione, verificare sempreche il sedile sia bloccato

sulle guide, provando a spostarloavanti e indietro. La mancanza diquesto bloccaggio potrebbe provo-care lo spostamento inaspettatodel sedile e causare la perdita dicontrollo della vettura.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 17

Page 21: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

18

APPOGGIATESTA (fig. 8) Gli appoggiatesta posteriori (fig. 9)sono smontabili per consentire l’ab-battimento dello schienale:

– premere le linguette A ed estrarrel’appoggiatesta.

Per rimontarlo, inserirlo nei fori pre-visti fino ad avvertire lo scatto di bloc-caggio.

fig. 8P

4C00

390

fig. 9

P4C

0039

1

Ricordate che gli appog-giatesta vanno regolati inmodo che la nuca, e non il

collo, appoggi su di essi. Solo inquesta posizione esercitano la loroazione protettiva nel caso si subi-sca un tamponamento.

Gli appoggiatesta anteriori sono re-golabili in altezza per garantire che latesta vi appoggi correttamente.

Regolazione lombare

Garantisce un migliore appoggiodella schiena.

Per regolare, ruotare la manopola D(fig. 7).

fig. 7

P4C

0015

9

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 18

Page 22: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

19

ACCESSO AI SEDILIPOSTERIORI (fig. 10)

Si può agevolmente accedere ai se-dili posteriori da entrambi i lati.

Tirando verso l’alto la maniglia A siribalta lo schienale e (solo per il latopasseggero) il sedile è libero di scor-rere in avanti.

Un meccanismo di recupero con me-moria consente di riportare automa-ticamente il sedile (lato passeggero)nella posizione precedentemente la-sciata. Dopo questa operazione veri-ficare sempre che il sedile sia benbloccato sulle guide, provando a spo-starlo avanti e indietro.

fig. 10

P4C

0039

6

VOLANTE (fig. 11)

SPECCHIO RETROVISOREINTERNO (fig. 12)

È regolabile spostando la leva A:

1) posizione normale;

2) posizione antiabbagliante.

È provvisto, inoltre, di un disposi-tivo antinfortunistico che lo fa sgan-ciare in caso d’urto.

La regolazione va eseguitasolo con vettura ferma.

Non spingere sul finecorsa del servosterzo amotore in moto per più di

15 secondi consecutivi: si producerumore e si rischiano danni al-l’impianto.

fig. 11P

4C00

392

fig. 12

P4C

0006

2

È regolabile in senso verticale:1) spostare la leva A in posizione 1;2) eseguire la regolazione del vo-

lante;3) riportare la leva in posizione 2 per

ribloccare il volante.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 19

Page 23: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

20

A regolazione elettrica (fig. 14)

L’azionamento è possibile solo conchiave di avviamento in posizioneMAR.

Per regolare lo specchio basta agirenei quattro sensi sull’interruttore A.

L’interruttore B seleziona lo spec-chio (sinistro o destro) su cui eseguirela regolazione.

Il dispositivo elettrico di disappan-namento degli specchi si attiva auto-maticamente azionando il lunotto ter-mico.

fig. 14P

4C00

023

fig. 15

P4C

0031

7

Se l’ingombro dello spec-chio crea difficoltà in unpassaggio stretto, ripie-

garlo dalla posizione 1 alla posi-zione 2 (fig. 15).

Durante la marcia glispecchi devono sempre es-sere nella posizione este-

sa 1.

Gli specchi retrovisoriesterni curvi alterano leg-germente la percezione

della distanza.

SPECCHI RETROVISORIESTERNI

A regolazione manuale (fig. 13)

Dall’interno della vettura, agire sulpomello A.

fig. 13

P4C

0006

3

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 20

Page 24: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

21

CINTUREDI SICUREZZA

COME UTILIZZARE LE CINTURE DI SICUREZZA (per i posti anteriori e posteriori laterali) (fig. 16)

Tirare dolcemente la cintura, se lastessa dovesse bloccarsi, lasciarla riav-volgere per un breve tratto ed estrarlanuovamente evitando manovre bru-sche.

Per allacciare le cinture, impugnarela linguetta di aggancio A ed inserirlanella sede della fibbia B, fino a per-cepire lo scatto di blocco.

fig. 16

P4C

0039

7

La parte inferiore delle cinture deiposti anteriori scorre su una barra;questo accorgimento facilita la presadella cintura stessa quando la si in-dossa.

Per slacciare le cinture, premere ilpulsante C. Accompagnare la cinturadurante il riavvolgimento, per evitareche si attorcigli.

La cintura, per mezzo dell’arrotola-tore, si adatta automaticamente alcorpo del passeggero che la indossaconsentendogli libertà di movimento.Con la vettura posteggiata in fortependenza l’arrotolatore può bloccarsi;ciò è normale.

Inoltre il meccanismo dell’arrotola-tore blocca il nastro ad ogni sua estra-zione rapida o in caso di frenate bru-sche, urti e curve a velocità sostenuta.

REGOLAZIONE IN ALTEZZADELLE CINTURE DI SICUREZZA ANTERIORI (fig. 17)

Per avere la massimaprotezione, tenere lo schie-nale in posizione eretta,

appoggiarvi bene la schiena e te-nere la cintura bene aderente albusto e al bacino.

fig. 17

P4C

0005

0

La regolazione in altezzadelle cinture di sicurezzadeve essere effettuata a

vettura ferma.

Regolare sempre l’altezza delle cin-ture, adattandole alla corporatura deipasseggeri. Questa precauzione puòridurre sostanzialmente il rischio di le-sioni in caso d’urto.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 21

Page 25: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

22

Per avere la massima protezione dal-l’azione del pretensionatore, indossarela cintura tenendola bene aderente albusto e al bacino.

È severamente proibitosmontare o manomettere icomponenti del pretensio-

natore. Qualsiasi intervento deveessere eseguito da personale qua-lificato e autorizzato. Rivolgersisempre alla Rete AssistenzialeLANCIA.

PRETENSIONATORI

Per rendere ancora più efficace l’a-zione protettiva delle cinture di sicu-rezza anteriori, la Lancia Y è dotatadi pretensionatori. Questi dispositivivengono attivati da un sensore in casodi urto violento e richiamano di alcunicentimetri il nastro delle cinture. Inquesto modo garantiscono la perfettaaderenza delle cinture al corpo deglioccupanti, prima che inizi l’azione ditrattenimento. L’avvenuta attivazionedel pretensionatore è riconoscibile dalbloccaggio dell’arrotolatore; il nastrodella cintura non viene più recuperatonemmeno se accompagnato.

Si può verificare una leggera emis-sione di fumo: non è nocivo e non in-dica un principio di incendio.

Il pretensionatore non necessita dialcuna manutenzione né lubrifica-zione. Qualunque intervento di modi-fica delle sue condizioni originali neinvalida l’efficienza. Se per eventi na-turali eccezionali (alluvioni, mareg-giate, ecc.) il dispositivo è stato inte-ressato da acqua e fanghiglia, è tas-sativamente necessaria la sua sostitu-zione.

La regolazione corretta si ottienequando il nastro passa circa a metàtra l’estremità della spalla e il collo.

La regolazione in altezza è possibilesu 4 diverse posizioni.

Per alzare

Sollevare l’anello oscillante B(fig. 17) fino alla posizione desiderata.

Per abbassare

Premere il pomello A (fig. 17), spo-stando contemporaneamente verso ilbasso l’anello oscillante B nella posi-zione desiderata.

Dopo la regolazione, ve-rificare sempre che il cur-sore a cui è fissato l’anello

sia ben bloccato in una delle posi-zioni predisposte. Esercitare, per-tanto, con il pomello rilasciato,una ulteriore spinta per consentirelo scatto del dispositivo di anco-raggio, qualora il rilascio nonfosse avvenuto in corrispondenzadi una delle posizioni stabili.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 22

Page 26: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

23

Interventi che compor-tano urti, vibrazioni o ri-scaldamenti localizzati

(superiori a 100 °C per una duratamassima di 6 ore) nella zona delpretensionatore possono provo-care danneggiamento o attiva-zione; non rientrano in questecondizioni le vibrazioni indottedalle asperità stradali o dall’acci-dentale superamento di piccoliostacoli, marciapiedi, ecc. Rivol-gersi alla Rete Assistenziale LAN-CIA qualora si debba intervenire.

I pretensionatori sonoutilizzabili una volta sola.Dopo che sono stati atti-

vati, rivolgersi alla Rete Assisten-ziale LANCIA per farli sostituire.

La validità dei dispositivi è di 10anni a partire dalla data di pro-duzione riportata sulla targhettaadesiva; all’avvicinarsi di questascadenza i pretensionatori devonoessere sostituiti.

Ricordate che in caso diurto violento, i passeggeridei sedili posteriori che

non indossano le cinture di sicu-rezza costituiscono anche un gravepericolo per i passeggeri dei postianteriori.

IMPIEGO DELLE CINTURE DI SICUREZZA POSTERIORI(fig. 18)

Le cinture per i posti posteriori de-vono essere indossate secondo loschema illustrato.

Per evitare allacciamenti errati, lelinguette delle cinture laterali e la fib-bia della cintura centrale sono in-compatibili.

La cintura va indossata tenendo ilbusto eretto e appoggiato contro loschienale.

AVVERTENZA La cintura è corret-tamente regolata quando è ben ade-rente al bacino.

fig. 18P

4C00

066

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 23

Page 27: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

24

Il nastro della cinturanon deve essere attorci-gliato, assicurarsi che ri-

sulti ben teso ed aderente al corpodel passeggero. La parte superioredeve passare sulla spalla e attra-versare diagonalmente il torace.La parte inferiore deve aderire albacino, non all’addome del pas-seggero, per evitare il rischio discivolare in avanti (fig. 20). Nonutilizzare dispositivi (mollette,fermi, ecc.) che tengano le cinturenon aderenti al corpo dei passeg-geri.

Allacciate sempre le cin-ture sia dei posti anteriori,sia di quelli posteriori.

Viaggiare senza le cinture allac-ciate aumenta il rischio di lesionigravi o di morte in caso d’urto an-che con vetture dotate di Air bag.

fig. 20

P4C

0006

8

AVVERTENZE GENERALI PER L’IMPIEGO DELLECINTURE DI SICUREZZA

Il conducente è tenuto a rispettare(ed a far osservare agli occupantidella vettura) tutte le disposizioni le-gislative locali riguardo l’obbligo e lemodalità di utilizzo delle cinture.

IMPIEGO DELLA CINTURADI SICUREZZA DEL POSTOCENTRALE POSTERIORE (fig. 19)

Per allacciare la cintura: inserirela linguetta di aggancio A nella sedeB della fibbia, fino a percepire loscatto di blocco.

Per slacciare la cintura: premereil pulsante C.

Per regolare la cintura: far scor-rere il nastro nel regolatore D, tirandol’estremità E per stringere e il tratto Fper allentare.

AVVERTENZA La cintura è corret-tamente regolata quando è ben ade-rente al bacino.

fig. 19

P4C

0006

7

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 24

Page 28: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

25

Non trasportare bambinisulle ginocchia del passeg-gero utilizzando una cin-

tura di sicurezza per la protezionedi entrambi (fig. 21).

fig. 21

P4C

0017

3

L’uso delle cinture di sicurezza è ne-cessario anche per le donne in gravi-danza: anche per loro e per il nasci-turo, il rischio di lesioni in caso d’urtoè nettamente minore se indossano lecinture.

Ovviamente le donne in gravidanzadevono posizionare la parte inferioredel nastro molto in basso, in modo chepassi sotto il ventre (fig. 22).

Se la cintura è stata sot-toposta ad una forte solle-citazione, ad esempio in

seguito ad un incidente, deve es-sere sostituita completamente in-sieme agli ancoraggi, alle viti difissaggio degli ancoraggi stessi edal pretensionatore. Infatti, anchese non presenta difetti visibili, lacintura potrebbe aver perso le sueproprietà di resistenza.

fig. 22P

4C00

069

COME MANTENERE SEMPREEFFICIENTI LE CINTUREDI SICUREZZA

1) Utilizzare sempre le cinture con ilnastro ben disteso, non attorcigliatoed accertarsi che questo possa scor-rere liberamente e senza impedimenti.

2) A seguito di un incidente di unacerta entità, sostituire la cintura in-dossata, anche se in apparenza nonsembra danneggiata.

3) Per pulire le cinture, lavarle amano con acqua e sapone neutro, ri-sciacquarle e lasciarle asciugare al-l’ombra. Non usare detergenti forti,candeggianti o coloranti ed ogni altrasostanza chimica che possa indebolirele fibre.

4) Evitare che gli arrotolatori ven-gano bagnati: il loro corretto funzio-namento è garantito solo se non subi-scono infiltrazioni d’acqua.

GRAVE PERICOLOcon vettura equi-paggiata di Air bag

sul lato passeggero, non disporresul sedile anteriore il seggiolinoper bambino.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 25

Page 29: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

26

fig. 23

P4C

0031

2

TRASPORTAREBAMBINIIN SICUREZZA

Per la migliore protezione in caso diurto tutti gli occupanti devono viag-giare seduti e assicurati dagli oppor-tuni sistemi di ritenuta.

Ciò vale a maggior ragione per ibambini.

In essi, rispetto agli adulti, la testa èproporzionalmente più grande e pe-sante rispetto al resto del corpo, men-tre muscoli e struttura ossea non sonocompletamente sviluppati. Sono per-tanto necessari, per il loro correttotrattenimento in caso di urto, sistemidiversi dalle cinture degli adulti.

I risultati della ricerca sulla migliorprotezione dei bambini sono sintetiz-zati nella norma europea ECE-R44,che oltre a renderli obbligatori, sud-divide i sistemi di ritenuta in quattrogruppi (fig. 23):

Gruppo 0 0-10 kg di peso

Gruppo 1 9-18 kg di peso

Gruppo 2 15-25 kg di peso

Gruppo 3 22-36 kg di peso

Come si vede vi è una parziale so-vrapposizione tra i gruppi, e difatti visono in commercio dispositivi che co-prono più di un gruppo di peso.

Tutti i dispositivi di ritenuta devonoriportare i dati di omologazione, in-sieme con il marchio di controllo, suuna targhetta solidamente fissata, chenon deve essere assolutamente ri-mossa.

Oltre 36 kg di peso o 1,50 m di sta-tura i bambini, dal punto di vista deisistemi di ritenuta, sono equiparatiagli adulti e indossano normalmentele cinture.

Nella Lineaccessori LANCIA sonodisponibili seggiolini per ogni gruppodi peso, che sono la scelta consigliata,essendo stati progettati e sperimen-tati specificatamente per le vettureLANCIA.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 26

Page 30: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

27

fig. 24

P4C

0031

0

fig. 25P

4C00

311

Si consiglia di traspor-tare sempre i bambini sulsedile posteriore, in

quanto questa risulta la posizionepiù protetta in caso di urto. Co-munque i seggiolini per bambininon devono essere assolutamentemontati sul sedile anteriore di vet-ture dotate di air bag passeggero,che gonfiandosi, potrebbe indurrelesioni anche mortali, indipen-dentemente dalla gravità dell’urtoche ne ha causato l’attivazione.

I bambini possono essere siste-mati sul sedile anteriore su vetturedotate di disattivazione dell’airbag frontale lato passeggero. Inquesto caso è assolutamente ne-cessario accertarsi, tramite l’ap-posita spia giallo ambra sul qua-dro strumenti, dell’avvenuta disat-tivazione.

GRUPPO 0

I lattanti fino a 10 kg devono esseretrasportati rivolti all’indietro su unseggiolino a culla, che, sostenendo latesta, non induce sollecitazioni sulcollo in caso di brusche decelerazioni.

La culla è trattenuta dalle cinture disicurezza della vettura, come indicatoin (fig. 24) e deve trattenere a suavolta il bambino con le sue cinture in-corporate.

GRUPPO 1

A partire dai 9 kg di peso i bambinipossono essere trasportati rivolti versol’avanti, con seggiolini dotati di cu-scino anteriore (fig. 25), tramite ilquale la cintura di sicurezza della vet-tura trattiene insieme bambino e seg-giolino.

La figura è solamente in-dicativa per il montaggio.Montare il seggiolino se-

condo le istruzioni obbligatoria-mente allegate allo stesso.

La figura è solamente in-dicativa per il montaggio.Montare il seggiolino se-

condo le istruzioni obbligatoria-mente allegate allo stesso.

Esistono seggiolini adattia coprire i gruppi di peso0 e 1 con un attacco poste-

riore alle cinture del veicolo e cin-ture proprie per trattenere il bam-bino. A causa della loro massapossono essere pericolosi se mon-tati impropriamente allacciati allecinture della vettura con l’interpo-sizione di un cuscino. Rispettarescrupolosamente le istruzioni dimontaggio allegate.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 27

Page 31: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

28

fig. 26

P4C

0031

3

fig. 27P

4C00

314

GRUPPO 2

A partire dai 15 kg di peso i bam-bini possono essere trattenuti diretta-mente dalle cinture della vettura. Iseggiolini hanno solo più la funzionedi posizionare correttamente il bam-bino rispetto alle cinture, in modo cheil tratto diagonale aderisca al torace emai al collo e che il tratto orizzontaleaderisca al bacino e non all’addomedel bambino (fig. 26).

GRUPPO 3

A partire dai 22 kg di peso è suffi-ciente un solo cuscino sollevatore (fig. 27). Lo spessore del torace delbambino è tale da non rendere più ne-cessario lo schienale distanziatore.

Oltre 1,50 m di statura i bambinipossono indossare le cinture come gliadulti.

Ricapitoliamo qui di seguito lenorme di sicurezza da seguire peril trasporto di bambini:

1) La posizione consigliata per l’in-stallazione dei seggiolini bambini è sulsedile posteriore, in quanto è la piùprotetta in caso di urto.

2) In presenza di Air bag passeggeroi bambini non devono mai viaggiaresul sedile anteriore.

3) In caso di disattivazione air bagfrontale lato passeggero, nei mo-delli/versioni che lo prevedono, con-trollare sempre, tramite l’appositaspia giallo ambra sul quadro stru-menti, l’avvenuta disattivazione.

4) Rispettare scrupolosamente leistruzioni fornite con il seggiolinostesso, che il fornitore deve obbligato-riamente allegare. Conservarle nellavettura insieme ai documenti e al pre-sente libretto. Non utilizzare seggio-lini usati privi delle istruzioni di uso.

5) Verificare sempre con una tra-zione sul nastro l’avvenuto agganciodelle cinture.

6) Ciascun sistema di ritenuta è ri-gorosamente monoposto: non tra-sportare due bambini contempora-neamente.

7) Verificare sempre che le cinturenon appoggino sul collo del bambino.

8) Durante il viaggio non permettereal bambino di assumere posizionianomale o di slacciare le cinture.

9) Non trasportare mai bambini inbraccio, neppure neonati. Nessuno,per quanto forte, è in grado di tratte-nerli in caso di urto.

10) In caso di incidente sostituire ilseggiolino con uno nuovo.

La figura è solamente in-dicativa per il montaggio.Montare il seggiolino se-

condo le istruzioni obbligatoria-mente allegate allo stesso.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 28

Page 32: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

29

QUADRO STRUMENTI

VERSIONE 1.2 16V MN blu

A - Indicatore livello carburante conspia della riserva.

C - Tachimetro (indicatore della ve-locità).

D - Indicatore temperatura del li-quido di raffreddamento motore espia eccessiva temperatura.

E - Orologio.

G - Contachilometri totale e parziale.

I - Spie.fig. 28P4C00366

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 29

Page 33: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

30

VERSIONI LS-LXA - Indicatore livello carburante con

spia della riserva.B - Contagiri.C - Tachimetro (indicatore della ve-

locità).D - Indicatore temperatura del li-

quido di raffreddamento motore espia eccessiva temperatura.

E - Orologio.F - Termometro per temperatura

esterna.G - Contachilometri totale.H - Contachilometri parziale.I - Spie.

fig. 29P4C00367

VERSIONE 1.2 16V MN rosso

A - Indicatore livello carburante conspia della riserva.

B - Contagiri.C - Tachimetro (indicatore della ve-

locità).D - Indicatore temperatura del li-

quido di raffreddamento motore espia eccessiva temperatura.

E - Orologio.F - Termometro per temperatura

esterna.G - Contachilometri totale.H - Contachilometri parziale.I - Spie.

fig. 30P4C00368

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 30

Page 34: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

31

STRUMENTIDI BORDO

TACHIMETRO(indicatore della velocità) (fig. 31)

CONTACHILOMETRI TOTALE E PARZIALE

Per versioni LS-LX 1.2 16V MMN rosso(fig. 32)

A - Contachilometri totale.B - Contachilometri parziale.Premere il pulsante C (fig. 36) “Re-

set” per azzerare.Per la versione 1.2 16V MN blu (fig.

33) viene visualizzato il solo contachi-lometri totale; per visualizzare il conta-chilometri parziale, premere legger-mente il pulsante C (fig. 36) e rilasciare.

Per azzerare il contachilometri par-ziale premere il pulsante C (fig. 36)per più di 3 secondi.

Per ritornare alla visualizzazione delcontachilometri totale premere nuo-vamente il pulsante C (fig. 36).

TERMOMETRO DEL LIQUIDORAFFREDDAMENTO MOTORE(fig. 34)

L’accensione della spia A indicaun’eccessiva temperatura del liquidodi raffreddamento del motore.

Normalmente la lancetta del termo-metro, considerando tutte le possibilicondizioni di marcia del veicolo, do-vrà trovarsi tra 1/4 ed i 3/4 dellascala. Se si avvicina alla tacca rossa,significa che il motore è troppo solle-citato e bisogna ridurre la richiesta diprestazioni.

AVVERTENZA Se l’indicatore siposiziona ad inizio scala (temperaturabassa) con la spia eccessiva tempera-tura A accesa è segno che è presenteuna anomalia nell’impianto. In talcaso occorre rivolgersi alla Rete As-sistenziale LANCIA.

fig. 31

P4C

0036

9

fig. 32

P4C

0037

0

fig. 33P

4C00

371

fig. 34

P4C

0037

2

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 31

Page 35: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

32

OROLOGIO

Per regolare l’ora premere il co-mando A (fig. 36).

Per regolare i minuti premere il co-mando B.

Ogni singola pressione sul pulsantedetermina l’avanzamento di un’ora(A) o di un minuto (B).

fig. 36

P4C

0037

4

Anche viaggiando a velocità troppobassa con clima molto caldo, la lan-cetta può avvicinarsi al rosso. In que-sto caso, meglio fermarsi qualcheistante e spegnere il motore. Poi riav-viarlo e accelerare leggermente.

INDICATORE DEL LIVELLO DI CARBURANTE (fig. 35)

L’accensione della spia della riservaB indica che nel serbatoio sono rima-sti da 5 a 8 litri di carburante.

Non viaggiare con serbatoio quasivuoto: gli eventuali cambiamenti dialimentazione potrebbero danneg-giare il catalizzatore.

fig. 35P

4C00

373

Se la condizione per-mane nonostante gli ac-corgimenti adottati, spe-

gnere il motore e rivolgersi allaRete Assistenziale LANCIA.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 32

Page 36: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

33

CONTAGIRI (fig. 39)

La lancetta nel settore rosso indicaun regime di giri troppo elevato, damantenere solo per pochi istanti.

AVVERTENZA Il sistema di con-trollo dell’iniezione elettronica bloccaprogressivamente l’afflusso di carbu-rante quando il motore è in “fuorigiri” con conseguente progressiva per-dita di potenza del motore stesso.

fig. 37

P4C

0037

5

fig. 38

P4C

0037

6

fig. 39P

4C00

377

– (fig. 37) - Versione 1.2 16V MMN blu

– (fig. 38) - Versioni LS - LX - 1.2 16V MMN rosso

TERMOMETRO TEMPERATURAESTERNA (fig. 40)

La lettura corretta si ha quando si èin marcia.

fig. 40

P4C

0037

8

Con visualizzazione ditemperatura prossima allozero prestare attenzione:

rischio di ghiaccio su strada.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 33

Page 37: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

34

SPIESi illuminano nei seguenti casi:

INSUFFICIENTEPRESSIONE DELL’OLIOMOTORE (rossa)

Quando la pressione dell’olio nel mo-tore scende sotto il valore normale.

Ruotando la chiave in posizione MARla spia si accende ma deve spegnersiappena avviato il motore.

È ammesso un eventuale ritardo allospegnimento della spia solo con mo-tore al minimo.

Se il motore è stato fortemente solle-citato, girando al minimo la spia puòlampeggiare, ma deve comunque spe-gnersi accelerando leggermente.

v

INSUFFICIENTERICARICA DELLA BATTERIA (rossa)

Quando c’è un guasto nell’impiantodel generatore di corrente.

Rivolgersi quanto prima alla Rete As-sistenziale LANCIA per evitare discaricare completamente la batteria.

Ruotando la chiave in posizione MARla spia si accende ma deve spegnersiappena avviato il motore.

w

Se la spia v si ac-cende durante la marcia,spegnere il motore e rivol-

gersi alla Rete Assistenziale LAN-CIA.

FRENO A MANO INSERITO - INSUFFICIENTE

LIVELLO DEL LIQUIDO FRENI(rossa)In tre casi:1. Quando si inserisce il freno a mano.2. Quando il livello del liquido freniscende sotto il minimo.3. Contemporaneamente alla spia >per segnalare anomalia al correttoreelettronico di frenata EBD.

x

Se la spia x si accendedurante la marcia verifi-care che il freno a mano

non sia inserito. Se la spia rimaneaccesa con il freno a mano disin-serito, fermarsi immediatamente erivolgersi alla Rete AssistenzialeLANCIA.

AVARIA AIR BAG (rossa) Quando il sistema è ineffi-ciente.û

Ruotando la chiave inposizione MAR la spia siaccende, ma deve spe-

gnersi dopo circa 4 secondi. Se laspia non si accende o se rimaneaccesa o se si accende durante lamarcia, fermarsi immediatamentee rivolgersi alla Rete AssistenzialeLANCIA.

IMPERFETTACHIUSURA PORTA(rossa)

Quando una porta non è ben chiusa.

´

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 34

Page 38: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

35

LANCIA CODE (Giallo ambra) In tre casi (con chiave di av-

viamento in MAR):1. Un solo lampeggio - segnala di averriconosciuto il codice della chiave. Èpossibile avviare il motore.2. A luce fissa - segnala di non rico-noscere il codice della chiave. Per av-viare il motore, eseguire la proceduradescritta nell’avviamento di emer-genza (vedi capitolo “In emergenza”).3. A luce lampeggiante - segnala chela vettura non è protetta dal disposi-tivo. È comunque possibile avviare ilmotore.

¢

SISTEMAANTIBLOCCAGGIORUOTE (ABS)

INEFFICIENTE (Giallo ambra) Quando il sistema ABS è inefficiente.L’impianto frenante normale rimanefunzionante, ma è bene rivolgersi ap-pena possibile alla Rete Assisten-ziale LANCIA.Ruotando la chiave in posizione MARla spia si accende, ma deve spegnersiappena avviato il motore.

>

La vettura è dotata dicorrettore elettronico difrenata (EBD). L’accen-

sione contemporanea delle spie >e x con motore in moto indicaun’anomalia del sistema EBD; inquesto caso con frenate violente sipuò avere un bloccaggio precocedelle ruote posteriori con possibi-lità di sbandamento. Guidare conestrema cautela la vettura fino allapiù vicina Rete Assistenziale LAN-CIA per la verifica dell’impianto.

SISTEMAAUTODIAGNOSI EOBD(giallo ambra)

In condizioni normali, ruotando lachiave di avviamento in posizioneMAR, la spia si accende, ma deve spe-gnersi a motore avviato. L’accensioneiniziale indica il corretto funziona-mento della spia.Se la spia rimane accesa o si accendedurante la marcia:1. A luce fissa - segnala un malfun-zionamento nel sistema di alimenta-zione/accensione che potrebbe provo-

L’accensione della solaspia > con motore inmoto indica normalmente

l’anomalia del solo sistema ABS.In questo caso l’impianto frenantemantiene la sua efficacia, pursenza fruire del dispositivo anti-bloccaggio. In tali condizioni an-che la funzionalità del sistemaEBD può risultare ridotta. Anchein questo caso si raccomanda diraggiungere immediatamente lapiù vicina Rete Assistenziale LAN-CIA guidando in modo da evitarebrusche frenate, per la verificadell’impianto.

LUCI DI EMERGENZA(rossa) (intermittente) Quando si accendono le luci

di emergenza.

r

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 35

Page 39: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

36

INDICATORIDI DIREZIONE (verde) (intermittenti)

Quando si aziona verso l’alto o versoil basso la leva di comando luci di di-rezione (frecce).

y

LUCI ESTERNE (verde)Quando vengono accese leluci di posizione.

3

LUCI ABBAGLIANTI (blu) Quando vengono accese leluci abbaglianti.

1

care elevate emissioni allo scarico,possibile perdita di prestazioni, cat-tiva guidabilità e consumi elevati.In queste condizioni si può proseguirela marcia evitando però di richiederesforzi gravosi al motore o forti velo-cità . L’uso prolungato del veicolo conspia accesa fissa può causare danni.Rivolgersi il più presto possibile allaRete Assistenziale LANCIA.La spia si spegne se il malfunziona-mento scompare, ma il sistema me-morizza comunque la segnalazione. 2. A luce lampeggiante - segnala lapossibilità di danneggiamento del ca-talizzatore (vedere “Sistema EOBD”nel presente capitolo).In caso di spia accesa con luce inter-mittente occorre rilasciare il pedaleacceleratore, portandosi a bassi re-gimi, fino a quando la spia smette dilampeggiare; proseguire la marcia avelocità moderata, cercando di evitarecondizioni di guida che possono pro-vocare ulteriori lampeggi e rivolgersiil più presto possibile alla Rete Assi-stenziale LANCIA.

AIR BAG LATO PASSEGGERODISINSERITO

(giallo ambra) Quando viene dinserito l’air bag latopasseggero mediante il relativo inter-ruttore a chiave.

Ruotando la chiave inposizione MAR la spia(con interruttore di disat-

tivazione air bag frontale lato pas-seggero in posizione ON) si ac-cende per circa 4 secondi, lam-peggia per i successivi 4 secondidopodiché si deve spegnere. Se laspia non si accende o se rimaneaccesa o si accende durante lamarcia, fermatevi immediatamen-te e rivolgetevi alla Rete Assisten-ziale LANCIA.

Se, ruotando la chiave diavviamento in posizioneMAR, la spia non si

accende oppure se, durante lamarcia, si accende a luce fissa olampeggiante, rivolgersi il più pre-sto possibile alla Rete Assisten-ziale LANCIA.

AVARIA LUCI STOP(giallo ambra) Quando una luce di STOP

non funziona. Non viene segnalatal’avaria delle lampade del terzo stop.

T

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 36

Page 40: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

37

RISCALDAMENTO E VENTILAZIONE

fig. 41

Didascalia (fig. 41)

1 - Diffusore per sbrinamento o di-sappannamento del parabrezza.

2 - Diffusore per sbrinamento o di-sappannamento dei cristalli lateralianteriori.

3 - Diffusori orientabili centrali perinviare l’aria ai passeggeri dei postianteriori.

4 - Bocchette laterali per inviare l’a-ria ai piedi dei passeggeri dei posti an-teriori.

5 - Bocchette laterali per inviare l’a-ria ai piedi dei passeggeri dei posti po-steriori.

6 - Diffusore orientabile laterale perinviare l’aria ai passeggeri dei postianteriori.

7 - Diffusore per inviare l’aria soprala testa dei passeggeri anteriori.

P4C00398

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 37

Page 41: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

38

DIFFUSORI ARIA (fig. 42 e 43)

I diffusori possono essere orientati inalto o in basso mediante rotazionedell’intero corpo.

A - Comando per la regolazionedella portata d’aria:

ruotato in ¥ oppure à diffusoreaperto;

ruotato in ç diffusore chiuso.

B - Comando per l’orientamento delflusso dell’aria.

C - Diffusore fisso per vetri laterali(fig. 43).

D - Diffusore fisso per i passeggerianteriori (fig. 42).

COMANDI (fig. 44)

A - Manopola per regolare la tempe-ratura dell’aria (miscelazione ariacalda/fredda).

B - Manopola per attivare il ventila-tore. A seconda dell’allestimento puòessere a 3 o 4 velocità.

C - Manopola per la distribuzionedell’aria.

D - Cursore per impostare la fun-zione di ricircolo, eliminando l’in-gresso di aria esterna.

RISCALDAMENTO

1) Manopola per la temperatura del-l’aria: indice sul settore rosso.

2) Manopola del ventilatore: indicesulla velocità desiderata.

3) Manopola per la distribuzionedell’aria: indice su:≤ per riscaldare i piedi e contem-

poraneamente disappannare il para-brezza;≥ per riscaldamento diffuso;μ per riscaldare i piedi e avere

verso il viso una temperatura legger-mente inferiore (funzione “bilevel”).

4) Cursore ricircolo: per ottenere unriscaldamento più rapido, spostare ilcursore del ricircolo aria in posizioneT equivalente a circolazione di solaaria interna.

fig. 42

P4C

0032

5

fig. 43P

4C00

081

fig. 44

P4C

0021

2

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 38

Page 42: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

39

DISAPPANNAMENTOE/O SBRINAMENTO DEL PARABREZZA E DEI VETRI LATERALI

1) Manopola per la temperatura del-l’aria: indice sul settore rosso: posi-zione-.

