6. suppliers conventionfiles.messe.de/abstracts/56116_dm_1418_2014_hm14... · mitglied des...
TRANSCRIPT
6. Suppliers
Convention
7.– 11. April 2014
Hannover ▪ Germany
hannovermesse.de
Forumsprogramm
Forum Program
Halle/Hall 4
Stand E50
2 3
Vorwort Foreword
Dr. Jochen Köckler
Mitglied des Vorstandes der
Deutschen Messe
Herzlich willkommen zur 6. Suppliers Convention auf der
HANNOVER MESSE 2014.
Das internationale Experten- und Diskussionsforum führt
Zulieferer und Anwender zusammen und gewährleistet
somit einen branchenübergreifenden Gedankenaustausch
auf der Industrial Supply. Vortragende Experten aus Industrie
und Forschung halten auf unserer internationalen Bühne
Vorträge und Podiumsdiskussionen und präsentieren aktuelle
Strategien. Das übergeordnete Ziel ist es, Zulieferer und
Anwender über neue Technologien, Beschaffungsmärkte und
Nachhaltigkeit in der Prozesskette industrieller Anwendungen
zu informieren.
Besuchen Sie unsere 6. Suppliers Convention an fünf
Messetagen in Halle 4/E50 und seien Sie an den branchen-
spezifischen Thementagen dabei.
Ihr
Dr. Jochen Köckler
Dr. Jochen Köckler
Member of the Board at
Deutsche Messe
Welcome to the 6th Suppliers Convention at
HANNOVER MESSE 2014.
The international forum for experts and panel discussions
brings suppliers and users together, thus facilitating an
exchange of ideas and know-how across different business
sectors at Industrial Supply. Experts from industry and
research use this international stage to speak in lectures,
engage in panel discussions and present strategies for current
issues and challenges. The main purpose of the event is to
inform suppliers and users of new technologies, markets and
sustainable industrial supply chains.
Visit the 6th Suppliers Convention, which takes place on
five days of the trade fair in Hall 4/E50, and make sure you
don’t miss the themed days geared to specific sectors.
Yours sincerely
Dr. Jochen Köckler
4 5
Vorwort Foreword
Werner Götz
Chefredakteur, Industrieanzeiger,
Quality Engineering, industrie.de
Herausforderungen annehmen, Chancen nutzen
Produkte und Prozesse umweltverträglicher und wirtschaft-
licher zu gestalten, ist eine der wesentlichen Herausforde-
rungen, denen sich Zulieferer stellen müssen. Deshalb gilt es,
Antworten auf Fragen nach geeigneten Materialen und effi-
zienten Fertigungstechnologien zu finden und Entwicklungen
in Märkten sowie Branchen aufmerksam zu beobachten.
Antworten und Einblicke in aktuelle Entwicklungen gibt die
Suppliers Convention. Aufschlussreich sind dabei auch
die Vorträge zum Partnerland Holland mit Fokus auf Export,
Einkauf, Investitionen sowie Rechts- und Vertragsfragen.
Werner Götz
Werner Götz
Editor-in-chief, Industrieanzeiger,
Quality Engineering, industrie.de
Rise to the challenge, exploit the opportunities
One of the greatest challenges facing suppliers is to ensure
that products and processes fulfil the highest ecological and
economic criteria. To this end, suppliers are constantly seeking
suitable materials and efficient production technology and
keenly observe developments on relevant markets and key
sectors. The next Suppliers Convention will provide insights
and information on the latest trends. A series of talks relating
to the Partner Country Holland will offer further information
on export and investment opportunities, as well as legal and
contractual issues in the Netherlands.
Werner Götz
6 7
Vorwort Foreword
Dr. Theodor L. Tutmann
Sprecher der Arbeitsgemeinschaft
Zulieferindustrie (ArGeZ)
Die Zulieferindustrie ist mit ihren gut ausgebildeten Men-
schen die tragende Säule für eine gesunde Wirtschaft. Erfah-
ren Sie in der Suppliers Convention, wie mittelständische
Zulieferunternehmen durch Innovationen und Investitionen
in einer globalisierten Welt wettbewerbsfähiger werden.
Die Arbeitsgemeinschaft Zulieferindustrie (ArGeZ) vertritt
rund 10.000 Zulieferer, die mit einer Million Beschäftigten
einen Umsatz von 235 Milliarden Euro jährlich erwirtschaften.
Ich wünsche Ihnen einen erfolgreichen Messeaufenthalt und
eine Suppliers Convention, die Ihnen Innovationen und An-
regungen zur Bewältigung Ihres betrieblichen Alltags bietet.
