5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē...

25
장미라 강사 profile  전공략  全功略 HSK 5 적중 예상문제 속이 뻥 뚫리는 名品 강의! ➊ 강사가 재밌고! ➋ 학생이 즐겁고! ➌ 강의가 명쾌한! ➍ 최고의 명강의 .  新HSK 5·6급 전문강사 중국 남경대 중문과 졸업 동영상  전공략 新HSK 두 달에 5급 따기   전공략 新HSK 5급 현장강의 전공략 HSK 4주 어법 완성  초급 비즈니스 중국어 주요저서  전공략 新HSK 두 달에 5급 따기 전공략 新HSK 5급 기출모의고사    전공략 新HSK 4·5급 VOCA  BCT 2456 VOCA  전공략 HSK8급 따기  맛있는 중국어 LEVEL4 초급 비즈니스 중국어 5~6급 전문강사 장미라

Upload: others

Post on 15-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

장미라 강사 profile 

전공략 全功略

新HSK 5급      적중예상문제

속이 뻥 뚫리는 名品 강의!➊ 강사가 재밌고!

➋ 학생이 즐겁고!

➌ 강의가 명쾌한!

➍ 최고의 명강의

现.   新HSK 5·6급 전문강사

중국 남경대 중문과 졸업

 동영상  

전공략 新HSK 두 달에 5급 따기  

전공략 新HSK 5급 현장강의

전공략 HSK 4주 어법 완성 

초급 비즈니스 중국어

 주요저서 

전공략 新HSK 두 달에 5급 따기

전공략 新HSK 5급 기출모의고사   

전공략 新HSK 4·5급 VOCA 

BCT 2456 VOCA 

전공략 HSK8급 따기 

맛있는 중국어 LEVEL4

초급 비즈니스 중국어

5~6급 전문강사

장미라

Page 2: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

1월 12일 시험대비

적중예상문제 5급

청 취

제1부분

1. 동영상

A 销售计划

B 会议材料

C 采访稿子

D 设计方案

2. 동영상

A 相亲

B 结账

C 交房租

D 换零钱

3. 동영상

A 手机信号不好

B 没通过考试

C 电话欠费

D 联系不上容老师

4.

A 瘦肉多

B 不够辣

C 再放点盐

D 色香味齐全

[청취 학습비법]

① 선택항에서 눈을 떼지 마라 _정답이 그대로 들린다

② 핵심어에만 신경 써라

_질문이 유추되는 문제(숫자, 장소, 직업신분, 어투)는 완벽히 못 들어도 된다

③ 선택항에서 정보를 찾아라 _반복단어로 지문내용 유추하자

④ 단문의 문제는 대체로 순서대로 진행되니 지문의 진행순서에 따라

선택항을 본다

Page 3: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

제2부분

21. 동영상

A 没被录取

B 在谈恋爱

C 成绩不理想

D 考上大学了

22. 동영상

A 买东西很挑剔

B 经常上网购物

C 更喜欢逛商店

D 买条裤子作为礼物

31.

A 腿脚不便

B 很会游泳

C 十分聪明

D 是个史学家

32.

A 要给树浇水

B 要救朋友

C 要把球弄出来

D 要在里面养鱼

33.

A 深圳

B 青海

C 江苏

D 山西

Page 4: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

독 해

제1부분

46-48. 동영상

西施是中国历史上的“四大美女”之一,是春秋时期越国人。她有心口疼的 46 ,犯病

时总是用手按住胸口,皱着眉头。因为人们喜欢她,所以在人们眼里她这副病态比平时更美

丽。 西施的邻村有个 47 姑娘叫东施,总是想办法打扮自己。有一次在路上碰到西施,见

西施手捂胸口, 皱着眉头, 48 。她想难怪人们说她漂亮,原来是做出这种样子。于是她

49 西施的动作。结果让人觉得更难看,更加讨厌。

46. A 矛盾 B 借口 C 疑问 D 毛病

47. A 帅 B 丑 C 俊 D 弱

48. A 显得特别美

B 让人觉得不舒服

C 好像羡慕的样子

D 一脸骄傲的表情

49. A 形象 B 模仿 C 描写 D 配合

50-52.

别以为很多人给出的意见是好事,有时结果会恰恰相反。因为每个人看问题的 50 不

同,给出意见的目的也不相同,所以太注重听取别人的意见很容易让你拿不定主意。在 51

别人的意见之前,我们必须要有一个属于自己的清楚的信念,要 52 最终的目的是什么,这

样才能在众多的声音中保持清醒的头脑,找出最适合企业发展的金玉良言。

50. A 角度 B 结构 C 程序 D 程度

51. A 观察 B 追求 C 征求 D 象征

52. A 实现 B 明确 C 突出 D 承认

[독해 학습비법]

① 밑줄의 위치로 호응구조를 먼저 살펴보자.