2) Manopola del ventilatore: indicesulla velocità massima -.

3) Manopola per la distribuzionedell’aria: indice su -.

4) Cursore per il ricircolo aria in posi-zione H, equivalente ad immissionearia dall’esterno.

A disappannamento avvenuto agiresui comandi per mantenere le condi-zioni ottimali di visibilità.

AVVERTENZA Se la vettura è do-tata di climatizzatore, per accelerareil disappannamento si consiglia di re-golare i comandi come descritto soprae premere il pulsante √.

DISAPPANNAMENTOE/O SBRINAMENTO DEL CRISTALLO POSTERIORE

Premere il pulsante (. Si attiva an-che il dispositivo di disappannamentodegli specchi elettrici.

Appena il cristallo posteriore si è di-sappannato, è consigliabile disinserireil pulsante.

VENTILAZIONE

1) Diffusori d’aria centrali e laterali:completamente aperti.

2) Manopola per la temperatura del-l’aria: indice sul settore blu.

3) Cursore per il ricircolo aria in posi-zione H equivalente ad immissionearia dall’esterno.

4) Manopola del ventilatore: indicesulla velocità desiderata.

5) Manopola per la distribuzionedell’aria: indice su ¥.

RICIRCOLO

Con cursore in posizione T si at-tiva solo la circolazione dell’aria in-terna all’abitacolo.

AVVERTENZA La funzione è par-ticolarmente utile in condizioni diforte inquinamento esterno (in coda,in galleria ecc.) e per accelerare il ri-scaldamento dell’abitacolo. Si sconsi-glia però un uso molto prolungato,specialmente se si è in molti sulla vet-tura oppure in giornate piovose ofredde in quanto aumenterebbe note-volmente la possibilità di appanna-mento interno dei cristalli, rendendoprecarie le condizioni di visibilità e diguida.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 39

Page 43: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

40

CLIMATIZZATOREIl climatizzatore è a regolazione ma-

nuale.

COMANDI (fig. 45)

A - Manopola per regolare la tempe-ratura dell’aria (miscelazione ariacalda/fredda).

B - Manopola per attivare il ventila-tore.

C - Manopola per la distribuzionedell’aria.

D - Cursore per impostare la fun-zione di ricircolo, eliminando l’in-gresso di aria esterna.

AVVERTENZA L’inserimento delricircolo accelera il raffrescamentodell’aria in climatizzazione estiva. Èparticolarmente utile in condizioni diforte inquinamento esterno, (in coda,in galleria ecc.). Si sconsiglia però unuso molto prolungato, specialmente sesi è in molti sulla vettura oppure ingiornate piovose o fredde in quantoaumenterebbe notevolmente la possi-bilità di appannamento interno deicristalli, rendendo precarie le condi-zioni di visibilità e di guida.

E - Interruttore per inserimento/di-sinserimento impianto di climatizza-zione.

L’inserimento di questo interruttoreaziona automaticamente il ventilatorealla 1ª velocità.

CLIMATIZZAZIONE(raffreddamento)

1) Manopola per la temperatura del-l’aria: indice sul settore blu.

2) Climatizzatore: premere l’inter-ruttore √ e spostare il cursore del ri-circolo aria in posizione T.

3) Manopola del ventilatore: indicesulla velocità desiderata.

4) Manopola per la distribuzionedell’aria: indice su ¥.

Per moderare il raffreddamento:spostare il cursore del ricircolo aria inposizione H, aumentare la tempera-tura e diminuire la velocità del venti-latore.

fig. 45

P4C

0032

6 L’impianto utilizza fluidorefrigerante R134a che, incaso di perdite accidentali,

non danneggia l’ambiente. Evitareassolutamente l’uso di fluido R12che, oltre ad essere incompatibilecon i componenti dell’impianto,contiene clorofluorocarburi (CFC).

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 40

Page 44: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

41

AVVERTENZA Il climatizzatore èmolto utile per accelerare il disap-pannamento, perché deumidifica l’a-ria. È sufficiente regolare i comandiper la funzione disappannamento eattivare il climatizzatore, premendo ilpulsante √.

AVVERTENZA Le versioni con cli-matizzatore sono dotate all’origine difiltro antipolline.

AVVERTENZA In caso di forti ac-celerazioni si escluderà temporanea-mente il compressore del climatizza-tore e dopo un tempo stabilito verràreinserito.

LEVE AL VOLANTE

LEVA SINISTRA

La leva sinistra comanda l’inseri-mento delle seguenti luci esterne:

– luci posizione anteriori e posteriori;– luci anabbaglianti;– luci abbaglianti;– luci di direzione (frecce).

L’illuminazione esterna attraverso ilcomando del devioguida avviene solocon la chiave d’avviamento in posi-zione MAR.

Accendendo le luci esterne si illumi-nano il quadro strumenti e i vari co-mandi posti sulla plancia.

Luci di posizione (fig. 46)

Si accendono ruotando la ghieradalla posizione å alla posizione 6.Sul quadro strumenti si illumina laspia3.

Luci anabbaglianti (fig. 47)

Si accendono ruotando la ghieradalla posizione 6 alla posizione2.

Luci abbaglianti (fig. 48)

Si accendono spingendo la leva inavanti verso la plancia con ghiera inposizione2.

Sul quadro si illumina la spia 1.

Si spengono tirando la leva verso ilvolante.

fig. 46P

4C00

085

fig. 47

P4C

0008

6

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 41

Page 45: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

42

LEVA DESTRA

Tergicristallo/lavacristallo(fig. 51)

Il funzionamento avviene solo con lachiave d’avviamento in posizioneMAR.

Comandi:0 - tergicristallo disinserito;1 - funzionamento ad intermittenza;2 - funzionamento continuo lento;3 - funzionamento continuo veloce;4 - funzionamento temporaneo: al

rilascio la leva torna in posizione 0 edisinserisce automaticamente il tergi-cristallo.

fig. 51

P4C

0009

0

Lampeggi (fig. 49)

Si ottengono tirando la leva verso ilvolante (posizione instabile).

Luci di direzione (frecce) (fig. 50)

Si accendono spostando:

in alto - si attiva la freccia destra;

in basso - si attiva la freccia sinistra.

Sul quadro strumenti si illumina adintermittenza la spia y.

Le frecce si disattivano automatica-mente, quando si riporta la vettura inposizione di marcia rettilinea.

Se si vuole ottenere un lampeggioper un brevissimo tempo spostare inalto o in basso la leva senza arrivareallo scatto. Al rilascio, la leva torna dasola al punto di partenza.

fig. 48

P4C

0008

7

fig. 49

P4C

0008

8

fig. 50P

4C00

089

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 42

Page 46: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

43

Tirando la leva verso il volante(fig. 52), parte il getto liquido del la-vacristallo.

Tergilunotto/lavalunotto (fig. 53)

Il funzionamento avviene solo con lachiave d’avviamento in posizioneMAR.

Comandi:

1) ruotare il comando dalla posizioneå alla': funzionamento continuo deltergilunotto;

2) spingendo la leva di comando inavanti (posizione instabile), entranoin funzione il getto liquido del lavalu-notto ed il tergilunotto; al rilascio sidisinseriscono.

fig. 52

P4C

0009

1

fig. 53P

4C00

092

COMANDI

LUCI DI EMERGENZA

Si accendono premendo l’interruttoreA (fig. 54), qualunque sia la posizionedella chiave di avviamento.

Con dispositivo inserito, si illuminaa luce intermittente sul quadro stru-menti la spia r.

Per spegnere, premere nuovamentel’interruttore.

fig. 54

P4C

0034

3

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 43

Page 47: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

44

C - Inserimento/disinserimento dellunotto termico. Se previsto inserisceanche il disappannamento degli spec-chi retrovisori esterni.

D - Inserimento/disinserimento im-pianto di climatizzazione.

INTERRUTTORE BLOCCOCARBURANTE

È un interruttore di sicurezza chescatta in caso d’urto, interrompendol’alimentazione di carburante e cau-sando di conseguenza lo spegnimentodel motore.

Ricordatevi di ruotare la chiavein STOP per evitare di scaricare labatteria.

PULSANTI DI COMANDO(fig. 55)

Sono posizionati tra i diffusori centralidell’aria.

Funzionano solo con la chiave d’av-viamento in posizione MAR.

Quando si inserisce un pulsante, siillumina un led sul pulsante stesso.

L’uso delle luci di emer-genza è regolamentato dalcodice stradale del paese

in cui si circola. L’automobilista èquindi tenuto ad osservarne leprescrizioni.

fig. 55

P4C

0034

4

A - Inserimento/disinserimento delleluci anteriori fendinebbia. Per attivarequeste luci, bisogna avere le luciesterne accese.

B - Inserimento/disinserimento delleluci posteriori antinebbia. Per attivarequeste luci, bisogna avere i fari anab-baglianti e/o fendinebbia anteriori ac-cesi.

Le luci posteriori antinebbia, si di-sattivano automaticamente con lospegnimento del motore o con il pas-saggio da luci anabbaglianti e/o fen-dinebbia anteriori, a luci posizione.

Nel caso di riavviamento del mo-tore o con il ritorno a luci anab-baglianti in presenza di nebbia, ènecessario premere nuovamente ilpulsante per reinserire le luci.

AVVERTENZA Il faro retronebbiapuò essere fastidioso per i veicoli cheseguono pertanto se le condizioni divisibilità sono buone disinserire le luciposteriori antinebbia.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 44

Page 48: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

45

DOTAZIONIINTERNE

CASSETTO/VANOPORTA OGGETTI

Per aprire il cassetto agire sulla ma-niglia A come indicato in (fig. 57).

Sulla ribaltina c’è una impronta persistemare una penna o una matita.Se non si notano perdite di carbu-

rante e la vettura è in grado di ripar-tire, premere il pulsante A (fig. 56),posto sotto il sedile guidatore sul latosinistro, per riattivare il sistema di ali-mentazione.

Dopo l’urto, se avvertiteodore di carburante o no-tate delle perdite dall’im-

pianto di alimentazione, non rein-serite l’interruttore, per evitare ri-schi di incendio.

fig. 56

P4C

0001

6

fig. 57P

4C00

095

Non viaggiare con il cas-setto portaoggetti aperto:potrebbe ferire il passeg-

gero in caso di incidente.

PLAFONIERA (fig. 58)

La lampada si accende automatica-mente all’apertura di una porta ante-riore.

A porte chiuse, la lampada si ac-cende premendo lateralmente il tra-sparente.

fig. 58

P4C

0009

6

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 45

Page 49: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

46

2) Premere il pulsante B; dopo circa15 secondi il pulsante torna automa-ticamente nella posizione iniziale el’accendisigari è pronto per essere uti-lizzato.

Il posacenere è estraibile.

AVVERTENZA Verificare semprel’avvenuto disinserimento dell’accen-disigari.

Per i posti posteriori c’è un posace-nere a scomparsa sul pannello lateraledestro.

Per l’uso o per l’estrazione, agire nelsenso indicato dalla freccia (fig. 61).

fig. 61

P4C

0009

9

PLAFONIERA (fig. 59)

Gli interruttori A e B accendono/spengono le lampade della plafoniera.

In funzione della loro posizione si ot-tengono le seguenti condizioni:

– con l’interruttore A in posizionecentrale, la lampada C della plafo-niera si accende all’apertura delleporte;

– con l’interruttore A spostato asinistra, la lampada C della plafo-niera è spenta e non si accende all’a-pertura delle porte;

– con l’interruttore A spostato adestra, la lampada C della plafonierasi accende indipendentemente dallaposizione delle porte.

L’interruttore B accende e spegne laluce di lettura D (luce spot).

AVVERTENZA Prima di scenderedalla vettura assicurarsi che l’inter-ruttore A sia in posizione centrale.Così facendo, la luce della plafonierasi spegnerà a porte chiuse e si eviteràdi scaricare la batteria.

POSACENEREE ACCENDISIGARI

Come usarli:

1) Aprire lo sportello A (fig. 60) ti-randolo nel senso della freccia, sonocosì accessibili l’accendisigari ed il po-sacenere.

fig. 60P

4C00

215

fig. 59

P4C

0009

7

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 46

Page 50: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

47

Sulla parte anteriore (antina chiusa)(fig. 63) è stampato un simbolo rela-tivo alla presenza di Air bag sul latopasseggero.

ALETTE PARASOLE (fig. 62)

Sono poste ai lati dello specchio re-trovisore interno. Possono essereorientate frontalmente e lateralmente.

Sul retro dell’aletta lato guida è ap-plicato uno specchio di cortesia conantina protettiva a cui è abbinata unatasca portadocumenti.

Sull’aletta lato passeggero (parte in-terna) è applicato il solo specchio dicortesia.

L’accendisigari raggiungeelevate temperature. Ma-neggiare con cautela e evi-

tare che venga utilizzato dai bam-bini: pericolo d’incendio e/oustioni.

Non usare il posacenerecome cestino per la carta:potrebbe incendiarsi a

contatto con mozziconi di siga-retta.

fig. 62

P4C

0010

0fig. 63

P4C

0042

4

VETRI LATERALI POSTERIORI

Si aprono a compasso.

1) Spostare la leva come indicato in(fig. 64).

2) Spingere la leva verso l’esternofino ad ottenere la completa aperturadel vetro.

3) Spingere indietro la leva fino apercepire lo scatto di blocco.

Per chiuderli, agire nel modo inversofino ad avvertire lo scatto dovuto alcorretto riposizionamento della leva.

fig. 64

P4C

0002

4

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 47

Page 51: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

48

Sul coperchio B (fig. 67) è applicatauna chiave C che, introdotta nella sedeD (fig. 68) e ruotata, consente di ese-guire manualmente le operazioniprima descritte (apertura/chiusura).

Per accedere alla sede D asportare ilcoperchio inserito a pressione.

fig. 68

P4C

0018

7

Non aprire il tetto in pre-senza di neve o ghiaccio: sirischia di danneggiarlo.

TETTO APRIBILEÈ a comando elettrico.

Il funzionamento avviene solo con lachiave d’avviamento in posizioneMAR.

L’interruttore A (fig. 65), posto sullaplafoniera, comanda tutte le funzionidi apertura, chiusura, sollevamento eabbassamento del tetto.

Al rilascio dell’interruttore, il tetto siarresta nella posizione in cui si trova.

£ Con la prima pressione si sollevaa compasso.Con la seconda pressione si apre.

¢ Premere per chiudere.

fig. 65

P4C

0010

1

Un’antina scorrevole permette di at-tenuare l’effetto del sole o ridurre l’af-flusso dell’aria all’interno dell’abita-colo (fig. 66).

In caso di guasto al dispositivo elet-trico, aprire il cassetto portaoggetti.

fig. 66

P4C

0010

2fig. 67

P4C

0010

3

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 48

Page 52: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

49

PORTE

PORTE LATERALI APERTURA/CHIUSURA CENTRALIZZATA

Apertura dall’esterno

Inserire la chiave in una delle dueporte e ruotarla nella posizione 2(fig. 69) quindi sollevare la manigliadi apertura.

Aprire e chiudere il tettoapribile solo a vetturaferma.

L’uso improprio del tettoapribile può essere perico-loso. Prima e durante l’a-

zione dell’interruttore, accertarsisempre che i passeggeri non sianoesposti al rischio di lesioni provo-cate sia direttamente dal tetto inmovimento, sia da effetti personalitrascinati o urtati dal tetto stesso.

Scendendo dalla vettura,togliere sempre la chiaved’avviamento per evitare

che il tetto apribile azionato inav-vertitamente, costituisca un peri-colo per i passeggeri rimasti abordo.

fig. 69P

4C00

020

Prima di aprire unaporta, accertarsi che lamanovra possa essere rea-

lizzata in condizioni di sicurezza.

Chiusura dall’esterno

Ruotare la chiave in posizione 1(fig. 69).

Apertura/chiusura dall’interno

A porte chiuse, premere (per bloc-care) o sollevare (per sbloccare) la le-vetta A (fig. 70) di apertura porte siaper il lato guida che per il lato pas-seggero.

Con l’inserimento del bloccaporte(leva A in basso), si evidenzia un set-tore B di colore verde (rimane copertodalla leva con sicura disinserita). Su al-cune versioni l’imperfetta chiusura diuna porta provoca l’accensione dellaspia´ sul quadro strumenti.

fig. 70

P4C

0001

9

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 49

Page 53: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

50

L’uso improprio degli al-zacristalli elettrici può es-sere pericoloso. Prima e

durante l’azionamento degli inter-ruttori accertarsi sempre che ipasseggeri non siano esposti al ri-schio di lesione provocate sia di-rettamente dai vetri in movimento,sia da effetti personali trascinatiod urtati dagli stessi. Scendendodalla vettura, togliete sempre lachiave di accensione per evitareche gli alzacristalli elettrici, azio-nati inavvertitamente, costitui-scano un pericolo per i passeggeririmasti a bordo.

Nella maniglia della porta lato pas-seggero c’è un interruttore per il co-mando del relativo cristallo.

AVVERTENZA Per le vetture do-tate di telecomando per apertura/chiusura porte a distanza, vedere ilparagrafo “Il sistema Lancia CODE -Telecomando blocco/sblocco porte”all’inizio del presente capitolo.

AVVERTENZA Se una delle portenon è ben chiusa o c’è un guasto sul-l’impianto, la chiusura centralizzatanon si inserisce e dopo alcuni tentativisi ha l’esclusione del dispositivo percirca 2 minuti. In questi 2 minuti èpossibile bloccare o sbloccare le portemanualmente, senza che il sistemaelettrico intervenga. Dopo i 2 minutila centralina è nuovamente pronta aricevere i comandi.

Se è stata rimossa la causa del man-cato funzionamento, il dispositivo ri-prende a funzionare regolarmente, al-trimenti ripete il ciclo di esclusione.

ALZACRISTALLI ELETTRICI

Nella maniglia interna della portalato guida (fig. 71), sono posti due in-terruttori che comandano, con lachiave di avviamento in MAR:

A - apertura/chiusura cristallo sini-stro;

B - apertura/chiusura cristallo destro.

Premere l’interruttore per abbassareil vetro tirarlo verso l’alto per chiudereil vetro; in questo modo si evitanochiusure accidentali.

Sulle versioni LX e 1.2 16V MMN rosso,agendo sull’interruttore del cristallolato guida per circa un secondo, si at-tiva il funzionamento automatico: ilcristallo si ferma quando giunge afondo corsa (oppure agendo nuova-mente sull’interruttore).

fig. 71P

4C00

022

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 50

Page 54: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

51

BAGAGLIAIO

APERTURA/CHIUSURA DELPORTELLONE POSTERIORE

Per aprire il portellone posteriore dal-l’esterno, sbloccare la serratura usandola chiave di avviamento A (fig. 72).

Per aprirlo dall’interno, tirare la leva A (fig. 73) posta a fianco del sedilelato guida.

Per sollevarlo usare l’apposita sedeprevista tra le due luci targa.

Chiudendo il portellone la serraturasi blocca automaticamente; la riaper-tura è possibile solo con la chiave ol’intervento sulla leva A (fig. 73) dainterno vettura.

AVVERTENZA Non lasciare mai lechiavi nel bagagliaio.

Per abbassare il portellone senzasporcarsi, impugnare la maniglia ri-cavata sul rivestimento interno delportellone stesso A (fig. 74).

Per chiudere, abbassare il portellonepremendo al centro fino ad avvertirelo scatto di bloccaggio della serratura.

fig. 72

P4C

0002

1

fig. 73P

4C00

015

Non azionare la leva disgancio del portellone avettura in marcia.

Aggiungere oggetti sullacappelliera o sul portel-lone (altoparlanti, spoiler,

ecc.) può pregiudicare il correttofunzionamento degli ammortizza-tori laterali a gas del portellonestesso. Gli oggetti posti sulla cap-pelliera in caso di brusca frenatao di urto, possono essere proiettatiin avanti provocando danni aipasseggeri.

fig. 74

P4C

0003

7

Nell’uso del bagagliaionon superare mai i carichimassimi consentiti (vedi

capitolo “Caratteristiche tecni-che”). Assicurarsi inoltre che glioggetti contenuti nel bagagliaiosiano ben sistemati, per evitare cheuna frenata brusca possa proiet-tarli in avanti, causando ferimentiai passeggeri.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 51

Page 55: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

52

4) Ribaltare lo schienale in avanti inmodo da ottenere un unico piano dicarico con il pavimento del bagagliaio(fig. 78).

Nel caso sia necessario, è possibile ri-baltare anche il cuscino, (fig. 79) per-tanto prima di liberare lo schienale,occorre sollevare il cuscino come in-dicato e ribaltarlo contro gli schienalidei sedili anteriori; successivamentesbloccare lo schienale posteriore e ri-baltarlo in avanti.

Per riportare il sedile alla posizionenormale:

1) Riportare lo schienale in posizioneverticale e verificare che sia aggan-ciato correttamente; la striscia rossadel pulsante di sgancio non è più vi-sibile.

fig. 77

P4C

0003

4

Asportazione della cappelliera

Volendo togliere la cappelliera perampliare il vano bagagli, sganciare idue tiranti (uno per lato) A (fig. 75)dai relativi perni di aggancio B e ti-rare verso l’esterno la cappellieracompleta facendo uscire i perni Cdalla propria sede.

Una volta tolto, il ripiano può essereposizionato trasversalmente dietro glischienali dei sedili anteriori.

AMPLIAMENTO

Ecco come ampliare il bagagliaio:

1) Verificare che ciascuno dei duenastri A (fig. 76) delle cinture di si-curezza laterali sia inserito nella ri-spettiva staffa B.

2) Estrarre gli eventuali appoggiate-sta posteriori.

3) Sganciare lo schienale, premendoil pulsante A (fig. 77) (uno per lato)posto sullo schienale posteriore anchein presenza di schienale sdoppiato; sirende visibile una striscia di colorerosso sul lato corto (verso l’internodella vettura) del pulsante ad indicarel’avvenuto sgancio.

fig. 75

P4C

0000

9

fig. 76P

4C00

052

Un bagaglio pesante nonancorato, in caso di inci-dente, potrebbe provocare

gravi danni ai passeggeri.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 52

Page 56: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

53

2) Ribaltare indietro il cuscino, te-nendo sollevati i terminali delle cin-ture (fibbie linguetta) facendole pas-sare tra cuscino e schienale. In talmodo, le cinture risulteranno pronta-mente disponibili all’uso.

Alcune versioni sono dotate di sedileposteriore sdoppiato; in tal caso è pos-sibile ribaltare separatamente la partesinistra o destra del sedile.

AVVERTENZA Viaggiando di nottecon un carico nel bagagliaio, è neces-sario regolare l’altezza del fascio lu-minoso delle luci anabbaglianti (vediparagrafo “Fari” in questo capitolo).Per il corretto funzionamento del re-golatore, accertarsi inoltre che il ca-rico non superi i valori indicati nel pa-ragrafo stesso.

fig. 78

P4C

0016

0

fig. 79P

4C00

051

Il mancato aggancio delloschienale, in caso di inci-dente in presenza di un

bagaglio pesante e non ancorato,potrebbe provocare gravi danni aipasseggeri.

Se si vuole trasportarebenzina in una tanica diriserva, occorre farlo nel

rispetto delle disposizioni di legge,usando solamente una tanicaomologata, fissata adeguatamente.Anche così, tuttavia, si aumenta ilrischio di incendio in caso di inci-dente.

COFANO MOTOREPer aprire il cofano motore:

1) Tirare nel senso della freccia la levaA (fig. 80) (di colore rosso) voluta-mente posizionata contro la paretecruscotto per evitare manovre acci-dentali.

fig. 80

P4C

0000

1

Eseguire l’operazione so-lo a vettura ferma.

Prima di sollevare il co-fano accertarsi che i bracci dei ter-gicristalli non risultino sollevatidal parabrezza.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 53

Page 57: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

54

Per chiudere il cofano motore:

1) Tenere sollevato il cofano con unamano e con l’altra togliere l’asta A(fig. 82) dalla sede C e rimetterla nelproprio dispositivo di bloccaggio B.

2) Abbassare il cofano a circa 20centimetri dal vano motore.

3) Lasciarlo cadere: il cofano sichiude automaticamente.

Verificare sempre la cor-retta chiusura del cofano,per evitare che si apra

mentre si viaggia.

2) Sollevare la levetta B (fig. 81).

3) Sollevare il cofano e contempora-neamente liberare l’asta di sostegno A(fig. 82) dal proprio dispositivo dibloccaggio B.

4) Inserire l’estremità dell’asta nellasede C del cofano motore.

fig. 81

P4C

0000

5

Attenzione. L’errato posi-zionamento dell’asta di so-stegno potrebbe provocare

la caduta violenta del cofano.

Evitare accuratamenteche sciarpe, cravatte e capidi abbigliamento non ade-

renti vengano, anche solo acciden-talmente, a contatto con organi inmovimento; potrebbero essere tra-scinati con grave rischio per chi liindossa.

fig. 82P

4C00

006

Con motore caldo, agirecon cautela all’interno delvano motore per evitare il

pericolo di ustioni. Non avvicinarele mani all’elettroventilatore: puòmettersi in funzione anche conchiave estratta dal commutatore.Attendere che il motore si raf-freddi.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 54

Page 58: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

55

PORTAPACCHI/PORTASCI

PREDISPOSIZIONE AGGANCI

Gli agganci sono raggiungibili dopoaver spostato leggermente la guarni-zione delle porte nei punti indicati in(fig. 83).

Fissare gli attacchi del portapac-chi/portasci, ai perni A di aggancioanteriori.

Posteriormente agganciare il fissag-gio del portapacchi/portasci alla bat-tuta del padiglione in corrispondenzadel segno V sul vetro.

A tale proposito vi ricordiamo che inLineaccessori LANCIA è disponibileun portapacchi/portasci specifico perla Lancia Y.

fig. 83

P4C

0010

4

Dopo aver percorso al-cuni chilometri, ricontrol-lare che le viti di fissaggio

degli attacchi siano ben chiuse.

Non superare mai i cari-chi massimi consentiti(vedi capitolo “Caratteri-

stiche tecniche”).

Attenzione a non urtaregli oggetti sul portapacchiaprendo il portellone del

bagagliaio.

FARI

ORIENTAMENTODEL FASCIO LUMINOSO

Un corretto orientamento dei fari èdeterminante per il confort e la sicu-rezza non solo di chi guida la vettura,ma di tutti gli utenti della strada.

Inoltre, costituisce una precisanorma del codice di circolazione.

Per garantire a se stessi e agli altri lemigliori condizioni di visibilità quan-do si viaggia con i fari accesi, la vet-tura deve avere un corretto assetto deifari stessi.

Per il controllo e l’eventuale regola-zione rivolgersi alla Rete Assisten-ziale LANCIA.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 55

Page 59: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

56

ABSLa vettura è dotata di un sistema

frenante ABS, che evita il bloccaggiodelle ruote in frenata, sfrutta al me-glio l’aderenza e mantiene nei limitidell’aderenza disponibile, il veicolocontrollabile anche nelle frenate diemergenza.

L’intervento dell’ABS è rilevabile dalguidatore attraverso una leggera pul-sazione del pedale freno, accompa-gnata da rumorosità.

Questo non deve essere interpretatocome malfunzionamento dei freni, maè il segnale al guidatore che l’impiantoABS sta intervenendo: è l’avviso chela vettura sta viaggiando al limite del-l’aderenza e che è pertanto necessarioadeguare la velocità al tipo di stradasu cui si sta viaggiando.

Il sistema ABS è parte aggiuntivo delsistema frenante di base; in caso dianomalia si disabilita, lasciando il si-stema frenante nelle stesse condizionidi quello di una vettura senza ABS.

COMPENSAZIONEDELL’INCLINAZIONE

Quando la vettura è carica, si inclinaall’indietro e, di conseguenza, il fascioluminoso si innalza. È necessario, inquesto caso, riportarlo ad un correttoorientamento.

La vettura è dotata di regolatoreelettrico (fig. 84) posto a fianco delfreno a mano:

Posizione 0 - una o due persone suisedili anteriori.

Posizione 1 - cinque persone.

Posizione 2 - cinque persone + ca-rico nel bagagliaio.

Posizione 3 - guidatore + massimocarico ammesso tutto stivato nel ba-gagliaio.

fig. 84

P4C

0010

5

Controllare l’orienta-mento dei fasci luminosiogni volta che cambia il

peso del carico trasportato.

AVVERTENZA Per il corretto fun-zionamento del regolatore, è necessa-rio che il carico nel bagagliaio non su-peri i valori massimi riportati.

ORIENTAMENTO FENDINEBBIAANTERIORI

Per il controllo e l’eventuale regola-zione rivolgersi alla Rete Assisten-ziale LANCIA.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 56

Page 60: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

57

In caso di guasto, pur non potendocontare sull’effetto antibloccaggio, leprestazioni di frenata della vettura, intermini di capacità frenante, non ven-gono assolutamente penalizzate.

Se non sono mai state utilizzate inprecedenza vetture dotate di ABS, siconsiglia di apprenderne l’uso conqualche prova preliminare su terrenoscivoloso, naturalmente in condizionidi sicurezza e nel pieno rispetto delCodice della Strada del paese in cui cisi trova e si consiglia inoltre di leggereattentamente le notizie seguenti.

Il vantaggio dell’ABS rispetto al si-stema tradizionale è che consente dimantenere la massima manovrabilitàpossibile anche in casi di frenata afondo in condizioni limite di aderenza,evitando il bloccaggio delle ruote.

Non ci si attenda però che con l’ABSlo spazio di frenata diminuisca sem-pre: ad esempio, su fondi molli comeghiaia o neve fresca su fondo scivo-loso, lo spazio potrebbe aumentare.

Al fine di poter sfruttare al meglio lepossibilità del sistema antibloccaggioin caso di necessità, è opportuno se-guire alcuni consigli.

Se l’ABS interviene, è se-gno che si sta raggiun-gendo il limite di aderenza

tra pneumatici e fondo stradale:occorre rallentare per adeguare lamarcia all’aderenza disponibile.

L’ABS sfrutta al megliol’aderenza disponibile, manon è in grado di aumen-

tarla; occorre quindi in ogni casocautela sui fondi scivolosi, senzacorrere rischi ingiustificati.

In caso di guasto del si-stema, con accensionedella spia > sul quadro

strumenti, far controllare imme-diatamente la vettura dalla ReteAssistenziale LANCIA, raggiun-gendola ad andatura ridotta, perpoter ripristinare la totale funzio-nalità dell’impianto.

È necessario, in caso di frenata incurva sempre la massima attenzione,anche con l’aiuto dell’ABS.

Il consiglio più importante di tutti èperò questo:

Quando l’ABS interviene,e avvertite le pulsazionidel pedale, non alleggerite

la pressione, ma mantenete il pe-dale ben premuto senza timore;così Vi arresterete nel minor spa-zio possibile, compatibilmente conle condizioni del fondo stradale.

Seguendo queste indicazioni saretein condizione di frenare al meglio inogni occasione.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 57

Page 61: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

58

AIR BAG FRONTALIE LATERALI

AIR BAG FRONTALI (fig. 85)

Descrizione e funzionamento

L’Air bag frontale (guidatore e pas-seggero) è un dispositivo di sicurezzaper un intervento istantaneo in casodi urto frontale, montato di serie peril lato guidatore e disponibile a ri-chiesta per il lato passeggero.

È costituito da un cuscino a gon-fiaggio istantaneo contenuto in un ap-posito vano:

– nel centro del volante per il guida-tore;

– nella plancia portastrumenti e concuscino di maggior volume per il pas-seggero.

L’air bag frontale (guidatore e pas-seggero) è un dispositivo progettatoper proteggere gli occupanti in caso diurti frontali di severità medio-alta,mediante l’interposizione del cuscinofra l’occupante ed il volante o la plan-cia portastrumenti.

AVVERTENZA Le vetture provvi-ste di ABS devono montare esclusiva-mente cerchi ruote, pneumatici eguarnizioni frenanti del tipo e marcaapprovati dalla Casa costruttrice.

Completa l’impianto il correttoreelettronico di frenata denominatoEBD (Electronic Brake Distributor)che mediante la centralina ed i sensoridel sistema ABS, consente di incre-mentare le prestazioni dell’impiantofrenante.

La vettura è dotata dicorrettore elettronico difrenata (EBD). L’accen-

sione contemporanea delle spie >e x con motore in moto indicaun’anomalia del sistema EBD; inquesto caso con frenate violente sipuò avere un bloccaggio precocedelle ruote posteriori, con possibi-lità di sbandamento. Guidare conestrema cautela la vettura fino allapiù vicina Rete Assistenziale LAN-CIA per la verifica dell’impianto.

L’accensione della solaspia > con il motore inmoto indica normalmente

l’anomalia del solo sistema ABS.In questo caso l’impianto frenantemantiene la sua efficacia, pursenza fruire del dispositivo anti-bloccaggio. In tali condizioni an-che la funzionalità del sistemaEBD può risultare ridotta. Anchein questo caso si raccomanda diraggiungere immediatamente lapiù vicina Rete Assistenziale LAN-CIA guidando in modo da evitarebrusche frenate, per la verificadell’impianto.

