536 | 535 lam 546 | 545 lam - interempresas · el puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y...

12
ES | PT 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM Líneas de corte para vidrio laminado Linhas de corte para vidro laminado

Upload: others

Post on 25-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

ES | PT

536 | 535 LAM546 | 545 LAMLíneas de corte para vidrio laminadoLinhas de corte para vidro laminado

FMC00341.indd 1 17/03/15 11:28

Page 2: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

2

mesa de carga y gestión de la planchamesa de carga e gestão da chapaLas correas de la mesa de carga permiten desplazar las planchas durante las fases de elaboración sin necesidad de intervención manual por parte del operador.546|545 LAM Gestión de la plancha automática: la mesa de carga completamente controlada por el software pone en cero las intervenciones del operador para el desplazamiento de la plancha.

As correias da mesa de carga permitem deslocar as chapas durante as fases de processamento sem a intervenção manual do operador.546|545 LAM Gestão automática da chapa: a mesa de carga completamente controlada pelo software não requer nenhuma intervenção do operador para a movimentação da chapa.

rotación automática del vidriorotação automática do vidro

546|545 LAM descarga de las piezas cortadas. Esta es la única operación manual requerida en una línea 546|545 LAM. De hecho

gracias al dispositivo de rotación y al puente de posicionamiento automático, todas las operaciones de desplazamiento del travesaño

son efectuadas directamente por la máquina sin necesidad de intervenciones manuales.

546|545 LAM Descarga das peças cortadas. Esta é a única operação manual a ser feita na linha 546|545 LAM. De facto, graças ao rotador e à ponte que encabeça automaticamente,

todas as operações de movimentação da travessa são realizadas diretamente pela máquina sem intervenções manuais.

dispositivo calentador HPdispositivo aquecedor HP

Elemento calentador de rayos infrarrojos para altas prestaciones y mínimo calentamiento del vidrio.

Elemento aquecedor de raios infravermelhos para rendimentos elevados e aquecimento mínimo do vidro.

seguridad totalsegurança total

Protección total para el operador con cubiertas de seguridad y barreras fotoeléctricas que garantizan además la máxima ergonomía.

Proteção total com cárteres e barreiras fotoelétricas garantem o máximo em termos de ergonomia e segurança para o operador.

carga del vidrio carregamento do vidro

Nuevos brazos para la carga y descarga de grandes volúmenes de manera fácil y segura.

Novos braços para carregar e descarregar grandes volumes de modo prático e seguro.

posicionamiento abatibleencabeçamento retrátil

Máxima velocidad de posicionamiento y libertad de desplazamiento de las piezas.546|545 LAM El puente de posicionamiento completamente automático gestiona la

posición del corte sin necesidad de intervención por parte del operador.

Velocidade máxima de posicionamento e liberdade de movimentação das peças.546|545 LAM A ponte de encabeçamento completamente automática gerencia a

posição de corte sem a intervenção do operador.

FMC00341.indd 2 17/03/15 11:28

Page 3: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

3

Il massimo delle performance che si pos-sono richiedere ad una linea per il lamina-to si possono trovare nel 535|536 nelle versioni L con mola per l’asportazione del basso emissivo.

Il massimo delle performance che si pos-sono richiedere ad una linea per il lamina-to si possono trovare nel 535|536 nelle versioni L con mola per l’asportazione del basso emissivo.

El 546|545 LAM es la línea de corte para vidrio laminado que ofrece el máximo rendimiento y la máxima automatización. El resultado es una máquina con grandes requisitos y extraordinaria sencillez de uso. Es suficiente cargar la plancha y descargar las piezas cortadas, siguiendo las instrucciones del software de gestión. La versión L consigue además automatizar tanto las fases de corte como las de extracción de la capa low-e gracias a la muela periférica instalada.

El máximo rendimiento que se pueden solicitar a una línea para el laminado se pueden encontrar en el 536|535 LAM en las versiones L con muela para la eliminación del vidrio bajo emisivo.

O máximo desempenho que se pode esperar de uma linha para laminados pode ser alcançado com o sistema 536|535 LAM nas versões L com rebolo para remoção da película de baixa emissividade.

O sistema 546|545 LAM é a linha de corte para vidros laminados capaz de obter o máximo desempenho e o nível máximo de automação. O resultado é uma máquina com grandes recursos e simplicidade excecional do uso. Basta carregar a chapa e, em seguida, descarregar as peças já cortadas seguindo as instruções transmitidas pelo software de gestão. Além disso, a versão L consegue automatizar tanto as fases de corte quanto as de remoção da película low-e graças ao rebolo periférico instalado.

sencillez y automatizaciónsimplicidade e automaçãoEl software del control hace posible una gestión fácil e inmediata de todos los automatismos de la máquina.

