abbacino catalogue ss13

44

Upload: abbacino-bags

Post on 11-Mar-2016

228 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Spring Summer 2013. Med Girl collection by Abbacino.

TRANSCRIPT

Page 1: Abbacino Catalogue SS13

For further information visit www.abbacino.es

Page 2: Abbacino Catalogue SS13

- 2 -

Page 3: Abbacino Catalogue SS13

- 3 -

Page 4: Abbacino Catalogue SS13

Abbacino presenta MED GIRL, su nueva colección SS13. Creaciones inspiradas en los fondos marinos de las aguas que bañan las orillas de Mallorca. Como una sirena 3.0, la mujer Abbacino emerge del Mare Nostrum y, como Medusa, se encarna en un hermoso ser con piel de agua.

La firma mallorquina presenta para el próximo verano algu-nas de sus piezas más originales y coloristas. Diseños des-enfadados que abrazan a los de aire más urbano y a aque-llos con corte más elegante. Juntos, crean un arrecife en el que los más diversos formatos y tonos conviven en armonía.

El “It bag” de la colección, el bolso Medusa, captará todas las miradas del verano. Su volumen en forma de globo y su original composición de flecos cosidos a mano lo convierten en una pieza única. Junto a él, destacan modelos como el Galatea, realizado en piel y con vistosos tonos ácidos. Los materiales procedentes del mundo del mar, como las re-des, también tienen su lugar como las empleadas en el modelo Nao.

Los colores del mar balear tienen un papel central en la co-lección: del índigo al aguamarina, pasando por los tostados de la arena y los tonos coralinos. También el blanco cobra protagonismo, combinado con toques ácidos y metalizados, en remates y aplicaciones.

Estas nuevas propuestas para el verano 2013 refuerzan la idea de practicidad y funcionalidad, claves en el diseño de los bolsos made in Abbacino. Muchos modelos cuentan con asas regulables e intercambiables, interiores bien comparti-mentados y con gadgets como llavero y portamóvil. Todo ello sin perder de vista su reconocida y apreciada ligereza.

En la colección destacan los bolsos de tamaño medio para hombro o mano y los shopping-bag. Los tamaños XXL se de-jan para las bolsas de playa y los formatos más pequeños echan el ancla en los bolsos de cocktail y noche. Las formas redondeadas se apoyan en otras más geométricas creando un mosaico lleno de movimiento que recuerda a los contor-nos del fondo del mar. Junto a la colección de bolsos, Abba-cino presenta una amplia gama de modelos de Pequeña Ma-rroquinería que se complementan a la perfección.

Como es habitual en las colecciones Abbacino, la selección de materiales es sorprendente y muy variada. Piel, rafia, mimbre, tejido, materiales tecnológicos… Los trenzados de la casa, realizados a mano, ocupan un lugar central en la colección y destacan por su complejidad, originalidad y co-lorido.

En definitiva, Med Girl, es una colección que huele a mar. En el corazón de sus bolsos se puede oir el murmullo del oleaje. Incluso, en algunos modelos de cocktail se pueden escuchar los ecos de los cantos de sirena. ¿Puede haber un mejor alia-do para las noches de verano?

Abbacino presenta MED GIRL, la nuova collezione SS13. Creazioni ispirate ai fondali marini delle acque che bagnano le rive di Maiorca. Come una sirena 3.0, la donna Abbacino emerge dal Mare Nostrum e, come Medusa, si incarna in un meraviglioso essere dalla pelle d’acqua.

L’azienda maiorchina presenta per la prossima estate alcuni dei suoi capi più originali e coloristici. Linee disinvolte che abbracciano quelle dall’aspetto più urbano e quelle dal taglio più elegante. E uniti creano una scogliera sulla quale formati e colori diversi convivono in armonia.

L’it bag della collezione, la borsa Medusa, catturerà tutti gli sguardi dell’estate. La forma sferica e l’originale composizio-ne di frange cucite a mano ne fanno un pezzo davvero unico. Spiccano inoltre modelli quali il Galatea, realizzato in pelle e in vistosi toni acidi. I materiali che derivano dal mondo ma-rino, come le reti, assumono una posizione di rilievo, come quelli impiegati nella realizzazione del modello Nao.