Se si accende la spia xminimo livello liquidofreni, arrestare immedia-

tamente la vettura e rivolgersi allapiù vicina Rete Assistenziale LAN-CIA. L’eventuale perdita di fluidodall’impianto idraulico, infatti,pregiudica comunque il funziona-mento dell’impianto freni, sia ditipo convenzionale che con il si-stema antibloccaggio ruote.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 58

Page 62: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

59

di indossare, come del resto prescrittodalla legislazione in Europa e nellamaggior parte dei paesi extraeuropei.

In caso di urti frontali di bassa seve-rità (per i quali è sufficiente l’azionedi trattenimento esercitata dalle cin-ture di sicurezza), l’air bag non vieneattivato.

Negli urti contro oggetti molto defor-mabili o mobili (quali pali della se-gnaletica stradale, mucchi di ghiaia oneve, veicoli parcheggiati ecc.), negliurti posteriori (quali ad esempio tam-ponamenti da altro veicolo), negli urtilaterali, in caso di incuneamento sottoaltri veicoli o barriere protettive (adesempio sotto autocarro o guard rail),in caso di urti frontali che non inte-ressano la superficie frontale della vet-tura (ad esempio per urto del para-fango contro il guard rail), gli air bagnon vengono attivati in quanto nonoffrono alcuna protezione aggiuntivarispetto alle cinture di sicurezza e diconseguenza la loro attivazione risultainopportuna.

Pertanto la mancata attivazione inquesti casi non è indice di malfunzio-namento del sistema.

fig. 85

P4C

0034

8

AIR BAG FRONTALE LATO PASSEGGERO

L’air bag frontale lato passeggero èstudiato e tarato per migliorare laprotezione di una persona che indossala cintura di sicurezza.

Il suo volume al momento del mas-simo gonfiaggio è pertanto tale dariempire la maggior parte dello spa-zio tra la plancia e il passeggero.

In caso di urto, una centralina elet-tronica elabora i segnali provenientida un sensore di decelerazione e at-tiva, quando necessario, il gonfiaggiodel cuscino.

Il cuscino si gonfia istantaneamente,ponendosi a protezione fra il corpo deipasseggeri anteriori e le strutture chepotrebbero causare lesioni. Immedia-tamente dopo il cuscino si sgonfia.

In caso d’urto una persona che nonindossa le cinture di sicurezza avanzae può venire a contatto con il cuscinoancora in fase di apertura. In questasituazione la protezione offerta dal cu-scino risulta ridotta.

Pertanto l’air bag frontale (guidatoree passeggero) non è sostitutivo macomplementare all’uso delle cinture disicurezza, che si raccomanda sempre

GRAVE PERICOLO:con vettura equi-paggiata di air bag

frontale sul lato passeggero, nondisporre sul sedile anteriore il seg-giolino per bambino.

Disattivazione manuale

Qualora fosse assolutamente neces-sario trasportare un bambino sul se-dile anteriore, la vettura dispone co-munque di air bag lato passeggero di-sattivabile.

La disattivazione avviene azionando,con la chiave di avviamento vettura,

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 59

Page 63: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

60

l’apposito interruttore a chiave A(fig. 86), posto all’interno del cassettoportaoggetti, sul lato sinistro.

L’interruttore a chiave, ha due posi-zioni:

1) Air bag passeggero attivo: (posi-zione ON ) spia sul quadro stru-menti spenta; è assolutamente vietatotrasportare bambini sul sedile ante-riore.

2) Air bag passeggero disattivato:(posizione OFF ) spia sul quadrostrumenti accesa; è possibile traspor-tare bambini protetti da appositi si-stemi di ritenuta sul sedile anteriore.

La spia sul quadro strumenti ri-mane permanentemente accesa finoalla riattivazione dell’air bag passeg-gero.

AIR BAG LATERALE (fig. 87)

L’air bag laterale installato sul sedileha il compito di aumentare la prote-zione del torace degli occupanti deiposti anteriori in occasione di un urtolaterale di severità medio-alta.

È costituito da un cuscino a gon-fiaggio istantaneo alloggiato nelloschienale dei sedili anteriori; questasoluzione permette di avere sempre ilcuscino nella posizione ottimale ri-spetto all’occupante indipendente-mente dalla regolazione del sedile.

In caso di urto laterale, una centra-lina elettronica elabora i segnali pro-venienti da un sensore di decelera-zione e attiva, quando necessario, ilgonfiaggio del cuscino.

Il cuscino si gonfia istantaneamente,ponendosi a protezione fra il toracedei passeggeri anteriori e la portadella vettura. Immediatamente dopoil cuscino si sgonfia.

In caso di urti laterali di bassa seve-rità (per i quali è sufficiente l’azionedi trattenimento esercitata dalle cin-ture di sicurezza), l’air bag non vieneattivato. Anche in questo caso è sem-pre necessario l’utilizzo delle cinturedi sicurezza, che in caso di urto late-rale assicurano comunque il correttoposizionamento dell’occupante e neevitano l’espulsione per urti moltoviolenti.

Pertanto l’air bag laterale (guidatoree passeggero) non è sostitutivo macomplementare all’uso delle cinture disicurezza, che si raccomanda sempredi indossare, come del resto prescrittodalla legislazione in Europa e nellamaggior parte dei paesi extraeuropei.

fig. 86

P4C

0037

9

fig. 87

P4C

0034

9

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 60

Page 64: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

61

AVVERTENZE GENERALI

È possibile l’attivazione degli airbag frontali e/o laterali (ove in do-tazione) se la vettura è sottopostaa forti urti o incidenti che interes-sano la zona sottoscocca, come adesempio urti violenti contro gra-dini, marciapiedi o risalti fissi delsuolo, cadute del veicolo in grandibuche o avvallamenti stradali.

L’entrata in funzione degli airbag libera una piccola quantità dipolveri e fumo. Queste polveri e fu-mosità non sono nocive e non in-dicano un principio di incendio;inoltre la superficie del cuscino di-spiegato e l’interno del veicolopossono venire ricoperti da un re-siduo polveroso: questa polverepuò irritare la pelle e gli occhi. Nelcaso di esposizione lavarsi con sa-pone neutro e acqua.

In caso di accensione della spiaû durante la marcia (segnalazionedi una anomalia) rivolgersi tem-pestivamente ed esclusivamentealla Rete Assistenziale LANCIA perla sua riparazione.

L’impianto air bag ha una vali-dità di 10 anni. All’avvicinarsi diquesta scadenza, rivolgersi allaRete Assistenziale LANCIA.

Nel caso di un incidente in cui sisia attivato l’air bag, rivolgersi allaRete Assistenziale LANCIA per farsostituire tutto il dispositivo di si-curezza, centralina elettronica,cinture di sicurezza, pretensiona-tori e per far verificare l’integritàdell’impianto elettrico.

Tutti gli interventi di controllo,riparazione e sostituzione riguar-danti gli air bag devono essere ef-fettuati presso la Rete AssistenzialeLANCIA.

In caso di rottamazione della vet-tura occorre rivolgersi alla ReteAssistenziale LANCIA per far di-sattivare l’impianto.

In caso di cambio di proprietàdella vettura è indispensabile cheil nuovo proprietario venga a co-noscenza delle modalità di im-piego e delle avvertenze sopra in-dicate ed entri in possesso del Li-bretto di Uso e Manutenzione.

L’attivazione di pretensionatori(se a comando elettrico), air bagfrontali e air bag laterali è decisain modo differenziato dalla cen-tralina elettronica, in funzione deltipo di urto. La mancata attiva-zione di uno o più di essi non èpertanto indice di malfunziona-mento del sistema.

Ruotando la chiave di av-viamento in posizioneMAR la spia û si accende

ma deve spegnersi dopo circa 4 se-condi. Se la spia non si accende ose rimane accesa durante la mar-cia, rivolgersi immediatamentealla Rete Assistenziale LANCIA.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 61

Page 65: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

62

L’air bag non sostituiscele cinture di sicurezza, mane incrementa l’efficacia.

Inoltre, poiché gli air bag frontalinon intervengono in caso di urtifrontali a bassa velocità, urti late-rali, tamponamenti o ribaltamenti,in questi casi gli occupanti sonoprotetti dalle sole cinture di sicu-rezza che pertanto vanno sempreallacciate.

Guidare tenendo semprele mani sulla corona delvolante in modo che, in

caso di intervento dell’air bag,questo possa gonfiarsi senza in-contrare ostacoli che potrebberoarrecarvi gravi danni. Non guidarecon il corpo piegato in avanti matenere lo schienale in posizioneeretta appoggiandovi bene laschiena.

Se la vettura è stata og-getto di furto o tentativo difurto, se ha subito atti

vandalici, inondazioni o allaga-menti, far verificare il sistema airbag presso la Rete AssistenzialeLANCIA.

Non applicare adesivi oaltri oggetti sul volante osul mobiletto dell’air bag

lato passeggero. Non viaggiare conoggetti in grembo, davanti al to-race e tantomeno tenendo tra lelabbra pipa, matite ecc.. In caso diurto con intervento dell’air bag po-trebbero arrecarvi gravi danni.

Il corretto funzionamentodi air bag frontali, air baglaterali e pretensionatori è

garantito solo se la vettura non èsovraccarica; non superare i cari-chi massimi ammessi (vedere ta-bella “Pesi” nel capitolo “Caratte-ristiche tecniche”).

Ruotando la chiave di av-viamento in posizioneMAR la spia (con inter-

ruttore di disattivazione air bagfrontale lato passeggero in posi-zione ON) si accende per circa 4secondi, lampeggia per successivi4 secondi per ricordare che l’air bagpasseggero ed il relativo air bag la-terale (se presente) si attiverannoin caso d’urto, dopodiché si devespegnere.

Si ricorda che a chiave diavviamento inserita ed inposizione MAR, sia pure a

motore spento, gli air bag possonoattivarsi anche su una vetturaferma, qualora questa venga urtatada un altro veicolo in marcia.Quindi anche con vettura fermanon devono assolutamente essereposti bambini sul sedile anteriore.D’altro canto si ricorda che a vet-tura ferma senza chiave inserita eruotata gli air bag non si attivanoin conseguenza di un urto; la man-cata attivazione degli air bag inquesti casi, pertanto, non può es-sere considerata come indice dimalfunzionamento del sistema.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 62

Page 66: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

63

Per vetture equipaggiatecon air bag laterali, nonricoprire lo schienale dei

sedili anteriori con rivestimenti ofoderine.

L’air bag non sostituiscele cinture di sicurezza, mane incrementa l’efficacia.

Inoltre, poiché gli air bag frontalinon intervengono in caso di urtifrontali a bassa velocità, urti late-rali, tamponamenti o ribalta-menti, in questi casi gli occupantisono protetti dalle sole cinture disicurezza che pertanto vannosempre allacciate.

Per vetture dotate di airbag laterali, non lavare loschienale del sedile con

acqua o vapore in pressione nellestazioni di lavaggio automaticheper sedili.

SISTEMA EOBDIl sistema EOBD (European On

Board Diagnosis) installato sulla vet-tura, è conforme alla Direttiva98/69/CE (EURO 3).

Questo sistema permette una dia-gnosi continua dei componenti su vet-tura correlati alle emissioni; segnalainoltre all’utente, mediante l’accen-sione della spia sul quadro stru-menti la condizione di deterioramentoin atto dei componenti stessi.

L’obiettivo è quello di:– tenere sotto controllo l’efficienza

dell’impianto;– segnalare quando un malfunzio-

namento provoca l’aumento delleemissioni oltre la soglia prestabilitadalla regolamentazione europea;

– segnalare la necessità di sostitu-zione dei componenti deteriorati.

Il sistema inoltre dispone di un con-nettore diagnostico, interfacciabilecon adeguata strumentazione, chepermette la lettura dei codici di errorememorizzati in centralina, insiemecon una serie di parametri specificidella diagnosi e del funzionamento delmotore.

AVVERTENZA Dopo l’eliminazionedell’inconveniente, per la verificacompleta dell’impianto la Rete Assi-stenziale LANCIA è tenuta ad effet-tuare test al banco di prova e, qualorafosse necessario, prove su strada lequali possono richiedere anche lungapercorrenza.

Se, ruotando la chiave diavviamento in posizioneMAR, la spia non si

accende oppure se, durante lamarcia, si accende a luce fissa olampeggiante, rivolgersi il più pre-sto possibile alla Rete Assisten-ziale LANCIA.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 63

Page 67: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

64

– per gli altoparlanti nelle porte, svi-tare le viti A (fig. 90) ed asportare lagriglia di protezione.

AVVERTENZA In caso di autora-dio con due soli altoparlanti full-rangeutilizzare per gli stessi le sedi previstenelle portiere. Le sedi sulla planciasono utilizzabili solo per tweeter.

Gli altoparlanti posteriori vanno in-seriti negli appositi vani ricavati nelrivestimento della fiancata (fig. 91).La griglia di protezione è ad incastro.

IMPIANTOAUTORADIO

fig. 88

P4C

0032

7

fig. 89P

4C00

108

autoradio; cavi per altoparlanti ante-riori su plancia; alloggiamento per au-toradio; alloggiamento per altopar-lanti: anteriori su plancia e su porte,posteriori su fiancate laterali.

L’autoradio va montata nell’appo-sita sede occupata dal vano porta og-getti, che viene tolto facendo pressionesulle due linguette di ritegno A(fig. 88).

Qui sono reperibili i cavi di alimen-tazione e collegamento altoparlanti suplancia.

Per gli altoparlanti anteriori tweeter,utilizzare le sedi alle estremità lateralidella plancia porta strumenti (fig. 89):

– con un cacciavite a lama moltofine alzare la griglietta inserita a pres-sione interponendo tra plancia e cac-ciavite un pezzo di nastro adesivo alfine di non rovinare la plancia;

fig. 90

P4C

0010

9

Nel caso si voglia instal-lare una autoradio, suc-cessivamente all’acquisto

della vettura, occorre prima rivol-gersi alla Rete Assistenziale LAN-CIA, la quale sarà in grado di con-sigliarvi in merito, al fine di sal-vaguardare la durata della batte-ria. L’eccessivo assorbimento avuoto danneggia la batteria e puòfar decadere la garanzia della bat-teria stessa.

DOTAZIONE STANDARD L’impianto, per tutte le versioni è

costituito da: cavi per alimentazione

Per l’installazione del cavoantenna, rivolgersi alla ReteAssistenziale LANCIA.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 64

Page 68: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

65

IMPIANTODI PREDISPOSIZIONE - optional

È costituito da:– 2 altoparlanti anteriori tweeter;– 2 altoparlanti nelle porte full-

range;– cavi per altoparlanti posteriori;– cavo e antenna radio manuale ubi-

cata sulla parte anteriore del tetto vet-tura.

Per i collegamenti elet-trici, vedere il capitolo“Installazione accessori”.

AUTORADIO

L’impianto completo è costituito da:

– impianto di predisposizione (vediparagrafo precedente);

– radio con CD modello ClarionPU2312 (fig. 92) (per caratteristichee funzionamento vedere le istruzionifornite sul supplemento allegato);

– custodia frontalino;

– staffe di estrazione corpo autoradio;

– 2 altoparlanti posteriori;

– cavo CD CHANGER (dove previ-sto) con relativa connessione, ubicatosul lato destro del bagagliaio, per l’in-stallazione da parte del Cliente di unCD CHANGER compatibile.

fig. 92P

4C00

380

fig. 93

P4C

0042

2

fig. 91

P4C

0011

0

RADIONAVIGATOREL’impianto completo è costituito da:

– impianto di predisposizione (vediparagrafo precedente);

– radionavigatore Blaupunkt (fig. 93)(per caratteristiche e funzionamentovedere le istruzioni fornite sul supple-mento allegato);

– staffe di estrazione corpo radiona-vigatore;

– 2 altoparlanti posteriori;

– cavo CD CHANGER con relativaconnessione, ubicato sul lato destrodel bagagliaio, per l’installazione daparte del Cliente di un CD CHAN-GER compatibile.

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 65

Page 69: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

66

PREDISPOSIZIONETELEFONOCELLULARE

Se la vettura è stata richiesta conl’impianto di predisposizione al te-lefono cellulare, la stessa sarà dotataall’origine di:

– altoparlante bifunzione (autoradio+ telefono cellulare) ubicato sullaporta destra;

– antenna bifunzione (autoradio +telefono cellulare) A (fig. 94) ubicatasulla parte anteriore del tetto;

– cavi di collegamento all’antennabifunzione A (fig. 95) e cablaggio conconnettore a dieci vie B con funzionedi alimentazione e collegamento al-l’altoparlante bifunzione ubicati nellaparte anteriore del tunnel centrale;per accedervi, occorre svitare le viti etogliere lo sportello C.

AVVERTENZA La potenza mas-sima applicabile all’antenna è di 20W.

Lo schema per il collegamento deicavi è il seguente:

N massa elettronica.

R positivo (+30), protetto dalfusibile n° 4 da 15A (centra-lina interconnettiva, vedere ilcapitolo “In emergenza”).

GN positivo (+) luci, protette dalfusibile n° 10 da 10A (centra-lina interconnettiva, vedere ilcapitolo “In emergenza”).

C positivo (+) chiave, protettodal fusibile n° 3 da 15A (cen-tralina interconnettiva, vedereil capitolo “In emergenza”).

NL altoparlante bifunzione sullaporta destra (–).

Per l’installazione del te-lefono cellulare ed il colle-gamento alla relativa pre-

disposizione in vettura rivolgersiesclusivamente alla Rete Assisten-ziale LANCIA.

fig. 94P

4C00

303

RB altoparlante bifunzione sullaporta destra (+).

BV segnale MUTE autoradio.

Si consiglia di installare il microfonoin prossimità della plafoniera ante-riore e in modo tale da non pregiudi-care la visibilità di guida.

fig. 95

P4C

0036

1

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 66

Page 70: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

67

In caso di necessità sostituite il tappocombustibile solo con un altro origi-nale, o l’efficienza dell’impianto recu-pero vapori benzina potrebbe esserecompromessa.

TAPPODEL SERBATOIOCOMBUSTIBILE

Spingere con la mano sul rilievo in-dicato dalla freccia; lo sportello A(fig. 96) si apre parzialmente. Peraprirlo completamente afferrarlo dalbordo B e tirarlo verso l’esterno.

Il tappo è provvisto di serratura e diun’apposito cordino che lo vincola allascocca.

Per aprire:

1) Mantenendo il tappo in posizione(fermo), ruotare la chiave di aperturain senso antiorario.

2) Ruotare il tappo di circa unquarto di giro in senso antiorario edestrarlo.

AVVERTENZA La chiusura erme-tica può determinare un leggero au-mento di pressione nel serbatoio; uneventuale rumore di sfiato, mentre siruota il tappo è quindi del tutto nor-male.

AVVERTENZA Per evitare smarri-menti, in condizione di tappo estratto,la chiave di apertura non è estraibile.

3) Durante il rifornimento posizio-nare il tappo C nel gancio D ricavatosullo sportello, come illustrato in fi-gura.

Per chiudere:

1) L’innesto del tappo è del tipo a“baionetta”, occorre quindi inserire iltappo (completo di chiave) e ruotarloin senso orario, fino ad avvertire unoo più scatti.

2) Ruotare la chiave in senso orarioed estrarla, chiudere quindi lo spor-tello di apertura.

Non avvicinarsi al boc-chettone del serbatoio confiamme libere o sigarette

accese: pericolo d’incendio. Evi-tare anche di avvicinarsi troppo albocchettone con il viso, per noninalare vapori nocivi.

fig. 96

P4C

0038

1

4C001-067 ITA 11-03-2008 11:29 Pagina 67

Page 71: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

USO DELLA VETTURA E CONSIGLI PRATICI

Per utilizzare la Sua vettura nel modo migliore,per non danneggiarla e, soprattutto, per poterusufruire di tutte le sue potenzialità e comodità,in questo capitolo Le suggeriamo “cosa fare, cosanon fare e cosa evitare” alla guida della Lancia Y.

Si tratta, nella maggior parte dei casi, di com-portamenti validi anche su altre vetture. In altri,invece, può trattarsi di particolarità di funziona-mento esclusive della Lancia Y. Occorre quindiprestare la massima attenzione anche a questo ca-pitolo, per conoscere i comportamenti di guida eduso che Le consentiranno di sfruttare al meglio laSua vettura.

AVVIAMENTO DEL MOTORE ...................... 69IN SOSTA ....................................................... 71USO DEL CAMBIO ........................................ 72ALLA STAZIONE DI RIFORNIMENTO ......... 73GUIDA SICURA ............................................. 75CONTENIMENTO DELLE SPESE DI GESTIONE E DELL’INQUINAMENTOAMBIENTALE ................................................ 81GUIDA ECONOMICA E RISPETTOSADELL’AMBIENTE .......................................... 83TRAINO DI RIMORCHI ................................. 84CATENE DA NEVE ........................................ 85PNEUMATICI DA NEVE ................................ 86LUNGA INATTIVITÀ DELLA VETTURA ..... 87CONTROLLI RICORRENTI E PRIMA DEI LUNGHI VIAGGI .................... 88ACCESSORI ACQUISTATI DALL’UTENTE ... 88SUGGERIMENTI PER ACCESSORI UTILI .... 89

68

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 68

Page 72: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

69

AVVIAMENTO DEL MOTORE

Se il motore non si avvia al primotentativo, occorre riportare la chiavein posizione STOP prima di ripeterel’avviamento.

Se con chiave in posizione MAR laspia¢ rimane accesa unitamente allaspia si consiglia di riportare la

chiave in posizione STOP epoi di nuovo in MAR; se la spia con-tinua a restare accesa riprovare con lealtre chiavi in dotazione.

Se ancora non si riesce ad avviare ilmotore ricorrere all’avviamento d’e-mergenza (vedi “Avviamento d’emer-genza” nel capitolo “In emergenza”)e recarsi presso la Rete AssistenzialeLANCIA.

AVVERTENZA Con motore spentonon lasciare la chiave d’avviamento inposizione MAR.

Il commutatore a chiave è provvistodi un dispositivo di sicurezza che ob-bliga, in caso di mancato avviamentodel motore, a riportare la chiave inSTOP prima di ripetere la manovradi avviamento.

Analogamente, quando il motore èin moto, il dispositivo impedisce ilpassaggio dalla posizione MAR allaposizione AVV.

È pericoloso far funzio-nare il motore in localechiuso. Il motore consuma

ossigeno e scarica anidride carbo-nica, ossido di carbonio ed altrigas tossici.

A motore in moto, nontoccare i cavi dell’alta ten-sione (cavi delle candele).

Si consiglia, nel primoperiodo d’uso, di non ri-chiedere alla vettura le

massime prestazioni (ad esempioaccelerazioni esasperate, percor-renze eccessivamente prolungateai regimi massimi, frenate eccessi-vamente intense, ecc.).

PROCEDURAPER L’AVVIAMENTO

AVVERTENZA È importante chel’acceleratore non venga mai premutofino a motore avviato.

1) Assicurarsi che il freno a mano siatirato.

2) Mettere la leva del cambio in folle.

3) Premere a fondo il pedale dellafrizione.

4) Ruotare la chiave di avviamentoin posizione AVV e rilasciarla appenail motore si è avviato.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 69

Page 73: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

70

COME RISCALDARE IL MOTORE APPENA AVVIATO

– Mettersi in marcia lentamente, fa-cendo girare il motore a medio re-gime, senza colpi di acceleratore.

– Evitare di richiedere fin dai primichilometri il massimo delle presta-zioni. Si consiglia di attendere fino aquando la temperatura dell’acqua haraggiunto i 50°C-60°C (leggero spo-stamento iniziale dell’indice).

AVVIAMENTO D’EMERGENZA

Se il sistema Lancia CODE non ri-conosce il codice trasmesso dallachiave di avviamento (spia ¢ sulquadro strumenti accesa a luce fissa)si può eseguire l’avviamento di emer-genza utilizzando il codice dellaCODE card.

Riferirsi al capitolo “In emergenza”.

PER SPEGNERE IL MOTORE

Ruotare la chiave d’avviamento inposizione STOP mentre il motore giraal minimo.

Ricordate che fino aquando il motore non èavviato, servofreno e ser-

vosterzo non sono attivati, quindiè necessario esercitare uno sforzosia sul pedale del freno, sia sul vo-lante, di gran lunga superiore al-l’usuale.

Deve assolutamente es-sere evitato l’avviamentomediante spinta, traino

oppure sfruttando le discese. Que-ste manovre potrebbero causarel’afflusso di combustibile nellamarmitta catalitica e danneggiarlairrimediabilmente.

AVVIAMENTO CON MANOVRA AD INERZIA

Il “colpo d’acceleratore”prima di spegnere il mo-tore non serve a nulla e fa

consumare inutilmente carbu-rante.

AVVERTENZA Dopo un percorsofaticoso, meglio lasciar “prenderefiato” al motore prima di spegnerlo,facendolo girare al minimo, per per-mettere che la temperatura all’internodel vano motore si abbassi.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 70

Page 74: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

71

FRENO A MANO

La leva del freno a mano è posta trai sedili anteriori.

Per azionare il freno a mano, tirarela leva verso l’alto, fino a garantire ilbloccaggio della vettura; sono nor-malmente sufficienti quattro o cinquescatti su terreno piano, mentre ne pos-sono essere necessari sette o otto suforte pendenza con vettura carica.

AVVERTENZA Se così non fosse,rivolgersi alla Rete AssistenzialeLANCIA per fare eseguire la regola-zione.

Con freno a mano tirato e con chiaved’avviamento in posizione MAR, sulquadro strumenti si illumina la spiax.

Per disinserire il freno a mano:

1) Sollevare leggermente la leva e pre-mere il pulsante di sblocco A (fig. 1).

2) Tenere premuto il pulsante ed ab-bassare la leva. La spia x si spegne.

3) Per evitare movimenti accidentalidella vettura eseguire la manovra conil freno a pedale premuto.

IN SOSTASpegnere il motore, tirare il freno a

mano, inserire la marcia (la 1ª in sa-lita o la retromarcia in discesa) e gi-rare le ruote in modo da garantirel’arresto immediato della vettura incaso di sgancio accidentale del frenoa mano.

Se la vettura è posteggiata in fortependenza si consiglia anche di bloc-care le ruote con un cuneo o con unsasso.

Non lasciare la chiave d’avviamentoin posizione MAR perché si scarica labatteria.

Scendendo dalla vettura, estrarresempre la chiave.

Non lasciare mai bam-bini da soli sulla vetturaincustodita.

fig. 1

P4C

0011

3

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 71

Page 75: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

72

USO DEL CAMBIOPer inserire le marce, premere a

fondo la frizione e mettere la leva delcambio in una delle posizioni delloschema (fig. 2) (lo schema è riportatoanche sull’impugnatura della leva).

Per inserire la retromarcia (R) at-tendere che la vettura sia ferma e,dalla posizione di folle, occorre solle-vare il collarino scorrevole A (fig. 2)sottostante il pomello e contempora-neamente spostare la leva verso destrae poi indietro.

AVVERTENZA La retromarcia sipuò inserire solo a veicolo completa-mente fermo. A motore in moto,prima di innestare la retromarcia at-tendere almeno 2 secondi con pedaledella frizione premuto a fondo, perevitare di danneggiare gli ingranaggie grattare.

fig. 2

P4C

0034

6

Per cambiare corretta-mente le marce, bisognapremere a fondo il pedale

della frizione. Quindi, il pavi-mento sotto la pedaliera non devepresentare ostacoli: accertarsi cheeventuali sovratappeti siano sem-pre ben distesi e non interferi-scano con i pedali.

Non guidare con la manoappoggiata alla leva delcambio, perché lo sforzo

esercitato, anche se leggero, alungo andare può usurare elementiinterni al cambio.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 72

Page 76: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

73

ALLA STAZIONE DI RIFORNIMENTO

COMBUSTIBILE

Il numero d’ottano della benzina(R.O.N.) utilizzata non deve essere in-feriore a 95.

Capacità del serbatoio: 45 litri, com-presa una riserva di 5÷8 litri.

Non immettere mai nelserbatoio neppure in casidi emergenza, anche una

minima quantità di benzina conpiombo; la marmitta catalitica, nesubirebbe un danno diventandoirreparabilmente inefficiente.

OLIO MOTORE

Controllo del livello: fare riferimentoal capitolo “Manutenzione della vet-tura”.

L’intervallo tra i riferimenti MIN eMAX sull’asta di controllo corri-sponde a circa 1 litro di olio.

Usare olio SAE 10W-40 per tempe-rature sino a –25°C.

Per temperature inferiori a –20°C siconsiglia l’impiego di SELENIAPERFORMER SAE 5W-30.

Per altri dati fare riferimento al ca-pitolo “Caratteristiche tecniche”.

CANDELE

Versioni 1.2:– Champion ................... RC10YCC– NGK ............................. BKR5EZ

Versioni 1.2 16V:– NGK ......................... DCPR8E-N

LIQUIDO RAFFREDDAMENTOMOTORE

Rabboccare con una miscela al 50%di acqua e PARAFLU11. Per altri datifare riferimento al capitolo “Caratte-ristiche tecniche”.

fig. 3

P4C

0039

9

La marmitta cataliticainefficiente comporta emis-sioni nocive allo scarico e

conseguente inquinamento del-l’ambiente.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 73

Page 77: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

LAMPADELuci anabbaglianti: 12V-55W.Luci fari abbaglianti: 12V-55W.Luci di posizione anteriori e poste-

riori: 12V-5W.Luci fendinebbia anteriori: 12V-

55W.Luci di direzione (frecce) anteriori:

12V-21W.Luci di direzione (frecce) posteriori:

12V-21W.Luci di direzione (frecce) laterali:

12V-5W.

Luci di stop/posizione: 12V-21/5W.Luci di retromarcia: 12V-21W.Luci antinebbia posteriori: 12V-

21W.Luci targa: 12V-5W.Luci plafoniera: 12V-10W.Luce di lettura: (versione LX) 12V-

6WLuce illuminazione bagagliaio: 12V-

10W.Luci terzo stop: 12V-5W.

PRESSIONE DI GONFIAGGIODEI PNEUMATICI A FREDDO(bar)

Con pneumatico caldo il valore dellapressione deve essere +0,3 bar rispettoal valore prescritto.

74

Pneumatico A medio carico A pieno carico Ruotino Ant. Post. Ant. Post. di scorta

165/65 R14 78T1.2 16V MN blu - 1.2 LS - 1.2 16V LS 185/60 R14 82H 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8

185/60 R14 82T

1.2 16V LX 185/60 R14 82H 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8185/60 R14 82T

1.2 16V MN rosso 195/50 R15 82H* 2,4 2,2 2,4 2,2 2,8185/60 R14 82H▲ 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8

Pneumatico da neve: 165/65 R14 78Q (M+S) 2,2 2,2 2,2 2,2 2,8- per tutte le versioni 185/60 R14 82Q (M+S) 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8

Pneumatico da neve: 165/65 R14 78Q (M+S) 2,2 2,2 2,2 2,2 2,8

- per versione 1.2 16V MN rosso185/60 R14 82Q (M+S) 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8

195/50 R15 82H 2,4 2,2 2,4 2,2 2,8

* Pneumatico non catenabile. ▲ Pneumatico in alternativa.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 74

Page 78: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

75

GUIDA SICURAProgettando Lancia Y, la Lancia ha

lavorato a fondo per ottenere una vet-tura in grado di garantire la massimasicurezza dei passeggeri. Tuttavia ilcomportamento di chi guida restasempre un fattore decisivo per la si-curezza stradale.

Di seguito troverete alcune sempliciregole per viaggiare in sicurezza in di-verse condizioni. Sicuramente moltevi saranno già familiari ma, in ognicaso, sarà utile leggere tutto con at-tenzione.

PRIMA DI METTERSI AL VOLANTE

– Accertarsi del corretto funziona-mento delle luci e dei fari.

– Regolare bene la posizione del se-dile, del volante e degli specchi retro-visori, per ottenere la migliore posi-zione di guida.

– Durante i viaggi lunghi si consigliadi modificare leggermente la regola-zione lombare e/o l’inclinazione delsedile per variare il carico del peso delcorpo sulla colonna vertebrale conconseguente minor affaticamento.

– Regolare con cura gli appoggiate-sta in modo che la testa, e non il colloappoggi su di essi.

– Regolare con cura l’altezza dellecinture di sicurezza adattandole allapropria statura (vedere le indicazioniriportate nel capitolo “Conoscenzadella vettura - cinture di sicurezza”).

– Assicurarsi che nulla (sovratappeti,ecc.) ostacoli la corsa dei pedali.

– Assicurarsi che eventuali sistemi diritenuta bambini (seggiolini, culle,ecc.) siano correttamente fissati sul se-dile posteriore. Attenersi comunquealle disposizioni riportate nel para-grafo “Trasportare bambini in sicu-rezza” nel capitolo “Conoscenza dellavettura”.

– Sistemare con cura eventuali og-getti nel bagagliaio, per evitare cheuna frenata brusca possa proiettarli inavanti.

– Evitare di depositare sulla planciaoggetti chiari o fogli di carta che si ri-flettano sul parabrezza.