O software de controlo permite uma gestão simples e imediata de todos os automatismos da máquina.

FMC00341.indd 3 17/03/15 11:28

Page 4: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

4

Las mesas de carga combinadas con las líneas de corte laminado permiten gestionar de manera extraordinaria la plancha de vidrio estratificado durante las fases de elaboración. El desplazamiento de la plancha es controlado por el operador desde la consola de mando y mediante el software de gestión de la máquina.

As mesas de carga associadas às linhas de corte de vidro laminado permitem a gestão ideal da chapa de vidro estratificado durante as fases de processamento. A movimentação da chapa é comandada pelo operador a partir da consola de comando e controlada pelo software de gestão da máquina.

mesa de carga y gestión de la planchamesa de carga e gestão da chapa

Los sensores de detección del espesor del vidrio y el software de control gestionan automáticamente todos los parámetros para el corte y el tronzado del vidrio. El programa de gestión de las líneas de corte laminado muestra en la pantalla todas las indicaciones que requiere el operador, lo que facilita al máximo el uso de la línea.

Os sensores de deteção da espessura do vidro e o software de controlo gerenciam automaticamente todos os parâmetros para o corte e a truncagem do vidro. O programa de gestão das linhas de corte de vidro laminado mostra no ecrã todas as informações necessárias para o operador, tornando a utilização da linha uma operação extremamente fácil.

sencillez y automatización simplicidade e automação

La nueva generación de elementos calentadores consigue trasladar el calor en un haz restringido y concentrado de tal modo, que además de reducir los tiempos de separación a la mitad, limita el shock térmico al vidrio.

Elementos aquecedores de nova geração conseguem transmitir o calor em um feixe muito restrito e concentrado que, além de reduzir pela metade os tempos de separação, reduz o choque térmico do vidro.

dispositivo calentador HP dispositivo aquecedor HP

por que escolher as linhas de corte laminado?

FMC00341.indd 4 17/03/15 11:28

Page 5: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

5

Las nuevas cubiertas transparentes permiten al operador controlar el ciclo de la máquina sin tener acceso a las

partes en movimiento de la misma. Las zonas de paso de la plancha están protegidas con barreras fotoeléctricas. Las

líneas de corte laminado ofrecen, además de soluciones ergonómicas, la máxima seguridad para los operadores.

Os novos cárteres de material transparente permitem que o operador controle o ciclo da máquina sem ter acesso às suas partes móveis. As zonas de passagem da chapa são protegidas por barreiras fotoelétricas. Além das soluções

ergonómicas, as linhas de corte de vidro laminado proporcionam a máxima segurança para os operadores.

seguridad totalsegurança total

El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los tacos de posicionamiento abatibles, garantizan que el área de trabajo de las líneas de corte laminado esté libre y lista para el desplazamiento de los travesaños durante el ciclo

de corte.

Los brazos basculantes permiten gestionar con facilidad y rapidez la carga de planchas pequeñas para el corte

y la descarga de los travesaños o de los residuos de la plancha. Pueden desplazar planchas de 450 kg

permitiendo a los operadores descargar travesaños incluso muy pesados sin ningún esfuerzo.

A ponte de posicionamento situada em baixo da mesa e os calços de encabeçamento retráteis fazem com que a área de trabalho das linhas de corte de vidro laminado perma-

neça livre e preparada para a movimentação das travessas durante o ciclo de corte.

Os braços basculantes permitem gerenciar de modo fácil e rápido a carga de pequenas chapas para o corte e a descarga das travessas ou dos resíduos de chapa.

Podem movimentar chapas de 450 kg permitindo que os operadores descarreguem travessas muito pesadas sem

nenhum esforço.

posicionamiento abatibleencabeçamento retrátil

carga del vidrio carregamento do vidro

FMC00341.indd 5 17/03/15 11:28

Page 6: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

6

Las máquinas para el corte del vidrio laminado Bottero se distinguen por contar con el mejor sistema de tronzado y separación presente en el mercado. Gracias al par de puentes de apriete, las líneas Bottero pueden efectuar la separación de vidrios de alto espesor y con cualquier dimensión de PVB.Las placas especiales de goma ofrecen una sujeción perfecta de los dos vidrios que se van a dividir, sin riesgos de estropear el vidrio o el tratamiento superficial del mismo como Low-e.