② 앞·뒤 절 문맥을 확실히 이해하자 (접속사 중요)

③ 전환관계 접속사는 중요하다

④ 교훈이나 주제는 대체로 마지막 단락에 있다

⑤ 중국관련 지문은 정보로 여겨야 한다

⑥ 독해3부분은 한 지문당 4분을 넘지 않도록 하자

Page 5: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

제2부분

61.동영상

“裸婚”是指不买房、不买车、不办婚礼甚至没有婚戒而直接领结婚证的一种简朴的结婚方

式。由于生活压力以及现代人越来越强调婚姻的“自由”和“独立”,“婚礼”在年轻一代的

婚姻中被重视的程度日益削弱,因而“裸婚”也就成为“80后”最新潮的结婚方式。

A 很多人赞成裸婚

B 年轻人很重视婚姻

C 得先求婚然后才举行婚礼

D 裸婚的人不举行婚礼

62.

俗话说:日出而作,日落而息。人们一般习惯在晚上睡觉,在黑暗中睡觉。关灯并用窗帘挡住

室外照进来的光线。亮着灯睡觉会使人推迟入睡时间,而且较难进入深睡阶段。光照会提高脑

的兴奋度,因而去除光照刺激,减少卧室光线,对预防失眠有很大帮助。

A 开灯睡觉影响睡眠

B 缺乏睡眠危害健康

C 光照使人神经放松

D 白天睡眠质量更高

63.

西安,古称长安,是举世闻名的世界四大古都之一。被称为“天然的自然博物馆”。西安,在

中国历史上建都时间最长,建都朝代最多的都城。西安拥有50个民族,汉族人口比例最高,少

数民族以回族人口最多。

A 西安工商业不太发达

B 西安是历史悠久的都城

C 西安有中国最大的博物馆

D 西安是中国历史上最著名的城市

Page 6: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

제3부분

71-74.

父亲有位朋友,是位知名画家。几乎每次去他家,总能遇上有青年画家登门求教,他也总

是很耐心地给人指点,还热心地向媒体推荐有潜力的青年画家,消耗了大量的时间和精力。我

知道他的时间很宝贵,而提携后辈完全是尽义务,就忍不住问他:“伯父,您多画点儿画儿多

好,何必把时间浪费在这些人的身上?”

他笑着说:“我给你讲个故事吧。40年前,有一个青年拿了自己的画,想请一位著名的画

家指点一下。那画家看这青年是个无名小卒,连画都没让青年打开,就说自己有事,下了逐客

令。那青年走到门口,转过身说:‘老师,您现在站在山顶,往下看我这个无名小卒,把我看

得很渺小;但您也应该知道,我在山下往上看您,您也同样很渺小!’说完扬长而去。因为这

件事,这青年后来努力学艺,总算有了一点儿小名气。但他时刻记得那一次冷遇,时刻提醒自

己,一个人是否形象高大,并不在于他所处的位置,而在于他的人格、胸襟、修养——你猜对

了,当年的那个年轻人,就是我。”

最后,父亲的朋友画了一幅画送我,那幅画是一座山峰,山顶有一个人往下看,山下有一

个人往上看,两个人是一样大小的。

71. 关于这位画家,可以知道什么?

A 非常年轻

B 不接受媒体采访

C 在学校教人画画儿

D 经常指导青年画家

72. 第2段中“下了逐客令”的意思是:

A 让客人离开

B 亲自送客人

C 留客人吃饭

D 对客人很客气

73. 40年前的那个年轻人是谁?

A 我的父亲

B 我的老师

C 知名的记者

D 父亲的朋友

74. 上文主要告诉我们:

A 距离产生美

B 兴趣是最好的老师

C 时间是最好的医生

D 天下无难事,只怕有心人

Page 7: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

작 문

제1부분

91. 동영상 班主任的 充分 很 理由

92. 동영상 保持 女孩子 都 身材 苗条的 希望

93. 동영상 损失 造成了 巨大的 地震

94. 동영상 得多 比陆地 面积 大 海洋的

95. 동영상 大家 都夸 很美 这个姑娘 长得

제2부분

99. 压力 适合 缓解 乐观 偶然

100.

[쓰기 학습비법]

① ‘기본어순+빈출어법+어감’의 3박자를 갖춰라

② 어휘의 특징 및 호응구조를 십분 활용하라

③ 술어 먼저 찾는 습관을 들이자

④ 큰 덩어리로 만들어라

⑤ 문장부호는 꼭 찍는다

Page 8: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

정답&해설

청 취 청취 1부분

1.

[원문]

男:这个月末把你的设计方案交给我,没问题吧?