– Evitare cibi pesanti prima di af-frontare un viaggio. Un’alimentazioneleggera contribuisce a mantenere i ri-flessi pronti. Evitare assolutamente diingerire alcolici. L’uso di determinatifarmaci può ridurre la capacità diguida: leggere attentamente le relativeavvertenze d’uso.

Periodicamente, ricordarsi di verifi-care quanto riportato al paragrafo“Controlli ricorrenti e prima dei lun-ghi viaggi” in questo capitolo.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 75

Page 79: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

76

Attenzione all’ingombrodi eventuali sovratappeti:un inconveniente anche

modesto all’impianto frenante po-trebbe richiedere una maggiorcorsa del pedale rispetto al nor-male.

Acqua, ghiaccio e saleantigelo sparso sullestrade possono depositarsi

sui dischi freno, riducendo l’effi-cacia frenante alla prima frenata.

IN VIAGGIO

– La prima regola per una guida si-cura è la prudenza.

– Prudenza significa anche mettersiin condizione di poter prevedere uncomportamento errato o imprudentedegli altri.

– Attenersi strettamente alle normedi circolazione stradale di ogni Paesee soprattutto rispettare i limiti di ve-locità.

– Assicurarsi sempre che, oltre a voi,anche tutti i passeggeri della vetturaabbiano le cinture allacciate, che ibambini siano trasportati con gli ap-propriati seggiolini e che gli eventualianimali siano posti in appositi scom-partimenti.

– I lunghi viaggi vanno affrontati incondizioni di forma ottimale.

Guidare in stato di eb-brezza, sotto l’effetto distupefacenti o di determi-

nati medicinali è pericolosissimoper sé e per gli altri.

Allacciare sempre le cin-ture, sia dei posti anteriori,sia di quelli posteriori,

compreso l’eventuale seggiolinoper bambini. Viaggiare senza lecinture allacciate aumenta il ri-schio di lesioni gravi o di morte incaso d’urto.

Prestare attenzione nelmontaggio di spoiler ag-giuntivi, ruote in lega e

coppe ruota non di serie: potreb-bero ridurre la ventilazione deifreni e quindi la loro efficienza incondizioni di frenate violente e ri-petute, oppure di lunghe discese.

Non viaggiare con oggettisul pavimento davanti alsedile del guidatore: in

caso di frenata potrebbero inca-strarsi nei pedali rendendo im-possibile accelerare o frenare.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 76

Page 80: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

77

– Usare gli abbaglianti solo fuoricittà e quando si è sicuri di non infa-stidire gli altri guidatori.

– Incrociando un altro veicolo, se in-seriti, togliere gli abbaglianti e passareagli anabbaglianti.

– Mantenere luci e fari puliti.

– Fuori città, attenzione all’attra-versamento di animali.

GUIDARE CON LA PIOGGIA

La pioggia e le strade bagnate signi-ficano pericolo.

Su una strada bagnata tutte le ma-novre sono più difficili, in quanto l’at-trito delle ruote sull’asfalto è notevol-mente ridotto. Di conseguenza gli spazidi frenata si allungano notevolmente ela tenuta di strada diminuisce.

GUIDARE DI NOTTE

Ecco le principali indicazioni da se-guire quando si viaggia di notte:

– Guidare con particolare prudenza:di notte le condizioni di guida sonopiù impegnative.

– Ridurre la velocità, soprattutto sustrade prive di illuminazione.

– Ai primi sintomi di sonnolenza,fermarsi: proseguire sarebbe un ri-schio per sé e per gli altri. Riprenderela marcia solo dopo un sufficiente ri-poso.

– Mantenere una distanza di sicu-rezza, rispetto ai veicoli che prece-dono, maggiore che di giorno: è diffi-cile valutare la velocità degli altri vei-coli quando se ne vedono solo le luci.

– Assicurarsi del corretto orienta-mento dei fari: se sono troppo bassi,riducono la visibilità e affaticano lavista. Se sono troppo alti, possono in-fastidire i guidatori delle altre vetture.

– Non guidare per troppe ore conse-cutive, ma effettuare delle soste pe-riodiche per fare un po’ di moto e ri-temprare il fisico.

– Provvedere ad un costante ricam-bio d’aria nell’abitacolo.

– Non percorrere mai discese a mo-tore spento: non si ha l’ausilio delfreno motore, del servofreno e dell’i-droguida, per cui l’azione frenante esterzante richiede un maggiore sforzosia sul pedale freno che sul volante.

– Non percorrere mai discese concambio in folle: non si ha l’ausilio delfreno motore.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 77

Page 81: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

78

Ecco alcuni consigli da seguire incaso di pioggia:

– Ridurre la velocità e mantenereuna maggiore distanza di sicurezzadai veicoli che precedono.

– Se piove molto forte, si riduce an-che la visibilità. In questi casi, anchese è giorno, accendere i fari anabba-glianti, per rendersi più visibili agli al-tri.

– Non attraversare ad alta velocitàle pozzanghere ed impugnare salda-mente il volante: una pozzangherapresa ad alta velocità può far perdereil controllo della vettura per diminu-zione dell’aderenza (“aquaplaning”).

– Posizionare i comandi del clima-tizzatore per la funzione di disappan-namento (vedi capitolo “Conoscenzadella vettura”), in modo da non avereproblemi di visibilità.

– Verificare periodicamente le con-dizioni delle spazzole dei tergicristalli.

GUIDARE NELLA NEBBIA

– Se la nebbia è fitta, evitare perquanto possibile di mettersi in viag-gio.

In caso di marcia con foschia, neb-bia uniforme o possibilità di nebbia abanchi:

– Tenere una velocità moderata.

– Accendere anche di giorno i farianabbaglianti, gli antinebbia poste-riori e gli eventuali fendinebbia ante-riori. Non usare gli abbaglianti.

– Ricordare che la presenza di neb-bia comporta anche umidità sull’a-sfalto e quindi maggiore difficoltà inogni tipo di manovra e allungamentodegli spazi di frenata.

– Conservare un’ampia distanza disicurezza dal veicolo che precede.

– Evitare il più possibile variazioniimprovvise di velocità.

– Evitare possibilmente il sorpassodi altri veicoli.

– In caso di arresto forzato della vet-tura (guasti, impossibilità a procedereper difficoltosa visibilità, ecc.), cercareinnanzitutto di fermarsi fuori dallecorsie di marcia. Poi accendere le lucid’emergenza e, se possibile, i farianabbaglianti. Suonare ritmicamenteil clacson se ci si accorge del soprag-giungere di un’altra vettura.

AVVERTENZA Nei tratti di buonavisibilità spegnere gli antinebbia po-steriori; l’alta intensità luminositàemessa dalle luci infastidisce gli occu-panti dei veicoli che seguono.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 78

Page 82: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

79

GUIDARE IN MONTAGNA

– Su strade in discesa, usare il frenomotore, inserendo marce basse, pernon surriscaldare i freni.

– Non percorrere assolutamente di-scese a motore spento o in folle, etanto meno con la chiave d’avvia-mento estratta.

– Guidare a velocità moderata, evi-tando di “tagliare” le curve.

– Ricordare che il sorpasso in salitaè più lento e quindi richiede piùstrada libera. Se si viene sorpassati insalita, agevolare il sorpasso da partedell’altra vettura.

GUIDARE SULLA NEVE E SUL GHIACCIO

Ecco alcuni consigli per guidare inqueste condizioni.

– Prima di mettersi in marcia con-trollare che le spazzole del tergicri-stallo non siano “incollate” al para-brezza.

– Rimuovere la neve dalla presa d’a-ria del sistema di climatizzazione.

– Tenere una velocità moderatis-sima.

– Su strada innevata, montare le ca-tene o i pneumatici invernali; vederei relativi paragrafi riportati in questocapitolo.

– Non rimanere a lungo fermi sullaneve alta con motore in moto: la nevepotrebbe deviare i gas di scarico inabitacolo.

– Usare prevalentemente il frenomotore ed evitare comunque frenatebrusche.

– Frenando con una vettura senzaABS, evitare di bloccare le ruote, mo-dulando la spinta sul pedale del freno.

– Evitare accelerazioni improvvise ebruschi cambi di direzione.

– Durante i periodi invernali, anchele strade apparentemente asciuttepossono presentare tratti ghiacciati.Attenzione quindi nel percorrere trattistradali poco esposti al sole, costeg-giati da alberi e rocce, sui quali puòessere rimasto del ghiaccio.

– Tenere un’ampia distanza di sicu-rezza dai veicoli che precedono.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 79

Page 83: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

80

GUIDARE CON L’ABS

La vettura può essere dotata di si-stema antibloccaggio ruote (ABS) e concorrettore di frenata elettronico (EBD).

L’ABS è un equipaggiamento del si-stema frenante che dà essenzialmente2 vantaggi:

1) Evita il blocco ed il conseguenteslittamento delle ruote nelle frenated’emergenza e specialmente in condi-zioni di bassa aderenza.

2) Permette di frenare e sterzare con-temporaneamente, per evitare even-tuali ostacoli improvvisi o per dirigerela vettura dove si desidera durante lafrenata; questo compatibilmente con ilimiti fisici di aderenza totale delpneumatico.

Per sfruttare al meglio l’ABS:

– Nelle frenate d’emergenza o inbassa aderenza si avverte una leggerapulsazione sul pedale del freno: è se-gno che l’ABS è in azione. Non rila-sciare il pedale, ma continuare a pre-merlo per dare continuità all’azionefrenante.

– L’ABS impedisce il blocco delleruote, ma non aumenta i limiti fisicidi aderenza tra pneumatici e strada.Quindi, anche con vettura dotata diABS, rispettare la distanza di sicu-rezza dalle vetture che precedono e li-mitare la velocità all’ingresso dellecurve.

L’ABS serve ad aumentare la con-trollabilità del veicolo, non ad andarepiù veloci.

L’accensione della spia> con il motore in motoindica normalmente ano-

malia del sistema ABS. In questocaso l’impianto frenante mantienela sua efficacia, pur senza fruiredel dispositivo antibloccaggio. Intali condizioni anche la funziona-lità del sistema EBD può risultareridotta. Anche in questo caso siraccomanda di raggiungere la piùvicina Rete Assistenziale LANCIAguidando in modo da evitare bru-sche frenate, per la verifica del-l’impianto.

La vettura è dotata dicorrettore elettronico difrenata (EBD). L’accen-

sione contemporanea delle spie >e x con motore in moto indicaun’anomalia del sistema EBD; inquesto caso con frenate violente sipuò avere un bloccaggio precocedelle ruote posteriori, con possibi-lità di sbandamento. Guidare conestrema cautela la vettura fino allapiù vicina Rete Assistenziale LAN-CIA per la verifica dell’impianto.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 80

Page 84: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

81

CONTENIMENTODELLE SPESE DI GESTIONE EDELL’INQUINAMENTOAMBIENTALE

Qui di seguito vengono riportati al-cuni utili suggerimenti che consentonodi ottenere un risparmio nelle spese digestione della vettura ed un conteni-mento delle emissioni nocive.

CONSIDERAZIONI GENERALI

Manutenzione della vettura

Le condizioni della vettura rappre-sentano un fattore importante che in-cide sul consumo di carburante non-ché sulla tranquillità di viaggio e sullavita stessa della vettura. Per questomotivo è opportuno curarne la manu-tenzione facendo eseguire controlli eregistrazioni secondo quanto previstonel Piano di Manutenzione Program-mata (vedi voci… candele, minimo,filtro aria, fasature).

Pneumatici

Controllare periodicamente la pres-sione dei pneumatici con un intervallonon superiore alle 4 settimane: se lapressione è troppo bassa i consumiaumentano in quanto maggiore è laresistenza al rotolamento. Va sottoli-neato che in tali condizioni aumental’usura dei pneumatici e peggiora ilcomportamento della vettura in mar-cia e quindi la sua sicurezza.

Carichi inutili

Non viaggiare con sovraccarico nelbagagliaio. Il peso della vettura (so-prattutto nel traffico urbano), ed ilsuo assetto influenzano fortemente iconsumi e la stabilità.

Portapacchi/portasci

Togliere il portapacchi od il portascidal tetto appena utilizzati. Questi ac-cessori diminuiscono la penetrazioneaerodinamica della vettura influendonegativamente sui consumi. In caso ditrasporto di oggetti particolarmentevoluminosi utilizzare preferibilmenteun rimorchio.

Utilizzatori elettrici

Utilizzare i dispositivi elettrici soloper il tempo necessario. Il lunotto ter-mico, i proiettori supplementari, i ter-gicristalli, la ventola dell’impianto diriscaldamento hanno un fabbisognodi energia notevole per cui, aumen-tando la richiesta di corrente, au-menta il consumo di carburante (finoa +25% su ciclo urbano).

Il climatizzatore

Il climatizzatore rappresenta un ca-rico ulteriore che grava sensibilmentesul motore inducendolo a consumi piùelevati (fino a +20% mediamente).Quando la temperatura esterna loconsente utilizzare preferibilmente gliaeratori.

Appendici aerodinamiche

L’utilizzo di appendici aerodinami-che, non certificate allo scopo, può pe-nalizzare aerodinamica e consumi.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 81

Page 85: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

82

Selezione delle marce

Appena le condizioni del traffico edil percorso stradale lo consentono, uti-lizzare una marcia più alta. Utilizzareuna marcia bassa per ottenere unabrillante accelerazione comporta unaumento dei consumi. Allo stessomodo l’utilizzo improprio di una mar-cia alta aumenta consumi, emissioni,usura motore.

Velocità massima

Il consumo di carburante aumentanotevolmente col crescere della velo-cità: è utile osservare che passando da90 a 120 km/h si ha un incrementonei consumi di circa +30%. Tenereinoltre una velocità il più possibileuniforme, evitando frenate e ripresesuperflue, che costano carburante edaumentano nel contempo le emissioni.Si consiglia pertanto di adottare unostile di guida “morbido” cercando dianticipare le manovre per evitare pe-ricoli imminenti e di rispettare le di-stanze di sicurezza al fine di evitarebruschi rallentamenti.

Accelerazione

Accelerare violentemente portandoil motore a numero di giri elevato pe-nalizza notevolmente i consumi e leemissioni; conviene accelerare congradualità e non oltrepassare il regimedi coppia massima.

CONDIZIONI D’IMPIEGO

Avviamento a freddo

Percorsi molto brevi e frequenti av-viamenti a freddo non consentono almotore di raggiungere la temperaturaottimale di esercizio. Ne consegue unsignificativo aumento sia dei consumi(da +15 fino a +30% su ciclo urbano)che delle emissioni di sostanze nocive.

STILE DI GUIDA

Avviamento

Non fare scaldare il motore con vet-tura ferma né al regime minimo néelevato: in queste condizioni il motoresi scalda molto più lentamente, au-mentando consumi ed emissioni. Èconsigliabile pertanto partire subito elentamente, evitando regime elevati,in tal modo il motore si scalderà piùrapidamente.

Manovre inutili

Evitare colpi di acceleratore quandosi è fermi al semaforo o prima di spe-gnere il motore. Quest’ultima mano-vra come anche la “doppietta” sonoassolutamente inutili sulle vetture mo-derne. Queste operazioni aumentanoconsumi ed inquinamento.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 82

Page 86: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

83

Situazioni di traffico e condizioni stradali

Consumi piuttosto elevati sono legatia situazioni di traffico intenso, adesempio quando si procede incolon-nati con frequente utilizzo dei rap-porti inferiori del cambio oppure ingrandi città ove sono presenti nume-rosi semafori.

Anche percorsi tortuosi, strade dimontagna e superfici stradali scon-nesse influenzano negativamente iconsumi.

Soste nel traffico

Durante le soste prolungate (es.:passaggi a livello) è consigliabile spe-gnere il motore.

SALVAGUARDIADEI DISPOSITIVI CHE RIDUCONO LE EMISSIONI

Il corretto funzionamento dei dispo-sitivi antinquinamento non solo ga-rantisce il rispetto dell’ambiente mainfluisce anche sul rendimento dellavettura. Mantenere in buone condi-zioni questi dispositivi è quindi laprima regola per una guida al tempostesso ecologica ed economica.

La prima precauzione è seguirescrupolosamente il Piano di Manu-tenzione Programmata.

Usare esclusivamente benzinasenza piombo.

Se l’avviamento è difficoltoso, noninsistere con prolungati tentativi. Evi-tare specialmente le manovre a spinta,il traino o di sfruttare strade in di-scesa: sono tutte manovre che possonodanneggiare la marmitta catalitica.

GUIDAECONOMICAE RISPETTOSA DELL’AMBIENTE

La tutela dell’ambiente è uno deiprincipi che hanno guidato la realiz-zazione della Lancia Y, i suoi dispo-sitivi antinquinamento ottengono ri-sultati ben al di là della normativa vi-gente.

Tuttavia, l’ambiente non può fare ameno della massima attenzione daparte di ognuno.

L’automobilista, seguendo pochesemplici regole, può evitare danni al-l’ambiente e molto spesso limitarecontemporaneamente i consumi.

A questo proposito qui di seguitosono riportate molte indicazioni utili,che vanno a sommarsi a tutte quellecontraddistinte dal simbolo #, pre-senti in vari punti del libretto.

L’invito, per le prime come per le se-conde, è di leggerle con attenzione.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 83

Page 87: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

84

Per l’avviamento d’emergenza ser-virsi esclusivamente di una batteriaausiliaria.

Se durante la marcia il motore “giramale”, proseguire riducendo al mi-nimo indispensabile la richiesta diprestazioni del motore, e rivolgersiprima possibile alla Rete Assisten-ziale LANCIA.

Quando si accende la spia della ri-serva provvedere, appena possibile, alrifornimento. Un basso livello del car-burante potrebbe causare un’alimen-tazione irregolare del motore con ine-vitabile aumento della temperaturadei gas di scarico; ne deriverebberoseri danni alla marmitta catalitica.

Non far funzionare il motore, anchesolo per prova, con una o più candelescollegate.

Non far scaldare il motore al minimoprima di partire, se non quando latemperatura esterna è molto bassa e,anche in questo caso, per non più di30 secondi.

Nel suo normale funzio-namento, la marmitta ca-talitica sviluppa elevate

temperature. Quindi, non par-cheggiare la vettura su materialeinfiammabile (erba, foglie secche,aghi di pino, ecc.): pericolo di in-cendio.

L’inosservanza di questenorme può creare rischi diincendio.

Non installare altri ripari di calore enon rimuovere quelli esistenti posti sulconvertitore catalitico e sul condottodi scarico.

Non spruzzare nulla sulla marmittacatalitica, sulla sonda Lambda e sulcondotto di scarico.

TRAINODI RIMORCHI

AVVERTENZE Per il traino di rou-lottes o di rimorchi la vettura deve es-sere dotata di gancio di traino omolo-gato e di adeguato impianto elettrico.

L’installazione deve essere eseguitada personale specializzato che rilasciaapposita documentazione per la cir-colazione su strada.

Montare eventualmente specchi re-trovisori specifici e/o supplementari,nel rispetto delle norme del Codice dicircolazione stradale.

Ricordare che un rimorchio al trainoriduce la possibilità di superare lependenze massime, aumenta gli spazidi arresto e i tempi per un sorpasso,sempre in relazione al peso comples-sivo dello stesso.

Nei percorsi in discesa inserire unamarcia bassa, anziché usare costante-mente il freno.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 84

Page 88: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

85

Il sistema ABS di cui puòessere dotata la vetturanon controlla il sistema

frenante del rimorchio. Occorrequindi particolare cautela suifondi scivolosi.

Non modificare assoluta-mente l’impianto frenidella vettura per il co-

mando del freno del rimorchio.L’impianto di frenatura del rimor-chio deve essere del tutto indipen-dente dall’impianto idraulico dellavettura.

Il peso che il rimorchio esercita sulgancio di traino della vettura, riducedi uguale valore la capacità di caricodella vettura stessa.

Per essere sicuri di non superare ilpeso massimo rimorchiabile (riportatosulla carta di circolazione) si deve te-ner conto del peso del rimorchio apieno carico, compresi gli accessori ei bagagli personali.

Rispettare i limiti di velocità speci-fici di ogni Paese per i veicoli contraino di rimorchio. In ogni caso la ve-locità massima non deve superare i100 km/h.

CATENE DA NEVEL’impiego delle catene è subordinato

alle norme vigenti in ogni Paese.

Le catene devono essere applicatesolo sui pneumatici delle ruote ante-riori (ruote motrici).

Impiegare solo catene ad ingombroridotto (sporgenza massima: 12 mmoltre il profilo del pneumatico).

Controllare la tensione delle catenedopo aver percorso alcune decine dimetri.

AVVERTENZA Poiché il ruotino discorta è di dimensioni ridotte, non èpossibile montarvi le catene da neve.Se si fora un pneumatico anteriore,mettere il ruotino di scorta al posto diuna ruota posteriore e spostare que-sta sull’asse anteriore. Così, avendoanteriormente due ruote normali, sipossono montare le catene.

Per questa operazione ricordarsi dimantenere sempre la ruota sullostesso lato vettura; non effettuare loscambio incrociato delle ruote.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 85

Page 89: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

86

Pneumatico Pneumatico in dotazione da neve

165/65 R14 78T185/60 R14 82H

165/65 R14 78Q (M+S) (*)

185/60 R14 82T185/60 R14 82Q (M+S) (*)

195/50 R15 82H 195/50 R15 82H

(*) Vedere l’avvertenza sulla velocità mas-sima a pagina seguente.

PNEUMATICI DA NEVE

Sono pneumatici studiati apposita-mente per la marcia su neve e ghiac-cio, da montare in sostituzione diquelli in dotazione alla vettura.

Per il tipo di pneumatico da adottareattenersi scrupolosamente alla se-guente tabella:

La Rete Assistenziale LANCIA èlieta di fornire consigli sulla scelta delpneumatico più adatto all’uso cui ilCliente intende destinarlo.

Per le pressioni di gonfiaggio deipneumatici da neve, fare riferimentoalla pressione dei pneumatici in dota-zione di pari misura; vedere “Pres-sione dei pneumatici” nel capitolo“Caratteristiche tecniche”.

Le caratteristiche invernali del pneu-matico da neve si riducono notevol-mente quando la profondità del bat-tistrada è inferiore ai 4 mm. In que-sto caso risulta più sicuro sostituirli.

Le specifiche caratteristiche deipneumatici da neve, fanno sì che, incondizioni ambientali normali o incaso di lunghe percorrenze autostra-dali, le loro prestazioni risultino infe-riori rispetto a quelle dei pneumaticidi normale dotazione.

Con le catene mon-tate, tenete una ve-locità moderata,

evitate le buche, non salite sui gra-dini o marciapiedi e non percor-rete lunghi tratti su strade non in-nevate, per non danneggiare lavettura ed il manto stradale.

La vettura 1.2 16V MNrosso è equipaggiata conpneumatici 195/50 R15

82H; su tali pneumatici non è pos-sibile montare le catene da neve.In alternativa possono essere ri-chiesti i pneumatici 185/60 R1482H sui quali è possibile montarele catene da neve. Per l’adozionedi eventuali pneumatici da nevefare riferimento al paragrafo“Pneumatici da neve”.

#

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 86

Page 90: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

87

La velocità massima delpneumatico da neve conindicazione “Q”, non deve

superare i 160 km/h, nel rispettocomunque, delle vigenti norme delCodice di circolazione stradale.

Occorre pertanto limitarne l’impiegoalle prestazioni per le quali sono statiomologati; (l’indicazione “Q” segnalache il pneumatico consente una velo-cità non superiore a 160 km/h).

AVVERTENZA Quando si utiliz-zano pneumatici da neve con indice divelocità massima inferiore a quellaraggiungibile dalla vettura (aumen-tata del 5%), sistemare nell’abitacolo,bene in evidenza per il guidatore, unasegnalazione di cautela che riporti lavelocità massima consentita dai pneu-matici da neve (come previsto da Di-rettiva CE).

Montare su tutte e quattro le ruotepneumatici uguali (marca e profilo)per garantire maggiore sicurezza inmarcia ed in frenata ed una buonamanovrabilità.

Si ricorda che è opportuno non in-vertire il senso di rotazione dei pneu-matici.

LUNGA INATTIVITÀ DELLA VETTURA

Se la vettura deve restare ferma perpiù mesi, osservare queste precau-zioni:

– Sistemare la vettura in un localecoperto, asciutto e possibilmentearieggiato.

– Inserire una marcia.

– Scollegare i morsetti dai poli dellabatteria (staccare per primo il mor-setto negativo e controllare lo stato dicarica della medesima). Durante il ri-messaggio, questo controllo dovrà es-sere ripetuto trimestralmente. Ricari-care se la tensione a vuoto è inferiorea 12,5V.

– Verificare che il freno a mano nonsia inserito.

– Pulire e proteggere le parti verni-ciate applicando cere protettive.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 87

Page 91: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

88

CONTROLLIRICORRENTIE PRIMA DEILUNGHI VIAGGI

Periodicamente, ricordarsi di con-trollare:

– pressione e condizioni dei pneu-matici

– livello dell’olio motore

– livello del liquido raffreddamentomotore e condizioni dell’impianto

– livello del liquido freni

– livello del liquido lavacristallo

– livello dell’olio servosterzo.

ACCESSORIACQUISTATIDALL’UTENTE

TRASMETTITORIRADIO E TELEFONICELLULARI

I telefoni cellulari ed altri apparec-chi radiotrasmettitori (esempio CB)non possono essere usati all’internodella vettura, a meno di utilizzareun’antenna separata montata ester-namente alla vettura stessa.

– Pulire e proteggere le parti metal-liche lucide con specifici prodotti incommercio.

– Cospargere di talco le spazzole ingomma del tergicristallo e del tergilu-notto e lasciarle sollevate dai vetri.

– Aprire leggermente i finestrini.

– Coprire la vettura con un telone intessuto o in plastica traforata. Nonimpiegare teloni in plastica compatta,che non permettono l’evaporazionedell’umidità presente sulla superficiedella vettura.

– Gonfiare i pneumatici a una pres-sione di +0,5 bar rispetto a quellanormalmente prescritta e controllarlaperiodicamente.

– Non svuotare l’impianto di raf-freddamento del motore.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 88

Page 92: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

89

SUGGERIMENTIPER ACCESSORIUTILI

Indipendentemente dagli obblighi le-gislativi vigenti, suggeriamo di tenerea bordo (fig. 4):

– cassetta di pronto soccorso conte-nente disinfettante non alcolico, garzesterili, garze in rotolo, cerotto, ecc.,

– estintore,– forbici tagliatutto a punte arro-

tondate,– guanti da lavoro.

fig. 4P

4C00

425

AVVERTENZA L’impiego di te-lefoni cellulari, trasmettitori CB o si-milari all’interno dell’abitacolo (senzaantenna stessa) produce campi elet-tromagnetici e radiofrequenza che,amplificati dagli effetti di risonanzaentro l’abitacolo, possono causare, ol-tre a potenziali danni per la salute deipasseggeri, malfunzionamenti ai si-stemi elettronici di cui la vettura èequipaggiata quali centralina con-trollo motore, centralina ABS/EBD,ecc…, che possono compromettere lasicurezza della vettura stessa.

Inoltre l’efficienza di trasmissione edi ricezione di tali apparati può risul-tare degradata dall’effetto schermantedella scocca della vettura.

I particolari descritti ed illustratisono disponibili presso la Lineacces-sori LANCIA.

4C068-089 ITA 11-03-2008 11:31 Pagina 89

Page 93: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

IN EMERGENZA

Chi si trova in una situazione di emergenza habisogno di un aiuto immediato e concreto.

Le pagine che seguono sono state create proprioper venirLe in soccorso in caso di necessità.

Come vedrà sono presi in considerazione nume-rosi piccoli inconvenienti e per ciascuno viene sug-gerito il tipo di intervento che può effettuare per-sonalmente. Nell’eventualità di inconvenienti piùseri sarà però necessario rivolgersi alla Rete Assi-stenziale LANCIA.

A questo proposito Le ricordiamo che, insiemeal libretto di uso e manutenzione, Le è stato con-segnato anche il libretto LANCIA ASSISTENZA,nel quale sono descritti nei particolari tutti i ser-vizi che Lancia mette a Sua disposizione in casodi difficoltà.

Le consigliamo comunque di leggere queste pa-gine. In caso di necessità saprà così ritrovare pron-tamente le informazioni che Le servono.

AVVIAMENTO D’EMERGENZA .................... 91AVVIAMENTO CON BATTERIA AUSILIARIA ................................................... 92AVVIAMENTO CON MANOVRE AD INERZIA .................................................. 93SE SI FORA UN PNEUMATICO ..................... 94SE SI DEVE SOSTITUIRE UNA LAMPADA ... 99SE SI SPEGNE UNA LUCE ESTERNA ........... 102SE SI SPEGNE UNA LUCE INTERNA ........... 106SE SI BRUCIA UN FUSIBILE ......................... 107SE SI SCARICA LA BATTERIA ...................... 113SE SI DEVE SOLLEVARE LA VETTURA ..... 114SE SI DEVE TRAINARE LA VETTURA ......... 116IN CASO DI INCIDENTE ............................... 117

90

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 90

Page 94: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

91

AVVIAMENTO D’EMERGENZA

Se non si riesce a disattivare il bloccomotore con la chiave di avviamento,la spia ¢ rimane accesa a luce fissa,potete effettuare voi stessi l’avvia-mento di emergenza secondo la pro-cedura sotto descritta, oppure, ci sipuò rivolgere alla Rete AssistenzialeLANCIA che può eseguire l’avvia-mento di emergenza utilizzando il co-dice CODE card.

Si consiglia di leggere tutta laprocedura con attenzione prima dieseguirla. Se si commette un erroredurante la procedura di emergenzabisogna riportare la chiave di avvia-mento in STOP e ripetere le opera-zioni dall’inizio (punto 1).

1) Leggere il codice elettronico a 5cifre riportato sulla CODE card.

2) Ruotare la chiave di avviamentoin MAR.

3) Premere a fondo e mantenere pre-muto il pedale acceleratore. La spia

si accende, per circa 8 secondi, e

poi si spegne; adesso rilasciare il pe-dale dell’acceleratore e predisporsi acontare il numero dei lampeggi dellaspia .

4) La spia comincia a lampeg-giare: dopo un nu-

mero di lampeggi uguale alla primacifra del codice della CODE card, pre-mere e mantenere premuto il pedaleacceleratore fino a quando la spiasi accende (per quattro secondi) epoi si spegne; adesso rilasciare il pe-dale dell’acceleratore.

5) La spia comincia a lampeg-giare: dopo un nu-

mero di lampeggi uguale alla secondacifra del codice della CODE card, pre-mere e mantenere premuto il pedaleacceleratore.

6) Procedere allo stesso modo per lerimanenti cifre del codice della CODEcard.

7) Terminata la sequenza di immis-sione dell’ultima cifra, mantenere pre-muto il pedale dell’acceleratore. Laspia si accende per 4 secondi e

poi si spegne; adesso poteterilasciare il pedale dell’acceleratore.

8) Un lampeggio rapido della spia(per circa 4 secondi) conferma

che l’operazione è avvenuta corretta-mente.

9) Procedere all’avviamento del mo-tore ruotando la chiave dalla posi-zione MAR alla posizione AVV (senzapassare dalla posizione STOP).

Se invece la spia continua a ri-manere accesa,ruotare la chiave di avviamento inSTOP e ripetere la procedura a par-tire dal punto 1.

AVVERTENZA Dopo un avvia-mento d’emergenza rivolgersi allaRete Assistenziale LANCIA perchéla procedura di emergenza va ripetutaad ogni avviamento del motore.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 91

Page 95: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

92

fig. 1

P4C

0041

1

AVVIAMENTO CON BATTERIAAUSILIARIA

Se la batteria è scarica, si può av-viare il motore usando un’altra batte-ria, che abbia una capacità uguale odi poco superiore rispetto a quellascarica (vedi capitolo “Caratteristichetecniche”).

Ecco come fare, (fig. 1):

1) Collegare i poli positivi (+) A e Bdelle due batterie con un appositocavo (di solito rosso) dopo aver solle-vato il rivestimento di protezione delpolo positivo.

2) Collegare con un secondo cavo (disolito nero) un’estremità al polo ne-gativo C (–) della batteria ausiliaria el’altra estremità ad un punto di massa

D sul motore o sul cambio dellavettura da avviare.

AVVERTENZA Non collegare ilcavo nero al polo negativo della bat-teria scarica: eventuali scintille pos-sono incendiare il gas detonante chepotrebbe fuoriuscire dalla batteria. Sela batteria ausiliaria è installata suun’altra vettura, occorre evitare chetra quest’ultima e la vettura con bat-teria scarica vi siano parti metallicheaccidentalmente a contatto.

3) Avviare il motore.

4) Quando il motore è avviato, to-gliere i cavi, seguendo l’ordine inversorispetto a prima: il D, il C, il B e in-fine l’A.

Se dopo alcuni tentativi il motorenon si avvia, non insistere inutilmentema rivolgersi alla Rete AssistenzialeLANCIA.