Dr. Theodor L. Tutmann
Dr. Theodor L. Tutmann
Spokesman for the Arbeitsgemeinschaft
Zulieferindustrie (ArGeZ))
The subcontracting industry boasts a large concentration of
highly skilled personnel and is a vital component of a thriving,
robust economy. The Suppliers Convention will show small
and medium-sized businesses how innovation and strategic
investment can make them more competitive on the globalized
marketplace.
The working group of the German Suppliers’ Association
(ArGeZ) represents about 10,000 suppliers and SMEs. Together
these companies have approx. one million employees and
generate an annual turnover of 235 billion Euros.
I wish everyone success with their participation in the trade
show and the Suppliers Convention. Both will offer plenty
of ideas and innovative solutions to optimize day-to-day
production processes.
Dr. Theodor L. Tutmann
8 9
Suppliers Convention
Halle 4, Stand E50
Suppliers Convention
Hall 4, Stand E50
Das branchenübergreifende
Vortrags- und Diskussionsforum
Wer als Zulieferer erfolgreich sein will, muss technologische
Trends und Entwicklungen in Branchen und Märkten früh-
zeitig erkennen und sich darauf einstellen. Dazu bietet
die Suppliers Convention, eingebettet in das Ausstellungs-
spektrum der Industrial Supply, eine ideale Plattform für
einen branchenübergreifenden Wissensaustausch. Wie schon
in den vergangenen Jahren ist die Suppliers Convention ein
Garant für den Know-how-Transfer.
Top-Referenten aus Industrie, Forschung und Dienstleistung
präsentieren aktuelle Strategien, die Zulieferer und Anwender
über Themen wie neue Technologien, Beschaffungsmärkte
und Nachhaltigkeit in der Prozesskette industrieller Anwen-
dungen optimal informieren. An jedem Tag stehen andere
branchenspezifische Themen im Mittelpunkt. In Podiums-
diskussionen und Expertenvorträgen werden aktuelle
Innovationspotenziale und Zuliefertrends aufgegriffen.
Cross-sector lecture and
discussion forum
The ability to identify and adapt to industry and market
trends is a precondition for success in the component supply
sector. Embedded in the trade fair “Industrial Supply”, the
Suppliers Convention is the ideal platform for a cross-industry
exchange of ideas and information. As in past years the
Suppliers Convention in 2014 will create the basis for effective
knowledge transfer.
Leading experts from industry, research and the services
sector come to the Suppliers Convention to discuss the latest
strategies and inform suppliers and users about new technolo-
gies, procurement markets and sustainability issues. Each day
is devoted to a specific topic. Panel discussions and lectures
focus on the latest component supply trends and explore the
potential for innovation.
10 11
Montag, 7. April 2014
Monday, 7 April 2014
Partnerland Holland –
ein starker Handelspartner
Wirtschaftlich und wirtschaftspolitisch sind die Niederlande
einer der stärksten Partner Deutschlands und lagen 2012 auf
Platz zwei der wichtigsten Handelspartner. Mit seinen hoch
spezialisierten mittelständischen Unternehmen ist der
Maschinen- und Anlagenbau der am schnellsten wachsende
Industriezweig. Hervorzuheben sind auch die starke Stellung
in den Bereichen erneuerbare Energien und Energieeffizienz
sowie eine führende Position in der Offshorewindenergie.
Wie kann sich die Zulieferindustrie dort stärker einbringen?
Worauf ist bei Investitionen und Verträgen besonders zu
achten?
Partner Country Netherlands –
a strong trading partner
Germany and the Netherlands maintain strong economic ties.
In 2012 the Netherlands ranked as Germany’s second most
important trading partner. Consisting primarily of small and
medium-sized enterprises, the Dutch mechanical and plant
engineering industry is the country’s fastest growing sector.
The Netherlands also occupy a strong position in the area of
renewable energy, energy efficiency and offshore wind power.
What contribution can the component supply industry make
in this context? Which aspects should be borne in mind when
planning investments and drawing up contracts?
Moderation/Host: Markus Strehlitz
10.45 –
11.00
Begrüßung und Eröffnung
Welcoming address and opening
Dr. Theodor L. Tutmann, Vorsitzender,
Arbeitsgemeinschaft Zulieferindustrie (ArGeZ)
11.00 –
11.30
Erfolgsfaktoren für die Niederlande
Success factors in the Netherlands
Johan Spijksma, Leiter Absatzberatung,
Niederländisch-Deutsche Handelskammer
11.30 –
12.00
Deutschland und Holland. Gemeinsam Weltklasse!
Germany and Holland. A world class combination!
