82400 urc+funk pt content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8....

151
i Español Português Português Índice Instrucciones de seguridad ................................... 1 Usuario afectado ...........................................................1 El mando a distancia .....................................................1 El enchufe a distancia ....................................................1 Recomendaciones relativas a la batería .........................2 Limpieza .......................................................................2 Ámbito de aplicación ............................................ 3 El mando a distancia universal ......................................3 La tecla .................................................................3 El módulo a distancia (módulo-e) .................................3 Puesta en funcionamiento .................................... 4 Introducción de las baterías ..........................................4 Vuelva a colocar la tapa. ...............................................4 Configuración tras el cambio de baterías ..................4 Protección ante la fuga no intencionada de la batería .............................................................4 Esquema del aparato ............................................ 5 Mando a distancia universal .....................................5 Módulo de radio delantero.......................................5 Enchufe de radio trasero...........................................5 Mando a distancia universal .....................................5 Módulo de radio ......................................................7 Para la palanca de mando ........................................7 Programar códigos de aparato ............................. 8 Aparatos combinados ..............................................8 Preprogramación .....................................................8 Introducir el código de aparato de la lista de códigos ...8 Búsqueda manual de códigos .......................................9 Búsqueda automática ...................................................9 Intervalos de uno y tres segundos ..........................10 Búsqueda de códigos por marcas ...............................10 Identificación del código .............................................11 Funcionamiento normal...................................... 12 Controlar aparatos por separado ................................12 Función SHIFT .............................................................12 Grabaciones ................................................................12 EPG – Electronisches Programm ..................................13 Controlar aparatos combinados ..................................13 Aparatos combinados con dos códigos de dispositivo .........................................................13 Aparatos combinados con un código de dispositivo .........................................................13

Upload: others

Post on 06-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

i

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Índice Instrucciones de seguridad ................................... 1 

Usuario afectado ........................................................... 1 El mando a distancia ..................................................... 1 El enchufe a distancia .................................................... 1 Recomendaciones relativas a la batería ......................... 2 Limpieza ....................................................................... 2 

Ámbito de aplicación ............................................ 3 El mando a distancia universal ...................................... 3 

La tecla ................................................................. 3 El módulo a distancia (módulo-e) ................................. 3 

Puesta en funcionamiento .................................... 4 Introducción de las baterías .......................................... 4 Vuelva a colocar la tapa. ............................................... 4 

Configuración tras el cambio de baterías .................. 4 Protección ante la fuga no intencionada de la batería ............................................................. 4 

Esquema del aparato ............................................ 5 Mando a distancia universal ..................................... 5 Módulo de radio delantero....................................... 5 Enchufe de radio trasero ........................................... 5 Mando a distancia universal ..................................... 5 Módulo de radio ...................................................... 7 Para la palanca de mando ........................................ 7 

Programar códigos de aparato ............................. 8 Aparatos combinados .............................................. 8 Preprogramación ..................................................... 8 

Introducir el código de aparato de la lista de códigos ... 8 Búsqueda manual de códigos ....................................... 9 Búsqueda automática ................................................... 9 

Intervalos de uno y tres segundos .......................... 10 Búsqueda de códigos por marcas ............................... 10 Identificación del código ............................................. 11 

Funcionamiento normal ...................................... 12 Controlar aparatos por separado ................................ 12 Función SHIFT ............................................................. 12 Grabaciones ................................................................ 12 EPG – Electronisches Programm .................................. 13 Controlar aparatos combinados .................................. 13 

Aparatos combinados con dos códigos de dispositivo ......................................................... 13 Aparatos combinados con un código de dispositivo ......................................................... 13 

Page 2: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

ii

Función APAGAR TODO .............................................. 14 Función de aprendizaje ....................................... 15 

Advertencias relativas a la función de aprendizaje ....... 15 Programar comandos ................................................. 16 Función SHIFT ............................................................. 16 Borrar las funciones .................................................... 16 

Borrar comandos sólo para una tecla de fuente ...... 16 Borrar las funciones de todas las teclas de fuentes .. 17 

Macros ................................................................ 18 Programar macros ...................................................... 18 

Incluir una pausa.................................................... 18 Ejecutar una macro ..................................................... 19 Borrar macros ............................................................. 19 

Funciones universales („Punch Through”) ......... 20 Funciones de reproducción ......................................... 20 Volumen/Conexión sin sonido .................................... 20 

Programar las funciones universales VOL/MUTE a otro tipo de aparato. .............................................. 20 Desconectar la función universal VOL/MUTE para un aparato determinado ............................................. 21 Restablecer la función universal VOL/MUTE al ajuste de fábrica. .............................................................. 21 

El módulo de ahorro de energía .......................... 22 Módulo de radio adicional ..................................... 22 

Controlar el módulo de radio ...................................... 22 Control a distancia ................................................. 22 Mando a distancia .................................................. 22 Modificar la cifra de dirección del módulo de radio 22 Programación de códigos de fábrica ....................... 23 

Cambiar el fusible ....................................................... 24 Resolución de fallos ............................................. 25 Eliminación ......................................................... 26 Especificaciones técnicas ..................................... 27 Declaración de conformidad ............................... 28

 

Page 3: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

1

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Instrucciones de seguridad

Antes de poner en funcionamiento el mando a distancia, le invitamos a que lea con atención estas instrucciones completas. Mantenga las instrucciones en buen estado para su consulta posterior o por si tuviera que cedérselas a un tercero.

Usuario afectado No deben usar el aparato las personas (niños incluidos)

con discapacidad física, sensorial o psíquica, o con una experiencia o conocimientos insuficientes, a no ser que las supervise una persona responsable de su seguridad, o que las haya instruido debidamente sobre la utilización del aparato.

Para estar seguro de que los niños no juegan con el aparato, vigílelos.

El mando a distancia Trate de no reparar el mando a distancia por sí mismo. El mando a distancia universal dispone de un diodo

infrarrojo de la clase de láser 1. El aparato está provisto de un sistema de seguridad que evita la entrada de rayos láser peligrosos durante el funcionamiento normal. Para evitar el daño a los ojos, no manipule ni dañe nunca el sistema de seguridad del aparato.

No someta al mando a distancia a polvo, fuerte luz solar, humedad, altas temperatura ni a golpes fuertes.

El enchufe a distancia El enchufe a distancia está únicamente previsto para el

uso en interiores. No pueden enchufarse varios enchufes uno tras otro. El enchufe a distancia no puede entrar en contacto con

gotas ni salpicaduras de agua. El enchufe a distancia sólo puede conectarse con una

conexión de toma de tierra. El enchufe a distancia debe estar accesible mientras está

siendo utilizado. El enchufe debe estar cerca del aparato y debe poderse acceder a él con facilidad.

Asegúrese de que haya suficiente aireación en el espacio cercano al enchufe.

Page 4: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Instrucciones de seguridad 2

Recomendaciones relativas a la batería Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. En

caso de ingestión de una batería, consulte inmediatamente con un médico.

Antes de insertar las baterías, aunque los contactos en el aparato y en las baterías están limpios, límpielos de todos modos.

Introduzca únicamente baterías nuevas. No utilice nunca baterías nuevas y antiguas al mismo tiempo.

No mezcle diferentes tipos de baterías. Al poner las baterías, preste atención a las polaridades

(+/–). ¡ATENCIÓN! ¡Existe peligro de explosión en caso de

cambio inadecuado de las baterías! Cambie las baterías solamente por otras del mismo tipo o de tipo similar.

No trate nunca de recargar baterías. Corre peligro de explosión.

Guarde las baterías solamente en un lugar fresco y seco. Las fuente de calor fuerte directas pueden dañar las baterías. No configure el aparato por lo tanto con ninguna fuente de calor fuerte.

No provoque un cortocircuito con las baterías. No tire las baterías al fuego. Si no utiliza el aparato durante un largo espacio de

tiempo, retire las baterías. Saque inmediatamente las baterías gastadas del aparato.

Limpie los contactos antes de introducir baterías nuevas. ¡Hay riesgo de quemadura con ácidos por el ácido de las baterías!

Retire también las baterías vacías del aparato.

Limpieza Limpie el aparato con un paño seco o ligeramente

húmedo y sin pelusas. No utilice ningún ácido ni medios de limpieza agresivos.

Page 5: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Ámbito de aplicación 3

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Ámbito de aplicación

El mando a distancia universal Este mando a distancia universal dispone de siete teclas fuente y puede con ellas controlan hasta siete opciones a distancia normales y el módulo de radio incluido en el paquete de entrega. Esto pueden ser los mandos a distancia de casi cualquier forma de mantenimiento electrónico a distancia (véase también la lista de código adjunta). Los indicativos en las teclas fuente „TV“, „VCR“, „DVD“, „CD“, „SAT“, „CBL“, „AUX“ sirven para aportar claridad. Con la excepción de la tecla TV, puede mostrar cada tecla con cada aparato („Modo Flex“). Para la programación de los códigos, consulte „Programar códigos de aparato” en la página 8.

La tecla También la tecla es un tecla fuente. Puede programar las demás teclas fuente con un código normal de aparato y controlar el aparato correspondiente.

Al estar esta tecla prevista para el control del módulo de radio y preprogramada con el código para el módulo de radio, este manual es sólo indicado para las teclas TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX como teclas fuente.

El módulo a distancia (módulo-e) El módulo a distancia puede ajustarse para conectarle aparatos y apagar y encender este aparato con el mando a distancia universal.

Usted puede comprar módulos de radio cómodamente en el sitio web www.medion.de.

.

Page 6: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Puesta en funcionamiento 4

Puesta en funcionamiento

Introducción de las baterías Necesita dos pilas LR03 „AAA“. Retire la tapa del compartimento de

baterías deslizándola hacia abajo. Inserte ambas baterías, prestando

atención a las polaridades +/– indicadas en el compartimento.

Vuelva a colocar la tapa.

Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva, el mando a distancia universal volverá a los ajustes de fábrica.

Por otra parte, los códigos ya programados y las funciones de aprendizaje y las macros programadas permanecen..

Protección ante la fuga no intencionada de la batería Si se presiona accidentalmente una tecla (por ejemplo, porque se ha puesto un objeto sobre el mando a distancia), el mando a distancia envía una señal infrarroja de 255 (correspondiente a aprox. 30 segundos) y se detiene la transmisión. Así se evita que se vacíe la batería innecesariamente..

Page 7: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Esquema del aparato 5

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Esquema del aparato

Mando a distancia universal

Módulo de radio delantero

Enchufe de radio trasero

Las indicaciones verdes marcan un control en el módulo de radio.

Mando a distancia universal

1

All Lts on

Interruptor de encendido y apagado; Función Apagar todo del mando a distancia universal

Encender todas las luces (si hay varios módulos de radio)

Para el control del módulo de radio

Alloff

Función Apagar todo del módulo de radio Función sin sonido

Page 8: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Esquema del aparato 6

2 TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX

Teclas de fuentes

3 Teletexto

Teclas de colores

Conectar el teletexto

Detener el teletexto

Desconectar el teletexto

Teletexto/Mix

Entradas en pantalla

4 Joystick: Pulsar ENTER, OK; a izquierda, arriba, derecha, abajo para navegar

V+/V–; brt, dim

Ajustar el volumen

P+/P–

on/off

Seleccionar los programas;

Función de encendido y apagado para el módulo de radio

5 MENU Acceder al menú

EPG Electronic Program Guide: Guía electrónica de programas

EXIT Abandonar el menú

LEARN Función de aprendizaje del mando a distancia

MACRO Función macro del mando a distancia

SLEEP Apagado automático

6 1 (TV), 2 (VCR) 3 (DVD)

Para la programación de macros

1-9, 0; -/--

Teclas numéricas; para la introducción de números de varias cifras

AV Funcionamiento AV (seleccionar fuente)

7 Teclas de reproducción

Retroceso rápido

Reproducción

Avance rápido

Grabación

Stop

Pausa

8 SETUP Pulsar largo tiempo: introducir el código del aparato; Pulsar corto tiempo: Activar la tecla de función SHIFT

Page 9: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Esquema del aparato 7

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Módulo de radio

9 LED, indica el nivel de funcionamiento

10 Interruptor de conexión/desconexión

11 Enchufe para el aparato a controlar

12 Enchufe

13 Fusible

Para la palanca de mando

Para la palanca de mando Con la palanca de mando utiliza la función „OK” y navega en cuatro direcciones.

En este manual de instrucciones, los significados son los siguientes:

Pulsar „OK / Confirmar con OK“ = pulsar la palanca de mando;

„Seleccionar las direcciones “ = mover la palanca de mando hacia izquierda, derecha, arriba y abajo.

El indicativo LED de la palanca de mandos se ilumina para confirmar que se ha pulsado una tecla.

Page 10: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos de aparato 8

Programar códigos de aparato Para cada aparato que desea controlar con el mando a distancia universal, debe programar un código de cuatro dígitos en una tecla de selección (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX) . Las indicaciones de las teclas solamente sirven como ayuda para recordarlas. Con la excepción de la tecla TV se puede ocupar cada tecla con cualquier aparato (“Modo Flex”).

La tecla de fuente TV sólo puede ser ocupada con códigos de aparato de TV.

Aparatos combinados En caso de aparatos combinados (p.ej., televisor con grabadora de vídeo, televisor con reproductor DVD, reproductor de DVD y de vídeo) frecuentemente es necesario ocupar dos teclas de fuente con el código correspondiente para las dos partes del aparato (p.ej., la tecla de fuente TV para las funciones TV y otra tecla de fuente para las funciones VCR o DVD). No obstante, existen también aparatos combinados con sólo un código para ambas partes del aparato (véase también 9" 1>).

Preprogramación Su mando a distancia universal ha sido preprogramado con algunos códigos de aparatos de la marca Tevion y se lo puede usar en las funciones más importantes sin programación para algunos aparatos Tevion.

Introducir el código de aparato de la lista de códigos Los códigos de los aparatos correspondientes están listados en la lista de códigos adjunta a estas instrucciones de funcionamiento.

1. Conecte el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante unos tres

segundos hasta que se ilumine el indicativo LED de manera duradera. 1

3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX).

4. Seleccione con las teclas numéricas el código deseado de la lista de códigos.

Si el código introducido es válido, el indicativo LED azul se apaga tras introducir la última posición.

Si se ha introducido un código falso, el indicativo LED azul parpadea unos segundos y luego se apaga.

1 Pulsando brevemente la tecla SETUP, activa la función SHIFT.

Page 11: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos de aparato 9

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Si el aparato no ha reaccionado como se esperaba, repita la programación con otro código. Pruebe todos los códigos marcados. Seleccione el código para que reaccionen correctamento todas las órdenes disponibles en su mando a distancia.

Si sigue sin tener éxito, trate con el método de búsqueda descrito en el capítulo "Búsqueda automática".

Búsqueda manual de códigos Con la búsqueda manual se pueden encontrar todos los códigos de un aparato, pero también aquellos que no están en la lista de códigos.

1. Conecte el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada durante tres segundos la tecla SETUP

hasta que se ilumine de forma duradera el indicativo LED azul.

3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX).

4. Ahora realice el test de funcionamiento pulsando repetidas veces (hasta 350 veces) las teclas PROG+, o PLAY (solamente en caso de grabadoras de vídeo), hasta que el aparato cambie de canal, se desconecte o reaccione de forma correspondiente. La búsqueda de código se inicia en el código memorizado actualmente.

5. Si al pulsar la tecla el aparato reacciona de forma correspondiente, pulse OK para memorizar este código.

Debido al gran número de códigos diferentes, hay hasta 350 códigos distintos preprogramados por cada tipo de aparato. En algunos casos, es posible que esté disponible sólo las funciones principales más comunes. En algunos modelos especiales de aparatos, lo descrito no es aplicable.

Búsqueda automática Si su aparato no se corresponde con el mando a distancia, pese a haber probado todos los códigos para las marcas correspondientes, trate de realizar una búsqueda automática. Para ello, puede encontrar también algunos códigos de algunas marcas que no están en la lista de códigos del aparato.

1. Conecte el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante unos tres

segundos, hasta que se ilumine el indicativo LED azul. 3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT,

CBL, AUX). 4. Dirija el mando a distancia hacia el aparato y pulse

brevemente una vez la tecla P+.Si el aparato no tiene ninguna función de programación, pulse la tecla PLAY o

. El mando a distancia comienza tras seis segundos la búsqueda de código y envía en segundos (ver también la

Page 12: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos de aparato 10

sección siguiente) todos los códigos uno tras otro. Con cada envío, se encenderá el indicativo LED brevemente.

5. Si el aparato reacciona al mando a disntacia, pulse OK. – Si no ha pulsado OK en el momento correcto, puede saltar con la tecla P al código en el que ha reaccionado el aparato.

Para interrumpir la búsqueda, pulse EXIT.

Intervalos de uno y tres segundos Si el mando a distancia debe enviar un nuevo código cada tres segundos en lugar de cada segundo, siga los pasos siguientes: pulse no más tarde de seis segundos tras pulsar la

tecla P+ (o PLAY o ) como se describe en el punto 4 las teclas P+ o P– una vez más. El mando a distancia enviará un nuevo código sólo cada tres segundos. Así ganará tiempo pero el proceso también tardará más.

Búsqueda de códigos por marcas Esta función le ofrece la posibilidad de buscar por marcas comerciales. Los nombres comerciales se encuentran en la lista de códigos bajo “Búsqueda de códigos según el nombre comercial“.

1. Conecte el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante unos tres

segunodos hasta que se ilumine el indicativo LED azul. 3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT,

CBL, AUX). 4. Pulse el código de una posición para el fabricante deseado

(ver la lista de códigos adjunta). A continuación, incluimos un extracto: Tecla 1 = Medion, Tevion, Tchibo Tecla 2 = Philips Tecla 3 = Sony, Panasonic, JVC Tecla 4 = Thomson, Tecla 5 = Telefunken, Saba Tecla 6 = Grundig, Blaupunkt Tecla 7 = <Nokia Tecla 0 = todas las marcas.

5. Realice ahora una prueba de funcionamiento pulsando varias veces una tras otra las teclas P+, o PLAY (sólo el grabadoras de vídeo) hasta que el aparato cambie de canal, se apague o reaccione como corresponde. Reaccione rápidamente porque, de lo contrario, se iniciará la búsqueda automática de código.

Page 13: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos de aparato 11

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Identificación del código La identificación del código le ofrece la posibilidad de comprobar códigos que ya están introducidos en el mando a distancia. Realice los pasos siguientes:

1. Conecte el aparato que desea controlar. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. 3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT,

CBL, AUX). 4. Pulse brevemente SETUP. Se iluminará el indicativo LED

azul si pulsa la tecla. 5. Para encontrar el primer número, pulse las teclas

numéricas 0 a 9. Cuando se apague el indicativo LED azul, la primera cifra se habrá guardado.

6. Para fijar la segunda cifra, pulse las teclas numéricas entre 0 y 9. Repita el proceso para la tercera cifra.

7. El indicativo LED se apaga en cuanto se pulse la tecla para la tercera cifra. Habrá finalizado entonces la identificación del código.

Page 14: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamiento normal 12

Funcionamiento normal

Controlar aparatos por separado Cuando haya concluido la programación del mando a distancia para sus aparatos de audio y vídeo, el mando a distancia controlará las funciones principales más usuales, igual que el mando original del respectivo aparato. Oriente el mando a distancia hacia el aparato deseado y pulse la tecla de selección de fuentes correspondiente. La denominación de la tecla de fuente y el código programado aparecerán en la pantalla. [Con las funciones universales no hará falta que pulse anteriormente la tecla de fuente.] Activa las funciones pulsando la tecla correspondiente de su mando a distancia universal. Cada vez que pulse la tecla, se iluminará brevemente el indicativo LED.

Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: - eventualmente no todas las funciones del mando a distancia original están directamente disponibles en el mando a distancia universal. - especialmente, en el caso de aparatos más modernos, puede suceder que las funciones no estén asignadas a las teclas en las que se espera encontrarlas o que no estén disponibles. En estos casos puede utilizar la función de aprendizaje para transmitir las funciones del mando a distancia original a las respectivas teclas de su mando a

distancia universal

Función SHIFT Después de la programación con un código de aparato, las teclas del mando a distancia universal pueden estar ocupadas doblemente (con excepción de las teclas SETUP y MACRO). Para utilizar esta segunda función, pulse brevemente la

tecla SETUP y, a continuación, (dentro de 15-20 segundos) una de las teclas de función o numéricas o de función asignadas dos veces.

Compruebe de qué funciones adicionales dispone una tecla con un código de aparato determinado.

Grabaciones La tecla (grabación) se deberá pulsar dos veces para realizar una grabación (p.ej., en una grabadora de vídeo, reproductor de DVD o de cassette). Esto sirve para la protección contragrabaciones accidentales.

Page 15: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamiento normal 13

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

EPG – Electronisches Programm La tecla EPG (“EPG“ = „Electronic Program Guide“) tiene varias funciones según con qué código se ejecute:

En el caso de los códigos de televisores o receptores de satélites (p.ej. SAT-TV o DVB-T) la tecla abre la guía electrónica de programación.

En el caso de códigos de DVD, la tecla abre el menú de títulos.

En el caso de códigos de VCR, con esta tecla puede programar su grabadora, siempre que su vídeo disponga de la función “Showview”.

Si el aparato dispone tanto de una función EPG como también de una función Showview, la función EPG tiene prioridad.

Controlar aparatos combinados Los aparatos combinados son p.ej., un televisor con grabadora de vídeo, un televisor con un reproductor DVD o una grabadora de vídeo. Para los aparatos combinados existen dos opciones de control.

Aparatos combinados con dos códigos de dispositivo Algunos aparatos combinados (p. ej. televisor con grabadora de vídeo) necesitan dos códigos, uno para cada componente. Programe el código de TV adecuado en la tecla de fuente TV y el código para la grabadora de vídeo en otra tecla de fuente. Es decir que controlará el aparato combinado como dos dispositivos separados.

Aparatos combinados con un código de dispositivo Otros aparatos combinados sólo necesitan un código. En este caso, deberá seleccionar primero el componente del aparato que desea controlar. Ejemplo:El aparato es un aparato combinado de grabadora de DVD/vídeo. El código del aparato se ha introducido con la tecla de fuente DVD. Puede controlar el componente de DVD en el aparato

combinado manteniendo pulsada la tecla de selección de fuentes DVD durante más de un segundo.

Para controlar la grabadora de vídeo en el aparato combinado, pulse primero brevemente la tecla SETUP para la función SHIFT, y a continuación la tecla de selección de fuente DVD.

En caso de que desee controlar los dos componentes con dos teclas de selección de fuentes diferentes aunque su dispositivo sólo necesite un único código, proceda de la siguiente forma:

Programe el código de dispositivo en dos teclas de selección de fuentes.

Page 16: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamiento normal 14

Controle uno de los componentes con una de las dos teclas de selección de fuentes.

Utilice la función de aprendizaje, para transmitir a la otra tecla de fuente las funciones deseadas del otro aparato.

Función APAGAR TODO Puede apagar todos los aparatos preprogramados a la vez. Proceda como sigue:

1. Pulse brevemente la tecla . El aparato seleccionado se apagará y el indicativo LED se ilumina.

2. Pulse inmediatamente una vez la tecla y manténgala pulsada tres segundos. Se apagarán todos los aparatos preprogramados uno tras otro. Esto dura unos tres segundos. A continuación, se apaga el indicativo LED.

El mando a distancia debe dirigirse al aparato que desea controlar con él hasta que se apague el indicativo LED. Algunos aparatos pueden encenderse y apagarse con la tecla

. Algunos aparatos apagados se encenderán tras utilizar la función Apagar todos.

Page 17: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Función de aprendizaje 15

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Función de aprendizaje Puede guardar funciones de un mando a distancia original manualmente en su mando a distancia universal. Las órdenes se guardan con la tecla fuente que haya sido programada en el aparato del mando a distancia original. El mando a distancia universal es capaz de "aprender" hasta un total de 150 funciones.

Advertencias relativas a la función de aprendizaje Utilice pilas nuevas en ambos mandos a distancia. Dependiendo del mando a distancia original, puede

guardarse con cada tecla fuente Si la memoria está llena, el indicativo LED se ilumina tres

segundos. La programación de cada una de las teclas puede tardar

hasta 3 segundos aprox. Si se ha programado una función adicional a un código

existente, tenga cuidado de que la tecla no esté ocupada.

Las siguientes teclas no pueden ser ocupadas con funciones: LEARN, SETUP, ALL OFF, MACRO, EPG y todas las teclas fuente.

