abc 2010

94
ABC 2010 莊莊莊 (台 台) 莊莊莊莊莊莊莊莊莊莊莊 莊莊莊莊莊莊莊莊莊莊莊 A A ccess ccess B B ible ible C C onvention onvention

Upload: morty

Post on 04-Jan-2016

33 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

北美華人基督徒教育大會 A ccess B ible C onvention. ABC 2010. 莊瑞陽 ( 台語 ). 從路加 15 章學習 公義和慈愛. 有公義 與 有 憐憫. 有 義氣 , 與 有 慈悲. 北美華人基督徒教育大會 A ccess B ible C onvention. ABC 2010. 全能的上帝 , 是無形無像的造物主 ; 全能的上帝 , 是慈愛公義的統治主 ; 全能的上帝 , 是賞罰公平的審判主 ;. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: ABC   2010

ABC 2010

莊瑞陽 ( 台語 )

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 2: ABC   2010

有公義 與有憐憫憐憫

有義氣 , 與有慈悲

Page 3: ABC   2010

ABC 2010

全能的上帝 ,

是無形無像的造物主 ;

全能的上帝 ,

是慈愛公義的統治主 ;

全能的上帝 ,

是賞罰公平的審判主 ;

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 4: ABC   2010

ABC 2010 創 世 紀 1:27  神就照著自己的形像造人、乃

是照著他的形像造男造女。

1:27 Siōng-tè chiū chhòng-chō lâng chhin-chhiūⁿ I ka-kī ê siōng, chiàu Siōng-tè ê siōng chhòng-chō i; chhòng-chō in lâm-ê lú-ê.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 5: ABC   2010

ABC 2010

“ 心存仁愛 , 身行義理 ,

上帝就同在 ;

心存詭詐 , 身行逆理 ,

魔鬼必再來 .”

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

仁愛 義理

Page 6: ABC   2010

ABC 2010

“ 心存仁愛 , 身行義理 ,

上帝就同在 ;

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

?

?

When?Where?

Page 7: ABC   2010

ABC 2010

“主耶穌用三個失落的比喻來教導我們,這可應用在許多不同處境:教會,家庭,工作和事業中,學習以智慧來判斷,用公義和憐憫,正義和慈心來處事。”

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 8: ABC   2010

ABC 2010 路加 15 章

15:2 法利賽人和文士、私下議論說、這個人接待罪人、又同他們喫飯。

15:2 Hoat-lī-sài lâng kap keng-ha� k-sū nga� uh-

nga� uh-liām kóng, Chit ê lâng chiap-la� p pháiⁿ lâng, sòa kap in chia� h.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

議論 ?

Page 9: ABC   2010

ABC 2010 路加 15 章15:1 眾稅吏和罪人、都挨近耶穌要聽他講道。15:2 法利賽人和文士、私下議論說、這個人接待罪

人、又同他們喫飯。 15:3 耶穌就用比喻、說、15:1 Chèng thiu-hiòng ê kap pháiⁿ lâng teh chiū-kūn Iâ-

so, lâi thiaⁿ I.15:2 Hoat-lī-sài lâng kap keng-ha� k-sū nga� uh-nga� uh-liām

kóng, Chit ê lâng chiap-la� p pháiⁿ lâng, sòa kap in chia� h.

15:3 Iâ-so, siat chit ê phì-jū tùi in kóng,

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 10: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

稅吏和

罪人

耶穌

路加 15

挨近

接待

Page 11: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

稅吏和

罪人

耶穌

路加 15

挨近

接待

法利賽人和文士 ( 領袖 )

議論

耶穌 ?

上帝 ?

Page 12: ABC   2010

ABC 2010 路加 15 章

15:3 耶穌就用比喻、說、 15:3 Iâ-so, siat chit ê phì-jū tùi in kóng,

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 13: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

3 的失落

到找著了

的比喻

法利賽人

和文士

路加 15

耶穌用 說

Page 14: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

失落一隻羊的比喻

失落一塊錢的比喻路加 15

4-7

8-10

11-32 失落一個兒子的比喻

Page 15: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:4-7 “ 失落一隻羊的比喻”15:4 你們中間誰有一百隻羊、失去一隻、不把這九十九隻撇在曠野、去

找那失去的羊直到找著呢。15:5 找著了、就歡歡喜喜的扛在肩上、回到家裡。15:6 就請朋友鄰舍來、對他們說、我失去的羊已經找著了、你們和我一

同歡喜罷。15:4 Lín tiong-kan sím-mi� h lâng ū chi� t-pah chiah iûⁿ, sit-lo� h chi� t

chiah, kiám bô chhiáⁿ pàng káu-cha� p-káu chiah tī soaⁿ-ni� h, khì chhē só, sit-lo� h ê kàu tit-tio� h mah?

