a magyar kÁrpitmŰvÉszek egyesÜletÉnek
TRANSCRIPT
Vízivárosi Galéria, 2017. november 29 – december 19.
A MAGYAR KÁRPITMŰVÉSZEK EGYESÜLETÉNEKVÍZIÓK
című kiállítása
Nemzeti Kulturális Alap Iparművészet Kollégiuma
Támogatók:
II. Kerületi Önkormányzat
Vízivárosi Galéria: 1027 Budapest, Kapás utca 55. Tel.: 201 6925; Nyitva: keddtől péntekig 13-18 óráig, szombaton 10-14 óráig; www.vizivarosigaleria.hu
MAGYAR KÁRPITMŰVÉSZEK EGYESÜLETE 2017. november 29 – december 19.
XVI. KARÁCSONYI TÁRLAT - VÍZIÓK című kiállításMegnyitó: 2017. november 29., szerda, 18 óraMegnyitja: Wehner Tibor művészettörténész, író
Művészeti csoportok kiállításai
Nagy
Judi
t: Pr
edes
tinat
io, 2
012-
13, k
árpi
t, 25
0×17
5 cm
Kiállító művészek: BALOGH Edit BARÁTH Hajnal BENEDEK Noémi BÉNYI Eszter BIRÓ Anna BOCZ Beáta CZAKÓ Margit ERDŐS Júlia FARAGÓ Márta FERENCZI Zsuzsa FÓRIS Katalin HAGER Ritta HARMATI Zsófia KECSKÉS Ágnes KELECSÉNYI Csilla KISS Katalin KNEISZ Eszter KÓKAY Krisztina KOVÁCS Imre KOVÁCS Péter KOZMA Rozália KŐSZEGI Anna Mária KUCHTA Klára LENCSÉS Ida MÁDER Indira MAEVSZKA Borjána MÁLIK Irén MARTOS Katalin NAGY Dalma NAGY Judit PÁPAI Lívia PASQUALETTI Eleonóra PÁZMÁNY Judit RÓNAI Éva SÍPOS Éva SURJÁN Kornélia SZABÓ Verona SZÁRAZ Marika SZÉKELY Judit TÁPAI Nóra VAJDA Mária VARGA Bernadett VÁSÁRHELYI Katalin ZELENÁK Katalin ZSÁMBOKRÉTI Dóra
/részlet/
www.vizivarosigaleria.huVÍZIVÁROSI GALÉRIA
A Vízivárosi Galéria támogatói : a Nemzeti Kulturális Alap Iparművészet Kollégiuma és a I I . Kerületi Önkormányzat
VÍZIÓK
Európa kultúrtörténetének jelentős művészeti műfaja a szövés technikát átértelmező és művészetté nemesítő falikárpit. A kárpitművészet a képző- és iparművészet határán egyszerre hordozza magában a képi ábrázolással történő üzenetközvetítés igényét éppúgy, mint a fonalak és a kézi szövés adta speciális technikai lehetőségek végtelen tárházát. A kárpitszövés sajátos és szuverén, korokat átívelő, időtlen műfaj, mely napjainkban is él és változik, megújult formai és tartalmi értékeivel a XX. és XXI. század művészetének különleges képviselője.A Magyar Kárpitművészek Egyesülete e művészeti ág sokszálú örökségének szintézisére törekszik, a tervező, a kartonrajzoló és a kivitelező-szövő egységben kezelt alkotói gyakorlatát folytatva. A nagyméretű kárpitok létrehozása lehetőséget teremt az együttalkotásra, az alkotói öntörvényűség és a közös munkából fakadó alázat egyesítésére.A Magyar Kárpitművészek Egyesülete az évek során több
Vízivárosi Galéria: 1027 Budapest, Kapás utca 55. Tel.: 201 6925; Nyitva: keddtől péntekig 13-18 óráig, szombaton 10-14 óráig; www.vizivarosigaleria.hu
MAGYAR KÁRPITMŰVÉSZEK EGYESÜLETE 2017. november 29 – december 19.
mint hetven taggal rendelkező művészeti szervezetté bővült, mely megalakulása óta összefogja és képviseli a Magyarországon és határainkon túl élő magyar kárpitművészeket.Az Egyesület tagsága két évtizede szinte minden évben kiállít a Vizivárosi Galériában. Idén is lehetőséget kaptunk a bemutatkozásra.Az Apokalipszis vagy globális fenntarthatóság nemzetközi kiállítás anyagából válogatunk, fenntarthatóság és látomás, víz és vízió hívószavak mentén választjuk ki a munkákat.Az aranyfal közös installáció egy új megfogalmazásban jelenik meg a kiállításon.A megnyitót követően kerül sor az Angers-i Apokalipszis kárpitsorozatról készült film levetítésére, mely nagy érdeklődésre tarthat számot a szakmai közönség körében. A filmet az MKE szerezte be, és szinkronizáltatta. Amennyiben így kerül levetítésre (ahol nem szednek belépő jegyet), úgy jogdíj fizetése nélkül bemutatható.Ró
nai É
va: A
nyo
lcad
ik n
ap, 2
017,
kárp
it, 2
40×1
60 c
m
Sípo
s Év
a: E
gyed
ül a
z örö
klét
műk
ödik
, 201
6, k
árpi
t, 13
5×18
0 cm
/részlet/
www.vizivarosigaleria.huVÍZIVÁROSI GALÉRIA
A Vízivárosi Galéria támogatói : a Nemzeti Kulturális Alap Iparművészet Kollégiuma és a I I . Kerületi Önkormányzat Vízivárosi Galéria: 1027 Budapest, Kapás utca 55. Tel.: 201 6925; Nyitva: keddtől péntekig 13-18 óráig, szombaton 10-14 óráig; www.vizivarosigaleria.hu
MAGYAR KÁRPITMŰVÉSZEK EGYESÜLETE 2017. november 29 – december 19.
