5. t operating instruction kÄyttÖohje bruksanvisning · adjustment range sensor sensor cable...

2
Käy öjännite 230 VAC -15...+10% 50Hz Nimellisvirta 12A Tehon kulutus > 1W Maksimiteho 2760W Käy öikä Vähintään 1x10 5 kytkentäkertaa Syöksyvirta 4.0 kV Toimintatyyppi Vikavirta 1A, Termostaa 1B Likaisuusluokka 2 Suojausluokka II Jos asenne ohjeiden mukaan, täytyy lai eella luokan II vaa mukset. Relelähtö ei Vikavirtasuojan tyyppi A Käy ölämpö a 0°C...+30°C Säätöalue +5°C...35°C Hystereesi 0.5°C Lämmönpudotus Vaihekulmaohjaus L1/L2/L3 Merkkivalo Led punainen/vihreä Anturi NTC 10kAnturikaapeli 3m (max 10m) Polyeteeni. Suojausluokka IP21 Muovimateriaali PC MAKROLON 2607 Vaihtoehtoiset kalustesarjat Elko, Eljo/ Busch & Jager 5. TEKNISET TIEDOT 5. TECHNICAL DATA Nominal current Maximum power Electrical life 230 VAC -15...+10% 50Hz 12A 2760W at least 1x10 switching cycles > 1W RCD type Adjustment range Sensor Sensor cable Relay output Hysteresis A 0°C...+30°C +5°C...35°C Red/Green led NTC 10kΩ 3m extendable to 10m polyethene IP21 NO 0.5°C Phase controlled L1/L2/L3 PC MAKROLON 2607 Elko, Eljo/ Busch & Jager 5 Impulse withstand level 4.0 kV RCD 1A, Thermostat 1B 2 The requirements of Class II II Spänning 230 VAC -15...+10% 50Hz Nominell ström 12A Förbrukning > 1W Max eect. 2760W Livs d minst 1x10 5 cycler Isola sspänning 4.0 kV Funk oner Jordfelsbrytare1A, Termostat 1B Nedsmutsningsgrad 2 Skyddsklass II Kraven på Klass II är uppfyllda e er korekt montering. Reläutgång NO RCD typ A 0°C...+30°C Inställningsområde +5°C...35°C Hysteres 0.5°C Temperatursänkning Faskontrollerad L1/L2/L3 Lysdiod Röd/Grön led Sensor NTC 10kSensor kabel 3m förlängningsbar 10m Skyddsklass IP21 Plastmaterial PC MAKROLON 2607 Kompa bel med följande Elko, Eljo/ Busch & Jager 5. TEKNISK specik on 6. MÄÄRÄYKSET JA STANDARDIT Täy ämällä em. sandardit, täy yvät kaikki EMC( Elektromagnee nen yhteensopivuus) ja LVD (Mataljännitedirek ivi) vaa mukset. Sää men saa asentaa vain rii ävän pätevyyden omaava henkilö. Termostaa on huoltovapaa Vain sisäkäy öön. Termostaten skall monteras av kvalicerad person. Termostaten är underhållsfri. Endast för inomhusbruk 6. NORMER / STANDARDER Genom a uppnå dessa standarder är alla krav för EMC och LVD direk ven uppfyllda. Control have to only mounted from qualified personals Thermostat is free of maintenance For indoor use only 6. NORMS AND STANDARDS for socket-outlets for household and similar use for socket-outlets for household and similar use - for socket-outlets for household and similar use OPERATING INSTRUCTION KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING EB-Therm 30 230V~ 12A Golvvärmetermostat med integrad jordfelsbrytare CONTACT INFORMATION Ebeco Oy Tarrankaari 4B FIN-08500 Lohjan as SOUMI ebeco.fi info@ebeco.fi Asiakaspalvelu 042 49 351 Omgivningstemperatur

Upload: hoangtuyen

Post on 20-Aug-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 5. T OPERATING INSTRUCTION KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING · Adjustment range Sensor Sensor cable Relay output Hysteresis A 0°C...+30°C +5°C...35°C Red/Green led NTC 10kΩ 3m ex

Käy öjännite 230 VAC -15...+10% 50HzNimellisvirta 12ATehon kulutus > 1WMaksimiteho 2760WKäy öikä Vähintään 1x105 kytkentäkertaaSyöksyvirta 4.0 kVToimintatyyppi Vikavirta 1A, Termostaa 1B