As máquinas para o corte de vidro laminado da Bottero caracterizam-se por oferecer o melhor sistema de truncagem e destaque disponível no mercado. Graças ao par de pontes de corte, as linhas da Bottero podem realizar a separação de vidros de grande espessura e com qualquer dimensão de PVB.As placas emborrachadas especiais oferecem uma preensão perfeita dos dois vidros que devem ser separados, sem riscos de danos ao vidro ou aos tratamentos superficiais tais como o Low-e.

tronzado y separacióntruncagem e destaque

Las guías THK además de garantizar la máxima precisión en términos de rectitud del corte y alineación de los dos vidrios, tienen la capacidad de absorber fuerzas y pares muy altos.Esta característica permite contar con sistemas de tronzado capaces de separar vidrios de gran espesor sin ningún problema. El sistema de lubricación centralizado garantiza la funcionalidad y el mantenimiento continuo.

As guias THK, além de garantirem a máxima precisão em termos de retilinearidade do corte e alinhamento dos dois vidros, são capazes de absorver forças e torções muito elevadas.Esta característica permite obter sistemas de truncagem capazes de separar vidros de grande espessura sem o menor problema. O sistema de lubrificação centralizado garante funcionalidade e manutenção contínua.

guías de alta precisiónguias de alta precisão

El ciclo de corte del PVB con hoja, aumenta notablemente las prestaciones de la máquina durante el tratamiento de planchas con altos espesores de PVB. Durante el ciclo de corte la resistencia HP calienta ligeramente el plástico y el dispositivo de separación inicia a alejar el vidrio cortado. En cuanto los sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software de control guía el corte con la hoja. Esto ofrece múltiples ventajas; además de las prestaciones se obtiene una altísima calidad de corte y se elimina el shock térmico del vidrio.

O ciclo de corte do PVB com lâmina aumenta consideravelmente o desempenho da máquina durante o processamento de chapas com grandes espessuras de PVB. Durante o ciclo de corte, a resistência HP aquece ligeiramente o plástico e o dispositivo de separação inicia a afastar o vidro cortado. Assim que os sensores digitais detetam uma mínima abertura do vidro, o software de controlo comanda o corte com lâmina. As vantagens obtidas são múltiplas; além do desempenho, o sistema proporciona qualidade elevada de corte e anula o choque térmico do vidro.

hoja automática lâmina automática

por que escolher as linhas de corte laminado?

FMC00341.indd 6 17/03/15 11:28

Page 7: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

7

Gracias a este dispositivo, el posicionamiento del vidrio para el corte diagonal es una operación fácil y veloz.

El software de control de la máquina habilita los proyectores láser para la alineación del vidrio y posiciona

los carros de corte cada vez que el esquema de corte presenta un corte no centrado.

Graças a este dispositivo, posicionar os vidros para o corte diagonal pode ser uma operação fácil e rápida.

O software de controlo da máquina habilita os projetores a laser para o alinhamento do vidro e posiciona os carros de

corte todas as vezes que o esquema de corte apresenta um corte diagonal.

láser para corte diagonallaser para corte diagonal

La interfaz de operador permite introducir fácilmente los datos de producción, y mediante la función de “Supervisor”

muestra el estado de la máquina y el ciclo de trabajo en ejecución. El software carga automáticamente todos

los parámetros de la máquina según el tipo de vidrio detectado, dejando al operador únicamente la tarea de ejecutar el ciclo. La función del supervisor indica

al operador la secuencia de los cortes, lo que agiliza todas las operaciones de desplazamiento de la plancha. La optimización integrada se une a las modalidades de

introducción de datos manual o de programas para optimizar externos, asegurando flexibilidad y ahorrando vidrio. Todas las configuraciones de la máquina pueden

contar con los programas de software de control de la producción, Job Manager, a partir de los cuales se

obtienen datos estadísticos importantes de producción.Opcionalmente se puede conectar el software de control de

la máquina a sistemas de red para la tele asistencia.

A interface do operador permite introduzir facilmente os dados de produção e, através do “Supervisor”, mostra o estado da máquina e o ciclo de trabalho em andamento.

Todos os parâmetros da máquina são carregados automaticamente pelo software de acordo com o tipo de

vidro detetado, atribuindo ao operador apenas a tarefa de executar o ciclo. A função do supervisor indica ao operador

a sequência dos cortes, agilizando todas as operações de movimentação da chapa. O otimizador integrado funciona

em conjunto com as modalidades de inserção manual de dados ou com programas de otimização externos,

garantindo flexibilidade e economia de vidro.Em todas as configurações de máquina podem ser

instalados softwares de controlo da produção, Job Manager, que fornecem importantes dados estatísticos de produção.