Víziók című kiállításhoz
Művészközösségek számára a közös megmutatkozások az időben elhelyezett szilárd pilléreket jelentik. Évfordulós alkalmaink, a kerek évfordulók nagy, reprezentatív kiállításai mind ennek a közös szellemi lénynek, a Magyar Kárpitművészek Egyesületének ontológiai szertartásai. Az idő eróziójával, a szomorú veszteségekkel, a fogyatkozással dacoló hűség, az összetartás erőt és hitet adó létműveletei. A szellemet művé kristályosító személyes víziók közös megidézése, kollektív látomás. Ezek a kiállítások ugyan tünékeny alkalmak, de az emlékezet mégis szilárd híddá építi, és azzá épül az értő közönség körében is. Az Egyesület számára ezért a megélt folytonosság fontos színterévé lett a Vizivárosi Galéria, ahol a kétévenkénti közös megjelenés lehetőséget ad az egyesület útjának követésére, az egyéni víziókból közös szövegekké összeálló kiállítás szellemi tükrébe tekinteni, a kibomló irányváltásokra rácsodálkozni. A kárpitművészet műfaji határaihoz igazodó beszédmódban feltűnő gondolatiság, a folytathatóság, a fenntarthatóság imperatívusza, és az apokaliptikus helyzetérzés szorongató jelenvalósága jelzi, az alkotóközösség a végső kérdések értelmezését és a személyes alkotói szabadságát a megismerés eszközeként kínálja mindannyiunk számára. /Balog Edit/ Ba
logh
Edi
t: M
enny
ei Je
ruzs
álem
, 201
6, k
árpi
t, 17
0×19
2 cm
Mál
ik Ir
én: T
alán
van
még
rem
ény,
2016
, 175
×143
cm
/részlet/ /részlet/ /részlet/
Mád
er In
dira
: Kez
detb
en v
ala
az Ig
e…, 2
016,
kár
pit,
220×
94 c
m
Kóka
y Kr
iszt
ina:
Foh
ász,
2016
, 250
×85
cm c
m
www.vizivarosigaleria.huVÍZIVÁROSI GALÉRIA
A Vízivárosi Galéria támogatói : a Nemzeti Kulturális Alap Iparművészet Kollégiuma és a I I . Kerületi Önkormányzat Vízivárosi Galéria: 1027 Budapest, Kapás utca 55. Tel.: 201 6925; Nyitva: keddtől péntekig 13-18 óráig, szombaton 10-14 óráig; www.vizivarosigaleria.hu
MAGYAR KÁRPITMŰVÉSZEK EGYESÜLETE 2017. november 29 – december 19.
Bény
i Esz
ter:
A m
últ t
üzei
, kár
pit,
160×
125
cm
Vásá
rhel
yi K
atal
in: O
cultt
a/Re
mén
y, 20
16, 2
20×1
00 c
m
Harm
ati Z
sófia
: Kör
forg
ás, 2
016,
kár
pit,
135×
135
cm
Vajd
a M
ária
: Ivó
víz-
aran
yárb
an, 2
016,
kár
pit,
180×
170
cm
/részlet//részlet//részlet/
Pápa
i Lív
ia: Ú
t a fé
nybe
, 201
6, k
árpi
t, 18
0×18
0 cm
Knei
sz E
szte
r: M
ikro
Koz
mos
z, 20
16, 2
00×1
18 c
m
www.vizivarosigaleria.huVÍZIVÁROSI GALÉRIA
A Vízivárosi Galéria támogatói : a Nemzeti Kulturális Alap Iparművészet Kollégiuma és a I I . Kerületi Önkormányzat Vízivárosi Galéria: 1027 Budapest, Kapás utca 55. Tel.: 201 6925; Nyitva: keddtől péntekig 13-18 óráig, szombaton 10-14 óráig; www.vizivarosigaleria.hu
MAGYAR KÁRPITMŰVÉSZEK EGYESÜLETE 2017. november 29 – december 19.