Peter Kerstjens, Managing Director, Addit BV
12.00 –
12.30
Von Build to Print bis zum Business Case
From build to print to business case
Marc Hendrikse, CEO, NTS Group
12.30 –
13.00
Brainport Industries: Eine integrierte Supply Chain
Brainport Industries: An integrated supply chain
John Blankendaal, Managing Director,
Brainport Industries
13.00 –
13.30
Der Zuliefermarkt Niederlande –
deutsch-niederländische Kooperation in der Praxis
Supply market Netherlands –
Dutch-German cooperation in practice
Enrico Kretschmar, Geschäftsführer,
Gateway to Germany
13.30 –
14.00
Mittagspause/Lunch break
12 13
Montag, 7. April 2014
Monday, 7 April 2014
14.00 –
14.45
Podiumsdiskussion/Panel discussion
Mehr Vorteile durch industrielle Netzwerke
Deriving more benefits through industrial networks
Johan Spijksma, Leiter Absatzberatung,
Niederländisch-Deutsche Handelskammer
Peter Kerstjens, Geschäftsführer, Addit BV
Enrico Kretschmar, Geschäftsführer,
Gateway to Germany
Richard Schuitema, Project Manager,
Royal Metallunie
Moderation/Host:
Dipl.-Ing. Werner Götz,
Chefredakteur, Industrieanzeiger
15.00 –
15.30
Niederländische Supply-Netzwerke aus
deutscher Sicht
A German view on Dutch supply networks
Lucas Wintjes, Vizepräsident, Bosch Rexroth
15.30 –
16.00
Verträge schließen mit den Niederlanden –
Rechtsunterschiede
Legal contracts in the Netherlands –
Differences in Dutch law
Esther Tromp, Rechtsanwältin, Boels Zanders
Advocaten
16.00 –
16.30
Netzwerk Grenzenloser Maschinen- und Anlagen-
bau (GMA) – gelebte niederländisch-deutsche
Zusammenarbeit!
Networks of boundless machinery and plant –
Concrete examples of Dutch-German cooperation
Thomas Melchert, stv. Geschäftsführer,
Wirtschaftsförderung Handwerkskammer Münster
16.30 –
17.15
Aussteller vom Gemeinschaftsstand
„Grenzenlose Zulieferkompetenz“ zeigen
Erfolgsbeispiele auf –
Kurzvorträge mit Podiumsdiskussion
Exhibitors at the joint stand “Boundless Suppliers’
Expertise” showcase best-practice examples –
brief talks and panel discussions
14 15
Dienstag, 8. April 2014
Tuesday, 8 April 2014
Massivumformung – Leichtbau durch
Produkt- und Prozessinnovation
Trends und Innovationen der Material- und Ressourcen-
effizienz stellen die Massivumformer vor große Herausforde-
rungen. Der Trend zum Leichtbau, bisher mit Blick auf die
Karosserie, hat auch die Komponenten erfasst und verlangt
konstruktiv und verarbeitungstechnisch neue Konzepte. Wie
können neu entwickelte Werkstoffe und die dazu erforder-
lichen Verarbeitungsverfahren integriert werden? Wie können
sich die Unternehmen auf diese Entwicklungen einstellen?
Die Branche der Massivumformung arbeitet eng mit der Stahl-
industrie zusammen und gibt Antworten auf diese Fragen.
Forging technology – lightweight design
via product and process innovations
The trend towards the efficient use of materials and resources
poses a challenge to enterprises in the forging industry.
Similarly, the shift towards lightweight construction (so far
restricted mainly to vehicle bodywork) has begun to affect
the component supply sector and necessitates new design
and production engineering concepts. How should companies
respond to these developments? How can newly developed
materials and the relevant processes be integrated? The forg-
ing industry, which works in close cooperation with the steel
industry, will provide answers.
Moderation/Host: Markus Strehlitz
10.00 –
10.30
Herausforderung Leichtbau – Initiative Massiver
Leichtbau bündelt Kompetenzen zweier Branchen
The challenge of lightweight engineering –
The Solid Lightweight Construction Initiative
embraces the expertise of two branches
Dr.-Ing. Hans-Willi Raedt, Sprecher des
Konsortiums IML, Hirschvogel Holding GmbH
10.30 –
11.00
Massiver Leichtbau – Stabstahl und Schmiede-
stücke aus hochfesten Stählen
Solid lightweight construction – Stainless steel bars
and forged parts made of high tensile steel
Dipl.-Ing. Frank Wilke, stellv. Sprecher des
Konsortiums IML, DEW Edelstahlwerke GmbH
11.00 –
11.30
Ausgewählte Beispiele für Leichtbaulösungen
Komplettfertigung hohler Leichtbauwellen in
Powertrain und Steering
A selection of lightweight construction solutions
Complete fabrication of hollow lightweight shafts
for powertrain and steering
Dipl.-Ing. Philipp Grupp, Head of Business
Development, Felss Shortcut Technologies
11.30 –
12.00
Massivumformung – Entwicklungstrends
Trends in the forging industry
Dr.-Ing. Frank M. Springorum, Geschäftsführer,
Hammerwerk Fridingen GmbH
12.00 –
14.00
Mittagspause/Lunch break
16 17
14.00 –
14.45
Podiumsdiskussion/Panel discussion
Leichtbau mit Stahl – ein Widerspruch?