I colori del mare delle Baleari svolgono un ruolo fondamen-tale nella collezione: dall’indaco all’acquamarina, passando attraverso i colori tostati della sabbia e i toni corallini. Anche il bianco è protagonista, combinato con tocchi acidi e meta-llizzati su finiture e applicazioni.

Queste nuove proposte per l’estate 2013 rafforzano il con-cetto di praticità e funzionalità, fattori chiave nel design de-lle borse made in Abbacino. Parecchi modelli sono dotati di manici regolabili e intercambiabili, interni dotati di comodi scomparti e gadget quali portachiavi e portacellulare. Tutto ciò senza perdere di vista la nota e apprezzata leggerezza del marchio.

Nella collezione spiccano le borse di dimensioni medie a spalla o a mano e le shopping-bag. I formati XXL sono riserva-ti alle borse da spiaggia e quelli più piccoli gettano l’ancora nelle borse da cocktail e da sera. Le forme arrotondate si basano su altre più geometriche creando un mosaico ricco di movimento che ricorda le linee del fondo del mare. Oltre alla linea di borse, Abbacino presenta una vasta gamma di modelli di Piccola Pelletteria che completano la collezione alla perfezione.

Come sempre avviene nelle collezioni Abbacino, la scelta dei materiali è sorprendente e molto varia. Pelle, rafia, vimini, tessuto, materiali tecnologici… Gli intrecci del marchio, reali-zzati a mano, occupano un ruolo di spicco nella collezione e si contraddistinguono per complessità, originalità e vivacità.

Med Girl è sostanzialmente una collezione che profuma di mare. Nel cuore delle sue borse è possibile ascoltare il mor-morio delle onde. In alcuni modelli da cocktail è addirittura possibile sentire gli echi del canto delle sirene. Non vi è allea-to migliore per le notti d’estate!

- 6 -

Page 5: Abbacino Catalogue SS13

Abbacino presents MED GIRL, the firm’s new SS13 collec-tion: creations inspired by the seabed of the waters that bathe the shores of Mallorca. Like a 3.0 mermaid, the Abbacino woman emerges from Mare Nostrum and, like Medusa, she takes the form of a beautiful woman whose skin is water.

The Mallorcan firm presents its most colourful and original pieces for next summer. Informal designs that embrace urban looks with other, more elegant ones. Together, they comprise a reef on which the most diverse formats and co-lours live in harmony.

The it bag from this collection, the Medusa bag, will be the centre of attention this summer. It spherical shape and ori-ginal hand-sewn fringes make it unique. Along with this bag are outstanding models, like Galatea, made from leather in eye-catching acids tones. Marine materials such as net also find a place in the Nao model.

The colours of the Balearic sea play a leading role in this collection: from indigo to aquamarine, passing through sandy browns and coral hues. White also comes into play in combination with acid and metallic hues, on fittings and applications.

These new proposals for Summer 2013 give further streng-th to the ideas of utility and functionality, keys in the design of bags made in Abbacino. Many of our models have ad-justable and interchangeable handles, interiors with well-thought out compartments and gadgets such as key rings and phone holsters. All without losing their renowned and valued lightness.

In this collection, we can highlight our medium-sized shoul-der and hand bags, and shopping-bags. The XXL sizes are for beach bags and the smaller formats for cocktail and evening. Rounded shapes combine with other, more geo-metrical ones making a mosaic of movement reminiscent of the seabed. Along with its bag collection, Abbacino pre-sents a wide range of Small Leatherwork models that com-plement it perfectly.

As is usual in Abbacino collections, the materials chosen are surprising and varied. Leather, raffia, wicker, cloth, and technological materials. The characteristic Abaccino hand woven materials occupy a prominent position in the collec-tion and their complexity, originality and colour make them stand out.

Finally, Med Girl is a collection with the aroma of the sea. Deep in the heart of these bags you can hear the murmur of the waves. In some cocktail bags you can even hear the echoes of the mermaids’ songs. What better ally for sum-mer evenings?