Kiss
Kat
alin
: Sor
szám
ozot
t táj
emlé
k, 2
016,
kár
pit,
175×
115
cm
Fere
nczi
Zsuz
sa: V
ízker
eszt
, 201
6, k
árpi
t, 17
4×11
8 cm
Tápa
i Nór
a: Te
gnap
, ma,
hol
nap,
201
6, k
árpi
t, 10
0×20
0 cm
Bará
th H
ajna
l: ...a
mik
or fe
lbom
lik a
kán
on, k
árpi
t, 23
0×12
0 cm
Som
odi I
ldik
ó: A
poka
lipsz
is I-
II., 2
016,
szö
vött
text
il, 15
0×95
cm
www.vizivarosigaleria.huVÍZIVÁROSI GALÉRIA
A Vízivárosi Galéria támogatói : a Nemzeti Kulturális Alap Iparművészet Kollégiuma és a I I . Kerületi Önkormányzat Vízivárosi Galéria: 1027 Budapest, Kapás utca 55. Tel.: 201 6925; Nyitva: keddtől péntekig 13-18 óráig, szombaton 10-14 óráig; www.vizivarosigaleria.hu
MAGYAR KÁRPITMŰVÉSZEK EGYESÜLETE 2017. november 29 – december 19.
VISIONS
Wall tapestries, which reinterpret the techniques of weaving and elevate them to an art form, represent an important genre of art in the cultural history of Europe. On the border between fine art and design, tapestry art carries within it the need for expressing messages using visual depictions and the infinite range of special technical possibilities inherent in the use of threads and weaving by hand. Tapestry-making is a unique, sovereign, ageless, timeless genre that is alive and changing today, as a special representative of the art of the 20th and the 21st centuries with its renewed values of form and content. The Hungarian Association of Tapestry Artists endeavours to create a synthesis of the many threads in that branch of the arts, continuing the design, the carton drawing and the implementing weaving as a unified creative practice. The realisation of large tapestries generates opportunities for creative cooperation, the unification of artistic autonomy and the humility that working together yields.Through the years, the Hungarian Association of Tapestry Artists has grown to become an arts organisation with over seventy members that has connected and
represented tapestry artists in Hungary and beyond our borders since its foundation. The members of the Association have had an exhibition at the Víziváros Gallery almost every single one of the last twenty years. This year, once more, we received the opportunity to show our work. We selected pieces from the material of the international exhibition entitled “Apocalypse or Global Sustainability”, using the concepts of sustainability and visions, water and visionary experiences to select works. The joint installation entitled The Golden Wall appears at this exhibition in a new version. After the opening, a film about the series of tapestries Apocalypse at Angers will be shown, expecting a great deal of interest from the profession. The film was obtained and dubbed in Hungarian by the HATA. If no tickets are sold, i.e. free of charge it may be shown without having to pay royalties.Sz
ékel
y Ju
dit:
Men
ts m
eg U
ram
eng
em, 2
016,
165×
165
cm
Pasq
uale
tti E
leon
óra:
Tere
mte
tt fé
ny, k
árpi
t, 22
3×16
5 cm
/részlet/
Támogatók:
www.vizivarosigaleria.huVÍZIVÁROSI GALÉRIA
A Vízivárosi Galéria támogatói : a Nemzeti Kulturális Alap Iparművészet Kollégiuma és a I I . Kerületi Önkormányzat
FOR THE EXHIBITION VISIONS
For artistic communities, group exhibitions represent solid pillars placed in the river of time. The large, representative exhibitions occasioned by anniversaries are all ontological ceremonies of that shared spiritual being, the Hungarian Association of Tapestry Artists. They are the existential operations of the loyalty that defies the erosion of time, the sad losses, the diminishing, the solidarity that offers strength and faith. The shared invocation of the personal visions that crystallised spirit into art, a collective vision. Although these exhibitions are ephemeral occasions, memory constructs a solid bridge out of them, and they are thus reinforced in the eyes of the appreciative public. As a result, the Víziváros Gallery has become an important venue of experienced continuity for the Association, where their exhibitions every two years offer a history of the path of the association, a glimpse into the spiritual mirror of the exhibitions as a series of texts interwoven from personal visions, to wonder at the unfolding changes of direction. The type of thinking that makes its appearance in the manner of talking that matches the boundaries of the genre of tapestry art, the imperatives of continuity and sustainability and the anxiety-provoking presence of the sense of an apycalyptic situation all indicate that this community of artists offer the interpretation of the final questions and their own personal artistic freedom to us as a means to gaining knowledge. /Edit Balogh/Ze
lená
k Ka
talin
: Eg
y fr
agm
entu
m m
etam
orfó
zisa
, 20
16,
kár p
it, 2
10×1
50 c
m
/részlet/
VÍZIVÁROSI GALÉRIA1027 Budapest, Kapás utca 55.
Telefon: 06 1 201 [email protected]
Nyitva tartás: kedd-péntek 13-18 óra
szombat: 10-14 óra
II. Kerületi Kulturális Közhasznú Nonprofit Kft.