Mediante solicitação, o software de controlo da máquina pode ser conectado a sistemas de rede para

teleassistência.

software

FMC00341.indd 7 17/03/15 11:28

Page 8: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

8

536|546 LAM Los dos elementos calientes independientes se activan con el software según el tamaño de la pieza que se está elaborando y permite un ahorro energético y por lo tanto económico.

536|546 LAM Os dois elementos aquecedores independentes são ativados pelo software de acordo com a dimensão da peça em processamento, o que permite poupar energia favorecendo o aspeto económico.

dos elementos calientes independientesdois elementos aquecedores independentes

536|546 LAM La máquina permite realizar el corte y tronzado automático de una barra mínimo de 20 mm hasta el vidrio de da 5 + 5 mm.

536|546 LAM A máquina permite realizar o corte e a truncagem automática de uma aba mínima de 20 mm para vidro de até 5 + 5 mm.

corte y tronzado automático del borde mínimocorte e truncagem automática borda mínima

L El sistema de eliminación low-e con muela periférica permite realizar la amoladura de la película de óxidos metálicos automáticamente antes del corte. El software de las máquinas gestiona la muela y las combinaciones de corte y amoladura para que todas las piezas acabadas queden talladas por los 4 lados. Gracias al sistema automático de rectificación, las líneas de corte Bottero pueden emplear una única muela para la extracción sobre la plancha. Durante esta operación la máquina gestiona automáticamente la rectificación de la herramienta tras una amoladura del borde, garantizando la máxima calidad de todas las extracciones.

L O sistema de remoção de low-e com rebolo periférico permite realizar a lapidação automática da película de óxidos metálicos antes do corte. O software das máquinas gerencia o rebolo e as combinações de corte e lapidação para que todas as peças acabadas fiquem lapidadas nos 4 lados. Graças ao sistema de retificação automática, as linhas de corte da Bottero podem utilizar apenas um rebolo para as remoções realizadas na chapa. Durante esta operação, a máquina gerencia automaticamente a retificação da ferramenta após uma lapidação da borda, garantindo a máxima qualidade em todas as remoções.

extracción low-e remoção de low-e

por que escolher as linhas de corte laminado?

FMC00341.indd 8 17/03/15 11:28

Page 9: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

9

características técnicas

536 LAM 535 LAM 546 LAM 545 LAM

velocidad de cortevelocidade de corte

140 m/min5511 ipm

corte máximo corte máximo

3700 mm | 4600 mm146” | 181”

6100 mm240”

3700 mm | 4600 mm146” | 181”

6100 mm240”

corte mínimocorte mínimo

150 mm5.9”

espesor mínimoespessura mínima

2 + 0.38 + 2 mm5/64” + 0.015” + 5/64”

espesor máximoespessura máxima

8 + 4.56 PVB + 8 mm5/16” + 0.18” PVB + 5/16”

espesor opcional espessura opcional

12 + 2.28 PVB + 12 mm1/2” + 0.09” PVB + 1/2”

peso máx. en los brazospeso máximo nos braços

450 Kg992 Lb

toleranciatolerância

± 0.5 mm± 0.02”

altura de la superficie de trabajoaltura da superfície de trabalho

910 - 950 mm35.8” - 37.4”

puente posicionadorponte posicionadora O

ordenador personalpersonal computer O

optimizadorotimizador O

conexiones LANconexões LAN

resistencia HPresistência HP O

láser para corte diagonallaser para cortes diagonais O

extracción low-eremoção de Low-E

rotación automática de las piezasrotação automática das peças X Xcorte PVB con cuchillacorte PVB com lâmina O

cierre rápido de los ventiladoresfechamento rápido dos ventiladores

dos elementos calientes independientesdois elementos aquecedores independentes O X Xcorte/tronzado automático del borde mín. 20mmcorte/truncagem automática da borda mín. 20mm O X X

estándarpadrão

opciónopção

no disponiblenão disponívelX

FMC00341.indd 9 17/03/15 11:28

Page 10: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

10

Mesa de corte - tronzado - separación + mesa basculante con correas.Vidrio estratificado 536 LAM/37 simétrica + 101BLC-J.

Mesa de corte - truncagem - destaque + mesa basculante com correias.Vidro estratificado 536 LAM/37 simétrica + 101BLC-J.