Abbacino stellt MED GIRL, seine Kollektion Frühjahr/Sommer 2013 vor. Seine Kreationen wurden von der Unterwasserwelt vor der Küste Mallorcas inspiriert. Wie eine Meerjungfrau 3.0 taucht die Abbacino-Frau aus unserem Mare Nostrum auf und wie eine Meduse verwandelt sie sich in ein wunderschönes Wesen mit Wasserhaut.

Die mallorquinische Marke präsentiert für nächsten Sommer einige besonders originelle und farbenfrohe Taschen. Un-gezwungene Designs gehen Hand in Hand mit urbanen Trends und eleganten Schnitten. Die Modelle bilden zusammen ein Riff aus verschiedensten Formaten und harmonischen Farben.

Das It-Bag der Kollektion, die Tasche Medusa, zieht in diesem Sommer alle Blicke auf sich. Ihr Design in Ballonform und ihre originelle Zusammenstellung handgenähter Fransen machen diese Tasche zu einem Unikat. Zudem gehören noch andere Modelle, wie die Ledertasche Galatea in augenfälligen sauren Farben, zu den besonderen Highlights. Die Materialien stam-men aus dem Reich des Meeres, wie z. B. Netze, die im Modell Nao wiederzufinden sind.

Die Farben des balearischen Meers spielen in der Kollektion eine zentrale Rolle: von Indigo bis Marineblau über goldbraune Sandtöne bis hin zu Korallenfarben. Auch Weiß – kombiniert mit sauren Farben und metallischen Reflexen an Rändern und Applikationen – gewinnt an Bedeutung.

Diese neuen Modellvorschläge für den Sommer 2013 unters-treichen die grundlegenden Designideen der Taschen made by Abbacino: Praktikabilität und Funktionalität. Viele Modelle weisen verstellbare und austauschbare Riemen, einen praktis-chen, gut aufgeteilten Innenbereich sowie Gadgets wie Schlüs-selanhänger und Handyfach auf. Und zwar ohne dabei die bekannte, geschätzte Leichtigkeit aus den Augen zu verlieren.

Die neue Kollektion überrascht durch mittelgroße Schulter- oder Handtaschen und Shopping-Bags. Strandtaschen in Größe XXL sowie Cocktail- und Ausgehtaschen in kleineren Formaten runden das Angebot ab. Runde Formen harmonie-ren mit geometrischen Linien und lassen ein Mosaik voller Bewegung entstehen, das an die Formen des Meeresbodens und die Schattenspiele der Unterwasserwelt erinnert. Abba-cino stellt auch eine große Modellvielfalt an Kleinlederwaren vor, welche die Taschenkollektion bis zur Perfektion ergänzen.

Wie für Abbacino typisch besticht auch diese Kollektion durch eine überraschende und sehr vielfältige Auswahl an Materia-lien. Leder, Raphiabast, Korbgeflecht, Stoff, High-Tech-Textilien... Die für die Marke typischen, handgearbeiteten Flechtelemente nehmen eine wichtige Rolle in der Kollektion ein und zeichnen sich durch ihre Komplexität, Originalität und Farbwahl aus.

Med Girl ist eine Kollektion, die nach Meer riecht. Im Herzen der Taschen lässt sich das Meeresrauschen vernehmen. Und aus einigen Cocktailmodellen tönen die Echos des Sirenen-gesangs. Kann man sich einen besseren Verbündeten für laue Sommernächte vorstellen?

- 7 -

Page 6: Abbacino Catalogue SS13

Abbacino présente MED GIRL, sa nouvelle collection SS13 composée de créations inspirées des fonds marins des eaux qui baignent la côte de Majorque. Sirène 3.0, la femme Abba-cino surgit de la Mare Nostrum et, à l’image de la mythique Méduse, se transforme en une créature superbe à la peau d’ondine.

La marque majorquine nous présente quelques unes de ses pièces les plus originales et colorées pour l’été prochain. Des designs désinvoltes qui embrassent aussi bien les styles les plus urbains que les coupes les plus élégantes créant ainsi un îlot où y vivent en parfaite harmonie formats et tons les plus variés.

Le sac Medusa, it bag de la collection, attirera tous les re-gards de l’été. Le volume que lui confère sa forme de ballon et sa composition originale en franges cousues main en font une pièce unique. Parallèlement, les tons acides et flashy du modèle Galatea, fabriqué en cuir, se distinguent également dans la collection. Enfin, les matières premières issues du monde de la mer, tels que les filets de pêche, occupent une place de choix comme dans le modèle Nao.

