abril, 1997 ab parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf ·...
TRANSCRIPT
Abril, 1997
RSLinx™para Allen-BradleyControladores Programáveis
Guia do Usuário
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
ii
Aviso de DireitosAutorais
1996 Rockwell Software Inc. Todos os direitos reservados
Impresso nos Estados Unidos da América
Partes com direitos autorais da Allen-Bradley Company, Inc. e usadas com permissão.
Este manual e qualquer produto que acompanha o Rockwell Software são de direitos autorais
da Rockwell Software Inc. Qualquer reprodução e/ou distribuição sem aviso prévio escrito da
Rockwell Software Inc. é estritamente proibido. Favor consultar o acordo de licença para
maiores detalhes.
Avisos de marcaregistrada
WINtelligent Series é uma marca registrada e o logotipo Rockwell Software, RSView,
RSLinx, RSServer Toolkit, RSData, RSTrend, RSWire, RSToolbox, RSTune, RSLogix 500,
A.I. Series, Advanced Interface (A.I.) Series, ControlGuardian, PLC-500, AdvanceDDE,
ControlView, INTERCHANGE, Packed DDE, WINtelligent, WINtelligent EMULATE 5,
WINtelligent EMULATE 500, WINtelligent LINX, WINtelligent Logic 5, WINtelligent
VIEW, WINtelligent RECIPE, WINtelligent VISION, WINtelligent VISION2 são marcas
registradas da Rockwell Software Inc.
PLC, PLC-2, PLC-3 e PLC-5, são marcas registradas, e Data Highway Plus, DH+, DHII,
DTL, Network DTL, Pyramid Integrator, PanelBuilder, PanelView, PLC-5/250, SLC, SLC
5/01, SLC 5/02, SLC 5/03, SLC 5/04, e SLC 500 são marcas da Allen-Bradley Company, Inc.
Microsoft, MS-DOS, Windows, e Visual Basic são marcas registradas, e Windows NT e
Microsoft Access são marcas da Microsoft Corporation.
Todas as outras marcas são propriedades de seus respectivos portadores e são aqui
reconhecidas.
Importante
Informações para ousuário
Este produto Rockwell Software é garantido de acordo com a licença do produto. O
desempenho do produto será afetado pela configuração do sistema, a aplicação sendo
executada, controle do operador e outros fatores relacionados.
A implementação do produto pode variar entre usuários.
Este manual está o mais atualizado possível no momento da impresssão; entretanto, o
software que acompanha pode ter mudado desde então. Rockwell Software se reserva o
direito de alterar qualquer informação contida neste manual ou o software a qualquer
momento sem aviso prévio.
As instruções contidas neste manual não pretendem cobrir todos os detalhes ou variações no
equipamento, procedimento ou processo descrito, nem fornecer instruções para atender cada
contingência durante a instalação, operação ou manutenção.
Sumário
iii
Sumário
1 Introdução ..........................................................................................................1-1 Benefícios Gerais ........................................................................................................... 1-3 Instalação e Proteção de Cópia ....................................................................................... 1-4 Requisitos....................................................................................................................... 1-5 RSLinx, RSLinx Lite, RSLinx OEM, RSLinx C SDK - Qual é a diferença?................... 1-6
Resumo: RSLinx Lite .............................................................................................. 1-6 Resumo: RSLinx OEM............................................................................................ 1-7 Resumo: RSLinx ..................................................................................................... 1-8 Resumo: RSLinx C SDK ......................................................................................... 1-9
Elementos da janela do RSLinx.................................................................................... 1-10 Barra de Títulos..................................................................................................... 1-11 Menus ................................................................................................................... 1-12 Barra de Ferramentas ............................................................................................ 1-13 A Área de Trabalho RSLinx.................................................................................. 1-14 Barra de Status ...................................................................................................... 1-14
Usando o Botão Direito do Mouse (em vez do Botão Esquerdo do Mouse) .................... 1-15 Como usar o Botão Direito do Mouse numa janela de Diagnósticos da Estação...... 1-15 Usando o Botão Direito do Mouse numa Janela SuperWho .................................... 1-16
Arquivos associados com RSLinx................................................................................. 1-17 Arquivos criados/usados pelo RSLinx.................................................................... 1-17 Arquivos instalados com RSLinx........................................................................... 1-17
2 Início Rápido ......................................................................................................2-1 Passo 1: Configurar um driver ........................................................................................ 2-2 Passo 2: Configurar um tópico........................................................................................ 2-4 Passo 3: Copiar um Vínculo DDE na Área de Transferência........................................... 2-7 Passo 4: Colar o vínculo ................................................................................................. 2-9
3 DDE (Dynamic Data Exchange) .........................................................................3-1 Definições ...................................................................................................................... 3-2 Ligações de DDE Ativas e Inativas................................................................................. 3-4 Projetos de DDE............................................................................................................. 3-5 Dicas de DDE ................................................................................................................ 3-6
Endereçando Pedido de DDE................................................................................... 3-7 Endereçando Exemplos ........................................................................................... 3-8
Modo de Coleta de Dados............................................................................................... 3-9 Modo Polled ............................................................................................................ 3-9 Modo não Solicitado................................................................................................ 3-9
Tamanhos de Leitura de Bloco ..................................................................................... 3-10 Modo de Leitura de Bloco Polled ........................................................................... 3-11
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
iv
3 DDE (Dynamic Data Exchange)............................................................. (continua) Tamanhos de Leitura de Bloco...................................................................................... 3-12
Tamanhos de Gravação de Bloco SLC 500............................................................. 3-13 Conversões de Dados .................................................................................................... 3-14
Manuseando Números Inteiros Atribuídos/Não Atribuídos no PLC-5 e SLC500 ......................................................................................................................... 3-15 Conversões de Dados: Modo Polled........................................................................ 3-17
Endereços Válidos de Estação....................................................................................... 3-18
4 Referência do Menu........................................................................................... 4-1 Menu Arquivo ................................................................................................................ 4-2
Item de menu Arquivo/Abrir Projeto... ..................................................................... 4-2 Item de menu Arquivo/Selecionar Projeto Padrão..................................................... 4-3 Item de menu Arquivo/Sair ...................................................................................... 4-3
Menu Editar ................................................................................................................... 4-4 Item de menu Editar/Copiar vínculo DDE na Área de Transferência........................ 4-4
Menu Comunicações....................................................................................................... 4-7 Item de menu Comunicações/SuperWho... ............................................................... 4-7 Item de menu Comunicações/Configurar SuperWho ................................................ 4-9 Item de menu Comunicações/Configurar Drivers... ................................................ 4-19 Item de menu Comunicações/Configurar Aplicativos do Cliente... ........................ 4-38 Item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver... ........................................... 4-39
Menu Estação ............................................................................................................... 4-41 Item de menu Estação/Congelar Contadores Diagnóstico... .................................... 4-41 Item de menu Estação/ Reconfigurar Contadores de Diagnóstico…........................ 4-41 Item de menu Estação/Descongelar Contadores de Diagnóstico.............................. 4-41
Menu DDE ................................................................................................................... 4-42 Item de menu Configuração de DDE/Tópico... ....................................................... 4-42 Item de menu DDE/Exibir Tópicos/Itens Ativos..................................................... 4-53 Item de menu DDE/Exibir Eventos de Comunicações... ......................................... 4-54 Item de menu DDE/Opções.................................................................................... 4-57
Menu Ferramentas........................................................................................................ 4-58 Item de menu Ferramentas/Visualizar Registro de Eventos .................................... 4-58 Item de menu Ferramentas/Opções......................................................................... 4-59
Menu Janelas................................................................................................................ 4-61 Item de menu Janela/Cascata ................................................................................. 4-61 Item de menu Janela/Organizar Ícones................................................................... 4-61 Item de menu Janela/Lado a lado ........................................................................... 4-61 Item de menu Janela/Fechar Todas ........................................................................ 4-61
Menu Ajuda.................................................................................................................. 4-62 Item de menu Ajuda/Sumário................................................................................. 4-62 Item de menu Ajuda/Notas da Versão .................................................................... 4-62 Item de menu Ajuda/Índice .................................................................................... 4-63 Item de menu Ajuda/Sobre RSLinx........................................................................ 4-64
Sumário
v
5 Exemplos ............................................................................................................5-1 A.I. Series PLC-5 Ladder Logistics ................................................................................ 5-2 Lotus 1-2-3 for Windows DDE....................................................................................... 5-4 Lotus 1-2-3 for Windows Network DDE......................................................................... 5-5 Microsoft Excel DDE ..................................................................................................... 5-6 Microsoft Excel Network DDE....................................................................................... 5-7 Microsoft Excel DDE via Macros ................................................................................... 5-8
Gravação de Palavras Microsoft Excel DDE via Macros .......................................... 5-8 Gravação de Bloco do Microsoft Excel DDE via Macros.......................................... 5-9 Gravação de Palavras Microsoft Excel DDE via Macros ........................................ 5-10 Gravação de Bloco do Microsoft Excel DDE via Macros........................................ 5-11
RSTrend Network DDE ............................................................................................... 5-12 RSTrend DDE.............................................................................................................. 5-14 WINtelligent QUALITY............................................................................................... 5-15 WINtelligent RECIPE .................................................................................................. 5-16
6 Contadores de Diagnóstico...............................................................................6-1 Contadores de Diagnóstico da Estação............................................................................ 6-2
1771-KF3 ................................................................................................................ 6-3 1770-KF2 ................................................................................................................ 6-4 1784-KT sobre Data Highway Plus .......................................................................... 6-6 1785-KA sobre Data Highway ................................................................................. 6-7 1785-KA sobre Data Highway Plus.......................................................................... 6-8 1785-KA5 sobre Data Highway 485......................................................................... 6-9 1785-LT2 sobre Data Highway Plus....................................................................... 6-10 1785-KA5 sobre Data Highway Plus...................................................................... 6-12 DF1 para PLC Canal 0 .......................................................................................... 6-13 NP5 sobre Data Highway Plus ............................................................................... 6-14 NP5 sobre EI ......................................................................................................... 6-15 PLC 5 sobre Data Highway Plus ............................................................................ 6-16 SLC sobre Data Highway Plus ............................................................................... 6-17 SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobre Data Highway 485.................................. 6-18
Contadores de Diagnóstico do Driver ........................................................................... 6-19 1784-KT/KTX(D)/PCMK...................................................................................... 6-20 Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI ........................................................................... 6-22 Emulador PLC-5 (DH+) ........................................................................................ 6-24 Dispositivos remotos via LINX Gateway................................................................ 6-25 Dispositivos RS-232 DF1....................................................................................... 6-27 Emulador SLC 500 (DH-485)................................................................................ 6-29
7 Mensagens de Erro ............................................................................................7-1
Index ..................................................................................................................... Index-1
AB Parts
Introdução
1-1
1 Introdução
RSLinx™ para os Controladores Programáveis Allen-Bradley é uma solução de
comunicações de fábrica abrangente para o sistema operacional Microsoft® Windows
NT™. Fornece ao controlador programável Allen-Bradley acesso a uma ampla
variedade de aplicativos Rockwell Software e Allen-Bradley, tais como RSView™,
RSTrend™, e PLC-5 A.I. Séries® Ladder Logistics™. Sua interface AdvanceDDE™
suporta as comunicações de processador para nosso software MMI (Man-Machine
Interface) e Componentes, assim como aplicativos compatíveis com DDE da prateleira
tais como: aplicativos DDE customizado, Microsoft Excel e Microsoft Access™. Sua
Application Programming Interface (API) suporta aplicativos customizados
desenvolvidos com o RSLinx C SDK™.
RSLinx Guia do Usuário
1-2
Como o RSLinx foi especificamente desenvolvido totalmente como um aplicativo de 32
bits, ele tira vantagem total das capacidades de multitransação e processamento do
sistema operacional Windows NT. RSLinx pode rodar simultaneamente qualquer
combinação dos aplicativos acima, através das mesmas ou de diferentes interfaces de
comunicação. Melhor ainda, é fácil de usar - a maioria dos usuários estão prontos para
usá-lo em cinco minutos!
RSLinx está disponível em pacotes para atender a uma ampla variedade de recursos e
funcionalidade:
RSLinx Lite™ não está comercialmente disponível, mas vem em pacote com muitos
produtos de software Rockwell Software e Allen-Bradley. Ele oferece
conexões de driver diretas para controladors programáveis para
suportar muitos de nossos pacotes de software de programação.
RSLinx OEM™ é a máquina de comunicações para muitos de nossos produtos de
software MMI, assim como produtos de terceiros desenvolvidos para
usar a API RSLinx C. A versão completa de RSLinx oferece
comunicações DDE a todos os produtos que podem agir como clientes
DDE (por meio do melhor formato DDE compreendido pelo cliente
DDE: AdvanceDDE, CF_Text, XL_Table, ou FastDDE).
RSLinx C SDK é o kit de desenvolvimento de software que permite o
desenvolvimento de aplicativo customizados que podem acessar os
recursos de comunicações do RSLinx OEM ou RSLinx completo por
meio de ligações com uma Dynamic Link Library (DLL) de
linugagem C.
AB Parts
Introdução
1-3
Benefícios Gerais
• Facilidade de atualização para novos processadores e redes porque todos os nossos
drivers Allen-Bradley de 32 bits estão incluídos num pacote.
• Suporte para 1784-KT, 1784-KTX(D) e 1784-PCMK.