15:5 Í-keng chhē-tio� h chiū hoaⁿ-hí, pē i tī keng-thâu téng.15:6 Kàu chhù chiū chū-chi� p i ê pêng-iú chhù-piⁿ, kā in kóng, Tio� h

kap góa hoaⁿ-hí, in-ūi só, sit-lo� h ê iûⁿ góa í-keng chhē-tio� h.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 16: ABC   2010

ABC 2010

路加 15:4-7 “ 失落一隻羊的比喻”

15:7 我告訴你們、一個罪人悔改、在天上也要這樣為他歡喜、較比為九十九個不用悔改的義人、歡喜更大。

15:7 Góa kā lín kóng, Pháiⁿ lâng tiong ū chi� t lâng

hóan-hóe, chiū tī thiⁿ-ni� h iā beh án-ni ūi-tio� h i hoaⁿ-hí, pí ūi-tio� h káu-cha� p-káu ê gī lâng mD bián hóan-hóe ê, koh khah hoaⁿ-hí.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 17: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻”15:8 或是一個婦人、有十塊錢、若失落一塊、豈不點上燈、打掃屋子、細

細的找、直到找著麼。15:9 找著了、就請朋友鄰舍來、對他們說、我失落的那塊錢已經找著了、

你們和我一同歡喜罷。15:10 我告訴你們、一個罪人悔改、在 神的使者面前、也是這樣為他歡

喜。15:8 Á-sī sím-mi� h hū-jîn-lâng ū cha� p ê gûn-á, nā sit-lo� h chi� t ê, kiám bô tiám teng,

sàu chhù, khûn-khûn chhē kàu tio� h mah?15:9 Í-keng chhē-tio� h, chiū chū-chi� p i ê pêng-iú chhù-piⁿ kóng, Tio� h kap góa hoaⁿ-

hí, in-ūi só, sit-lo� h ê gûn-á góa í-keng chhē-tio� h.15:10 Góa kā lín kóng, Pháiⁿ lâng tiong ū chi� t lâng hóan-hóe, chiū tī Siōng-tè thiⁿ-

sài ê bīn-chêng ūi-tio� h i hoaⁿ-hí iā sī án-ni.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 18: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”15:11 耶穌又說、一個人有兩個兒子。 15:12 小兒子對父親說、父親、請你把我應得的家業分給我.他父親就把產業分給他們。15:13 過了不多幾日、小兒子就把他一切所有的、都收拾起來、往遠方去了.在那裡任意放蕩、浪費

貲財。15:14 既耗盡了一切所有的、又遇著那地方大遭饑荒、就窮苦起來。

15:11 Koh kóng, Bó, lâng ū nD ê kiáⁿ;15:12 hit-ê tē jī ê kā lāu-pē kóng, A-pà ah, chiong góa èng tit ê gia� p, pun hō,

góa. I ê lāu-pē chiū kā in pun ke-hé.15:13 Koh bô kúi ji� t, hit ê tē jī kiáⁿ it-chīn siu-si� p i ê mi� h, chhut-gōa khì hnD g-

hnD g ê só,-chāi; tī hia hòng-tōng húi-hōai i ê gia� p.15:14 Í-keng sńg liáu-liáu, tú-tio� h hit só,-chāi tōa ki-hng, i chiah chai khiàm-

kheh ê kan-khó,.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 19: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻” 15:15 於是去投靠那地方的一個人.那人打發他到田裡去放豬。15:16 他恨不得拿豬所喫的豆莢充飢.也沒有人給他。15:17 他醒悟過來、就說、我父親有多少的雇工、口糧有餘、我倒在這裡餓死麼.15:18 我要起來、到我父親那裡去、向他說、父親、我得罪了天、又得罪了你.

15:15 Chiū khì óa hit só,-chāi chi� t ê peh-sìⁿ; hit lâng chhe i khì soaⁿ-ni� h chhī ti;

15:16 ài chiong ti só, chia� h ê tāu-koeh lâi chí-ki, iā bô lâng hō, i.

15:17 I chhíⁿ-gō, chiū kóng, Góa ê lāu-pē ū jōa chōe tnL g-kang, bí-niû chia� h ū chhun; nā-sī góa tī chia teh-beh gō-sí ah.

15:18 Góa beh khí-lâi khì chhē góa ê lāu-pē, kā i kóng, A-pà ah, góa ū tek-chōe thiⁿ kap tī lí ê bīn-chêng;

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 20: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻” 15:19 從今以後、我不配稱為你的兒子、把我當作一個雇工罷。15:20 於是起來往他父親那裡去。相離還遠、他父親看見、就動了慈心、跑去抱著他的頸項、連連與他親嘴。

15:21 兒子說、父親、我得罪了天、又得罪了你.從今以後、我不配稱為你的兒子。15:22 父親卻吩咐僕人說、把那上好的袍子快拿出來給他穿.把戒指戴在他指頭上.把鞋穿在他腳上.15:19 taⁿ liáu-āu góa bōe kham-tit kiò chòe lí ê kiáⁿ, tio� h hō, góa chhin-chhiūⁿ lí ê tnL g-kang ê chi� t

ê.