Les couleurs de la mer des Baléares jouent un rôle essentiel dans la collection : depuis l’indigo à l’aigue-marine en pas-sant par la rousseur du sable et les tons corail. Le blanc occu-pe aussi une place prépondérante, associé aux tons acides et métallisés des surpiqûres et des applications.

Ces nouvelles propositions pour l’été 2013 insistent sur l’idée de praticité et de fonctionnalité, des concepts clés dans la création des sacs made in Abbacino. De nombreux modèles sont dotés d’anses réglables et interchangeables, d’intérieurs bien compartimentés avec des gadgets pour vos clés ou votre téléphone portable, le tout, sans perdre de vue la célèbre lé-gèreté recherchée de la marque.

Dans cette collection, ce sont les sacs de taille moyenne à porter à la main ou à l’épaule ainsi que les shopping-bag qui se distinguent. Les tailles XXL sont réservées aux sacs de plage et les formats plus restreints jettent l’ancre parmi les pochettes de cocktail ou les sacs de soirée. Les arrondis prennent appui sur d’autres formes plus géométriques afin de créer une mosaïque toute en mouvement rappelant les lignes des fonds marins. Abbacino présente également une vaste gamme de Petite Maroquinerie qui vient compléter à la perfection la collection de sacs.

Comme à l’habitude, le choix des matières premières des collections Abbacino surprend par sa diversité. Cuir, raphia, osier, tissus, matériaux issus de la technologie… Le tressage des créations, réalisé à la main, occupe une place centrale dans la collection et se distingue par sa complexité, son origi-nalité et ses coloris.

En définitive, Med Girl est une collection qui respire la mer. Au creux de ses sacs, vous pourrez écouter le murmure du flux et du reflux. Si vous tendez l’oreille, vous pourrez même percevoir le chant des sirènes qui s’échappe de certains sacs de soirée. Quel meilleur allié pour les nuits d’été ?

Abbacino преставляет MED GIRL, свою новую коллекцию SS13, вдохновленную жизнью морских глубин у берегов Майорки. Подобно русалке 3.0 женщина Abbacino является взору из Маре Нострум и, как Медуза, перевоплощается в прекрасное существо с прозрачной кожей.

Майоркская фирма представляет для следующего лета некоторые из своих самых ярких и оригинальных моделей. Непринужденный дизайн, не оставляющий в стороне ни модели ярко выраженного городского стиля, ни другие более элегантные. Результатом этого слияния является гармоничное сосуществование разнообразных форматов и оттенков.

«It-bag» коллекции, сумка «Медуза», станет центром внимания этим летом. Форма шара и оригинальная бахрома ручной работы в качестве украшения делают эту модель уникальной. Наряду с ней стоит отметить изготовленную из кожи в ярких кислотных цветах модель «Галатея». Также находят свое место пришедшие из морского мира материалы, такие как сети, использованные в модели «Нао».

Ключевая роль в коллекции принадлежит оттенкам балеарского моря: от индиго до аквамарина, не забывая о песочно-бежевых и коралловых. Белый цвет также занимает важное место в сочетании с кислотными и металлизированными штрихами в отделке и аппликациях.

Эти новые предложения для лета 2013 года продолжают линию практичности и функциональности, являющихся основой дизайна сумок made in Abbacino. Многие модели снабжены регулируемыми и съемными ремешками, хорошо продуманным внутренним устройством и такими дополнениями как кармашек для ключей и мобильного телефона. И все это – не оставляя в стороне уже признанную и ценимую легкость.

В коллекции выделяются сумки среднего размера через плечо или под руку, а также шопперы. Размер XXL теперь остается для пляжных сумок, а малоформатность находит свое место в вечерних моделях и сумочках-коктейль. Закругленные формы чередуются с угловатыми, создавая полную движения мозаику, напоминающую очертания морского дна. Наряду с коллекцией сумок Abbacino представляет широкую гамму идеально дополняющих моделей кожгалантереи.