• Compatibilidade de produtos da Rockwell Software, Allen-Bradley e produtos de
terceiros ou soluções customizadas usando C API aberta ou AdvanceDDE do
RSLinx.
• Acesso síncrono de leitura e gravação aos dados do processador em processadores
PLC-5® and SLC 500™ via interface DDE.
• Acesso síncrono de leitura e gravação e assíncrono a dados do processador em
processadores PLC-5®, PLC-2®, PLC-3®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC
500 via C API.
• Operação concomitante de dispositivos múltiplos de comunicação.
• Interface intuitiva de usuário, testada em nosso Laboratório de Utilidade.
• Cópia/Colagem Fácil para estabelecer links de ativação de DDE.
• Compartilhamento de dados com outros computadores via Network DDE.
• Uso eficiente de recursos do sistema e tráfego mínimo de rede via leituras de DDE
otimizadas.
• Velocidade superior e carga reduzida de rede com leituras e gravações de blocos.
• Conectividade com redes de legado suportadas por roteamento remoto através de
1785-KA, 1785-KA5, 5130-KA, e 5820-EI.
• Investigação intuitiva do sistema suportado por função gráfica SuperWho e
diagnósticos abrangentes.
• Assistência está a apenas um clique de distância através da ajuda sensível ao
contexto.
• Capacidade de atualização integral da RSLinx Lite ou RSLinx OEM
RSLinx Guia do Usuário
1-4
Instalação e Proteção de Cópia
Veja o Guia do Usuário de Instalação para Software baseado em Windows® da
Rockwell Software incluído no pacote com este Guia do Usuário.
!Você deve ter os privilégios de administrador Windows NT para instalar econfigurar RSLinx.
AB Parts
Introdução
1-5
Requisitos
RSLinx possui os seguintes requisitos mínimos:
• IBM compatível 486SX ou mais mais avançado
• Requisitos de memória RAM variará de acordo com o aplicativo (mínimo de
12Mb)
• 8Mb de espaço de disco rígido disponível
• Monitor VGA ou adaptador gráfico de maior resolução
• Microsoft® Windows NT™ versão 3.51 ou mais recente (Intel® 486 ou Pentium™)
• Qualquer dispositivo apontador compatível com Windows NT 3.1 (mouse,
trackball, touchscreen, etc.)
• Placa Ethernet e/ou dispositivo de comunicações Allen-Bradley ou dispositivo ou
cabo de comunicações dependendo do aplicativo
RSLinx Guia do Usuário
1-6
RSRSLinx, RSRSLinx Lite, RSRSLinx OEM, RSRSLinx C SDK -Qual é a diferença?
RSLinx está disponível em quatro versões para atender os requisitos de custo e
funcionalidade de diferentes aplicativos. Dependendo da versão que está rodando,
alguma funcionalidade pode ou não ser operacional. Para saber qual a versão que está
rodando, basta ler o texto da barra de títulos principal do RSLinx (a linha do texto bem
no topo da janela principal). Se estiver rodando a versão Lite ou OEM, alguns dos
recursos documentados neste manual podem não ser ativados. A seguir, uma explicação
sobre as principais diferenças entre as versões diferentes de RSLinx:
Resumo: RSRSLinx LiteRSLinx Lite oferece a mínima funcionalidade necessária para suportar aplicativos de
software selecionados da Rockwell Software e Allen-Bradley. Esta versão não está
comercialmente disponível, mas vem juntamente com produtos que requerem apenas
acesso direto aos drivers da rede RSLinx. Esta versão não suporta Dynamic Data
Exchange (DDE) ou a Interface de Programação de aplicativo (API) C RSLinx. Suporta
comunicações para muitos produtos de programação da controladora programável da
Rockwell Software e produtos de automação selecionados da Allen-Bradley.
Atualmente, ele suporta A.I. Series PLC-5 Ladder Logistics e RSLogix 500.
Eventualmente, outros produtos de programação da Rockwell Software funcionarão
com esta versão. Produtos Allen-Bradley, como PanelBuilder também funcionarão com
esta versão.
Nota Se RSLinx ou RSLinx OEM são instalados sem os arquivos de ativação adequados,
eles reverterão para RSLinx Lite. Se você comprou algumas dessas versões e elas
aparecem como RSLinx Lite, certifique-se de que instalou adequadamente o arquivo
de ativação incluído.
Principais recursos suportados:
• Todos os drivers atualmente suportados.
• Configuração do driver
• Super Who gráfico
• Diagnósticos de estação e drivers
AB Parts
Introdução
1-7
Resumo: RSRSLinx OEMRSLinx OEM inclui a funcionalidade necessária para suprir serviços de comunicações
para todos os produtos MMI e Programação do contralador programável da Rockwell
Software. Inclui toda a funcionalidade no RSLinx Lite, mais AdvanceDDE limitado
para produtos Rockwell Software. Também suporta aplicativos desenvolvidos para a
RSLinx C Application Programming Interface (API). Este produto suporta os
aplicativos de diferentes fornecedores que desenvolveram seus software com o RSLinx
C SDK (Software Development Kit).
Principais recursos suportados:
• Todos os drivers atualmente suportados
• Configuração do driver
• Super Who gráfico
• Diagnósticos de estação e drivers
• Suporte de tempo de execução para aplicativos desenvolvidos para o RSLinx C API
• AdvanceDDE para produtos da Rockwell Software (DDE não é suportado para
clientes DDE além dos da Rockwell Software)
• Diagnóstico de Servidor DDE e Registro de eventos
RSLinx Guia do Usuário
1-8
Resumo: RSRSLinxRSLinx é o produto completo. RSLinx inclui todos os recursos do RSLinx Lite e
RSLinx OEM, mais Dynamic Data Exchange (DDE) a qualquer cliente DDE,
incluindo Microsoft Excel e Access, assim como AdvanceDDE da Rockwell Software
para qualquer cliente com reconhecimento ao AdvanceDDE.
Principais recursos suportados:
• Todos os drivers atualmente suportados
• Configuração do driver
• Super Who gráfico
• Diagnósticos de estação e drivers
• Suporte de tempo de execução para aplicativos desenvolvidos para o RSLinx C API
• AdvanceDDE para produtos da Rockwell Software
• DDE baseado em Standard CF_Text para clientes DDE padrão, como Visual Basic
e Lotus 1-2-3
• DDE baseado em Standard Microsoft XL_Table para clientes Microsoft Office
DDE, como Microsoft Excel e Access
• FastDDE (v1.1) a clientes DDE com reconhecimento ao FastDDE.
• Diagnóstico de Servidor DDE e Registro de eventos
Novos recursos que serão adicionados ao RSLinx em versões posteriores só estarão
disponíveis na versão completa do RSLinx.
AB Parts
Introdução
1-9
Resumo: RSRSLinx C SDKRSLinx C SDK™ para Controladors Programáveis Allen-Bradley é o kit de
desenvolvimento de software usado para criar aplicativos customizados que podem
utilizar os recursos de comunicações dos produtos de comunicações RSLinx™ e
RSLinx OEM™. A C Application Programming Interface (API) inclui mais de 50 das
mais poderosas funções de conversão e acesso de dados do software INTERCHANGE,
mais algumas funções adicionais adaptadas à arquitetura de multi-driver da linha de
produtos RSLinx. RSLinx C SDK contém arquivos de desenvolvimento, uma cópia de
RSLinx OEM e programas de amostra; todos necessários para criar aplicativos
compatíveis com produtos Rockwell Software e Allen-Bradley que também usam
RSLinx para comunicações no sistema operacional Microsoft® Windows NT™.
Benefícios Gerais
• Acelera o desenvolvimento do aplicativo.
• Protege o seu aplicativo dos detalhes dos protocolos da rede e do dispositivo.
• Assegura o alto desempenho do seu aplicativo e a transmissão confiável de dados.
• Permite que o seu aplicativo compartilhe simultaneamente os drivers de
comunicações com produtos MMI e de programação da Rockwell Software.
RSLinx Guia do Usuário
1-10
Elementos da janela do RSRSLinx
A janela do RSLinx (veja a seguir) contém
• uma barra de títulos
• uma barra de menus
• uma barra de ferramentas
• a área de trabalho do aplicativo
• uma barra de status.
AB Parts
Introdução
1-11
Barra de TítulosA barra de títulos do RSLinx possui três controles, exibe o nome RSLinx seguido do
nome da janela filha ativa do RSLinx.
O Menu de Controle é acessado movendo-se o cursor do mouse para a caixa com
o Em-travessão ( — ) nele e clicando o botão esquerdo do mouse ou digitando
[ALT] + [SPACE]. O Menu de Controle contém sempre os seguintes itens:
• Restaurar - Restaura a janela para o tamanho anterior (o mesmo que Botão
Restaurar) após ter sido ampliada (usando comando Maximizar) ou encolhe
em um ícone (Usando o comando Minimizar).
• Mover - Permite que se use o teclado para mover a janela para outra posição
no desktop.
• Dimensionar - Permite que se use o teclado para mudar o tamanho da janela.
• Minimizar - Encolhe a janela em um ícone; mesm que o botão Minimizar.
• Maximizar - Amplia a janela para o tamanho máximo; o mesmo que o botão
Maximizar.
• Fechar - Fecha a janela (termina o aplicativo).
• Alternar Para ... - Começa a Lista de Tarefas, que permite que se alterne
entre os aplicativos de execução e rearranje suas janelas e ícones no desktop.
O botão Maximizar amplia a janela para o tamanho máximo; mesmo que
Maximizar no Menu de Controle. Quando a janela foi maximizada, o botão
Maximizar muda para um botão Restaurar.
O Botão Minimizar encolhe a janela em um ícone; o mesmo que Minimizar no
Menu de Controle.
O Botão Restaurar restaura a janela ao tamanho anterior (mesmo que Restaurar
no Menu de Controle) após ter sido ampliada (usando o comando Maximizar ou
encolhe em um ícone (usando o comando Minimizar). Quando a janela é
restaurada, o seu botão Restaurar é convertido em um botão Maximizar.
RSLinx Guia do Usuário
1-12
MenusA barra de menu RSLinx possui oito menus:
• Menu de Arquivos
• Menu de Edição
• Menu de Comunicações
• Menu de Estações
• Menu de DDE
• Menu de Ferramentas
• Menu de Janelas
• Menu Ajuda
Veja o Capítulo 4, Referência do Menu, para obter explicações de todos os itens do
menu.
AB Parts
Introdução
1-13
Barra de FerramentasA barra de ferramentas do RSLinx contém botões que permitem atalhos para as seis
funções do RSLinx usadas mais comumente. Cada botão é uma representação gráfica
de um comando que está disponível como um item de menu. Cada botão tem uma
descrição na tela chamada dica de ferramenta que você verá ao mover o cursor sobre o
botão e pausar por cerca de um segundo.
Esta ferramenta realiza a mesma tarefa que o item do menu
Arquivar/Abrir Projeto... . Veja a página 4-2, Item de menu
Arquivo/Abrir Projeto... para obter informações sobre o item de menu
Arquivar/Abrir Projeto... .
Este botão realiza a mesma ação que o item de menu
Comunicações/SuperWho... . Veja a página 4-7, Item de menu
Comunicações/SuperWho... para obter informações sobre o item de menu
Comunicações/SuperWho... .
Esta ferramenta realiza a mesma tarefa que o item de menu
Comunicações/Configurar Drivers... . Veja a página 4-19, Item de menu
Comunicações/Configurar Drivers... para obter mais informações sobre o
item de menu Comunicações/Configurar Drivers... .
Esta ferramenta realiza a mesma tarefa que o item de menu
Comunicações/Diagnóstico do Driver... . Veja a página 4-39, Item de
menu Comunicações/Diagnóstico do Driver... para obter mais informações
sobre o item de menu Comunicações/Diagnósticos do Driver... .
Este botão de ferramenta realiza a mesma ação que o item de menu
Editar/Copiar DDE Link para o item de menu Area deTransferênciad. Veja a página 4-4, Item de menu Editar/Copiar vínculo
DDE na Área de Transferência para obter mais informações sobre o menu
Editar/Copiar DDE Link para o item de menu Area de Transferência.
Esta ferramenta realiza a mesma tarefa que o item de menu
DDE/Configuração de Tópico... . Veja a página 4-42, Item de menu
Configuração de DDE/Tópico... para obter mais informações sobre o item
de menu DDE/Configuração de Tópico... .
RSLinx Guia do Usuário
1-14
A Área de Trabalho RSRSLinxA área de trabalho RSLinx se encontra onde as janelas filhas abertas (SuperWho,
diagósticos, etc.) são exibidas.
Barra de StatusA barra de status fornece informações sobre o status atual de seu sistema.
� Esta área da barra de status é usada para enviar mensagens para o usuário. Por
exemplo, ao rolar pelos itens nos menus, uma breve descrição da função do item do
menu aparece nesta área da barra de status.
� Esta área da barra de status exibirá CAP se a tecla [Caps Lock] no teclado estiver
configurada para todas maiúsculas.
� Esta área da barra de status exibirá NUM se a tecla [Num Lock] no teclado estiver
configurada para ativar o teclado numérico no teclado.
� Esta área da barra de status exibirá SCRL se a tecla [Scroll Lock] no teclado
estiver configurada
� Esta área da barra de status exibirá a data atual do relógio/calendário do sistema do
computador.
� Esta área da barra de status exibirá a data atual do relógio/calendário do sistema do
computador.