15:20 Chiū khí-lâi khì chhē i ê lāu-pē. Saⁿ-lī iáu-kú hnD g, i ê lāu-pē khòaⁿ-kìⁿ i, chiū lîn-bín i, cháu-khì phō i ê ām-kún, ti� t-ti� t kā i chim.

15:21 Kiáⁿ chiū kā i kóng, A-pà ah, góa ū tek-chōe thiⁿ kap tī lí ê bīn-chêng; taⁿ liáu-āu bōe kham-tit kiò chòe lí ê kiáⁿ.

15:22 Nā-sī lāu-pē tùi i hiah ê lô,-po� k kóng, Kín-kín hiaⁿh siōng-hó ê saⁿ lâi kā i chhēng, koh kā i kòa chhiú-chí, sòa kā i chhēng ôe;

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 21: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”15:23 把那肥牛犢牽來宰了、我們可以喫喝快樂.15:24 因為我這個兒子、是死而復活、失而又得的。他們就快樂起來。15:25 那時、大兒子正在田裡.他回來離家不遠、聽見作樂跳舞的聲音.15:26 便叫過一個僕人來、問是甚麼事。15:23 iā khan hit chiah pûi ê gû-á lâi thâi, lán chia� h lâi hoaⁿ-hí.

15:24 In-ūi góa chit ê kiáⁿ sí ū koh-o� ah, sit-lo� h ū koh tit-tio� h. In chiū saⁿ-kap hoaⁿ-hí.

15:25 Hit sî i ê tōa-kiáⁿ tī hnL g-ni� h; tò-lâi beh kàu chhù, thiaⁿ-kìⁿ chok-ga� k kap thiàu-bú ê siaⁿ.

15:26 Chiū kiò chi� t ê lô,-po� k lâi mD i teh siáⁿ tāi.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 22: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”15:27 僕人說、你兄弟來了.你父親、因為得他無災無病的回來、把肥牛犢宰了。15:28 大兒子卻生氣、不肯進去.他父親就出來勸他。15:29 他對父親說、我服事你這多年、從來沒有違背過你的命.你並沒有給我一隻山羊羔、叫我和朋友、一同快樂.

15:27 I kā i kóng, Lín sió-tī lâi lah; lín lāu-pē in-ūi tit-tio� h i hó-hó tò-lâi, só,-í thâi hit chiah pûi ê gû-á.

15:28 Tōa-kiáⁿ siū-khì, mD ji� p-khì; i ê lāu-pē chhut-lâi khǹg i.

15:29 I ìn i ê lāu-pē kóng, Lí khòaⁿ, góa ho� k-sāi lí hiah chōe nî, lóng bē bat ûi-ke� h lí ê bēng-lēng; lí iā bē bat hō, góa chi� t chiah iûⁿ-á-kiáⁿ, thang kap góa ê pêng-iú saⁿ-kap hoaⁿ-hí.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 23: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻” 15:30 但你這個兒子、和娼妓吞盡了你的產業、他一來了、你倒為他宰了肥牛犢。15:31 父親對他說、兒阿、你常和我同在、我一切所有的、都是你的。15:32 只是你這個兄弟、是死而復活、失而又得的、所以我們理當歡喜快樂。

15:30 Chóng-sī lí chit ê kiáⁿ, kau-pôe chhiong-ki, it-chīn phòa-hùi lí ê gia� p, chi� t-ē tò-lâi, lí chiū ūi-tio� h i thâi pûi ê gû-á.

15:31 Lāu-pē chiū kā i kóng, Kiáⁿ ah, lí siông-siông kap góa tī-teh, hōan góa só, ū ê lóng sī lí ê;

15:32 nā-sī lí chit ê sió-tī sí ū koh-o� ah, sit-lo� h ū koh tit-tio� h, lán eng-kai tio� h hoaⁿ-hí khòai-lo� k.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 24: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

失落一隻羊 :

失落一塊錢 :路加 15

4-7

8-10

11-32 失落一個兒子 :

Page 25: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

11-32 兒子

牧者

婦人

父親

Page 26: ABC   2010

路加 15:4 你們中間誰有一百隻羊、失去一隻、 …。

15:4 Lín tiong-kan sím-mi� h lâng ū chi� t-pah chiah iûⁿ, sit-lo� h chi� t chiah, …

Page 27: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

路加 15

4-7 牧者

?

單純 !

無知 !

愚直 !

不會

Page 28: ABC   2010

ABC 2010

“ 心存仁愛 , 身行義理 ,

上帝就同在 ;

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

2 ?

1 ?

When?Where?

Page 29: ABC   2010

路加 15:4 你們中間誰有一百隻羊、失去一隻、不把這九十九隻撇在曠野、去找那失去的羊直到找著呢。

15:4 Lín tiong-kan sím-mi� h lâng ū chi� t-pah chiah iûⁿ, sit-lo� h chi� t chiah, kiám bô chhiáⁿ pàng káu-cha� p-káu chiah tī soaⁿ-ni� h, khì chhē só, sit-lo� h ê kàu tit-tio� h mah?