Как это уже стало привычным в коллекциях Abbaci-no, гамма используемых материалов удивительна и разнообразна. Кожа, рафия, лоза, ткань, технологические материалы...Фирменное плетение ручной работы занимает основное место в коллекции и отличается сложностью, оригинальностью и разнообразием цветов.

Одним словом, Med Girl – это коллекция с ароматом моря. Из сердца каждого из изделий доносится шуршание волн. И даже в некоторых из коктейльных моделей можно уловить отголоски пения русалок. Разве можно найти лучшего союзника для летних вечеров?

Page 7: Abbacino Catalogue SS13
Page 8: Abbacino Catalogue SS13

- 08 -

Lincki

Page 9: Abbacino Catalogue SS13

- 09 -

Page 10: Abbacino Catalogue SS13

- 10 -

Page 11: Abbacino Catalogue SS13

- 11 -

Angel Fish

- 11 -

Page 12: Abbacino Catalogue SS13

- 22 -

Glu-glu wallet, Nereida bowling, Gupi clutch & Siluro shopping bagGlu-glu wallet, Nereida bowling, Gupi clutch & Siluro shopping bag

- 12 -

Page 13: Abbacino Catalogue SS13

- 13 -

Page 14: Abbacino Catalogue SS13

- 14 -

Page 15: Abbacino Catalogue SS13

Nao

- 15 -

Page 16: Abbacino Catalogue SS13

- 16 -

Butterfly Clutch & ToteButterfly Clutch & Tote

Page 17: Abbacino Catalogue SS13

- 17 -

Page 18: Abbacino Catalogue SS13

- 18 -

Adliden

Page 19: Abbacino Catalogue SS13

- 19 -

Page 20: Abbacino Catalogue SS13

- 20 -

Page 21: Abbacino Catalogue SS13

The twin mermads wear the Euridice bags. Same looks, different styles

- 21 -

Page 22: Abbacino Catalogue SS13

- 22 -

Beach Shopping BagreBeach Shopping Bagre

Page 23: Abbacino Catalogue SS13

- 23 -

Page 24: Abbacino Catalogue SS13

Pixel CrabPixel Crab

- 24 -

Page 25: Abbacino Catalogue SS13

- 25 -

Page 26: Abbacino Catalogue SS13

- 26 -

Page 27: Abbacino Catalogue SS13

- 27 -

Talia clutch, Toë bowling & Neon shopping bagTalia clutch, Toë bowling & Neon shopping bag

Page 28: Abbacino Catalogue SS13

- 18 -

Dolphin

- 28 -

Page 29: Abbacino Catalogue SS13

- 29 -

Page 30: Abbacino Catalogue SS13

Anthea shopping bag, Lincki Tote & Talia walletAnthea shopping bag, Lincki Tote & Talia wallet

- 30 -

Page 31: Abbacino Catalogue SS13

- 31 -

Page 32: Abbacino Catalogue SS13

- 16 -- 32 -

Page 33: Abbacino Catalogue SS13

- 17 -

Killi

- 33 -

Page 34: Abbacino Catalogue SS13

REF. 6163 n19 o11 k16 (30) REF. 6163 n19 o11 k16 (63) REF. 6163 n19 o11 k16 (80)

Killi (pag. 32, 33)

Clutch de formato cuadra-do, realizado en corcho con inserciones metalizadas y con marco realizado en charol al tono. Incorpora asa de cadena al hombro removible.

Square clutch bag, made of cork with metallised insertions and a matching patent leather frame. Includes a removable shoulder chain strap.

REF. 3335 n39 o25 k21 (83) REF. 3336 n34 o22 k17 (40) REF. 3336 n34 o22 k17 (78)

Bolso saco con dos asas contrastadas realizado en suave piel disponible en atractivos colores. Ref. 3336 incorpora asa bandolera

Sack bag with two contrasting handles made of soft leather, available in attractive colours. Ref. 3336 includes a removable shoulder strap.

Adliden (pag. 18, 19)

REF. 3337 n38 o35 k19 (35) REF. 3338 n44 o29 k22 (63) REF. 3338 n44 o29 k22 (90)

Wave

Bolso con forma de trapecio con dos asas para hombro en piel con bolsillo exterior muy práctico.