女:没问题。

问:女的这个月末要交什么?

[해석]

남: 이번달 말에 디자인 방안을 제출하는데는 문제 없겠죠?

여: 문제 없습니다.

문: 여자는 이번달 말에 무엇을 제출해야 하는가?

[정답] D

A 판매계획

B 회의자료

C 취재원고

D 디자인 방안

2.

[원문]

女:您好,您总共消费了600元。您要刷卡还是付现金?

男:刷卡,请给我开张发票。

问:男的在做什么?

[해석]

여: 어서 오세요, 모두 합쳐서 600위안입니다. 카드로 결제하실 건가요 아니면 현금으로

내실 건가요?

남: 카드로 결제 하고요, 영수증 끊어 주세요.

문: 남자는 무엇을 하고 있는가?

[정답] B

A 맞선을 보고 있다

B 계산을 하고 있다

C 월세를 내고 있다

D 잔돈을 바꾸고 있다

3.

[원문]

女:容老师的电话打通了吗?

男:还没呢,一直占线,发短信也没回。真急人!

Page 9: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

问:男的为什么很着急?

[해석]

여: 롱 선생님과 전화 통화 되었나요?

남: 아직이오, 계속 통화 중이고 문자메시지를 보내도 회신이 없습니다. 정말 초조해 죽

겠어요.

문: 남자는 왜 초조해 하는가?

[정답] D

A 핸드폰 신호가 좋지 않아서

B 시험에 통과하지 못해서

C 전화비가 연체 되어서

D 롱 선생님과 연락이 안 되어서

4.

[원문]

男:这家餐厅水煮鱼做得很地道,你尝尝。

女:我以前吃过,的确不错,肉很嫩,要是再辣点就更好了。

问:女的觉得水煮鱼怎么样?

[해석]

남: 이 식당은 쉐이쥬위를 제대로 만드니까 맛 좀 봐봐.

여: 예전에 먹어 봤는데 고기도 연한 것이 확실히 맛있더라. 조금만 더 매웠으면 더 좋

을텐데.

문: 여자는 쉐이쥬위가 어떻다고 생각하는가?

[정답]B

A 살코기가 많다

B 매운 맛이 부족하다

C 소금을 좀 더 넣어야 한다

D 색과 향, 맛이 다 갖춰져 있다

Page 10: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

청취 2부분

21.

[원문]

女:你儿子小明今年不是高考吗?考得怎么样?

男:还不错,已经被北京大学录取了。

女:是嘛!真了不起!恭喜你了!

男:谢谢。

问:关于小明可以知道什么?

[해석]

여: 네 아들 샤오밍이 올해 대입시험을 보지 않니? 잘 봤다고 해?

남: 꽤 괜찮게 봤나봐. 이미 베이징대학에 합격했어.

여: 그렇구나! 정말 대단하다, 축하해!

남: 고마워!

문: 샤오밍에 관해 알 수 있는 것은?

[정답] D

A 합격하지 못했다

B 연애 중이다

C 성적이 만족스럽지 않다

D 대학에 합격했다

22.

[원문]

女:我昨天在网上买了一条牛仔裤,质量不错。

男:你最近经常在网上购物?

女:是,不用出门,点点鼠标就行,还有人送货到家。

男:确实挺方便的。哪天我也去网上逛逛。

问:关于女的,下列哪项正确?

[해석]

여: 내가 어제 인터넷으로 청바지를 하나 샀는데 질이 괜찮았어.

남: 너 요즘 자주 인터넷 쇼핑하니?

여: 응, 나갈 필요도 없이 마우스만 클릭하면 되고 또 집으로 배송까지 해 주잖아.

남: 확실히 편하긴 해, 나도 언제 (시간 내서) 인터넷쇼핑을 해야겠다.

문: 여자에 관해 다음 중 맞는 것은?

[정답] B

A 물건 사는 데 매우 까다롭다

B 인터넷쇼핑을 자주 한다

C 상점에서 쇼핑을 더 즐긴다

D 선물로 주려고 청바지를 샀다

Page 11: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

31-33.