Algunos mandos a distancia originales (para DVD, vídeo, SAT) también se pueden programar con los códigos de algunas marcas de televisores para controlar funciones básicas del televisor (volumen, MUTE, búsqueda de canal). Por favor no intente transmitir a su mando a distancia universal aquellas funciones de un mando a distancia original que hubieran sido programadas con el código de otro televisor. Esto podría provocar fallos en la programación.

Haga en primer lugar una prueba de programar una orden deseada y ponerla a prueba. Borre a continuación todas las órdenes (ver “Borrar órdenes para todas las teclas fuente” en la página ) y comience la programación.

No ejecute la función de aprendizaje directamente bajo una lámpara de baja energía. Si dicha lámpara (p. ej., fluorescente) contiene piezas de luz infrarroja, puede influir en la función de aprendizaje.

Page 18: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Función de aprendizaje 16

Programar comandos Para programar funciones proceda de la siguiente forma:

1. Coloque los dos mandos a distancia encima de una mesa uno enfrente del otro a una distancia de 15 a 50 mm, de modo que los diodos de infrarrojos se miren. Los diodos de infrarrojos deben estar orientados exactamente uno hacia el otro.

2. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos hasta que se ilumine el indicativo LED azul.

3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX) brevemetne para este mando a distancia original.

4. Pulse la tecla LEARN. 5. Pulse ahora la tecla del mando a distancia universal que

corresponda a la función deseada (el indicativo LED se ilumina permanentemente).

6. Mantenga ahora pulsada la tecla de su mando a distancia original hasta que el indicativo LED del mando a distancia universal se apague una vez (la programación incorrecta se indicará con el parpadero de la tecla).

7. Repita los pasos 4 y 5 hasta haber guardado todas las funciones deseadas.

8. Ponga fin a la programación pulsando la tecla SETUP.

Función SHIFT Algunas teclas del mando a distancia universal pueden contener dos funciones. Para utilizar estas funciones, pulse brevemente SETUP (el indicativo LED se ilumina) y a continuación una tecla de función o numérica. Si tras haber pulsado SETUP sin pulsar ninguna otra tecla durante 15 a 20 segundos, no se activará la función SHIFT.

Borrar las funciones

Borrar comandos sólo para una tecla de fuente 1. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante unos tres

segundos hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED tras haberse iluminado intermitentemente.

2. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX).

3. Pulse dos veces la tecla LEARN. Se borrarán entonces todas las órdenes de la tecla fuente correspondiente.

Page 19: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Función de aprendizaje 17

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Borrar las funciones de todas las teclas de fuentes 1. Mantenga pulsada SETUP durante tres segundos hasta

que se ilumine permanentemente el indicativo LED. 2. Pulse dos veces la tecla LEARN. 3. Pulse la tecla SETUP. Se borrarán entonces todos los códigos que hayan sido programados con la función de aprendizaje.

Page 20: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Macros 18

Macros Con una macro puede almacenar una serie de instrucciones, es decir, puede hacer que varias funciones se ejecuten una tras otra. Puede programar macros y asignarlas a las teclas numéricas 1, 2 y 3. Estas tres teclas numéricas tienen las denominaciones adicionales TV, VCR, DVD, para que se pueden asignar las macros correspondientemente. Cada macro puede contener hasta diez comandos. Una macro puede incluir dispositivos diferentes. De esta manera se podrán conectar p.ej. el televisor, la emisora deseada, la grabadora de vídeo y la función de grabación, pulsando simplemente la tecla MACRO y la tecla numérica seleccionada 1, 2 o 3.

Programar macros 1. Encienda el aparato (o los aparatos). 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos

hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED. 3. Pulse la tecla MACRO. La tecla fuente se iluminará

intermitentemente un corto tiempo. 4. Pulse la cifra en la que establecerá el macro, esto es, „1“,

„2“ ó „3“. 5. Pulse una tecla fuente (selección del aparato, como VCR)

para el aparato con el que desea comenzar (primera orden de tecla).

6. Ejecute ahora las funciones que desea guardar como macro en el orden deseado. Ahora podrá ejecutar nueve ordenes de tecla. Cada vez que pulse la tecla, se ilumina la tecla fuente brevemente.

7. Para guardar el macro, pulse MACRO (tras diez segundos, se guardará automáticamente la macro). El indicativo LED se apagará.

Incluir una pausa Puede resultar útil incluir una pausa antes de la ejecución de un comando, por ejemplo para tener en cuenta la fase de calentamiento de un televisor. La pausa estándar entre las señales infrarrojas es de medio segundo. 1. Al introducir los pasos (véase apartado 6), pulse la

teclaPAUSE en el punto donde desea que se incluya una pausa en el proceso.

2. Pulse una tecla numérica correspondiente al número de segundos que debe durar la pausa (p. ej. “3“ para 3 segundos de pausa). La duración máxima es de 9 segundos.

Page 21: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Macros 19

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Ejecutar una macro 1. Para ejecutar una macro pulse una vez brevemente la

tecla MACRO en el modo normal. 2. Antes de que transcurran 20 segundos, pulse la tecla

numérica a la que ha asignado la respectiva macro (1, 2 o 3).

Borrar macros 1. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos

hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED. 2. Pulse la tecla MACRO. La tecla fuente se apagará. 3. Pulse la tecla numérica, bajo la que está asignada la macro

que desea borrar. 4. Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que se apague la

tecla fuente. Se borrará el macro.

Page 22: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funciones universales („Punch Through”)

20

Funciones universales („Punch Through”) Las funciones universales (también denominadas funciones „Punch Through“) le permiten ejecutar algunas funciones para un tipo de aparato diferente del que tenga seleccionado actualmente. Estas son las funciones volumen, sin sonido, así como las funciones de reproducción.

Funciones de reproducción Si el mando a distancia está en el modo de TV, SAT o por cable (aparato sin una función de reproducción propia), las teclas PLAY, STOP, PAUSA, RÁPIDO, ADELANTE/ATRAS y tal vez GRABACIÓN controlan una grabadora de vídeo conectada o un reproductor DVD. No hace falta pulsar anteriormente la tecla de fuente DVD o VCR. Siempre se controla el último aparato que se haya seleccionado.

Este control Punch-Through no funciona, si el código programado de TV, SAT o de cable dispone de una función propia de grabadora de vídeo (como p.ej. un aparato combinado de TV – grabadora de vídeo).

Volumen/Conexión sin sonido Frecuentemente, los aparatos de transmisión de imagen, que están conectados a un televisor (p.ej., TV, DVD, VCR, SAT, CBL) no tienen una regulación de volumen propia. Si el mando a distancia universal controla un aparato semejante, y si se pulsan las teclas VOL (volumen) o (conexión sin sonido), se transmitirá la regulación de volumen al televisor. Se puede cambiar el ajuste inicial del aparato (véanse los dos apartados siguientes).

A continuación se denominan las funciones de volumen/conexión sin sonido de forma abreviada “VOL/MUTE“.

Programar las funciones universales VOL/MUTE a otro tipo de aparato. En el estado de fábrica, el mando a distancia universal está configurado de tal modo que controla automáticamente las funciones de volumen y silencio del televisor cuando ya esté pulsada una tecla fuente para un aparato con transmisión de imágenes (DVD, grabadora de vídeo, etc.). También puede configurar el mando a distancia universal de modo que controle las funciones universales „volumen“ y „silencio“ de otro tipo de aparato como televisor.

Page 23: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funciones universales („Punch Through”)

21

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

1. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED.

2. Pulse la tecla . El indicativo LED se apagará brevemente.

3. Pulse la tecla fuente para el aparato a la que transferir las funciones de volumen y silencio. El indicativo LED se mantiene encendido.

4. Pulse la tecla ; el indicativo LED se apaga. Si accidentalmente ha seleccionado un dispositivo que no tiene su propio control de volumen, el LED parpadea durante tres segundos.

Desconectar la función universal VOL/MUTE para un aparato determinado Puede programar el mando a distancia universal de tal forma que para un determinado aparato sólo se utilicen las funciones VOL/MUTEpropias. La función “Punch-Through“ está desconectada para este aparato. En la modalidad de televisión, no se puede activar la función multiuso. Si ha elegido, como se describe en el capítulo anterior, un modo diferente de la característica universal VOL / MUTE, puede desactivarla para este modo. La función no es universal. 1. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos

hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED.

2. Pulse la tecla hasta que desaparezca el indicativo LED.

3. Pulse la tecla fuente para el aparato que tenga sólo su propia función de volumen y silencio.

4. Pulse una de las dos teclas VOL. El indicativo LED permanece iluminado.

5. Pulse de nuevo la tecla . El indicativo LED se apagará.

Restablecer la función universal VOL/MUTE al ajuste de fábrica. Si se han modificado las funciones universales VOL/MUTE como se describe en los dos apartados anteriores, se las puede restablecer al ajuste de fábrica mediante la siguiente programación. 1. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos

hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED.

2. Mantenga pulsada la tecla hasta que el indicativo LED desaparezca una vez brevemente.

3. Pulse de nuevo . El indicativo LED desaparecerá. Las funciones volumen y silencio estarán ahora en el paquete de entrega.

Page 24: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

El módulo de ahorro de energía 22

El módulo de ahorro de energía La función de ahorro de energía puede encenderse y apagarse con el mando a distancia para poder encender y apagar los aparatos conectados con este módulo. Conecte el módulo de radio a un enchufe fácilmente

accesible. Conecte el enchufe de un aparato doméstico, por

ejemplo, una radio o una lámpara, con el enchufe del módulo de radio.

Encienda el aparato en el modo Standby.

Módulo de radio adicional Puede comprar más módulos de radio en la tienda web de Medion: Cómprelos fácilmente en www.medion.de.

Controlar el módulo de radio

Control a distancia Puede encender y apagar el módulo de radio con la tecla de módulo de radio en el módulo directamente. En el estado encendido, el indicativo LED del módulo de radio se ilumina de color azul.

Mando a distancia 1. Pulse la tecla del mando a distancia universal. 2. Pulse la tecla numérica 1 (ver también el párrafo

siguiente). 3. Pulse una tecla relativa a la función deseada: La tecla P+/On enciende el aparato. La tecla P–/Off apaga el aparato. En caso de utilizar varios módulos:

– la tecla All Lts on enciende todos los aparatos en todos los módulos; – la tecla All off apaga todos los aparatos en todos los módulos.

Modificar la cifra de dirección del módulo de radio La cifra de dirección de fábrica del módulo de radio es „1“. Puede modificar esta cifra de la siguiente manera: 1. Retire el módulo de radio del enchufe. 2. Pulse el interruptor de encendido y apagado en el módulo

y manténgalo pulsado mientras vuelva a enchufar el módulo de radio en el enchufe.

Page 25: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

El módulo de ahorro de energía 23

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

3. Mantenga pulsado el interruptor de encendido y apagado hasta que se ilumine el indicativo LED azul (tras unos tres segundos). Luego suelte la tecla.

4. Indique con las teclas numéricas del mando a distancia universal un nuevo código entre uno y 16.

5. Pulse la tecla P+/On o P–/Off. El indicativo LED se apaga en el módulo de radio.

Puede controlar el módulo ahora con las nuevas teclas de dirección recién programadas.

Programación de códigos de fábrica La tecla puede ser programada con otra tecla fuente con un código para su control. La tecla ha sido pensada para controlar el módulo de radio del paquete. El módulo de radio necesita el código 0999. Por ello, el módulo de radio ha sido programado de fábrica con el código 0999. En el caso de haber introducido un código erróneo o de que el módulo no funcione, programe el código de fábrica como se indica a continuación: 1. Pulse la tecla del mando a distancia universal. El

indicativo LED azul parpadeará una vez en el módulo. 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que el indicativo

LED en el módulo se ilumine permanentemente tras parpadear.

3. Introduzca con las teclas numéricas del mando a distancia el código 0-9-9-9. La tecla parpadeará cada vez que la pulse. Tras una cuarta introducción, se apaga.

El código de fábrica se reproducirá ahora.

Page 26: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

El módulo de ahorro de energía 24

Cambiar el fusible En el estado en que usted recibe el aparato, en el enchufe de conexión de la radio hay instalado un fusible. En caso de exceso de carga eléctrica, puede quemar el fusible. Puede cambiarlo.

Necesita un fusible con la siguiente especificación: T6,3A H; 250 V. Podrá encontrarlos en comercios especializados.

Retire el fusible defectuoso desconectándolo con suavidad

con ayuda de un pequeño destornillador. Coloque el destornillador en un lado, no en el centro, para evitar romper el fusible.

Coloque un fusible nuevo de modo que toque un lateral

del contacto de metal.

Page 27: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Resolución de fallos 25

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Resolución de fallos

El mando a distancia no funciona: Compruebe si sus dispositivos están correctamente

conectados y encendidos. Compruebe si las pilas del mando a distancia está

colocadas correctamente teniendo en cuenta su polaridad +/– .

Si las pilas estuvieran demasiado gastadas, cámbielas por pilas nuevas.

Para la marca de mi aparato hay listados varios códigos de dispositivo. ¿Cómo puedo averiguar el código correcto? Para encontrar el código correcto para su dispositivo,

pruebe todos los códigos uno tras otro, hasta que la mayoría de las funciones del aparato funcionen debidamente.

Los aparatos sólo reaccionan a algunos de los comandos del mando a distancia: Pruebe con otros códigos, hasta que los aparatos

reaccionen debidamente a los comandos. Si no ha tenido éxito con ninguna programación de

códigos descrita, en algunos casos muy especiales puede ser que su aparato no sea compatible con su mando a distancia universal.

El módulo no reacciona. ¿Ha introducido las teclas de dirección adecuadas? Programe el código de fábrica 0999.

Page 28: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Eliminación 26

Eliminación

Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas.

Aparato No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal. Consulte en su ayuntamiento o autoridad local la posibilidad de una eliminación apropiada y respetuosa con el medio ambiente.

Pilas No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Deben ser depositadas en un punto de recogida para pilas usadas.

Page 29: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Especificaciones técnicas 27

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Especificaciones técnicas

Mando a distancia universal Baterías: 2 x 1.5 V Micro (LR03, AAA) Clase láser: 1 Frecuencia del mando a distancia: 433,92 MHz

Módulo de radio Potencia: 230 V ~ 50 Hz Corriente: 20 mA Máx. conexión: 1150 W (5 A) Máx. conexión inductiva: 230 W (1 A) Frecuencia: 433,92 MHz Temperatura ambiente: 5 °C – 35 °C Fusible: T6,3A H; 250 V

Otras especificaciones técnicas del enchufe: IP 20 Aparato clase I Directamente enchufable Grado de contaminación 2 Tensión nominal de un impulso de corriente al que se

resiste: 2500 V Tipo del modo de funcionamiento: constante Tipo de interruptor: de un único polo, una única carga

(separación de un único polo) Ciclo de utilización 1E4 Tipo de separación: Microseparación PTI 175 V Nivel de verificación de incandescencia: Nivel 3 Refrigeración: No requiere refrigeración

Page 30: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Declaración de conformidad 28

Declaración de conformidad Estos aparatos cumplen con la directiva europea sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación (R&TTE 1999/5/EG). Esta declaración de conformidad se encuentra en Internet bajo: http://www.medion.com/conformity.

Page 31: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

i

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Índice Indicações de segurança ....................................... 1 

Utilizador em risco ........................................................ 1 O telecomando ............................................................. 1 Tomada de controlo remoto ......................................... 1 Indicações relativas à bateria ......................................... 1 Limpeza ........................................................................ 2 

Área de aplicação .................................................. 3 Telecomando universal ................................................. 3 

A tecla ............................................................... 3 O módulo de rádio (e-Módulo) ..................................... 3 

Colocação em funcionamento ............................... 4 Colocar baterias ............................................................ 4 

Configurações após a substituição das pilhas ........... 4 Protecção contra a descarga involuntária das pilhas . 4 

Vista geral do aparelho ......................................... 5 O telecomando universal ......................................... 5 Parte da frente do módulo de rádio .......................... 5 Parte de trás do módulo de rádio ............................. 5 O telecomando universal ......................................... 5 Módulo de rádio ...................................................... 7 Para o Joystick .......................................................... 7 

Programar códigos do aparelho ........................... 8 Aparelhos combi ...................................................... 8 Pré-programação ..................................................... 8 

Introduzir código do aparelho de acordo com lista de códigos ......................................................................... 8 Localização manual de código ...................................... 9 Localização automática ................................................. 9 

Ciclos de 1 ou 3 segundos ..................................... 10 Localização de código pelo nome do fabricante .......... 10 Identificação do código ............................................... 11 

Funcionamento normal ....................................... 12 Comandar aparelhos individuais ................................. 12 Função SHIFT .............................................................. 12 GRAVAÇÕES ............................................................... 12 EPG – Guia de programação electrónica ..................... 13 Comandar aparelhos combinados .............................. 13 

Aparelhos combinados com dois códigos de aparelho ................................................................. 13 Aparelhos combinados com um código de aparelho ........................................................... 13 

Função “Tudo desligado” ........................................... 14 

Page 32: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

ii

Função de programação ...................................... 15 Indicações relativas à função de programação ............ 15 Programar ordens ....................................................... 16 Função SHIFT .............................................................. 16 Apagar funções ........................................................... 16 

Apagar ordens para apenas uma tecla de selecção . 16 Apagar ordens para todas as teclas de selecção ...... 17 

Macros ................................................................ 18 Programar macros ...................................................... 18 

Introduzir retardamento ......................................... 18 Executar Macros .......................................................... 19 Eliminar Macros .......................................................... 19 

Funções universais ("Punch Through”) .............. 20 Funções de reprodução .............................................. 20 Volume/Modo silencioso ............................................ 20 

Programa as funções universais VOL/MUTE num outro tipo de aparelho ........................................... 20 Desligar a função universal VOL/MUTE para um determinado aparelho ............................................ 21 Repor os ajustes de fábrica da função universal VOL/MUTE ............................................................. 21 

O módulo de rádio de poupança de energia ....... 22 Módulos de rádio adicionais ................................... 22 

Comandar módulo de rádio ........................................ 22 Controlo local ........................................................ 22 Telecomando ......................................................... 22 Alterar algarismo de endereço do módulo de rádio 22 Programar código de fábrica .................................. 23 

Substituir fusível ......................................................... 24 Reparação de avarias .......................................... 25 Eliminação .......................................................... 26 Dados técnicos .................................................... 27 Declaração de conformidade .............................. 28

Page 33: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

1

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Indicações de segurança

Antes de colocar o telecomando em funcionamento, leia estas instruções atentamente. Guarde bem estas instruções para consultas posteriores ou uma eventual entrega a terceiros.

Utilizador em risco Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas

(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com pouco experiência e / ou com pouco conhecimento, a não ser que se encontrem sob vigilância por uma pessoa responsável pela segurança ou se obtiverem indicações, da mesma pessoa, como utilizar o aparelho.

As crianças têm de estar sob vigilância para se certificar que estas não brincam com o aparelho.

O telecomando Não tente reparar o telecomando. O telecomando universal é composto por díodos

infravermelhos de laser da classe 1. O aparelho está equipado com um sistema de segurança que evita a saída de raios laser perigosos durante a utilização normal.

Não sujeite o seu telecomando a pó, forte irradiação directa do sol, humidade, temperaturas elevadas ou fortes vibrações.

Tomada de controlo remoto A tomada de controlo remoto está prevista apenas para a

utilização em ambientes fechados. Não devem ser utilizadas várias tomadas em conjunto. A tomada não deve ser exposta a gotas ou salpicos de

água. Apenas deve ser ligada a uma tomada com ligação à terra. A tomada deve ser de fácil acesso em utilização. A tomada

deve estar ligada perto do aparelho e ser facilmente acessível.

Assegure-se de que a tomada dispõe de uma boa ventilação e espaço livre suficiente.

Indicações relativas à bateria Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Caso seja

engolida uma pilha, dirija-se imediatamente a um médico. Antes de introduzir as pilhas, verifique se os contactos no

aparelho e nas pilhas estão limpos e, se necessário, proceda à sua limpeza.

Page 34: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Indicações de segurança 2

Introduza sempre pilhas novas. Nunca utilize pilhas novas e usadas ao mesmo tempo.

Não misture tipos de pilhas. Ao introduzir as pilhas, tenha atenção à polaridade das

mesmas (+/–). ATENÇÃO! Em caso de substituição inadequada das pilhas,

pode existir perigo de explosão! Substitua as pilhas apenas pelo mesmo tipo ou por um muito semelhante.

Não tente carregar as pilhas. Existe perigo de explosão! Coloque as pilhas num local fresco e seco. O calor directo

pode danificar as pilhas. Por isso, não exponha o aparelho a fortes fontes de calor.

Não curto-circuite os contactos das pilhas. Não queime as pilhas no fogo. Se o aparelho não for utilizado por um longo período de

tempo, retire as pilhas. Retire imediatamente as pilhas gastas do aparelho. Limpe

os contactos antes de colocar pilhas novas. Existe perigo de queimaduras através do ácido das pilhas!

Retire do aparelho as pilhas vazias.

Limpeza Limpe o aparelho com um pano seco ou levemente

húmido e que não deixe pêlos. Não utilize quaisquer produtos de limpeza corrosivos ou agressivos.

Page 35: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Área de aplicação 3

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Área de aplicação

Telecomando universal Este telecomando universal dispõe de sete teclas de fonte e pode substituir até sete telecomandos normais e controlar o módulo de rádio fornecido. "). Estes podem ser telecomandos para qualquer tipo de sistemas electrónicos de entretenimento telecomandados (comp. Também a lista de códigos fornecida). As designações nos botões de selecção “TV“, “VCR“, "DVD", "CD", "SAT", "CBL", "AUX" servem apenas por uma questão de clarificação. Com excepção do botão TV, pode ocupar cada botão com qualquer aparelho (“modo-Flex”). Para a programação do código ver "Programar código do aparelho” na 8.

A tecla Também a tecla é uma tecla de fonte. Pode ser programada com um código do aparelho normal como as outras teclas de fonte e controlar o aparelho correspondente.

Esta tecla está prevista para o controlo do módulo de rádio e pré-programada com o código para o módulo rádio, apesar de neste manual serem indicadas apenas as teclas TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX como teclas de fonte.

O módulo de rádio (e-Módulo) Pode configurar o módulo de rádio para ligar a aparelhos e ligar e desligar estes aparelhos através do telecomando universal.

Pode adquirir outros módulos de rádio na loja Web da Medion: Compre confortavelmente em www.medion.de.

.

Page 36: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Colocação em funcionamento 4

Colocação em funcionamento

Colocar baterias Necessita de duas pilhas redondas LR03 "AAA“. Solte a tampa do compartimento das

pilhas puxando-a para baixo. Introduza as pilhas no compartimento de

acordo com a polaridade +/–. Voltar a colocar a tampa.

Configurações após a substituição das pilhas Após a substituição das pilhas, o telecomando universal é reposto nos ajustes de fábrica.

Em contrapartida mantêm-se os códigos programados, assim como, as funções de programação programadas e macros após a substituição das pilhas.

Protecção contra a descarga involuntária das pilhas Se um botão for premido involuntariamente (p.ex. porque se encontra um objecto em cima do telecomando), o telecomando envia 255 sinais infravermelhos (corresponde aprox. 30 segundos) e pára a transmissão. Assim é evitado a descarga desnecessária das pilhas.

Page 37: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Vista geral do aparelho 5

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Vista geral do aparelho

O telecomando universal Parte da frente do módulo de rádio

Parte de trás do módulo de rádio

As inscrições verdes indicam um comando no módulo de rádio.

O telecomando universal

1

All Lts on

Ligar e desligar; Função tudo desligado do telecomando universal

Todas as lâmpadas ligadas (caso sejam utilizados vários módulos de rádio)

Para controlar o módulo de rádio

Alloff

Função tudo desligado do módulo de rádio

Modo silencioso

Page 38: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Vista geral do aparelho 6

2 TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX

Teclas de fonte

3 Teletexto

Botões coloridos

Teletexto ligado

Manter teletexto

Teletexto desligado

Teletexto misto

Indicações de ecrã

4 Joystick Premir ENTER, OK; navegar para a esquerda, cima, direita, baixo

V+/V–; brt, dim

Ajustar volume; sem função

P+/P–

on/off

Seleccionar programa;

Função de ligar e desligar para o módulo de rádio

5 MENU Chamar menu

EPG Electronic Program Guide: Programa de televisão electrónico

EXIT Sair do menu

LEARN Função de aprendizagem do telecomando

MACRO Função macro do telecomando

SLEEP Desligar automático

6 1 (TV), 2 (VCR) 3 (DVD)

Para programação dos macros

1-9, 0; -/--

Teclas numéricas; Para a introdução de vários números

AV Modo AV (Seleccionar fonte)

7 Teclas de reprodução

Retrocesso rápido

Reprodução

Avanço rápido

Gravação

Parar

Pausa

8 SETUP Introduzir o código de aparelho (premir durante algum tempo); tecla SHIFT (premir durante pouco tempo)

Page 39: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Vista geral do aparelho 7

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Módulo de rádio

9 LED exibe os estados de funcionamento

10 Interruptor para ligar/desligar

11 Tomada para o aparelho a controlar

12 Conector

13 Fusível

Para o Joystick

Para o Joystick Com o Joystick efectue a função "OK" e navegue nas quatro direcções.