Evitare rigorosamente diimpiegare un carica batte-ria per l’avviamento d’e-

mergenza: potreste danneggiare isistemi elettronici e in particolarele centraline che gestiscono le fun-zioni di accensione e alimenta-zione.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 92

Page 96: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

93

Non eseguite questa pro-cedura se non ne aveteesperienza: manovre scor-

rette possono provocare scaricheelettriche di notevole intensità eanche lo scoppio della batteria.Inoltre il liquido contenuto nellabatteria è velenoso e corrosivo,evitare il contatto con la pelle e gliocchi. Si raccomanda inoltre dinon avvicinarsi alla batteria confiamme libere o sigarette accese edi non provocare scintille: pericolodi scoppio e d’incendio.

Per evitare danni all’im-pianto elettrico della vet-tura, seguire scrupolosa-

mente le istruzioni del costruttoredei cavi, i quali devono essere disufficiente sezione ed abbastanzalunghi, affinché le due vetture nonsi tocchino.

AVVIAMENTO CON MANOVRE AD INERZIA

Deve assolutamente es-sere evitato l’avviamentomediante spinta, traino

oppure sfruttando le discese. Que-ste manovre potrebbero causarel’afflusso di carburante nella mar-mitta catalitica e danneggiarla ir-reparabilmente.

Ricordate che fino aquando il motore non èavviato, servofreno e ser-

vosterzo non sono attivati, quindiè necessario esercitare uno sforzosia sul pedale del freno, sia sul vo-lante, di gran lunga superiore al-l’usuale.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 93

Page 97: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

94

Segnalare la presenzadella vettura ferma se-condo le disposizioni vi-

genti: luci di emergenza, triangolorifrangente, ecc.

È opportuno che le persone abordo scendano, specialmente sela vettura è molto carica, ed atten-dano che si compia la sostituzionesostando fuori dal pericolo deltraffico.

In caso di strade in pendenza odissestate, posizionare sotto leruote dei cunei o altri materialiadatti a bloccare la vettura.

SE SI FORA UN PNEUMATICOINDICAZIONI GENERALI

L’operazione di sostituzione ruota edil corretto impiego del cric e del ruo-tino richiedono l’osservanza di alcuneprecauzioni che vengono di seguitoelencate.

Il ruotino in dotazione èspecifico per la vettura;non adoperarlo su veicoli

di modello diverso, né utilizzareruote di soccorso di altri modellisulla propria vettura.

L’eventuale sostituzione del tipodi ruote impiegate (cerchi in legaal posto di quelli in acciaio) com-porta che necessariamente vengacambiata la completa dotazionedei bulloni di fissaggio con altri didimensione adeguata.

Il ruotino di scorta deve essereusato solo in caso di emergenza.L’impiego deve essere ridotto alminimo indispensabile e la velo-cità non deve superare gli 80km/h. Le caratteristiche di guidadella vettura, con il ruotino mon-tato, risultano modificate. Evitareaccelerate e frenate violente, bru-sche sterzate e curve veloci.

La durata complessiva del ruo-tino di scorta è di circa 3000 km,dopo tale percorrenza il pneuma-tico relativo deve essere sostituitocon un altro dello stesso tipo.

Non installare in alcuncaso un pneumatico tradi-zionale su di un cerchio

previsto per l’uso come ruotino discorta. Far riparare e rimontare laruota sostituita il più presto possi-bile.

Non è consentito l’impiego con-temporaneo di due o più ruotini.

Non ingrassare i filetti dei bulloniprima di montarli: potrebbero svi-tarsi spontaneamente.

Il cric serve solo per la sostitu-zione di ruote sulla vettura a cui èin dotazione oppure su vetturedello stesso modello. Sono assolu-tamente da escludere impieghi di-versi come ad esempio sollevarevetture di altri modelli. In nessuncaso, utilizzarlo per riparazionisotto la vettura.

Il non corretto posizionamentodel cric può provocare la cadutadella vettura sollevata.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 94

Page 98: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

95

Non utilizzare il cric perportate superiori a quellaindicata sull’etichetta che

vi si trova applicata. Non avviaremai il motore quando la vettura èsollevata sul cric.

Se si viaggia con rimorchio, stac-care il rimorchio prima di solle-vare la vettura.

Sul ruotino di scorta non possonoessere montate le catene da neve,pertanto se si fora un pneumaticoanteriore (ruota motrice) e vi è ne-cessità di impiego delle catene, sideve prelevare dall’asse posterioreuna ruota normale e montare ilruotino al posto di quest’ultima. Inquesto modo, avendo due ruotenormali motrici anteriori, si pos-sono montare su queste le cateneda neve risolvendo quindi la si-tuazione di emergenza.

Un montaggio erratodella coppa ruota, puòcausarne il relativo di-

stacco quando la vettura è in mar-cia.

Non manomettere assolutamentela valvola di gonfiaggio.

Non introdurre utensili di alcungenere tra cerchio e pneumatico.

Controllare periodicamente lapressione dei pneumatici e delruotino di scorta attenendosi ai va-lori riportati nel capitolo “Carat-teristiche tecniche”.

1. FERMARE LA VETTURA

– Fermare la vettura in posizionetale che non costituisca pericolo per iltraffico e permetta di sostituire laruota agendo con sicurezza. Il terrenodeve essere possibilmente piano e suf-ficientemente compatto. Se in ore not-turne, scegliere preferibilmente un’a-rea illuminata.

– Spegnere il motore e tirare il frenoa mano.

– Inserire la prima marcia o la re-tromarcia.

– Segnalare la presenza della vetturaferma secondo le disposizioni vigenti:luci di emergenza, triangolo rifran-gente, ecc.

È necessario che le persone a bordoscendano ed attendano che si compiala sostituzione sostando fuori dal pe-ricolo del traffico.

Qualora si debba agire su terreno inpendenza oppure dissestato, sarà ne-cessario garantire l’immobilità dellavettura bloccando le ruote con cunei oaltri oggetti facenti analoga funzione.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 95

Page 99: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

96

fig. 3

P4C

0040

1

fig. 2

P4C

0040

0

2. ESTRARRE ATTREZZI, CRIC E RUOTINO DI SCORTA

Sono nel bagagliaio.

– Sollevare il tappeto di rivestimento.

– Estrarre il supporto completo diattrezzi, svitando il dispositivo dibloccaggio A (fig. 2).

Il supporto contiene:B - anello per traino vettura;C - manovella per azionamento cric;D - chiave per i bulloni delle ruote;E - cacciavite;F - prolunga per avvitare i bulloni

delle ruote ed il cappuccio della val-vola di gonfiaggio;

G - cric.

– Liberare gli attrezzi ed estrarre ilruotino di scorta.

AVVERTENZA Il corretto impiegodel cric e del ruotino richiede l’osser-vanza di alcune precauzioni che ven-gono di seguito descritte.

Si precisa che:– la massa del cric è di 1,85 kg;– il cric non richiede nessuna rego-

lazione;– il cric non è riparabile, in caso di

guasto va sostituito con un altro ori-ginale;

– nessun utensile al di fuori dellamaniglia di azionamento, illustratanel presente capitolo, è montabile sulcric.

3. SOSTITUIRE LA RUOTA

1) Asportare la coppa ruota con l’au-silio di un cacciavite (allestimento LS).

2) Allentare di circa un giro i bullonidi fissaggio della ruota da sostituire.

3) Per vetture equipaggiate con cer-chi in lega, scuotere la vettura per fa-cilitare il distacco del cerchio dalmozzo della ruota.

4) Girare la manovella C del cric inmodo da aprirlo parzialmente.

5) Sistemare il cric in corrispon-denza della tacca H (fig. 3) vicino allaruota da sostituire e ad una profon-dità di circa 10 cm verso il centrodella vettura (fig. 3).

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 96

Page 100: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

97

6) Girare la manovella C in modo dadistendere il cric, sin quando la sca-nalatura del cric si inserisce corretta-mente sull’aletta del longherone rica-vata sulla scocca.

7) Avvisare le eventuali persone pre-senti che la vettura sta per essere sol-levata; occorre pertanto scostarsi dallesue immediate vicinanze ed a maggiorragione avere l’avvertenza di non toc-carla fino a quando non sarà nuova-mente riabbassata.

8) Girare la manovella del cric e sol-levare la vettura, sino a quando la ruotasi alza da terra di alcuni centimetri.

Girando la manovella cautelarsi chela rotazione avvenga liberamentesenza rischi di escoriazioni alla manoper sfregamento contro il suolo.

Anche le parti del cric in movimento(vite ed articolazioni) possono procu-rare lesioni: evitarne il contatto. Pu-lirsi accuratamente in caso di imbrat-tamento con il grasso lubrificante.

9) Svitare completamente i 4 bullonied estrarre la coppa ruota (allesti-mento MN) e la ruota.

10) Assicurarsi che il ruotino discorta sia, sulle superfici di appoggio,pulito e privo d’impurità che potreb-bero, successivamente, causare l’al-lentamento dei bulloni di fissaggio.Montare il ruotino di scorta, facendocoincidere i fori I (fig. 4) con i relativiperni L.

AVVERTENZA Non montare lacoppa ruota sul ruotino di scorta.

11) Avvitare i 4 bulloni di fissaggio.

12) Girare la manovella del cric inmodo da abbassare la vettura edestrarre il cric.

13) Stringere a fondo i bulloni, pas-sando alternativamente da un bullonea quello diametralmente opposto, se-condo l’ordine illustrato in (fig. 5).

14) Riporre la ruota forata nel vanoper il ruotino di scorta.

Il ruotino di scorta è più stretto delleruote normali e deve essere utilizzatosolo per percorrere la strada necessa-ria a raggiungere una stazione di ser-vizio, in cui far riparare la ruota fo-rata.

fig. 4P

4C00

402

fig. 5

P4C

0004

5

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 97

Page 101: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

98

A seconda che le quattro ruote dinormale utilizzo siano con cerchio inacciaio oppure in lega leggera, il ruo-tino (sempre con cerchio in acciaio)differisce costruttivamente per esserecompatibile con bulloni di fissaggioche sono specifici per ognuno dei duetipi di cerchio.

Volendo quindi sostituire il tipo diruote impiegate (cerchi in lega al po-sto di quelli in acciaio o viceversa),occorre cambiare la dotazione di bul-loni e di conseguenza adottare unnuovo ruotino specifico.

PER RIMONTARE LA RUOTA DI USO NORMALE

1) Seguendo la procedura sopra de-scritta, sollevare la vettura e smontareil ruotino di scorta.

2) Assicurarsi che la ruota di usonormale sia, sulle superfici di contattocon il mozzo, pulita e priva di impu-rità che potrebbero, successivamente,causare l’allentamento dei bulloni difissaggio.

3) Montare la ruota di uso normale,inserendo il primo bullone nel foro A(fig. 6) più vicino alla valvola di gon-fiaggio B.

4) Montare la coppa ruota (allesti-mento 1.2 16V MN blu), facendo coin-cidere l’intaglio C (fig. 6) con la valvoladi gonfiaggio.

5) Inserire gli altri tre bulloni, uti-lizzando la prolunga F (fig. 2) (alle-stimento 1.2 16V MN blu).

6) Avvitare i bulloni, utilizzandol’apposita chiave D (fig. 2).

7) Abbassare la vettura ed estrarre ilcric.

8) Stringere a fondo i bulloni se-condo l’ordine precedentemente illu-strato (fig. 5).

9) Montate la coppa ruota (versioneLS) con l’avvertenza di posizionarecorrettamente l’apposita sede per lavalvola di gonfiaggio; premere ilbordo della coppa con il palmo dellemani (non battere) contro lo spalla-mento del cerchio facendo attenzioneche tutte le alette di ritegno siano in-trodotte nel cerchio.

Ad operazione conclusa:

– Sistemare il ruotino di scorta nel-l’apposito spazio nel bagagliaio.

– Rimettere il cric nel proprio sup-porto facendo coincidere la serigrafiaA (fig. 7) con la ghiera B del cric e po-sizionando la base del cric in corri-spondenza della serigrafia C.

fig. 6

P4C

0016

1

fig. 7P

4C00

403

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 98

Page 102: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

99

– Reinserire sul supporto gli attrezziutilizzati.

– Sistemare il supporto ed avvitareil dispositivo di bloccaggio A (fig. 8).

AVVERTENZA Periodicamente,controllare la pressione dei pneuma-tici e del ruotino di scorta.

AVVERTENZA L’eventuale sosti-tuzione del tipo di ruote impiegate(cerchi in lega al posto di quelli in ac-ciaio o viceversa) comporta che ne-cessariamente venga cambiata lacompleta dotazione dei bulloni di fis-saggio con altri di lunghezza adeguatae venga adottato uno specifico ruotinodi scorta, diverso per caratteristichecostruttive.

È opportuno conservare i bulloni edil ruotino sostituiti in quanto indi-spensabili in caso di un futuro reim-piego del tipo di ruote originali.

Per svitare/avvitare il cappucciodella valvola di gonfiaggio, usare laprolunga F (fig. 2).

fig. 8

P4C

0040

4

Modifiche o riparazionidell’impianto elettrico ese-guite in modo non corretto

e senza tenere conto delle caratte-ristiche tecniche dell’impianto,possono causare anomalie di fun-zionamento con rischi di incendio.

SE SI DEVESOSTITUIREUNA LAMPADA

Si consiglia, se possibile,di far effettuare la sostitu-zione delle lampade presso

la Rete Assistenziale LANCIA. Ilcorretto funzionamento ed orien-tamento delle luci esterne sono re-quisiti essenziali per la sicurezzadi marcia e per non incorrere nellesanzioni previste dalla legge.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 99

Page 103: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

100

Le lampade alogene de-vono essere maneggiatetoccando esclusivamente

la parte metallica. Se il bulbo tra-sparente viene a contatto con ledita, riduce l’intensità della luceemessa e si può anche pregiudi-care la durata della lampadastessa. In caso di contatto acci-dentale, strofinare il bulbo con unpanno inumidito di alcool e la-sciar asciugare.

Le lampade alogene con-tengono gas in pressione,in caso di rottura è possi-

bile la proiezione di frammenti divetro.

INDICAZIONI GENERALI

– Quando non funziona una luce,prima di sostituire la lampada, verifi-care che il fusibile corrispondente siaintegro.

– Per l’ubicazione dei fusibili fare ri-ferimento al paragrafo “Se si bruciaun fusibile” in questo capitolo.

– Prima di sostituire una lampadaverificare che i relativi contatti nonsiano ossidati.

– Le lampade bruciate devono esseresostituite con altre dello stesso tipo epotenza. Le lampade con potenza in-sufficiente danno una scarsa illumi-nazione, mentre quelle troppo potentiassorbono troppa energia.

– Dopo aver sostituito una lampadadei fari, verificare sempre l’orienta-mento per motivi di sicurezza.

fig. 9

P4C

0030

1

TIPI DI LAMPADE

Sulla vettura sono installate diffe-renti tipi di lampade (fig. 9):

A Lampade tutto vetroSono inserite a pressione. Per estrarle occorre tirare.

B Lampade a baionettaPer estrarle dal relativo porta-lampada, premere il bulbo, ruo-tarlo in senso antiorario, quindiestrarlo.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 100

Page 104: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

101

C Lampade cilindrichePer estrarle, svincolarle dai rela-tivi contatti.

D Lampade alogenePer rimuovere la lampada, svin-colare la molla di bloccaggio dallasede relativa.

LAMPADA Fig. 9 TIPO POTENZA

Abbaglianti D H3 12V-55W

Anabbaglianti D H7 12V-55W

Posizione anteriori A W5W 12V-5W

Frecce anteriori B PY21W 12V-21W

Frecce laterali A W5W 12V-5W

Frecce posteriori B PY21W 12V-21W

Fendinebbia D H1 12V-55W

Retromarcia B P21W 12V-21W

Stop e posizioni posteriori B R5W 12V-21/5W

Posizione posteriori B R5W 12V-21W

Antinebbia posteriori B P21W 12V-21W

Terzo stop A W5W 12V-5W

Targa C C5W 12V-5W

Plafoniera (versioni 1.2 16V MN blu - LS) C – 12V-10W

Plafoniera:– con luce di cortesia C – 12V-10W– con luce di lettura A – 12V-6W

Bagagliaio C C5W 12V-5W

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 101

Page 105: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

102

LUCI ANTERIORI DI POSIZIONE

Per sostituire la lampada da 12V-5W (tipo W5W):

1) Togliere il coperchio B (fig. 10)ruotandolo parzialmente in senso an-tiorario.

2) Sfilare il portalampada C(fig. 12), facendolo ruotare legger-mente per facilitare lo sgancio.

3) Estrarre la lampada.

4) Sostituire la lampada inserita apressione, rimontare il portalampadaed infine il coperchio.

fig. 12

P4C

0002

5

LUCI ANTERIORI

Per sostituire le lampade alogene(12V-55W):

1) Togliere i coperchi A e B (fig. 10)ruotandoli parzialmente in senso an-tiorario.

2) Sganciare le mollette di fissaggioC-E-(fig. 11) ed estrarre la lampadabruciata D (proiettore abbagliantetipo H3 con cavetto costampato) op-pure F (proiettore anabbagliante, tipoH7).

3) Inserire la nuova lampada, ba-dando a riposizionarla correttamente.

4) Riagganciare le mollette di fis-saggio e richiudere i coperchi.

SE SI SPEGNE UNA LUCE ESTERNA

fig. 10

P4C

0002

7

fig. 11P

4C00

026

Modifiche o riparazionidell’impianto elettrico ese-guite in modo non corretto

e senza tenere conto delle caratte-ristiche tecniche dell’impianto,possono causare anomalie di fun-zionamento con rischi di incendio.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 102

Page 106: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

103

FRECCE ANTERIORI

Per sostituire la lampada da 12V-21W (tipo PY21W):

1) Sganciare la molla A (fig. 13), dalsupporto B, agendo nel senso dellafreccia.

2) Sfilare il gruppo trasparente dallaparte anteriore.

3) Il portalampada C è collegato algruppo trasparente. Per estrarlo, farloruotare leggermente.

4) Togliere la lampada E (fig. 14),spingendola leggermente e girandolain senso antiorario.

5) Dopo aver sostituito la lampada,rimontare il portalampada sul gruppotrasparente.

6) Riposizionare il gruppo traspa-rente, inserendo le due linguette Dnelle guide sul fianco del proiettore.

7) Riagganciare la molla A.

fig. 13

P4C

0002

9

fig. 14P

4C00

405

FRECCE LATERALI

Per sostituire la lampada da 12V-5W (tipo W5W):

1) Spingere il trasparente A (fig. 15)nel senso indicato dalla freccia, ope-rando con la dovuta cautela per nondanneggiare la carrozzeria, in mododa comprimere la linguetta di bloc-caggio.

2) Estrarre il gruppo.

fig. 15

P4C

0038

2

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 103

Page 107: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

GRUPPO LUCI POSTERIORI

1) Da interno bagagliaio, sollevare lamoquette di ricoprimento e svitare lavite A (fig. 19) di bloccaggio delgruppo ottico.

2) Estrarre il gruppo ottico B.

3) Sostituire la lampada bruciataspingendola leggermente e ruotandolain senso antiorario.

Le lampade (fig. 20) sono di tipo:

C - Lampada da 12V-21W (colorearancio tipo PY21W) per le frecce.

D - Lampada da 12V-21W (tipoP21W) per le luci di retromarcia.

104

3) Estrarre il portalampada B(fig. 16) dalla sede C del trasparente.

4) Estrarre la lampada D inserita apressione e sostituirla.

5) Rimontare il portalampade nellasede C e poi il trasparente.

LUCI FENDINEBBIA

Per sostituire la lampada alogena da12V-55W (tipo H1):

1) Sterzare le ruote a destra per in-tervenire sul faretto di sinistra e vice-versa per il faretto di destra.

2) Svitare la vite A (fig. 17) del co-perchio sul passaruote.

3) Ruotare in senso antiorario il co-perchio B.

4) Sganciare la molletta D (fig. 18),estrarre la lampada C.

5) Riagganciare la molletta D e riav-vitate il coperchio B.

fig. 16

P4C

0038

3

fig. 17

P4C

0015

2fig. 18

P4C

0040

6fig. 19

P4C

0003

8

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 104

Page 108: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

105

E - Lampada biluce da 12V-21/5W(tipo R5W) per gli stop e le luci di po-sizione.

F - Lampada da 12V-5W (tipoR5W) per le luci di posizione.

G - Lampada da 12V-21W (tipoP21W) per le luci antinebbia poste-riori.

5) Rimontare il gruppo ottico, ser-rando bene la vite A (fig. 19), senzaperò forzare troppo.

LUCE 3° STOP

Per sostituire una o più lampade da12V-5W (tipo W5W):

1) Svitare le due viti A (fig. 21) e to-gliere il rivestimento B.

2) Svitare le due viti C (fig. 22), scol-legare il connettore D e separare ilgruppo trasparente dal rivestimentoB.

3) Sganciare la linguetta E (fig. 23)e separare il gruppo lampade dalgruppo trasparente.

fig. 20

P4C

0003

9

fig. 21P

4C00

407

fig. 22

P4C

0040

8

4) Sostituire la lampada F (fig. 23)bruciata.

5) Rimontare il gruppo eseguendo inmodo inverso le varie operazioni.

fig. 23

P4C

0040

9

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 105

Page 109: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

106

SE SI SPEGNE UNA LUCE INTERNA

mità di un cacciavite infilata tra que-sta e la seconda cornice come illu-strato in (fig. 25).

PLAFONIERA(per tutte le altre versioni)

Per sostituire una lampada:1) Togliere i 2 tappi in plastica A e

sganciare il coperchietto B (fig. 26).2) Svitare le 4 viti di fissaggio del

gruppo plafoniera che si rendono vi-sibili.

3) Premere la linguetta A (fig. 27)per aprire il contenitore delle lam-pade.

4) Sostituire la lampada bruciata.B - Lampada da 12V-10W per luce

di cortesia.C - Lampada da 12V-6W per luce

di lettura.

fig. 24

P4C

0014

7

fig. 25P

4C00

164

fig. 26

P4C

0006

4

LUCE TARGA

Per sostituire la lampada da 12V-5W(tipo C5W), svitare le viti di fissaggioA (fig. 24) e togliere il trasparente.

PLAFONIERA (1.2 16V MN blu -LS)

Per sostituire la lampada da 12V-10W della plafoniera, togliere il tra-sparente in blocco con la cornice chela circonda facendo leva con l’estre-

Modifiche o riparazionidell’impianto elettrico ese-guite in modo non corretto

e senza tenere conto delle caratte-ristiche tecniche dell’impianto,possono causare anomalie di fun-zionamento con rischi di incendio.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 106

Page 110: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Prima di sostituire un fu-sibile accertarsi di avertolto la chiave dal disposi-

tivo di avviamento e di aver spentoe/o disinserito tutti gli utilizzatori.

107

LUCE BAGAGLIAIO

Per sostituire la lampada da 12V-5W (tipo C5W), estrarre il traspa-rente A (fig. 28), spingendolo nelsenso della freccia.

SE SI BRUCIA UN FUSIBILE

GENERALITÀ

Il fusibile è un elemento di prote-zione dell’impianto elettrico: esso in-terviene (ovvero si interrompe) es-senzialmente in caso di avaria o di in-tervento improprio sull’impianto.

Quando un dispositivo non fun-ziona, occorre pertanto verificare l’ef-ficienza del relativo fusibile di prote-zione. L’elemento conduttore nondeve essere interrotto; in caso contra-rio occorre sostituire il fusibile bru-ciato con un altro avente lo stessoamperaggio (stesso colore), (fig. 29).

A - Fusibile integro.

B - Fusibile con filamento interrotto.

Estrarre il fusibile da sostituire uti-lizzando la pinzetta C (fig. 29-32),una posta nella centralina principale,l’altra posta nella centralina del vanomotore.

Se il guasto si ripete, rivolgersi allaRete Assistenziale LANCIA.

fig. 27

P4C

0012

4

fig. 28

P4C

0004

6

fig. 29

P4C

0012

6

Non sostituire in alcuncaso un fusibile con un al-tro di amperaggio supe-

riore, PERICOLO DI INCENDIO!

Non sostituire mai un fu-sibile guasto con fili me-tallici o altro materiale di

recupero. Utilizzare sempre un fu-sibile integro dello stesso colore.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 107

Page 111: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

108

POSIZIONE DEI FUSIBILI

Per l’individuazione del fusibile diprotezione, consultare le tabelle ri-portate nelle pagine seguenti.

Fusibili in centralina

La centralina dei fusibili si trova die-tro il vano porta oggetti, a sinistra delvolante.

Per raggiungerla, svitare le 2 viti A-(fig. 30) di fissaggio del vano portaoggetti.

I simboli grafici che individuano ilparticolare elettrico principale corri-spondente ad ogni fusibile sono visi-bili con il vano porta oggetti aperto(fig. 31).

Fusibili nel cassetto portaoggetti

Una seconda centralina dei fusibili èposizionata dietro il cassetto portaog-getti (fig. 33).

fig. 32P

4C00

231

fig. 33

P4C

0023

2

fig. 31

P4C

0004

9fig. 30

P4C

0004

7

Nel caso il fusibile do-vesse ulteriormente inter-rompersi, rivolgersi alla

Rete Assistenziale LANCIA.

Se un fusibile generale diprotezione (MAXI-FUSE)interviene, non eseguire

nessun intervento riparativo, ri-volgersi alla Rete AssistenzialeLANCIA.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 108

Page 112: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

109

Fusibili nel vano motore

Una centralina posta in corrispon-denza del polo positivo della batteriacontiene 6 fusibili ad elevato ampe-raggio che hanno lo scopo di proteg-gere ulteriormente la vettura dal ri-schio di incendio in quanto evitano ilsurriscaldamento dei cavi percorsi dacorrente ad alta intensità. Per accedereai fusibili sollevare i due coperchiagendo come illustrato (fig. 34 e 35).

AVVERTENZA Per il ripristino diuno dei 6 fusibili su menzionati, ri-volgersi direttamente alla Rete Assi-stenziale LANCIA.

Sul lato destro del vano motore èpresente una seconda centralina por-tafusibili (fig. 36).

Per aprire il coperchio B, agire sullavite A.

Sul lato esterno della centralina po-sta sul lato destro del vano motore,sono presenti due fusibili al di sotto diun cappuccio di protezione (fig. 37).

fig. 34

P4C

0041

7

fig. 36P

4C00

419

fig. 37

P4C

0042

0

fig. 35

P4C

0041

8

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 109

Page 113: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

110

Impianto / Componente N° fusibile Amperaggio Ubicazione

Luci di emergenzaLuci retromarciaLuci stopLuci di direzione (frecce)Luce internaLuce di lettura Luci di posizione anteriore sinistraLuci di posizione posteriore destraLuce targa sinistraLuci di posizione anteriore destraLuci di posizione posteriore sinistraLuce targa destraLuci retronebbiaLuce vano bagagliIlluminazione radioIlluminazione quadro strumentiIlluminazione comandi riscaldatore/climatizzatoreIlluminazione comandi su planciaIlluminazione accendisigariAccendisigariLuminosità orologio digitaleAbbagliante destroAbbagliante sinistroAnabbagliante destroAnabbagliante sinistroFendinebbia

2 10A fig. 323 15A fig. 323 15A fig. 323 15A fig. 324 15A fig. 324 15A fig. 329 10A fig. 329 10A fig. 329 10A fig. 3210 10A fig. 3210 10A fig. 3210 10A fig. 3213 10A fig. 324 15A fig. 3210 10A fig. 3210 10A fig. 329 10A fig. 3210 10A fig. 3210 10A fig. 323 10A fig. 3310 10A fig. 3214 10A fig. 3215 10A fig. 328 10A fig. 3212 10A fig. 322 20A fig. 33

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 110

Page 114: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

111

Spia abbagliantiSpia luci di posizione - Predisposizione radiotelefonoSpia lunotto termicoLunotto termicoTergilunottoLavalunottoTergicristalloLavacristalloComando specchi elettriciSbrinamento specchi elettriciTelecomandoAlimentazione radio - Predisposizione radiotelefono -RadionavigatoreAlimentazione quadro strumenti - Predisposizione radiotelefonoAlimentazione checkAlimentazione telecomando blocco/sblocco porteClacsonProtezione impianto Air BagProtezione impianto ABS

Protezione elettroventola radiatore

Elettroventilatore climatizzazione internaVentola del radiatoreAlzacristalli

Impianto / Componente N° fusibile Amperaggio Ubicazione

15 10A fig. 3210 10A fig. 321 20A fig. 321 20A fig. 326 20A fig. 326 20A fig. 326 20A fig. 326 20A fig. 323 10A fig. 331 20A fig. 323 15A fig. 32

4 15A fig. 323 15A fig. 323 15A fig. 324 15A fig. 325 20A fig. 32– 15A fig. 326 60A-MAXI FUSE fig. 35

30A (40A 2 in presenza di fig. 35

climatizzatore)MAXI FUSE

7 30A fig. 3211 30A fig. 321 30A fig. 33

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 111

Page 115: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

112

Impianto / Componente N° fusibile Amperaggio Ubicazione

BloccaporteTetto apribileCentralina portafusibili generale(lato sinistro della plancia)Centralina portafusibili del cassetto portaoggettiCircuiti sottochiave di accensione e Lancia CODECircuito comando e controllo motore ed il Lancia CODE

Per versione con motore 1242 cm3:CompressoreCarichi ausiliari (sonde Lambda, impianto antievaporazione,inserimento compressore)Protezione circuito alimentazione ABSProtezione centralina controllo motoreLancia CODE

Per versione con motore 1242 cm3 16V:CompressoreCarichi ausiliari (sonde Lambda, impianto antievaporazione,inserimento compressore)Protezione centralina controllo motoreLancia CODECarichi ausiliari (elettroiniettori, bobine di accensione,sensore di fase)Protezione circuito alimentazione ABS

5 20A fig. 334 20A fig. 33

1 80A-MAXI FUSE fig. 354 50A-MAXI FUSE fig. 355 40A-MAXI FUSE fig. 353 30A-MAXI FUSE fig. 35

1 7,5A fig. 36

2 15A fig. 363 10A fig. 364 7,5A fig. 365 7,5A fig. 36

1 7,5A fig. 36

2 15A fig. 364 7,5A fig. 365 7,5A fig. 36

1 15A fig. 372 10A fig. 37

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 112

Page 116: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

113

RICARICA DELLA BATTERIA

Si consiglia una ricarica lenta abasso amperaggio per la durata dicirca 24 ore.

Una carica per lungo tempo po-trebbe danneggiare la batteria.

Ecco come fare:

1) Scollegare i morsetti dell’impiantoelettrico dai poli della batteria.

2) Collegare ai poli della batteria icavi dell’apparecchio di ricarica.

3) Accendere l’apparecchio di rica-rica.

4) Terminata la ricarica, spegnerel’apparecchio prima di scollegarlodalla batteria.

5) Ricollegare i morsetti ai poli dellabatteria rispettando le polarità (colle-gare per ultimo il polo negativo).

SE SI SCARICA LA BATTERIA

Prima di tutto, si consiglia di vederenel capitolo “Manutenzione della vet-tura” le precauzioni per evitare che labatteria si scarichi e per garantirneuna lunga durata.

AVVIAMENTOCON BATTERIA AUSILIARIA

Vedere “Avviamento con batteriaausiliaria” all’inizio di questo capitolo.

Il liquido contenuto nellabatteria è velenoso e cor-rosivo. Evitarne il contatto

con la pelle o gli occhi. L’opera-zione di ricarica della batteriadeve essere effettuata in ambienteventilato e lontano da fiamme li-bere o possibili fonti di scintille:pericolo di scoppio e d’incendio.

Non tentare di caricareuna batteria congelata: oc-corre prima sgelarla, altri-

menti si corre il rischio di scoppio.Se vi è stato congelamento, occorrecontrollare che gli elementi interninon si siano rotti (rischio di cortocircuito) e che il corpo non sia fes-surato, con il rischio di fuoriuscitadi acido, che è velenoso e corro-sivo.Evitare rigorosamente di

impiegare un carica batte-ria per l’avviamento del

motore: potrebbero subire danni isistemi elettronici e in particolarele centraline che gestiscono le fun-zioni di accensione e alimenta-zione.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 113

Page 117: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

114

CON SOLLEVATORE DA OFFICINA

Lato anteriore

La vettura deve essere sollevataesclusivamente posizionando il brac-cio del sollevatore in corrispondenzadel cambio/differenziale, interpo-nendo un tassello in legno o in gommacome illustrato in (fig. 38).

fig. 38

P4C

0039

3

SE SI DEVESOLLEVARE LA VETTURA

CON IL CRIC

Vedere il paragrafo “Se si fora unpneumatico”, in questo capitolo.

Il cric serve solo per lasostituzione di ruote sullavettura a cui è in dota-

zione. Sono assolutamente daescludere impieghi diversi comead esempio sollevare altre vetture.In nessun caso, utilizzarlo per ri-parazioni sotto vettura.

Il non corretto posiziona-mento del cric può provo-care la caduta della vet-

tura sollevata. Non utilizzare ilcric per portate superiori a quellaindicata sull’etichetta che vi sitrova applicata.

Si precisa che:

– il cric non richiede nessuna rego-lazione;

– il cric non è riparabile, in caso diguasto va sostituito con un altro ori-ginale;

– nessun utensile al di fuori dellamaniglia di azionamento, illustratanel capitolo “Se si fora un pneuma-tico”, è montabile sul cric.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 114

Page 118: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

115

Lato posteriore

La vettura deve essere sollevataesclusivamente posizionando il brac-cio del sollevatore in corrispondenzadei due punti di fissaggio del paraurtiposteriore, interponendo un listello dilegno come illustrato in (fig. 39) (di-mensioni espresse in mm).