� � � � � �
AB Parts
Introdução
1-15
Usando o Botão Direito do Mouse (em vez doBotão Esquerdo do Mouse)
Você pode usar o botão direito do mouse para acessar certas funções. As funções
disponíveis variam dependendo de qual janela do RSLinx você clica o botão direito do
mouse:
• Janela de SuperWho
• Janela de Diagnósticos da Estação
Como usar o Botão Direito do Mouse numa janela de Diagnósticosda Estação
Ao clicar no Botão Direito do Mouse numa janela Diagnóstico da Estação, RSLinx
exibe um menu de dois itens semelhante ao apresentado na janela abaixo:
Se Status de Comunicação estiver ATIVADO, os dois itens disponíveis são Congelar
Contadores e Reconfigurar Contadores; se o Status de Comunicação for
CONGELADO os dois itens disponíveis são Descongelar Contadores e Reconfigurar
Contadores. Esses três itens do menu são os mesmos que os disponíveis no menu
Estação.
Menu botãodireito do mouse
RSLinx Guia do Usuário
1-16
Usando o Botão Direito do Mouse numa Janela SuperWhoAo clicar no Botão Direito do Mouse numa janela SuperWho, existem duas
possibilidades:
1. Se você colocar o cursor sobre uma das estações e clicar no Botão Direito do
Mouse, um menu de três itens será exibido se a estação suportar DDE:
Os três itens são: Diagnóstico da Estação, Configurar Novo Tópico DDE e
Configurar SuperWho. Se a estação não suportar DDE, o item de menu
Configurar Novo Tópico DDE não será exibido.
2. Se você colocar o cursor em qualquer outra área da janela SuperWho, somente o
menu Configurar SuperWho será exibido.
Menu botão direitodo mouse
Menu botão direitodo mouse
AB Parts
Introdução
1-17
Arquivos associados com RSRSLinx
Este tópico lhe dá informação sobre dois tipos de arquivos associados ao RSLinx:
• Arquivos instalados com RSLinx
• Arquivos criados/usados pelo RSLinx
Arquivos criados/usados pelo RSRSLinxO RSLinx não cria ou usa outros arquivos a não ser o NT Registry. Não há projeto ou
arquivos de configuração para RSLinx.
Arquivos instalados com RSRSLinxNota Arquivos descritos podem ser instalados num diretório C:\ICOM em vez de arquivos
C:\RSI; podem ser instalados num diretório C:\ICOM\RSLINX em vez de
C:\RSI\RSLINX.
Os seguintes arquivos são instalados com RSLinx:
C:\RSI\EVMOVE.EXE Mover Ativação
C:\RSI\RESET.EXE Reconfigurar Ativação
C:\RSI\RSLINX\AB_DF1.DRV Driver DF1
C:\RSI\RSLINX\AB_KT.DRV Driver KT/KTX/PCMK
C:\RSI\RSLINX\ABTCP.DRV Driver da Ethernet
C:\RSI\RSLINX\DHKTKL.OVL Sobreposição AI5
C:\RSI\RSLINX\ENGINE.DLL DLL de Comunicações do RSLinx
C:\RSI\RSLINX\IC32CKIT.DLL DLL do Kit de Ferramentas do
Servidor DDE
C:\RSI\RSLINX\MESSAGES.DLL DLL de Mensagens de Registro de
Eventos do RSLinx
C:\RSI\RSLINX\RNADLL.DLL DLL de Comunicações do Driver
C:\RSI\RSLINX\RSLINX.EXE Executável Principal
C:\RSI\RSLINX\RSLINX.HLP Arquivo Ajuda
C:\RSI\RSLINX\RSLINX.WRI Notas da Versão
RSLinx Guia do Usuário
1-18
C:\RSI\RSLINX\RSLINXNT.DLL DLL Comum do RSLinx
C:\RSI\RSLINX\RSWD32.DLL DLL de Inscrição do RS
C:\RSI\RSLINX\UTIL.DLL
C:\WINDOWS\RSI.INI Arquivo de Inicialização de RSI
C:\WINDOWS\SYSTEM32\ABDF1.SYS Driver de Dispositivos DF1
C:\WINDOWS\SYSTEM32\ABKT.SYS KT/KTX(D)/Driver de Dispositivos
PCMK
C:\WINDOWS\SYSTEM32\ABRNA.SYS Driver de Dispositivos Geral do
RSLinx
C:\WINDOWS\SYSTEM32\CTL3D32.DLL DLL de Ferramentas 3D
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KLPCL.BIN Código Operacional para a placa
1784-KT
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KLST0.BIN Código de Diagnóstico para a placa
1784-KT
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KLST1.BIN Código de Diagnóstico para a placa
1748-KT
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KLST2.BIN Código de Diagnóstico para a placa
1784-KT
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KTX485.BIN Código operacional de protocolo DH-
485 para a placa 1784-KTX/D
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KTXPCL.BIN Código operacional de protocolo DH+
para a placa 1784-KTX/D
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KTXST0.BIN Código de Diagnóstico para a placa
1784-KTX/D
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KTXST1.BIN Código de Diagnóstico para a placa
1784-KTX/D
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KTXST2.BIN Código de Diagnóstico para a placa
1784-KTX/D
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMK485.BIN Código operacional de protocolo DH-
485 para a placa 1784-PCMK
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMKPCL.BIN Código operacional de protocolo
CDH+ para a placa 1784-PCMK
AB Parts
Introdução
1-19
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMKST0.BIN Código de Diagnóstico para a placa
1784-PCMK
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMKST1.BIN Código de Diagnóstico para a placa
1784-PCMK
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMKST2.BIN Código de Diagnóstico para a placa
1784-PCMK
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMKST3.BIN Código de Diagnóstico para a placa
1784-PCMK
C:\WINDOWS\SYSTEM32\DTL32.DLL Biblioteca de Compatibilidade de
INTERCÂMBIO
C:\WINDOWS\SYSTEM32\MFC30.DLL MFC DLL
C:\WINDOWS\SYSTEM32\MFC30D.DLL DLL de depuração de MFC
C:\WINDOWS\SYSTEM32\MSVCRT20.DLL
Início Rápido
2-1
2 Início Rápido
Em quatro passos fáceis você pode estabelecer um vínculo ativo para seu aplicativo
Windows NT.
1. Configurar um driver
2. Configurar um tópico
3. Copiar o vínculo ativo na área de transferência
4. Estabelecer o Vínculo Ativo com Colar Vincular
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
2-2
Passo 1: Configurar um driver
O primeiro passo é configurar um driver. Um driver é a interface de software para o
dispositivo de hardware que será usado entre RSLinx e seu processador.
Selecione o item de menu Comunicações/Configurar Drivers. Uma caixa de diálogo
Configurar Drivers semelhante à exibida abaixo é exibida.
A caixa de diálogo Configurar Drivers é usada para adicionar, editar ou excluir
drivers. A caixa de lista suspensa Fabricante conterá somente Allen-Bradley.
Os drivers do hardware disponíveis estão relacionados na caixa de listas Drivers do
Hardware para Fabricante. Os drivers atualmente configurados estão exibidos na
caixa de listas Drivers Configurados.
Para adicionar um driver, selecione o dispositivo desejado da caixa de listas
Drivers do Hardware para Fabricante clicando nele duas vezes e em seguida
clicando no botão Adicionar Novo. O diálogo de configuração para este dispositivo
aparecerá.
Para editar ou excluir um dos drivers atualmente configurados, selecione-o
clicando nele e em seguida clicando no botão Editar Atual… . A caixa de diálogo
de configuração para este dispositivo é exibida.
Início Rápido
2-3
Preencha a informação necessária na caixa de diálogo de configuração. É impossível
lhe fornecer detalhes sobre a caixa de diálogo de configuração do driver que você verá
neste capítulo Início Rápido, uma vez que a caixa de diálogo de configuração do driver
que você verá varia dependendo do driver que você selecionar. Se você não sabe como
preencher a informação necessária, clique no botão ajuda na caixa de diálogo ou veja a
informação na página 4-19, Item de menu Comunicações/Configurar Drivers... para
maiores explicações. Os drivers atualmente suportados são:
• 1784-KT/KTX(D)/PCMK (veja a página 4-22, Configuração do Driver: 1784-
KT/KTX(D)/PCMK para obter uma descrição da caixa de diálogo de configuração
para este driver)
• Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI (veja a página 4-25, Configuração do Driver:
Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI para obter uma descrição da caixa de diálogo de
configuração para este driver)
• PLC-5 (DH+) Emulador (veja a página 4-28, Configuração do Driver: Emulador
PLC-5 (DH+) para obter uma descrição da caixa de diálogo de configuração para
este driver)
• Dispositivos Remotos via LINX Gateway (veja a página 4-29, Configuração do
Driver: Dispositivos Remotos via LINX Gateway para obter uma descrição da caixa
de diálogo de configuração para este driver)
• Dispositivos RS-232 DF1 (veja a página 4-34, Configuração do Driver:
Dispositivos RS-232 DF1 para obter uma descrição da caixa de diálogo de
configuração para este driver)
• Emulador SLC 500 (DH-485) (veja a página 4-37, Configuração do Driver:
Emulador SLC 500 (DH-485) para obter uma descrição da caixa de diálogo de
configuração para este driver)
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
2-4
Passo 2: Configurar um tópico
Próximo passo é a configuração do tópico. Em RSLinx, um tópico representa um
caminho específico para um processador. Tópicos são criados e editados com o
item de menu DDE/Configuração de Tópico.
A. Se você não criou um projeto com o item de menu Arquivo/Abrir Projeto, um
projeto denominado Padrão é automaticamente criado e selecionado. Se o projeto
selecionado contém tópicos previamente definidos, uma caixa de diálogo
Selecionar Tópico de DDE para Configurar semelhante à apresentada abaixo é
exibida.
Início Rápido
2-5
B. Para adicionar um novo tópico para um projeto que já tem pelo menos um tópico
configurado, clique no botão Novo. Para editar um tópico atual, selecione o tópico
que deseja editar da lista exibida e clique no botão OK ou selecione o tópico que
deseja editar da lista mostrada e clique duas vezes nele. A caixa de diálogo DDE
Configuração de Tópico aparece. Se o projeto DDE não contém tópicos, uma
caixa de diálogo DDE Configuração do Tópico semelhante a um apresentado
abaixo aparece imediatamente.
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
2-6
C. Clique no botão Lista de Atualização. Se você tiver um driver configurado, uma
janela SuperWho Selecionar Estação para Tópico é exibida. Se você tiver drivers
múltiplos configurados, você deve comunicar ao RSLinx qual driver você deseja
usar para este tópico; uma caixa de diálogo Seleção do Driver de SuperWhosemelhante à exibida encontra-se abaixo.
D. Selecionar o driver que deseja usar para este tópico, depois clique OK; uma janela
SuperWho Selecionar a Estação para Tópico é exibida. Clique duas vezes no
símbolo para a estação com a qual deseja conectar. O RSLinx fecha a janela
Selecionar a Estação para Tópico SuperWho e preenche os campos na caixa de
diálogo Configuração de Tópico DDE com a data para a estação de seleção.
Defina a Taxa de Poll para a frequência que deseja que o RSLinx recupere dados
deste processador. Clique no botão OK.
Início Rápido
2-7
Passo 3: Copiar um Vínculo DDE na Área deTransferência
O RSLinx fornece um mecanismo para estabelecer facilmente um vínculo ativo de
DDE do RSLinx para um programa compatível com DDE utilizando a informação
necessária para criar um vínculo DDE e substituí-lo na área de transferência do
Windows NT. Alguns dos pacotes compatíveis com DDE suportam os vínculos de
colagem da área de transferência. A função Copiar para Área de Transferência pode
ser usada com estes aplicativos somente.
Para usar a função Copiar para Área de Transferência você deve já ter escolhido um
projeto RSLinx. O projeto selecionado deve conter tópicos para a função Copiar para a
Área de Transferência para funcionar. Selecionar o item do menu Editar/Copiar
Vínculo DDE na Área de Transferência. Uma caixa de diálogo Copiar Vínculo DDE
na Área de Transferência semelhante a apresentada abaixo é exibida.
Você notará ao entrar a informação nos campos de entrada de dados Tamanho do
Bloco ou Colunas por linha que o campo Endereço da Tabela de Dados está sendo
modificado. Este é o string de endereço para o pedido. Você pode entrar manualmente o
string do endereço se desejar. Todos os parâmetros de conversão de dados e leitura de
bloco são suportados pela função Copiar para Área de Transferência.
Após entrar todos os dados clique em OK. O vínculo é estabelecido e a informação
colocada na área de transferência.
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
2-8
Nota Importante A função Copiar para Área de Transferência só é usada para estebelecer
Vínculos ativos do RSLinx, o servidor DDE, para um aplicativo do cliente DDE
Windows NT. É uma ferramenta que pode ser usada para estabelecer simples e
rapidamente vínculos ativos para os aplicativo do cliente. Não mantém ou atualiza
os vínculos uma vez estabelecidos. O Endereço da Tabela de Dados, Tamanho do
Bloco, Colunas por linha, e o tópico selecionado são mantidos desde a úlltima vez
que você usou esta função. A mudança desses valores não causará efeito no último
vínculo estabelecido.
A caixa de diálogo Copiar Vínculo DDE na Área de Transferência entra para a
configuração padrão para
Endereço da Tabela de Dados = T4:0.ACC
Tamanho do Bloco = 1
Colunas por linha = 1
cada vez que o RSLinx é iniciado.