Page 30: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

路加 15

4-7 牧者去找找著

Page 31: ABC   2010

ABC 2010

路加 15:4-7 “ 失落一隻羊的比喻”

15:5 找著了、就歡歡喜喜的扛在肩上、回到家裡。15:6 就請朋友鄰舍來、對他們說、我失去的羊已經找著了、你

們和我一同歡喜罷。 15:5 Í-keng chhē-tio� h chiū hoaⁿ-hí, pē i tī keng-thâu téng.15:6 Kàu chhù chiū chū-chi� p i ê pêng-iú chhù-piⁿ, kā in

kóng, Tio� h kap góa hoaⁿ-hí, in-ūi só, sit-lo� h ê iûⁿ góa í-keng chhē-tio� h.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 32: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

路加 15

4-7 牧者去找找著

扛在肩上

Page 33: ABC   2010

ABC 2010

“ 心存仁愛 , 身行義理 ,

上帝就同在 ;

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

2 ?

1 ?憐憫憐憫慈悲

When?Where?

牧 者

Page 34: ABC   2010

ABC 2010

路加 15:4-7 “ 失落一隻羊的比喻”

15:7 我告訴你們、一個罪人悔改、在天上也要這樣為他歡喜、較比為九十九個不用悔改的義人、歡喜更大。

15:7 Góa kā lín kóng, Pháiⁿ lâng tiong ū chi� t lâng

hóan-hóe, chiū tī thiⁿ-ni� h iā beh án-ni ūi-tio� h i hoaⁿ-hí, pí ūi-tio� h káu-cha� p-káu ê gī lâng mD bián hóan-hóe ê, koh khah hoaⁿ-hí.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 35: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻” Luk 15:8 或是一個婦人、有十塊錢、若失落一塊、

… . 。15:8 Á-sī sím-mi� h hū-jîn-lâng ū cha� p ê gûn-á, nā

sit-lo� h chi� t ê, ….

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

錢 ( 銀 )?

Page 36: ABC   2010

路加 Luk 15:8 或是一個婦人、有十塊錢、若失落一塊、 .., 。

• 15:8 Á-sī sím-mi̍� h hū-jîn-lâng ū cha̍� p ê gûn-á, nā si̍t-lo̍� h chi̍� t ê, …?

Page 37: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

牧者

婦人

去找找著

扛在肩上

?

珍寶 !

不會動 !

Page 38: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻”15:8 或是一個婦人、有十塊錢、若失落一塊、豈不點上燈、打掃屋子、細

細的找、直到找著麼。15:9 找著了、就請朋友鄰舍來、對他們說、我失落的那塊錢已經找著了、

你們和我一同歡喜罷。15:10 我告訴你們、一個罪人悔改、在 神的使者面前、也是這樣為他歡

喜。15:8 Á-sī sím-mi� h hū-jîn-lâng ū cha� p ê gûn-á, nā sit-lo� h chi� t ê, kiám bô tiám teng,

sàu chhù, khûn-khûn chhē kàu tio� h mah?15:9 Í-keng chhē-tio� h, chiū chū-chi� p i ê pêng-iú chhù-piⁿ kóng, Tio� h kap góa hoaⁿ-

hí, in-ūi só, sit-lo� h ê gûn-á góa í-keng chhē-tio� h.15:10 Góa kā lín kóng, Pháiⁿ lâng tiong ū chi� t lâng hóan-hóe, chiū tī Siōng-tè thiⁿ-

sài ê bīn-chêng ūi-tio� h i hoaⁿ-hí iā sī án-ni.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 39: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

牧者

婦人

去找找著

扛在肩上

點燈打掃細找

點燈 !

打掃 !

細找 !

Page 40: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻”箴言 2:4-5 ( 銀 =珍寶 )

Pro 2:4 尋找他如尋找銀子、搜求他如搜求隱藏的珍寶、Pro 2:5 你就明白敬畏耶和華、得以認識 神。

2:4 Nā chhē i chhin-chhiūⁿ chhē gûn, Chhiau-chhē i chhin-chhiūⁿ chhiau-chhē khǹg-ba3 t ê pó-pòe;

2:5 Lí chiū bêng-pe3 k kèng-ùi Iâ-hô-hoa ê sū, Chhē-tio3 h bat Siōng-tè ê lí.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

銀 珍寶

Page 41: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻”

15:8 或是一個婦人、有十塊錢、若失落一塊、豈不點上燈、打掃屋子、細細的找、直到找著麼。

15:8 Á-sī sím-mi� h hū-jîn-lâng ū cha� p ê gûn-á, nā sit-lo� h chi� t ê, kiám bô tiám teng, sàu chhù, khûn-khûn chhē kàu tio� h mah?