Neste manual de instruções significa:

"Premir OK / Confirmar com OK" = Premir o Joystick;

"Seleccionar as direcções " = mover Joystick para a esquerda/ direita/ cima/baixo.

O LED triangular do Joystick acende-se para confirmar ao premir uma tecla.

Page 40: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos do aparelho 8

Programar códigos do aparelho Tem de programar um código de quatro algarismos através de um botão de selecção (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX) para cada aparelho que pretenda controlar com o telecomando universal. As designações nos botões funcionam apenas como ajuda. Com excepção do botão TV, pode ocupar cada botão com qualquer aparelho (“modo-Flex”)

O botão TV pode ser ocupado apenas com um código TV.

Aparelhos combi Nos aparelhos combi (p.ex. televisor com videogravador, televisor com leitor DVD, DVD e videogravador) é muitas vezes necessário, ocupar dois botões de selecção com o respectivo código para ambas as peças do aparelho. Mas existem também aparelhos combi com apenas um código para ambas as peças do aparelho (ver para tal também 9" 1>).

Pré-programação O seu telecomando universal está pré-programado com códigos próprios dos aparelhos da marca Medion e pode ser utilizado nas funções mais importantes de alguns aparelhos Medion sem programação.

Introduzir código do aparelho de acordo com lista de códigos Os códigos dos respectivos aparelhos podem ser consultados na lista de códigos, que se encontra incluída neste manual de instruções.

1. Ligue o aparelho a ser controlado. 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV,

VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX). 4. Seleccione através de P+ ou P– ou dos botões numéricos o

canal pretendido. Se a introdução do código for válida, o LED apaga-se após a introdução do último dígito.

Se for introduzido um código inválido, o LED pisca durante três segundos antes de se apagar.

Se o aparelho não reagir do modo esperado, repita a programação, se necessário, com outro código. Experimente todos os códigos indicados para a sua marca. Seleccione o código ao qual todas as ordens disponíveis do seu telecomando reagem correctamente.

Se isto também não resultar, tente o método de localização descrito no capítulo "Localização automática".

Page 41: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos do aparelho 9

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Localização manual de código Com a procura manual pode encontrar todos os códigos de um aparelho, incluindo aqueles que não são referidos na lista de códigos.

1. Ligue o aparelho a ser controlado. 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV,

VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX). 4. Pressione várias vezes sequencialmente (até 350 vezes) a

tecla POWER, P+ ou P– ou (apenas em VCR), até o aparelho, que deve ser comandado, se desligar, o canal mudar ou reagir de modo correspondente. A localização de código é iniciada a partir do número momentaneamente memorizado.

5. Se o aparelho reagir ao premir a tecla correspondente, prima OK para memorizar o código.

Com base na vasta quantidade de diferentes números de código, é possível pré-programar até 350 códigos diferentes para cada tipo de aparelho. Em casos individuais é possível que estejam disponíveis apenas as funções principais mais utilizadas. Em alguns modelos especiais de aparelhos poderá acontecer que os procedimentos descritos não obtenham bons resultados.

Localização automática Se o seu aparelho não responder ao telecomando, apesar de ter experimentado todos os códigos apresentados para o seu tipo de aparelho e a respectiva marca, tente a localização automática. Deste modo, pode encontrar também códigos de marcas, que não estão incluídos na lista de códigos do aparelho.

1. Ligue o aparelho a ser controlado. 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV,

VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX). 4. Direccione o telecomando para o aparelho e pressione

uma vez brevemente o botão PROG+. Seis segundos depois o telecomando inicia uma localização de código e envia todos os códigos sequencialmente em ciclos de segundos (ver também o próximo parágrafo).

5. Logo que o aparelho reaja ao telecomando, pressione cs "Tasten" 1>OK/MUTE. – Se não conseguir pressionar OK atempadamente, pode voltar gradualmente ao código, ao qual o aparelho reagiu, com a tecla P–.

Para interromper a localização, pressione EXIT.

Page 42: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos do aparelho 10

Ciclos de 1 ou 3 segundos Se o telecomando enviar um novo código apenas a cada 3 segundos e não a cada segundo, proceda da seguinte forma: Dentro de 6 segundos após premir a tecla P+ (ou PLAY ou

) como é descrito no item 4, prima novamente a tecla P+ ou P–. O telecomando envia apenas a cada 3 segundos um novo código. Deste modo, ganha mais tempo, mas o processo também demora mais tempo.

Localização de código pelo nome do fabricante Esta função oferece-lhe a possibilidade de efectuar uma localização de acordo com o nome do fabricante. Os nomes do fabricante constam na tabela de códigos no “Localização de códigos de acordo com os nomes do fabricante”.

1. Ligue o aparelho a ser controlado. 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV,

VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX). 4. Prima o código de um algarismo para o fabricante

desejado (consultar a lista de códigos fornecida). Um extracto: Tecla 1 = Medion, Tevion, Tchibo Tecla 2 = Philips Tecla 3 = Sony, Panasonic, JVC Tecla 4 = Thomson, Tecla 5 = Telefunken, Saba Tecla 6 = Grundig, Blaupunkt Tecla 7 = <Nokia Tecla 0 = todas as marcas.

5. Execute o teste de função ao premir várias vezes consecutivamente as teclas P+, ou PLAY (apenas no gravador de vídeo), até o aparelho trocar de canal, desligar-se ou reagir de forma correspondente. Proceda rapidamente; caso contrário, a busca automática de códigos iniciar-se-á.

Page 43: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos do aparelho 11

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Identificação do código A identificação do código oferece-lhe a possibilidade de determinar os códigos já introduzidos, que se encontram memorizados no telecomando. Proceda da seguinte forma:

1. Ligue o aparelho a ser controlado. 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV,

VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX). 4. Prima brevemente a tecla SETUP. O LED azul acende-se

brevemente ao premir a tecla. 5. Para encontrar o primeiro número, prima os botões

numéricos de 0 a 9. Se o LED apagar por breves instantes, é o primeiro número memorizado.

6. Para determinar o segundo número, prima novamente os botões numéricos de 0 a 9. Repita este procedimento para o terceiro número.

7. O LED acende-se assim que a tecla for premida pela terceira vez. A identificação de código está agora terminada.

Page 44: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamento normal 12

Funcionamento normal

Comandar aparelhos individuais Depois de ter efectuado a programação do seu telecomando para os seus aparelhos de áudio/vídeo, o telecomando trabalha com as funções principais mais utilizadas no telecomando original do respectivo aparelho. Aponte o comando à distância para o respectivo aparelho e prima a respectiva tecla de fonte. A designação da tecla de fonte e do código de programação é exibido no ecrã. [Nas funções universais – consultar “Funções universais” “Punch Through” na página20– não precisa de premir a tecla de fonte.] Activa as funções apenas ao premir a tecla correspondente do seu telecomando universal. Cada vez que premir a tecla, o LED acende-se.

Tenha em atenção: - Sob determinadas circunstâncias, nem todas as funções do seu telecomando original estão disponíveis directamente no telecomando original. - Especialmente em aparelhos novos é possível que, em primeiro lugar, as funções estejam dispostas noutras teclas que não as esperadas ou que nem sequer estejam disponíveis. Nestes casos poderá utilizar a função de programação para transmitir as funções do seu comando original para as teclas desejadas do seu comando universal.

Função SHIFT Após a programação com um código do aparelho, as teclas do telecomando universal podem ser preenchidas com duas funções (com a excepção das teclas SETUP e MACRO). Para utilizar estas funções, pressione brevemente a tecla

SETUP de seguida, uma das teclas de função ou teclas numéricas de ocupação dupla.

Teste quais das funções adicionais têm uma tecla num código de aparelho específico.

GRAVAÇÕES A tecla (gravação) deve ser premida duas vezes para efectuar uma gravação (p. ex. no gravador de vídeo, de DVD ou de cassetes). Isto serve para proteger de gravações acidentais.

Page 45: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamento normal 13

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

EPG – Guia de programação electrónica A tecla EPG (“EPG” = “Electronic Program Guide”) tem diferentes funções dependendo do código em que é utilizada:

Em códigos para televisores e satélites (por ex. TV satélite ou DVB-T), a tecla abre o canal de televisão electrónico.

Em códigos para DVD, o botão abre o menu dos capítulos. Em códigos para VCR pode executar uma programação

com o botão, desde que o seu videogravador disponha de uma função show view.

O aparelho dispõe de uma função EPG como também de uma função Showview em que a função EPG tem prioridade.

Comandar aparelhos combinados Os aparelhos combinados são, por ex., um televisor com gravador de vídeo, um televisor com leitor de DVD ou um gravador de DVD com gravador de vídeo. Para os aparelhos combinados existem várias possibilidades de comando.

Aparelhos combinados com dois códigos de aparelho Alguns aparelhos combinados (por ex. um televisor com gravador de vídeo) precisam de dois códigos de aparelhos para cada parte do aparelho. Programe o código do televisor adequado na tecla de fonte TV e o código para o gravador de vídeo noutra tecla de fonte. Em seguida, controla o aparelho combinado como dois aparelhos separados.

Aparelhos combinados com um código de aparelho Outros aparelhos combinados precisam apenas de um código. Neste ponto, tem de seleccionar a parte do aparelho, que pretende comandar. Exemplo: O aparelho é um gravador de DVD/vídeo combinados. O código de aparelho foi guardado na tecla de fonte DVD. Active a parte relativa ao DVD no aparelho combinado,

premindo o botão de selecção DVD durante mais de um segundo.

Para activar o videogravador no aparelho combinado, pressione primeiro o botão SETUP e, de seguida, o botão de selecção DVD.

Se o seu aparelho combinado só necessitar de um código de aparelho, mas se pretender comandá-lo com duas teclas de selecção para as duas partes do aparelho, proceda do seguinte modo:

Programe o código do aparelho em duas teclas de selecção.

Comande uma das partes do aparelho com uma das duas teclas de selecção.

Page 46: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamento normal 14

Utilize a função de programação para transmitir as funções desejadas da outra parte do aparelho para a tecla de selecção.

Função “Tudo desligado” Pode desligar todos os aparelhos pré-programados simultaneamente. Proceda da seguinte forma:

1. Prima brevemente a tecla . O aparelho seleccionado desliga-se e o LED acende-se.

2. Prima novamente a tecla e mantenha-a premida durante 3 segundos. Agora todos os aparelhos pré-programados desligam-se em sequência. Isto dura cerca de 3 segundos. O LED apaga-se de seguida.

O telecomando tem de ser mantido direccionado para os aparelhos a comandar até o LED apagar. Alguns aparelhos podem ser activados e desactivados com a

tecla . Estes aparelhos desligados ligam-se após a realização da função TUDO DESLIGADO.

Page 47: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Função de programação 15

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Função de programação Pode memorizar manualmente as funções de um telecomando original no seu telecomando universal. As ordens são memorizadas na tecla de fonte na qual o aparelho do telecomando original foi programado. O telecomando universal pode “aprender” até 150 ordens.

Indicações relativas à função de programação Utilize pilhas novas nos dois telecomandos. Cada telecomando original pode ser memorizado para

cada tecla de selecção. Se a memória estiver cheia, o LED pisca durante 3

segundos. Cada programação de uma tecla pode durar aprox. 3

segundos. Se programar uma função adicional para um código

existente, tenha primeiro em atenção qual tecla ainda está livre.

As seguintes teclas não podem ser preenchidas com funções: LEARN, SETUP, ALL OFF, MACRO, EPG e todas as teclas de fonte.

Alguns telecomandos originais (para DVDs, vídeogravador, SAT) podem ser programados com códigos de aparelhos de algumas marcas de televisores para executar funções base no televisor (volume, modo silencioso, localização de canais). Não tente transmitir as funções de um telecomando original, que, por sua vez, foi programado com o código de outro televisor, para o seu comando universal. Poderiam surgir erros durante a programação.

Primeiro efectue uma consulta ao programar uma ordem qualquer e em seguida teste. Depois elimine todas as ordens (consultar “Eliminar ordens de todas as teclas de fonte" na página 17) e inicie a programação.

Não execute a função de aprendizagem directamente sob uma lâmpada de poupança de energia. Este tipo de lâmpadas (por ex. lâmpadas fluorescentes) podem conter percentagens de luz de infra-vermelhos que podem influenciar a função de programação.

Page 48: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Função de programação 16

Programar ordens Para a programação prossiga do seguinte modo:

1. Coloque os dois telecomandos com díodos de infra-vermelhos na mesa ao lado um do outro a uma distância entre 15 e 50 mm. Os díodos de infra-vermelho devem estar dirigidos exactamente um ao lado do outro.

2. Mantenha a tecla SETUP premida durante cerca de 3 segundos, até o LED azul se acender permanentemente.

3. Pressione brevemente a tecla de selecção (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) desejada do telecomando original.

4. Prima a tecla LEARN. 5. Agora prima a tecla no telecomando universal, que deve

ser preenchida com a função correspondente (o LED acende-se permanentemente).

6. Mantenha a tecla do seu telecomando original premida até o LED do telecomando universal acender uma vez (cada programação errada é exibida pelo facto da tecla piscar).

7. Repita agora os passos 4 e 5 até que todas as funções desejadas estejam memorizadas.

8. Termine a programação ao premir a tecla SETUP.

Função SHIFT Algumas teclas do telecomando universal podem ser preenchidas com duas funções. Para utilizar estas funções, prima brevemente SETUP (o LED acende-se) e, em seguida, uma das teclas de função ou numéricas. Se depois de premir brevemente o botão SETUP não for premido nenhum outro botão durante 15-20 segundos, a função SHIFT não é activada.

Apagar funções

Apagar ordens para apenas uma tecla de selecção 1. Mantenha a tecla SETUP premida durante cerca de 3

segundos, até o LED acender permanentemente após piscar durante alguns segundos.

2. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX).

3. Pressione a tecla LEARN duas vezes Todas as ordens relativas à respectiva tecla de selecção são agora apagadas.

Page 49: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Função de programação 17

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Apagar ordens para todas as teclas de selecção 1. Mantenha o botão CODE premido durante aprox. 3

segundos até o LED se acender permanentemente, após uma breve intermitência.

2. Pressione a tecla LEARN duas vezes. 3. Pressione a tecla SETUP Todos os códigos, que foram programados através da função de programação, são agora apagados.

Page 50: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Macros 18

Macros Com uma macro é possível memorizar cadeias de ordens, ou seja, permitir a execução sequencial de várias funções. Pode programar três macros e colocá-las nas teclas numéricas 1, 2 e 3. Estas três teclas numéricas têm designações adicionais TV, VCR, DVD, para que possa ordenar a Macro correspondentemente. Cada Macro pode conter até dez ordens de teclas. Uma Macro pode abranger vários aparelhos. Por este motivo, pode ligar por ex. o televisor, a emissora desejada, o gravador e vídeo e a função de gravação ao premir simplesmente a tecla MACRO e a tecla numérica seleccionada 1, 2 ou 3.

Programar macros 1. Ligue o aparelho (os aparelhos). 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Prima a tecla MACRO. A tecla de fonte pisca durante

alguns segundos. 4. Pressione o algarismo, no qual a macro deve ser gravada,

ou seja “1”, “2” ou “3”. 5. Pressione uma tecla de selecção (selecção de aparelhos, p.

ex. VCR) para o aparelho, pelo qual pretende começar (primeira ordem de teclas).

6. Execute agora as funções, que pretende gravar como macro, na sequência pretendida. Agora pode executar mais nove ordens de teclas. Cada vez que a tecla é pressionada, a iluminação da tecla de selecção apaga-se brevemente.

7. Para memorizar a macro, pressione MACRO (depois de pressionar 10 vez a tecla, a macro é memorizada automaticamente).

Introduzir retardamento Pode ser conveniente estabelecer uma temporização antes de uma ordem de forma a respeitar por ex. uma fase de aquecimento para o televisor. O retardamento padrão entre os sinais de infra-vermelhos é de meio segundo. 1. Prima a tecla PAUSE ao introduzir os passos (consultar

acima item 6) no lugar, onde deve ser estabelecido o retardamento temporal.

2. Prima uma tecla numérica correspondente aos segundos que deseja retardar (por ex. "3“ para 3 segundos de retardamento). O retardamento máximo é de 9 segundos.

Page 51: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Macros 19

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Executar Macros 1. Para executar uma macro, prima uma vez de forma breve

a tecla MACRO no modo normal. 2. Em seguida, prima a tecla numérica dentro de 20

segundos, na qual a Macro está estabelecida (1, 2 ou 3).

Eliminar Macros 1. Mantenha a tecla SETUP premida durante cerca de 3

segundos, até o LED azul se acender permanentemente. 2. Prima a tecla MACRO. A tecla de fonte apaga-se por

breves instantes. 3. Prima a tecla numérica ("1“, "2“ ou "3“), na qual a macro

está estabelecida e que deseja apagar. 4. Mantenha a tecla SETUP premida até a tecla de fonte

apagar-se. A Macro está eliminada.

Page 52: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funções universais ("Punch Through”)

20

Funções universais ("Punch Through”) As funções universais (também designadas de funções "Punch Through“) permitem-lhe executar determinadas funções num outro tipo de aparelho como o sintonizado. Estas são as funções de volume, modo silencioso ou as funções de reprodução.

Funções de reprodução Se o telecomando estiver no modo TV, SAT ou cabo (aparelhos sem função de reprodução própria), as teclas PLAY, STOP, PAUSE, AVANÇO/RETROCESSO RÁPIDO e, eventualmente, GRAVAÇÃO controlam um gravador de vídeo ou um leitor de DVD ligados. Não é necessário premir anteriormente as teclas de fonte DVD ou VCR. É controlado sempre o último aparelho seleccionado.

Este comando Punch-Through não funciona se o código de TV, SAT ou cabo programado possuir a sua própria função de gravador de vídeo (como por ex. num aparelho combinado de televisor com gravador de vídeo).

Volume/Modo silencioso Frequentemente, os aparelhos de transferência de imagens, que estão ligados ao televisor (por ex. TV, DVD, VCR, SAT, CBL), não possuem um regulador de volume próprio. Quando o telecomando universal controla um destes aparelhos e as teclas VOL (volume) ou (Modo silencioso) são premidas, o regulador de volume é transferido para o televisor. Esta configuração básica do aparelho pode ser alterada (consultar os dois capítulos que se seguem).

As funções volume/modo silencioso são doravante designadas como "VOL/MUTE“.

Programa as funções universais VOL/MUTE num outro tipo de aparelho No estado original de fábrica, o telecomando universal está configurado para que as funções Volume e Modo silencioso controlem automaticamente o televisor, se for premida uma tecla de fonte para um aparelho de transferência de imagens (DVD, gravador de vídeo etc.). Também pode configurar o telecomando universal para que as funções universais “Volume” e "Modo silencioso" controlem um outro tipo de aparelho como um televisor.

Page 53: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funções universais ("Punch Through”)

21

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

1. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3 segundos, até que o LED acenda permanentemente.

2. Prima a tecla . O LED apaga-se por breves instantes. 3. Prima uma tecla de fonte para o aparelho para o qual será

transferida a função de Volume e de Modo silencioso. O LED permanece ligado.

4. Prima a tecla ; O LED desliga-se. Se, por engano, tiver seleccionado um aparelho que não possua um regulador de volume próprio, o LED pisca durante 3 segundos.

Desligar a função universal VOL/MUTE para um determinado aparelho Pode configurar o telecomando universal de forma a utilizar apenas as funções de VOL/MUTE próprias de um determinado aparelho. A função “Punch-Through” é desligada para este aparelho. Para o modo de TV não pode desligar a função universal. Caso tiver seleccionado, como foi descrito no capítulo anterior, um outro modo para a função universal VOL/MUTE, também não pode desligar a função universal para este modo. 1. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente.

2. Prima a tecla , até o LED acender. 3. Pressione o botão de selecção do aparelho, que só deve

usar a sua própria função de volume e modo silencioso. 4. Prima uma das duas teclas VOL. O LED permanece ligado.

5. Prima novamente , e o LED desliga-se.

Repor os ajustes de fábrica da função universal VOL/MUTE Caso as funções universais VOL/MUTE forem alteradas como é descrito nos dois capítulos anteriores, pode repô-las novamente nos ajustes de fábrica através da seguinte programação. 1. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente.

2. Mantenha a tecla premida, até o LED acender durante alguns segundos.

3. Prima novamente. O LED acende-se. As funções Volume e Modo silencioso encontram-se no estado original de fábrica.

Page 54: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

O módulo de rádio de poupança de energia 22

O módulo de rádio de poupança de energia O módulo de rádio de poupança de energia pode ser activado e desactivado com o telecomando universal, para que possa ligar e desligar à distância os aparelhos ligados com este módulo. Ligue o módulo de rádio a uma tomada de alimentação

acessível. Ligue a ficha a um aparelho, por ex. um rádio, um

candeeiro, com a tomada do módulo de rádio. Ligue este aparelho ou coloque-o no modo standby.

Módulos de rádio adicionais Pode adquirir outros módulos de rádio na loja Web da Medion: Compre confortavelmente em www.medion.de.

Comandar módulo de rádio

Controlo local Pode ligar e desligar directamente no módulo, o módulo de rádio com as teclas de controlo local. No estado ligado, o LED do módulo de rádio acende-se a azul.

Telecomando 1. Prima a tecla do telecomando universal. 2. Prima a tecla numérica 1 (consultar também parágrafo

seguinte). 3. Prima uma tecla de acordo com a função desejada: A tecla P+/On liga o aparelho. A tecla P–/Off desliga o aparelho. Caso estejam a ser utilizados mais módulos:

– a tecla All Lts on liga todos os aparelhos em todos os módulos; – a tecla All off desliga todos os aparelhos em todos os módulos.

Alterar algarismo de endereço do módulo de rádio O algarismo de endereço do módulo de rádio de fábrica é "1“. Pode alterar este algarismo de endereço da seguinte forma: 1. Retire o módulo de rádio da tomada. 2. Prima o botão de ligar/desligar no módulo e mantenha-o

premido enquanto volta a colocar o módulo de rádio na tomada.

Page 55: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

O módulo de rádio de poupança de energia 23

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

3. Mantenha o botão ligar /desligar premido até o LED azul do módulo acender (após cerca de três segundos). De seguida, solte a tecla.

4. Introduza um novo código entre 1 e 16 com as teclas numéricas do telecomando universal.

5. Depois prima a tecla P+/On ou P–/Off. O LED do módulo de rádio desliga.

Pode controlar o módulo com o algarismo de endereço programado.

Programar código de fábrica A tecla pode ser programada com o código para controlar um aparelho como as outras telas de fonte. A tecla foi projectada para controlar o módulo de rádio fornecido. O módulo de rádio necessita do código 0999. Por este motivo, o módulo de rádio está pré-programado de fábrica com o código 0999. Para o caso em que introduza um código errado ou o módulo não funcione, programe o código de fábrica da seguinte forma: 1. Prima a tecla do telecomando universal. O LED azul

pisca uma vez. 2. Mantenha a tecla SETUP premida, até o LED do módulo

acender-se permanentemente após estar intermitente. 3. Introduza o código 0-9-9-9 com as teclas numéricas do

telecomando. A tecla acende-se cada vez que premir as teclas. Desliga-se após a quarta introdução.

O código de fábrica é reposto.

Page 56: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

O módulo de rádio de poupança de energia 24

Substituir fusível É inserido um fusível no módulo de rádio na entrega. Em caso de sobrecarga de energia, o fusível pode fundir. Pode substituir o fusível.

Necessita de um fusível com as seguintes especificações: T6,3A H; 250 V. Pode ser obtido no comércio especializado.

Remova cuidadosamente o fusível defeituoso utilizando

uma pequena chave de fendas como alavanca. Coloque a chave de fendas num dos lados, não no meio, por forma a evitar que o fusível se parta.