Início Rápido
2-9
Passo 4: Colar o vínculo
O último passo no processo é colar o vínculo no seu aplicativo. A maioria dos aplicativo
Windows NT suporta uma operação Colar Vincular. Para aqueles que suportam este
recurso você os encontrará em geral no menu Editar.
Passe para o seu programa do aplicativo compatível com DDE que suporta a função
Colar Vincular. Por exemplo, no Microsoft Excel, clique numa célula aberta onde você
gostaria de colocar os dados, e selecione Editar/Colar Especial, selecione Colar
Vincular e clique OK. O vínculo ativo é colado na planilha no local que você
selecionou e começa a atualizar. Se você não desejar estabelecer um vínculo ativo e só
quer colocar uma cópia dos dados, basta selecionar Colar em vez de Colar Vincular.
AB Parts
DDE (Dynamic Data Exchange)
3-1
3 DDE (Dynamic Data Exchange)
Este capítulo discute os seguintes assuntos de DDE:
• Definições
• Ligações de DDE Ativas e Inativas
• Projetos de DDE
• Dicas de DDE
• Modo de Coletas de Dados
• Tamanhos de Leitura de Bloco
• Tamanhos de Leitura de Bloco
• Conversões de Dados
• Endereços Válidos de Estação
• DDE de Rede
RSLinx Guia do Usuário
3-2
Definições
O Dynamic Data Exchange (DDE) é um protocolo de comunicação entre aplicativo
integrado nos sistemas operacionais Microsoft Windows e muitos aplicativos que rodam
em Windows NT o suportam. O que ele faz é bem simples: utiliza dados de um
aplicativo e os leva para um outro aplicativo. Permite que os programas Windows NT
que suportam DDE troquem dados entre si. Simplesmente especificando um aplicativo,
tópico ou item, um cliente pode trocar dados com um aplicativo servidor.
Um Servidor DDE é um prorama que tem acesso a dados e pode fornecer estes dados a
outros programas Windows NT. Um Cliente DDE é um programa que pode obter
dados de um servidor.
O modelo da forma como o DDE funciona é uma conversação entre duas pessoas. As
pessoas representam os diferentes aplicativos que rodam em Windows NT, e os dados
que estão compartilhando é o assunto sobre o qual estão falando.
Os aplicativos que usam DDE para conversar RSLinx não se preocupam com o tipo de
dados que estão obtendo. Tudo o que sabem é que existe um vínculo DDE e que este
vínculo está fornecendo algum tipo de dado. O que estes dados são exatamente, e como
serão usados, não importa para o aplicativo que está recebendo.
Por exemplo, digamos que você tem um vínculo DDE do RSLinx para uma planilha
Excel. Excel não sabe que você está enviando um valor de contador numa planilha
Tudo que Excel vê são dados. Aplicativo, tópico, e item são definidos da seguinte
forma:
Aplicativo Quando você usa o aplicativo Microsoft Windows NT para obter
dados de um outro aplicativo Windows NT, você deve fornecer o
nome do aplicativo que deseja responder para a sua mensagem. Ao
usar um vínculo DDE entre dois aplicativos, você especifica o nome
do aplicativo com o qual deseja trocar os dados. É como dizer o nome
de alguém para chamar sua atenção. Por exemplo, se desejar enviar
dados a uma planilha Microsoft Excel, o nome do aplicativo é
EXCEL (para o formato da versão 5.0 da Excel). Ao solicitar dados
do RSLinx, o nome do aplicativo a ser usado é RSLINX.
AB Parts
DDE (Dynamic Data Exchange)
3-3
Tópico Tópicos disponíveis são determinados pelo aplicativo. O aplicativo
que solicita os dados deve escolher um tópico disponível, ou troca de
dados não pode ser realizada. Em RSLinx, um tópico representa um
caminho específico para um processador. Há um máximo de 49
caracteres para um nome de tópico.
Item Após o aplicativo e tópico, o aplicativo deve fornecer ao RSLinx o
item específico. O item determina o endereço de tabela de dados no
processador do qual vai ser gravado ou lido.
Por exemplo, RSLINX é o nome do aplicativo, PLC5TOPIC1 é um nome do tópico de
exemplo, e C5:0.ACC é um item de exemplo, neste caso um acumulador de contador
num Allen-Bradley PLC-5.
Nota Nem todos os aplicativos que rodam em Microsoft Windows NT suportam DDE.
Verifique com o fabricante do aplicativo antes de adquirir um aplicativo para usar
com o RSLinx.
RSLinx Guia do Usuário
3-4
Ligações de DDE Ativas e Inativas
Existem três tipos de vínculos DDE, ativo, semi-ativo e inativo.
Um vínculo ativo é o tipo de um vínculo no qual o servidor atualiza o cliente onde quer
que o servidor vê a mudança de dados. Uma vez estabelecido, este tipo de vínculo
permanece intacto até ser desligado. O recurso Copiar para Área de Transferência do
RSLinx pode ser usado para estabelecer vínculos ativo aos aplicativos que suporta um
Colar Vincular.
Com um vínculo semi-ativo, o servidor monitora os dados e quando os dados mudam, o
servidor envia um sinal para o cliente dizendo ao cliente que os dados mudaram, mas o
servidor não os dados em si. A este ponto, o cliente tem a opção de solicitar os dados ou
não. RSLinx não suporta atualmente vínculos semi-ativos.
Um vínculo inativo é estabelecido conforme solicitação para dados, uma vez que a
solicitação for preenchida o vínculo é rompido. Da próxima vez que os dados forem
necessários um vínculo do cliente para o servidor deve ser reestabelecido. Por exemplo
uma macro do Microsoft Excel pode ser usada para estabelecer um vínculo inativo.
Todas as gravações de DDE são realizadas através de vínculos inativos.
Até que se faça um pedido de dados de um programa de aplicativo como Microsoft
Excel, o RSLinx espera que um aplicativo faça um pedido para alguns dados de um
processador. Uma vez que um pedido de dados é feito, o RSLinx prepara o pacote de
comunicações necessário para adquirir os dados e começar as comunicações.
AB Parts
DDE (Dynamic Data Exchange)
3-5
Projetos de DDE
Um projeto de DDE RSLinx é basicamente um recipiente de armazenamento que
guarda tópicos de DDE do RSLinx.
Quando você cria um projeto, você cria um recipiente para um número de tópicos; o
número exato de tópicos depende de você e da quantidade de espaço de disco que você
tem disponível. Em geral é melhor adicionar todos os tópicos para um dado cenário
para um determinado projeto. Agrupando seus tópicos em projetos, usa-se menos os
recursos de seu computador; em vez de carregar todos os seus tópicos, você pode
carregar somente os que você usar para um determinada aquisição ou relatório.
Nota Embora você possa criar muitos projetos, somente um projeto pode ser usado de cada
vez.
RSLinx Guia do Usuário
3-6
Dicas de DDE
Para mover nossos dados o mais rápido e eficientemente possível, eis algumas
sugestões:
• Se for possível, construa as estruturas de dados de processador de forma que todos
os endereços da tabela de dados lidos ou gravados para via DDE sejam contíguos.
Esta é a única coisa e a mais importante coisa que você pode fazer para melhorar a
taxa de transferência de dados. Os pedidos de DDE são otimizados em torno do
tamanho de um pacote de highway/rede. Se os dados forem organizados
contiguamente isto permitirá que leituras de bloco e gravação de blocos sejam
usadas para coletar dados. Isso é muito mais eficiente do que a leitura ou gravação
de um número de endereços espalhados sobre a tabela de dados. Por exemplo, se
você precisa ler 10 inteiras de um PLC-5, seria melhor ler N7:0,L10 do que 10
palavras separadas como: N7:1, N10:100, N21:0, N22:3, N23:10, N11:0, N27:23,
N33:45, N37:302, N44:7. Os dados podem ser lidos de ambas as formas, mas é
mais rápido ler em bloco. A mesma regra aplica-se a gravações DDE.
• Use mais de um tópico ao usar vínculos ativos para ler bastante dados que você não
precisa ler de uma vez. Cada tópico pode ser configurado por uma taxa de poll
diferente. Por exemplo, você pode precisar ler 500 palavras inteiras, mas só precisa
ter 100 dessas palavras a cada 2 segundos. Você pode definir um tópico para poll a
2 segundos e usá-lo para estabelecer o vínculo para as 100 palavras e definir um
potro tópico para poll a 10 segundos e usá-lo para obter as 400 palavras adicionais.
• Use leituras de bloco e gravações de bloco quando possível. Leituras ou gravações
de blocos são muito mais eficientes do que as leituras ou gravações individuais.
AB Parts
DDE (Dynamic Data Exchange)
3-7
Endereçando Pedido de DDENão importa o programa que você usa com o RSLinx, você deve definir seu endereço
em um formato específico. Este formato genérico comunica ao RSLinx qual o
processador do qual você deseja coletar informações, o endereço ou o bloco de
endereços que você deseja ler e o modo de coleta de dados que você deseja utilizar.
Independentemente do aplicativo do cliente usado com o RSLinx, o endereço do item
DDE especificado deve ter a seguinte forma:
[address]_<,L##>_<,C##>_<,R##>_
onde:
[ ] Os itens entre colchetes indicam um campo necessário (endereço) que é
adequado para o tipo de processador especificado dentro do tópico.
< > Os itens dentro dos símbolos maior do que ( < ) e menor do que ( > ) indicam
um comando de formatação de bloco e de leitura de bloco opcional.
L## indica o comprimento total (tamanho do bloco), ou número de itens a ser lido.
C## indica o número de colunas nas quais formatar os dados. Isto é para fins de
exibição no aplicativo do cliente.
R## indica o número de linhas nas quais os dados são formatados. Isto é para fins
de exibição no aplicativo do cliente.
## indica um valor numérico que deve ser colocado após o especificador opcional.
Nota Especificar C## sem um especificador L## correspondente não surte efeito.
Entretanto, especificar um L## sem um C## resulta em display como se C##=L##.
RSLinx Guia do Usuário
3-8
Endereçando ExemplosSe deseja ler 20 valores acumulados do timer de um PLC-5, começando no endereço
T4:0.ACC, e colocando um retorno após cada quinto valor, o formato do endereço
seria:
T4:0.ACC,L20,C5
Nota Se não havia uma coluna por especificador de linha no endereço, DDE colocaria
somente retorno/caracteres de alimentação de linha entre cada item. Microsoft Excel,
por exemplo, colocaria cada item na mesma coluna da planilha.
Se você quisesse ler os mesmos 20 valores acumulados do timer de um PLC-5 no
conjunto de quatro linhas e cinco colunas, o formato de endereço seria:
T4:0.ACC,R4,C5
RSLinx multiplica linhas e colunas para determinar o comprimento total de blocos; o
especificador L não é necessário.
AB Parts
DDE (Dynamic Data Exchange)
3-9
Modo de Coleta de Dados
Ao definir uma conversação, você precisa especificar um modo de coleta de dados. Há
dois modos de coleta de dados:
Modo Polled RSLinx gera os pedidos para dados
Modo não Solicitado Os dados são enviados para RSLinx por uma instrução de
mensagem no processador.
Nota O modo não solicitado não suportado nesta versão de RSLinx, mas esta
funcionalidade será adicionada em versao futura.
Modo PolledNo modo polled, todos os pedidos para dados são gerados pelo RSLinx. O modo Polled
gera um novo pacote de dados todas as vezes que o tempo transcorrido excede a taxa de
polling (a menos que um pacote já tenha sido enviado). As vantagens do modo polled
são que o DDE realiza todo o trabalho, é muito fácil efetuar mudanças e controlar as
comunicações, e não requer programação de processador para definir a conversação.
Não há edição de programa de escada que precisa ser feito para usar este modo. No
modo polled os dados podem ser lidos de ou gravados para um processador em pedaços
individuais ou blocos. A desvantagem do modo polled é que ele adiciona overhead ao
aplicativo Windows NT (RSLinx está constantemente polling, de forma que o volume
do tráfego de comunicação será alto comparado ao modo não solicitado) porque DDE
está sempre procurando por dados dos processadores.
Modo não SolicitadoNo modo não solicitado, o pacote de highway de dados é gerado pelo programa do
processador baseado nas condições neste programa. O modo não solicitado espera por
um pacote do processador; DDE está basicamente esperando no plano secundário até o
pacote chegar, o que mantém reduzido o tráfego de comunicação. A vantagem deste
modo é que estas mensagens na rede são geradas somente quando necessárias,
reduzindo o overhead nos aplicativos do Windows NT e na rede. O modo não solicitado
é um bom método de transferir grandes quantidades de dados que mudam
frequentemente. No modo não solicitado os dados podem ser gravados do processador
para o RSLinx em pedaços individuais ou em blocos. A desvantagem é que o modo não
solicitado requer programação de escada para definir ou mudar.
RSLinx Guia do Usuário
3-10
Tamanhos de Leitura de Bloco
Quando quiser ler mais de um valor de cada vez, use um formato de comando de leitura
de bloco adicionando especificadores de comprimento e formato (veja a página 3-7,
Endereçando Pedido de DDE). Para que isto funcione adequadamente, é necessário
saber o tamanho máximo possível de um único bloco. Este limite de tamanho é
determinado pela quantidade máxima de bytes que pode ser movida dentro de um único
pacote de Highway de Dados, e varia com base no dispositivo que gerou o pacote. Se
estiver usando o modo polled, o RSLinx gera o pacote. Se estiver usando mensagens
não solicitadas, o processador gera o pacote.