Is lightweight construction using steel
a contradiction?
Dipl.-Ing. Frank Wilke, stellv. Sprecher des
Konsortiums IML, DEW Edelstahlwerke GmbH
Dr.-Ing. Frank M. Springorum, Geschäftsführer,
Hammerwerk Fridingen GmbH
15.00 –
15.30
Zukunftsweisende Schmierstoffkonzepte für
die moderne Umformtechnik
Future-proof lubrication concepts for modern
forming technology
Dr. Jens Ostrowski, Entwicklungsleiter,
Carl Bechem GmbH
15.30 –
16.00
Anlagen zur Herstellung geschmiedeter
Aluminiumräder
Forging lines for aluminium wheels
Dr.-Ing. Walter Osen, Leitung Business Unit,
Schuler-SMG GmbH & Co.KG
16.00 –
16.30
Leichtbaukomponenten im Antriebsstrang
Optimization opportunities in power train
Dipl.-Ing. Jens Pospischil, Leiter Engineering,
SONA BLW Präzisionsschmiede GmbH
16.30 –
17.00
Produktkostenoptimierung mit innovativen
Lieferanten
Innovative suppliers help optimize product costs
Frank Sundermann, Gründer, Durch Denken Vorne
Consult
17.00 –
17.30
Spiegelstanzen – Prozessinnovation mit
„Eisen-Magie“
Mirror blanking – process innovation by
“iron magic”
Yutaka Watanabe, President und CEO,
Toa & Arai Forging Group
Dienstag, 8. April 2014
Tuesday, 8 April 2014
18 19
Mittwoch, 9. April 2014
Wednesday, 9 April 2014
Windkraft Zulieferer Forum
Umwelt- und ressourcenschonende Produktionsprozesse,
wettbewerbsfähige Logistik, neue Werkstoffe und Verfah-
renstechniken sowie intelligente Fertigungs- und Speicher-
technologien sind Herausforderungen, denen sich Zulieferer
der Windindustrie im globalen Wettbewerb stellen müssen.
Wie können Unternehmen diesen Anforderungen gerecht
werden, sodass das Zusammenspiel von Herstellern und
Zulieferern optimiert und der Ausbau der Windenergie in
Deutschland vorangetrieben werden? In Zusammenarbeit
mit der Firma Maschinenfabrik Wagner/PLARAD findet das
Windkraft Zulieferer Forum nach dem großen Erfolg 2013
bereits zum zweiten Mal innerhalb der Suppliers Convention
statt. Die Schirmherrschaft für das diesjährige Forum hat
der Bundesverband Windenergie übernommen, als Partner
konnte wieder die EnergieAgentur.NRW gewonnen werden.
Wind Energy Suppliers Forum
Eco-friendly production processes, competitive logistics, new
materials and processing techniques, smart manufacturing
and storage technologies – these are just some of the chal-
lenges confronting component suppliers in the wind power
sector, especially in the face of global competition. How can
suppliers meet these challenges and achieve an optimum
working relationship with manufacturers? In co-operation
with Maschinenfabrik Wagner/PLARAD and following the
huge success of the event in 2013 the Wind Energy Suppliers
Forum will be taking place for the second time within the
Suppliers Convention. The Federal Wind Energy Association
has agreed to act as patron to the Forum, while the Energie
Agentur.NRW will once again support the event as a partner.
Moderation/Host: Markus Strehlitz
9.30 –
9.40
Keynote
Sylvia Pilarsky-Grosch, Präsidentin des BWE,
Bundesverband WindEnergie e.V.
9.40 –
9.50
Grußworte
Welcoming address
Dr. Frank-Michael Baumann, Geschäftsführer,
EnergieAgentur.NRW
9.50 –
10.10
Eine große Herausforderung:
Qualität-Sicherungssysteme!
Automobil- und Windenergiebranche im
perspektivischen Vergleich
A major challenge: Quality Assurance Systems.
A comparative perspective of the automotive and
wind energy industry
Dipl.-Ing. Peter Bolz, Geschäftsführer,
Brunel Cars Synergies GmbH
10.20 –
10.40
Auf dem Weg zu einer neuen Supply-Chain-Realität:
Ein Markt im Wandel!