Coloque o novo fusível de forma a que um dos lados

toque nos contactos metálicos.

Page 57: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Reparação de avarias 25

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Reparação de avarias

O telecomando não funciona: Verifique se os seus aparelhos estão conectados e ligados

correctamente. Verifique se as pilhas do telecomando estão colocadas

correctamente e se a polaridade +/- corresponde. Se as pilhas estiverem demasiado fracas, substitua-as por

novas.

São apresentados vários códigos de aparelhos para a marca do meu aparelho. Como é que distingo o código certo do aparelho? Para determinar o código certo para o seu aparelho, tente

os códigos sequencialmente até o maior número de funções funcionar correctamente.

Os aparelhos reagem apenas a algumas ordens do telecomando: Verifique outros códigos até os aparelhos reagirem de

modo correspondente. Se nenhuma das programações de código descritas

resultarem, pode acontecer em casos especiais que o aparelho não seja compatível com o seu telecomando universal.

O módulo de rádio não reage. Introduziu o algarismo de endereço correcto? Programe o código de fábrica 0999.

Page 58: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Eliminação 26

Eliminação

Embalagem

Embalagens e produtos auxiliares que não sejam mais necessários, podem ser reciclados e devem ser basicamente levados aos centros de reciclagem.

Aparelho Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico no fim da sua vida útil. Informe-se sobre as possibilidades de uma eliminação correcta e sem perigo para o ambiente.

Pilhas As pilhas gastas não podem ser depositadas no lixo doméstico! Estas têm de ser depositadas no pilhão.

Page 59: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Dados técnicos 27

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Dados técnicos

O telecomando universal Pilhas: 2 x 1.5 V Micro (LR03, AAA) Classe de laser: 1 Frequência do controlo à distância: 433,92 MHz

Módulo de rádio Tensão nominal: 230 V ~ 50 Hz Corrente nominal: 20 mA Potência de ligação máx.: 1150 W (5 A) Potência de ligação indutiva máx.: 230 W (1 A) Radiofrequência: 433,92 MHz Temperatura ambiente: 5 °C – 35 °C Fusível: T6,3A H; 250 V

Outras especificações técnicas da tomada de controlo remoto: IP 20 Aparelho de Classe I Acoplável directamente Grau de sujidade 2 Tensão nominal de um pulso de corrente de resistência:

2500 V Tipo de modo de funcionamento: contínuo Tipo de interruptor: unipolar, carga isolada (isolamento

unipolar) 1E4 Ciclo de funcionamento Tipo de isolamento: Micro-isolamento PTI 175 V Nível de avaliação do filamento incandescente: Nível 3 Refrigeração: Não é necessário nenhum tipo de

refrigeração

Page 60: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Declaração de conformidade 28

Declaração de conformidade Os aparelhos estão em conformidade com a directiva europeia para instalações radioeléctricas e dispositivos de telecomunicações (R&TTE 1999/5/CE). Encontrará a declaração de conformidade na Internet: http://www.medion.com/conformity

Page 61: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

i

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Índice Instrucciones de seguridad ................................... 1 

Usuario afectado ........................................................... 1 El mando a distancia ..................................................... 1 El enchufe a distancia .................................................... 1 Recomendaciones relativas a la batería ......................... 2 Limpieza ....................................................................... 2 

Ámbito de aplicación ............................................ 3 El mando a distancia universal ...................................... 3 

La tecla ................................................................. 3 El módulo a distancia (módulo-e) ................................. 3 

Puesta en funcionamiento .................................... 4 Introducción de las baterías .......................................... 4 Vuelva a colocar la tapa. ............................................... 4 

Configuración tras el cambio de baterías .................. 4 Protección ante la fuga no intencionada de la batería ............................................................. 4 

Esquema del aparato ............................................ 5 Mando a distancia universal ..................................... 5 Módulo de radio delantero....................................... 5 Enchufe de radio trasero ........................................... 5 Mando a distancia universal ..................................... 5 Módulo de radio ...................................................... 7 Para la palanca de mando ........................................ 7 

Programar códigos de aparato ............................. 8 Aparatos combinados .............................................. 8 Preprogramación ..................................................... 8 

Introducir el código de aparato de la lista de códigos ... 8 Búsqueda manual de códigos ....................................... 9 Búsqueda automática ................................................... 9 

Intervalos de uno y tres segundos .......................... 10 Búsqueda de códigos por marcas ............................... 10 Identificación del código ............................................. 11 

Funcionamiento normal ...................................... 12 Controlar aparatos por separado ................................ 12 Función SHIFT ............................................................. 12 Grabaciones ................................................................ 12 EPG – Electronisches Programm .................................. 13 Controlar aparatos combinados .................................. 13 

Aparatos combinados con dos códigos de dispositivo ......................................................... 13 Aparatos combinados con un código de dispositivo ......................................................... 13 

Page 62: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

ii

Función APAGAR TODO .............................................. 14 Función de aprendizaje ....................................... 15 

Advertencias relativas a la función de aprendizaje ....... 15 Programar comandos ................................................. 16 Función SHIFT ............................................................. 16 Borrar las funciones .................................................... 16 

Borrar comandos sólo para una tecla de fuente ...... 16 Borrar las funciones de todas las teclas de fuentes .. 17 

Macros ................................................................ 18 Programar macros ...................................................... 18 

Incluir una pausa.................................................... 18 Ejecutar una macro ..................................................... 19 Borrar macros ............................................................. 19 

Funciones universales („Punch Through”) ......... 20 Funciones de reproducción ......................................... 20 Volumen/Conexión sin sonido .................................... 20 

Programar las funciones universales VOL/MUTE a otro tipo de aparato. .............................................. 20 Desconectar la función universal VOL/MUTE para un aparato determinado ............................................. 21 Restablecer la función universal VOL/MUTE al ajuste de fábrica. .............................................................. 21 

El módulo de ahorro de energía .......................... 22 Módulo de radio adicional ..................................... 22 

Controlar el módulo de radio ...................................... 22 Control a distancia ................................................. 22 Mando a distancia .................................................. 22 Modificar la cifra de dirección del módulo de radio 22 Programación de códigos de fábrica ....................... 23 

Cambiar el fusible ....................................................... 24 Resolución de fallos ............................................. 25 Eliminación ......................................................... 26 Especificaciones técnicas ..................................... 27 Declaración de conformidad ............................... 28

 

Page 63: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

1

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Instrucciones de seguridad

Antes de poner en funcionamiento el mando a distancia, le invitamos a que lea con atención estas instrucciones completas. Mantenga las instrucciones en buen estado para su consulta posterior o por si tuviera que cedérselas a un tercero.

Usuario afectado No deben usar el aparato las personas (niños incluidos)

con discapacidad física, sensorial o psíquica, o con una experiencia o conocimientos insuficientes, a no ser que las supervise una persona responsable de su seguridad, o que las haya instruido debidamente sobre la utilización del aparato.

Para estar seguro de que los niños no juegan con el aparato, vigílelos.

El mando a distancia Trate de no reparar el mando a distancia por sí mismo. El mando a distancia universal dispone de un diodo

infrarrojo de la clase de láser 1. El aparato está provisto de un sistema de seguridad que evita la entrada de rayos láser peligrosos durante el funcionamiento normal. Para evitar el daño a los ojos, no manipule ni dañe nunca el sistema de seguridad del aparato.

No someta al mando a distancia a polvo, fuerte luz solar, humedad, altas temperatura ni a golpes fuertes.

El enchufe a distancia El enchufe a distancia está únicamente previsto para el

uso en interiores. No pueden enchufarse varios enchufes uno tras otro. El enchufe a distancia no puede entrar en contacto con

gotas ni salpicaduras de agua. El enchufe a distancia sólo puede conectarse con una

conexión de toma de tierra. El enchufe a distancia debe estar accesible mientras está

siendo utilizado. El enchufe debe estar cerca del aparato y debe poderse acceder a él con facilidad.

Asegúrese de que haya suficiente aireación en el espacio cercano al enchufe.

Page 64: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Instrucciones de seguridad 2

Recomendaciones relativas a la batería Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. En

caso de ingestión de una batería, consulte inmediatamente con un médico.

Antes de insertar las baterías, aunque los contactos en el aparato y en las baterías están limpios, límpielos de todos modos.

Introduzca únicamente baterías nuevas. No utilice nunca baterías nuevas y antiguas al mismo tiempo.

No mezcle diferentes tipos de baterías. Al poner las baterías, preste atención a las polaridades

(+/–). ¡ATENCIÓN! ¡Existe peligro de explosión en caso de

cambio inadecuado de las baterías! Cambie las baterías solamente por otras del mismo tipo o de tipo similar.

No trate nunca de recargar baterías. Corre peligro de explosión.

Guarde las baterías solamente en un lugar fresco y seco. Las fuente de calor fuerte directas pueden dañar las baterías. No configure el aparato por lo tanto con ninguna fuente de calor fuerte.

No provoque un cortocircuito con las baterías. No tire las baterías al fuego. Si no utiliza el aparato durante un largo espacio de

tiempo, retire las baterías. Saque inmediatamente las baterías gastadas del aparato.

Limpie los contactos antes de introducir baterías nuevas. ¡Hay riesgo de quemadura con ácidos por el ácido de las baterías!

Retire también las baterías vacías del aparato.

Limpieza Limpie el aparato con un paño seco o ligeramente

húmedo y sin pelusas. No utilice ningún ácido ni medios de limpieza agresivos.

Page 65: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Ámbito de aplicación 3

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Ámbito de aplicación

El mando a distancia universal Este mando a distancia universal dispone de siete teclas fuente y puede con ellas controlan hasta siete opciones a distancia normales y el módulo de radio incluido en el paquete de entrega. Esto pueden ser los mandos a distancia de casi cualquier forma de mantenimiento electrónico a distancia (véase también la lista de código adjunta). Los indicativos en las teclas fuente „TV“, „VCR“, „DVD“, „CD“, „SAT“, „CBL“, „AUX“ sirven para aportar claridad. Con la excepción de la tecla TV, puede mostrar cada tecla con cada aparato („Modo Flex“). Para la programación de los códigos, consulte „Programar códigos de aparato” en la página 8.

La tecla También la tecla es un tecla fuente. Puede programar las demás teclas fuente con un código normal de aparato y controlar el aparato correspondiente.

Al estar esta tecla prevista para el control del módulo de radio y preprogramada con el código para el módulo de radio, este manual es sólo indicado para las teclas TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX como teclas fuente.

El módulo a distancia (módulo-e) El módulo a distancia puede ajustarse para conectarle aparatos y apagar y encender este aparato con el mando a distancia universal.

Usted puede comprar módulos de radio cómodamente en el sitio web www.medion.de.

.

Page 66: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Puesta en funcionamiento 4

Puesta en funcionamiento

Introducción de las baterías Necesita dos pilas LR03 „AAA“. Retire la tapa del compartimento de

baterías deslizándola hacia abajo. Inserte ambas baterías, prestando

atención a las polaridades +/– indicadas en el compartimento.

Vuelva a colocar la tapa.

Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva, el mando a distancia universal volverá a los ajustes de fábrica.

Por otra parte, los códigos ya programados y las funciones de aprendizaje y las macros programadas permanecen..

Protección ante la fuga no intencionada de la batería Si se presiona accidentalmente una tecla (por ejemplo, porque se ha puesto un objeto sobre el mando a distancia), el mando a distancia envía una señal infrarroja de 255 (correspondiente a aprox. 30 segundos) y se detiene la transmisión. Así se evita que se vacíe la batería innecesariamente..

Page 67: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Esquema del aparato 5

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Esquema del aparato

Mando a distancia universal

Módulo de radio delantero

Enchufe de radio trasero

Las indicaciones verdes marcan un control en el módulo de radio.

Mando a distancia universal

1

All Lts on

Interruptor de encendido y apagado; Función Apagar todo del mando a distancia universal

Encender todas las luces (si hay varios módulos de radio)

Para el control del módulo de radio

Alloff

Función Apagar todo del módulo de radio Función sin sonido

Page 68: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Esquema del aparato 6

2 TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX

Teclas de fuentes

3 Teletexto

Teclas de colores

Conectar el teletexto

Detener el teletexto

Desconectar el teletexto

Teletexto/Mix

Entradas en pantalla

4 Joystick: Pulsar ENTER, OK; a izquierda, arriba, derecha, abajo para navegar

V+/V–; brt, dim

Ajustar el volumen

P+/P–

on/off

Seleccionar los programas;

Función de encendido y apagado para el módulo de radio

5 MENU Acceder al menú

EPG Electronic Program Guide: Guía electrónica de programas

EXIT Abandonar el menú

LEARN Función de aprendizaje del mando a distancia

MACRO Función macro del mando a distancia

SLEEP Apagado automático

6 1 (TV), 2 (VCR) 3 (DVD)

Para la programación de macros

1-9, 0; -/--

Teclas numéricas; para la introducción de números de varias cifras

AV Funcionamiento AV (seleccionar fuente)

7 Teclas de reproducción

Retroceso rápido

Reproducción

Avance rápido

Grabación

Stop

Pausa

8 SETUP Pulsar largo tiempo: introducir el código del aparato; Pulsar corto tiempo: Activar la tecla de función SHIFT

Page 69: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Esquema del aparato 7

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Módulo de radio

9 LED, indica el nivel de funcionamiento

10 Interruptor de conexión/desconexión

11 Enchufe para el aparato a controlar

12 Enchufe

13 Fusible

Para la palanca de mando

Para la palanca de mando Con la palanca de mando utiliza la función „OK” y navega en cuatro direcciones.

En este manual de instrucciones, los significados son los siguientes:

Pulsar „OK / Confirmar con OK“ = pulsar la palanca de mando;

„Seleccionar las direcciones “ = mover la palanca de mando hacia izquierda, derecha, arriba y abajo.

El indicativo LED de la palanca de mandos se ilumina para confirmar que se ha pulsado una tecla.

Page 70: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos de aparato 8

Programar códigos de aparato Para cada aparato que desea controlar con el mando a distancia universal, debe programar un código de cuatro dígitos en una tecla de selección (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX) . Las indicaciones de las teclas solamente sirven como ayuda para recordarlas. Con la excepción de la tecla TV se puede ocupar cada tecla con cualquier aparato (“Modo Flex”).

La tecla de fuente TV sólo puede ser ocupada con códigos de aparato de TV.

Aparatos combinados En caso de aparatos combinados (p.ej., televisor con grabadora de vídeo, televisor con reproductor DVD, reproductor de DVD y de vídeo) frecuentemente es necesario ocupar dos teclas de fuente con el código correspondiente para las dos partes del aparato (p.ej., la tecla de fuente TV para las funciones TV y otra tecla de fuente para las funciones VCR o DVD). No obstante, existen también aparatos combinados con sólo un código para ambas partes del aparato (véase también 9" 1>).

Preprogramación Su mando a distancia universal ha sido preprogramado con algunos códigos de aparatos de la marca Tevion y se lo puede usar en las funciones más importantes sin programación para algunos aparatos Tevion.

Introducir el código de aparato de la lista de códigos Los códigos de los aparatos correspondientes están listados en la lista de códigos adjunta a estas instrucciones de funcionamiento.

1. Conecte el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante unos tres

segundos hasta que se ilumine el indicativo LED de manera duradera. 1

3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX).

4. Seleccione con las teclas numéricas el código deseado de la lista de códigos.

Si el código introducido es válido, el indicativo LED azul se apaga tras introducir la última posición.

Si se ha introducido un código falso, el indicativo LED azul parpadea unos segundos y luego se apaga.

1 Pulsando brevemente la tecla SETUP, activa la función SHIFT.

Page 71: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos de aparato 9

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Si el aparato no ha reaccionado como se esperaba, repita la programación con otro código. Pruebe todos los códigos marcados. Seleccione el código para que reaccionen correctamento todas las órdenes disponibles en su mando a distancia.

Si sigue sin tener éxito, trate con el método de búsqueda descrito en el capítulo "Búsqueda automática".

Búsqueda manual de códigos Con la búsqueda manual se pueden encontrar todos los códigos de un aparato, pero también aquellos que no están en la lista de códigos.

1. Conecte el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada durante tres segundos la tecla SETUP

hasta que se ilumine de forma duradera el indicativo LED azul.

3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX).

4. Ahora realice el test de funcionamiento pulsando repetidas veces (hasta 350 veces) las teclas PROG+, o PLAY (solamente en caso de grabadoras de vídeo), hasta que el aparato cambie de canal, se desconecte o reaccione de forma correspondiente. La búsqueda de código se inicia en el código memorizado actualmente.

5. Si al pulsar la tecla el aparato reacciona de forma correspondiente, pulse OK para memorizar este código.

Debido al gran número de códigos diferentes, hay hasta 350 códigos distintos preprogramados por cada tipo de aparato. En algunos casos, es posible que esté disponible sólo las funciones principales más comunes. En algunos modelos especiales de aparatos, lo descrito no es aplicable.

Búsqueda automática Si su aparato no se corresponde con el mando a distancia, pese a haber probado todos los códigos para las marcas correspondientes, trate de realizar una búsqueda automática. Para ello, puede encontrar también algunos códigos de algunas marcas que no están en la lista de códigos del aparato.

1. Conecte el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante unos tres

segundos, hasta que se ilumine el indicativo LED azul. 3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT,

CBL, AUX). 4. Dirija el mando a distancia hacia el aparato y pulse

brevemente una vez la tecla P+.Si el aparato no tiene ninguna función de programación, pulse la tecla PLAY o

. El mando a distancia comienza tras seis segundos la búsqueda de código y envía en segundos (ver también la

Page 72: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos de aparato 10

sección siguiente) todos los códigos uno tras otro. Con cada envío, se encenderá el indicativo LED brevemente.

5. Si el aparato reacciona al mando a disntacia, pulse OK. – Si no ha pulsado OK en el momento correcto, puede saltar con la tecla P al código en el que ha reaccionado el aparato.

Para interrumpir la búsqueda, pulse EXIT.

Intervalos de uno y tres segundos Si el mando a distancia debe enviar un nuevo código cada tres segundos en lugar de cada segundo, siga los pasos siguientes: pulse no más tarde de seis segundos tras pulsar la

tecla P+ (o PLAY o ) como se describe en el punto 4 las teclas P+ o P– una vez más. El mando a distancia enviará un nuevo código sólo cada tres segundos. Así ganará tiempo pero el proceso también tardará más.

Búsqueda de códigos por marcas Esta función le ofrece la posibilidad de buscar por marcas comerciales. Los nombres comerciales se encuentran en la lista de códigos bajo “Búsqueda de códigos según el nombre comercial“.

1. Conecte el aparato que desea controlar. 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante unos tres

segunodos hasta que se ilumine el indicativo LED azul. 3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT,

CBL, AUX). 4. Pulse el código de una posición para el fabricante deseado

(ver la lista de códigos adjunta). A continuación, incluimos un extracto: Tecla 1 = Medion, Tevion, Tchibo Tecla 2 = Philips Tecla 3 = Sony, Panasonic, JVC Tecla 4 = Thomson, Tecla 5 = Telefunken, Saba Tecla 6 = Grundig, Blaupunkt Tecla 7 = <Nokia Tecla 0 = todas las marcas.

5. Realice ahora una prueba de funcionamiento pulsando varias veces una tras otra las teclas P+, o PLAY (sólo el grabadoras de vídeo) hasta que el aparato cambie de canal, se apague o reaccione como corresponde. Reaccione rápidamente porque, de lo contrario, se iniciará la búsqueda automática de código.

Page 73: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos de aparato 11

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Identificación del código La identificación del código le ofrece la posibilidad de comprobar códigos que ya están introducidos en el mando a distancia. Realice los pasos siguientes:

1. Conecte el aparato que desea controlar. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. 3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT,

CBL, AUX). 4. Pulse brevemente SETUP. Se iluminará el indicativo LED

azul si pulsa la tecla. 5. Para encontrar el primer número, pulse las teclas

numéricas 0 a 9. Cuando se apague el indicativo LED azul, la primera cifra se habrá guardado.

6. Para fijar la segunda cifra, pulse las teclas numéricas entre 0 y 9. Repita el proceso para la tercera cifra.

7. El indicativo LED se apaga en cuanto se pulse la tecla para la tercera cifra. Habrá finalizado entonces la identificación del código.

Page 74: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamiento normal 12

Funcionamiento normal

Controlar aparatos por separado Cuando haya concluido la programación del mando a distancia para sus aparatos de audio y vídeo, el mando a distancia controlará las funciones principales más usuales, igual que el mando original del respectivo aparato. Oriente el mando a distancia hacia el aparato deseado y pulse la tecla de selección de fuentes correspondiente. La denominación de la tecla de fuente y el código programado aparecerán en la pantalla. [Con las funciones universales no hará falta que pulse anteriormente la tecla de fuente.] Activa las funciones pulsando la tecla correspondiente de su mando a distancia universal. Cada vez que pulse la tecla, se iluminará brevemente el indicativo LED.

Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: - eventualmente no todas las funciones del mando a distancia original están directamente disponibles en el mando a distancia universal. - especialmente, en el caso de aparatos más modernos, puede suceder que las funciones no estén asignadas a las teclas en las que se espera encontrarlas o que no estén disponibles. En estos casos puede utilizar la función de aprendizaje para transmitir las funciones del mando a distancia original a las respectivas teclas de su mando a

distancia universal

Función SHIFT Después de la programación con un código de aparato, las teclas del mando a distancia universal pueden estar ocupadas doblemente (con excepción de las teclas SETUP y MACRO). Para utilizar esta segunda función, pulse brevemente la

tecla SETUP y, a continuación, (dentro de 15-20 segundos) una de las teclas de función o numéricas o de función asignadas dos veces.

Compruebe de qué funciones adicionales dispone una tecla con un código de aparato determinado.

Grabaciones La tecla (grabación) se deberá pulsar dos veces para realizar una grabación (p.ej., en una grabadora de vídeo, reproductor de DVD o de cassette). Esto sirve para la protección contragrabaciones accidentales.

Page 75: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamiento normal 13

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

EPG – Electronisches Programm La tecla EPG (“EPG“ = „Electronic Program Guide“) tiene varias funciones según con qué código se ejecute:

En el caso de los códigos de televisores o receptores de satélites (p.ej. SAT-TV o DVB-T) la tecla abre la guía electrónica de programación.

En el caso de códigos de DVD, la tecla abre el menú de títulos.

En el caso de códigos de VCR, con esta tecla puede programar su grabadora, siempre que su vídeo disponga de la función “Showview”.

Si el aparato dispone tanto de una función EPG como también de una función Showview, la función EPG tiene prioridad.

Controlar aparatos combinados Los aparatos combinados son p.ej., un televisor con grabadora de vídeo, un televisor con un reproductor DVD o una grabadora de vídeo. Para los aparatos combinados existen dos opciones de control.

Aparatos combinados con dos códigos de dispositivo Algunos aparatos combinados (p. ej. televisor con grabadora de vídeo) necesitan dos códigos, uno para cada componente. Programe el código de TV adecuado en la tecla de fuente TV y el código para la grabadora de vídeo en otra tecla de fuente. Es decir que controlará el aparato combinado como dos dispositivos separados.

Aparatos combinados con un código de dispositivo Otros aparatos combinados sólo necesitan un código. En este caso, deberá seleccionar primero el componente del aparato que desea controlar. Ejemplo:El aparato es un aparato combinado de grabadora de DVD/vídeo. El código del aparato se ha introducido con la tecla de fuente DVD. Puede controlar el componente de DVD en el aparato

combinado manteniendo pulsada la tecla de selección de fuentes DVD durante más de un segundo.

Para controlar la grabadora de vídeo en el aparato combinado, pulse primero brevemente la tecla SETUP para la función SHIFT, y a continuación la tecla de selección de fuente DVD.

En caso de que desee controlar los dos componentes con dos teclas de selección de fuentes diferentes aunque su dispositivo sólo necesite un único código, proceda de la siguiente forma:

Programe el código de dispositivo en dos teclas de selección de fuentes.

Page 76: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamiento normal 14

Controle uno de los componentes con una de las dos teclas de selección de fuentes.

Utilice la función de aprendizaje, para transmitir a la otra tecla de fuente las funciones deseadas del otro aparato.

Función APAGAR TODO Puede apagar todos los aparatos preprogramados a la vez. Proceda como sigue:

1. Pulse brevemente la tecla . El aparato seleccionado se apagará y el indicativo LED se ilumina.

2. Pulse inmediatamente una vez la tecla y manténgala pulsada tres segundos. Se apagarán todos los aparatos preprogramados uno tras otro. Esto dura unos tres segundos. A continuación, se apaga el indicativo LED.