O tamanho máximo é baseado em duas coisas: primeiro, o número máximo de bytes
que pode ser movido dentro de um único pacote de Highway de Dados, e segundo,
quando um pedido de dados é feito, que todos os membros do elemento da tabela de
dados sejam recuperados. Por exemplo, se estiver pedindo T4:0.ACC, um pedido é
feito para T4:0 (Control word), T4:0.PRE e T4:0.ACC. Em outras palavras, ele não só
pede o valor acumulado, mas os valores de controle e predefinidos também.
Portanto, ao determinar o número máximo de elementos que podem ser lidos dentro de
um único bloco, tanto a quantidade máxima de bytes que podem ser lidos como o
número de palavras dentro de único elemento devem ser levados em consideração.
Esses valores variarão com o originador do comando de movimento de dados e o tipo de
dados.
Relacionados abaixo encontram-se os valores máximos para o modo polled e modo não
solicitado. Se o tamanho do bloco inserido no campo do endereço exceder esses valores,
o RSLinx recusa o pedido de dados.
AB Parts
DDE (Dynamic Data Exchange)
3-11
Modo de Leitura de Bloco PolledTipo de Dados PLC-5 SLC
500SLC 5/03c ou
SLC 5/04Binário 100 40 100ASCII 100 100Saídas 100 100Entradas 100 100Status 100 40 100Inteiro 100 40 100Timer 33 13 33Contador 33 13 33Controle 33 13 33Ponto de Flutuação 50 50BCD 100 100Inteiro maiorString 2 2Apontador
Modo de Leitura de Bloco Polled PLC-5
O RSLinx calcula todos os tamanhos de leitura de bloco com base na capacidade de
mover até 100 palavras num único pacote.
Nota O tamanho dos arquivos de status, entrada e saída é determinado pelo tipo de PLC-5
sendo usado e sua configuração atual. Por exemplo, ao acessar um PLC-5 via uma
interface Ethernet, todos os tamanhos máximos são multiplicados por um fator de 10.
Modo de Leitura de Bloco Polled SLC 500
O RSLinx calcula todos os tamanhos de leitura de bloco com base na capacidade de
mover até 40 palavras num único pacote.
Nota No processador SLC 500, você não pode ler a E/S real diretamente. Você deve gravar
a lógica de escada para mover os valores de E/S para arquivos inteiros ou binários
para leitura.
RSLinx Guia do Usuário
3-12
Tamanhos de Leitura de Bloco
Você pode também gravar blocos de dados para processadores usando RSLinx. Os
especificadores de formato para isto são os mesmos para a leitura de bloco. Há uma
principal diferença entre as leituras e as gravações: uma leitura de bloco (no modo de
polling) deve ser igual a ou menor que os tamanhos máximos relacionados acima. Uma
gravação de bloco pode ser de qualquer tamanho que seja válido para o processador e
seu tamanho de arquivo.
Em termos práticos, isto significa que enquanto você só pode ler em 33 valores
acumulados de timer com uma única leitura de bloco DDE, pode escrever um máximo
de 1000 valores predefinidos do timer com um único item DDE.
As operações de gravação requerem pacotes de rede múltiplos. Além disso, devido a
anomalias em alguns PLC-5s, qualquer gravação dos valores de palavras do timer,
contador e controle todos serão realizados separadamente. Isto significa que se o seu
aplicativo compatível com DDE deseja gravar 30 predefinições de contador, 30 pacotes
de comunicação serão necessários (uma operação confiável).
AB Parts
DDE (Dynamic Data Exchange)
3-13
O número máximo de elementos que podem ser escritos com um pacote de
comunicação é relacionado abaixo. Mais uma vez, esta tabela não significa que você
não pode gravar mais do que a quantidade de elementos relacionados; só significa se
você deseja mais do que a quantidade relacionada, mais do que um pacote de
comunicação será usado, o qual resulta em um período em um período mais longo até
que o DDE possa reportar de volta para a aplicação que a operação foi bem sucedida ou
falhou.
Tipo de Dados PLC-5 SLC 500 SLC 5/03c ouSLC 5/04
Bytes por pacote 40Binário 100 40 100ASCII 100 100Saídas 100Entradas 100Status 100 40 100Inteiro 100 40 100Timer 33 13 33Contador 33 13 33Controle 33 13 33Ponto de Flutuação 50 50BCD 100Inteiro maiorApontadorString 2 1
Abaixo estão algumas considerações para processadores específicos.
Tamanhos de Gravação de Bloco SLC 500O RSLinx calcula todos os tamanhos de leitura de bloco com base na capacidade de
mover até 40 palavras num único pacote.
Nota No processador SLC 500, você não pode ler a E/S real diretamente. Você deve gravar
nos arquivos inteiros ou binários e gravar lógica de escada para mover esses valores
para o seu E/S real.
RSLinx Guia do Usuário
3-14
Conversões de Dados
Antes que os dados transmitidos de um processador possam ser usados por um
aplicativo Windows NT, eles de devem ser convertidos numa forma adequada para o
aplicativo. Os métodos de conversão usados ao usar os modos de coleta de dados polled
e não solicitados são semelhantes, mas não são idênticos.
Os dados armazenados dos processadores na sua memória como uma série de bytes; por
si só, possuem pouco significado intrínseco. Uma especificação de tipo de dados
comunica a um programa, se está no firmware de processador ou numa comunicação
com o processador, como interpretar esses bytes de dados.
Na família PLC-5 de processadores, a especificação do tipo de dados é determinada
pelo tipo de arquivo (a carta usada na frente do número do arquivo). Por exemplo, T4:0especifica que os bytes começando neste endereço de memória devem ser interpretados
como os membros de um timer. O tipo de arquivo é T, o número é 4, e o elemento é 0.
O local físico do armazenamento de dados do timer é determinado pelo próprio
processador.
Se o endereço estiver especificado como A4:0, são interpretados como dados ASCII.
Note que os próprios dados não são diferentes se o tipo de arquivo é T ou A. A única
diferença é a maneira como o software interpreta esses bytes. Dados os mesmos dados
dentro dos bytes, o software os exibirá diferentemente dependendo do tipo de arquivo.
Se o tipo de arquivo foi especificado como um timer, os dados serão exibidos como um
número. Se os dados foram especificados como dados ASCII, serão exibidos como uma
série de letras e números (o que os dados correspondem como valores ASCII). Em cada
caso, o conteúdo de bytes é o mesmo, mas o método de interpretação desses bytes é
diferente.
Ao programar um processador, se o tipo de arquivo especificado não corresponde ao
tipo associado com o número do arquivo, o software de programação sinaliza um erro e
evita esta entrada. Entretanto, isto não é necessariamente o caso com o RSLinx. As
diferenças dependem do modo de coleta de dados (polled ou não solicitado).
AB Parts
DDE (Dynamic Data Exchange)
3-15
Manuseando Números Inteiros Atribuídos/Não Atribuídos noPLC-5 e SLC 500
Nos processadores SLC 500 e PLC-5, os valores inteiros são armazenados como
inteiros atribuídos, com uma faixa de -32.767 a +32.767. Ao ler os dados de arquivo
inteiro (tipo de arquivo N) no Microsoft Excel, os dados inteiros aparecerão como
inteiros não atribuídos com uma faixa de 0 a 65.536. Se você deseja que os dados
inteiros apareçam como um inteiro atribuído para gravar uma fórmula ou macro para
converter os dados. A seguir encontram-se exemplos da conversão para um vínculo
ativo e um vínculo inativo.
Para um vínculo ativo você pode usar uma fórmula para converter os dados. Por
exemplo, se a célula B1 numa folha de trabalho contém um vínculo ativo para um
PLC-5 que você deseja converter para um inteiro atribuído, use esta fórmula:
=IF(B1>32768,B1-65536,B1). Coloque a fórmula na célula B2 ou onde desejar que os
dados atribuídos apareçam.
Para um vínculo inativo, use o seguinte macro para converter os dados:
=INITIATE("rslinx","testsol")
=SET.NAME("read1",REQUEST(A1,"N7:25"))
=IFE(read1>32768)
=SET.NAME("sign1",read1-65536)
=FORMULA(sign1,"twoscomp.XLS!R7C3")
=ELSE()
=FORMULA(read1,"twoscomp.XLS!R7C3")
=END.IF()
= TERMINATE (A1)
= RETURN()
Onde:
=INITIATE("rslinx","testsol") pede um canal de DDE para RSLinx (rslinx),
tópico testsol. Ele retorna um número de canal DDE.
=SET.NAME("read1",REQUEST(A1,"N7:25")) pede os dados do N7:25 e o
atribui para o nome "read1"
RSLinx Guia do Usuário
3-16
=IF(read1>32768) testa os dados que foram lidos para ver se devem ser atribuidos
ou não.
=SET.NAME("sign1",read1-65536) se o teste é verdadeiro, os dados são
convertidos para um valor atribuído.
=FORMULA(sign1,"twoscomp.XLS!R7C3") coloca os dados numa folha de
trabalho denominada TWOSCOMP.XLS.
=ELSE() é executado se os dados falham o teste IF.
=FORMULA(read1,"twoscomp.XLS!R7C3") coloca os dados de leitura na folha
de trabalho TWOSCOMP.XLS.
=END.IF() termina o teste IF.
= TERMINATE (A1) fecha o canal DDE que foi anteriormente aberto com o
comando INICIAR.
= RETURN() termina macro que roda atualmente.
AB Parts
DDE (Dynamic Data Exchange)
3-17
Conversões de Dados: Modo PolledAs conversões dos dados do modo polled variam dependendo do tipo do processador.
• As Conversões dos Dados do Modo Polled PLC-5
Modo Polled PLC-5
Todas as leituras dos dados do modo de polling são realizadas com um tipo de comando
de Highway de Dados Plus que especifica somente um número de arquivo e um
elemento, mas não especifica um tipo de dados. Quando o PLC-5 recebe este comando,
o processador não tem um tipo de arquivo especificado; ele não pode verificar ver se o
tipo de arquivo corresponde ao número do arquivo.
Quando o processador cria um pacote de resposta que contém os dados solicitados, ele
simplesmente vai para o começo desta área da memória física (o processador sabe como
traduzir um número de arquivo/elemento num local físico nesta memória), e começa a
leitura dos bytes em ordem sequencial de sua memória e para o pacote. Quando o
RSLinx recebe o pacote do PLC-5, ele deve converter os dados não processados em um
formato adequado para a transmissão para o aplicativo Windows NT.
O RSLinx realiza a conversão olhando o tipo de arquivo especificado pelo endereço que
o aplicativo Windows NT solicitou. Se o endereço foi T4:0.ACC, então DDE assume
que os bytes correspondem para os inteiros e traduz os bytes de acordo. Se o endereço
foi A4:0, então o RSLinx assume que os dados são ASCII. Todos os tipos de dados no
PLC-5 são tratados desta maneira.
Portanto, é possível para o aplicativo Windows NT solicitar os mesmos dados do PLC-5
numa variedade de formatos. É perfeitamente aceitável (no que diz respeito ao DDE)
solicitar A4:0 e ler estes dados, embora dentro do PLC-5 o arquivo contém timers.
RSLinx Guia do Usuário
3-18
Endereços Válidos de Estação
O campo endereço da estação numa caixa de diálogo de configuração do driver serve
para o endereço do computador no qual o RSLinx e o driver foram instalados. Os
endereços válidos são determinados pelo tipo de rede do canal de comunicação.
Tipo de Rede Endereço da Estação Entradas Válidas
DH+ número da estação física 0-77 (octal)
DH-485 número da estação física 0-31 (decimal)
TCP/IP número da estaçãomapeada
0-63 (decimal)
AB Parts
Referência do Menu
4-1
4 Referência do Menu
Existem oito menus na barra de menu do RSLinx:
• Menu Arquivo
• Menu de Edicões
• Menu Comunicações
• Menu Estação
• Menu DDE
• Menu Ferramentas
• Menu Janelas
• Menu Ajuda
RSLinx Guia do Usuário
4-2
Menu AArrquivoquivo
O menu Arquivo tem três itens:
• Abrir Projeto...
• Selecionar o Projeto Padrão...
• Sair
Item de menu AArrquivo/quivo/AAbrir Projeto...brir Projeto...O item de menu Arquivo/Abrir Projeto... é usado para abrir, excluir ou criar um novo
projeto DDE. Os projetos DDE contêm um ou mais tópicos DDE. Desta maneira, você
pode tornar disponível um grupo de tópicos ao mesmo tempo. Ao selecionar o item do
menu Arquivo/Abrir Projeto, uma caixa de diálogo Abrir Projeto DDE semelhante a
apresentada abaixo será exibida. Se você não criou um projeto com o item de menu
Arquivo/Abrir Projeto, um projeto denominado Padrão é automaticamente criado e
selecionado.
Se você tiver conexões DDE abertas para o RSLinx e selecionar o item de menu
Arquivo/Abrir Projeto, uma caixa de diálogo Abrir Projeto DDE semelhante à
apresentada abaixo é exibida.
Caixa de Lista de Projetos Definidos Atualmente
Esta caixa de lista contém os projetos DDE que estão atualmente disponíveis ao
RSLinx. O projeto realçado é o projeto no qual se trabalhará.
Botão OK
Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças e feche a caixa de diálogo.
AB Parts
Referência do Menu
4-3
Botão Cancelar
Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.