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 42: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻”詩篇 ( 大衛 ) 119:105

119:105 你的話是我腳前的燈、是我路上的光。119:105 Lí ê ōe chòe góa kha-chêng ê teng, Chòe góa

lō=-chiūⁿ ê kng.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

燈 光 你的話

Page 43: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻”

15:8 或是一個婦人、有十塊錢、若失落一塊、豈不點上燈、打掃屋子、細細的找、直到找著麼。

15:8 Á-sī sím-mi� h hū-jîn-lâng ū cha� p ê gûn-á, nā sit-lo� h chi� t ê, kiám bô tiám teng, sàu chhù, khûn-khûn chhē kàu tio� h mah?

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 44: ABC   2010

ABC 2010

“ 心存仁愛 , 身行義理 ,

上帝就同在 ;

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

2義理

?

1 ?

When?Where?

婦 人

Page 45: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻”詩篇 ( 大衛 )Psm 51:9 求你掩面不看我的罪、塗抹我一切的罪孽。Psm 51:10  神阿、求你為我造清潔的心、使我裡面重新有正直的靈。〔正直或

作堅定〕Psm 51:11 不要丟棄我、使我離開你的面.不要從我收回你的聖靈。51:9 Kiû Lí ng Lí ê bīn, bô khòaⁿ góa ê chōe, Chhat-siau góa it-chhè ê chōe-ok.51:10 Siōng-tè ah, kiû Lí kā góa chhòng-chō chheng-khì ê sim, Hō= góa ê lāi-bīn

ū ōaⁿ-sin chèng-ti3 t ê sîn.51:11 M̄D -thang kóaⁿ góa, hō= góa lī-khui Lí ê bīn; M̄D -thang tùi góa siu-hôe Lí sèng

ê sîn.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 46: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻”箴言 4:6

4:6 不可離棄智慧、智慧就護衛你.要愛他、他就保守你。4:6 M̄D -thang khì-sak tì-hūi, i beh pó-hō= lí; Tio3 h thiàⁿ i, i beh

chiàu-kò= lí.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

若失落一塊銀 ??

離棄智慧 ??

離棄聖靈 ?

Page 47: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

牧者

婦人

去找找著

扛在肩上

點燈打掃細找

Page 48: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻” 15:9 找著了、就請朋友鄰舍來、對他們說、我失落的那塊錢已經找

著了、你們和我一同歡喜罷。15:10 我告訴你們、一個罪人悔改、在 神的使者面前、也是這樣

為他歡喜。

15:9 Í-keng chhē-tio� h, chiū chū-chi� p i ê pêng-iú chhù-piⁿ kóng, Tio� h kap góa hoaⁿ-hí, in-ūi só, sit-lo� h ê gûn-á góa í-keng chhē-tio� h.

15:10 Góa kā lín kóng, Pháiⁿ lâng tiong ū chi� t lâng hóan-hóe, chiū tī Siōng-tè thiⁿ-sài ê bīn-chêng ūi-tio� h i hoaⁿ-hí iā sī án-ni.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 49: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”

15:11 耶穌又說、一個人有兩個兒子。15:12 小兒子對父親說、父親、請你把我應得的家業分給我.

他父親就把產業分給他們。15:11 Koh kóng, Bó, lâng ū nD ê kiáⁿ;15:12 hit-ê tē jī ê kā lāu-pē kóng, A-pà ah, chiong góa

èng tit ê gia� p, pun hō, góa. I ê lāu-pē chiū kā in pun ke-hé.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Prodigo Son ?

Page 50: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

11-32 兒子

牧者

婦人

父親

去找找著

扛在肩上

點燈打掃細找

?

背叛 ! 故意 ! 不順服 !

Page 51: ABC   2010

Prodigo Son

我 !

人 ?

我應得的家業分給我 ?

Page 52: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”

15:30 但你這個兒子、和娼妓吞盡了你的產業、他一來了、你倒為他宰了肥牛犢。

15:30 Chóng-sī lí chit ê kiáⁿ, kau-pôe chhiong-ki, it-chīn phòa-hùi lí ê gia� p, chi� t-ē tò-lâi, lí chiū ūi-tio� h i thâi pûi ê gû-á.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 53: ABC   2010

ABC 2010

“ 心存仁愛 , 身行義理 ,

上帝就同在 ;

父 親

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

2義

理 ??

1 ?仁

愛 ?

When?Where?父 親

Page 54: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

11-32 兒子

牧者

婦人

父親

去找找著

扛在肩上

點燈打掃細找

給他

Page 55: ABC   2010

ABC 2010

“自私 ,自利 ,無道理 ,

不可結交要遠離 ;

有仁 ,有義 ,有真理 ,

必須結交得神庇 .”

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 56: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻” 15:13 過了不多幾日、小兒子就把他一切所有的、都收拾起來、往遠

方去了.在那裡任意放蕩、浪費貲財。15:14 既耗盡了一切所有的、又遇著那地方大遭饑荒、就窮苦起來。15:13 Koh bô kúi ji� t, hit ê tē jī kiáⁿ it-chīn siu-si� p i ê mi� h, chhut-

gōa khì hnD g-hnD g ê só,-chāi; tī hia hòng-tōng húi-hōai i ê gia� p.