El mando a distancia debe dirigirse al aparato que desea controlar con él hasta que se apague el indicativo LED. Algunos aparatos pueden encenderse y apagarse con la tecla

. Algunos aparatos apagados se encenderán tras utilizar la función Apagar todos.

Page 77: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Función de aprendizaje 15

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Función de aprendizaje Puede guardar funciones de un mando a distancia original manualmente en su mando a distancia universal. Las órdenes se guardan con la tecla fuente que haya sido programada en el aparato del mando a distancia original. El mando a distancia universal es capaz de "aprender" hasta un total de 150 funciones.

Advertencias relativas a la función de aprendizaje Utilice pilas nuevas en ambos mandos a distancia. Dependiendo del mando a distancia original, puede

guardarse con cada tecla fuente Si la memoria está llena, el indicativo LED se ilumina tres

segundos. La programación de cada una de las teclas puede tardar

hasta 3 segundos aprox. Si se ha programado una función adicional a un código

existente, tenga cuidado de que la tecla no esté ocupada.

Las siguientes teclas no pueden ser ocupadas con funciones: LEARN, SETUP, ALL OFF, MACRO, EPG y todas las teclas fuente.

Algunos mandos a distancia originales (para DVD, vídeo, SAT) también se pueden programar con los códigos de algunas marcas de televisores para controlar funciones básicas del televisor (volumen, MUTE, búsqueda de canal). Por favor no intente transmitir a su mando a distancia universal aquellas funciones de un mando a distancia original que hubieran sido programadas con el código de otro televisor. Esto podría provocar fallos en la programación.

Haga en primer lugar una prueba de programar una orden deseada y ponerla a prueba. Borre a continuación todas las órdenes (ver “Borrar órdenes para todas las teclas fuente” en la página ) y comience la programación.

No ejecute la función de aprendizaje directamente bajo una lámpara de baja energía. Si dicha lámpara (p. ej., fluorescente) contiene piezas de luz infrarroja, puede influir en la función de aprendizaje.

Page 78: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Función de aprendizaje 16

Programar comandos Para programar funciones proceda de la siguiente forma:

1. Coloque los dos mandos a distancia encima de una mesa uno enfrente del otro a una distancia de 15 a 50 mm, de modo que los diodos de infrarrojos se miren. Los diodos de infrarrojos deben estar orientados exactamente uno hacia el otro.

2. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos hasta que se ilumine el indicativo LED azul.

3. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX) brevemetne para este mando a distancia original.

4. Pulse la tecla LEARN. 5. Pulse ahora la tecla del mando a distancia universal que

corresponda a la función deseada (el indicativo LED se ilumina permanentemente).

6. Mantenga ahora pulsada la tecla de su mando a distancia original hasta que el indicativo LED del mando a distancia universal se apague una vez (la programación incorrecta se indicará con el parpadero de la tecla).

7. Repita los pasos 4 y 5 hasta haber guardado todas las funciones deseadas.

8. Ponga fin a la programación pulsando la tecla SETUP.

Función SHIFT Algunas teclas del mando a distancia universal pueden contener dos funciones. Para utilizar estas funciones, pulse brevemente SETUP (el indicativo LED se ilumina) y a continuación una tecla de función o numérica. Si tras haber pulsado SETUP sin pulsar ninguna otra tecla durante 15 a 20 segundos, no se activará la función SHIFT.

Borrar las funciones

Borrar comandos sólo para una tecla de fuente 1. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante unos tres

segundos hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED tras haberse iluminado intermitentemente.

2. Pulse la tecla de fuente deseada (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX).

3. Pulse dos veces la tecla LEARN. Se borrarán entonces todas las órdenes de la tecla fuente correspondiente.

Page 79: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Función de aprendizaje 17

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Borrar las funciones de todas las teclas de fuentes 1. Mantenga pulsada SETUP durante tres segundos hasta

que se ilumine permanentemente el indicativo LED. 2. Pulse dos veces la tecla LEARN. 3. Pulse la tecla SETUP. Se borrarán entonces todos los códigos que hayan sido programados con la función de aprendizaje.

Page 80: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Macros 18

Macros Con una macro puede almacenar una serie de instrucciones, es decir, puede hacer que varias funciones se ejecuten una tras otra. Puede programar macros y asignarlas a las teclas numéricas 1, 2 y 3. Estas tres teclas numéricas tienen las denominaciones adicionales TV, VCR, DVD, para que se pueden asignar las macros correspondientemente. Cada macro puede contener hasta diez comandos. Una macro puede incluir dispositivos diferentes. De esta manera se podrán conectar p.ej. el televisor, la emisora deseada, la grabadora de vídeo y la función de grabación, pulsando simplemente la tecla MACRO y la tecla numérica seleccionada 1, 2 o 3.

Programar macros 1. Encienda el aparato (o los aparatos). 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos

hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED. 3. Pulse la tecla MACRO. La tecla fuente se iluminará

intermitentemente un corto tiempo. 4. Pulse la cifra en la que establecerá el macro, esto es, „1“,

„2“ ó „3“. 5. Pulse una tecla fuente (selección del aparato, como VCR)

para el aparato con el que desea comenzar (primera orden de tecla).

6. Ejecute ahora las funciones que desea guardar como macro en el orden deseado. Ahora podrá ejecutar nueve ordenes de tecla. Cada vez que pulse la tecla, se ilumina la tecla fuente brevemente.

7. Para guardar el macro, pulse MACRO (tras diez segundos, se guardará automáticamente la macro). El indicativo LED se apagará.

Incluir una pausa Puede resultar útil incluir una pausa antes de la ejecución de un comando, por ejemplo para tener en cuenta la fase de calentamiento de un televisor. La pausa estándar entre las señales infrarrojas es de medio segundo. 1. Al introducir los pasos (véase apartado 6), pulse la

teclaPAUSE en el punto donde desea que se incluya una pausa en el proceso.

2. Pulse una tecla numérica correspondiente al número de segundos que debe durar la pausa (p. ej. “3“ para 3 segundos de pausa). La duración máxima es de 9 segundos.

Page 81: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Macros 19

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Ejecutar una macro 1. Para ejecutar una macro pulse una vez brevemente la

tecla MACRO en el modo normal. 2. Antes de que transcurran 20 segundos, pulse la tecla

numérica a la que ha asignado la respectiva macro (1, 2 o 3).

Borrar macros 1. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos

hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED. 2. Pulse la tecla MACRO. La tecla fuente se apagará. 3. Pulse la tecla numérica, bajo la que está asignada la macro

que desea borrar. 4. Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que se apague la

tecla fuente. Se borrará el macro.

Page 82: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funciones universales („Punch Through”)

20

Funciones universales („Punch Through”) Las funciones universales (también denominadas funciones „Punch Through“) le permiten ejecutar algunas funciones para un tipo de aparato diferente del que tenga seleccionado actualmente. Estas son las funciones volumen, sin sonido, así como las funciones de reproducción.

Funciones de reproducción Si el mando a distancia está en el modo de TV, SAT o por cable (aparato sin una función de reproducción propia), las teclas PLAY, STOP, PAUSA, RÁPIDO, ADELANTE/ATRAS y tal vez GRABACIÓN controlan una grabadora de vídeo conectada o un reproductor DVD. No hace falta pulsar anteriormente la tecla de fuente DVD o VCR. Siempre se controla el último aparato que se haya seleccionado.

Este control Punch-Through no funciona, si el código programado de TV, SAT o de cable dispone de una función propia de grabadora de vídeo (como p.ej. un aparato combinado de TV – grabadora de vídeo).

Volumen/Conexión sin sonido Frecuentemente, los aparatos de transmisión de imagen, que están conectados a un televisor (p.ej., TV, DVD, VCR, SAT, CBL) no tienen una regulación de volumen propia. Si el mando a distancia universal controla un aparato semejante, y si se pulsan las teclas VOL (volumen) o (conexión sin sonido), se transmitirá la regulación de volumen al televisor. Se puede cambiar el ajuste inicial del aparato (véanse los dos apartados siguientes).

A continuación se denominan las funciones de volumen/conexión sin sonido de forma abreviada “VOL/MUTE“.

Programar las funciones universales VOL/MUTE a otro tipo de aparato. En el estado de fábrica, el mando a distancia universal está configurado de tal modo que controla automáticamente las funciones de volumen y silencio del televisor cuando ya esté pulsada una tecla fuente para un aparato con transmisión de imágenes (DVD, grabadora de vídeo, etc.). También puede configurar el mando a distancia universal de modo que controle las funciones universales „volumen“ y „silencio“ de otro tipo de aparato como televisor.

Page 83: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funciones universales („Punch Through”)

21

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

1. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED.

2. Pulse la tecla . El indicativo LED se apagará brevemente.

3. Pulse la tecla fuente para el aparato a la que transferir las funciones de volumen y silencio. El indicativo LED se mantiene encendido.

4. Pulse la tecla ; el indicativo LED se apaga. Si accidentalmente ha seleccionado un dispositivo que no tiene su propio control de volumen, el LED parpadea durante tres segundos.

Desconectar la función universal VOL/MUTE para un aparato determinado Puede programar el mando a distancia universal de tal forma que para un determinado aparato sólo se utilicen las funciones VOL/MUTEpropias. La función “Punch-Through“ está desconectada para este aparato. En la modalidad de televisión, no se puede activar la función multiuso. Si ha elegido, como se describe en el capítulo anterior, un modo diferente de la característica universal VOL / MUTE, puede desactivarla para este modo. La función no es universal. 1. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos

hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED.

2. Pulse la tecla hasta que desaparezca el indicativo LED.

3. Pulse la tecla fuente para el aparato que tenga sólo su propia función de volumen y silencio.

4. Pulse una de las dos teclas VOL. El indicativo LED permanece iluminado.

5. Pulse de nuevo la tecla . El indicativo LED se apagará.

Restablecer la función universal VOL/MUTE al ajuste de fábrica. Si se han modificado las funciones universales VOL/MUTE como se describe en los dos apartados anteriores, se las puede restablecer al ajuste de fábrica mediante la siguiente programación. 1. Mantenga pulsada la tecla SETUP durante tres segundos

hasta que se ilumine permanentemente el indicativo LED.

2. Mantenga pulsada la tecla hasta que el indicativo LED desaparezca una vez brevemente.

3. Pulse de nuevo . El indicativo LED desaparecerá. Las funciones volumen y silencio estarán ahora en el paquete de entrega.

Page 84: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

El módulo de ahorro de energía 22

El módulo de ahorro de energía La función de ahorro de energía puede encenderse y apagarse con el mando a distancia para poder encender y apagar los aparatos conectados con este módulo. Conecte el módulo de radio a un enchufe fácilmente

accesible. Conecte el enchufe de un aparato doméstico, por

ejemplo, una radio o una lámpara, con el enchufe del módulo de radio.

Encienda el aparato en el modo Standby.

Módulo de radio adicional Puede comprar más módulos de radio en la tienda web de Medion: Cómprelos fácilmente en www.medion.de.

Controlar el módulo de radio

Control a distancia Puede encender y apagar el módulo de radio con la tecla de módulo de radio en el módulo directamente. En el estado encendido, el indicativo LED del módulo de radio se ilumina de color azul.

Mando a distancia 1. Pulse la tecla del mando a distancia universal. 2. Pulse la tecla numérica 1 (ver también el párrafo

siguiente). 3. Pulse una tecla relativa a la función deseada: La tecla P+/On enciende el aparato. La tecla P–/Off apaga el aparato. En caso de utilizar varios módulos:

– la tecla All Lts on enciende todos los aparatos en todos los módulos; – la tecla All off apaga todos los aparatos en todos los módulos.

Modificar la cifra de dirección del módulo de radio La cifra de dirección de fábrica del módulo de radio es „1“. Puede modificar esta cifra de la siguiente manera: 1. Retire el módulo de radio del enchufe. 2. Pulse el interruptor de encendido y apagado en el módulo

y manténgalo pulsado mientras vuelva a enchufar el módulo de radio en el enchufe.

Page 85: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

El módulo de ahorro de energía 23

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

3. Mantenga pulsado el interruptor de encendido y apagado hasta que se ilumine el indicativo LED azul (tras unos tres segundos). Luego suelte la tecla.

4. Indique con las teclas numéricas del mando a distancia universal un nuevo código entre uno y 16.

5. Pulse la tecla P+/On o P–/Off. El indicativo LED se apaga en el módulo de radio.

Puede controlar el módulo ahora con las nuevas teclas de dirección recién programadas.

Programación de códigos de fábrica La tecla puede ser programada con otra tecla fuente con un código para su control. La tecla ha sido pensada para controlar el módulo de radio del paquete. El módulo de radio necesita el código 0999. Por ello, el módulo de radio ha sido programado de fábrica con el código 0999. En el caso de haber introducido un código erróneo o de que el módulo no funcione, programe el código de fábrica como se indica a continuación: 1. Pulse la tecla del mando a distancia universal. El

indicativo LED azul parpadeará una vez en el módulo. 2. Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta que el indicativo

LED en el módulo se ilumine permanentemente tras parpadear.

3. Introduzca con las teclas numéricas del mando a distancia el código 0-9-9-9. La tecla parpadeará cada vez que la pulse. Tras una cuarta introducción, se apaga.

El código de fábrica se reproducirá ahora.

Page 86: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

El módulo de ahorro de energía 24

Cambiar el fusible En el estado en que usted recibe el aparato, en el enchufe de conexión de la radio hay instalado un fusible. En caso de exceso de carga eléctrica, puede quemar el fusible. Puede cambiarlo.

Necesita un fusible con la siguiente especificación: T6,3A H; 250 V. Podrá encontrarlos en comercios especializados.

Retire el fusible defectuoso desconectándolo con suavidad

con ayuda de un pequeño destornillador. Coloque el destornillador en un lado, no en el centro, para evitar romper el fusible.

Coloque un fusible nuevo de modo que toque un lateral

del contacto de metal.

Page 87: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Resolución de fallos 25

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Resolución de fallos

El mando a distancia no funciona: Compruebe si sus dispositivos están correctamente

conectados y encendidos. Compruebe si las pilas del mando a distancia está

colocadas correctamente teniendo en cuenta su polaridad +/– .

Si las pilas estuvieran demasiado gastadas, cámbielas por pilas nuevas.

Para la marca de mi aparato hay listados varios códigos de dispositivo. ¿Cómo puedo averiguar el código correcto? Para encontrar el código correcto para su dispositivo,

pruebe todos los códigos uno tras otro, hasta que la mayoría de las funciones del aparato funcionen debidamente.

Los aparatos sólo reaccionan a algunos de los comandos del mando a distancia: Pruebe con otros códigos, hasta que los aparatos

reaccionen debidamente a los comandos. Si no ha tenido éxito con ninguna programación de

códigos descrita, en algunos casos muy especiales puede ser que su aparato no sea compatible con su mando a distancia universal.

El módulo no reacciona. ¿Ha introducido las teclas de dirección adecuadas? Programe el código de fábrica 0999.

Page 88: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Eliminación 26

Eliminación

Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas.

Aparato No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal. Consulte en su ayuntamiento o autoridad local la posibilidad de una eliminación apropiada y respetuosa con el medio ambiente.

Pilas No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Deben ser depositadas en un punto de recogida para pilas usadas.

Page 89: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Especificaciones técnicas 27

Esp

año

l P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Especificaciones técnicas

Mando a distancia universal Baterías: 2 x 1.5 V Micro (LR03, AAA) Clase láser: 1 Frecuencia del mando a distancia: 433,92 MHz

Módulo de radio Potencia: 230 V ~ 50 Hz Corriente: 20 mA Máx. conexión: 1150 W (5 A) Máx. conexión inductiva: 230 W (1 A) Frecuencia: 433,92 MHz Temperatura ambiente: 5 °C – 35 °C Fusible: T6,3A H; 250 V

Otras especificaciones técnicas del enchufe: IP 20 Aparato clase I Directamente enchufable Grado de contaminación 2 Tensión nominal de un impulso de corriente al que se

resiste: 2500 V Tipo del modo de funcionamiento: constante Tipo de interruptor: de un único polo, una única carga

(separación de un único polo) Ciclo de utilización 1E4 Tipo de separación: Microseparación PTI 175 V Nivel de verificación de incandescencia: Nivel 3 Refrigeración: No requiere refrigeración

Page 90: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Declaración de conformidad 28

Declaración de conformidad Estos aparatos cumplen con la directiva europea sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación (R&TTE 1999/5/EG). Esta declaración de conformidad se encuentra en Internet bajo: http://www.medion.com/conformity.

Page 91: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

i

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Índice Indicações de segurança ....................................... 1 

Utilizador em risco ........................................................ 1 O telecomando ............................................................. 1 Tomada de controlo remoto ......................................... 1 Indicações relativas à bateria ......................................... 1 Limpeza ........................................................................ 2 

Área de aplicação .................................................. 3 Telecomando universal ................................................. 3 

A tecla ............................................................... 3 O módulo de rádio (e-Módulo) ..................................... 3 

Colocação em funcionamento ............................... 4 Colocar baterias ............................................................ 4 

Configurações após a substituição das pilhas ........... 4 Protecção contra a descarga involuntária das pilhas . 4 

Vista geral do aparelho ......................................... 5 O telecomando universal ......................................... 5 Parte da frente do módulo de rádio .......................... 5 Parte de trás do módulo de rádio ............................. 5 O telecomando universal ......................................... 5 Módulo de rádio ...................................................... 7 Para o Joystick .......................................................... 7 

Programar códigos do aparelho ........................... 8 Aparelhos combi ...................................................... 8 Pré-programação ..................................................... 8 

Introduzir código do aparelho de acordo com lista de códigos ......................................................................... 8 Localização manual de código ...................................... 9 Localização automática ................................................. 9 

Ciclos de 1 ou 3 segundos ..................................... 10 Localização de código pelo nome do fabricante .......... 10 Identificação do código ............................................... 11 

Funcionamento normal ....................................... 12 Comandar aparelhos individuais ................................. 12 Função SHIFT .............................................................. 12 GRAVAÇÕES ............................................................... 12 EPG – Guia de programação electrónica ..................... 13 Comandar aparelhos combinados .............................. 13 

Aparelhos combinados com dois códigos de aparelho ................................................................. 13 Aparelhos combinados com um código de aparelho ........................................................... 13 

Função “Tudo desligado” ........................................... 14 

Page 92: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

ii

Função de programação ...................................... 15 Indicações relativas à função de programação ............ 15 Programar ordens ....................................................... 16 Função SHIFT .............................................................. 16 Apagar funções ........................................................... 16 

Apagar ordens para apenas uma tecla de selecção . 16 Apagar ordens para todas as teclas de selecção ...... 17 

Macros ................................................................ 18 Programar macros ...................................................... 18 

Introduzir retardamento ......................................... 18 Executar Macros .......................................................... 19 Eliminar Macros .......................................................... 19 

Funções universais ("Punch Through”) .............. 20 Funções de reprodução .............................................. 20 Volume/Modo silencioso ............................................ 20 

Programa as funções universais VOL/MUTE num outro tipo de aparelho ........................................... 20 Desligar a função universal VOL/MUTE para um determinado aparelho ............................................ 21 Repor os ajustes de fábrica da função universal VOL/MUTE ............................................................. 21 

O módulo de rádio de poupança de energia ....... 22 Módulos de rádio adicionais ................................... 22 

Comandar módulo de rádio ........................................ 22 Controlo local ........................................................ 22 Telecomando ......................................................... 22 Alterar algarismo de endereço do módulo de rádio 22 Programar código de fábrica .................................. 23 

Substituir fusível ......................................................... 24 Reparação de avarias .......................................... 25 Eliminação .......................................................... 26 Dados técnicos .................................................... 27 Declaração de conformidade .............................. 28

Page 93: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

1

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Indicações de segurança

Antes de colocar o telecomando em funcionamento, leia estas instruções atentamente. Guarde bem estas instruções para consultas posteriores ou uma eventual entrega a terceiros.

Utilizador em risco Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas

(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com pouco experiência e / ou com pouco conhecimento, a não ser que se encontrem sob vigilância por uma pessoa responsável pela segurança ou se obtiverem indicações, da mesma pessoa, como utilizar o aparelho.

As crianças têm de estar sob vigilância para se certificar que estas não brincam com o aparelho.

O telecomando Não tente reparar o telecomando. O telecomando universal é composto por díodos

infravermelhos de laser da classe 1. O aparelho está equipado com um sistema de segurança que evita a saída de raios laser perigosos durante a utilização normal.

Não sujeite o seu telecomando a pó, forte irradiação directa do sol, humidade, temperaturas elevadas ou fortes vibrações.

Tomada de controlo remoto A tomada de controlo remoto está prevista apenas para a

utilização em ambientes fechados. Não devem ser utilizadas várias tomadas em conjunto. A tomada não deve ser exposta a gotas ou salpicos de

água. Apenas deve ser ligada a uma tomada com ligação à terra. A tomada deve ser de fácil acesso em utilização. A tomada

deve estar ligada perto do aparelho e ser facilmente acessível.

Assegure-se de que a tomada dispõe de uma boa ventilação e espaço livre suficiente.

Indicações relativas à bateria Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Caso seja

engolida uma pilha, dirija-se imediatamente a um médico. Antes de introduzir as pilhas, verifique se os contactos no

aparelho e nas pilhas estão limpos e, se necessário, proceda à sua limpeza.

Page 94: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Indicações de segurança 2

Introduza sempre pilhas novas. Nunca utilize pilhas novas e usadas ao mesmo tempo.

Não misture tipos de pilhas. Ao introduzir as pilhas, tenha atenção à polaridade das

mesmas (+/–). ATENÇÃO! Em caso de substituição inadequada das pilhas,

pode existir perigo de explosão! Substitua as pilhas apenas pelo mesmo tipo ou por um muito semelhante.

Não tente carregar as pilhas. Existe perigo de explosão! Coloque as pilhas num local fresco e seco. O calor directo

pode danificar as pilhas. Por isso, não exponha o aparelho a fortes fontes de calor.

Não curto-circuite os contactos das pilhas. Não queime as pilhas no fogo. Se o aparelho não for utilizado por um longo período de

tempo, retire as pilhas. Retire imediatamente as pilhas gastas do aparelho. Limpe

os contactos antes de colocar pilhas novas. Existe perigo de queimaduras através do ácido das pilhas!

Retire do aparelho as pilhas vazias.

Limpeza Limpe o aparelho com um pano seco ou levemente

húmido e que não deixe pêlos. Não utilize quaisquer produtos de limpeza corrosivos ou agressivos.

Page 95: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Área de aplicação 3

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Área de aplicação

Telecomando universal Este telecomando universal dispõe de sete teclas de fonte e pode substituir até sete telecomandos normais e controlar o módulo de rádio fornecido. "). Estes podem ser telecomandos para qualquer tipo de sistemas electrónicos de entretenimento telecomandados (comp. Também a lista de códigos fornecida). As designações nos botões de selecção “TV“, “VCR“, "DVD", "CD", "SAT", "CBL", "AUX" servem apenas por uma questão de clarificação. Com excepção do botão TV, pode ocupar cada botão com qualquer aparelho (“modo-Flex”). Para a programação do código ver "Programar código do aparelho” na 8.

A tecla Também a tecla é uma tecla de fonte. Pode ser programada com um código do aparelho normal como as outras teclas de fonte e controlar o aparelho correspondente.

Esta tecla está prevista para o controlo do módulo de rádio e pré-programada com o código para o módulo rádio, apesar de neste manual serem indicadas apenas as teclas TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX como teclas de fonte.

O módulo de rádio (e-Módulo) Pode configurar o módulo de rádio para ligar a aparelhos e ligar e desligar estes aparelhos através do telecomando universal.

Pode adquirir outros módulos de rádio na loja Web da Medion: Compre confortavelmente em www.medion.de.

.

Page 96: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Colocação em funcionamento 4

Colocação em funcionamento

Colocar baterias Necessita de duas pilhas redondas LR03 "AAA“. Solte a tampa do compartimento das

pilhas puxando-a para baixo. Introduza as pilhas no compartimento de

acordo com a polaridade +/–. Voltar a colocar a tampa.

Configurações após a substituição das pilhas Após a substituição das pilhas, o telecomando universal é reposto nos ajustes de fábrica.

Em contrapartida mantêm-se os códigos programados, assim como, as funções de programação programadas e macros após a substituição das pilhas.