Towards a new supply chain reality: A market in
change
Sören Daniels, Senior Director Sourcing,
Vestas Wind Systems A/S
10.40 –
11.00
Effektive Zusammenarbeit bei der Entwicklung
eines Generator-Gleichrichter-Systems
Effective cooperation in the development
of a generator-rectifier unit
Jan Tetzlaff, Entwicklung Engineering,
Eno energy GmbH
20 21
11.05 –
11.25
Vom Komponentenlieferanten zum Systempartner
des Antriebsstrang – Optimierungen entlang
der Wertschöpfungskette zur Reduzierung der
Stromgestehungskosten
From component supplier to drive system develop-
ment partner – Optimizing the value-added chain
to reduce the cost of energy
Matthias Deicke, Head of Electrical Systems,
Winergy Group
11.25 –
11.45
Zusammenarbeit zwischen Windkraftanlagen-
Hersteller, Rotorblatt-Konstrukteur und -Produzent
bei der Entwicklung der neuen Onshore- und
Offshorewindkraftanlagen
Cooperation between wind turbine manufacturer,
rotor blade designer and blade production for the
development of the new onshore and offshore wind
turbines
Hinrich Graue, Technical Director, Euros GmbH
11.55 –
12.15
Steigende Anforderungen an Mensch und
Maschine: Vom Komponentenzulieferer zum
Dienstleister für Mitarbeiterqualifizierung und
Qualitätssicherung
From system component supplier to service-training
provider for employee qualifications and quality
assurance
Markus Michael, Bereichsleiter, Maschinenfabrik
Wagner & Co. KG – Plarad
12.15 –
12.35
Effizienzsteigerung für Getriebe und Lager:
Maßgeschneiderte Lösungen für die Windenergie
Efficiency improvement for gears and bearings:
Customized solutions for the wind energy
Dipl.-Ing. Stefan Bill, Geschäftsführer,
Rewitec GmbH
12.35 –
12.55
Optimierung der Supply Chain für Windenergie-An-
lagenhersteller durch intelligente Logistiklösungen
Optimizing the supply chain for wind turbine
manufacturers by using intelligent logistic solutions
Jan Reise, Key Account Manager Regenerative
Energien, F. Reyher Nchfg. GmbH & Co. KG
13.00 –
13.20
Resümee/Podiumsdiskussion
Résumé/Panel discussion
Dipl.-Ing. Peter Bolz, Geschäftsführer,
Brunel Cars Synergies GmbH
Sören Daniels, Senior Director Sourcing,
Vestas Wind Systems A/S
Matthias Deicke, Head of Electrical Systems,
Winergy Group
Hinrich Graue, Technical Director, Euros GmbH
Markus Michael, Bereichsleiter, Maschinenfabrik
Wagner & Co. KG – Plarad
Moderation/Host:
Wolf Stötzel, Bundesverband WindEnergie e.V.
13.20 –
13.45
Mittagspause/Lunch break
Mittwoch, 9. April 2014
Wednesday, 9 April 2014
22 23
Mittwoch, 9. April 2014
Wednesday, 9 April 2014
BME-Einkäufertag
Jährlich veranstaltet der BME im Rahmen der
HANNOVER MESSE einen kostenfreien Einkäufertag mit
Fachvorträgen zu aktuellen beschaffungsspezifischen
Themen. Auf der Suppliers Convention stehen u.a. Top-
Kennzahlen im Einkauf, Stahlbeschaffung, Energie- und
Projekteinkauf, Lieferantenmanagement sowie Best-
Practice-Beispiele erfahrener Einkäufer auf der Agenda.
BME Buyers’ Day
Every year the German Association for Materials Management
Purchasing and Logistics (BME) stages a Buyers’ Day at
HANNOVER MESSE devoted to current procurement-related
topics. Admission is free of charge. Taking place under the
umbrella of the Suppliers Convention, this event will focus on
key performance indicators, steel purchasing, energy and
project procurement, supplier management, plus examples
of best practice from experienced buyers.
Moderation/Host:
Dr. Frithjof Kilp, Leitung Mitgliederbetreuung/Regionen,
Bundesverband Materialwirtschaft Einkauf und Logistik e.V.
13.45 –
14.00
Begrüßung
Welcoming address
Dr. Frithjof Kilp, Leitung Mitgliederbetreuung/
Regionen, Bundesverband Materialwirtschaft
Einkauf und Logistik e.V.
14.00 –
14.30
Top-Kennzahlen im Einkauf – aktuelle Prognosen
und Ergebnisse
Top factors in acquisition – current prognoses
and results
Volkmar Klein, Bereichsleiter Benchmark-Services,
Bundesverband Materialwirtschaft Einkauf und
Logistik e.V.