Trapeze-shaped handbag with two leather shoulder straps and a very practical outside pocket.

- 34 -

Page 35: Abbacino Catalogue SS13

REF. 6166 n20 o12 k05 (30) REF. 6166 n20 o12 k05 (56)

Gupi (pag. 12, 13)

REF. 6169 n29 o13 k04 (35) REF. 6169 n29 o13 k04 (80) REF. 6169 n29 o13 k04 (90)

Talia (pag. 26, 27)

Baguette realizada en combi-nación de dos materiales: el primero, en colores vivos y con troquel, permite ver el material de fondo: charol en tonos metali-zados. Incorpora asa de hombro removible.

Baguette made of two combined materials: the first in colorful colours and stencil, allows you to see the background material: patent leather in metallised tones. Includes a removable shoulder strap.

REF. 8385 n52 o29 k18 (41) REF. 8386 n27 o17 k14 (54) REF. 8387 n28 o13 k04 (71)

Pixel Crab (pag. 24, 25)

Realizado en material tecnoló-gico ligero y muy resistente. Su característico trenzado tricolor, hecho a mano, recuerda la ima-gen de un cangrejo pixel a pixel.

Made of light and very resistant technological material. Its cha-racteristic three-coloured braid, made by hand, recalls the image of a crab pixel by pixel.

Clutch de formato cuadrado con esquinas redondeadas, realizado en charol en combina-ción con un aplique central de material con estampado pitón metalizado. Incorpora asa de cadena al hombro removible.

Square clutch bag with rounded corners, made of patent leather in combination with a central appliqué of patterned and meta-llised python material. Includes a removable shoulder chain strap.REF. 6167 n15 o10 k05 (80)

- 35 -

Page 36: Abbacino Catalogue SS13

REF. 8393 n34 o41 k10 (41)

REF. 8402 n50 o31 k15 (40) REF. 8403 n36 o24 k18 (78) REF. 8404 n28 o24 k06 (83)

REF. 8393 n34 o41 k10 (60)

Nao (pag. 14, 15)

Neon (pag. 26, 27)

Tote con asa de hombro realiza-do en material tecnológico y con bolsa interior en textil al tono. La parte exterior presenta un troquel combinado con cuerda inspirado en las redes de los pescadores.

Tote bag with shoulder strap made of technological material with inside bag made of mat-ching fabric. The outside part is stencil combined with string, inspired by fishing nets.

Realizado con dos asas regula-bles en lino con base en charol y asas contrastadas a juego.La bandolera pequeña con asa regulable con el cuerpo en lino y base en pvc.

Made of two linen adjustable straps, base made of patent and contrasting straps matching the rest of the bag. Small bandolier with adjustable strap, linen body and PVC base.

REF. 8391 n52 o29 k18 (40) REF. 8392 n30 o18 k13 (71) REF. 8392 n30 o18 k13 (80)

Toë (pag. 26, 27)

Realizado en combinación de dos materiales y tres colores. El cuerpo del bolso en material mate y de tacto suave se com-bina con el charol de la base y las asas.

Made of a combination of two materials and three colours. The body of the handbag is made of soft to the touch matt material, combined with patent leather on the base and the straps.

REF. 8393 n34 o41 k10 (80)

- 36 -

Page 37: Abbacino Catalogue SS13

Realizado en combinación bito-no o tritono, según el modelo. El material empleado es ligero y de tacto muy suave. Cuenta con un neceser interior de gran capaci-dad y asa larga removible.

Made in a combination of two or three colours, according to the model. The material used is light and very soft to the touch. It has a high capacity inside vanity case and a removable long strap.

Realizado en combinación de dos materiales y tres colores. El material principal troquelado, combina con los materiales lisos y en contraste de las asas y el cierre.

Made of a combination of two materials and three colours. The main material is stencilled, combined with smooth materials in contrast to the straps and the clasp.

Shopping con asa de hombro realizado en pvc transparente con vivos y asas a juego del ne-ceser interior, realizado en lino y con apliques de charol.

Shopping bag with shoulder strap made of transparent PVC with edges and straps matching the inside vanity case, made of linen and with patent leather appliqués.