Protecção contra a descarga involuntária das pilhas Se um botão for premido involuntariamente (p.ex. porque se encontra um objecto em cima do telecomando), o telecomando envia 255 sinais infravermelhos (corresponde aprox. 30 segundos) e pára a transmissão. Assim é evitado a descarga desnecessária das pilhas.

Page 97: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Vista geral do aparelho 5

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Vista geral do aparelho

O telecomando universal Parte da frente do módulo de rádio

Parte de trás do módulo de rádio

As inscrições verdes indicam um comando no módulo de rádio.

O telecomando universal

1

All Lts on

Ligar e desligar; Função tudo desligado do telecomando universal

Todas as lâmpadas ligadas (caso sejam utilizados vários módulos de rádio)

Para controlar o módulo de rádio

Alloff

Função tudo desligado do módulo de rádio

Modo silencioso

Page 98: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Vista geral do aparelho 6

2 TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX

Teclas de fonte

3 Teletexto

Botões coloridos

Teletexto ligado

Manter teletexto

Teletexto desligado

Teletexto misto

Indicações de ecrã

4 Joystick Premir ENTER, OK; navegar para a esquerda, cima, direita, baixo

V+/V–; brt, dim

Ajustar volume; sem função

P+/P–

on/off

Seleccionar programa;

Função de ligar e desligar para o módulo de rádio

5 MENU Chamar menu

EPG Electronic Program Guide: Programa de televisão electrónico

EXIT Sair do menu

LEARN Função de aprendizagem do telecomando

MACRO Função macro do telecomando

SLEEP Desligar automático

6 1 (TV), 2 (VCR) 3 (DVD)

Para programação dos macros

1-9, 0; -/--

Teclas numéricas; Para a introdução de vários números

AV Modo AV (Seleccionar fonte)

7 Teclas de reprodução

Retrocesso rápido

Reprodução

Avanço rápido

Gravação

Parar

Pausa

8 SETUP Introduzir o código de aparelho (premir durante algum tempo); tecla SHIFT (premir durante pouco tempo)

Page 99: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Vista geral do aparelho 7

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Módulo de rádio

9 LED exibe os estados de funcionamento

10 Interruptor para ligar/desligar

11 Tomada para o aparelho a controlar

12 Conector

13 Fusível

Para o Joystick

Para o Joystick Com o Joystick efectue a função "OK" e navegue nas quatro direcções.

Neste manual de instruções significa:

"Premir OK / Confirmar com OK" = Premir o Joystick;

"Seleccionar as direcções " = mover Joystick para a esquerda/ direita/ cima/baixo.

O LED triangular do Joystick acende-se para confirmar ao premir uma tecla.

Page 100: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos do aparelho 8

Programar códigos do aparelho Tem de programar um código de quatro algarismos através de um botão de selecção (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX) para cada aparelho que pretenda controlar com o telecomando universal. As designações nos botões funcionam apenas como ajuda. Com excepção do botão TV, pode ocupar cada botão com qualquer aparelho (“modo-Flex”)

O botão TV pode ser ocupado apenas com um código TV.

Aparelhos combi Nos aparelhos combi (p.ex. televisor com videogravador, televisor com leitor DVD, DVD e videogravador) é muitas vezes necessário, ocupar dois botões de selecção com o respectivo código para ambas as peças do aparelho. Mas existem também aparelhos combi com apenas um código para ambas as peças do aparelho (ver para tal também 9" 1>).

Pré-programação O seu telecomando universal está pré-programado com códigos próprios dos aparelhos da marca Medion e pode ser utilizado nas funções mais importantes de alguns aparelhos Medion sem programação.

Introduzir código do aparelho de acordo com lista de códigos Os códigos dos respectivos aparelhos podem ser consultados na lista de códigos, que se encontra incluída neste manual de instruções.

1. Ligue o aparelho a ser controlado. 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV,

VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX). 4. Seleccione através de P+ ou P– ou dos botões numéricos o

canal pretendido. Se a introdução do código for válida, o LED apaga-se após a introdução do último dígito.

Se for introduzido um código inválido, o LED pisca durante três segundos antes de se apagar.

Se o aparelho não reagir do modo esperado, repita a programação, se necessário, com outro código. Experimente todos os códigos indicados para a sua marca. Seleccione o código ao qual todas as ordens disponíveis do seu telecomando reagem correctamente.

Se isto também não resultar, tente o método de localização descrito no capítulo "Localização automática".

Page 101: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos do aparelho 9

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Localização manual de código Com a procura manual pode encontrar todos os códigos de um aparelho, incluindo aqueles que não são referidos na lista de códigos.

1. Ligue o aparelho a ser controlado. 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV,

VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX). 4. Pressione várias vezes sequencialmente (até 350 vezes) a

tecla POWER, P+ ou P– ou (apenas em VCR), até o aparelho, que deve ser comandado, se desligar, o canal mudar ou reagir de modo correspondente. A localização de código é iniciada a partir do número momentaneamente memorizado.

5. Se o aparelho reagir ao premir a tecla correspondente, prima OK para memorizar o código.

Com base na vasta quantidade de diferentes números de código, é possível pré-programar até 350 códigos diferentes para cada tipo de aparelho. Em casos individuais é possível que estejam disponíveis apenas as funções principais mais utilizadas. Em alguns modelos especiais de aparelhos poderá acontecer que os procedimentos descritos não obtenham bons resultados.

Localização automática Se o seu aparelho não responder ao telecomando, apesar de ter experimentado todos os códigos apresentados para o seu tipo de aparelho e a respectiva marca, tente a localização automática. Deste modo, pode encontrar também códigos de marcas, que não estão incluídos na lista de códigos do aparelho.

1. Ligue o aparelho a ser controlado. 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV,

VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX). 4. Direccione o telecomando para o aparelho e pressione

uma vez brevemente o botão PROG+. Seis segundos depois o telecomando inicia uma localização de código e envia todos os códigos sequencialmente em ciclos de segundos (ver também o próximo parágrafo).

5. Logo que o aparelho reaja ao telecomando, pressione cs "Tasten" 1>OK/MUTE. – Se não conseguir pressionar OK atempadamente, pode voltar gradualmente ao código, ao qual o aparelho reagiu, com a tecla P–.

Para interromper a localização, pressione EXIT.

Page 102: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos do aparelho 10

Ciclos de 1 ou 3 segundos Se o telecomando enviar um novo código apenas a cada 3 segundos e não a cada segundo, proceda da seguinte forma: Dentro de 6 segundos após premir a tecla P+ (ou PLAY ou

) como é descrito no item 4, prima novamente a tecla P+ ou P–. O telecomando envia apenas a cada 3 segundos um novo código. Deste modo, ganha mais tempo, mas o processo também demora mais tempo.

Localização de código pelo nome do fabricante Esta função oferece-lhe a possibilidade de efectuar uma localização de acordo com o nome do fabricante. Os nomes do fabricante constam na tabela de códigos no “Localização de códigos de acordo com os nomes do fabricante”.

1. Ligue o aparelho a ser controlado. 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV,

VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX). 4. Prima o código de um algarismo para o fabricante

desejado (consultar a lista de códigos fornecida). Um extracto: Tecla 1 = Medion, Tevion, Tchibo Tecla 2 = Philips Tecla 3 = Sony, Panasonic, JVC Tecla 4 = Thomson, Tecla 5 = Telefunken, Saba Tecla 6 = Grundig, Blaupunkt Tecla 7 = <Nokia Tecla 0 = todas as marcas.

5. Execute o teste de função ao premir várias vezes consecutivamente as teclas P+, ou PLAY (apenas no gravador de vídeo), até o aparelho trocar de canal, desligar-se ou reagir de forma correspondente. Proceda rapidamente; caso contrário, a busca automática de códigos iniciar-se-á.

Page 103: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Programar códigos do aparelho 11

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Identificação do código A identificação do código oferece-lhe a possibilidade de determinar os códigos já introduzidos, que se encontram memorizados no telecomando. Proceda da seguinte forma:

1. Ligue o aparelho a ser controlado. 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV,

VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX). 4. Prima brevemente a tecla SETUP. O LED azul acende-se

brevemente ao premir a tecla. 5. Para encontrar o primeiro número, prima os botões

numéricos de 0 a 9. Se o LED apagar por breves instantes, é o primeiro número memorizado.

6. Para determinar o segundo número, prima novamente os botões numéricos de 0 a 9. Repita este procedimento para o terceiro número.

7. O LED acende-se assim que a tecla for premida pela terceira vez. A identificação de código está agora terminada.

Page 104: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamento normal 12

Funcionamento normal

Comandar aparelhos individuais Depois de ter efectuado a programação do seu telecomando para os seus aparelhos de áudio/vídeo, o telecomando trabalha com as funções principais mais utilizadas no telecomando original do respectivo aparelho. Aponte o comando à distância para o respectivo aparelho e prima a respectiva tecla de fonte. A designação da tecla de fonte e do código de programação é exibido no ecrã. [Nas funções universais – consultar “Funções universais” “Punch Through” na página20– não precisa de premir a tecla de fonte.] Activa as funções apenas ao premir a tecla correspondente do seu telecomando universal. Cada vez que premir a tecla, o LED acende-se.

Tenha em atenção: - Sob determinadas circunstâncias, nem todas as funções do seu telecomando original estão disponíveis directamente no telecomando original. - Especialmente em aparelhos novos é possível que, em primeiro lugar, as funções estejam dispostas noutras teclas que não as esperadas ou que nem sequer estejam disponíveis. Nestes casos poderá utilizar a função de programação para transmitir as funções do seu comando original para as teclas desejadas do seu comando universal.

Função SHIFT Após a programação com um código do aparelho, as teclas do telecomando universal podem ser preenchidas com duas funções (com a excepção das teclas SETUP e MACRO). Para utilizar estas funções, pressione brevemente a tecla

SETUP de seguida, uma das teclas de função ou teclas numéricas de ocupação dupla.

Teste quais das funções adicionais têm uma tecla num código de aparelho específico.

GRAVAÇÕES A tecla (gravação) deve ser premida duas vezes para efectuar uma gravação (p. ex. no gravador de vídeo, de DVD ou de cassetes). Isto serve para proteger de gravações acidentais.

Page 105: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamento normal 13

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

EPG – Guia de programação electrónica A tecla EPG (“EPG” = “Electronic Program Guide”) tem diferentes funções dependendo do código em que é utilizada:

Em códigos para televisores e satélites (por ex. TV satélite ou DVB-T), a tecla abre o canal de televisão electrónico.

Em códigos para DVD, o botão abre o menu dos capítulos. Em códigos para VCR pode executar uma programação

com o botão, desde que o seu videogravador disponha de uma função show view.

O aparelho dispõe de uma função EPG como também de uma função Showview em que a função EPG tem prioridade.

Comandar aparelhos combinados Os aparelhos combinados são, por ex., um televisor com gravador de vídeo, um televisor com leitor de DVD ou um gravador de DVD com gravador de vídeo. Para os aparelhos combinados existem várias possibilidades de comando.

Aparelhos combinados com dois códigos de aparelho Alguns aparelhos combinados (por ex. um televisor com gravador de vídeo) precisam de dois códigos de aparelhos para cada parte do aparelho. Programe o código do televisor adequado na tecla de fonte TV e o código para o gravador de vídeo noutra tecla de fonte. Em seguida, controla o aparelho combinado como dois aparelhos separados.

Aparelhos combinados com um código de aparelho Outros aparelhos combinados precisam apenas de um código. Neste ponto, tem de seleccionar a parte do aparelho, que pretende comandar. Exemplo: O aparelho é um gravador de DVD/vídeo combinados. O código de aparelho foi guardado na tecla de fonte DVD. Active a parte relativa ao DVD no aparelho combinado,

premindo o botão de selecção DVD durante mais de um segundo.

Para activar o videogravador no aparelho combinado, pressione primeiro o botão SETUP e, de seguida, o botão de selecção DVD.

Se o seu aparelho combinado só necessitar de um código de aparelho, mas se pretender comandá-lo com duas teclas de selecção para as duas partes do aparelho, proceda do seguinte modo:

Programe o código do aparelho em duas teclas de selecção.

Comande uma das partes do aparelho com uma das duas teclas de selecção.

Page 106: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funcionamento normal 14

Utilize a função de programação para transmitir as funções desejadas da outra parte do aparelho para a tecla de selecção.

Função “Tudo desligado” Pode desligar todos os aparelhos pré-programados simultaneamente. Proceda da seguinte forma:

1. Prima brevemente a tecla . O aparelho seleccionado desliga-se e o LED acende-se.

2. Prima novamente a tecla e mantenha-a premida durante 3 segundos. Agora todos os aparelhos pré-programados desligam-se em sequência. Isto dura cerca de 3 segundos. O LED apaga-se de seguida.

O telecomando tem de ser mantido direccionado para os aparelhos a comandar até o LED apagar. Alguns aparelhos podem ser activados e desactivados com a

tecla . Estes aparelhos desligados ligam-se após a realização da função TUDO DESLIGADO.

Page 107: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Função de programação 15

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Função de programação Pode memorizar manualmente as funções de um telecomando original no seu telecomando universal. As ordens são memorizadas na tecla de fonte na qual o aparelho do telecomando original foi programado. O telecomando universal pode “aprender” até 150 ordens.

Indicações relativas à função de programação Utilize pilhas novas nos dois telecomandos. Cada telecomando original pode ser memorizado para

cada tecla de selecção. Se a memória estiver cheia, o LED pisca durante 3

segundos. Cada programação de uma tecla pode durar aprox. 3

segundos. Se programar uma função adicional para um código

existente, tenha primeiro em atenção qual tecla ainda está livre.

As seguintes teclas não podem ser preenchidas com funções: LEARN, SETUP, ALL OFF, MACRO, EPG e todas as teclas de fonte.

Alguns telecomandos originais (para DVDs, vídeogravador, SAT) podem ser programados com códigos de aparelhos de algumas marcas de televisores para executar funções base no televisor (volume, modo silencioso, localização de canais). Não tente transmitir as funções de um telecomando original, que, por sua vez, foi programado com o código de outro televisor, para o seu comando universal. Poderiam surgir erros durante a programação.

Primeiro efectue uma consulta ao programar uma ordem qualquer e em seguida teste. Depois elimine todas as ordens (consultar “Eliminar ordens de todas as teclas de fonte" na página 17) e inicie a programação.

Não execute a função de aprendizagem directamente sob uma lâmpada de poupança de energia. Este tipo de lâmpadas (por ex. lâmpadas fluorescentes) podem conter percentagens de luz de infra-vermelhos que podem influenciar a função de programação.

Page 108: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Função de programação 16

Programar ordens Para a programação prossiga do seguinte modo:

1. Coloque os dois telecomandos com díodos de infra-vermelhos na mesa ao lado um do outro a uma distância entre 15 e 50 mm. Os díodos de infra-vermelho devem estar dirigidos exactamente um ao lado do outro.

2. Mantenha a tecla SETUP premida durante cerca de 3 segundos, até o LED azul se acender permanentemente.

3. Pressione brevemente a tecla de selecção (TV, VCR, DVD, ASAT, DSAT, CBL, CD, AUX) desejada do telecomando original.

4. Prima a tecla LEARN. 5. Agora prima a tecla no telecomando universal, que deve

ser preenchida com a função correspondente (o LED acende-se permanentemente).

6. Mantenha a tecla do seu telecomando original premida até o LED do telecomando universal acender uma vez (cada programação errada é exibida pelo facto da tecla piscar).

7. Repita agora os passos 4 e 5 até que todas as funções desejadas estejam memorizadas.

8. Termine a programação ao premir a tecla SETUP.

Função SHIFT Algumas teclas do telecomando universal podem ser preenchidas com duas funções. Para utilizar estas funções, prima brevemente SETUP (o LED acende-se) e, em seguida, uma das teclas de função ou numéricas. Se depois de premir brevemente o botão SETUP não for premido nenhum outro botão durante 15-20 segundos, a função SHIFT não é activada.

Apagar funções

Apagar ordens para apenas uma tecla de selecção 1. Mantenha a tecla SETUP premida durante cerca de 3

segundos, até o LED acender permanentemente após piscar durante alguns segundos.

2. Pressione brevemente a tecla de selecção desejada (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX).

3. Pressione a tecla LEARN duas vezes Todas as ordens relativas à respectiva tecla de selecção são agora apagadas.

Page 109: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Função de programação 17

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Apagar ordens para todas as teclas de selecção 1. Mantenha o botão CODE premido durante aprox. 3

segundos até o LED se acender permanentemente, após uma breve intermitência.

2. Pressione a tecla LEARN duas vezes. 3. Pressione a tecla SETUP Todos os códigos, que foram programados através da função de programação, são agora apagados.

Page 110: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Macros 18

Macros Com uma macro é possível memorizar cadeias de ordens, ou seja, permitir a execução sequencial de várias funções. Pode programar três macros e colocá-las nas teclas numéricas 1, 2 e 3. Estas três teclas numéricas têm designações adicionais TV, VCR, DVD, para que possa ordenar a Macro correspondentemente. Cada Macro pode conter até dez ordens de teclas. Uma Macro pode abranger vários aparelhos. Por este motivo, pode ligar por ex. o televisor, a emissora desejada, o gravador e vídeo e a função de gravação ao premir simplesmente a tecla MACRO e a tecla numérica seleccionada 1, 2 ou 3.

Programar macros 1. Ligue o aparelho (os aparelhos). 2. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente. 3. Prima a tecla MACRO. A tecla de fonte pisca durante

alguns segundos. 4. Pressione o algarismo, no qual a macro deve ser gravada,

ou seja “1”, “2” ou “3”. 5. Pressione uma tecla de selecção (selecção de aparelhos, p.

ex. VCR) para o aparelho, pelo qual pretende começar (primeira ordem de teclas).

6. Execute agora as funções, que pretende gravar como macro, na sequência pretendida. Agora pode executar mais nove ordens de teclas. Cada vez que a tecla é pressionada, a iluminação da tecla de selecção apaga-se brevemente.

7. Para memorizar a macro, pressione MACRO (depois de pressionar 10 vez a tecla, a macro é memorizada automaticamente).

Introduzir retardamento Pode ser conveniente estabelecer uma temporização antes de uma ordem de forma a respeitar por ex. uma fase de aquecimento para o televisor. O retardamento padrão entre os sinais de infra-vermelhos é de meio segundo. 1. Prima a tecla PAUSE ao introduzir os passos (consultar

acima item 6) no lugar, onde deve ser estabelecido o retardamento temporal.

2. Prima uma tecla numérica correspondente aos segundos que deseja retardar (por ex. "3“ para 3 segundos de retardamento). O retardamento máximo é de 9 segundos.

Page 111: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Macros 19

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Executar Macros 1. Para executar uma macro, prima uma vez de forma breve

a tecla MACRO no modo normal. 2. Em seguida, prima a tecla numérica dentro de 20

segundos, na qual a Macro está estabelecida (1, 2 ou 3).

Eliminar Macros 1. Mantenha a tecla SETUP premida durante cerca de 3

segundos, até o LED azul se acender permanentemente. 2. Prima a tecla MACRO. A tecla de fonte apaga-se por

breves instantes. 3. Prima a tecla numérica ("1“, "2“ ou "3“), na qual a macro

está estabelecida e que deseja apagar. 4. Mantenha a tecla SETUP premida até a tecla de fonte

apagar-se. A Macro está eliminada.

Page 112: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funções universais ("Punch Through”)

20

Funções universais ("Punch Through”) As funções universais (também designadas de funções "Punch Through“) permitem-lhe executar determinadas funções num outro tipo de aparelho como o sintonizado. Estas são as funções de volume, modo silencioso ou as funções de reprodução.

Funções de reprodução Se o telecomando estiver no modo TV, SAT ou cabo (aparelhos sem função de reprodução própria), as teclas PLAY, STOP, PAUSE, AVANÇO/RETROCESSO RÁPIDO e, eventualmente, GRAVAÇÃO controlam um gravador de vídeo ou um leitor de DVD ligados. Não é necessário premir anteriormente as teclas de fonte DVD ou VCR. É controlado sempre o último aparelho seleccionado.

Este comando Punch-Through não funciona se o código de TV, SAT ou cabo programado possuir a sua própria função de gravador de vídeo (como por ex. num aparelho combinado de televisor com gravador de vídeo).

Volume/Modo silencioso Frequentemente, os aparelhos de transferência de imagens, que estão ligados ao televisor (por ex. TV, DVD, VCR, SAT, CBL), não possuem um regulador de volume próprio. Quando o telecomando universal controla um destes aparelhos e as teclas VOL (volume) ou (Modo silencioso) são premidas, o regulador de volume é transferido para o televisor. Esta configuração básica do aparelho pode ser alterada (consultar os dois capítulos que se seguem).

As funções volume/modo silencioso são doravante designadas como "VOL/MUTE“.

Programa as funções universais VOL/MUTE num outro tipo de aparelho No estado original de fábrica, o telecomando universal está configurado para que as funções Volume e Modo silencioso controlem automaticamente o televisor, se for premida uma tecla de fonte para um aparelho de transferência de imagens (DVD, gravador de vídeo etc.). Também pode configurar o telecomando universal para que as funções universais “Volume” e "Modo silencioso" controlem um outro tipo de aparelho como um televisor.

Page 113: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Funções universais ("Punch Through”)

21

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

1. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3 segundos, até que o LED acenda permanentemente.

2. Prima a tecla . O LED apaga-se por breves instantes. 3. Prima uma tecla de fonte para o aparelho para o qual será

transferida a função de Volume e de Modo silencioso. O LED permanece ligado.

4. Prima a tecla ; O LED desliga-se. Se, por engano, tiver seleccionado um aparelho que não possua um regulador de volume próprio, o LED pisca durante 3 segundos.

Desligar a função universal VOL/MUTE para um determinado aparelho Pode configurar o telecomando universal de forma a utilizar apenas as funções de VOL/MUTE próprias de um determinado aparelho. A função “Punch-Through” é desligada para este aparelho. Para o modo de TV não pode desligar a função universal. Caso tiver seleccionado, como foi descrito no capítulo anterior, um outro modo para a função universal VOL/MUTE, também não pode desligar a função universal para este modo. 1. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente.

2. Prima a tecla , até o LED acender. 3. Pressione o botão de selecção do aparelho, que só deve

usar a sua própria função de volume e modo silencioso. 4. Prima uma das duas teclas VOL. O LED permanece ligado.

5. Prima novamente , e o LED desliga-se.

Repor os ajustes de fábrica da função universal VOL/MUTE Caso as funções universais VOL/MUTE forem alteradas como é descrito nos dois capítulos anteriores, pode repô-las novamente nos ajustes de fábrica através da seguinte programação. 1. Mantenha o botão SETUP premido durante aprox. 3

segundos, até que o LED acenda permanentemente.

2. Mantenha a tecla premida, até o LED acender durante alguns segundos.

3. Prima novamente. O LED acende-se. As funções Volume e Modo silencioso encontram-se no estado original de fábrica.

Page 114: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

O módulo de rádio de poupança de energia 22

O módulo de rádio de poupança de energia O módulo de rádio de poupança de energia pode ser activado e desactivado com o telecomando universal, para que possa ligar e desligar à distância os aparelhos ligados com este módulo. Ligue o módulo de rádio a uma tomada de alimentação

acessível. Ligue a ficha a um aparelho, por ex. um rádio, um

candeeiro, com a tomada do módulo de rádio. Ligue este aparelho ou coloque-o no modo standby.

Módulos de rádio adicionais Pode adquirir outros módulos de rádio na loja Web da Medion: Compre confortavelmente em www.medion.de.

Comandar módulo de rádio

Controlo local Pode ligar e desligar directamente no módulo, o módulo de rádio com as teclas de controlo local. No estado ligado, o LED do módulo de rádio acende-se a azul.

Telecomando 1. Prima a tecla do telecomando universal. 2. Prima a tecla numérica 1 (consultar também parágrafo

seguinte). 3. Prima uma tecla de acordo com a função desejada: A tecla P+/On liga o aparelho. A tecla P–/Off desliga o aparelho. Caso estejam a ser utilizados mais módulos:

– a tecla All Lts on liga todos os aparelhos em todos os módulos; – a tecla All off desliga todos os aparelhos em todos os módulos.

Alterar algarismo de endereço do módulo de rádio O algarismo de endereço do módulo de rádio de fábrica é "1“. Pode alterar este algarismo de endereço da seguinte forma: 1. Retire o módulo de rádio da tomada. 2. Prima o botão de ligar/desligar no módulo e mantenha-o

premido enquanto volta a colocar o módulo de rádio na tomada.