14.30 –
15.00
Planbarkeit von Stahlpreisen: Jahreskontrakte
vs. Kurzfristverträge
The feasibility of planning steel prices:
annual contracts vs. short-term contracts
Ralf Sempf, Mitglied der Geschäftsleitung/
Leiter Einkauf und Materialwirtschaft,
MEYER WERFT GmbH
15.00 –
15.30
Logistisches Lieferantenmanagement am Beispiel
Werk 1 der Bosch Rexroth AG
The logistics of supply management as exemplified
by Werk 1 at Bosch Rexroth AG
Ralph Ebert, Gruppenleiter Disposition Beschaffung,
Bosch Rexroth
24 25
15.30 –
16.00
Aufbau eines effizienten Energieeinkaufs
Establishing an efficient energy purchasing system
Jens Marsch, Energiebeschaffung,
Freudenberg Service KG
16.00 –
16.45
Young Professionals Sonderveranstaltung
Karriere im Einkauf – mit Profil zukünftige
Herausforderungen meistern
Young Professionals. Special event on careers
in buying – How high-flyers can master future
challenges
Judith Richard, Projektmanagerin Personal und
Karriere, Fachgruppen und Sektionen, Bundesver-
band Materialwirtschaft Einkauf und Logistik e.V.
Alexander Sehr, Teamleiter Lehrgänge und
Zertifizierungen, BME Akademie GmbH
Mittwoch, 9. April 2014
Wednesday, 9 April 2014
26 27
Donnerstag, 10. April 2014
Thursday, 10 April 2014
Gießereitechnologie/Klebtechnik
Innovative Wege der Gießereiindustrie ermöglichen heute
eine energieeffiziente Produktion intelligenter, funktions-
integrierter Bauteile mit immer komplexeren Geometrien.
Mithilfe neuer Werkstoff e und Verarbeitungsverfahren
kommt sie somit auch der Forderung entgegen, leichter zu
bauen. Aufgrund zunehmender Bestrebungen zu Energie- und
Gewichtseinsparungen in allen Branchen gewinnen der kons-
truktive, werkstoffliche und konzeptionelle Leichtbau immer
mehr an Bedeutung. Vor allem die Multi-Material-Bauweise
unter optimaler Ausnutzung der unterschiedlichen Werk-
stoffeigenschaften bietet hier enormes Potenzial. Daher
wird die Klebtechnik aufgrund ihrer spezifischen Vorteile
zur Schlüsseltechnologie im Bereich des Leichtbaus und der
Multi-Material-Bauweise.
Foundry technology/adhesive technology
Innovative approaches within the foundry industry have
created the basis for the energy efficient production of smart,
functionally integrated components with increasingly complex
geometries. New materials and processes are helping compa-
nies to comply with the demand to save weight. Throughout
all sectors of industry efforts are under way to save weight
and energy. Lightweight design concepts and materials are
acquiring ever-greater importance. Multi-material structures
offer enormous potential for achieving weight savings. In this
context adhesive technology has become a key technology in
the area of lightweight design and multi-material construction.
Moderation/Host: Markus Strehlitz
10.00 –
10.30
Stand der Deutschen Gießerei-Industrie 2013
The situation facing the German steel and foundry
industry in 2013
Dr. Christian Wilhelm, Geschäftsführer,
Bundesverband der Deutschen Gießerei-Industrie
10.45 –
11.00
Geeignete Fertigung von Aluminium-
Dünnwandprototypen und Kleinseriengussteilen
Suitable production of thin walled aluminum
prototype and small series castings for body in
white applications
Dr. Joachim Gundlach, Vertriebsleiter,
Grunewald GmbH & Co. KG
11.00 –
11.30
Moderne Feingusswachse und messtechnische
Möglichkeiten ihrer Beschreibung
Modern investment casting and customized
calibration and measuring options
Dipl.-Ing. Jörg Abraham, ROMONTA Bergwerks
Holding AG
Dr. Carola Tretner, ROMONTA Bergwerks Holding AG
11.30 –
12.00
Innovative Herstellung von
Modelleinrichtungen aus Kunststoffen
Innovative procedures for making plastic model
installations
Franz Josef Schmid, Modellbaumeister Gießerei/
Formen- und Werkzeugbau, ebalta Kunststoff GmbH
28 29
Donnerstag, 10. April 2014
Thursday, 10 April 2014
12.00 –
12.30
Gewichtsreduktion ohne Revolution mit über
Jahrhunderte entwickelten und angewandten
Technologien
Weight reduction without technical revolution using
expertise developed over the last centuries.