Sollevamento laterale

La vettura può essere sol-levata lateralmente a con-dizione che venga utiliz-

zata la staffa specifica da montaresul braccio del sollevatore idrau-lico nella sede del piattello.

In alternativa può essere utilizzatouno specifico listello in legno dotatodi una scanalatura da inserire nell’a-letta del longherone - (fig. 40).

fig. 39

P4C

0013

8

fig. 40P

4C00

139

CON PONTE A BRACCI

La vettura va sollevata disponendole estremità dei bracci nelle zone illu-strate in (fig. 41).

fig. 41

P4C

0041

0

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 115

Page 119: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

116

SE SI DEVETRAINARELA VETTURA

L’anello di traino è fornito in dota-zione con la vettura.

Come agganciare l’anello di traino:

1) Togliere l’anello di traino dal pro-prio supporto, posto sotto il tappetodi rivestimento nel bagagliaio.

2) Togliere il tappo sul paraurti, fa-cendo leva con un cacciavite nellasede prevista.

3) Avvitare a fondo l’anello A (fig. 42)sul perno filettato B (fig. 43) o C(fig. 44) che si rende visibile con l’a-sportazione del tappo.

fig. 42

P4C

0013

5

fig. 43P

4C00

412

fig. 44

P4C

0000

3

Nel trainare la vettura, èobbligatorio rispettare lespecifiche norme di circo-

lazione stradale, relative sia al di-spositivo di traino, sia al compor-tamento da tenere sulla strada.

B - ancoraggio anteriore (fig. 43).

C - ancoraggio posteriore (fig. 44).

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 116

Page 120: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

117

Durante il traino ricor-darsi che non avendo l’au-silio del servofreno e del

servosterzo, per frenare è necessa-rio esercitare un maggior sforzosul pedale e per sterzare è neces-sario un maggiore sforzo sul vo-lante. Non utilizzare cavi flessibiliper effettuare il traino, evitare glistrappi. Durante le operazioni ditraino verificare che il fissaggio delgiunto alla vettura non danneggi icomponenti a contatto.

Durante il traino, non di-sinserite la chiave d’avvia-mento, ma lasciatela in

posizione MAR: eviterete così chesi inserisca il bloccasterzo e, sel’impianto elettrico non è danneg-giato, terrete in funzione le luci distop e le frecce.

Estraendo la chiave, si inserisceautomaticamente il bloccasterzocon conseguente impossibilità disterzare le ruote.

IN CASO DI INCIDENTE

– È importante mantenere sempre lacalma.

– Se non siete direttamente coinvolti,fermatevi ad una distanza di almenouna decina di metri dall’incidente.

– In autostrada, fermatevi senza in-tasare la corsia di emergenza.

– Spegnete il motore e inserite le lucidi emergenza.

– Di notte, illuminate con i fari illuogo dell’incidente.

– Comportatevi con prudenza, nondovete rischiare di essere investiti.

– Segnalate l’incidente mettendo iltriangolo ben visibile e alla distanzaregolamentare.

– Se le porte sono bloccate, non cer-cate di uscire dalla vettura rompendoil parabrezza, che è stratificato. Fine-strini e lunotto possono essere rotti piùfacilmente.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 117

Page 121: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

118

– Chiamate le strutture di soccorso,fornendo informazioni più precisepossibili. In autostrada usate le appo-site colonnine.

– Estraete la chiave di avviamentodegli autoveicoli coinvolti.

– Se avvertite odore di carburante oaltri prodotti chimici, non fumate efate spegnere le sigarette.

– Per spegnere gli incendi anche dipiccole dimensioni, usate l’estintore,coperte, sabbia, terra. Non usate maiacqua.

– Negli incidenti multipli in auto-strada, specie con scarsa visibilità, è altoil rischio di essere coinvolti in altri im-patti. Abbandonate immediatamente ilveicolo e riparatevi oltre il guard-rail.

SE CI SONO DEI FERITI

– Non si deve mai abbandonare il fe-rito. L’obbligo del soccorso sussisteanche per le persone non direttamentecoinvolte nell’incidente.

– Non ammassarsi intorno ai feriti.

– Rassicurare il ferito sulla tempe-stività dei soccorsi, stategli accantoper dominare eventuali crisi di panico.

– Slacciate o tagliate le cinture di si-curezza che trattengono i feriti.

– Non date da bere ai feriti.

– Il ferito non deve essere mai spo-stato salvo nei casi elencati al puntoseguente.

– Estrarre il ferito dal veicolo solo incaso di pericolo di incendio, disprofondamento in acqua o di cadutanel vuoto. Nell’estrarre un ferito: nonesercitargli trazione degli arti, nonpiegargli mai la testa, mantenergli perquanto possibile il corpo in posizioneorizzontale.

VALIGETTA DI PRONTOSOCCORSO

Deve contenere almeno (fig. 45):

– garza sterile, per coprire e pulire leferite

– bende di varie altezze

– cerotti medicati di varie dimen-sioni

– un nastro di cerotto

– un pacco di cotone idrofilo

– un flacone di disinfettante

– un pacchetto di fazzoletti di carta

– un paio di forbici a punte arroton-date

– un paio di pinzette

– due lacci emostatici.

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 118

Page 122: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

119

Sarebbe opportuno tenere a bordooltre alla valigetta di pronto soccorso,anche un estintore e una coperta.

Sia la valigetta di pronto soccorsoche l’estintore sono disponibili pressola Lineaccessori LANCIA.

fig. 45

P4C

0035

3

4C090-119 ITA 11-03-2008 11:32 Pagina 119

Page 123: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

MANUTENZIONE DELLA VETTURA

Lancia Y è nuova in tutto, anche nei criteri dimanutenzione.

Infatti il progetto ed il processo produttivo ren-dono superfluo il controllo ai primi 1500 km; ilprimo intervento di Manutenzione Programmataè quindi previsto solamente a 20.000 km. È utiletuttavia ricordare che la vettura necessita pursempre delle ordinarie attenzioni come ad esem-pio il controllo sistematico del livello dei liquidi,con l’eventuale ripristino della pressione dei pneu-matici, ecc.

In ogni caso si rammenta che una corretta ma-nutenzione dell’auto è sicuramente il modo mi-gliore per conservare inalterate nel tempo le pre-stazioni e le caratteristiche di sicurezza, il rispettoper l’ambiente ed i bassi costi di esercizio.

Le ricordiamo inoltre che la scrupolosa osser-vanza delle norme di manutenzione contrasse-gnate dal simbolo ∑ può costituire la condizionenecessaria per la conservazione della garanzia.

MANUTENZIONE PROGRAMMATA .............. 121PIANO DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA ............................................ 122PIANO DI ISPEZIONE ANNUALE ................. 124INTERVENTI AGGIUNTIVI ........................... 124VERIFICA DEI LIVELLI ................................ 127FILTRO ARIA ................................................. 131FILTRO ANTIPOLLINE ................................. 132BATTERIA ..................................................... 132CENTRALINE ELETTRONICHE ................... 134CANDELE ...................................................... 135RUOTE E PNEUMATICI ................................ 136TUBAZIONI IN GOMMA ................................ 137TERGICRISTALLO - TERGILUNOTTO ........ 138CLIMATIZZATORE ........................................ 139CARROZZERIA .............................................. 140INTERNI ........................................................ 142

120

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:33 Pagina 120

Page 124: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

121

MANUTENZIONEPROGRAMMATA

Una corretta manutenzione è deter-minante per garantire alla vettura unalunga vita in condizioni ottimali.

Per questo LANCIA ha predispostouna serie di controlli e di interventi dimanutenzione ogni 20 mila chilometri.

È utile tuttavia ricordare che la Ma-nutenzione Programmata non esauri-sce completamente tutte le esigenzedella vettura: anche nel periodo ini-ziale prima del tagliando dei 20 milachilometri e successivamente, tra untagliando e l’altro, sono per semprenecessarie le ordinarie attenzioni comead esempio il controllo sistematico coneventuale ripristino del livello dei li-quidi, della pressione dei pneumaticiecc…

AVVERTENZA I tagliandi di Ma-nutenzione Programmata sono pre-scritti dal Costruttore. La mancataesecuzione degli stessi può comportarela decadenza della garanzia.

Il servizio di Manutenzione Pro-grammata viene prestato da tutta laRete Assistenziale LANCIA, a tempiprefissati.

Se durante l’effettuazione di ciascunintervento, oltre alle operazioni previ-ste, si dovesse presentare la necessitàdi ulteriori sostituzioni o riparazioni,queste potranno venire eseguite solocon l’esplicito accordo del Cliente.

AVVERTENZA Si consiglia di se-gnalare subito alla Rete Assisten-ziale LANCIA eventuali piccole ano-malie di funzionamento, senza atten-dere l’esecuzione del prossimo ta-gliando.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:33 Pagina 121

Page 125: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

122

PIANO DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA

migliaia di chilometri

Controllo condizioni e usura pneumatici ed eventuale regolazionepressione

Controllo funzionamento impianto di illuminazione (fari,indicatori di direzione, emergenza, vano bagagli, abitacolo,portaoggetti, spie quadro strumenti, ecc.)

Controllo funzionamento impianto tergilavacristallo,registrazione spruzzatori

Controllo posizionamento e usura spazzole tergicristalloanteriori e posteriori

Controllo condizioni e usura pattini freni a disco anteriori

Controllo condizioni e usura guarnizioni freni a tamburoposteriori

Controllo visivo condizioni: esterno carrozzeria, protettivosottoscocca, tratti rigidi e flessibili delle tubazioni(scarico - alimentazione combustibile - freni), elementi in gomma(cuffie - manicotti - boccole ecc.)

Controllo tensione ed eventuale regolazione cinghie comandoaccessori

Controllo visivo condizioni cinghie comandi accessori

Controllo, regolazione gioco punterie (versioni 1.2 16V MN blu e 1.2 LS)

Controllo regolazione corsa leva freno a mano

20 40 60 80 100 120 140 160 180

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ●

● ● ● ●

● ● ● ●

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:33 Pagina 122

Page 126: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

20 40 60 80 100 120 140 160 180

● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ●

● ● ● ●

● ● ● ●

● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

123

migliaia di chilometri

Verifica impianto antievaporazione

Sostituzione cartuccia filtro aria

Ripristino livello liquidi (raffreddamento motore, freni, lavacristalli, batteria, ecc.)

Controllo condizioni cinghia dentata comando distribuzione

Sostituzione cinghia dentata comando distribuzione (*)

Sostituzione candele accensione

Controllo funzionalità sistemi controllo motore(mediante presa diagnosi)

Controllo livello olio cambio meccanico

Sostituzione olio motore

Sostituzione filtro olio motore

Sostituzione liquido freni (oppure ogni 24 mesi)

Sostituzione filtro antipolline (o comunque ogni 12 mesi)

(*) Oppure ogni 3 anni per impieghi severi (climi freddi, uso cittadi§no con lunghe permanenze al minimo, zone polverose)Oppure ogni 5 anni, indipendentemente dalla percorrenza

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 123

Page 127: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

124

INTERVENTIAGGIUNTIVI

Ogni 1000 km o prima di lunghiviaggi controllare ed eventualmenteripristinare:

– livello liquido di raffreddamentomotore

– livello liquido freni

– livello olio servosterzo

– livello liquido lavacristallo

– pressione e condizione dei pneu-matici.

Ogni 3000 km controllare ed even-tualmente ripristinare: livello olio mo-tore.

Si consiglia l’uso dei prodotti dellaFL Group, studiati e realizzati espres-samente per le vetture Lancia (vederela tabella “Rifornimenti” nel capitolo“Caratteristiche tecniche”).

PIANO DI ISPEZIONEANNUALE

Per i veicoli con un chilometraggioannuale inferiore ai 20.000 km(esempio circa 10.000 km) è consi-gliato un piano di ispezione annualecon i seguenti contenuti:

– controllo condizioni/usura pneu-matici ed eventuale regolazione pres-sione (compresa ruota di scorta)

– controllo funzionamento impiantodi illuminazione (fari, indicatori di di-rezione, emergenza, vano bagagli,abitacolo, portaoggetti, spie quadrostrumenti, ecc.)

– controllo funzionamento impiantotergi lavacristallo, registrazione spruz-zatori

– controllo posizionamento/usuraspazzole tergicristallo anteriori/poste-riore

– controllo condizioni e usura pattinifreni a disco anteriori

– controllo visivo condizioni: motore,cambio, trasmissione, tubazioni (sca-rico - alimentazione carburante -freni) elementi in gomma (cuffie -manicotti - boccole ecc.), tubazioniflessibili impianti freni e alimenta-zione

– controllo stato di carica batteria

– controllo visivo condizioni cinghiecomandi vari

– controllo ed eventuale regolazioneripristino livello liquidi (raffredda-mento motore, freni, lavacristalli, bat-teria ecc.)

– sostituzione olio motore

– sostituzione filtro olio motore

– sostituzione filtro antipolline (doveprevisto).

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 124

Page 128: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

125

AVVERTENZA - Batteria

Si consiglia di fare effettuare il con-trollo dello stato di carica della batte-ria, preferibilmente ad inizio della sta-gione fredda per evitare possibilità dicongelamento dell’elettrolito.

Tale controllo va effettuato più fre-quentemente se la vettura è usata pre-valentemente per percorsi brevi, op-pure se è dotata di utilizzatori ad as-sorbimento permanente a chiave di-sinserita, soprattutto se applicati inafter market.

In caso di utilizzo della vettura inclimi caldi o condizioni particolar-mente gravose è opportuno effettuareil controllo livello del liquido batteria(elettrolito) ad intervalli più frequentirispetto a quelli previsti nel Piano diManutenzione Programmata in que-sto capitolo.

AVVERTENZA - Olio motore

Sostituire l’olio motore più frequen-temente di quanto indicato sul Pianodi Manutenzione Programmata, nelcaso che la vettura sia utilizzata pre-valentemente in una delle seguenticondizioni particolarmente severe:

– traino di rimorchio o roulotte– strade polverose– tragitti brevi (meno di 7-8 km) e

ripetuti, con temperatura esterna sottozero

– motore che gira frequentemente alminimo o guida su lunghe distanze abassa velocità.

AVVERTENZA - Filtro aria

Utilizzando il veicolo su strade pol-verose, sostituire il filtro dell’aria piùfrequentemente di quanto indicato sulPiano di Manutenzione Programmata.

Per ogni dubbio sulle frequenze disostituzione dell’olio motore e filtroaria in relazione a come è utilizzata lavettura, rivolgersi alla Rete Assisten-ziale LANCIA.

AVVERTENZA - Filtro antipolline

Nel caso di frequente utilizzo vetturain ambienti polverosi o a forte inqui-namento si consiglia di sostituire piùfrequentemente l’elemento filtrante;in particolare esso dovrà essere sosti-tuito nel caso si rilevi una diminu-zione della portata di aria immessa inabitacolo.

AVVERTENZA - Telecomando

Se premendo il pulsante del teleco-mando il led sul telecomando stessoemette un solo lampeggio, bisogna so-stituire le pile con altre di tipo analogo.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 125

Page 129: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

126

La manutenzione dellavettura deve essere affidataalla Rete Assistenziale

LANCIA. Per quegli interventi diordinaria e minuta manutenzionee riparazioni eseguibili in proprio,accertatevi sempre di avere l’at-trezzatura adeguata, i ricambi ori-ginali LANCIA ed i liquidi di con-sumo; in ogni caso non eseguitetali operazioni se non avete alcunaesperienza.

Attenzione, durante irabbocchi, a non confon-dere i vari tipi di liquidi:

sono tutti incompatibili fra di loroe si potrebbe danneggiare grave-mente la vettura.

Se la vettura viene usatafrequentemente per iltraino di rimorchi, occorre

ridurre l’intervallo tra una manu-tenzione e l’altra.

Il cric in dotazione allavettura è previsto per ilsolo impiego in occasione

della sostituzione di una ruota. Peresigenze diverse da questa, il sol-levamento della vettura deve ri-spettare modalità particolari. Siraccomanda pertanto di far ese-guire l’operazione presso la ReteAssistenziale LANCIA.

Attenzione a sciarpe, cra-vatte e capi di abbiglia-mento non aderenti: po-

trebbero essere trascinati dagli or-gani in movimento.

Non fumate mai duranteinterventi nel vano motore:potrebbero essere presenti

gas e vapori infiammabili, con ri-schio di incendio.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 126

Page 130: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

127

VERIFICADEI LIVELLI

fig. 1 - Versioni 1.2

P4C

0038

5

1. Olio motore - 2. Batteria - 3. Li-quido freni - 4. Liquido lavacristallo- 5. Liquido raffreddamento motore -6. Liquido servosterzo.

1. Olio motore - 2. Batteria - 3. Li-quido freni - 4. Liquido lavacristallo- 5. Liquido raffreddamento motore -6. Liquido servosterzo.

fig. 2 - Versioni 1.2 16V

P4C

0038

6

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 127

Page 131: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

128

OLIO MOTORE (figg. 1, 2)

Il controllo del livello dell’olio deveessere effettuato, con vettura in piano,alcuni minuti (circa 5) dopo l’arrestodel motore.

Il livello dell’olio deve essere com-preso fra i riferimenti MIN e MAXsull’asta di controllo.

L’intervallo tra MIN e MAX corri-sponde a circa 1 litro di olio.

Se il livello dell’olio è vicino o addi-rittura sotto il riferimento MIN, ag-giungere olio attraverso il bocchettonedi riempimento, fino a raggiungere ilriferimento MAX.

Il livello dell’olio non deve mai su-perare il riferimento MAX.

AVVERTENZA Qualora il livelloolio motore, in seguito a regolare con-trollo, risultasse sopra al livello MAX,occorre rivolgersi alla Rete Assisten-ziale LANCIA per il corretto ripri-stino del livello stesso.

AVVERTENZA Dopo aver aggiuntoo sostituito l’olio, prima di verificarneil livello, fare girare il motore per al-cuni secondi ed attendere qualche mi-nuto dopo l’arresto.

CONSUMO OLIO MOTORE

Nel primo periodo d’uso della vet-tura il motore è in fase di assesta-mento, pertanto i consumi di olio mo-tore possono essere considerati stabi-lizzati solo dopo aver percorso i primi5000 ÷ 6000 km.

AVVERTENZA Il consumo dell’oliodipende dal modo di guida e dallecondizioni di impiego della vettura.

Con motore caldo, agitecon molta cautela all’in-terno del vano motore: pe-

ricolo di ustioni. Ricordate che, amotore caldo l’elettroventilatorepuò mettersi in movimento: peri-colo di lesioni.

Non aggiungere olio concaratteristiche diverse daquelle dell’olio già esi-

stente nel motore.

L’olio motore usato e ilfiltro dell’olio sostituitocontengono sostanze peri-

colose per l’ambiente. Per la sosti-tuzione dell’olio e dei filtri consi-gliamo di rivolgersi alla Rete Assi-stenziale LANCIA, che è attrezzataper smaltire olio e filtri usati nelrispetto della natura e delle normedi legge.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 128

Page 132: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

129

LIQUIDO IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTOMOTORE (figg. 1, 2)

AVVERTENZA L’impianto di raf-freddamento è pressurizzato. Sosti-tuire eventualmente il tappo solo conun altro originale, o l’efficienza del-l’impianto potrebbe essere compro-messa.

Il livello del liquido deve essere con-trollato a motore freddo e deve esserecompreso tra i riferimenti MIN eMAX visibili sulla vaschetta.

Quando il motore è moltocaldo, non togliete il tappodella vaschetta: pericolo di

ustioni.

Se il livello è insufficiente, versarelentamente, attraverso il bocchettone5 della vaschetta, una miscela al 50%di acqua distillata e di liquido PA-RAFLU11 della FL Group, fino aquando il livello è vicino a MAX.

La miscela di PARAFLU11 ed acquadistillata alla concentrazione del 50%protegge dal gelo fino alla tempera-tura di –35 °C.

LIQUIDO DEL LAVACRISTALLO/LAVALUNOTTO (figg. 1, 2)

Per aggiungere liquido, togliere iltappo 4 e versare il liquido fino acompleto riempimento.

Usare una miscela di acqua e liquidoDP1 in queste percentuali:

30% di DP1 e 70% d’acqua in estate.

50% di DP1 e 50% d’acqua in in-verno.

In caso di temperature inferiori a–20°C, usare DP1 puro.

AVVERTENZA Non viaggiare conil serbatoio del lavacristallo vuoto: l’a-zione del lavacristallo è fondamentaleper migliorare la visibilità.

Alcuni additivi commer-ciali per lavacristallo sonoinfiammabili. Il vano mo-

tore contiene parti calde che acontatto potrebbero innescare in-cendio.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 129

Page 133: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

130

OLIO PER IL SERVOSTERZO (figg. 1, 2)

Controllare che il livello dell’olio, amotore freddo, non sia inferiore al ri-ferimento MIN visibile sul serbatoio.

Se necessario, aggiungere olio, assi-curandosi che abbia le stesse caratte-ristiche di quello già presente nell’im-pianto.

LIQUIDO FRENI (figg. 1, 2)

Controllare che il livello del liquidonel serbatoio sia al livello massimo.

Periodicamente controllare il fun-zionamento della spia posta sul qua-dro strumenti: premendo sul coper-chio del serbatoio (con chiave di av-viamento in MAR) la spia x si deveaccendere.

Se si deve aggiungere liquido, utiliz-zare solo quelli classificati DOT4. Inparticolare, si consiglia di usare TU-TELA TOP 4, con il quale è stato ef-fettuato il primo riempimento.

Il simbolo π, presente sulcontenitore, identifica i li-quidi freno di tipo sinte-

tico, distinguendoli da quelli ditipo minerale. Usare liquidi di tipominerale danneggia irrimediabil-mente le speciali guarnizioni ingomma dell’impianto di frenatura.

Evitare che l’olio per ser-vosterzo vada a contattocon le parti calde del mo-

tore: è infiammabile.

Non spingere sul finecorsa del servosterzo amotore in moto per più di

15 secondi consecutivi: si producerumore e si rischiano danni al-l’impianto.

Il consumo d’olio è bas-sissimo; se dopo il rab-bocco ne fosse necessario

un altro a breve distanza di tempo,far controllare l’impianto alla ReteAssistenziale LANCIA per verifi-care eventuali perdite.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 130

Page 134: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

131

Evitare che il liquido perfreni, altamente corrosivo,vada a contatto con le

parti verniciate. Se dovesse succe-dere, lavare immediatamente conacqua.

AVVERTENZA Il liquido freni èigroscopico (cioè assorbe l’umidità).Per questo, se la vettura viene usataprevalentemente in zone ad alta per-centuale di umidità atmosferica, il li-quido deve essere sostituito più spessodi quanto indicato dal Piano di Ma-nutenzione Programmata.

FILTRO ARIA

SOSTITUZIONE

Versione 1.2

Svitare le viti perimetrali e quellepresenti sul coperchio del filtro aria,rimuovere il coperchio A (fig. 3) edestrarre l’elemento filtrante B da so-stituire.

Versioni 1.2 16V

Svitare le 3 viti A (fig. 4), togliere ilcoperchio B ed estrarre l’elemento fil-trante C da sostituire.

fig. 3P

4C00

421

fig. 4

P4C

0041

3

Il liquido dei freni è vele-noso e corrosivo. In caso dicontatto accidentale lavare

immediatamente le parti interes-sate con acqua e sapone neutro,quindi effettuare abbondanti ri-sciacqui. In caso di ingestione ri-volgersi immediatamente ad unmedico.

Marciando abitualmentesu terreni polverosi, la so-stituzione del filtro dovrà

essere effettuata ad intervalli piùbrevi di quelli prescritti nel Pianodi Manutenzione Programmata.

Qualunque operazione dipulizia del filtro può dan-neggiarlo, arrecando di

conseguenza gravi danni al mo-tore.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 131

Page 135: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

BATTERIALa batteria di Lancia Y è del tipo a

“Ridotta Manutenzione”: in normalicondizioni d’uso non richiede rabboc-chi con acqua distillata.

SOSTITUZIONEDELLA BATTERIA

In caso di sostituzione occorre sosti-tuire la batteria con un’altra originaleavente le medesime caratteristiche.Nel caso di sostituzione con batteriaavente caratteristiche diverse, deca-dono le scadenze manutentive previ-ste nel Piano di Manutenzione Pro-grammata in questo capitolo; per larelativa manutenzione occorre quindiattenersi alle indicazioni fornite dalCostruttore della batteria stessa.

132

FILTROANTIPOLLINE

Sollevare il coperchio A (fig. 5) edestrarre l’elemento filtrante B da so-stituire.

AVVERTENZA La mancata sosti-tuzione del filtro può ridurre notevol-mente l’efficacia del climatizzatore.

Nel caso di frequente utilizzo vetturain ambienti polverosi o a forte inqui-namento si consiglia di sostituire piùfrequentemente l’elemento filtrante;in particolare esso dovrà essere sosti-tuito nel caso si rilevi una diminu-zione della portata di aria immessa inabitacolo.

Il filtro antipolline è fornito di se-rie solo su vetture dotate di clima-tizzatore.

Per le vetture senza il climatizza-tore, esiste la predisposizione ed ilfiltro è disponibile nella Lineac-cessori LANCIA.

fig. 5

P4C

0015

5 Le batterie contengonosostanze molto pericoloseper l’ambiente. Per la so-

stituzione della batteria, consi-gliamo di rivolgersi alla Rete Assi-stenziale LANCIA, che è attrezzataper lo smaltimento nel rispettodella natura e delle norme dilegge.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 132

Page 136: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

133

CONSIGLI UTILI PER PROLUNGARE LA DURATA DELLA BATTERIA

Parcheggiando la vettura, assicurarsiche le porte, i cofani e gli sportellisiano ben chiusi. Luci delle plafonieree luci di lettura devono essere spente.

A motore spento, non tenere dispo-sitivi accesi per lungo tempo (ad es.autoradio, luci di emergenza, ecc.).

AVVERTENZA La batteria mante-nuta per lungo tempo in stato di ca-rica inferiore al 50% si danneggia persolfatazione, riduce la capacità e l’at-titudine all’avviamento ed è inoltremaggiormente soggetta alla possibi-lità di congelamento (può già verifi-carsi a –10 °C).

In caso di sosta prolungata, fare ri-ferimento a “Lunga inattività dellavettura”, nel capitolo “Uso della vet-tura e consigli pratici”.

Il liquido contenuto nellabatteria è velenoso e cor-rosivo. Evitarne il contatto

con la pelle o gli occhi. Non avvi-cinarsi alla batteria con fiamme li-bere o possibili fonti di scintille:pericolo di scoppio e di incendio.

Un montaggio scorrettodi accessori elettrici edelettronici può causare

gravi danni alla vettura.

AVVERTENZA In caso di smon-taggio/rimontaggio della batteria, as-sicurarsi del corretto fissaggio mecca-nico della stessa.

Il funzionamento con illivello del liquido troppobasso danneggia irrepara-

bilmente la batteria, fino a rotturadel corpo e perdita totale dell’a-cido contenuto.

Quando si deve operaresulla batteria o nelle vici-nanze, proteggere sempre

gli occhi con appositi occhiali.

Se la vettura deve restareferma per lungo tempo incondizioni di freddo in-

tenso, smontare la batteria e tra-sportarla in luogo caldo, altri-menti si corre il rischio che con-geli.

CONTROLLO LIVELLOLIQUIDO BATTERIA (elettrolito)

Il controllo del livello elettrolito (edeventuale rabbocco) deve essere effet-tuato rispettando le scadenze manu-tentive previste nel Piano di Manu-tenzione Programmata in questo ca-pitolo. Per tale operazione occorre ri-volgersi presso la Rete AssistenzialeLANCIA.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 133

Page 137: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

134

Qualora, dopo l’acquisto della vet-tura si desiderasse installare a bordodegli accessori elettrici che necessi-tano di alimentazione elettrica per-manente (allarme, vivavoce, radiona-vigatore con funzioni di antifurto sa-tellitare, ecc.) rivolgersi presso la ReteAssistenziale LANCIA, il cui perso-nale qualificato, oltre a suggerire i di-spositivi più idonei appartenenti allaLineaccessori, ne valuterà l’assorbi-mento elettrico complessivo, verifi-cando se l’impianto elettrico della vet-tura è in grado di sostenere il caricorichiesto, o se, invece, sia necessariointegrarlo con una batteria maggio-rata.

Infatti, questi dispositivi continuanoad assorbire energia elettrica anche achiave di avviamento disinserita (vet-tura in stazionamento, motore spento)potendo scaricare gradualmente labatteria.

L’assorbimento complessivo di taliaccessori (di serie e di seconda instal-lazione) deve essere inferiore a 0,6mA x Ah (della batteria), come espli-citato nella tabella seguente:

CENTRALINEELETTRONICHE

Nel normale utilizzo della vettura,non sono richieste particolari precau-zioni.

In caso di interventi sull’impiantoelettrico o di avviamento d’emer-genza, bisogna però osservare scru-polosamente queste istruzioni:

– Non scollegare mai la batteria dal-l’impianto elettrico con motore inmoto.

– Scollegare la batteria dall’impiantoelettrico in caso di ricarica. I modernicarica batteria infatti possono erogaretensioni fino a 20 Volt.

– Non effettuare mai l’avviamentod’emergenza con un carica batteria,ma utilizzare una batteria ausiliaria.

– Porre particolare cura al collega-mento tra batteria e impianto elet-trico, verificando sia l’esatta polarità,sia l’efficienza del collegamentostesso. Quando si ricollega la batte-ria, la centralina del sistema di inie-zione/accensione deve riadattare i

Si ricorda inoltre che utilizzatori adalto assorbimento di corrente attivatidall’utente, quali ad esempio: scaldabiberon, aspirapolvere, telefono cellu-lare, frigo bar, ecc., se alimentati amotore spento accelerano il processodi scarica della batteria.

AVVERTENZA Dovendo installarea bordo della vettura impianti ag-giuntivi, si evidenzia la pericolosità diderivazioni improprie su connessionidel cablaggio elettrico, in particolarese interessano dispositivi di sicurezza.

MassimoBatteria da assorbimento

a vuoto

40 Ah 24 mA

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 134

Page 138: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

135

CANDELELa pulizia e l’integrità delle candele

sono determinanti per l’efficienza delmotore e per il contenimento delleemissioni inquinanti.

L’aspetto della candela (fig. 6), seesaminato da un occhio esperto, è unvalido indizio per individuare un’e-ventuale anomalia, anche se estraneaal sistema di accensione. Quindi, se ilmotore ha qualche problema, è impor-tante far verificare le candele presso laRete Assistenziale LANCIA.

Le candele devono esseresostituite alle scadenzepreviste dal Piano di Ma-

nutenzione Programmata. Usateesclusivamente candele del tipoprescritto: se il grado termico èinadeguato, o se non è garantita ladurata prevista, si possono verifi-care degli inconvenienti.

propri parametri interni; pertanto,nei primi chilometri di utilizzo, la vet-tura può manifestare un comporta-mento non ottimale.

– Non collegare o scollegare i termi-nali delle unità elettroniche quando lachiave d’avviamento è in posizioneMAR.

– Non verificare polarità elettrichemediante scintillio.

– Scollegare le unità elettroniche nelcaso di saldature elettriche alla scocca.Toglierle in caso di temperature su-periori ad 80°C (lavorazioni partico-lari di carrozzeria, ecc.).

AVVERTENZA La non corretta in-stallazione di impianti radio e anti-furto, può causare interferenze alfunzionamento delle centraline elet-troniche.

Modifiche o riparazionidell’impianto elettrico ese-guite in modo non corretto

e senza tenere conto delle caratte-ristiche tecniche dell’impianto,possono causare anomalie di fun-zionamento con rischi di incendio.

Versioni Tipo candela

1.2Champion RC10YCCNKG BKR5EZ

1.2 16V NGK DCPR8E-N

fig. 6

P4C

0030

8

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 135

Page 139: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

136

RUOTEE PNEUMATICI

PRESSIONE PNEUMATICI

Controllare ogni due settimane circae prima di lunghi viaggi la pressionedi ciascun pneumatico, compresoquello di scorta.

Il controllo della pressione deve es-sere eseguito con pneumatico riposatoe freddo.

Quando si usa la vettura, è normaleche la pressione aumenti. Se per casosi deve controllare o ripristinare lapressione con pneumatico caldo, te-nere presente che il valore della pres-sione dovrà essere +0,3 bar rispetto alvalore prescritto.

Un’errata pressione provoca un con-sumo anomalo dei pneumatici (fig. 7):

A - Pressione normale: battistradauniformemente consumato.

B - Pressione insufficiente: batti-strada particolarmente consumati aibordi.

C - Pressione eccessiva: battistradaparticolarmente consumato al centro.

I pneumatici vanno sostituiti quandolo spessore del battistrada si riduce a1,6 mm. In ogni caso, attenersi allenormative vigenti nel Paese in cui sicircola.

AVVERTENZE

Possibilmente, evitare le frenate bru-sche, le partenze in sgommata, ecc.