Page 115: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

O módulo de rádio de poupança de energia 23

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

3. Mantenha o botão ligar /desligar premido até o LED azul do módulo acender (após cerca de três segundos). De seguida, solte a tecla.

4. Introduza um novo código entre 1 e 16 com as teclas numéricas do telecomando universal.

5. Depois prima a tecla P+/On ou P–/Off. O LED do módulo de rádio desliga.

Pode controlar o módulo com o algarismo de endereço programado.

Programar código de fábrica A tecla pode ser programada com o código para controlar um aparelho como as outras telas de fonte. A tecla foi projectada para controlar o módulo de rádio fornecido. O módulo de rádio necessita do código 0999. Por este motivo, o módulo de rádio está pré-programado de fábrica com o código 0999. Para o caso em que introduza um código errado ou o módulo não funcione, programe o código de fábrica da seguinte forma: 1. Prima a tecla do telecomando universal. O LED azul

pisca uma vez. 2. Mantenha a tecla SETUP premida, até o LED do módulo

acender-se permanentemente após estar intermitente. 3. Introduza o código 0-9-9-9 com as teclas numéricas do

telecomando. A tecla acende-se cada vez que premir as teclas. Desliga-se após a quarta introdução.

O código de fábrica é reposto.

Page 116: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

O módulo de rádio de poupança de energia 24

Substituir fusível É inserido um fusível no módulo de rádio na entrega. Em caso de sobrecarga de energia, o fusível pode fundir. Pode substituir o fusível. Necessita de um fusível com as seguintes especificações:

T6,3A H; 250 V. Pode ser obtido no comércio especializado.

Remova cuidadosamente o fusível defeituoso utilizando uma pequena chave de fendas como alavanca. Coloque a chave de fendas num dos lados, não no meio, por forma a evitar que o fusível se parta.

Coloque o novo fusível de forma a que um dos lados

toque nos contactos metálicos.

Page 117: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Reparação de avarias 25

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Reparação de avarias

O telecomando não funciona: Verifique se os seus aparelhos estão conectados e ligados

correctamente. Verifique se as pilhas do telecomando estão colocadas

correctamente e se a polaridade +/- corresponde. Se as pilhas estiverem demasiado fracas, substitua-as por

novas.

São apresentados vários códigos de aparelhos para a marca do meu aparelho. Como é que distingo o código certo do aparelho? Para determinar o código certo para o seu aparelho, tente

os códigos sequencialmente até o maior número de funções funcionar correctamente.

Os aparelhos reagem apenas a algumas ordens do telecomando: Verifique outros códigos até os aparelhos reagirem de

modo correspondente. Se nenhuma das programações de código descritas

resultarem, pode acontecer em casos especiais que o aparelho não seja compatível com o seu telecomando universal.

O módulo de rádio não reage. Introduziu o algarismo de endereço correcto? Programe o código de fábrica 0999.

Page 118: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Eliminação 26

Eliminação

Embalagem

Embalagens e produtos auxiliares que não sejam mais necessários, podem ser reciclados e devem ser basicamente levados aos centros de reciclagem.

Aparelho Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico no fim da sua vida útil. Informe-se sobre as possibilidades de uma eliminação correcta e sem perigo para o ambiente.

Pilhas As pilhas gastas não podem ser depositadas no lixo doméstico! Estas têm de ser depositadas no pilhão.

Page 119: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Dados técnicos 27

P

ort

ug

uês

Po

rtu

gu

ês

Dados técnicos

O telecomando universal Pilhas: 2 x 1.5 V Micro (LR03, AAA) Classe de laser: 1 Frequência do controlo à distância: 433,92 MHz

Módulo de rádio Tensão nominal: 230 V ~ 50 Hz Corrente nominal: 20 mA Potência de ligação máx.: 1150 W (5 A) Potência de ligação indutiva máx.: 230 W (1 A) Radiofrequência: 433,92 MHz Temperatura ambiente: 5 °C – 35 °C Fusível: T6,3A H; 250 V

Outras especificações técnicas da tomada de controlo remoto: IP 20 Aparelho de Classe I Acoplável directamente Grau de sujidade 2 Tensão nominal de um pulso de corrente de resistência:

2500 V Tipo de modo de funcionamento: contínuo Tipo de interruptor: unipolar, carga isolada (isolamento

unipolar) 1E4 Ciclo de funcionamento Tipo de isolamento: Micro-isolamento PTI 175 V Nível de avaliação do filamento incandescente: Nível 3 Refrigeração: Não é necessário nenhum tipo de

refrigeração

Page 120: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Declaração de conformidade 28

Declaração de conformidade Os aparelhos estão em conformidade com a directiva europeia para instalações radioeléctricas e dispositivos de telecomunicações (R&TTE 1999/5/CE). Encontrará a declaração de conformidade na Internet: http://www.medion.com/conformity

Page 121: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

i

D

euts

ch

Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ................................................ 1 

Gefährdete Benutzer ....................................................... 1 Die Universalfernbedienung ........................................... 1 Die Funksteckdose .......................................................... 1 Batteriehinweise.............................................................. 2 Reinigung ....................................................................... 2 

Anwendungsumfang ............................................... 3 Die Universalfernbedienung ........................................... 3 

Die –Taste ............................................................ 3 Die Funksteckdose (e-Modul) .......................................... 3 

Inbetriebnahme ...................................................... 4 Batterien einsetzen .......................................................... 4 

Einstellungen nach Batteriewechsel ............................ 4 Schutz vor unabsichtlicher Batterieentleerung ............ 4 

Geräteübersicht ...................................................... 5 Universalfernbedienung ............................................. 5 Funksteckdose vorne .................................................. 5 Funksteckdose hinten ................................................. 5 Universalfernbedienung ............................................. 5 Funksteckdose ............................................................ 7 Zum Joystick............................................................... 7 

Gerätecodes programmieren .................................. 8 Kombigeräte .............................................................. 8 Vorprogrammierung .................................................. 8 

Gerätecode nach Code-Liste eingeben ............................ 8 Manueller Code-Suchlauf ............................................... 9 Automatischer Suchlauf .................................................. 9 

1-Sekunden- oder 3-Sekundentakt ........................... 10 Codesuche nach Handelsname ..................................... 10 Code-Identifizierung ..................................................... 11 

Normaler Betrieb .................................................. 12 Einzelgeräte bedienen ................................................... 12 SHIFT-Funktion ............................................................. 12 Aufnahmen ................................................................... 12 EPG – Elektronisches Programm .................................... 13 Kombi-Geräte bedienen ................................................ 13 

Kombi-Geräte mit zwei Gerätecodes ........................ 13 Kombi-Geräte mit einem Gerätecode ....................... 13 

Alles-aus-Funktion......................................................... 14

Page 122: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

ii

Lernfunktion ......................................................... 15 Hinweise zur Lernfunktion ............................................ 15 Befehle programmieren ................................................ 16 SHIFT-Funktion ............................................................. 16 Funktionen löschen ...................................................... 16 

Befehle für nur eine Quellentaste löschen ................ 16 Befehle für alle Quellentasten löschen ...................... 17 

Makros .................................................................. 18 Makros programmieren ................................................ 18 

Verzögerung einbauen ............................................. 19 Makros ausführen ......................................................... 19 Makros löschen ............................................................. 19 

Universalfunktionen („Punch Through”) ............. 20 Wiedergabefunktionen ................................................. 20 Lautstärke/Stummschaltung ......................................... 20 

Universalfunktionen VOL/MUTE auf einen anderen Gerätetyp programmieren ....................................... 21 Universalfunktion VOL/MUTE für ein bestimmtes Gerät ausschalten .............................................................. 21 Universalfunktion VOL/MUTE auf die Werkseinstellung zurückstellen ............................................................ 22 

Die Energiespar-Funksteckdose ............................ 23 Zusätzliche Funksteckdosen ..................................... 23 

Funksteckdose steuern .................................................. 23 Nahbedienung ......................................................... 23 Fernbedienung......................................................... 23 Die Adressziffer der Funksteckdose ändern ............... 23 Werkseitigen Code einprogrammieren ..................... 24 

Sicherung wechseln ...................................................... 25 Fehlerbehebung .................................................... 26 Entsorgung ........................................................... 27 Technische Daten .................................................. 28 Konformitätserklärung ......................................... 29

Page 123: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

1

D

euts

ch

Sicherheitshinweise

Bevor Sie die Fernbedienung in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Anleitung ausführlich durch. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen oder zur evtl. Weitergabe an Dritte gut auf.

Gefährdete Benutzer Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen

(inklusive Kinder) vorgesehen, deren physische, sensorische oder mentalen Fähigkeiten begrenzt sind, oder denen Erfahrung und Wissen fehlt. Benutzung des Gerätes durch diese Personen nur, sofern sie von einer für ihreSicherheit verantwortlichen Person überwacht werden oder in die Benutzung des Gerätes eingeführt wurden.

Kinder sollten überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Die Universalfernbedienung Versuchen Sie nicht, die Geräte selbst zu reparieren. Die Universalfernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode

der Laserklasse 1. Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausgerüstet, das das Austreten von gefährlichen Laserstrahlen während des normalen Gebrauchs verhindert. Um Augenverletzungen zu vermeiden, manipulieren oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssystem des Geräts.

Setzen Sie Ihre Fernbedienung keinem Staub, starker Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder starken Erschütterungen aus.

Die Funksteckdose Die Funksteckdose ist nur für den Gebrauch in

Innenräumen vorgesehen. Mehrere Funksteckdosen dürfen nicht hintereinander

gesteckt werden. Die Funksteckdose darf keinem Tropf- oder Spritzwasser

ausgesetzt werden. Die Funksteckdose darf nur an eine Steckdose mit einer

Erdungsverbindung angeschlossen werden. Die Funksteckdose muss im Betrieb zugänglich sein. Die

Steckdose muss in der Nähe des Geräts und leicht zugänglich angeschlossen werden.

Stellen Sie sicher, dass zur guten Belüftung genug Freiraum um die Funksteckdose vorhanden ist.

Page 124: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Sicherheitshinweise 2

Batteriehinweise Halten Sie Batterien von Kindern fern. Falls eine Batterie

verschluckt wurde, suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die

Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie diese gegebenenfalls.

Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien ein. Benutzen Sie nie alte und neue Batterien zusammen.

Vermischen Sie die Batterietypen nicht. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarität

(+/–). ACHTUNG! Bei unsachgemäßem Auswechseln der

Batterien besteht Explosionsgefahr! Ersetzen Sie die Batterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ.

Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Setzen Sie das Gerät daher keinen starken Hitzequellen aus.

Schließen Sie Batterien nicht kurz. Werfen Sie Batterien nicht in Feuer. Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen,

nehmen Sie die Batterien heraus. Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem

Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen. Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure!

Entfernen Sie auch leere Batterien aus dem Gerät.

Reinigung Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen, fusselfreien

Tuch. Benutzen Sie keine ätzenden oder aggressiven Reinigungsmittel.

Page 125: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Anwendungsumfang 3

D

euts

ch

Anwendungsumfang

Die Universalfernbedienung Diese Universalfernbedienung verfügt über sieben Quellentasten und kann dadurch bis zu sieben normale Fernbedienungen ersetzen sowie die mitglieferte Funksteckdose steuern. Dies können Fernbedienungen für praktisch jede Art von ferngesteuerter Unterhaltungs-elektronik sein (vgl. auch die mitgelieferte Code-Liste) . Die Bezeichnungen „TV“, „VCR“, „DVD“, „CD“, „SAT“, „CBL“, „AUX“ auf den Quellentasten dienen der Übersichtlichkeit. Mit Ausnahme der Taste TV können Sie jede Quellentaste mit jedem Gerät belegen ( “Flex Mode”). Zur Einprogrammierung der Codes siehe „Gerätecodes programmieren” auf Seite 8.

Die –Taste Auch die Taste ist eine Quellentaste. Sie kann wie die anderen Quellentasten mit einem normalen Gerätecode programmiert werden und das entsprechende Gerät steuern.

Da diese Taste jedoch für die Steuerung der Funksteckdose vorgesehen und mit dem Code für die Funksteckdose vorprogrammiert ist, werden in dieser Anleitung nur die Tasten TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX als Quellentasten bezeichnet.

Die Funksteckdose (e-Modul) Die Funksteckdose können Sie einsetzen, um Geräte daran anzuschließen und diese Geräte mit der Universal-fernbedienung ein- und auszuschalten.

Sie können im Medion-Webshop weitere Funksteckdosen erwerben: Kaufen Sie bequem unter www.medion.de.

.

Page 126: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Inbetriebnahme 4

Inbetriebnahme

Batterien einsetzen Sie benötigen 2 Microzellen LR03 „AAA“. Lösen Sie den Batteriefachdeckel, indem

Sie ihn nach unten abziehen. Legen Sie die beiden Batterien unter

Beachtung der Polarität +/– in das Fach ein.

Setzen Sie die Abdeckung wieder auf.

Einstellungen nach Batteriewechsel Nach einem Neueinlegen der Batterien wird die Universalfernbedienung auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.

Einprogrammierte Codes, Lernfunktionen und Makros bleiben nach einem Batteriewechsel erhalten.

Schutz vor unabsichtlicher Batterieentleerung Sollte eine Taste unabsichtlich gedrückt bleiben (z. B. weil ein Gegenstand auf der Fernbedienung liegt), sendet die Fernbedienung 255 Infrarot-Signale (entspricht ca. 30 Sekunden) und stoppt dann die Übertragung. Dies verhindert, dass sich die Batterien unnötig entleeren.

Page 127: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Geräteübersicht 5

D

euts

ch

Geräteübersicht

Universalfernbedienung Funksteckdose vorne

Funksteckdose hinten

Die grünen Beschriftungen bezeichnen eine Steuerung an der Funksteckdose.

Universalfernbedienung

1

All Lts on

Ein- und Ausschalten; Alles-Aus-Funktion der Universalfernbedienung

Alle Lampen an (falls mehrere Funksteckdosen im Einsatz sind)

Zur Steuerung der Funksteckdose

Alloff

Alles-aus-Funktion der Funksteckdose

Stummschaltung

2 TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX

Quellentasten

Page 128: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Geräteübersicht 6

3 Videotext

Farbtasten

Videotext ein

Videotext Halt

Videotext aus

Videotext Mix

Bildschirmeinblendungen

4 Joystick Drücken für ENTER, OK; nach links, oben, rechts, unten navigieren

V+/V–; brt, dim

Lautstärke einstellen; ohne Funktion

P+/P–

on/off

Programme wählen;

Ein-/Ausschaltfunktion für die Funksteckdose

5 MENU Menü aufrufen

EPG Electronic Program Guide: Elektronisches TV-Programm

EXIT Menü verlassen

LEARN Lernfunktion der Fernbedienung

MACRO Makrofunktion der Fernbedienung

SLEEP Automatisches Ausschalten

6 1 (TV), 2 (VCR) 3 (DVD)

Zur Programmierung von Makros

1-9, 0; -/--

Zifferntasten; zur Eingabe mehrstelliger Nummern

AV AV-Betrieb (Quelle wählen)

7 Wiedergabetasten

Schnell zurück

Wiedergabe

Schnell vor

Aufnahme

Stopp

Pause

8 SETUP Lang drücken: Geräte-Code eingeben; kurz drücken: SHIFT-Tastenfunktion aktivieren

Page 129: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Geräteübersicht 7

D

euts

ch

Funksteckdose

9 LED, zeigt den Betriebszustand an

10 Ein-/Ausschalter

11 Steckdose für das zu steuernde Gerät

12 Stecker

13 Sicherung

Zum Joystick

Zum Joystick Mit dem Joystick führen Sie die Funktion „OK” aus und navigieren in die vier Richtungen.

In dieser Bedienungsanleitung bedeutet deshalb:

„OK drücken / Mit OK bestätigen“ = Joystick drücken;

„die Richtungen wählen“ = Joystick nach links/ rechts/ oben/unten bewegen.

Die dreieckige LED am Joystick leuchtet zur Bestätigung eines Tastendrucks kurz auf.

Page 130: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Gerätecodes programmieren 8

Gerätecodes programmieren Sie müssen einen vierstelligen Gerätecode für jedes Gerät, das Sie mit der Universalfernbedienung bedienen möchten, auf eine Quellentaste (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX) programmieren. Dabei dienen die Bezeichnungen auf den Tasten nur als Merkhilfe. Mit Ausnahme der Taste TV können Sie jede Taste mit jedem Gerät belegen („Flex-Mode“).

Die Quellentaste TV kann nur mit TV-Gerätecodes belegt werden.

Kombigeräte Bei Kombigeräten (z. B. TV-Gerät mit Videorecorder, TV-Gerät mit DVD-Spieler, DVD- und Videorecorder) ist es häufig notwendig, zwei Quellentasten mit dem jeweiligen Code für beide Teile des Geräts zu belegen (z. B. die Quellentaste TV für die TV-Funktionen und eine andere Quellentaste für die VCR- oder DVD-Funktionen). Es gibt jedoch auch Kombigeräte mit nur einem Code für beide Geräteteile (siehe hierzu auch “Kombi-Geräte bedienen” auf Seite 13).

Vorprogrammierung Ihre Universalfernbedienung ist mit einigen Codes von Geräten der Marke Medion vorprogrammiert und kann in den wichtigsten Funktionen ohne Programmierung auf einige Medion-Geräte angewendet werden.

Gerätecode nach Code-Liste eingeben Die Codes der entsprechenden Geräte sind der Code-Liste, die dieser Bedienungsanleitung beiliegt, zu entnehmen.

1. Schalten Sie das zu steuernde Gerät ein. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. 1 3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD,

CD, SAT, CBL, AUX). 4. Wählen Sie mit den Zifferntasten den gewünschten Code

aus der Code-Liste. Wenn die Codeeingabe gültig war, erlischt die blaue LED nach der Eingabe der letzten Stelle.

Wurde ein falscher Code eingegeben, blinkt die blaue LED einige Sekunden lang und erlischt dann.

Wenn das Gerät nicht erwartungsgemäß reagiert, wiederholen Sie die Programmierung ggf. mit einem anderen Code. Bitte probieren Sie alle zu Ihrer Marke angegeben Codes aus. Wählen Sie den Code aus, auf den alle verfügbaren Befehle Ihrer Fernbedienung korrekt reagieren. 1 Bei kurzen Drücken der Taste SETUP aktivieren Sie die SHIFT-Funktion.

Page 131: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Gerätecodes programmieren 9

D

euts

ch

Wenn Sie damit auch keinen Erfolg haben, dann versuchen Sie es mit der im Kapitel "Automatischer Suchlauf" beschriebenen Suchmethode.

Manueller Code-Suchlauf Mit dem manuallen Suchlauf können Sie sämtliche Codes eines Geräts finden, also auch solche, die nicht in der Code-Liste aufgeführt sind.

1. Schalten Sie das zu steuernde Gerät ein.. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. 3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD,

CD, SAT, CBL, AUX).. 4. Führen Sie jetzt den Funktionstest aus, indem Sie

mehrmals nacheinander (bis zu 350 Mal) die Tasten , P+ oder P–oder PLAY (nur bei Videorekordern) drücken, bis das Gerät den Kanal wechselt, sich ausschaltet oder entsprechend reagiert. Die Code-Suche beginnt bei dem momentan gespeicherten Code.

5. Wenn das Gerät auf den Tastendruck entsprechend reagiert, drücken Sie OK, um den Code zu speichern.

Aufgrund der umfangreichen Anzahl der verschiedenen Code-Nummern sind pro Gerätetyp bis zu 350 unterschiedliche Co-des vorpogrammiert. In Einzelfällen ist es möglich, dass nur die gebräuchlichsten Hauptfunktionen verfügbar sind. Bei einigen speziellen Gerätemodellen kann die beschriebene Vorgehensweise nicht zum Erfolg führen.

Automatischer Suchlauf Wenn Ihr Gerät nicht auf die Fernbedienung anspricht, obwohl Sie alle für Ihren Gerätetyp und die entsprechende Marke aufgeführten Codes ausprobiert haben, versuchen Sie es mit dem automatischen Suchlauf. Hierdurch können Sie auch Codes solcher Marken finden, die in der Geräte-Codeliste nicht aufgeführt sind.

1. Schalten Sie das zu steuernde Gerät ein. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. 3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD,

CD, SAT, CBL, AUX). 4. Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und drücken

Sie einmal kurz die Taste P+. Hat das Gerät keine Pro-

gramm-Funktion, drücken Sie die Taste PLAY oder . Die Fernbedienung startet nach 6 Sekunden die Code-Suche und sendet im Sekundentakt (siehe auch nächsten Abschnitt) nacheinander alle Codes. Bei jedem Senden leuchtet die LED kurz auf.

5. Sobald das Gerät auf die Fernbedienung reagiert, drücken Sie OK. – Haben Sie es verpasst, rechtzeitig OK zu

Page 132: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Gerätecodes programmieren 10

drücken, können Sie mit der Taste P– schrittweise zum Code zurückspringen, auf den das Gerät reagiert hat.

Um die Suche abzubrechen, drücken Sie EXIT.

1-Sekunden- oder 3-Sekundentakt Wenn die Fernbedienung statt sekündlich nur alle 3 Sekunden einen neuen Code senden soll, gehen Sie folgendermaßen vor: Drücken Sie innerhalb von 6 Sekunden nach Drücken der

Taste P+ (bzw. PLAY oder ) wie in Punkt 4 beschrieben, die Taste P+ oder P– noch einmal. Die Fernbedienung sendet jetzt nur alle 3 Sekunden einen neuen Code. Dadurch gewinnen Sie mehr Zeit, der Vorgang dauert aber auch länger.

Codesuche nach Handelsname Diese Funktion bietet Ihnen die Möglichkeit, nach Handelsnamen zu suchen. Die Handelsnamen finden Sie in der Code-Liste unter “Code-Suche nach Handelsname“.

1. Schalten Sie das zu steuernde Gerät ein. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. 3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD,

CD, SAT, CBL, AUX). 4. Drücken Sie den einstelligen Code für einen gewünschten

Hersteller ein (vgl. die mitgelieferte Code-Liste). Hier ein Auszug: Taste 1 = Medion, Tevion, Tchibo Taste 2 = Philips Taste 3 = Sony, Panasonic, JVC Taste 4 = Thomson, Taste 5 = Telefunken, Saba Taste 6 = Grundig, Blaupunkt Taste 7 = <Nokia Taste 0 = alle Marken.

5. Führen Sie jetzt den Funktionstest aus, indem Sie mehrmals nacheinander die Tasten P+, oder PLAY (nur bei Videorecordern) drücken, bis das Gerät den Kanal wechselt, sich ausschaltet oder entsprechend reagiert. Gehen Sie dabei zügig vor, da sonst die automatische Codesuche gestartet wird.

Page 133: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Gerätecodes programmieren 11

D

euts

ch

Code-Identifizierung Die Code-Identifizierung bietet Ihnen die Möglichkeit, bereits eingegebene Codes, die in der Fernbedienung gespeichert sind, zu bestimmen. So gehen Sie vor:

1. Schalten Sie das zu steuernde Gerät ein.. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. 3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD,

CD, SAT, CBL, AUX). 4. Drücken Sie kurz SETUP. Die blaue LED erlischt kurz beim

Tastendruck. 5. Um die erste Zahl zu finden, drücken Sie die Zifferntasten

von 0 bis 9. Wenn die blaue LED kurz ausgeht, ist es die erste gespeicherte Zahl.

6. Um die zweite Zahl festzustellen, drücken Sie wiederum die Zifferntasten von 0 bis 9. Wiederholen Sie den Vorgang für die dritte Zahl.

7. Die LED erlischt, sobald die Taste für die dritte Zahl gedrückt wurde. Die Code-Identifizierung ist jetzt abgeschlossen.

Page 134: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Normaler Betrieb 12

Normaler Betrieb

Einzelgeräte bedienen Nachdem Sie die Programmierung Ihrer Fernbedienung für Ihre Audio/Video-Geräte vorgenommen haben, arbeitet die Fernbedienung in den gebräuchlichsten Hauptfunktionen wie die Original-Fernbedienung des jeweiligen Gerätes. Richten Sie Ihre Fernbedienung auf das gewünschte Gerät und drücken Sie die entsprechende Quellentaste. Die Bezeichnung der Quellentaste und der einprogrammierte Code erscheinen im Display. [Bei den Universalfunktionen – siehe „Universalfunktionen“ „Punch Through” auf Seite 20– brauchen Sie die Quellentaste nicht vorab zu drücken.] Sie aktivieren die Funktionen nun durch Drücken der entsprechenden Taste Ihrer Universalfernbedienung. Bei jedem Tastendruck leuchtet die LED kurz auf.