Klaus Decking, Leiter Marketing und Kommunikation,
Business Development New Markets, Georg Fischer
Automotive AG
12.30 –
13.00
Industrielle 3-D-Drucksysteme im großen Maßstab
True industrial 3D printing systems and
applications on a large scale
Florian Rauscher, Projekt Planung, voxeljet AG
13.00 –
14.00
Mittagspause/Lunch break
14.00 –
14.30
Die Zukunft der Kernbindersysteme
The future of core bonding systems
Peter Gröning, Produktmanager,
Hüttenes-Albertus Chemische Werke GmbH
14.30 –
15.00
Innovativer Leichtbau – Einfluss von
Vorbehandlung und Klebstoff
Innovative lightweight construction –
The role of pre-processing, bonds and adhesives
Dipl.-Ing. Edith Zimmermann, Geschäftsinhaberin,
iKTZ – innovative Klebtechnik Zimmermann
15.00 –
15.30
Oberflächenvorbehandlung mittels Laserstrahlung
für das Verkleben von Multi-Material-Strukturen
aus FVK und Leichtmetall – aktuelle Ergebnisse aus
dem BMBF Projekt ProPhoMuLA
Pre-treating surfaces using laser technology for
bonding multi-material structures involving fibre-
reinforced composites and lightweight metals –
latest findings from the photonic research projects
PhoMuLA backed by the German Ministry for
Education and Research
M. Sc. Bernd Marx, wissenschaftlicher Mitarbeiter/
Abt. Klebtechnik, Institut für Schweißtechnik und
Fügetechnik (ISF), RWTH Aachen
15.30 –
16.00
Trends und Innovationen im Kfz-Bau –
neue Entwicklungen für den Leichtbau
Trends and innovations in automotive manufactur-
ing – new developments in lightweight engineering
Dr. Josef Oberski, Manager Product Development/
Adhesive Technologies, Henkel AG & Co. KGaA
30 31
Donnerstag, 10. April 2014
Thursday, 10 April 2014
16.00 –
16.30
Vorapplizierbare Strukturklebstoffe – ein neues
klebtechnisches Konzept für die industrielle
Fertigung
Pre-application of structural adhesives – new
adhesive techniques and concepts for industrial
production
Prof. Dr. Andreas Hartwig, Abteilungsleiter/
Klebstoffe und Polymerchemie, Fraunhofer-Institut
für Fertigungstechnik und Angewandte Material-
forschung IFAM
16.30 –
17.00
Prozesskette Klebtechnik – der einzige Weg
zur fachgerechten Durchführung von Klebungen
Adhesive technology in the process chain –
a unique approach to achieving excellence in the
use of adhesives
Frank Steegmanns, Key Account Manager
Adhesives, Stockmaier Urethanes GmbH & Co. KG
Freitag, 11. April 2014
Friday, 11 April 2014
Umweltauflagen – Entsorgung –
Nachhaltigkeit
Die gesetzlichen Umweltauflagen für die produzierenden
Betriebe sind vielfältig und umfangreich. Dabei ist es für die
Unternehmen von Bedeutung, frühzeitig Kenntnis über
neue gesetzliche Vorhaben zu erhalten und alle notwendigen
Maßnahmen auch auf Nachhaltigkeit auszurichten. Welche
Anforderungen sind an das Nachhaltigkeitsmanagement
in der Lieferkette gestellt? Wie können die Unternehmen den
gesetzlichen Anforderungen gerecht werden? Besuchen Sie
unser Forum und erhalten somit die gewünschten Antworten
auf diese brisanten Fragen.
Statutory environmental requirements –
Disposal – Sustainability
Manufacturing companies face a mass of sometimes quite
stringent legislation covering a wide range of issues. It is,
of course, important that companies are fully aware of any
new laws and their implications in order to ensure that the
necessary measures can be introduced quickly and sustainably.
What demands and challenges does sustainability management
place on the supply chain? How can companies fulfil their
legal obligations and perform effectively? Come to our Forum
for answers to these and other questions of major importance.
32 33
10.30 –
11.00
Nachhaltigkeitsmanagement –
eine neue Anforderung an die Lieferkette?
Sustainability management –
New supply chain demands?