[원문]

文彥博是北宋杰出的政治家,他自小十分聪明。有一次,他和几个小朋友在草地上踢球,

一不小心,球掉进一棵大树的树洞里去。小朋友尝试伸手进树洞取球,可是树洞太深,怎么也

摸不着底。怎么办呢?小朋友们你一言我一语的,都想不出办法。文彥博看着树洞想了一会

儿,说:“我有个办法,可以试试!”为了弄出球来,他叫小朋友提来几桶水,把水一桶一桶

往树洞里灌,不一会,水就把树洞给灌满了。皮球也出来了。文彦博幼年用水取球的故事,就

发生在他的祖籍----山西省介休市。

[해석]

원옌보어는 북송 때의 뛰어난 정치가로 어릴 적부터 매우 똑똑했다. 한 번은 그가 몇

명의 친구와 풀밭에서 공을 차고 있었는데 실수로 공이 큰 나무의 구멍으로

들어가버렸다. 친구들이 나무구멍으로 손을 뻗어 공을 꺼내려 했지만 나무구멍이 너무

깊어서 아무리 해도 바닥이 만져지질 않았다. 어쩌지? 친구들은 너도나도 한 마디씩

하면서도 방법을 생각해내지는 못했다. 원옌보어는 나무구멍을 보면서 잠깐 생각을

하더니 “나에게 방법이 있으니 한번 시도해보자.” 라고 말했다. 공을 꺼내기 위해 그는

친구들에게 물을 몇 통 받아오라고 시켰고 물을 한 통 한 통씩 나무구멍으로 부었다.

잠시 후 물은 나무구멍 가득 찼고 공도 나왔다. 원예보어가 어릴 적 물로 공을 꺼낸

이야기는 그의 본적인 산시성 지에씨우시에서 일어났다.

[어휘]

文彥博 Wényànbó [인명]원옌보어

杰出 jiéchū [형]걸출하다, 출중하다

政治家 zhèngzhìjiā [명]정치가

自小 zìxiǎo 어릴때부터

十分 shífēn [부]굉장히

草地 cǎodì [명]잔디밭, 풀밭

树洞 shùdòng [명]나무의 구멍

尝试 chángshì [동]시도하다

伸手 shēnshǒu [동]손을 뻗다

取球 qǔqiú [동]공을 꺼내다

摸不着底 mōbùzháo dǐ 바닥이 만져지지 않는다

提 tí [동]끌어올리다

灌 guàn [동]채우다, 붓다

皮球 píqiú [명]고무공

幼年 yòunián [명]어린 시절

祖籍 zǔjí [명]본적

Page 12: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

31. 关于文彦博,可以知道什么?

[문제] 원옌보어에 관해 알 수 있는 것은?

A 다리가 불편하다

B 수영을 잘한다

C 굉장히 똑똑하다

D 사학자이다

[정답] C

32. 文彦博为什么要往树洞里倒水?

[문제] 원예보어는 왜 나무구멍에 물을 부었는가?

A 나무에 물을 주려고

B 친구를 구하려고

C 공을 꺼내려고

D 안에다 물고기를 기르려고

[정답] C

33. 这个故事发生在哪里?

[문제] 이 이야기는 어디에서 발생했는가?

A 션전

B 칭하이

C 짱쑤

D 샨시

[정답] D

Page 13: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

독 해

독해 1부분

46-49.

[해석]

서시는 중국 역사상 ‘4대 미녀’ 중의 하나이며 춘추시대 월나라 사람이다. 그녀에게

는 명치끝이 아픈 결점이 있었는데 병이 났을 때 늘 손으로 가슴을 누르며 미간을 찌푸

렸다. 사람들은 그녀를 좋아했기에 사람들 눈에 그녀의 이런 병이 난 모습이 평소보다

더 예쁘게 보였다. 서시의 옆 마을에 동시라고 부르는 못생긴 처녀가 있었는데 늘 자신

을 꾸밀 생각만 했다. 한번은 길에서 우연히 서시를 만났는데 서시가 손으로 가슴을 누

르고 미간을 찡그린 모습이 굉장히 예쁘게 보였다. 그녀는 어쩐지 사람들이 그녀를 아름

답다고 말하는 게 알고 보니 이런 모습을 하고 있었구나 생각 하며 서시의 동작을 따라

했다. 결과적으로 사람들은 더 못생겼다고 느끼게 되어 그녀를 더욱 싫어하게 되었다.

[어휘]

西施 Xīshī [인명]서시

越国 Yuèguó [명]월나라

心口 xīnkǒu [명]명치

犯病 fànbìng [동]병이 도지다

按 àn [동]누르다

胸口 xiōngkǒu [명]명치

皱 zhòu [동]찡그리다

眉头 méitóu [명]미간

病态 bìngtài [명]병적인 상태

邻村 líncūn [명]이웃 마을

打扮 dǎban [동]치장하다

难怪 nánguài [부]어쩐지

原来 yuánlái [부]알고 보니

显得 xiǎnde [동]~처럼 보이다

骄傲 jiāo’ào [형]거만하다

Page 14: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

46. [정답] D

A [명]갈등, 대립

B [명]구실, 핑계

C [명]의문, 의혹

D [명](개인의)결점, 약점

47. [정답] B

A [형]용모가 출중하다, 준수하다

B [형]못생기다

C [형]잘생기다

D [형]허약하다

48. [정답] A

A 굉장히 예뻐 보인다

B 사람들을 불편하게 생각끔 한다

C 마치 부러워하는 모습이다

D 거만한 표정

49. [정답] B

A [명]이미지

B [동]흉내 내다

C [동]묘사하다

D [동]호흡을 맞추다

50-52.