Botão Excluir
Clique no botão Excluir para excluir o projeto realçado na lista. Todos os tópicos com o
projeto serão excluídos e não podem ser recuperados.
Botão Novo
Clique no botão Novo para criar um novo projeto DDE. Nenhum dos tópicos em outros
projetos estará disponível.
O nome do Projeto DDE pode ser de até 49 caracteres de comprimento. Além disso, o
nome do projeto permite espaços. Os espaços são convertidos em caracteres de
sublinhado ( _ ).
Item de menu AArrquivo/Selecionar Projeto quivo/Selecionar Projeto PPadrão...adrão...O Item de menu Arquivo/Selecionar Projeto Padrão... permite que você selecione o
projeto DDE padrão. Ao selecionar um projeto DDE Padrão, este projeto será um
projeto ativo quando você começa o RSLinx, indepedentemente do projeto que você
editou por último. Se o projeto que está editando é o seu único projeto, ele tornar-se-á o
projeto padrão (ligado). Uma caixa diálogo Selecionar Projeto de DDE Padrãosemelhante à apresentada abaixo aparecerá permitindo que selecione o projeto que você
deseja que seja o projeto padrão. Se você não criou um projeto com o item de menu
Arquivo/Abrir Projeto, um projeto denominado Padrão é automaticamente criado e
selecionado.
Item de menu AArrquivo/Squivo/SaairirO item de menu Arquivo/Sair a termina… todos os vínculos DDE e sai do RSLinx.
RSLinx Guia do Usuário
4-4
Menu EEditarditar
O menu Editar tem um item:
• Copiar Vínculo DDE na Área de Transferência
Item de menu EEditar/ditar/CCopiar vínculo DDE na Área deopiar vínculo DDE na Área deTransferênciaTransferência
O RSLinx fornece um mecanismo para estabelecer facilmente um vínculo ativo de
DDE do RSLinx para um programa compatível com DDE utilizando a informação
necessária para criar um vínculo DDE e substituí-lo na área de transferência do
Windows NT. Alguns dos pacotes compatíveis com DDE suportam os vínculos de
colagem da área de transferência. A função Copiar para Área de Transferência pode
ser usada com estes aplicativos somente.
Para usar a função Copiar para Área de Transferência você deve já ter escolhido um
projeto RSLinx. O projeto selecionado deve conter tópicos para a função Copiar para a
Área de Transferência para funcionar. Selecione o item de menu Editar\Copiar para
a Área de Transferência. Uma caixa de diálogo Copiar Vínculo de DDE na Área de
Transferência semelhante à apresentada abaixo é exibida.
AB Parts
Referência do Menu
4-5
Você notará ao entrar a informação nos campos de entrada de dados Tamanho do
Bloco ou Colunas por linha que o campo Endereço da Tabela de Dados está sendo
modificado. Este é o string de endereço para o pedido. Você pode entrar manualmente o
string do endereço se desejar. Todos os parâmetros de conversão de dados e leitura de
bloco são suportados pela função Copiar para Área de Transferência.
Após entrar todos os dados clique em OK. O vínculo é estabelecido e a informação é
colocada na área de transferência do Windows NT. Passe para seu programa de
aplicativo compatível com DDE que suporta a função Colar Vincular. Por exemplo, no
Microsoft Excel, clique numa célula aberta onde você gostaria de colocar os dados, e
selecione Editar/Colar Especial, selecione Colar Vincular e clique OK. O vínculo
ativo é colado na planilha no local que você selecionou e começa a atualizar. Se você
não desejar estabelecer um vínculo ativo e só quer colocar uma cópia dos dados, basta
selecionar Colar em vez de Colar Vincular.
Nota Importante A função Copiar na Área de Transferência só é usada para estebelecer Vínculos
ativos do RSLinx, o servidor DDE, para um aplicativo do cliente DDE do
Windows NT. É uma ferramenta que pode ser usada para estabelecer simples e
rapidamente vínculos ativos para os aplicativos do cliente. Não mantém ou
atualiza os vínculos uma vez estabelecidos. O Endereço da Tabela de Dados,
Tamanho do Bloco, Colunas por linha, e o tópico selecionado são mantidos
desde a úlltima vez que você usou esta função. A mudança desses valores não
causará efeito no último vínculo estabelecido.
Esta caixa de diálogo entra no padrão para Endereço da Tabela de Dados =
T4:0.ACC, Tamanho do Bloco = 1 e Colunas por linha = 1 cada vez que o RSLinx é
iniciado.
Campo de Dados de Endereço da Tabela de Dados
Padrão é T4:0.ACC. Digite o endereço da tabela de dados do processador válido que
você gostaria de obter dados dependendo do tipo de processador que está usando. Veja a
página 3-7, Endereçando Pedido de DDE para obter mais informações sobre a sintaxe
para o pedido. Veja o Guia do Usuário da Configuração da Interface de Hardwareda Rockwell Software para obter informações de endereçamento da tabela de dados
para processadores específicos.
RSLinx Guia do Usuário
4-6
Campo de Dados do Tamanho do Bloco
Padrão é 1. Entre o número de itens de dados que você gostaria de ler começando pelo
endereço da Tabela de Dados especificado. Por exemplo, se você gostaria de ler 9
acumuladores de timers começando do T4:0.ACC num PLC-5, entre T4:0.ACC como o
endereço da tabela de dados e 9 como o tamanho do bloco. Há limites quanto ao
tamanho dos blocos dependendo do tipo de dados que está sendo solicitado e o modo de
coleta de dados do tópico que é selecionado; solicitado (polling) ou não solicitado.
Colunas por Campo de Dados não Processados
Padrão é 1. Você entra o número de colunas por linha para as quais gostaria que os
dados fossem formatados. Por exemplo, para ler os 9 acumuladores do timer e formatá-
los numa matriz de 3x3, você entra o número 3 nesta caixa. Quando os dados são
colados no aplicativo do cliente aparecerão numa matriz de 3x3.
Campo de Exibição do Projeto Atual
O campo de exibição Projeto Atual mostra o nome do projeto selecionado atualmente.
Caixa de Lista de Tópicos
Selecione o tópico que você configurou para comunicar ao seu processador. Todos os
tópicos configurados atualmente para o projeto atual são apresentados na caixa de lista.
AB Parts
Referência do Menu
4-7
Menu CComunicaçõesomunicações
O menu de Comunicações tem cinco itens de menu:
• SuperWho
• Configurar SuperWho
• Configurar Drivers
• Configurar aplicativo do Cliente
• Diagnósticos do Driver...
Item de menu CComunicações/omunicações/SSuperWho...uperWho...O item de menu Comunicações/SuperWho exibe todas as estações disponíveis/ativas
nas redes de comunicação do seu processador numa janela SuperWho semelhante a
uma das duas apresentadas na página 4-8 (dependendo dos parâmetros do item de
menu Comunicações/Configurar SuperWho). Os processadores apresentados são
aqueles que podem ser comunicados por um driver específico. Se você tem drivers
múltiplos configurados e rodando, uma caixa de diálogo Seleção do Driver SuperWhosemelhante à apresentada abaixo é exibida primeiro. Selecione o driver para o qual
você gostaria de exibir uma janela SuperWho e clique no botão OK. Clique no botão
Cancelar para abortar e retornar para a janela principal RSLinx.
A finalidade principal do SuperWho é lhe fornecer uma vista de sua rede. No modo
Normal ou Rápido, ele é exibido no modo de texto. No modo Gráfico ele é mostrado
como uma vista gráfica na sua rede. Você pode ver as estações que estão na rede, quais
são os números da estação e quais são os nomes dos projetos.
RSLinx Guia do Usuário
4-8
As redes suportadas são Data Highway Plus, Data Highway 485 e Ethernet. Data
Highway não é suportada em geral em RSLinx V1.0. SuperWho atua como uma
ferramenta de diagnóstico quando a comunicação com uma determinada estação é
problemática e é também usada para escolher uma estação quando você usar o botão
Atualizar Lista na caixa de diálogo DDE Configuração do Tópico.
Usando uma janela SuperWho, você pode clicar duas vezes ou usar o botão direito do
mouse para exibir os contadores de diagnóstico para qualquer estação em Data
Highway Plus e Data Highway 485 (incluindo no seu próprio dispositivo de
comunicações). Você pode abrir as janelas do contador de diagnóstico para estações
múltiplas na mesma rede de comunicações. Como o RSLinx suporta dispositivos
múltiplos, você pode ter janelas SuperWho abertas ao mesmo tempo e como você pode
ter mais de uma janela SuperWho aberta, você pode exibir contadores de diagnóstico
em redes de comunicações totalmente diferentes.
AB Parts
Referência do Menu
4-9
Item de menu Comunicações/Configurar SuperWhoComunicações/Configurar SuperWhoQuando a janela SuperWho estiver aberta, você poderá configurar a janela de acordo
com suas necessidades específicas. Se você tem mais de uma janela SuperWho aberta
ao mesmo tempo, pode configurar cada janela SuperWho independentemente.
Uma vez que SuperWho foi iniciado e selecionado como a janela ativa, selecione o item
de menu Configurar SuperWhoError! Bookmark not defined.Error! Bookmark not
defined.. A caixa de diálogo Configurar SuperWho semelhante à apresentada abaixo é
exibida.
Campo de Tempo de Espera de Comunicações
O Tempo de Espera de Comunicações é o tempo que o RSLinx tenta conversar comuma estação antes de desistir e continuar para a próxima estação. O valor padrão écinco segundos. Se você tiver um grande número de erros de tempo de espera, devetentar usar um valor de tempo de espera mais alto. Clique no campo Tempo de Esperade Comunicações e entre o valor desejado (entre 1 e 120 segundos).
Botões de Rádio Local/Remoto
Com muitos tipos de dispositivos, você pode comunicar se com redes de processadorremotas. Os botões de rádio Local e Remoto determinam se você está se comunicandocom o seu Data Highway/Data Highway Plus local, ou um Data Highway/Data HighwayPlus remoto. Clique no botão de rádio Local para selecionar a rede de processadorlocal. Clique no botão de rádio Remoto para usar a configuração de acesso remoto paraacessar uma rede de processador remoto; se não foi estabelecida nenhuma configuraçãoremota, a caixa de diálogo Configuração Remota é exibida quando o botão de rádioRemoto é clicado. Os seguintes tipos de dispositivos não podem usar comunicaçõesremotas (a opção remota será cinzenta):
Nota Serial para 1770-KF2B, 1785-KE, ou PLC-5 Canal Zero (módulo/canal não suporta
endereço remoto)
RSLinx Guia do Usuário
4-10
Configuração de Roteamento Remoto
As opções na caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto variam
dependendo do driver de dispositivo de hardware de comunicação atual e o dispositivo
de ponte selecionado.
Dispositivo de Ponte Caixa de Lista Suspensa
O RSLinx suporta quatro métodos diferentes (relacionados na caixa de lista suspensa
Dispositivo de Ponte) para acessar as redes de processador remotas:
• 1785-KA Local/Remoto
• 1785-KA Ponte/5130-KA
• Módulo Ethernet EI RM
• Módulo Ethernet EI 5130-KA
A porção Detalhes de Roteamento Remoto da caixa de diálogo Configuração de
Roteamento Remoto varia dependendo do método de roteamento remoto acima é
selecionado na caixa de lista suspensa Dispositivo de Ponte.
AB Parts
Referência do Menu
4-11
Dispositivo de Ponte: 1785-KA Local/Remoto
Use o parâmetro de Dispositivo de Ponte 1785-KA Local/Remoto para acessar as redes
Data Highway Plus remotas via um backbone de Data Highway usando um módulo
1785-KA. Quando o parâmetro de dispositivo de ponte 1785-KA5 Local/Remoto é
selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada para
ser semelhante à apresentada abaixo.
O Endereço Local corresponde ao endereço de estação Data Highway para 1785-KA
no seu Data Highway Plus Local. O Endereço Remoto corresponde ao endereço da
estação Data Highway do 1785-KA no Data Highway Plus remoto que você deseja
acessar.
RSLinx Guia do Usuário
4-12
Dispositivo de Ponte: 1785-KA5 Bridge/5130-KA
Use o parâmetro Dispositivo de Ponte 1785-KA5 Ponte/5130-KA para acessar Data
Highway Plus remoto através da ponte 1785-KA5 e as redes Data Highway 485 através
da ponte 5130-KA. Este parâmetro também se aplica ao roteamento DH+-para-DH+
suportado pelo módulo 5130-KA e o Gerenciador de Recursos PLC-5/250. Para acessar
Data Highway Pluses remoto, o modo Internet deve ser usado. Se você define Tipo de
Rede Remota para Data Highway Plus, as seleções do modo Gateway/Internet são
desativadas; RSLinx seleciona automaticamente o modo Internet. Para acessar estas
Ligações 2, 3, 4, ou 5 do vínculo 1, você deve usar esta configuração. Quando o
parâmetro de Dispositivo de Ponte 1785-KA5 Ponte/5130-KA é selecionado, a caixa de
diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada para ficar semelhante à
apresentada abaixo.
ID Local Entre o número de ID de Vínculo Internet do canal do
Gerenciador de Recursos ou 5130-KA conectado ao local
DH+. Isto seria um número entre 1 e 15DH-485.
KA5 Local Entre o endereço DH+ local do 1785-KA5, 5130-KA, ou
PLC-5/250 Gerenciador de Recursos. Este deve ser um
número octal entre 0 a 77.