Likaisuusluokka 2Suojausluokka II Jos asenne ohjeiden mukaan, täytyy

lai eella luokan II vaa mukset.Relelähtö eiVikavirtasuojan tyyppi AKäy ölämpö a 0°C...+30°CSäätöalue +5°C...35°CHystereesi 0.5°CLämmönpudotus Vaihekulmaohjaus L1/L2/L3Merkkivalo Led punainen/vihreäAnturi NTC 10kΩ

Anturikaapeli 3m (max 10m) Polyeteeni.Suojausluokka IP21Muovimateriaali PC MAKROLON 2607Vaihtoehtoiset kalustesarjat Elko, Eljo/ Busch & Jager

5. TEKNISET TIEDOT

5. TECHNICAL DATA

Nominal current

Maximum powerElectrical life

230 VAC -15...+10% 50Hz12A

2760W

at least 1x10 switching cycles

> 1W

RCD type

Adjustment range

SensorSensor cable

Relay output

Hysteresis

A0°C...+30°C+5°C...35°C

Red/Green ledNTC 10kΩ 3m extendable to 10m polyetheneIP21

NO

0.5°CPhase controlled L1/L2/L3

PC MAKROLON 2607Elko, Eljo/ Busch & Jager

5

Impulse withstand level 4.0 kVRCD 1A, Thermostat 1B

2The requirements of Class II II

Spänning 230 VAC -15...+10% 50HzNominell ström 12AFörbrukning > 1WMax effect. 2760WLivs d minst 1x105 cyclerIsola sspänning 4.0 kVFunk oner Jordfelsbrytare1A, Termostat 1B

Nedsmutsningsgrad 2Skyddsklass II Kraven på Klass II är uppfyllda e er

korekt montering.Reläutgång NORCD typ A

0°C...+30°CInställningsområde +5°C...35°CHysteres 0.5°CTemperatursänkning Faskontrollerad L1/L2/L3Lysdiod Röd/Grön ledSensor NTC 10kΩ

Sensor kabel 3m förlängningsbar 10mSkyddsklass IP21Plastmaterial PC MAKROLON 2607Kompa bel med följande Elko, Eljo/ Busch & Jager

5. TEKNISK

specifik on

6. MÄÄRÄYKSET JA STANDARDIT

Täy ämällä em. sandardit, täy yvät kaikki EMC( Elektromagnee nen yhteensopivuus) ja LVD (Mataljännitedirek ivi) vaa mukset.

Sää men saa asentaa vain rii ävän pätevyyden omaava henkilö. Termostaa on huoltovapaaVain sisäkäy öön.

Termostaten skall monteras av kvalificerad person. Termostaten är underhållsfri. Endast för inomhusbruk

6. NORMER / STANDARDER

Genom a uppnå dessa standarder är alla krav för EMC och LVD direk ven uppfyllda.

Control have to only mounted from qualified personalsThermostat is free of maintenanceFor indoor use only

6. NORMS AND STANDARDS

for socket-outlets for household and similar use

for socket-outlets for household and similar use

-

for socket-outlets for household and similar use

OPERATING INSTRUCTIONKÄYTTÖOHJEBRUKSANVISNING

EB-Therm 30

230V~ 12A

Golvvärmetermostat med integrad jordfelsbrytare

CONTACT INFORMATIONEbeco OyTarrankaari 4BFIN-08500 Lohjan asSOUMI

[email protected] Asiakaspalvelu 042 49 351

Omgivningstemperatur

Page 2: 5. T OPERATING INSTRUCTION KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING · Adjustment range Sensor Sensor cable Relay output Hysteresis A 0°C...+30°C +5°C...35°C Red/Green led NTC 10kΩ 3m ex

1. THE PRODUCT CONTENT

Figure 1 / Kuva 1 / Bild 1

c d e a b

1. PAKKAUKSEN SISÄLTÖ

- Anturrikaapeli (polyeteeni) 10kΩ 3m (d).

-Elko asennussarjan kehys ja kuori (b)

1. INEHÅLL

-Termostat med integrad jordfelsbrytare (a)

- Anslutning för PE-förlängning (c).- Sensor(polyeten) 10kΩ 3m (d).- Bruksanvisning (e).

Temperature reduction L1/L2/L3

Sensor 10kΩ @25°C

N L PE

Heating cable max 2760W

T/°C R/kΩ

SensorResistanceTable

Table 1.

510203035

25,520

12,58

6,5

Anturin vastusarvo/lämpö a

T/°C R/kΩ

5 25,510 2020 12,530 835 6,5

Taulukko 1.