Evitare in modo particolare urti vio-lenti contro marciapiedi, buche stra-dali od ostacoli di varia natura. Lamarcia prolungata su strade dissestatepuò danneggiare i pneumatici.

Controllare periodicamente che ipneumatici non presentino tagli suifianchi, rigonfiamenti o irregolareconsumo del battistrada. Nel caso, ri-volgersi alla Rete AssistenzialeLANCIA.

Evitare di viaggiare in condizioni disovraccarico: si possono causare seridanni a ruote e pneumatici.Ricordate che la tenuta di

strada della vettura di-pende anche dalla corretta

pressione di gonfiaggio dei pneu-matici.

fig. 7P

4C00

130

Una pressione troppobassa provoca il surriscal-damento del pneumatico

con possibilità di gravi danni alpneumatico stesso.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 136

Page 140: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

137

Se si fora un pneumatico, fermarsiimmediatamente e sostituirlo, per nondanneggiare il pneumatico stesso, ilcerchio, le sospensioni e lo sterzo.

Il pneumatico invecchia anche seusato poco. Screpolature nella gommadel battistrada e dei fianchi sono unsegnale di invecchiamento. In ognicaso, se i pneumatici sono montati dapiù di 6 anni, è necessario farli con-trollare da personale specializzato,perché valuti se possono ancora venireutilizzati. Ricordarsi anche di con-trollare con particolare cura la ruotadi scorta.

In caso di sostituzione, montare sem-pre pneumatici nuovi, evitando quellidi provenienza dubbia.

Lancia Y adotta pneumatici Tube-less (senza camera d’aria). Non im-piegare assolutamente la camera d’a-ria con questi pneumatici.

Se si sostituisce un pneumatico, èopportuno sostituire anche la valvoladi gonfiaggio.

Per consentire un consumo uniformetra i pneumatici anteriori e quelli po-steriori, si consiglia lo scambio deipneumatici ogni 10-15 mila chilome-tri, mantenendoli dallo stesso lato vet-tura per non invertire il senso di rota-zione.

TUBAZIONIIN GOMMA

Per quanto riguarda le tubazioniflessibili in gomma dell’impianto frenie di quello di alimentazione, seguirescrupolosamente il Piano di Manu-tenzione Programmata. Infatti l’o-zono, le alte temperature e la prolun-gata mancanza di liquido nell’im-pianto possono causare l’indurimentoe la crepatura delle tubazioni, conpossibili perdite di liquido. È quindinecessario un attento controllo.

Non effettuare lo scambioin croce dei pneumatici,spostandoli dal lato destro

della vettura a quello sinistro e vi-ceversa.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 137

Page 141: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

138

TERGICRISTALLOTERGILUNOTTO

SPAZZOLE

Pulire periodicamente la parte ingomma usando appositi prodotti: siconsiglia DP1.

Sostituire le spazzole se il filo dellagomma è deformato o usurato. In ognicaso, si consiglia di sostituirle circauna volta l’anno.

Alcuni semplici accorgimenti pos-sono ridurre la possibilità di danni allespazzole:

– In caso di temperatura sotto zero,accertarsi che il gelo non abbia bloc-cato la parte in gomma contro il ve-tro. Se necessario, sbloccare con unprodotto antighiaccio.

– Togliere la neve eventualmente ac-cumulata sul vetro: oltre a salvaguar-dare le spazzole, si evita di sforzare esurriscaldare il motorino elettrico.

– Non azionare i tergicristalli e il ter-gilunotto sul vetro asciutto.

Sostituzione spazzoletergicristallo (fig. 8)

1) Sollevare il braccio A del tergicri-stallo e posizionare la spazzola inmodo che formi un angolo di 90° conil braccio stesso.

2) Premere la linguetta B della molladi aggancio ed estrarre dal braccio Ala spazzola da sostituire.

3) Montare la nuova spazzola, inse-rendo la linguetta nell’apposita sededel braccio. Assicurarsi che sia bloc-cata.

Sostituzione spazzola del tergilunotto (fig. 9)

1) Sollevare il coperchietto A.

Viaggiare con le spazzoledel tergicristallo consu-mate rappresenta un grave

rischio, perché riduce la visibilitàin caso di cattive condizioni atmo-sferiche.

fig. 8

P4C

0013

1

fig. 9

P4C

0041

4

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 138

Page 142: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

139

2) Svitare il dado B e sfilare dalperno girevole il braccio completo C.

3) Montare il nuovo braccio e riav-vitare il dado, quindi chiudere il co-perchietto.

AVVERTENZA Prima di smontareil braccio è consigliabile contrasse-gnare la posizione del tergente (es.con una traccia di pennarello oppurecon un pezzo di nastro adesivo).

SPRUZZATORI

Se il getto non esce, verificare in-nanzitutto che ci sia liquido nella va-schetta: vedere “Verifiche dei livelli”in questo capitolo.

Poi controllare che i fori d’uscita(fig. 10-11) non siano otturati, even-tualmente disotturare usando unospillo.

I getti del lavacristallo e del lavalu-notto sono orientabili.

Per un corretto orientamento delgetto lavacristallo, agire con uno spilloinserito nel foro di ciascun ugello.

Per un corretto orientamento delgetto lavalunotto, agire con un cac-ciavite sul corpo portaspruzzatore.

CLIMATIZZATOREDurante la stagione invernale l’im-

pianto di climatizzazione deve esseremesso in funzione almeno una voltaal mese per circa 10 minuti.

Prima della stagione estiva far veri-ficare l’efficienza dell’impianto pressola Rete Assistenziale LANCIA.

L’impianto utilizza fluidorefrigerante R134a che, incaso di perdite accidentali,

non danneggia l’ambiente. Evitareassolutamente l’uso di fluido R12che, oltre ad essere incompatibilecon i componenti dell’impianto,contiene clorofluorocarburi (CFC).

fig. 10

P4C

0003

5

fig. 11P

4C00

143

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 139

Page 143: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

140

CARROZZERIA

LA PROTEZIONE DAGLIAGENTI ATMOSFERICI

Le principali cause dei fenomeni dicorrosione sono:

– inquinamento atmosferico;

– salinità ed umidità dell’atmosfera(zone marine, o a clima caldo umido);

– condizioni ambientali stagionali.

Non è poi da sottovalutare l’azioneabrasiva del pulviscolo atmosferico edella sabbia portati dal vento, delfango e del pietrisco sollevato dagli al-tri mezzi.

Lancia ha adottato sulla vostra Lan-cia Y le migliori soluzioni tecnologi-che per proteggere efficacemente lacarrozzeria dalla corrosione.

Ecco le principali:

– Prodotti e sistemi di verniciaturache conferiscono alla vettura partico-lare resistenza alla corrosione e all’a-brasione.

– Impiego di lamiere zincate (o pre-trattate), dotate di alta resistenza allacorrosione.

– Spruzzatura del sottoscocca, vanomotore, interni passaruote e altri ele-menti con prodotti cerosi dall’elevatopotere protettivo.

– Spruzzatura di materiali plastici,con funzione protettiva, nei punti piùesposti: sottoporta, interno parafan-ghi, bordi, ecc.

– Uso di scatolati “aperti”, per evi-tare condensazione e ristagno di ac-qua, che possono favorire la forma-zione di ruggine all’interno.

GARANZIA ESTERNO VETTURA E SOTTOSCOCCA

Lancia Y è provvista di una garan-zia contro la perforazione, dovuta acorrosione, di qualsiasi elemento ori-ginale della struttura o della carroz-zeria. Per le condizioni generali diquesta garanzia, fare riferimento al li-bretto “LANCIA ASSISTENZA”.

CONSIGLI PER LA BUONACONSERVAZIONEDELLA CARROZZERIA

Vernice

La vernice non ha solo funzioneestetica ma anche protettiva della la-miera.

In caso di abrasioni o rigatureprofonde, si consiglia quindi di prov-vedere subito a far eseguire i necessariritocchi, per evitare formazione diruggine.

Per i ritocchi della vernice utilizzaresolo prodotti originali (vedere il capi-tolo “Caratteristiche tecniche”).

La normale manutenzione della ver-nice consiste nel lavaggio, la cui pe-riodicità dipende dalle condizioni edall’ambiente d’uso. Ad esempio:nelle zone con alto inquinamento at-mosferico, se si percorrono strade co-sparse di sale antighiaccio o parcheg-giando sotto gli alberi che lasciano ca-dere sostanze resinose, è bene lavarepiù frequentemente la vettura.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 140

Page 144: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

141

AVVERTENZA Le vetture dotate dioptional “Kaleidos” (verniciatura per-sonalizzata extra serie) possono essereriparate esattamente come le altre vet-ture dotate di colori di serie ricorrendoalla Rete Assistenziale LANCIA.

Per un corretto lavaggio:1) Asportare l’antenna dal tetto onde

evitare di danneggiarla se si lava lavettura in un impianto automatico.

2) Bagnare la carrozzeria con ungetto di acqua a bassa pressione.

3) Passare sulla carrozzeria una spu-gna con una leggera soluzione deter-gente risciacquando di frequente laspugna.

4) Risciacquare bene con acqua edasciugare con getto d’aria o pelle sca-mosciata.

Nell’asciugatura, curare soprattuttole parti meno in vista, come vaniporte, cofano, contorno fari, in cuil’acqua può ristagnare più facilmente.Si consiglia di non portare subito lavettura in ambiente chiuso, ma la-sciarla all’aperto in modo da favorirel’evaporazione dell’acqua.

Non lavare la vettura dopo una so-sta al sole o con il cofano motorecaldo: si può alterare la brillantezzadella vernice.

Le parti in plastica esterne devonoessere pulite con la stessa proceduraseguita per il normale lavaggio dellavettura.

Evitate il più possibile di parcheg-giare la vettura sotto alberi; le so-stanze resinose che molte specie la-sciano cadere conferiscono un aspettoopaco alla vernice ed incrementano lepossibilità di innesco di processi cor-rosivi.

AVVERTENZA Gli escrementi diuccelli devono essere lavati immedia-tamente e con cura, in quanto la loroacidità è particolarmente aggressiva.I detersivi inquinano le

acque. Pertanto il lavaggiodella vettura va effettuato

in zone attrezzate per la raccolta ela depurazione dei liquidi impie-gati per il lavaggio stesso.

AVVERTENZA Il lavaggio deve es-sere eseguito a motore freddo e chiavedi avviamento in posizione STOP.Dopo il lavaggio accertarsi che le va-rie protezioni (es. cappucci in gommae ripari vari) non siano rimosse o dan-neggiate.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 141

Page 145: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

I detersivi inquinano leacque. Pertanto il lavaggiova effettuato in zone at-

trezzate per la raccolta e la depu-razione dei liquidi impiegati per illavaggio stesso.

AVVERTENZA Il lavaggio deve es-sere eseguito a motore freddo e chiaved’avviamento in posizione STOP.Dopo il lavaggio accertarsi che le va-rie protezioni (es. cappucci in gommae ripari vari) non siano rimosse o dan-neggiate.

142

Vetri

Per la pulizia dei vetri, impiegare de-tergenti specifici. Usare panni ben pu-liti per non rigare i vetri o alterarne latrasparenza.

AVVERTENZA Per non danneggiarele resistenze elettriche presenti sullasuperficie interna del vetro del portel-lone, strofinare delicatamente se-guendo il senso delle resistenze stesse.

Vano motore

Alla fine di ogni stagione invernaleeffettuare un accurato lavaggio delvano motore, avendo cura di non in-sistere direttamente con getto d’acquasulle centraline elettroniche. Per que-sta operazione, rivolgersi a officinespecializzate.

INTERNIPeriodicamente verificare che non ci

siano ristagni di acqua sotto i tappeti(dovuto al gocciolio di scarpe, om-brelli, ecc.) che potrebbero causarel’ossidazione della lamiera.

PULIZIA DEI SEDILI E DELLE PARTI IN TESSUTO

– Togliere la polvere con una spaz-zola morbida o con un aspirapolvere.

– Strofinare con una spugna inumi-dita in una soluzione di acqua e de-tergente neutro.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 142

Page 146: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

143

PARTI IN PLASTICA INTERNE

Usare prodotti appropriati, studiatiper non alterare l’aspetto dei compo-nenti.

AVVERTENZA Non utilizzare al-cool o benzine per la pulizia del vetrodel quadro strumenti.

PULIZIA DEI SEDILI E DELLE PARTI IN PELLE

– Togliere lo sporco secco con unapelle di daino o un panno appenaumidi, senza esercitare troppa pres-sione.

– Togliere le macchie di liquidi o digrasso con un panno asciutto assor-bente, senza strofinare. Poi passare unpanno morbido o pelle di daino inu-midita con acqua e sapone neutro.

– Se la macchia persiste, usare pro-dotti specifici, ponendo particolare at-tenzione alle istruzioni d’uso.

AVVERTENZA Non usare mai al-cool o prodotti a base di alcool.

Non tenere bomboletteaerosol in vettura. Pericolodi scoppio. Le bombolette

aerosol non devono essere espostead una temperatura superiore a50°C; all’interno della vetturaesposta ai raggi del sole, la tempe-ratura può superare abbondante-mente tale valore.

Non utilizzare mai pro-dotti infiammabili comeetere di petrolio o benzina

rettificata per la pulizia delle partiinterne vettura. Le cariche elettro-statiche che vengono a generarsiper strofinio durante l’operazionedi pulitura, potrebbero esserecausa d’incendio.

4C120-143 ITA 11-03-2008 11:34 Pagina 143

Page 147: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

CARATTERISTICHE TECNICHE

Gli appassionati di motori e meccanica e gli“addetti ai lavori” probabilmente comincerannola lettura da questo punto del libretto. Inizia in-fatti una sezione particolarmente ricca di dati, nu-meri, formule, misure e tabelle. Si tratta, in uncerto senso, della carta d’identità della Lancia Y.

Un documento di presentazione della vettura dalquale emergono, in linguaggio tecnico, tutte quellecaratteristiche che ne fanno un modello pensatoper darLe il massimo della soddisfazione auto-mobilistica.

DATI PER L’IDENTIFICAZIONE ................... 145CODICE DEI MOTORI - VERSIONI CARROZZERIA ............................ 146MOTORE ........................................................ 147TRASMISSIONE ............................................. 150FRENI ............................................................ 151SOSPENSIONI ................................................ 152STERZO ......................................................... 152RUOTE ........................................................... 153ASSETTO RUOTE ......................................... 155IMPIANTO ELETTRICO ................................ 155PRESTAZIONI ................................................ 156PESI ............................................................... 157DIMENSIONI .................................................. 158RIFORNIMENTI ............................................. 160PRESSIONE DEI PNEUMATICI ..................... 163FLUIDI E LUBRIFICANTI ............................. 164CONSUMO DI CARBURANTE -EMISSIONI DI CO2 ......................................... 166

144

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 144

Page 148: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

145

DATI PER L’IDENTIFICAZIONE

MARCATURADELL’AUTOTELAIO (fig. 1)

È stampigliata sul pianale dell’abi-tacolo, vicino al sedile anteriore de-stro.

Vi si accede sollevando l’apposita fi-nestra ricavata nella moquette e com-prende:

– tipo del veicolo ..... ZLA 840000

– numero progressivo di fabbrica-zione dell’autotelaio.

MARCATURA DEL MOTORE

La marcatura del motore è stampi-gliata sul blocco cilindri e comprendeil tipo e il numero progressivo di fab-bricazione.

TARGHETTA RIASSUNTIVA DEI DATI DI IDENTIFICAZIONE (fig. 2)

La targhetta (fig. 2) è applicata sullatraversa anteriore del vano motore(fig. 3).

La targhetta riporta i seguenti datidi identificazione:

A - Nome del costruttore.

B - Numero di omologazione.

C - Codice di identificazione del tipodi veicolo.

D - Numero progressivo di fabbri-cazione dell’autotelaio.

E - Peso massimo autorizzato delveicolo a pieno carico.

F - Peso massimo autorizzato delveicolo a pieno carico più il rimorchio.

G - Peso massimo autorizzato sulprimo asse (anteriore).

H - Peso massimo autorizzato sul se-condo asse (posteriore).

I - Tipo motore.

L - Codice versione carrozzeria.

M - Numero per ricambi.

fig. 1

P4C

0001

0

fig. 2P

4C00

145

fig. 3

P4C

0041

5

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 145

Page 149: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

146

TARGHETTADI IDENTIFICAZIONE DELLA VERNICE DELLA CARROZZERIA

La targhetta (fig. 4) è applicata in-ternamente al portellone posteriore.

Riporta i seguenti dati:

A - Fabbricante della vernice.

B - Denominazione del colore.

C - Codice LANCIA del colore.

D - Codice del colore per ritocchi oriverniciatura.

CODICE DEI MOTORI -VERSIONI CARROZZERIA

fig. 4

P4C

0014

6

Versione Codice tipo motore Codice versione carrozzeria

1.2 188A4.000 840AF1A 07

1.2 16V 188A5.000 840AG1A 08188A5.000 840AG1A 08B

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 146

Page 150: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

147

MOTORE

GENERALITÀCodice tipoCicloNumero e posizione cilindriNumero valvole per cilindroDiametro e corsa stantuffi mmCilindrata totale cm3

Rapporto di compressionePotenza massima (CEE): kW

CVregime corrispondente giri/min

Coppia massima (CEE): Nmm.kg

regime corrispondente giri/minDISTRIBUZIONEAspirazione: inizio prima del PMS

fine dopo il PMIScarico: inizio prima del PMI

fine dopo il PMSGioco punterie per controllo messa in fase:

aspirazione mmscarico mm

Gioco punterie di funzionamento a freddo:aspirazione mmscarico mm

1.2188A4.000

Otto4 in linea

270,8x78,9

12429,5±0,2:1

4460

500010210,42500

2°32°30°4°

0,80,8

0,4±0,050,4±0,05

1.2 16V

188A5.000Otto

4 in linea4

70,8x78,91242

10,6±0,2:15980

500011411,64000

0°32°32°0°

0,450,45

(*)(*)

(*) Punterie idrauliche.

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 147

Page 151: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

148

ALIMENTAZIONE/ACCENSIONE

Versioni 1.2

Iniezione elettronica ed accensione asistema integrato: una sola centralinaelettronica controlla entrambe le fun-zioni elaborando congiuntamente ladurata del tempo d’iniezione (per ildosaggio della benzina) e l’angolo dianticipo dell’accensione.

– Tipo ........................ Multipoint.

– Metodo di misurazione della quan-tità d’aria aspirata per dosatura dellabenzina: “Speed density” (*).

– “Loop chiuso”: informazione sul-l’andamento della combustione percorrezione dosatura benzina, realiz-zato da due sonde Lambda (una amonte ed una a valle del catalizza-tore).

– Pompa della benzina elettrica: adimmersione, nel serbatoio.

– Pressione d’iniezione: .... 3,5 bar.

– Filtro aria: a secco, con elementofiltrante di carta.

– Ordine di accensione: ... 1-3-4-2.

– Regime minimo del motore: 750±50 giri/min.

– Candele di accensione:Champion ................. RC10YCCNGK ........................... BKR5EZ

Versioni 1.2 16V

Iniezione elettronica ed accensione asistema integrato: una sola centralinaelettronica controlla entrambe le fun-zioni elaborando congiuntamente ladurata del tempo d’iniezione (per ildosaggio della benzina) e l’angolo dianticipo dell’accensione.

– Tipo ........................ Multipoint.

– Metodo di misurazione della quan-tità d’aria aspirata per dosatura dellabenzina: “Speed density” (*).

– “Loop chiuso”: informazione sul-l’andamento della combustione percorrezione dosatura benzina, realiz-zato da due sonde Lambda (una amonte ed una a valle del catalizza-tore).

– Pompa della benzina elettrica: adimmersione, nel serbatoio.

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 148

Page 152: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

149

– Pressione d’iniezione: .... 3,5 bar.

– Filtro aria: a secco, con elementofiltrante di carta.

– Ordine di accensione: ... 1-3-4-2.

– Regime minimo del motore: 700±50 giri/min.

– Candele di accensione: NGK .......................... DCPR8E-N

(*) Metodo analitico, tramite elaborazione elet-tronica dei dati rilevati dal sensore di velocitàdi rotazione del motore (speed) e dai sensori ditemperatura dell’aria e di pressione assoluta nelcollettore d’aspirazione (density).

LUBRIFICAZIONE

Forzata mediante pompa ad ingra-naggi con valvola limitatrice di pres-sione incorporata.

Depurazione dell’olio mediante fil-tro a cartuccia in portata totale.

RAFFREDDAMENTO

Impianto di raffreddamento con ra-diatore, pompa centrifuga e serbatoiodi espansione.

Termostato a “by-pass fisso (motore1.2)” sul circuito secondario per ricir-colo dell’acqua dal motore al radiatore.

Elettroventilatore per raffredda-mento del radiatore con inserimento/disinserimento regolato da interrut-tore termostatico posto sul radiatore.

Modifiche o riparazionidell’impianto di alimenta-zione eseguite in modo

non corretto e senza tenere contodelle caratteristiche tecniche del-l’impianto, possono causare ano-malie di funzionamento con rischidi incendio.

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 149

Page 153: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

150

CAMBIO DI VELOCITÀ E DIFFERENZIALE

A cinque marce avanti e retromarcia con sincronizzatori per l’innesto delle marceavanti.

I rapporti sono:

TRASMISSIONE

FRIZIONE

A comando meccanico con pedalesenza corsa a vuoto.

Pedale con altezza registrabile.

1.2 1.2 16V

in 1ª marcia 3,909 3,909

in 2ª marcia 2,158 2,158

in 3ª marcia 1,480 1,480

in 4ª marcia 1,121 1,121

in 5ª marcia 0,897 0,897

in retromarcia 3,818 3,818

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 150

Page 154: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

151

Trasmissione del moto alle ruote an-teriori mediante semialberi collegatial gruppo differenziale ed alle ruotecon giunti omocinetici.

I rapporti sono:

Coppia cilindrica di riduzione egruppo differenziale incorporati nellascatola cambio.

Versione Coppia di riduzione Numeronel differenziale denti

1.2 3,438 16/55

1.2 16V 3,438 16/55

1.2 16V MN rosso 3,867 15/581.2 16V MN blu

FRENIFRENI DI SERVIZIO E DI SOCCORSO

Comando a circuiti idraulici incro-ciati.

Servofreno a depressione da 8".Anteriori: a disco, del tipo a pinza

flottante con un cilindretto di co-mando per ogni ruota.

Posteriori: a tamburo e ganasce au-tocentranti con un cilindretto di co-mando per ogni ruota.

Recupero automatico del gioco diusura delle guarnizioni d’attrito.

Regolatore di frenata agente sul cir-cuito idraulico dei freni posteriori (perversioni senza ABS).

Impianto ABS a 4 canali e a 4 sensori(a richiesta per versioni 1.2, di serie perversioni LX e 1.2 16V) con correttoreelettronico di frenata.

FRENO A MANO

Comandato da leva a mano agentemeccanicamente sulle ganasce deifreni posteriori.

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 151

Page 155: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

STERZOVolante a quattro razze con Air bag.

Piantone snodato e collassabile, adassorbimento di energia, con sistemadi regolazione angolare (dove previ-sto).

Scatola guida a pignone e crema-gliera con rapporto variabile a lubri-ficazione permanente.

Servosterzo idraulico.

Diametro minimo di sterzata: 9,6 metri (1.2 16V MN blu - 1.2 -1.2 16V); 10,7 metri (1.2 16V MNrosso).

Numero di giri del volante fra lesterzate massime:

– 3 circa (1.2 16V MN blu - 1.2 - 1.216V);

– 2,5 circa (1.2 16V MN rosso).

152

SOSPENSIONI

ANTERIORE

A ruote indipendenti, tipo McPher-son con bracci oscillanti in ghisa an-corati ad una traversa ausiliaria.

Molle ad elica disassate ed ammor-tizzatori a doppio effetto.

Barra di torsione antirollio.

POSTERIORE

A ruote indipendenti con braccioscillanti tirati in ghisa.

Molle ad elica ed ammortizzatori conboccole a basso coefficiente d’attrito.

Barra di torsione antirollio.

Telaio ausiliario ad H rigido costi-tuito da un elemento tubolare tra-sversale e da due longherine longitu-dinali ad esso saldate; il tutto è anco-rato alla scocca mediante 4 tassellielastici.

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 152

Page 156: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

153

RUOTECERCHI E PNEUMATICI

Cerchi in acciaio stampato oppure inlega; bulloni di fissaggio specifici (di-mensionalmente diversi e reciproca-mente incompatibili) per ciascuno dei2 tipi di cerchio.

Pneumatici Tubeless a carcassa ra-diale.

Sul libretto di Circolazione sonoinoltre riportati tutti i pneumaticiomologati.

AVVERTENZA Nel caso di even-tuali discordanze tra libretto di Uso eManutenzione e Libretto di Circola-zione occorre considerare solamentequanto riportato su quest’ultimo.

Ferme restando le dimensioni pre-scritte, per la sicurezza di marcia è in-dispensabile che la vettura sia dotatadi pneumatici della stessa marca edello stesso tipo su tutte le ruote.

Cerchio Pneumatico

1.2 16V MN blu - 1.2 LS - 1.2 16V LS 5.00B x 14"H - 31.5 165/65 R14 78T

1.2 16V LX cerchio in lega 5aJ x 14"H2 - 41.5 185/60 R14 82H185/60 R14 82T

Cerchi in lega 5aJ x 14"H2 - 41.5 185/60 R14 82H e pneumatico maggiorato(1.2 16V MNblu - 1.2 LS - 1.2 16V LS) 185/60 R14 82T(optional)

1.2 16V MN rosso cerchio in lega 6J x 15"H2 - 36.5 195/50 R15 82H (*)5aJ x 14"H2 - 41.5 (▲) 185/60 R14 82H (▲)

(*) Pneumatico non catenabile.(▲) In alternativa.

AVVERTENZA Con pneumaticiTubeless non impiegare camere d’a-ria.

Non fissare ruote in lega leggera conbulloni previsti per ruote in acciaio eviceversa. Per compatibilità tra cerchie bulloni e tra questi ed il ruotino discorta, vedere indicazioni dettagliateal paragrafo “Se si fora un pneuma-tico”.

PNEUMATICI DA NEVE

Usare pneumatici da neve di questedimensioni:

tutte le versioni eccetto 1.2 16V MNrosso:

tipo ........ 165/65 R14 78Q (M+S);oppure..... 185/60 R14 82Q (M+S)

per versione 1.2 16V MN rosso:tipo ................... 195/50 R15 82H oppure .... 165/65 R14 78Q (M+S)

185/60 R14 82Q (M+S)abbinatoal cerchio .......5.00B x 14" H-31.5 o al cerchio .....5aJ x 14" H2-41.5

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 153

Page 157: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

154

CATENE DA NEVE

Sporgenza radiale massima ammessa oltre il profilo del pneumatico: 12 mm.

Sui pneumatici 195/50 R15 82H, forniti di serie sulla versione 1.2 16V MN rosso,non è possibile montare le catene da neve.

In alternativa può essere richiesto il pneumatico 185/60 R14 82H sul quale èpossibile montare le catene da neve.

Cerchio Pneumatico

1.2 16V MN blu - 1.2 (escluso optional ABS e optional pneumatico 185/60 - ruote in lega) 4.50Bx13"H 135/80 B13 78T

Tutti gli allestimenti con ABS,vetture con pneumatici 185/60, vetture con ruote in lega 4.00Bx14"H 135/80 B14 80P

1.2 16V MN rosso 4.00Bx14"H 135/80 B14 80P

RUOTINO DI SCORTA

Cerchio in acciaio stampato.

Pneumatico Tubeless.

LETTURA CORRETTADEL PNEUMATICO

Esempio

185/60 R 14 82 H

185 = Larghezza nominale(distanza in mm tra i fianchi).

60 = Rapporto altezza/larghezza inpercentuale.

R = Pneumatico radiale.

14 = Diametro del cerchio in pollici.

82 = Indice di carico (portata).

H = Indice di velocità massima.

Indice di velocità massima

Q = fino a 160 km/h.

R = fino a 170 km/h.

S = fino a 180 km/h.

T = fino a 190 km/h.

U = fino a 200 km/h.

H = fino a 210 km/h.

V = oltre 210 km/h.

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 154

Page 158: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

155

IMPIANTOELETTRICO

Tensione di alimentazione: 12 Volt.

BATTERIACon negativo a massa.

MOTORINO D’AVVIAMENTO

Con pignone e ruota libera. Innestomediante elettromagnete comandatodalla chiave d’avviamento.

Potenza:Tutte le versioni .................. 0,8 kW

ALTERNATOREPonte raddrizzatore e regolatore di

tensione elettronico incorporato. Ini-zio carica della batteria a motore ap-pena avviato.

Corrente nominale massima erogata:1.21.2 16V ..................................... 65ATutte le versioni con climatizzatore .................... 75A

ASSETTO RUOTEConvergenza delle ruote anteriori

misurata fra i cerchi: 0±1 mm.

I valori si riferiscono a vettura in or-dine di marcia. Modifiche o riparazioni

dell’impianto elettrico ese-guite in modo non corretto

e senza tenere conto delle caratte-ristiche tecniche dell’impianto,possono causare anomalie di fun-zionamento con rischi di incendio.

Versione Capacità alla scarica Corrente di scaricadi 20 ore rapida a freddo (–18°C)

1.2 - 1.2 16V 40Ah 200A

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 155

Page 159: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

156

PRESTAZIONIVelocità massime ammissibili dopo il primo periodo d’uso della vettura in km/h.

1.2 1.2 16V 1.2 16V MN blu

1.2 16V MN rosso

1ª 41 45 42

2ª 73 82 77

3ª 107 120 112

4ª 141 158 148

5ª 158 174 174

R 42 46 43

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 156

Page 160: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

157

PESI

(1) In presenza di optional (tetto apribile, condizionatore, dispositivo traino rimorchio, ecc.) il peso a vuoto aumenta e conseguentemente diminuisce laportata utile, nel rispetto dei carichi massimi ammessi.

(2) Carichi da non superare. È responsabilità dell’Utente disporre le merci nel vano bagagli e/o sul piano di carico nel rispetto dei carichi massimi am-messi.

(3) Compreso il peso del portapacchi.

Pesi (kg)

Peso vettura in ordine di marcia (con rifornimenti, ruotino di scorta,utensili ed accessori):

Portata utile (1) compreso il conducente:

Carichi massimi ammessi (2)– asse anteriore:– asse posteriore:– totale:

Carico massimo sul tetto (3):

Carichi trainabili– rimorchio frenato:– rimorchio non frenato:

Carico massimo sulla sfera (rimorchio frenato):

1.2 16V

910

480

750750

1390

50

900400

70

1.2

860

470

750750

1330

50

900400

70

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 157

Page 161: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

158

DIMENSIONI

P4C00387fig. 5

Volume del baule (Norma VDA)

Con sedili in posizione di normale utilizzo: ........... 215 dm3

Con sedili ribaltati e carico a filo tetto: ........................ 910 dm3

L’altezza e le carreggiate si inten-dono a vettura scarica.

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 158

Page 162: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

159

Versioni 1.2 1.2 LS 1.2 16V 1.2 16V MN bluLS LX 1.2 16V MN rosso

A 1435 1435 1435 1435 1435

B 1395 1405* 1405* 1385** 1399

C 1380 1390* 1390* 1370** 1381

D 1690 1690 1690 1690 1690

E 795 795 795 795 795

F 2380 2380 2380 2380 2380

G 548 548 548 548 548

H 3741 3741 3741 3741 3741

Le dimensioni sono espresse in mm

* con pneumatico 165/65 R14** con pneumatico 185/60 R14

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 159

Page 163: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

160

RIFORNIMENTI

Serbatoio del combustibile:compresa una riserva di:

Impianto di raffreddamento motore:

Coppa del motore:Coppa del motore e filtro:Coppa del motore, filtro e tubazioni(1° riempimento):

Scatola del cambio/differenziale

Scatola sterzo:

Servosterzo idraulico:

Interno cuffie di protezione giunto omocinetico (ciascuna):

Circuito freni idraulici anteriori e posteriori:

Circuito freni idraulici con dispositivo antibloccaggio ABS:

Recipiente liquido lavacristallo e lavalunotto

Impianto climatizzatore

(*) Per temperature inferiori a –20°C si consiglia l’impiego di SELENIA PERFORMER SAE 5W-30.

1.2litri kg

45 –5÷8 –

4,5 –

2,5 2,22,8 2,5

3,1 2,75

1,7 1,5

– 0,13

0,7 0,65

– 0,1

0,4 –

0,5 –

2,2 –

– 0,65±0,025

Combustibili prescrittiProdotti consigliati

Benzina Super senza piombo non inferiore a 95 R.O.N.

Miscela di acqua distillatae liquido PARAFLU11 al 50%

SELENIA 20K (*)

TUTELA CAR ZC 75 SYNTH

K 854

TUTELA GI/A

TUTELA MRM 2

TUTELA TOP 4

TUTELA TOP 4

Miscela di acqua e liquido DP1

R134a

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 160

Page 164: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

161

Serbatoio del combustibile:compresa una riserva di:

Impianto di raffreddamento motore:

Coppa del motore:Coppa del motore e filtro:Coppa del motore, filtro e tubazioni(1° riempimento):

Scatola del cambio/differenziale:

Scatola sterzo:

Servosterzo idraulico:

Interno cuffie di protezione giunto omocinetico (ciascuna):

Circuito freni idraulici anteriori e posteriori:

Circuito freni idraulici con dispositivo antibloccaggio ABS:

Recipiente liquido lavacristallo e lavalunotto

Impianto climatizzatore

(*) Per temperature inferiori a –20°C si consiglia l’impiego di SELENIA PERFORMER SAE 5W-30.