15:14 Í-keng sńg liáu-liáu, tú-tio� h hit só,-chāi tōa ki-hng, i chiah chai khiàm-kheh ê kan-khó,.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

離開父親

在活黑暗

所得的逆境雖痛苦 ,災害 !

Page 57: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻” 15:13 過了不多幾日、小兒子就把他一切所有的、都收拾起來、往

遠方去了.在那裡任意放蕩、浪費貲財。15:14 既耗盡了一切所有的、又遇著那地方大遭饑荒、就窮苦起來。15:13 Koh bô kúi ji� t, hit ê tē jī kiáⁿ it-chīn siu-si� p i ê mi� h, chhut-

gōa khì hnD g-hnD g ê só,-chāi; tī hia hòng-tōng húi-hōai i ê gia� p.15:14 Í-keng sńg liáu-liáu, tú-tio� h hit só,-chāi tōa ki-hng, i chiah

chai khiàm-kheh ê kan-khó,.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

浪費貲財 , 既耗盡了 ! 父 親 ?

Page 58: ABC   2010

ABC 2010

“ 心存仁愛 , 身行義理 ,

上帝就同在 ;

父 親

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

2義氣 !

?

1 ?

When?Where?

父 親

Page 59: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

11-32 兒子

牧者

婦人

父親

去找找著

扛在肩上

點燈打掃細找

給他等候

Page 60: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”

15:15 於是去投靠那地方的一個人.那人打發他到田裡去放豬。15:16 他恨不得拿豬所喫的豆莢充飢.也沒有人給他。15:15 Chiū khì óa hit só,-chāi chi� t ê peh-sìⁿ; hit lâng chhe i khì

soaⁿ-ni� h chhī ti;15:16 ài chiong ti só, chia� h ê tāu-koeh lâi chí-ki, iā bô lâng hō, i.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

豬 ?

Page 61: ABC   2010

利 未 記 Levi̍ti̍cus 11:7

• 11:7 豬 、 因 為 蹄 分 兩 瓣 、 卻 不 倒 嚼 、 就 與 你 們 不 潔 淨 。 11:7 Ti, in-ūi ū pun-tôe thiah-chhe, chóng-sī bô hoan-chháu, tùi tī lín sī bô chheng-khì.

Page 62: ABC   2010

利 未 記 Levi̍ti̍cus 11:7

• 11:7 豬 、 因 為 蹄 分 兩 瓣 、 卻 不 倒 嚼 、 就 與 你 們 不 潔 淨 。 11:7 Ti, in-ūi ū pun-tôe thiah-chhe, chóng-sī bô hoan-chháu, tùi tī lín sī bô chheng-khì.

Page 63: ABC   2010

利 未 記 Levi̍ti̍cus 11:7

Page 64: ABC   2010

蹄 分 兩 瓣 、 倒 嚼

Page 65: ABC   2010

ABC 2010

走獸 /人性

倒嚼慎重反省

不倒嚼不慎重反省

有蹄分兩瓣 有善惡分明

潔淨 不潔淨

沒有蹄分兩瓣 沒有善惡分明

不潔淨 不潔淨

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 66: ABC   2010

ABC 2010

7:6 不要把聖物給狗、也不要把你們的珍珠丟在豬前、恐怕他踐踏了珍珠、轉過來咬你們。

7:6 Bo� h-tit ēng sèng ê mi� h hō, káu, ia� h bo� h-tit ēng lín ê chin-chu hiat tī ti ê thâu-chêng; kiaⁿ-liáu in ēng kha ta� h i, o� at-lìn-tńg lâi kā

lín.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 67: ABC   2010

ABC 2010

“自私 ,自利 ,無道理 , ( 不潔淨 )

不可結交要遠離 ;

有仁 ,有義 ,有真理 , ( 潔淨 )

必須結交得神庇 .”

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 68: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

11-32 兒子

牧者

婦人

父親

去找找著

扛在肩上

點燈打掃細找

給他等候

Page 69: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”15:17 他醒悟過來、就說、我父親有多少的雇工、口糧有餘、我倒在這裡餓死麼.15:18 我要起來、到我父親那裡去、向他說、父親、我得罪了天、又得罪了你.15:19 從今以後、我不配稱為你的兒子、把我當作一個雇工罷。

15:17 I chhíⁿ-gō, chiū kóng, Góa ê lāu-pē ū jōa chōe tnL g-kang, bí-niû chia� h ū chhun; nā-sī góa tī chia teh-beh gō-sí ah.