Bitte beachten Sie: Unter Umständen ist nicht jede Funktion Ihrer Original-Fernbedienung auf der Universalfernbedienung direkt verfügbar. Insbesondere bei neueren Geräten ist es möglich, dass die Funktionen zunächst unter anderen Tasten als erwartet abgelegt oder gar nicht verfügbar sind. In diesen Fällen können Sie die Lernfunktion nutzen, um die Funktionen Ihrer Original-Fernbedienung auf die gewünschten Tasten der Universalfernbedienung zu übertragen (siehe „Lernfunktion” auf Seite 15).

SHIFT-Funktion Nach der Programmierung mit einem Gerätecode können die Tasten der Universalfernbedienung doppelt belegt sein (mit Ausnahme der Tasten SETUP und MACRO). Um diese zweite Funktion zu nutzen, drücken Sie die Taste

SETUP kurz und anschließend (innerhalb von 15-20 Sekunden) eine der doppelt belegten Funktions- oder Zifferntasten.

Probieren Sie aus, welche zusätzlichen Funktionen eine Taste bei einem bestimmten Gerätecode hat.

Aufnahmen Die Taste (Aufnahme) muss für eine Aufnahme (z. B. auf Videorecorder, DVD- oder Kassettenrecorder) zweimal gedrückt werden. Dies dient zum Schutz vor versehentlichen Aufnahmen.

Page 135: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Normaler Betrieb 13

D

euts

ch

EPG – Elektronisches Programm Die Taste EPG (Electronic Program Guide) hat verschiedene Funktionen, je nachdem, auf welchen Code sie angewendet wird:

Bei TV- und Satellitencodes (z. B. SAT-TV oder DVB-T) öffnet die Taste das elektronische Fernsehprogramm.

Bei DVD-Codes öffnet die Taste das Titel-Menü. Bei VCR-Codes können Sie mit der Taste eine

Programmierung vornehmen, sofern Ihr Videorecorder über eine Showview-Funktion verfügt.

Verfügt das Gerät sowohl über eine EPG- als auch über eine Showview-Funktion, so hat die EPG-Funktion Priorität.

Kombi-Geräte bedienen Kombi-Geräte sind z. B. ein TV-Gerät mit Videorecorder, ein TV-Gerät mit DVD-Player oder ein DVD-Recorder mit Videorecorder. Für Kombi-Geräte gibt es mehrere Möglichkeiten der Steuerung.

Kombi-Geräte mit zwei Gerätecodes Manche Kombi-Geräte (z. B. ein TV-Gerät mit Videorecorder) benötigen zwei Gerätecodes für jeden Geräteteil. Programmieren Sie den passenden TV-Code auf der Quellentaste TV und den Code für den Videorecorder auf einer anderen Quellentaste. Sie steuern das Kombi-Gerät dann wie zwei separate Geräte.

Kombi-Geräte mit einem Gerätecode Andere Kombi-Geräte benötigen nur einen Code. Hier müssen Sie den Geräteteil, den Sie bedienen möchten, zunächst auswählen. Beispiel: Das Gerät sei ein kombinierter DVD-Recorder/Videorecorder. Der Gerätecode wurde auf der Quellentaste DVD abgelegt. Nun steuern Sie den DVD-Teil im Kombi-Gerät an, indem

Sie die Quellentaste DVD länger als eine Sekunde gedrückt halten.

Um den Videorecorder im Kombi-Gerät anzusteuern, drücken Sie zunächst kurz die Taste SETUP für die SHIFT-Funktion, dann die Quellentaste DVD.

Falls Ihr Kombi-Gerät zwar nur einen Geräteocode benötigt, Sie es aber mit zwei Quellentasten für die beiden Geräteteile bedienen möchten, gehen Sie so vor:

Programmieren Sie den Gerätecode auf zwei Quellentasten.

Bedienen Sie den einen Geräteteil mit einer der beiden Quellentaste.

Page 136: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Normaler Betrieb 14

Nutzen Sie die Lernfunktion (siehe “Lernfunktion” auf Seite 15), um die gewünschten Funktionen des anderen Geräteteils auf die andere Quellentaste zu übertragen.

Alles-aus-Funktion Sie können alle vorprogrammierten Geräte gleichzeitig ausschalten. Gehen Sie wie folgt vor:

1. Drücken Sie kurz die Taste . Das ausgewählte Gerät schaltet aus und die LED leuchtet auf.

2. Drücken Sie sofort noch einmal die Taste und halten Sie sie für 3 Sekunden gedrückt. Jetzt werden alle vorprogrammierten Geräte nacheinander ausgeschaltet. Dieses dauert ca. 3 Sekunden. Anschließend erlischt die LED.

Die Fernbedienung muss solange auf die zu bedienenden Geräte ausgerichtet werden, bis die LED erlischt.

Einige Geräte lassen sich mit der -Taste ein- und ausschalten. Solche ausgeschalteten Geräte werden nach der Durchführung der Alles-aus-Funktion eingeschaltet.

Page 137: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Lernfunktion 15

D

euts

ch

Lernfunktion Sie können Funktionen einer Original-Fernbedienung manuell in Ihre Universalfernbedienung einspeichern. Die Befehle werden jeweils unter der Quellentaste gespeichert, auf die das Gerät der Original-Fernbedienung programmiert wurde. Die Universalfernbedienung kann bis zu 150 Befehle „lernen“.

Hinweise zur Lernfunktion Benutzen Sie für beide Fernbedienungen neue Batterien. Je eine Original-Fernbedienung kann zu jeder

Quellentaste gespeichert werden Ist der Speicher voll, blinkt die LED für 3 Sekunden. Jede Programmierung einer Taste kann ca. 3 Sekunden

dauern . Sollten Sie eine Zusatzfunktion zu einem existierenden

Code programmieren, beachten Sie vorher, welche Taste noch unbelegt ist.

Folgende Tasten können nicht mit Funktionen belegt werden: LEARN, SETUP, ALL OFF, MACRO, EPG und alle Quellentasten.

Einige Original-Fernbedienungen (für DVD, Videorecorder, SAT) können selbst mit Gerätecodes mancher TV-Marken programmiert werden, um Grundfunktionen am TV-Gerät auszuführen (Lautstärke, Stummschaltung, Kanalsuche). Versuchen Sie bitte nicht, die Funktionen einer Original-Fernbedienung, die wiederum mit dem Code eines anderen TV-Geräts programmiert wurden, auf Ihre Universalfernbedienung zu übertragen. Es könnte zu Fehlern bei der Programmierung kommen.

Machen Sie zuerst einen Versuch, indem Sie einen beliebigen Befehl programmieren und anschließend testen. Löschen Sie danach alle Befehle (siehe “Befehle für alle Quellentasten löschen” auf Seite 17) und starten Sie mit der eigentlichen Programmierung.

Führen Sie die Lernfunktion nicht direkt unter einer Niedrigenergielampe durch. Solche Lampen (z. B. Leuchtstoffröhren) können infrarote Lichtanteile beinhalten, die die Lernfunktion beeinflussen können.

Page 138: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Lernfunktion 16

Befehle programmieren Zur Programmierung gehen Sie wie folgt vor:

1. Legen Sie die beiden Fernbedienungen mit den Infra-Rot-Dioden zueinander in einem Abstand zwischen 15 und 50 mm auf den Tisch. Die Infratotdioden müssen genau aufeinander gerichtet sein.

2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet.

3. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD, CD, SAT, CBL, AUX) für diese Original-Fernbedienung kurz.

4. Drücken Sie die Taste LEARN. 5. Drücken Sie nun die Taste an der Universalfernbedienung,

die mit der entsprechenden Funktion belegt werden soll (die LED leuchtet dauerhaft auf).

6. Halten Sie jetzt die Taste Ihrer Original-Fernbedienung so lange gedrückt, bis die LED der Universalfernbedienung einmal erlischt (jede Fehlprogrammierung wird durch Blinken der Taste angezeigt).

7. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis alle gewünschten Funktionen gespeichert sind.

8. Beenden Sie die Programmierung durch Drücken der SETUP-Taste.

SHIFT-Funktion Einige Tasten an der Universalfernbedienung können doppelt belegt werden. Um diese Funktionen zu nutzen, drücken Sie SETUP kurz (die LED leuchtet) und anschließend eine der Funktions- oder Zifferntasten. Wenn nach dem kurzen Drücken von SETUP für 15-20 Sekunden keine weitere Taste gedrückt wird, wird die SHIFT-Funktion nicht wirksam.

Funktionen löschen

Befehle für nur eine Quellentaste löschen 1. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis dieLED nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 2. Drücken Sie die gewünschte Quellentaste (TV, VCR, DVD,

CD, SAT, CBL, AUX) kurz. 3. Drücken Sie die Taste LEARN zweimal. Alle Befehle zu der entsprechenden Quellentaste sind nun gelöscht.

Page 139: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Lernfunktion 17

D

euts

ch

Befehle für alle Quellentasten löschen 1. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die LED nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet. 2. Drücken Sie die Taste LEARN zweimal. 3. Drücken Sie die SETUP-Taste. Alle Codes, die durch die Lernfunktion programmiert wurden, sind nun gelöscht.

Page 140: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Makros 18

Makros Mit einem Makro können Sie eine Befehlskette speichern, also mehrere Funktionen hintereinander ausführen lassen. Sie können drei Makros programmieren und auf den Zifferntasten 1, 2 und 3 ablegen. Diese drei Zifferntasten haben die zusätzlichen Bezeichnungen TV, VCR, DVD, so dass Sie Makros entsprechend zuordnen können. Jedes Makro kann bis zu zehn Tastenbefehle umfassen. Ein Makro kann verschiedene Geräte einbeziehen. Auf diese Weise können Sie dann z. B. das TV-Gerät, den gewünschten Sender, den Videorecorder und die Aufnahmefunktion einschalten, indem Sie einfach die Taste MACRO und die gewählte Zifferntaste 1, 2 oder 3 drücken.

Makros programmieren 1. Schalten Sie das Gerät (die Geräte) ein. 2. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. 3. Drücken Sie die Taste MACRO. Die Quellentaste blinkt

kurz auf. 4. Drücken Sie die Ziffer, unter der das Makro abgelegt

werden soll, also „1“, „2“ oder „3“. 5. Drücken Sie eine Quellentaste (Geräteauswahl, z. B. VCR)

für das Gerät, mit dem Sie beginnen möchten (erster Tastenbefehl).

6. Führen Sie jetzt die Funktionen, die sie als Makro speichern möchten, in der gewünschten Reihenfolge aus. Sie können jetzt noch neun Tastenbefehle ausführen. Bei jedem Tastendruck geht die Beleuchtung der Quellentaste kurz aus.

7. Um das Makro zu speichern, drücken Sie MACRO (nach dem 10. Tastendruck wird das Makro automatisch gespeichert). Die LED geht dauerhaft aus.

Page 141: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Makros 19

D

euts

ch

Verzögerung einbauen Es kann sinnvoll sein, eine Zeitverzögerung vor einen Befehlsschritt einzubauen, um z. B. eine Aufwärmphase für das TV-Gerät zu berücksichtigen. Die standardmäßige Verzögerung zwischen den Infrarot-Signalen beträgt eine halbe Sekunde. 1. Drücken Sie beim Eingeben der Schritte (siehe Punkt 6.

oben) an der Stelle, wo die Zeitverzögerung eingebaut werden soll, die PAUSE-Taste.

2. Drücken Sie eine Zifferntaste entsprechend der Sekunden, um die Sie verzögern möchten (z. B. „3“ für 3 Sekunden Verzögerung). Die maximale Verzögerung sind 9 Sekunden.

Makros ausführen 1. Um ein Makro auszuführen, drücken Sie im Normalmodus

einmal kurz die MACRO-Taste.. 2. Drücken Sie dann innerhalb von 20 Sekunden die

Zifferntaste, unter der das Makro abgelegt ist (1, 2 oder 3).

Makros löschen 1. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet. 2. Drücken Sie die MACRO-Taste. Die Quellentaste geht kurz

aus. 3. Drücken Sie die Zifferntaste („1“, „2“ oder „3“), unter der

das Makro abgelegt ist, das Sie löschen möchten. 4. Halten Sie die SETUP-Taste so lange gedrückt, bis die

Quellentaste ausgeht. Das Makro ist jetzt gelöscht.

Page 142: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Universalfunktionen („Punch Through”)

20

Universalfunktionen („Punch Through”) Die Universal-Funktionen (auch „Punch Through“-Funktionen genannt) ermöglichen Ihnen, bestimmte Funktionen an einem anderen Gerätetyp als dem eingestellten auszuführen. Dies sind die Funktionen Lautstärke, Stummschaltung sowie die Wiedergabefunktionen.

Wiedergabefunktionen Wenn die Fernbedienung im TV-, SAT- oder Kabel-Betrieb ist (Geräte ohne eigene Abspielfunktion), steuern die Tasten PLAY, STOP, PAUSE, SCHNELL VOR/ZURÜCK und ggf. AUFNAHME einen angeschlossenen Videorecorder oder DVD-Player oder Videorekorder an. Es braucht nicht vorher die DVD- bzw. VCR-Quellentaste gedrückt zu werden. Es wird immer das zuletzt gewählte Gerät angesteuert.

Diese Punch-Through-Steuerung funktioniert nicht, wenn der einprogrammierte TV-, SAT- oder Kabel-Code seine eigene Videorecorderfunktion hat (wie z. B. bei einem TV-Videorecorder-Kombigerät).

Lautstärke/Stummschaltung Häufig haben bildübertragende Geräte, die an ein TV-Gerät angeschlossen sind (z. B. TV, DVD, VCR, SAT, CBL), keine eigene Lautstärkeregelung. Wenn die Universalfernbedienung gerade ein solches Gerät steuert und die Tasten VOL (Lautstärke) oder (Stummschaltung) werden gedrückt, wird die Lautstärkeregelung auf das TV-Gerät übertragen. Diese Grundeinstellung des Geräts können Sie ändern (vgl. die folgenden beiden Abschnitte).

Im Folgenden werden die Funktionen Lautstärke/Stummschaltung kurz „VOL/MUTE“ genannt.

Page 143: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Universalfunktionen („Punch Through”)

21

D

euts

ch

Universalfunktionen VOL/MUTE auf einen anderen Gerätetyp programmieren Im Auslieferungszustand ist die Universalfernbedienung so eingestellt, dass die Funktionen Lautstärke und Stummschaltung automatisch das TV-Gerät steuern, wenn gerade eine Quellentaste für ein Gerät mit Bildübertragung (DVD, Videorecorder etc.) gedrückt ist. Sie können die Universalfernbedienung auch so einstellen, dass die Universal-Funktionen „Lautstärke“ und „Stummschaltung“ einen anderen Gerätetyp als das TV-Gerät ansteuert. 1. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet.

2. Drücken Sie die Taste . Die LED geht kurz aus. 3. Drücken Sie eine Quellentaste für das Gerät, auf das die

Lautstärke- und Stummschaltung-Funktion übertragen werden soll. Die LED bleibt an.

4. Drücken Sie die Taste ; die LED geht aus. Wenn Sie aus Versehen ein Gerät gewählt haben, dass keine eigene Lautstärkeregelung besitzt, blinkt die LED für 3 Sekunden.

Universalfunktion VOL/MUTE für ein bestimmtes Gerät ausschalten Sie können die Universalfernbedienung so einstellen, dass sie auf ein bestimmtes Gerät nur dessen eigene VOL/MUTE-Funktionen anwendet. Die „Punch-Through“-Funktion ist damit für dieses Geräte ausgeschaltet. Für den TV-Modus können Sie die Universalfunktion nicht ausschalten. Falls Sie wie im vorherigen Kapitel beschrieben einen anderen Modus für die Universalfunktion VOL/MUTE ausgewählt haben, können Sie auch für diesen Modus die Universalfunktion nicht ausschalten. 1. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet.

2. Drücken Sie die Taste , bis dieLED erlischt. 3. Drücken Sie die Quellentaste für das Gerät, das nur seine

eigene Lautstärke- und Stummschaltungsfunktion haben soll.

4. Drücken Sie eine der beiden VOL-Tasten. Die LED bleibt an.

5. Drücken Sie erneut ; die LED geht aus.

Page 144: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Universalfunktionen („Punch Through”)

22

Universalfunktion VOL/MUTE auf die Werkseinstellung zurückstellen Falls Sie die Universalfunktionen VOL/MUTE wie in den vorangehenden zwei Abschnitte beschrieben verändert haben, können Sie diese durch die folgende Programmierung wieder auf die Werkseinstellung zurückstellen. 1. Halten Sie die Taste SETUP für ca. 3 Sekunden gedrückt,

bis die blaue LED dauerhaft aufleuchtet.

2. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED einmal kurz erlischt.

3. Drücken Sie noch einmal . Die LED erlischt ganz. Die Funktionen Lautstärke und Stummschaltung sind jetzt im Auslieferungszustand.

Page 145: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Die Energiespar-Funksteckdose 23

D

euts

ch

Die Energiespar-Funksteckdose Die Energiespar-Funksteckdose lässt sich mit der Universal-fernbedienung ein- und ausschalten, so dass Sie die mit diesem Modul verbundenen Geräte ferngesteuert ein- und ausschalten können. Schließen Sie die Funksteckdose an eine gut erreichbare

Netzsteckdose an. Verbinden Sie den Stecker eines Haushaltsgeräts, z. B.

ein Radio oder eine Lampe, mit der Steckdose der Funksteckdose.

Schalten Sie dieses Gerät ein bzw. in seinen Standby-Modus.

Zusätzliche Funksteckdosen Sie können im Medion-Webshop weitere Funksteckdosen erwerben: Kaufen Sie bequem unter www.medion.de.

Funksteckdose steuern

Nahbedienung Sie können die Funksteckdose mit der Nahbedienungstaste am Modul direkt ein- und ausschalten. Im eingeschalteten Zustand leuchtet die LED der Funksteckdose blau.

Fernbedienung 1. Drücken Sie die Taste der Universalfernbedienung. 2. Drücken Sie die Zifferntaste 1 (siehe auch nächsten

Absatz). 3. Drücken Sie eine Taste gemäß der gewünschten Funktion: Die Taste P+/On schaltet das Gerät ein. Die Taste P–/Off schaltet das Gerät aus. Falls mehrere Module im Einsatz sind:

– die Taste All Lts on schaltet alle Geräte an allen Modulen ein; – die Taste All off schaltet alle Geräte an allen Modulen aus.

Die Adressziffer der Funksteckdose ändern Die werkseitige Adressziffer der Funksteckdose ist „1“. Sie können diese Adressziffer folgendermaßen ändern: 1. Nehmen Sie die Funksteckdose aus der Steckdose. 2. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter auf dem Modul und

halten Sie ihn gedrückt, während Sie die Funksteckdose

Page 146: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Die Energiespar-Funksteckdose 24

wieder in die Steckdose stecken. 3. Halten Sie den Ein-/Ausschalter noch so lange gedrückt,

bis die blaue LED auf dem Modul aufleuchtet (nach etwa drei Sekunden). Dann lassen Sie die Taste los.

4. Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten der Universalfernbedienung einen neuen Code zwischen 1 und 16 ein.

5. Drücken Sie dann die Taste P+/On oder P–/Off. Die LED an der Funksteckdose geht aus.

Sie können das Modul jetzt mit der neu programmierten Adressziffer steuern.

Werkseitigen Code einprogrammieren Die Taste kann wie die anderen Quellentasten mit einem Code zur Steuerung eines Geräts programmiert werden. Die Taste ist jedoch dazu gedacht, die mitgelieferte Funksteckdosel zu steuern. Die Funksteckdose benötigt den Code 0999. Deshalb ist die Funksteckdose werkseitig mit dem Code 0999 vorprogrammiert. Für den Fall, dass Sie irrtümlich einen falschen Code eingegeben haben oder dass das Modul nicht funktioniert, programmieren Sie folgendermaßen den werkseitigen Code: 1. Drücken Sie die Taste der Universalfernbedienung. Die

blaue LED am Modul blinkt einmal. 2. Halten Sie die Taste SETUP gedrückt, bis die LED am

Modul nach einem Aufblinken dauerhaft aufleuchtet. 3. Geben Sie mit den Zifferntasten der Fernbedienung den

Code 0-9-9-9 ein. Die Taste blinkt bei jedem Tastendruck. Nach der vierten Eingabe geht sie aus.

Der werkseitige Code ist nun wiederhergestellt.

Page 147: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Die Energiespar-Funksteckdose 25

D

euts

ch

Sicherung wechseln Bei der Auslieferung ist im Stecker der Funksteckdose eine Sicherung eingelegt. Im Fall der Spannungsüberlastung kann die Sicherung durchbrennen. Sie können die Sicherung ersetzen.

Sie benötigen eine Sicherung mit folgender Spezifikation: T6,3A H; 250 V. Diese erhalten Sie im Fachhandel.

Entfernen Sie die defekte Sicherung, indem Sie sie

vorsichtig mit einem kleinen Schraubendreher aushebeln. Setzen Sie den Schraubendreher an einer Seite, nicht in der Mitte, an, um zu vermeiden, dass die Sicherung bricht.

Setzen Sie die neue Sicherung so ein, dass eine

Seite den Metallkontakt berührt.

Page 148: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Fehlerbehebung 26

Fehlerbehebung

Die Fernbedienung funktioniert nicht: Überprüfen Sie, ob Ihre Geräte korrekt angeschlossen

und eingeschaltet sind. Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedienung

korrekt eingelegt sind und die Polung + / - übereinstimmt.

Falls die Batterien zu schwach sind, tauschen Sie diese durch neue aus.

Es sind mehrere Gerätecodes unter dem Markennamen meines Geräts aufgeführt. Wie ermittle ich den richtigen Gerätecode? Um den richtigen Gerätecode für Ihr Gerät zu

bestimmen, probieren Sie die Codes nacheinander aus, bis die meisten Funktionen des Gerätes ordnungsgemäß funktionieren.

Die Geräte reagieren nur auf einige Befehle der Fernbedienung: Testen Sie weitere Codes, bis die Geräte auf die Befehle

entsprechend reagieren. Wenn keine der beschriebenen Code-

Programmierungen zum Erfolg führt, kann es in besonderen Einzelfällen vorkommen, dass das Gerät nicht kompatibel zu Ihrer Universalfernbedienung ist.

Die Funksteckdose reagiert nicht. Haben Sie die richtige Adressziffer eingegeben? Programmieren Sie den werkseitigen Code 0999 ein.

Page 149: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Entsorgung 27

D

euts

ch

Entsorgung

Verpackung Ihre Universalfernbedienung befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederver-wendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.

Gerät Werfen Sie die Universalfernbedienung am Ende ihrer Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Ge-meindeverwaltung nach Möglichkeiten einer um-welt- und sachgerechten Entsorgung.

Batterien Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Haus-müll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatte-rien abgegeben werden.

Page 150: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Technische Daten 28

Technische Daten

Universalfernbedienung Batterien: 2 x 1.5 V Micro (LR03, AAA) Laserklasse: 1 Frequenz der Fernsteuerung: 433,92 MHz

Funksteckdose Nennspannung: AC 230 V ~ 50 Hz Nennstrom: 20 mA Max. Anschlussleistung: 1150 W (5 A) Max. induktive Anschlussleistung: 230 W (1 A) Funkfrequenz: 433,92 MHz Umgebungstemperatur: 5 °C – 35 °C Sicherung: T6,3A H; 250 V

Weitere technische Spezifikationen der Funksteckdose: IP 20 Klasse I Gerät Direkt einsteckbar Verschmutzungsgrad 2 Nenn-Spannung eines Stromstoßes, dem widerstanden

wird: 2500 V Typ der Betriebsart: andauernd Typ des Schalters: einpolig, Einzelbelastung (einpolige

Trennung) 1E4 Betriebszyklus Typ der Trennung: Mikro-Trennung PTI 175 V Level der Glühdrahtprüfung: Level 3 Kühlung: Keine Kühlung notwendig

Page 151: 82400 URC+Funk PT Content w fusedownload2.medion.com/.../anleitungen/bda82400esptde.pdf · 2019. 8. 2. · Configuración tras el cambio de baterías Tras introducir una pila nueva,

Konformitätserklärung 29

D

euts

ch

Konformitätserklärung Die Geräte entsprechen der europäischen Richtlinie für Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen (R&TTE 1999/5/EG). Die Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter: http://www.medion.com/conformity.