[해석]

많은 사람들이 낸 의견이라고 해서 다 좋을 것이라 여기지 마라. 때때로 결과는 정반대

일 수 있다. 사람마다 문제를 보는 각도가 다르기에 의견을 내준 목적도 다르기 때문에

다른 사람의 의견을 너무 중시 여기면 스스로 결정을 내리지 못하는 경우도 있다. 다른

사람의 의견을 구하기 전에 우리는 반드시 자신만의 분명한 신념이 있어야 하며 최후의

목표가 무엇인지 명확해야 한다. 그래야만이 많은 목소리 속에서 맑은 머리를 유지해서

기업의 발전에 알맞은 옥석을 찾아낼 수 있다.

[어휘]

许多 xǔduō [형]매우 많다

恰恰相反 qiàqiàxiāngfǎn 전혀 반대이다

角度 jiǎodù [명]각도, 관점

注重 zhùzhòng [동]중시하다

听取 tīngqǔ [동]귀담아듣다

Page 15: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

拿不定主意 nábúdìng zhǔyi 결정을 내리지 못하다

必须 bìxū [부]반드시 ~해야 한다

属于 shǔyú [동]~에 속하다

信念 xìnniàn [명]신념

保持 bǎochí [동]유지하다

适合 shìhé [동]적합하다

企业 qǐyè [명]기업

金玉良言 jīnyùliángyán [성]금과 옥처럼 소중한 말

50. [정답] A

A [명](문제를 보는)각도

B [명]구조

C [명]순서, 절차

D [명]정도

51. [정답] C

A [동]관찰하다

B [동]추구하다, 좇다

C [동](의견을)구하다

D [동]상징하다

52. [정답] B

A [동]실현하다

B [동]명확하게 하다

C [동]부각시키다

D [동]인정하다

Page 16: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

독해 2부분

61.

[해석]

‘裸婚’이란 집도 안 사고 차도 사지 않으며 결혼식도 치르지 않고 심지어 결혼반지도 없

이 바로 혼인신고를 하는 일종의 간소한 결혼방식을 가리킨다. 생활에서의 스트레스 및

현대인들이 점점 더 혼인의 ‘자유’와 ‘독립’을 강조하면서 ‘결혼식’은 젊은 세대들의 결혼

에서 중시 여겨지는 정도가 날이 갈수록 약해졌다. 이로 인해 ‘裸婚’은 ‘80후’사이에서

최근에 유행하는 결혼방식이 되었다.

A 많은 사람들이 裸婚 을 찬성한다

B 젊은이들은 결혼을 매우 중시 여긴다

C 먼저 프로포즈를 한 후에 결혼식을 거행해야 한다

D 裸婚하는 사람들은 결혼식을 치르지 않는다

[정답] D

[어휘]

裸婚 luǒhūn 신혼집과 결혼식, 신혼여행, 결혼반지 없이 두 남녀가 법률상 혼인신고 절

차만을 밟은 채 부부의 인연을 맺는 것을 뜻함

婚礼 hūnlǐ [명]결혼식, 혼례

婚戒 hūnjiè [명]결혼반지

直接 zhíjiē [부]직접

领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를 하다

简朴 jiǎnpǔ [형]간소하다

以及 yǐjí [접]및, 아울러

日益 rìyì [부]날로, 나날이

削弱 xuēruò [동]약화되다, 약해지다

新潮 xīncháo [형]새로 유행하다

赞成 zànchéng [동]찬성하다

求婚 qiúhūn [동]프로포즈하다

62.

[해석]

‘해가 뜨면 일을 하고, 해가 지면 휴식을 취한다’라는 말이 있다. 사람들은 일반적으로

밤에 잠자고 어둠 속에서 잠자는 것에 익숙하다. 불을 끄거나 커튼으로 밖에서 들어오는

빛을 가린다. 불을 켠 채로 잠을 자면 사람들은 취침 시간이 늦어지고 게다가 수면 단계

로 접어들기가 어렵다. 빛은 뇌를 흥분시키기 때문에 빛의 자극을 제거하고 침실의 빛을

Page 17: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

감소하면 불면증 예방에 크게 도움이 된다.