15:18 Góa beh khí-lâi khì chhē góa ê lāu-pē, kā i kóng, A-pà ah, góa ū tek-chōe thiⁿ kap tī lí ê bīn-chêng;

15:19 taⁿ liáu-āu góa bōe kham-tit kiò chòe lí ê kiáⁿ, tio� h hō, góa chhin-chhiūⁿ lí ê tnL g-kang ê chi� t ê.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 70: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”

15:23 把那肥牛犢牽來宰了、我們可以喫喝快樂.15:24 因為我這個兒子、是死而復活、失而又得的。他們就快樂

起來。15:23 iā khan hit chiah pûi ê gû-á lâi thâi, lán chia� h lâi hoaⁿ-hí. 15:24

In-ūi góa chit ê kiáⁿ sí ū koh-o� ah, sit-lo� h ū koh tit-tio� h. In chiū saⁿ-kap hoaⁿ-hí.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

逆境不順利﹐應該立刻檢討我自己﹔逆境雖痛苦﹐強迫悔改賜我得進步﹐逆境是傷悲﹐末後發現上帝的美意。

Page 71: ABC   2010

ABC 2010

“ 心存仁愛 , 身行義理 ,

上帝就同在 ;

父 親

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

2

?

1 ? 憐憫憐憫

When?Where?

父 親

Page 72: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”

詩篇 51( 大衛 ) 51:17  神所要的祭、就是憂傷的靈. 神阿、憂傷痛悔的心、

你必不輕看。 51:17 Siōng-tè só= ài ê chè, chiū-sī iu-siong ê sîn; Siōng-tè ah,

iu-siong thòng-hóe ê sim, Lí bô beh khòaⁿ-khin i.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

上帝憂傷痛悔的心 !

悔改認罪

Page 73: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

11-32 兒子

牧者

婦人

父親

去找找著

扛在肩上

點燈打掃細找

給他等候慈心

Page 74: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

人人

公義

恩典憐憫

?

Page 75: ABC   2010

ABC 2010 路加 15 章

15:2 法利賽人和文士、私下議論說、這個人接待罪人、又同他們喫飯。

15:2 Hoat-lī-sài lâng kap keng-ha� k-sū nga� uh-

nga� uh-liām kóng, Chit ê lâng chiap-la� p pháiⁿ lâng, sòa kap in chia� h.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

議論 ?

Page 76: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

真理

惡公義

恩典憐憫

法利賽人 文士 浪費和娼妓

眾稅吏和罪人

Page 77: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”15:20 於是起來往他父親那裡去。相離還遠、他父親看見、就動了慈心、跑去抱著他的頸項、連連與他親嘴。

15:21 兒子說、父親、我得罪了天、又得罪了你.從今以後、我不配稱為你的兒子。15:22 父親卻吩咐僕人說、把那上好的袍子快拿出來給他穿.把戒指戴在他指頭上.把鞋穿在他腳上.

15:20 Chiū khí-lâi khì chhē i ê lāu-pē. Saⁿ-lī iáu-kú hnD g, i ê lāu-pē khòaⁿ-kìⁿ i, chiū lîn-bín i, cháu-khì phō i ê ām-kún, ti� t-ti� t kā i chim.

15:21 Kiáⁿ chiū kā i kóng, A-pà ah, góa ū tek-chōe thiⁿ kap tī lí ê bīn-chêng; taⁿ liáu-āu bōe kham-tit kiò chòe lí ê kiáⁿ.

15:22 Nā-sī lāu-pē tùi i hiah ê lô,-po� k kóng, Kín-kín hiaⁿh siōng-hó ê saⁿ lâi kā i chhēng, koh kā i kòa chhiú-chí, sòa kā i chhēng ôe;

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

父親 !

Page 78: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”15:25 那時、大兒子正在田裡.他回來離家不遠、聽見作樂跳舞的聲音.

15:26 便叫過一個僕人來、問是甚麼事。15:25 Hit sî i ê tōa-kiáⁿ tī hnL g-ni� h; tò-lâi beh kàu chhù, thiaⁿ-kìⁿ chok-ga� k

kap thiàu-bú ê siaⁿ.

15:26 Chiū kiò chi� t ê lô,-po� k lâi mD i teh siáⁿ tāi.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

父親 哥哥

Page 79: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”

15:27 僕人說、你兄弟來了.你父親、因為得他無災無病的回來、把肥牛犢宰了。

15:28 大兒子卻生氣、不肯進去.他父親就出來勸他。

15:27 I kā i kóng, Lín sió-tī lâi lah; lín lāu-pē in-ūi tit-tio� h i hó-hó tò-lâi, só,-í thâi hit chiah pûi ê gû-á.

15:28 Tōa-kiáⁿ siū-khì, mD ji� p-khì; i ê lāu-pē chhut-lâi khǹg i.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 80: ABC   2010

ABC 2010

“ 心存仁愛 , 身行義理 ,

上帝就同在 ;

父 親

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

2義理

?

1 ? 憐憫憐憫

When?Where?

父 親

哥哥

Page 81: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”

15:29 他對父親說、我服事你這多年、從來沒有違背過你的命.你並沒有給我一隻山羊羔、叫我和朋友、一同快樂.

15:29 I ìn i ê lāu-pē kóng, Lí khòaⁿ, góa ho� k-sāi lí hiah chōe nî, lóng bē bat ûi-ke� h lí ê bēng-lēng; lí iā bē bat hō, góa chi� t chiah iûⁿ-á-kiáⁿ, thang kap góa ê pêng-iú saⁿ-kap hoaⁿ-hí.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 82: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

父親(上帝 )

大兒子( 盡中的

心 )

二兒子( 浪費 )

大兒子 (常常和上帝同在 )

二兒子( 悔改認罪 )

大兒子 :牧師 , 傳道 ,長老 ,輔導 ,..