REF. 8405 n40 o33 k14 (41)

REF. 8408 n40 o34 k13 (40)

REF. 8410 n50 o29 k16 (70) REF. 8410 n50 o29 k16 (78) REF. 8410 n50 o29 k16 (90)

REF. 8409 n43 o27 k16 (41) REF. 8409 n43 o27 k16 (76)

REF. 8406 n40 o20 k16 (76)

Euridice (pag. 20, 21)

Lincki (pag. 31)

Bagre (pag. 22, 23)

REF. 8407 n29 o17 k16 (90)

- 37 -

Page 38: Abbacino Catalogue SS13

REF. 8420 n45 o26 k17 (43)

REF. 8422 n47 o23 k15 (41) REF. 8422 n47 o23 k15 (43) REF. 8422 n47 o23 k15 (80)

REF. 8421 n24 o14 k05 (40)

Angel Fish (pag. 11)

Medusa (pag. 1)

Realizada en material ligero y suave. Se presenta en com-binación de dos materiales y tres colores. Acentos en tonos metalizados.

Made of light and soft material. A combination of two materials and three colours. Accents are in metallised tones.

Bolso de hombro con volumen redondeado. Presenta un original trabajo de flecos de tela y raso cosidos a mano, al tono de las asas.

A rounded shoulder bag. An ori-ginal item with fabric and satin fringes sewn by hand, matching the straps.

REF. 8417 n42 o34 k14 (41) REF. 8418 n35 o21 k17 (80) REF. 8419 n20 o11 k05 (90)

Dolphin (pag. 28, 29)

Presenta una combinación de tres materiales y dos colores. La base, realizada en pvc, pone el punto de contraste al suave nobuk de la parte superior.

A combination of three materials and two colours. The base, made of PVC, is a touch of contrast to the soft nubuck on the top part.

REF. 8421 n24 o14 k05 (83)

- 38 -

Page 39: Abbacino Catalogue SS13

Bolso de mano, realizado en ecopiel de tacto muy suave. Las asas y las cantoneras están acabadas en charol metalizado de efecto espejo.

Handbag, made of soft to the touch eco-leather. The straps and the corner pieces are made of mirror effect metallised patent leather.

Shopping con asa de hombro regulable, realizado en rafia trenzada. Las asas son metaliza-das, en tonos plata.

Shopping bag with adjustable shoulder strap, made of braided raffia. The straps are metallised in silver tones.

Tote, con asas de hombro de cadena. Combina ecopiel de tacto suave, con rayas de charol efecto espejo.

Tote bag with chain shoulder straps. Combines soft to the touch eco-leather, with mirror effect patent leather stripes.

REF. 9213 n49 o34 k09 (40)

REF. 9221 n29 o21 k17 (40)

REF. 9229 n40 o32 k13 (40) REF. 9229 n40 o32 k13 (41) REF. 9229 n40 o32 k13 (70)

REF. 9221 n29 o21 k17 (41) REF. 9221 n29 o21 k17 (83)

REF. 9213 n49 o34 k09 (78)

Anthea (pag. 30)

Neireda (pag. 12, 13)

Siluro (pag. 12, 13)

REF. 9213 n49 o34 k09 (82)

- 39 -

Page 40: Abbacino Catalogue SS13

SEYMA IMPORTACIÓ S.L.

Bellavista, 2707520 Petra (Mallorca)T +34 971 561 033T +34 971 830 663F +34 971 830 [email protected]

SALES OFFICEBarcelona Office & ShowroomAusias March, 26 desp. 25-2608010 BarcelonaT +34 933 188 276M +34 660 177 [email protected]

Export Manager

Maite SegúM +34 662 385 [email protected]

Country Manager Spain, Portugal & Andorra

José Catalán SolísM +34 662 385 [email protected]

PRESS OFFICESu MisuraBranding & ComunicaciónSpain Inquires:[email protected] Inquires:[email protected] +34 913 458 425

Madrid

Carlos SánchezGeneral Perón, 6, 5ºB28020 MadridM +34 662 383 [email protected]

Pais Vasco, Cantabria, Navarra, La Rioja y Aragón

Antxón Hernández JuantegiPilotegi Bidea, 12 oficina F-2320028 San SebastiánM +34 662 385 [email protected]