A 불을 켜고 잠을 자면 수면에 영향을 준다

B 수면이 부족하면 건강에 해를 끼친다

C 빛은 사람의 신경을 편안하게 해준다

D 낮에 수면의 질이 더 높다

[정답] A

[어휘]

俗话 súhuà [명]속담, 옛말

黑暗 hēiàn [형]어둡다, 캄캄하다

窗帘 chuānglián [명]커튼

挡住 dǎngzhù [동]막다

照 zhào [동]비치다, 비추다

光线 guāngxiàn [명]빛

亮 liàng [형]밝다, 빛나다

推迟 tuīchí [동]늦추다, 지연시키다

光照 guāngzhào [동]빛이 비치다

因而 yīnér [접]그러므로

去除 qùchú [동]제거하다, 없애다

刺激 cìjī [동]자극하다

卧室 wòshì [명]침실

预防 yùfáng [동]예방하다

缺乏 quēfá [동]결핍되다

危害 wēihài [동]해를 끼치다

神经 shénjīng [명]신경

放松 fàngsōng [동]이완시키다

白天 báitiān [명]낮, 대낮

63.

[해석]

시안은 장안이라고도 불리며 세계적인 세계 4대 고도 중의 하나로 ‘천혜의 자연박물관’

이라고 불린다. 시안은 중국 역사상 수도로 정해졌던 기간이 가장 길고 수도로 정했던

왕조가 가장 많은 도시이다. 시안에는 50개 민족이 있으며 한족 인구비중이 가장 높고

소수민족은 회족 인구가 가장 많다.

Page 18: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

A 시안은 상공업이 그리 발달하지 않았다

B 시안은 역사가 유구한 도시이다

C 시안에는 중국에서 가장 큰 박물관이 있다

D 시안은 중국 역사상 가장 유명한 도시이다

[정답]B

[어휘]

西安 Xī’ān [지명]시안

古称 gǔchēng 예로부터~로 부르다

长安 Chángān [지명]장안(현재의 시안일대)

举世闻名 jǔshìwénmíng [성]전세계에 이름이 알려지다

古都 gǔdū [명]옛 도읍

建都 jiàndū [동]수도로 정하다

朝代 cháodài [명]시기, 시대

都城 dūchéng [명]수도

比例 bǐlì [명]비중

Page 19: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

독해 3부분

71-74.

[해석]

아버지에게는 유명한 화가이신 친구가 한 분 계신다. 거의 매번 그의 집에 가다 보면

항상 배우러 오는 젊은 화가들을 만날 수 있었으며 그 역시 늘 참을성 있게 사람들을 지

도했다. 게다가 열심히 매스컴에 잠재력이 있는 젊은 화가를 추천했고, 또 많은 시간과

정력을 소모했다. 나는 그의 시간이 매우 귀중하며 후배를 양성하는 것은 완전히 의무를

다하는 것이라고 알고 있기에 견디지 못하고 그에게 물었다. “아저씨, 그림을 좀 더 많이

그리면 얼마나 좋아요? 구태여 시간을 이런 사람들에게 낭비할 필요가 있으세요?”

그는 웃으며 “네게 얘기를 하나 해줄게. 40년 전에 한 청년이 자신의 그림을 들고 한

유명한 화가를 찾아가 가르침을 좀 받고 싶었단다. 그 화가는 이 청년이 보잘 것 없는

사람 같아 보여서 청년에게 그림을 펼쳐 보라고도 하지 않고 자신이 일이 있다고 말하고

는 손님을 보내는 말을 했단다. 그 청년은 문 앞까지 걸어가서는 몸을 돌려 ‘선생님, 당

신은 지금 산정상에 서 있기에 아래를 쳐다보니 제가 별볼일 없는 사람이어서 저를 보잘

것없이 보는데 저 역시 산 아래에서 위로 당신을 쳐다보면 똑같이 매우 보잘 것 없이 보

인다는 것을 아실 것입니다.’라고 말을 마치고는 아무렇지 않은 듯 떠나갔단다. 이 일로

인해 이 청년은 나중에 열심히 실력을 닦았고 결국 약간의 유명세를 타게 되었지. 하지

만 그는 그날의 냉대를 항상 기억하고 사람이 이미지가 큰지 그렇지 않은지는 그가 있는

위치가 아니라 그의 인격과 도량, 교양에 달려있다고 항상 자신을 일깨웠어. 네가 잘 맞

췄다. 그 해의 그 젊은이가 바로 나란다.’

그런 후에 아버지의 친구는 그림을 한 장 그려서 나에게 주었는데 그 그림은 산봉우리

가 하나 있으며 산 정상에 사람 한 명이 아래를 내려다 보고 있고 산 아래에서는 한 사

람이 위를 바라보고 있었는데 두 사람은 크기가 같았다.