二兒子 : 悔改的人 ,求求道者 ,

父親 ??公義公平

Page 83: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:11-32 “ 失落一個兒子的比喻”

15:31 父親對他說、兒阿、你常和我同在、我一切所有的、都是你的。15:32 只是你這個兄弟、是死而復活、失而又得的、所以我們理當歡喜快樂。

15:31 Lāu-pē chiū kā i kóng, Kiáⁿ ah, lí siông-siông kap góa tī-teh, hōan góa só, ū ê lóng sī lí ê;

15:32 nā-sī lí chit ê sió-tī sí ū koh-o� ah, sit-lo� h ū koh tit-tio� h, lán eng-kai tio� h hoaⁿ-hí khòai-lo� k.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 84: ABC   2010

ABC 2010

“主耶穌用三個失落的比喻來教導我們,這可應用在許多不同處境:教會,家庭,工作和事業中,學習以智慧來判斷,用公義和憐憫,正義和慈心來處事。”

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 85: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

11-32 兒子

牧者

婦人

父親

耶穌

聖靈

上帝

Page 86: ABC   2010

Jhn 10:11 我是好牧人、好牧人為羊捨命。

10:11 . Góa̍ chi̍ū-sī hó ê bo̍� k-chi̍á; hó ê bo̍� k-chi̍á ūi̍-ti̍o̍� h i̍ûⁿ pàng-sa̍k sìⁿ-mi̍ā.

Page 87: ABC   2010

ABC 2010 路加 15:8-10 “ 失落一塊錢的比喻”詩篇 ( 大衛 )Psm 51:10  神阿、求你為我造清潔的心、使我裡面重新有正直的靈。〔正

直或作堅定〕Psm 51:11 不要丟棄我、使我離開你的面.不要從我收回你的聖靈。 51:10 Siōng-tè ah, kiû Lí kā góa chhòng-chō chheng-khì ê sim, Hō= góa ê lāi-

bīn ū ōaⁿ-sin chèng-ti3 t ê sîn.51:11 M̄D -thang kóaⁿ góa, hō= góa lī-khui Lí ê bīn; M̄D -thang tùi góa siu-hôe Lí

sèng ê sîn.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

Page 88: ABC   2010

ABC 2010

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

塊錢 路加 15

4-7

8-10

11-32 兒子

牧者

婦人

父親

1%

1/100

10%

1/10

50%

1/2

Page 89: ABC   2010

ABC 2010 以賽亞書 1:2 天哪、要聽、地阿、側耳而聽.因為耶和華說、我養育兒

女、將他們養大、他們竟悖逆我。

1:2 Thiⁿ ah, tio3 h thiaⁿ, tōe ah, tio3 h àⁿ hī-khang, in-ūi Iâ-hô-hoa ū kóng, Góa bat iúⁿ-chhī kiáⁿ-jî, pôe-ióng in tōa-hàn, in kéng-jiân pōe-ge3 k Góa.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

上帝

Page 90: ABC   2010

ABC 2010

全能的上帝 ,

是無形無像的造物主 ;

全能的上帝 ,

是慈愛公義的統治主 ;

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

上帝 耶穌 聖靈

Page 91: ABC   2010

ABC 2010 創 世 紀 1:27  神就照著自己的形像造人、乃

是照著他的形像造男造女。

1:27 Siōng-tè chiū chhòng-chō lâng chhin-chhiūⁿ I ka-kī ê siōng, chiàu Siōng-tè ê siōng chhòng-chō i; chhòng-chō in lâm-ê lú-ê.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

人的形像

神的形像

慈愛公義

Page 92: ABC   2010

ABC 2010 創 世 紀 1:27  神就照著自己的形像造人、乃

是照著他的形像造男造女。

1:27 Siōng-tè chiū chhòng-chō lâng chhin-chhiūⁿ I ka-kī ê siōng, chiàu Siōng-tè ê siōng chhòng-chō i; chhòng-chō in lâm-ê lú-ê.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

人的形像

耶穌的形像

慈愛公義

Page 93: ABC   2010

ABC 2010 創 世 紀 1:27  神就照著自己的形像造人、乃

是照著他的形像造男造女。

1:27 Siōng-tè chiū chhòng-chō lâng chhin-chhiūⁿ I ka-kī ê siōng, chiàu Siōng-tè ê siōng chhòng-chō i; chhòng-chō in lâm-ê lú-ê.

北美華人基督徒教育大會北美華人基督徒教育大會 AAccess ccess BBible ible CConventiononvention

人的形像

聖靈的形像

慈愛公義

Page 94: ABC   2010

有公義 與有慈愛

有義氣 , 與有慈悲

耶穌

聖靈

上帝