1.2 16Vlitri kg

45 –5÷8 –

4,5 –

2,5 2,22,8 2,5

3,1 2,75

1,7 1,5

– 0,13

0,7 0,65

– 0,1

0,4 –

0,5 –

2,2 –

– 0,65±0,025

Combustibili prescrittiProdotti consigliati

Benzina Super senza piombo non inferiore a 95 R.O.N.

Miscela di acqua distillata e liquido PARAFLU11 al 50%

SELENIA 20K (*)

TUTELA CAR ZC 75 SYNTH

K 854

TUTELA GI/A

TUTELA MRM 2

TUTELA TOP 4

TUTELA TOP 4

Miscela di acqua e liquido DP1

R134a

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 161

Page 165: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

162

NOTE SULL’IMPIEGO DEI FLUIDI

Oli

Non rabboccare con oli aventi ca-ratteristiche diverse da quelle dell’o-lio già esistente.

Liquido raffreddamento motore

La miscela di PARAFLU11 ed acquadistillata alla concentrazione del 50%protegge dal gelo fino alla tempera-tura di –35°C.

Liquido lavacristallo/lavalunotto

Usare una miscela di acqua e liquidoDP1, in queste percentuali:

30% di DP1 e 70% d’acqua in estate;

50% di DP1 e 50% d’acqua in in-verno.

In caso di temperature inferiori a–20°C, usare DP1 puro.

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 162

Page 166: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Pneumatico A medio carico A pieno carico RuotinoAnt. Post. Ant. Post. di scorta

1.2 16V MN blu - 1.2 LS 165/65 R14 78T1.2 16V LS 185/60 R14 82H 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8

185/60 R14 82T

1.2 16V LX 185/60 R14 82H 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8185/60 R14 82T

1.2 16V MN rosso 195/50 R15 82H 2,4 2,2 2,4 2,2 2,8185/60 R14 82H 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8

Pneumatico da neve– per tutte le versioni 165/65 R14 78Q (M+S) 2,2 2,2 2,2 2,2 2,8eccetto 1.2 16V MN rosso 185/60 R14 82Q (M+S) 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8

Pneumatico da neve 165/65 R14 78Q (M+S) (*) 2,2 2,2 2,2 2,2 2,8– per versione 185/60 R14 82Q (M+S) (*) 2,0 1,9 2,2 2,2 2,81.2 16V MN rosso 195/50 R15 82H 2,4 2,2 2,4 2,2 2,8

163

PRESSIONE DEI PNEUMATICI

PRESSIONE DI GONFIAGGIO A FREDDO (bar)

(*) abbinato al cerchio 5.00 B x 14’’ H - 31.5.

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 163

Page 167: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

164

FLUIDI E LUBRIFICANTIPRODOTTI CONSIGLIATI E LORO CARATTERISTICHE

Impiego

(*) Per temperature inferiori a –20°C utilizzare olio motore SELENIA PERFORMER SAE 5W-30

Caratteristiche qualitative dei fluidi e lubrificantiper un corretto funzionamento della vettura

Olio motori multigrado con base sintetica di gradazioneSAE 10W-40. Supera le specifiche ACEA A3-96,CCMC G5 e API SJ

Olio motore multigrado con base sintetica di gradazioneSAE 5W-30. Supera le specifiche ACEA A1 e API SJ

Fluidi e lubrificanticonsigliati

SELENIA 20K

SELENIAPERFORMER

Applicazioni

40°

30°

20°

10°

-10°

-20°

-30°

°C

SA

E10

W-4

0

SA

E5W

-30

Lubrificanti permotori a benzina (*)

P4C

0035

8

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 164

Page 168: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

165

Impiego

Lubrificanti e grassiper trasmissionedel moto

Lubrificante per scatola guida

Prodotti per freni

Protettivoper radiatori

Liquido lavacristallie lavalunotto

Applicazioni

Cambio meccanicoe differenziale

Giunti omocinetici

Servosterzoidraulico

Scatole sterzoa cremagliera

Lubrificazionecomponenti circuitofreni

Comandiidraulici frenie frizione

Percentuale diimpiego: 50% fino a –35°C

Da impiegarsi puro

Fluidi e lubrificanticonsigliati

TUTELA CARZC 75 SYNTH

TUTELA MRM 2

TUTELA GI/A

K 854

SP 349

TUTELA TOP 4

PARAFLU11

DP1

Caratteristiche qualitative dei fluidi e lubrificantiper un corretto funzionamento della vettura

Olio SAE 75W80 EP che superi la specificaAPI GL5 e MIL - L - 2105 D LEV

Grasso a base di saponi di litio con bisolfuro di molibdenoconsistenza NLGI = 2

Olio ATF DEXRON II D LEV, SAE 10W

Grasso a base di saponi di litio, consistenza NLGI 000,contenente bisolfuro di molibdeno

Grasso speciale compatibile con liquido freni

Fluido sintetico, NTHSA n° 116 DOT 4 ISO 4925, SAE J-1703, CUNA NC 956 - 01

Protettivo con azione anticongelante a base di glicolemonoetilenico inibito CUNA NC 956 - 16

Miscela di alcooli e tensioattivi CUNA NC 956 - 11

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 165

Page 169: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

166

CONSUMODI CARBURANTE -EMISSIONI DI CO2

I valori di consumo carburante,espressi in litri x 100 km, riportatinelle seguenti tabelle, sono determi-nati sulla base di prove omologativeprescritte da specifiche Direttive Eu-ropee.

Per la rilevazione del consumo ven-gono seguite le seguenti procedure:

– ciclo urbano inizia un avvia-mento a freddo quindi viene effet-tuata una guida che simula l’utilizzodi circolazione urbana della vettura;

– ciclo extraurbano viene effet-tuata una guida che simula l’utilizzodi circolazione extraurbana della vet-tura con frequenti accelerazioni intutte le marce; la velocità di percor-renza varia da 0 a 120 km/h;

– consumo combinato viene deter-minato con una ponderazione di circail 37% del ciclo urbano e di circa il63% del ciclo extraurbano.

AVVERTENZA Tipologia di per-corso, situazioni di traffico, condi-zioni atmosferiche, stato generaledella vettura, stile di guida, livellodi allestimento/dotazioni/acces-sori, utilizzo del climatizzatore,carico della vettura, presenza diportapacchi sul tetto, altre situa-zioni che penalizzano la penetra-zione aerodinamica o la resistenzaall’avanzamento portano a valoridi consumo diversi da quelli rile-vati (vedere “Contenimento spesedi gestione e dell’inquinamentoambientale” nel capitolo “Usodella vettura e consigli pratici”).

Nei primi 2000 km si possono regi-strare consumi superiori per effettorodaggio vettura.

Consumi secondo 1.2 1.2 16V 1.2 16V MN blula direttiva 1999/100/CE 1.2 16V MN rosso

Urbano 7,3 7,5 8,3

Extraurbano 4,8 5,0 5,5

Combinato 5,7 6,0 6,5

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 166

Page 170: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

167

EMISSIONI DI CO2 ALLO SCARICO (DIRETTIVA 1999/100/CE)

I valori di emissione massima di CO2 riportati nella seguente tabella sono espressiin g/km.

1.2 1.2 16V 1.2 16V MN blu1.2 16V MN rosso

Urbano 171 176 195

Extraurbano 115 121 132

Combinato 136 141 155

4C144-167 ITA 11-03-2008 11:35 Pagina 167

Page 171: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

INSTALLAZIONE ACCESSORI

Gli accessori originali Lancia sono nati proprioper la Lancia Y, selezionati e collaudati sulla vet-tura. Sono semplici da usare, affidabili e funzio-nali, ciò va a vantaggio sia della comodità, siadella sicurezza in ogni condizione di guida.

Per la sicurezza dei bambini i seggiolini propo-sti dalla Lineaccessori Lancia rispondono a stan-dards più severi delle normative europee attual-mente in vigore.

Potrà trovare gli accessori della linea Lancia, de-scritti in uno specifico catalogo, presso tutte leSuccursali, Concessionarie e Officine AutorizzateLancia. Il Personale Lancia sarà a sua disposi-zione per illustrarglieli nei dettagli.

Le pagine seguenti presentano schemi e istru-zioni per il corretto montaggio di alcuni accessori.L’installazione deve essere effettuata sempre dapersonale qualificato. Per la Lancia Y la Lanciaha istruito la propria Rete Assistenziale con spe-cifici corsi di addestramento.

IMPIANTO AUTORADIO/RADIONAVIGATORE 169DISPOSITIVO PER TRAINO DI RIMORCHI ................................................ 172TELECOMANDOA RADIOFREQUENZA OMOLOGAZIONI MINISTERIALI................... 175

168

4C168-176 ITA 11-03-2008 11:36 Pagina 168

Page 172: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

169

IMPIANTO AUTORADIO/RADIONAVIGATORE

SCHEMA DELLAPREDISPOSIZIONE ELETTRICAE DERIVAZIONI AGGIUNTIVE(IMPIANTO AUTORADIO) (fig. 1)

A - Antenna radio;

B - Centralina di derivazione;

C - Centralina max fusibile;

D - Altoparlante anteriore sinistro;

E - Tweeter sinistro;

F - Tweeter destro;

G - Altoparlante anteriore destro;

H - Apparecchio radio;

I - Altoparlante posteriore destro;

L - Altoparlante posteriore sinistro;

M - Cavo CD CHANGER (dove pre-visto) con relativa connessione, perl’installazione da parte del Cliente diun CD CHANGER compatibile;

m - +30;

n - Positivo code;

o - Positivo luci apparecchio radio.

Codici colorazione cavi

N=Nero - R=Rosso - AG=Azzurro/Giallo - AR=Azzurro/RossoCV=Arancio/Verde - CN=Arancio/Nero - BN=Bianco/Nero - GN=Giallo/Nero

NZ=Nero/Viola - RG=Rosso/Giallo - RN=Rosso/Nero - SN=Rosa/Nero

fig. 1

P4C

0038

8

4C168-176 ITA 11-03-2008 11:36 Pagina 169

Page 173: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

170

fig. 2

P4C

0042

3

Codici colorazione cavi

G=Giallo - N=Nero - R=Rosso - AG=Azzurro/Giallo - AR=Azzurro/Rosso - BR=Bianco/RossoCV=Arancio/Verde - CN=Arancio/Nero - BN=Bianco/Nero - GN=Giallo/Nero

NZ=Nero/Viola - RG=Rosso/Giallo - RN=Rosso/Nero - SN=Rosa/Nero

SCHEMA DELLAPREDISPOSIZIONE ELETTRICAE DERIVAZIONI AGGIUNTIVE(IMPIANTO RADIONAVIGATORE)(fig. 2)

A - Antenna radio;B - Centralina di derivazione;C - Centralina max fusibile;D - Altoparlante anteriore sinistro;E - Tweeter sinistro;F - Tweeter destro;G - Altoparlante anteriore destro;H - Apparecchio radionavigatore;I - Altoparlante posteriore destro;L - Altoparlante posteriore sinistro;M - Segnale velocità vettura;N - Antenna GPS;O - Segnale retromarcia;P - Cavo CD CHANGER con rela-

tiva connessione, per l’installazione daparte del Cliente di un CD CHAN-GER compatibile;

m - +30;n - +15;o - Positivo luci apparecchio radio.

4C168-176 ITA 11-03-2008 11:36 Pagina 170

Page 174: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

171

UBICAZIONE COMPONENTI SU VETTURA(IMPIANTO AUTORADIOE RADIONAVIGATORE) (fig. 3)

1 - Altoparlante anteriore su plancia(tweeter) e su porte (midrange/woo-fer);

2 - Autoradio o radionavigatore;

3 - Altoparlante posteriore (woofer);

4 - Antenna radio;

5 - Centralina max/fusibile;

6 - Centralina di derivazione;

7 - Cavo CD-CHANGER (nella ver-sione con autoradio, solo dove previ-sto);

8 - Antenna GPS (solo per radiona-vigatore).fig. 3

P4C

0042

6

4C168-176 ITA 11-03-2008 11:36 Pagina 171

Page 175: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

SCHEMA DELLE DERIVAZIONIELETTRICHE (fig. 4)

1 - Collegamento sulla centralina diderivazione per alimentazione tele-ruttori

2 - Centralina di derivazione

3 - Fanale posteriore sinistro

4 - Teleruttore di alimentazione lucedi direzione sinistra del rimorchio

5 - Teleruttore di alimentazione lucedi direzione destra del rimorchio

6 - Fanale posteriore destro

7 - Presa eptapolare

8 - Punto di massa posteriore sinistro

9 - Connessione cavi plancia concavi posteriori

10 - Fusibile da 7,5ACodici colorazione cavi

B=Bianco - G=Giallo - L=Blu - M=Marrone - N=Nero - R=Rosso - V=Verde

172

DISPOSITIVO PER TRAINO DI RIMORCHI

fig. 4

P4C

0017

0

4C168-176 ITA 11-03-2008 11:36 Pagina 172

Page 176: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

173

Per il collegamento meccanico de-vono essere impiegati:

– gancio a sfera 1ª categoria modello“CUNA 501” (tabella CUNA NC138-40);

– occhione a sfera 1ª categoria mo-dello “CUNA 501” (tabella CUNANC 438-40).

Per il collegamento elettrico deve es-sere adottato un giunto a 7 poli a 12Volt (tabella CUNA UNI 9128).

Il giunto di collegamento elettricopuò essere fissato su un’apposita staffada applicare all’attacco per il gancio asfera.

Le funzioni elettriche per il giuntodevono essere derivate come illustratoin (fig. 5).

In aggiunta alle derivazioni elettri-che (descritte nello schema a seguire)è ammesso collegare all’impianto elet-trico della vettura solo il cavo per l’a-limentazione di un eventuale frenoelettrico ed il cavo per una lampadad’illuminazione interna del rimorchio,con potenza non superiore a 15W.

Il freno elettrico deve essere alimen-tato direttamente dalla batteria me-diante un cavo con sezione non infe-riore a 2,5 mm2.Ubicazione componentisu vettura1. Fanale posteriore sinistro (collega-mento retronebbia) - 2. Fanale poste-riore destro (collegamento luci stop) -3. Presa eptapolare - 4. Teleruttori dialimentazione luci di direzione del ri-morchio - 5. Centralina max/fusibile- 6. Centralina di derivazione.

fig. 5

P4C

0041

6

INSTALLAZIONE DEL GANCIODI TRAINO (fig. 5)

Il dispositivo per il gancio di trainodeve essere fissato alla carrozzeria dapersonale specializzato, secondo le se-guenti indicazioni nonché rispettandoeventuali informazioni supplementarie/o integrative rilasciate dal Costrut-tore del dispositivo stesso.

4C168-176 ITA 11-03-2008 11:36 Pagina 173

Page 177: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Le piastre sottoscocca devono esserepiù larghe di quella nel bagagliaio.Inoltre il bordo delle piastre deve es-sere risvoltato, per evitare spigoli vivia contatto con la scocca.

Il gancio va fissato alla scocca evi-tando qualsiasi intervento di foraturae rifilatura del paraurti posteriore cherisulti visibile a gancio smontato.

AVVERTENZA È obbligatorio fis-sare alla stessa altezza della sfera delgancio una targhetta (ben visibile) didimensioni e materiale opportuno conla seguente scritta:

CARICO MAX SULLA SFERA 70 kg

174

SCHEMA DI MONTAGGIO

La struttura del gancio di traino(fig. 6) deve essere fissata nei puntiindicati con Ø con un totale di n. 7viti M10.

Tutti i punti di fissaggio devono es-sere provvisti di adeguati rinforzi in-terni in acciaio, di spessore 3 mm Æ.

Dopo il montaggio i foridi passaggio delle viti difissaggio devono essere si-

gillati, per impedire eventuali in-filtrazioni dei gas di scarico.

fig. 6

P4C

0030

7

area min. a contatto tra le piastre: cm2 150

parte centrale piana vano ruota di scorta

filo parete posteriore esterna linea di terra

area

min

. a c

onta

tto

tra

le p

iast

re: c

m217

6

mez

zeri

a ve

icol

o

(vei

colo

a p

ieno

car

ico)

mez

zeri

a

veic

olo

centro ruotadi scorta

Vista da X

Vista da A

(•) Quota in alternativa a seconda del gancio di traino installato.

4C168-176 ITA 11-03-2008 11:36 Pagina 174

Page 178: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

P4C

2000

2

175

TELECOMANDO RADIOFREQUENZA: OMOLOGAZIONI MINISTERIALI

Di seguito sono elencati i vari numeri di omologazione relativi al telecomando a onde radio presente in vettura.

Sigla Nazione omologazioneautomobilisticainternazionale

A Austria

B Belgio

CH Svizzera

D Germania

E Spagna

F Francia

GR Grecia

I Italia

NL Olanda

P Portogallo

H Ungheria _

PL Polonia _

4C168-176 ITA 11-03-2008 11:36 Pagina 175

Page 179: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

176

4C168-176 ITA 11-03-2008 11:36 Pagina 176

Page 180: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

177

INDICEALFABETICO

ABS ...................................... 56Accendisigari .......................... 46Accessori acquistati

dall’utente ........................... 88Accessori utili ......................... 89Air bag frontali e laterali ......... 58

– avvertenze generali ........... 61– disattivazione manuale

air bag passeggero ............ 59Alette parasole ........................ 47Alternatore ............................. 155Alzacristalli elettrici ................ 50Ampliamento vano bagagli ..... 52Antievaporazione .................... 4Apertura portellone

posteriore ............................ 51Apertura vetri posteriori ......... 47Appoggiatesta ......................... 18Asportazione cappelliera ......... 52Assetto fari (correttore elettrico) 56Assetto ruote (convergenza) .... 155Attrezzi di dotazione ............... 96Autoradio ......................... 65-169

– ubicazione componenti ..... 171

Avviamento del motore– avviamento con batteria

ausiliaria .......................... 92– avviamento con manovre

ad inerzia ..................... 70-93– avviamento

d’emergenza ................. 70-91– dispositivo

di avviamento ................... 16– per spegnere il motore ...... 70– procedura per

l’avviamento ..................... 69– riscaldamento del motore

appena avviato ................. 70

Bagagliaio– apertura/chiusura ............. 51– ampliamento .................... 52– sostituzione

lampada luce ................... 107Batteria

– avviamento con batteriaausiliaria .......................... 92

– dati caratteristici .............. 155– livello del liquido .............. 133– ricarica ............................. 113– sostituzione ....................... 132

Bloccasterzo ........................... 17Bocchette aria abitacolo........... 38

Cambio– rapporti ............................ 150– uso del cambio .................. 72

Candele ............................ 73-135Cappelliera,

asportazione della ................ 52Caratteristiche

dei lubrificanti ..................... 164Caratteristiche tecniche ....... 144Carburante

– consumo ........................... 166– emissioni di CO2 ............... 167– indicatore del livello ......... 32– interruttore blocco

carburante ........................ 44Carrozzeria

– manutenzione ................... 140– targhetta di identificazione

vernice .............................. 146– versioni ............................. 146

Cassetto/portaoggetti .............. 45Catene da neve ................. 85-154Cellulare, predisposizione

telefono ............................... 66Centraline elettroniche ........... 134Cerchi ruote ........................... 153Chiavi ..................................... 13Chiusura centralizzata ............ 49Cinture di sicurezza

– avvertenze generali ........... 24– impiego ............................ 21

4C177-184 Indice ITA 11-03-2008 11:37 Pagina 177

Page 181: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

178

Guida economica .................. 83Guida sicura

– guidare con la pioggia ....... 77– guidare con l’ABS ............. 80– guidare di notte ................ 77– guidare in montagna ......... 79– guidare nella nebbia ......... 78– guidare sulla neve

e sul ghiaccio .................... 79– in viaggio .......................... 76– prima di mettersi

al volante .......................... 75

Impianto ABS ........................ 56Impianto antievaporazione ..... 4Impianto autoradio.................. 64Inattività della vettura ............ 87Incidente, in caso di ................ 117In emergenza ........................ 90In sosta ................................... 71Interni

– pulizia dei sedili e partiin plastica.......................... 142

Installazione accessori ........ 168Interruttore blocco

carburante ........................... 44

Lampada,sostituzione di una ........... 74-99

Lancia CODE ......................... 13

Cinture di sicurezza– manutenzione ................... 25– regolazione in altezza ........ 21

Climatizzatore manuale– climatizzazione ................. 40– comandi ........................... 40– manutenzione ................... 139– pulsante inserimento

impianto ....................... 40-44Cofano motore ........................ 53Comando, pulsanti di ............. 44Conoscenza della vettura .... 10Consumo di carburante -

emissioni CO2 ...................... 166Consumo olio motore .............. 128Contachilometri ...................... 31Contagiri ................................ 33Contenimento delle spese

di gestione e dell’inquinamentoambientale .......................... 81

Controlli ricorrenti ................. 88Controllo dei livelli .................. 126Convertitore catalitico

trivalente ............................. 4Correttore assetto fari .............. 56Correttore elettronico di frenata

EBD ................................. 35-58Cric ........................................ 96

Dati per l’identificazione ...... 145Differenziale ........................... 151

Diffusori aria .......................... 38Dimensioni ............................. 158Disappannamento

– cristallo posteriore ............ 39– parabrezza

e vetri laterali ................... 39– specchi elettrici ............. 20-39

Dotazioni interne .................... 45

EBD correttore elettronicodi frenata ........................ 35-58

Emissioni di CO2 allo scarico ... 167EOBD, sistema autodiagnosi.... 63

Fari– correttore assetto .............. 56– compensazione

dell’inclinazione ................ 56– orientamento del fascio

luminoso ........................... 55– orientamento fendinebbia

anteriori ........................... 56Feriti, se ci sono dei ................ 118Filtro antipolline .................... 132Filtro dell’aria ........................ 131Freni

– livello del liquido .............. 130– di servizio e di soccorso ..... 151

Freno a mano ................... 71-151Frizione .................................. 150Fusibili ................................... 107

4C177-184 Indice ITA 11-03-2008 11:37 Pagina 178

Page 182: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

179

Lavacristallo– comando ........................... 42– livello del liquido .............. 129

Lavalunotto– comando ........................... 43– livello del liquido .............. 129

Leve al volante– leva destra ........................ 42– leva sinistra ...................... 41

Livello liquido freni ................ 130Livello liquido impianto

di raffreddamento motore .... 129Livello liquido

lavacristallo/lavalunotto ...... 129Livello liquido servosterzo ...... 130Livello olio motore ................. 128Lubrificanti

– caratteristiche ................... 164– rifornimento ..................... 160

Luce bagagliaio ...................... 107Luci abbaglianti

– comando ........................... 41– lampeggi ........................... 42– sostituzione lampada ........ 102

Luci anabbaglianti– comando ........................... 41– sostituzione lampada ........ 102

Luci antinebbia posteriori– comando ........................... 44– sostituzione lampada ........ 105

Luci di direzione (frecce)– comando ........................... 42– sostituzione lampada

anteriore ........................... 103– sostituzione lampada laterale 103– sostituzione lampada

posteriore ......................... 104Luci di emergenza .................. 43Luci di posizione

– comando ........................... 41– sostituzione lampada

anteriore ........................... 102– sostituzione lampada

posteriore ......................... 105Luci di retromarcia ................ 104Luci di stop ............................ 105Luci 3° stop ............................ 105Luci fendinebbia anteriori

– comando ........................... 44– sostituzione lampada ........ 104

Luci targa .............................. 106Lunga inattività

della vettura ........................ 87Lunotto termico ..................... 44

Manutenzionedella vettura ...................... 120– interventi aggiuntivi ......... 124– manutenzione

della carrozzeria ............... 140– manutenzione

programmata .................... 121

Manutenzione della vettura– Piano di Ispezione annuale . 124– Piano di Manutenzione

Programmata ................... 122– Interventi aggiuntivi ........... 124

Motore– accensione/alimentazione ... 148– codice di identificazione .... 146– dati caratteristici .............. 147– distribuzione ..................... 147– lubrificazione .................... 149– raffreddamento ................. 149

Motorino di avviamento .......... 155

Olio motore– caratteristiche tecniche . 73-164– consumo olio motore ......... 128– verifica del livello ............. 128

Orientamento fari ................... 55Orologio ................................. 32

Pesi ...................................... 157Plafoniera ........................... 45-46

– sostituzione lampade ........ 106Plancia portastrumenti ........... 11Pneumatici ........... 74-94-136-153Pneumatici da neve .......... 86-153Portapacchi/portasci .............. 55Porte ...................................... 49Posacenere ............................. 46Predisposizione telefono cellulare 66Prestazioni ............................. 156

4C177-184 Indice ITA 11-03-2008 11:37 Pagina 179

Page 183: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

180

Pressionedei pneumatici ....... 74-136-163

Pretensionatori ....................... 22Pronto soccorso (valigetta) ..... 118Pulsanti di comando................ 44

Quadro strumenti ................. 29

Radionavigatore ............. 65-169– ubicazione componenti ..... 171

Regolazioni personalizzate ...... 17Regolazione in altezza cinture

di sicurezza .......................... 21Regolazione sedili .................... 17Regolazione volante................. 19Ricircolo aria........................... 39Rifornimenti ..................... 73-160Riscaldamento e ventilazione

– comandi ........................... 38– diffusori aria ..................... 38– disappannamento ............. 39– ricircolo ............................ 39– riscaldamento ................... 38– ventilazione ...................... 39

Ruota– di scorta ..................... 96-154– sostituzione di una ruota ... 94

Sedili– accesso ai sedili

posteriori .......................... 19– regolazione ....................... 17– pulizia .............................. 142

Segnali per una guida corretta ............................... 5

Serbatoio carburante– apertura tappo .................. 67– capacità ............................ 160

Servosterzo– livello del liquido .............. 130

Simbologia ............................. 6Sistema EOBD......................... 63Sistema Lancia CODE ............ 13Sollevamento della vettura ..... 114Sonda Lambda ....................... 4Sospensioni ............................ 152Sostituzione ruota.................... 94Spazzole tergicristallo

e tergilunotto ....................... 138Specchi retrovisori

– elettrici ............................. 20– esterni .............................. 20– interno .............................. 19

Spie– Air bag lato passeggero

disinserito ......................... 36– avaria Air bag ................... 34– avaria luci stop ................. 36– EOBD/sistema autodiagnosi 35– freno a mano inserito ........ 34– imperfetta chiusura

delle porte ........................ 34– indicatori di direzione

(frecce) ............................. 36– insufficiente livello

liquido freni ...................... 34

Spie– insufficiente pressione

dell’olio motore ................. 34– insufficiente ricarica

della batteria .................... 34– Lancia CODE ................... 35– luci abbaglianti ................. 36– luci emergenza .................. 35– luci esterne ....................... 36– sistema antibloccaggio

ruote (ABS) inefficiente .... 35Spruzzatori tergicristallo

e tergilunotto ....................... 139Sterzo ..................................... 152Strumenti di bordo ................. 31

Tachimetro ........................... 31Tappo del serbatoio

combustibile ........................ 67Targhetta

– riassuntiva dei dati ........... 145– di identificazione

vernice .............................. 146Telecomando

a radiofrequenza ................. 15– numeri di omologazione .... 175– sostituzione delle pile ........ 16

Telefono cellulare ............... 66-88Tergicristallo

– comando ........................... 42– spazzole ............................ 138– spruzzatori ....................... 139

4C177-184 Indice ITA 11-03-2008 11:37 Pagina 180

Page 184: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

181

Tergilunotto– comando ........................... 43– spazzole ............................ 138– spruzzatori ....................... 139

Termometro liquido raffreddamento motore ........ 31

Termometro temperatura esterna ................................ 33

Tetto apribile ......................... 48Traino della vettura ................ 116Traino di rimorchi

– avvertenze ........................ 84– installazione del gancio

di traino ................... 172-174Trasmissione, rapporti di ........ 150Trasportare bambini

in sicurezza ......................... 26Tubazioni in gomma .............. 137

Uso della vettura e consigli pratici ............... 68

Vano motore, lavaggio del ..... 142Vano portaoggetti ................... 45Velocità massime .................... 156Ventilazione ........................... 39Verifica dei livelli .................... 127Vernice ................................... 140Vetri posteriori apribili ........... 47Vetri, pulizia dei ..................... 142Volante (regolazione) ............. 19

4C177-184 Indice ITA 11-03-2008 11:37 Pagina 181

Page 185: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

182

NOTE

4C177-184 Indice ITA 11-03-2008 11:37 Pagina 182

Page 186: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

f d

CAMBIO OLIO?GLI ESPERTI

CONSIGLIANOSELENIA.

L’auto che hai acquistato è nata coni prodotti di FL Group.

Ovunque presso la Rete AssistenzialeLancia e in tutti i punti vendita spe-cializzati troverai Selenia per effettuarei tuoi cambi d’olio.

35.000 esperti di motori di tuttaEuropa consigliano Selenia per lamassima protezione del motoredella tua auto.

AL TUO MECCANICOCHIEDI SELENIA.

4C177-184 Indice ITA 13-03-2008 13:28 Pagina 183

Page 187: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Dedicato alle nuove motorizzazioni Selenia 20K,grazie alla elevata stabilità chimica, consente diestendere l’intervallo di cambio fino a 20.000 km,garantendo una duratura pulizia del motore.

1614121086420

25000 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000

%

km

SELENIA 20K PRODOTTO DI RIFERIMENTO

(*) ASTM D445

Il motore della tua nuova auto è nato con Selenia20K l’olio a base sintetica che soddisfa le più avan-zate specifiche internazionali.

Selenia 20K esalta le caratteristiche del motoregarantendo ottime prestazioni e massima prote-zione.

SELENIA 20KOlio Top Quality fuel economy di specifica API SJ,

per motori aspirati, turbocompressi o multivalvole. Consente un risparmio del carburante fino al 2%

e massima stabilità alle alte temperature.

SELENIA PERFORMEROlio specifico per il funzionamento ottimale del

motore in condizioni climatiche particolarmente ri-gide (avviabilità fino a –35°C).

ANALISI OLIO USATO:INCREMENTO DI VISCOSITÀ A 40°C (*)

LA TUA AUTO HA SCELTO SELENIA

SELENIA. NEL CUORE DEL TUO MOTORENon disperdere l’olio usato nell’ambiente. Per informazioni telefonare al numero verde 800/863048

4C177-184 Indice ITA 13-03-2008 13:28 Pagina 184

Page 188: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Fiat Auto S.p.A.Direzione Qualità - Assistenza Tecnica

Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia)

4C177-184 Indice ITA 11-03-2008 11:37 Pagina cop2

Page 189: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

Stampato n. 603.45.360 - IV - 2001 - 3ª Edizione - Printed by Satiz- Turin (Italy)Coordinamento Editoriale Satiz - Torino

PRESSIONE DI GONFIAGGIO A FREDDO (bar)

SOSTITUZIONE OLIO MOTORE

RIFORNIMENTO COMBUSTIBILE (litri)

Versione Pneumatico A medio carico A pieno carico Ruotino Ant. Post. Ant. Post. di scorta

165/65 R14 78T1.2 16V MN blu - 1.2 LS - 185/60 R14 82H 2,0 1,9 2,2 2,2 2,81.2 16V LS 185/60 R14 82T

1.2 16V LX 185/60 R14 82H 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8185/60 R14 82T

1.2 16V MN rosso 195/50 R15 82H (*) 2,4 2,2 2,4 2,2 2,8185/60 R14 82H 2,0 1,9 2,2 2,2 2,8

Con pneumatico caldo il valore della pressione deve essere +0,3 bar rispetto al valore prescritto.(*) Pneumatico non catenabile.

1.2 1.2 16Vlitri kg litri kg

Coppa motore 2,5 2,2 2,5 2,2

Coppa motore e filtro 2,8 2,5 2,8 2,5

Non disperdere l’olio usato nell’ambiente.

1.2 1.2 16V

Capacità serbatoio 45 45

Riserva 5÷8 5÷8

Rifornire la vettura unicamente con benzina senza piombo con numero di ottano (R.O.N.) non inferiore a 95.

4C177-184 Indice ITA 11-03-2008 11:37 Pagina cop3

Page 190: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità

I dati contenuti in questa pubblicazione sono forniti a titolo indicativo.La Lancia potrà apportare in qualunque momento modifiche ai model-li descritti in questa pubblicazione per ragioni di natura tecnica o com-merciale. Per ulteriori informazioni, il Cliente è pregato di rivolgersi al-la Rete Assistenziale LANCIA.Stampa su carta ecologica senza cloro e copertina verniciata ad acqua.

Lancia Il Granturismo.

4C177-184 Indice ITA 11-03-2008 11:37 Pagina cop4

Page 191: 4C001-067 ITA...E gregio Cliente, ci congratuliamo e La ringraziamo per aver scelto una LANCIA. Abbiamo preparato questo libretto per consertirLe di apprezzare appieno le qualità