ID Remota Entre o número de ID de Vínculo Internet para o canal do
Gerenciador de Recursos ou 5130-KA conectado ao DH+
remoto (rede remota que você deseja acessar). Este deve ser
um número entre 1 e 15.
AB Parts
Referência do Menu
4-13
KA5 remoto Entre o endereço de rede remota do Gerenciador de Recursos
1785-KA5, 5130-KA, ou PLC-5/250. Se você está acessando
um Data Highway 485 remoto, deve ser um número decimal
entre 0 a 31. Se você estiver acessando um Data Highway
Plus remota, deve ser um número octal entre 0 e 77.
Tipo de Rede Remota Especifique o tipo de rede remota que você está acessando.
Parâmetros disponíveis são Data Highway Plus e Data
Highway 485.
Nota Este parâmetro afetará a faixa de endereço de aceitação para o parâmetro KA5
remoto.
Gateway/Internet Você deve selecionar como a rede direcionará suas
comunicações. Atualmente, você deve usar o modo DH-485
Gateway para acessar um Data Highway 485 remoto. O outro
modo disponível, modo Internet (também conhecido como
modo Roteador), só é usado com dispositivos DH-485 que
tem totalmente implementado o protocolo Internet da
Allen-Bradley. Neste modo, um dispositivo DH-485 pode
iniciar o comando assim como responder a eles. Atualmente
o SLC 500, SLC 5/01, e SLC 5/02 não suportam protocolo
Internet, portanto, o modo Gateway deve ser usado para se
comunicar a um desses dispositivos.
Nota Há um problema conhecido com o Allen-Bradley KA5 (o qual a Allen-Bradley está
atualmente investigando): Auto-Roteamento deve ser DESLIGADO se há KA's na
mesma rede DH+ assim como KA5's, também KA's não funcionará.
RSLinx Guia do Usuário
4-14
Dispositivo de Ponte: Módulo Ethernet EI 5130-KA
Quando o parâmetro do Dispositivo de Ponte Módulo Ethernet EI 5130-KA é
selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada para
ficar semelhante à apresentada abaixo.
Endereço IP (0-63) Este é o número da estação que o EI mostra na tela Ethernet
SuperWho; este é o endereço mapeado que é designado para
o EI.
Canal (2-3) Este é o número do canal do Módulo KA pelo qual você
deseja rotear.
Pushwheel # (1-4) Entre o número de pushwheel do módulo desejado.
AB Parts
Referência do Menu
4-15
Dispositivo de Ponte: Módulo Ethernet EI RM
Use o parâmetro Dispositivo de Ponte do Módulo Ethernet EI RM para comunicar se
para um Data Highway Plus remoto através de um Gerenciador de Recursos PLC-5/250
da Ethernet local. Quando o parâmetro de Dispositivo de Ponte Módulo Ethernet EI
RM é selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é
mudada para ficar semelhante à apresentada abaixo.
Endereço de IP (0-63) Este é o número da estação que o EI mostra na tela Ethernet
SuperWho; este é o endereço mapeado designado para o EI.
Canal (2-3) Este é o número do canal do RM no qual você deseja rotear.
RSLinx Guia do Usuário
4-16
Botões de Rádio de Modo de Atualização de Estação
Os botões de rádio Modo Atualizar Estação permitem que se selecione quais dos três
modos de atualização de informação em SuperWho, chamados Normal, Rápido e
Gráfico, você deseja usar.
Modo de Atualização de Estação, Rápido
O Modo Rápido lê uma tabela de estações de seu dispositivo de hardware em vez de
verificar cada número de estação (Modo Normal). A barra Testando... vista no modo
Normal não é vista no modo Rápido porque não há verificação. Rápido fornece o maior
aumento em desempenho quando a janela SuperWho está usando um driver de porta
serial, ou ao monitorar uma rede de processador remota. Você pode ver os diagnósticos
de estação para qualquer estação exibida clicando duas vezes nela ou clicando no botão
direito do mouse e selecionando o item do menu Diagnósticos da Estação. Na
ilustração abaixo, a estação 3 é selecionada (a cor de fundo do número da estação é
vermelha em vez de azul para identificar que está selecionada). A ilustração mostra o
menu que seria exibido se o botão direito do mouse fosse clicado na estação 7.
AB Parts
Referência do Menu
4-17
Modo de Atualização de Estação, Gráfico
O Modo Rápido lê uma tabela de estações de seu dispositivo de hardware em vez de
verificar cada número de estação (Modo Normal). Cada estação ativa é representada
por um ícone em vez da listagem de texto no modo Normal. Uma vantagem distinta do
modo Gráfico é que os ícones estão automaticamente dispostos para tentar enquadrá-
los no espaço de janela disponível. Este tipo de mudança dinâmica é possível nos
modos Normal ou Rápido. Você pode ver os diagnósticos de estação para qualquer
estação exibida clicando duas vezes nela ou clicando no botão direito do mouse e
selecionando o item do menu Diagnósticos da Estação. Na ilustração abaixo, a estação
3 é selecionada (a cor do quadro do ícone da estação é vermelha para identificar o que é
selecionado). A ilustração mostra o menu que seria exibido se o botão direito do mouse
fosse clicado na estação 1.
RSLinx Guia do Usuário
4-18
Modo de Atualização de Estação, Normal
O modo Normal é semelhante às telas WHO-Active com base em texto disponíveis com
os pacotes de programação A.I. Series da Rockwell Software para DOS. A exibição
Normal relaciona cada endereço de estação numa grande tabela na tela. Cada endereço
ativo tem anotações ao lado que demonstram o tipo de hardware que ocupa este
endereço. Normal verifica continuamente cada número de estação e retorna os dados
disponíveis sobre o hardware conectado neste número de estação. Enquanto o RSLinx
varre a rede, uma barra rotulada Testando... move-se para cada estação na rede para
indicar o progresso do polling. Você pode ver os diagnósticos da estação para qualquer
estação exibida clicando duas vezes nela ou clicando no botão direito do mouse e
selecionando o item de menu Diagnóstico da Estação. A ilustração mostra o menu que
seria exibido se o botão direito do mouse fosse clicado na estação 7.
AB Parts
Referência do Menu
4-19
Item de menu CComunicações/omunicações/CConfigurar Drivers...onfigurar Drivers...O item de menu Comunicações/Configurar Drivers exibe a caixa de diálogo
Configurar Drivers semelhante à apresentada abaixo.
Caixa de Diálogo Configurar Drivers
A caixa de diálogo Configurar Drivers contém os seguintes controles:
• Botão Adicionar Novo
• Botões OK e Cancelar
• Caixa de Lista de Drivers Configurados
• Botão Excluir
• Botão Editar Atual…
• Dispositivos de Hardware para Caixa de Lista do Fabricante
• Caixa de Lista Suspensa do Fabricante
Botão Adicionar Novo
Use o botão Adicionar Novo para configurar e adicionar um novo driver do tipo de
driver realçado na caixa de lista Drivers de Hardware para Fabricante. Quando o
driver tiver sido configurado, ele será relacionado na caixa de lista Drivers
Configurados. Cada driver individual tem sua própria caixa de diálogo separada.
RSLinx Guia do Usuário
4-20
Botões OK e Cancelar
Não há realmente diferenças entre os botões OK e Cancelar na caixa de diálogo
Configurar Drivers; eles são apenas botões Feito. Se você aceitar com OK as
mudanças para um driver específico, em seguida volte para a caixa de diálogo
Configurar Drivers e clique no botão Cancelar, suas mudanças não serão realizadas.
Caixa de Lista de Drivers Configurados
A caixa de lista de Drivers Configurados exibe todos os drivers que foram
configurados para usar com o RSLinx.
Botão Excluir
O botão Excluir exclui o driver realçado da caixa de lista de Drivers Configurados. Se
existem comunicações ativas usando o driver especificado, uma caixa de mensagens do
RSLinx semelhante à apresentada abaixo será exibida explicando que o driver está
sendo usado e não pode ser excluído. Você deve primeiro terminar quaisquer
comunicações usando este driver antes de poder excluí-las.
Botão Editar Atual…
O botão Editar Atual... faz surgir a caixa de diálogo de configuração para o driver
realçado na caixa de lista Drivers Configurados. Veja o tópico de ajuda para a caixa
de diálogo de configuração específica para a informação sobre ele.
AB Parts
Referência do Menu
4-21
Dispositivos de Hardware para Caixa de Lista Fabricante
Os Dispositivos de Hardware para Fabricante exibe todos os dispositivos suportados
para o Fabricante. Dispositivos suportados atualmente são:
• 1784-KT/KTX(D)/PCMK (veja a página 4-22, Configuração do Driver: 1784-
KT/KTX(D)/PCMK para obter uma descrição da caixa de diálogo de configuração
para este driver)
• Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI (veja a página 4-25, Configuração do Driver:
Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI para obter uma descrição da caixa de diálogo de
configuração para este driver)
• PLC-5 (DH+) Emulator (veja a página 4-28, Configuração do Driver: Emulador
PLC-5 (DH+) para obter uma descrição da caixa de diálogo de configuração para
este driver)
• Dispositivos Remotos via LINX Gateway (veja a página 4-29, Configuração do
Driver: Dispositivos Remotos via LINX Gateway para obter uma descrição da caixa
de diálogo de configuração para este driver)
• Dispositivos RS-232 DF1 (veja a página 4-34, Configuração do Driver:
Dispositivos RS-232 DF1 para obter uma descrição da caixa de diálogo de
configuração para este driver)
• Emulador SLC 500 (DH-485) (veja a página 4-37, Configuração do Driver:
Emulador SLC 500 (DH-485) para obter uma descrição da caixa de diálogo de
configuração para este driver)
Caixa de Lista Suspensa Fabricante
A caixa de lista suspensa Fabricante exibe o fabricante do processador suportado por
este pacote de RSLinx. Allen-Bradley é o único fabricante suportado por esta versão do
RSLinx.
RSLinx Guia do Usuário
4-22
Configuração do Driver: 1784-KT/KTX(D)/PCMK
O driver de hardware 1784-KT/KTX(D)/PCMK aplica-se ao 1784-KT, ao 1784-KTX,
ao 1784-KTX(D) e ao 1784-PCMK. Quando você seleciona o driver de hardware 1784-
KT/KTX(D)/PCMK para adicionar ou editar, o RSLinx exibe uma caixa de diálogo
Configurar Allen-Bradley KT(X)/Dispositivo PCMK para à apresentada abaixo.
Campo de Exibição de Nomes de Dispositivos
O RSLinx dá automaticamente a cada dispositivo de comunicações um nome de driver.
O nome consiste de duas partes: Tipo de Driver e Número de Driver. O Tipo de
Driver é determinado pelo dispositivo de comunicações atual. O Número de Driver
corresponde à instância de um determinado Tipo de Driver. Por exemplo, a primeira
instância de um driver 1784-KT/KTX(D) é chamada AB_KT-1; se você adiciona um
segundo 1784-KT/KTX(D), o Nome do Driver AB_KT-2 é adicionado.
Campo de Dados do Nome da Estação
O nome neste campo aparecerá como o nome de sua estação enquanto roda uma janela
SuperWho. O nome pode ser de oito caracteres, sem espaços ou marcas de pontuação.
Padrão é ABKT.
Caixa de Lista Suspensa Tipo da Placa
Escolha entre KT, KTX ou PCMK dependendo do cartão que está usado.
AB Parts
Referência do Menu
4-23
Caixa de Lista Suspensa Endereço da Placa
O 1784-KT/KTX(D)/PCMK usa um endereço de memória (denominado endereço da
placa) no seu computador. O endereço da placa 1784-KT é definido pelos comutadores
DIP, o endereço da placa 1784-KTX(D) é definido pelos comutadores rotativos. O
endereço que você definiu fisicamente na 1784-KT ou 1784-KTX(D) deve ser
selecionado nesta caixa de lista suspensa do endereço da placa da caixa de diálogo de
configuração do driver. Este endereço da placa não deve coincidir com nenhum
endereço usado por outros dispositivos no sistema. O endereço da placa 1784-PCMK é
definido por esta caixa de lista suspensa do endereço da placa da caixa de diálogo de
configuração do driver (não há parâmetros físicos para o endereço da placa 1784-
PCMK). O endereço da placa selecionado deve ser único entre todos os cartões
PCMCIA que você está usando.
Caixa de Lista Suspensa Interrupção
Selecione uma interrupção não utilizada e válida para a KT/KTX(D)/PCMK. Isto deve
corrresponder fisicamente com a interrupção na 1784-KT ou 1784-KTX(D). Você pode
também escolher uma interrupção para 1784-PCMK com esta caixa de diálogo. Não há
parâmetros de interrupção física para a 1784-PCMK. Esta interrupção não deve
corresponder com as interrupções usadas por outros dispositivos no sistema.
Se o driver KT/KTX(D)/PCMK encontra problemas usando uma interrupção
configurada (por exemplo, se os jumpers estiverem definidos para uma coisa, e você
escolhe o parâmetro errado na caixa de diálogo Configuração do Driver 1784-
KT/KTX(D)/PCMK ou, se a linha de interrupção não estiver funcionando), o driver
de dispositivo reverte automaticamente para o modo sem interrupção (polled). Isto é
virtualmente transparente para o usuário - um evento de advertência é conectado no
Registro de Eventos do Sistema informando ao usuário que isto aconteceu, e o string no
painel direito da caixa de diálogo Configurar Hardware diz Nenhum para IRQ.