Martina Thiessies, Geschäftsführerin, ENO-PLAN
Managementsysteme GmbH
11.00 –
11.30
Systematisches Energiemanagement in Gießereien
Systematic energy management in foundries
Dipl.-Kfm. Manuel Bosse, Energiemanagement-
Auditor (TÜV), IfG – Institut für Gießereitechnik
gGmbH
11.30 –
12.00
Empfehlungen zur Warenlieferung und Entsorgung
Highlights aus der Praxis
Recommendations for goods delivery and disposal
Practical examples and highlights
Georg Stember, Environmental Officer MAN SE,
MAN Truck & Bus AG
Freitag, 11. April 2014
Friday, 11 April 2014
12.00 –
12.30
Zukunftsvision „Abwasserfreie Industrie“
Prozesswassertechnologien in produzierenden
Unternehmen
Vision of a “future without industrial waste water”
Technology for managing waste water in industrial
production
Jochen Freund, Leiter Produktion und
Absatzentwicklung, H2O GmbH
12.30 –
13.00
REACH und die Verchromung –
Dichtung und Wahrheit
REACH and chrome plating –
Fact and fiction
Dr.-Ing. Martin Metzner, Abteilungsleiter Galvano-
technik, Stellv. Geschäftsfeldleiter Energiewirtschaft,
Fraunhofer-Institut für Produktionstechnik und
Automatisierung IPA
Änderungen vorbehalten. Stand vom 28. 3.2014. Das aktuelle Programm finden Sie online.
We reserve the right to make changes. Position as of 28. 3.2014. The updated program can be
viewed online.
Moderation/Host: Markus Strehlitz
34 35
Geländeplan/
Exhibition Grounds
Weitere Foren/Other forums
Industrial Automation
- Forum Industrial IT/Industrial IT Forum (Halle/Hall 8)
- Process Automation Place (Halle/Hall 11)
- Efficiency Arena (Halle/Hall 14)
- Forum Robotics, Automation & Vision (Halle/Hall 17)
Energy
- Group Exhibit Hydrogen + Fuel Cells + Batteries (Halle/Hall 27)
- Erneuerbare Energien Forum/Renewable Energy Forum
(Halle/Hall 27)
- Energy Forum „Life Needs Power“ (Halle/Hall 12)
- Smart Grids Forum (Halle/Hall 13)
- Dezentrale Energieversorgung/Decentralized Energy Supply
(Halle/Hall 27)
MobiliTec
- Forum MobiliTec (Halle/Hall 27)
Digital Factory
- CAE-Forum (Halle/Hall 7)
Industrial Supply
- Werkstoff-Forum/Materials Forum (Halle/Hall 6)
IndustrialGreenTec
- GreenSolutionCenter (Halle/Hall 6)
Research & Technology
- tech transfer – Gateway2Innovation (Halle/Hall 2)
Global Business & Markets
- Business Forum 1 + 2 (Halle/Hall 13)
Job & Career Market
- job and career STAGE (Halle/Hall 3)
Partnerland Holland/Partner Country Holland
- Holland Theater (Halle/Hall 3)
- Glass House (Halle/Hall 3)
Metropolitan Solutions
- ICLEI Global Town Hall® (Halle 16 Ost/Hall 16 East)
- better transport forum (Halle 16 Ost/Hall 16 East)
PSI PROMOTION WORLD
- marketing forum hannover (Halle/Hall 23) 2/2014 · Änderungen vorbehalten · Modifications reserved · 140228
Industrial Automation
Hallen/Halls 8, 9, 11, 14 –17
Energy
Hallen/Halls 11–13, 27, FG
MobiliTec
Halle/Hall 27, FG
Digital Factory
Halle/Hall 7
Industrial Supply
Hallen/Halls 4–6
IndustrialGreenTec
Halle/Hall 6
Research & Technology
Halle/Hall 2
Global Business & Markets
Freigelände
Open-air site
job and career
(Halle/Hall 3)
Tec2You
(Pavillon/Pavilion 11)
Robotation Academy
(Pavillon/Pavilion 36)
FASTENER FAIR HANNOVER
8.–10. April 2014 (Halle/Hall 22)
Metropolitan Solutions
7.–11. April 2014 (Halle/Hall 16)
PSI PROMOTION WORLD
8.–10. April 2014 (Halle/Hall 23)
InPrint
8.–10. April 2014 (Halle/Hall 21)
Informations-Centrum
Information Center
Convention Center
Eingang
Entrance
Haus der Nationen
House of Nations
Presse-Centrum
Press Center
Tagungsbereich, Halle 2
Conference Area, Hall 2
Suppliers
Convention
Forum
D/G
B
Än
de
ru
ng
en
vo
rb
eh
alt
en
/M
od
ific
atio
ns r
ese
rv
ed
Deutsche Messe
Messegelände
30521 Hannover
Germany
Tel. +49 511 89-0
Fax +49 511 89-32626
www.messe.de
Kontakt/Contact
Arno Reich
Director
Fabio Pichiri
Tel. +49 511 89-31114
Friederike Hecke
Tel. +49 511 89-31163
Industrieanzeiger – Konradin Verlag R. Kohlhammer GmbH
Ernst-Mey-Str. 8
70771 Leinfelden-Echterdingen
Dipl.-Ing. (FH) Werner Götz
Tel. +49 711 7594-451
Daniela Engel
Tel. +49 711 7594-452
Partner/Partners