[어휘]

知名 zhīmíng [형]저명하다, 유명하다

几乎 jīhū [부]거의, 거진 다

登门 dēngmén [동]방문하다

求教 qiújiào [동]가르침을 청하다

耐心 nàixīn [형]참을성이 있다

媒体 méitǐ [명]대중 매체

推荐 tuījiàn [동]추천하다

潜力 qiánlì [명]잠재 능력

消耗 xiāohào [동]소모하다

提携 tíxié [동](후배를)돌보다, 육성하다

后辈 hòubèi [명]후배

Page 20: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

尽义务 jìnyìwù [동]해야 할 일을 하다

忍不住 rěnbúzhù [동]견딜 수 없다

伯父 bófù [명]어르신, 아저씨

何必 hébì [부]구태여~할 필요가 있는가

指点 zhǐdiǎn [동]이끌어주다, 지도하다

无名小卒 wúmíngxiǎozú [명]보잘 것 없는 사람

下逐客令 xià zhúkèlìng 손님을 내쫓는 말을 하다

山顶 shāndǐng [명]산 정상

渺小 miǎoxiǎo [형]매우 작다, 보잘 것 없다

扬长而去 yángchángérqù [성]아무렇지 않은 듯이 떠나가다

学艺 xuéyì [동]실력을 닦다

总算 zǒngsuàn [부]마침내, 드디어

时刻 shíkè [부]늘, 항상

冷遇 lěngyù [명]냉대, 푸대접

提醒 tíxǐng [동]일깨우다

形象 xíngxiàng [명]인상, 이미지

高大 gāodà [형]높고 크다

不在于 búzàiyú ~에 달려있지 않다

胸襟 xiōngjīn [명]도량, 포부

修养 xiūyǎng [명]수양, 교양

山峰 shānfēng [명]산봉우리

接受 jiēshòu [동]수락하다, 받아들이다

采访 cǎifǎng [동]인터뷰하다

指导 zhǐdǎo [동]지도하다, 이끌다

亲自 qīnzì [부]직접, 손수

距离 jùlí [명]거리, 간격

71. 이 화가에 관해 알 수 있는 것은?

A 굉장히 젊다

B 매스컴의 취재를 받아들이지 않는다

C 학교에서 그림 그리는 것을 가르친다

D 자주 젊은 화가를 지도한다

Page 21: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

[정답] D

72. 두 번째 단락에서 ‘下了逐客令’ 의 의미는?

A 손님에게 떠나라고 하다

B 직접 손님을 배웅하다

C 손님에게 식사를 대접하다

D 손님에게 매우 예의 바르게 대하다

[정답] A

73. 40년 전의 그 젊은이는 누구인가?

A 나의 아버지

B 나의 선생님

C 유명한 기자

D 아버지의 친구

[정답] D

74. 위의 글이 우리에게 알려주는 것은?

A 거리는 아름다움을 생기게 한다

B 흥미는 가장 좋은 선생님이다

C 시간이 약이다

D 의지가 굳세면 세상에는 못 해낼 일이 없다

[정답] D

Page 22: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

작 문

작문 1부분

91.

[정답]班主任的理由很充分。

[해석]담임 선생님의 이유는 매우 충분하다.

92.

[정답]女孩子都希望保持苗条的身材。

[해석]여자들은 모두 날씬한 몸매를 유지하기를 희망한다.

93.

[정답]地震造成了巨大的损失。

[해석]지진은 막대한 손실을 초래했다.

94.

[정답]海洋的面积比陆地大得多。

[해석]바다의 면적은 육지보다 훨씬 넓다.

95.

[정답]大家都夸这个姑娘长得很美。

[해석]모두들 이 아가씨가 예쁘게 생겼다고 칭찬한다.

Page 23: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

작문 2 부분

99.

100.

我 是 个 很 乐 观 的 人 , 但 最 近 感 觉

工 作 压 力 很 大 , 想 找 个 方 法 放 松 一 下。

昨 天 偶 然 发 现 了 一 本 书 - - 《 缓 解 压

力 》 。 书 中 提 到 了 很 多 办 法 , 有 些 不

适 合 我 , 但 有 几 种 方 法 比 较 简 单 , 可

以 试 一 试 。 希 望 这 些 方 法 能 起 到 作 用。

图 片 中 有 一 个 孩 子 正 在 认 真 地 读

书 。 读 书 给 孩 子 带 来 好 处 。 一 来 , 读

书 可 以 增 长 孩 子 的 知 识 ; 二 来 , 读 书

能 培 养 孩 子 的 健 康 人 格 ; 三 来 , 读 书

是 一 种 好 的 休 闲 方 式 。 可 见 , 父 母 要

培 养 孩 子 爱 读 书 的 习 惯 。

Page 24: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

[시험에 즐 겨 출 제되는 우 선순 위 독 해 부 사 20선]

毕竟[bìjìng]어쨌든, 어차피

(예)你别说他,他毕竟是个孩子。

그를 탓하지 마세요, 그는 어쨌든 간에 어린아이잖아요.