Sensormotstånds

T/°C R/kΩ

5 25,510 2020 12,530 835 6,5

Tabell 1.

Figure 2 / Kuva 2 / Bild 2

-Use separate connector to PE wires.-Connect the device according Figure 2.-Use wire diameter which is suitable for fuse size.-Use Residual current tester to verify the

-Verify that trimmer knob rotates full scale between 5...35°C

module. (e)-Sensor resistance can be verified from Table 1.

2. INSTALLATION INSTRUCTION

kytkentään.

-Käytä asennuksessa sulakekoon

vikavirtasuojatesterillä.

-Asenna Eljo-/Elko-sarjan asennuskehys paikoilleen. (asennusohje alla)

5...35°C välillä.-Testaa vikavirtasuojan toiminta painamalla T-painonappia kynällä. (e)

taulukosta 1.

2. ASENNUSOHJE

-Placera sensorn på plannerat ställe under golvet.-Använd separat anslutning för PE kablar.-Anslut termostaten enligt bild 2.-Använd kabeldiameter som är lämplig för säkringsstorleken.

-Skruva fast termostaten i väggdosan.

Monteringsbeskrivning nedan.

skalan 5...35°C.-Tryck på T-knappen med en penna för

-Sensormotståndet kan variera enligt tabell 1.

2. INSTALLATIONSBESKRIVNING

3. REMOVING AND INSTALLING THE OUTER COVER:- Release outer cover 4 snaps. Figure 3.- Snaps are located behind meddle air holes.- Remove the outer cover. Figure 4.

- Tilt the middle cover to release it.- Assembling in opposite order.

3. KUOREN JA KEHYKSEN ASENNUHS/POISTO:-Vapauta kuori kuva 3

keskimmäisen jäähdytysaukon takana

-Poista säätönuppi-Vapauta välikuoren alapinnassa oleva kynsi

-Asennuksessa tehdään em. vaiheet vastakkaisessa järjestyksessä-Huomioi säätönupin oikea asento asennuksessa

3. MONTERING OCH BORTTAGNING AV YTTRE PLASTHUS:-Frigör plashusets 4 clips enligt bild 3.

-Ta bort vredet-Frigör mellandelens clips.

Figure 3 / Kuva 3 / Bild 3 Figure 4 / Kuva 4 / Bild 4

b da

e

c

230V~ 12A

Figure 5 / Kuva 5 / Bild 5

4. THERMOSTAT OPERATING

- When the thermostat has reached the set temperature

triggered and switched the device off.

be illuminated.

4. TERMOSTAATIN TOIMINTA - Termostaa n toiminnot esit y kuvassa 5. - Kytke laite päälle painamalla näppäintä (a). - Kytke laite pois päältä painamalla kynällä tes äppäintä (e). - Termostaa on lämmitys-moodissa kun merkkivalo (b) on

punainen. - Kun saavutetaan asete u lämpö a,merkkivalon väri muu uu vihreäksi.

- Merkkivalo ei pala, jos termostaa on pois päältä painamalla tes näppäintä (e) tai vikavirtasuoja on lauennut ja kytkenyt termostaa n pois päältä.

- Säätönupissa oleva piste (c) ilmaisee valitun lämpö an säätöarvon.

- Säätöarvoa muutetaan kääntämällä säätönuppia (d). - Vikavirtasuojan toiminta pitää testata kerran kuukaudessa

painamalla tes painike a (e). -Vikavirtasuojan toimiessa kuuluu termostaa n sisältä klik-

ääni ja merkkivalo (b) sammuu. - Painamalla kytkintä (a) saadaan termostaa takaisin päälle. - Jos vikavirtasuoja laukeaa väli ömäs kytkimen (a) painamisen jälkeen, on lämmityspiirissä virtavuoto. Virtavuototapauksessa asentaja tutkii vuodon syyn.

-Hur man använder termostaten visas i bild 5.

-Lysdioden (b) är röd när termostaten kallar på värme.

-Lysdioden lyser ej när termostaten är avstängd eller om jordfelsbrytaren har stängt av termostaten.-Strecket på vredet (c) visar vilken temperatur man vill ha.

slocknar.

jordfelsbrytaren bryter. 5°C

4. ANVÄNDING AV TERMOSTATEN

-Määritelty lämmönpudotus on 5°C

-Thermostat with integrated RCD (a)

- Connector for PE extension (c).- Sensor (polyethene) 10kΩ 3m (d).

korrekt.

-Observera att vredet är rätt installerat

gång i