536 LAM/37 + 101 BLC-J

Mesa de corte - tronzado - separación + mesa basculante con correas.Vidrio estratificado 535 LAM/46 simétrica + 101BLC-J.

Mesa de corte - truncagem - destaque + mesa basculante com correias.Vidro estratificado 535 LAM/46 simétrica + 101BLC-J.

536 LAM/46 + 101 BLC-J

volumen máquinasdimensões totais das máquinas

Mesa de corte - tronzado - separación + mesa basculante con correas.Vidrio estratificado 535 LAM/61 simétrica + 101BLC-J + 101 BLM - R.

Mesa de corte - truncagem - destaque + mesa basculante com correias.Vidro estratificado 535 LAM/61 simétrica + 101BLC-J + 101 BLM - R.

535 LAM/61 + 101 BLC-J + 101 BLM-R

FMC00341.indd 10 17/03/15 11:28

Page 11: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

11

Mesa de corte - tronzado - separación + mesa basculante con correas.Vidrio estratificado 545 LAM/37 simétrica + 101BLC-R.

Mesa de corte - truncagem - destaque + mesa basculante com correias.Vidro estratificado 545 LAM/37 simétrica + 101BLC-R.

546 LAM/37 + 101 BLC-R

Mesa de corte - tronzado - separación + mesa basculante con correas.Vidrio estratificado 545 LAM/37 simétrica + 101BLC-J.

Mesa de corte - truncagem - destaque + mesa basculante com correias.Vidro estratificado 545 LAM/37 simétrica + 101BLC-J.

546 LAM/37 + 101 BLC-J

Mesa de corte - tronzado - se-paración + mesa basculante con correas.Vidrio estratificado 546 LAM/46 simétrica + 101BLC-J.

Mesa de corte - truncagem - destaque + mesa basculante com correias.Vidro estratificado 546 LAM/46 simétrica + 101BLC-J.

546 LAM/46 + 101 BLC-J

volumen máquinasdimensões totais das máquinas

FMC00341.indd 11 17/03/15 11:28

Page 12: 536 | 535 LAM 546 | 545 LAM - Interempresas · El puente de posicionamiento ubicado bajo la mesa y los ... sensores digitales detectan una mínima apertura del vidrio, el software

ITLe immagini riprodotte sul presente catalogo e i dati contenuti hanno puro valore indicativo e in nessun caso costituiscono impegno contrattuale da parte della Bottero S.p.A. Per ragioni fotogra�che il prodotto è spesso ripreso completo di accessori che non fanno parte del corredo standard della macchina.

ENThe images and data in this catalogue are only indicative and never override the contract engagement of Bottero S.p.A. For photographic reasons the products are often shown complete with accessories that are not part of the standard equip-ment of the machine.

DEDie Bilder und Daten auf diesem Katalog sind nur bezeichnend und stellen keinen Kaufvertrag seitens Bottero S.p.A. dar. Aus fotogra�schen Gründen wird das Produkt oft mit zusätzlichen Zubehörteilen gezeigt, die nicht zur Standard Ausrüstung der Maschine gehören. 

FRLes images et renseignements dans ce catalogue ont une valeur purement indicative et ne représentent aucun engagements contractuels de la part de Bottero S.p.A. Pour raisons photographiques le produit est souvent présenté avec des accessoires supplémentaires, non prévus sur les machines standards.        

ESLas imágenes mostradas en el catalogo, así como los datos contenidos en este, tienen un valor indicativo y en ningún caso constituyen un compromiso contractual por parte de Bottero S.p.A. Por motivos fotográ�cos el producto es a menudo presen-tado con unos opcionales que no forman parte del equipamiento estándar de la máquina.

PTAs imagens neste catálogo e os conteúdos dos dados tem valor indicativo, e em nenhum caso representam característica de contrato da parte da Bottero S.p.A. Por motivos fotográ�cos o produto é muitas vezes fotografado completo de acessórios que não fazem parte da máquina standard.

RUИзображения и данные, указанные в настоящем каталоге, являются ориентировочными и ни в коем случае не считаются договорным обязательством в сторону фирмы Боттеро. По фотографичным обстоятельствам оборудования представлены с принадлежностими, которые не входият в состав стандартного комплекта оборудования.

FMC00341 - Rev. 2Print code ABRev. Code AM

BOTTERO S.p.A.via Genova 82 - 12100 Cuneo ItalyTel. : +39 0171 310611 - Fax : +39 0171 40161www.bottero.com

FMC00341.indd 12 17/03/15 11:28