反正[fǎnzhèng]아무튼, 좌우지간

(예)信不信由你,反正我不信。

믿던지 말던지 네가 알아서 해, 아무튼 나는 안 믿으니까.

分别[fēnbié]각각, 제각기

(예)他们分别骑自行车回家了。

그들은 각각 자전거를 타고 귀가했다.

根本[gēnběn]전혀, 아예

(예)这个问题太难了,我根本就回答不出来。

이 문제는 너무 어려워서 나는 전혀 대답을 할 수가 없다.

互相[hùxiāng]서로

(예)同学之间要互相关心,互相帮助。

동기간에 서로 관심을 가져주고 서로 도와야 한다.

急忙[jímáng]급히, 바삐

(예)电视剧马上要开了,我急忙跑到电视机前。

연속극이 막 시작하려 해서 나는 급히 TV 앞으로 달려갔다.

竟然[jìngrán]뜻밖에, 의외로

(예)我没有想到今天来的竟然是他!

오늘 온 사람이 뜻밖에도 그 사람일 줄은 생각지도 못했다.

简直[jiǎnzhí]그야말로

(예)我简直无法相信我听到的一切。

나는 그야말로 내가 들은 모든 것을 믿을 수가 없다.

居然[jūrán]뜻밖에

(예)平时很努力的他这次居然没有及格。

평소에 매우 열심히 하던 그가 이번에는 뜻밖에 합격하지 못했다.

陆续[lùxù]끊임없이, 연이어

(예)上午九点左右,参加活动的同学陆续来到了学校。

오전 9 시정도가 되자 행사에 참가했던 학생들이 잇달아 학교에 도착했다.

仍然[réngrán]여전히

(예)和以前一样,我仍然在出版社上班。

예전과 똑같이 나는 여전히 출판사에 근무한다.

始终[shǐzhōng]줄곧, 계속

(예)我始终弄不明白你在说什么。

나는 네가 무슨 말을 하는지 계속 이해를 할 수가 없다.

稍微[shāowēi]약간, 조금

(예)这里的东西稍微贵一点。

이곳의 물건이 약간 좀 비싸네요.

特意[tèyì]특별히, 일부러

(예) 因为我生病的缘故,妈妈特意给我熬了汤。

Page 25: 5~6급 전문강사 장미라 - cyberjrc.com · 婚戒 hūnjiè [명]결혼반지 直接 zhíjiē [부]직접 领结婚证 lǐng jiéhūnzhèng 결혼증서를 받다, 혼인신고를

내가 병이 난 이유로 인해 엄마는 특별히 나에게 국을 끓여 주셨다.

未必[wèibì]반드시 ~한 것은 아니다

(예)最好的学生未必是最聪明的学生。

가장 좋은 학생이 가장 똑똑한 학생이라고는 볼 수 없다.

显然[xiǎnrán]명백히, 분명히

(예)这显然就是他的错。

이것은 분명히 그의 잘못이다.

依然[yīrán]여전히

(예)五十多岁的她依然美丽动人。

50 세가 넘은 그녀인데도 여전히 아름답다.

尤其[yóuqí]더욱이, 특히

(예)他很喜欢运动,尤其是踢足球。

그는 운동을 좋아하는데 특히 축구를 좋아한다.

再三[zàisān]재삼, 거듭

(예)我再三嘱咐她路上要注意安全。

나는 그녀에게 돌아다닐 때 안전에 신경 쓰라고 거듭 당부했다.

逐步[zhúbù]점차, 차츰

(예)我国人民生活水平逐步提高。

우리나라 국민들의 생활수준이 점차 향상되었다.

[시험에 즐 겨 출 제되는 우 선순 위 동 사+명사 호 응 구 조 ] 安装+软件 프로그램을 설치하다

把握+机会 기회, 시기를 잡다

办理+手续 수속을 처리하다

保持+身材 몸매를 유지하다

表达+感情 감정을 나타내다

承担+责任 책임을 감당하다

充满+活力 활력으로 충만하다

创造+奇迹 기적을 창조하다

促进+发展 발전을 촉진시키다

达到+目标 목표에 다다르다

征求+意见 의견을 구하다

享受+生活 생활을 누리다

得到+肯定/认可 인정, 허가를 받다

犯了+错误 잘못, 과실을 범하다

改正+缺点 착오, 단점을 고치다

缓解+压力 스트레스, 피로를 완화시키다

积累+经验 경험을 축적하다

交流+意见 의견을 교류하다

具备+能力 능력을 구비하다

克服+困难 어려움을 극복하다