Galicia, Asturias y Castilla León

Javier Cuevas ZarauzaG-2 Difusion de Moda 2000, S.L. Rafael Altamira,9 33006 OviedoM +34 661 937 [email protected]

Castilla La ManchaManuel Frey ÁlvarezValladolid, EspañaM +34 670 786 [email protected]

Islas Canarias

Walquelis A. CircoAvda. de la Habana, 8 Local 338660 Playa de los Cristianos (Tenerife)M +34 662 383 [email protected]

SPAIN

Catalunya & Andorra

José Catalán SolísAusias March, 26 desp. 25-2608010 BarcelonaM +34 662 385 [email protected]

Illes Balears

Miquel Roca MonjoBellavista, 2707520 PetraM +34 639 570 [email protected]

Damià Bennàsar SastreSta. Catalina de Siena, 2º 5E07002 Palma de MallorcaM +34 615 062 [email protected]

Comunidad Valenciana y Murcia

José Ballester Juan Castelló, 23 Bajos46009 ValenciaM +34 662 383 [email protected]

Andalucía y Extremadura

José Manuel RodríguezDr. Buenaventura Carreras, 9, 2A18004 GranadaM +34 662 385 [email protected]

HEADQUARTERS LOCAL NETWORK

- 40 -

Page 41: Abbacino Catalogue SS13

GERMANY

East Germany

Michael GeißlerRaum L012 MMC Münchener Ring 204435 SchkeuditzT +49 35938 52450M +49 171 [email protected]

South Germany

Tilman SchorlingErlachweg, 991077 Neunkirchen Am BrandT +49 9126 30641M +49 160 [email protected]

Northwest Germany

Sabine NagelEnnbargweg, 522880 WedelT +49 4103 1212661F +49 4103 1212663M +49 163 [email protected]

AUSTRIA

Gabi HackAlszeile 91 Top 311170 WienM +43 664 [email protected]

SWITZERLAND

Thomas Huwiler8065 Zürich - GlattbruggTMC 3 / 4 EtageThurgauerstrasse, 113T +043 211 60 [email protected]

ITALY

Laurentia Rampa Via della Giustiniana, 112000189 RomaT +39 06 45499181M +39 339 [email protected]

FRANCE

Zone Sud-Ouest France

Beatrice DrinnhausenHaute-Garonne31570 Preserville6 Chemin d’en burgadeM +33 6 81 21 13 [email protected]

Zone Sud-Est France

Roselyne LemarchandTournon Sur Rhone07300 L’aquarelle25 Allee Des DamesM +33 6 12 54 64 [email protected]

BELGIUM & LUXEMBOURG

Walter HendrickxIeperstraat 171 BUS 6B2300 TurnhoutM +32 (0) 476 [email protected]

NETHERLANDS

Angelique Van de WeijenbergT. Mart Utrecht Stand Nr. X2.F600Beatrixgebouw Jaarbeurs UtrechtT +31 73 621 40 60F +31 73 621 99 73M +31 6 55 81 02 [email protected]

UNITED KINGDOM

Suchi HagerUnited House, Unit 111 Tariff RoadN17 0DY LondonT +44 (0) 20 8365 9031M +44 (0) 7977 [email protected]

RUSSIA

Sollery Fashion & Consulting A.Ul. Akademika Koroleva, 21RU-127427T +49 711 69391690F +49 711 [email protected]

JAPAN

Tatsuno Corporation2-2-9 MinamihonmachiChuoko, OsakaT +81 662 [email protected]

Francisco SilvaItochu Ryogoku Building 1-22-8 Midori Sumida-Ku130-0021 TokyoT +81 356 698 [email protected]

CHINA

Guangzhou Merci Trading Co. LTD.ADDRoom 7H, 7th Floor Runde buildingNo. 23 Hua Jiu Road 510623 Zhu Jiang New TownTian He district, Guangzhou, ChinaT +86 20 [email protected]

INTERNATIONAL NETWORK

- 41 -

Page 42: Abbacino Catalogue SS13

- 42 -

Page 43: Abbacino Catalogue SS13

- 43 -

Page 44: Abbacino Catalogue SS13

For further information visit www.abbacino.es