Campo de Dados do Número da Estação
Cada dispositivo em uma DH+ ou DH-485 deve ter um endereço único de estação. Os
endereços de estação válidos encontram-se entre 0-77 octal para DH+ e 0-31 decimais
para DH-485. Digite o endereço desejado no campo fornecido.
Caixa de Lista Suspensa Tipo de Rede
Disponível quando KTX ou PCMK é selecionado como Tipo da Placa. Escolha entre
DHPLUS e DH-485 dependendo da rede com a qual o dispositivo está conectado.
RSLinx Guia do Usuário
4-24
Caixa de Lista Suspensa Taxa de Transmissão
Disponível quando KTX ou PCMK é selecionado como Tipo de Placa e DH-485 é
selecionada como Tipo de Rede. Selecione a taxa de transmissão DH-485. Todos os
dispositivos na rede DH-485 devem ser definidos para a mesma taxa de transmissão
para se comunicarem.
Campo de Dados de Estação Máx
Disponível quando KTX ou PCMK é selecionado como Tipo de Placa e DH-485 é
selecionada como Tipo de Rede. Defina o endereço de poll máximo igual ao endereço
de estação mais alta na DH-485. Isto aumentará a velocidade de verificação devido ao
fato de que todas as 31 estações da DH-485 não precisam ser verificadas se não
estiverem presentes. Opções são de 1 a 31.
Ativa a Caixa de Verificação de Auto-Teste
Selecione esta opção se desejar que o RSLinx realize uma verificação de diagnóstico
sobre a KT/KTX(D)/PCMK antes da inicialização do driver.
Terminar Caixa de Verificação DH+
Selecione esta opção se precisar ativar o resistor de terminação da placa KT. Só podem
existir dois tipos de dispositivos em uma DH+ com o conjunto do resistor de terminação
e esses dois dispositivos devem ser as extremidades físicas do vínculo DH+.
Botão OK
Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.
Botão Cancelar
Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.
Botão Excluir
O botão Excluir exclui o driver que está sendo editado/configurado e termina qualquer
comunicação ativa usando este driver.
Botão Ajuda
Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico de
ajuda para esta caixa de diálogo.
AB Parts
Referência do Menu
4-25
Configuração do Driver: Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI
O driver de hardware Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI aplica-se à interface Ethernet
para a Allen-Bradley PLC-5/80E, PLC-5/40E, PLC-5/20E e a 5820-EI.
Nota Configurando o seu SuperWho para o modo Normal (lento) não é muito útil com o
driver AB_ETH porque você nunca verá nenhuma estação que não estiver na caixa de
lista de mapeamento atual quando SuperWho envia pacotes para as estações que não
possuem mapeamento, o driver simplesmente rejeitará os pacotes.
Campo de Exibição do Nome do Driver
O nome do driver mostra o nome que é usado para este driver dentro do RSLinx, ou
seja, ao selecionar o driver para SuperWho, diagnósticos, Configuração de Tópico
DDE, etc. O usuário não pode modificar este nome; ele é gerado pelo RSLinx. Este não
é o nome que aparece como o nome da estação. O nome da estação no SuperWho
aparecerá como AB_ETH-1 se for sua estação de driver, ou como RSLinx se for
alguma outra estação de trabalho rodando RSLinx, cujo endereço IP você adicionou à
sua lista de mapeamento de nó.
Campo de Dados Estação de Driver (decimal)
Digite em um endereço de 0 a 63 (decimal). Este é o endereço que o RSLinx será
exibido como uma tela SuperWho. Se você configura uma estação como estação 0
(zero) ela não será visível para os produtos A.I. Series da Rockwell Software.
RSLinx Guia do Usuário
4-26
Campo de Dados da Estação
Este é o número da estação que o dispositivo no endereço IP especificado será exibido
na janela SuperWho. Você só pode conversar com uma PLC-5/E ou EI adicionando-a à
lista de mapeamento de nó. Não há nenhum modo onde o RSLinx procura a rede ou
envia pacotes para qualquer máquina que não esteja nesta caixa de lista. Se o endereço
IP estiver nesta lista, o número da estação correspondente estará na tela SuperWho
(gráfico ou rápido); se não estiver na lista, o número da estação não estará no
SuperWho.
Campo de Dados Endereço IP ou Nome de Host
Entre o endereço IP do processador com o qual você deseja se comunicar. O endereço
IP é formado do Endereço de Rede mais o Endereço Host conforme ilustrado na
tabela de amostra abaixo.
Endereço de Rede Endereço Host Endereço IP
198.186.202 79 198.186.202.79
198.186.202 57 198.186.202.57
198.186.202 4 198.186.202.4
Se seu sistema estiver definido para resolver os nomes de host para o endereço IP
(usando DNS, WINS ou um arquivo LMHOSTS), você pode entrar o nome de host do
processador em vez de entrar o endereço IP. O driver olhará automaticamente o
endereço IP correspondente quando primeiro começar a enviar os comandos para o
processador. Entretanto, se o driver não puder encontrar o endereço IP, ele não pode
enviar os comandos e você terá erros de comunicação.
Você pode também modificar um mapeamento existente mudando o endereço IP e
pressionando a tecla [Enter] ou clicando no botão Aceitar.
Botão Aceitar
Clique no botão Aceitar para mapear a estação no endereço Internet no campo de
dados Endereço IP ou nome de host para o número de estação no campo Estação.
Botão Excluir
Para excluir um mapeamento da lista, selecione-o na caixa de lista e clique no botão
Excluir.
AB Parts
Referência do Menu
4-27
Caixa de Lista Mapeamentos Atuais
A caixa de lista Mapeamentos Atuais mostra todos os dispositivos Ethernet que você
mapeou e seus respectivos números de estação.
Campo de Dados fechar automaticamente o soquete após inatividade(segundos)
O RSLinx usa uma conexão separada para cada processador. A conexão é aberta
conforme necessária, logo que o RSLinx primeiro precisa enviar um comando para o
processador. Permanece aberta enquanto o RSLinx continua a enviar comandos para o
processador. Depois que o RSLinx não tenha enviado nenhum comando para um
determinado processador por um período de tempo, especificado por este parâmetro, o
driver AB_ETH fecha a conexão. Embora cada conexão de processador tenha seu
próprio timer de inatividade separado, todos usam o mesmo valor de tempo de espera.
Campo de Dados Conectar Tempo de Espera de Resposta (segundos)
O RSLinx não PING o processador antes de conectar. Ele simplesmente tenta conectar,
mas começa um timer (cujo comprimento é definido por este parâmetro) para limitar o
tempo em que a conexão continuará. O driver não está bloqueado enquanto a conexão
está em progresso, e o driver pode ainda enviar e receber dados para e de outras PLCs
enquanto a conexão está sendo tentada. Se o timer esgota, a tentativa de conexão é
cancelada. Contudo, se o RSLinx continua a tentar a enviar comandos para o
processador, a conexão será tentada depois de ter sido cancelada. Para evitar que o
driver tente repetidamente conectar se com um processador que não está acessível,
remova-o da lista Mapeamentos Atual realçando o mapeamento do processador na
lista Mapeamentos Atuais e clicando no botão Excluir.
Botão OK
Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.
Botão Cancelar
Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.
Botão Ajuda
Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico de
ajuda para esta caixa de diálogo.
RSLinx Guia do Usuário
4-28
Configuração do Driver: Emulador PLC-5 (DH+)
O driver de hardware Emulador PLC-5 (DH+) aplica-se ao Software de Emulação de
Lógica de Escada RSEmulate 5 32-bit PLC-5. Quando você seleciona um driver de
hardware Emulador PLC-5 (DH+) para adicionar ou editar, o RSLinx exibe uma
caixa de diálogo Configurar Dispositivo de Comunicação EMU5 semelhante à
apresentada abaixo.
Campo de Dados número de Estação (0-77 octal)
Este é um número que o driver Emulador PLC-5 (DH+) é dado quando exibido nas
janelas SuperWho. Entre um número octal na faixa de 00 a 77. Padrão é 00.
Campo de Exibição do Nome da Estação
Este é um número que o driver Emulador PLC-5 (DH+) é dado quando exibido nas
janelas SuperWho. O nome pode ser de oito caracteres, sem espaços ou marcas de
pontuação. Padrão é EMU5-1.
Botão OK
Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.
Botão Cancelar
Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.
Botão Ajuda
Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico de
ajuda para esta caixa de diálogo.
AB Parts
Referência do Menu
4-29
Configuração do Driver: Dispositivos Remotos via LINX Gateway
O driver de hardware dos Dispositivos Remotos via LINX Gateway aplica-se aos
servidores WINtelligent LINX Gateway TCP. A funcionalidade do servidor TCP do
WINtelligent LINX Gateway capacita os aplicativos WINtelligent LINX ou RSLinx em
qualquer lugar em uma rede Ethernet TCP, para alcançar as estações do processador
em qualquer rede de controle que o WINtelligent LINX Gateway pode alcançar. Ao
selecionar um driver Dispositivos Remotos via LINX Gateway para adicionar ou
editar, o RSLinx exibe uma caixa de diálogo Configurar Driver do Cliente
semelhante à apresentada abaixo. A caixa de diálogo Configurar Driver do Cliente
tem duas guias, uma guia Seleção de Driver e uma guia Configurar Browser. Clique
no botão Procurar na guia Seleção de Driver para que o RSLinx procure
automaticamente sua rede Ethernet TCP local e exiba os servidores WINtelligent LINX
Gateway disponíveis detectados.
Botão OK
Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.
Botão Cancelar
Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.
Botão Aplicar
Clique no botão Aplicar para aceitar quaisquer mudanças realizadas e deixar a caixa de
diálogo ativa.
Botão Ajuda
Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico de
ajuda para esta caixa de diálogo.
RSLinx Guia do Usuário
4-30
Guia Configurar Seleção do Driver da Caixa de Diálogo doGuia Configurar Seleção do Driver da Caixa de Diálogo do Driverdo Cliente
Use a guia Seleção do Driver para entrar o endereço de um servidor e driver
WINtelligent LINX Gateway específico ou procure em sua rede local e quaisquer redes
remotas configuradas para servidores WINtelligent LINX Gateway disponíveis.
Campo de Dados de Nomes de Dispositivos
O RSLinx dá automaticamente a cada driver de comunicações um nome de dispositivo
padrão. O nome consiste de duas partes: Tipo de Driver e Número de Driver. O Tipo
de Driver é determinado pelo próprio dispositivo de comunicações. O Número de
Driver corresponde à instância de um determinado Tipo de Driver. Por exemplo, à
primeira instância de um driver Dispositivos Remotos via LINX Gateway é dado o
nome do dispositivo padrão TCP-1; se você adiciona um segundo driver Dispositivos
Remotos via LINX Gateway, o nome do dispositivo padrão TCP-2 é usado.
Campo de Dados do Endereço IP e nome de host do servidor
Digite o endereço IP ou nome de host do servidor WINtelligent LINX Gateway ao qual
você deseja conectar. Se você usou o botão Procurar…, o endereço IP ou nome de host
do servidor WINtelligent LINX Gateway realçado na caixa de lista Nome do Servidoré exibido aqui.
AB Parts
Referência do Menu
4-31
Botão Procurar
Clique no botão Procurar... para que o RSLinx procure automaticamente a rede
Ethernet TCP e exiba os servidores WINtelligent LINX Gateway disponíveis
detectados; os servidores detectados são exibidos na caixa de lista Nome do Servidor.
Caixa de Lista Nome do Servidor
A funcionalidade de configuração avançada permite definir WINtelligent LINX
Gateway como um Servidor de Nome Mestre. Isto simplifica as comunicações em
grandes instalações, onde existem muitos servidores, ou quando os servidores estão em
diferentes regiões geográficas. Se um servidor WINtelligent LINX Gateway foi
nomeado, este nome é exibido neste campo; do contrário, RSLinx exibe os endereços IP
dos servidores WINtelligent LINX Gateway encontrados quando o botão Procurar... foi
clicado.
Caixa de Lista de Nome do Driver Remoto
A caixa de lista Nome do Driver Remoto contém os nomes dos drivers configurados e
que estão rodando num servidor WINtelligent LINX Gateway realçados na caixa de
lista Nome do Servidor.
RSLinx Guia do Usuário
4-32
Guia Configurar Browser da Caixa de diálogo Configurar Driver do Configurar Driver doClienteCliente
Use a guia Configurar Browser para configurar o browser para procurar Ethernet
Subnets específicos para servidores WINtelligent LINX Gateway remotos.
Campo de Dados Número de Rede
Entre o endereço de broadcast IP para a rede remota onde deseja efetuar a procura, e em
seguida clique no botão Adicionar. Esta informação deveria estar disponível com o
administrador de rede desta rede. Na maioria dos casos, se você souber o endereço IP de
um nó na rede onde deseja efetuar a procura, pode digitar no endereço IP desta estação
conhecida, mas substitua um zero na última parte (ou seja, 123.123.123.0). Isto
permitirá que se procure este LINX Gateway assim como todas as outras estações LINX
Gateway nesta rede local.
Redes selecionadas atualmente para a caixa de lista de procura
A caixa de lista Redes atualmente selecionadas contém essas redes que foram
adicionadas usando o campo de dados Número da Rede e o botão Adicionar. Essas são
as redes que serão procuradas para servidores WINtelligent LINX Gateway (além de
sua rede local) quando você clica no botão Procurar... na guia Seleção do Driver desta
caixa de diálogo.
AB Parts
Referência do Menu
4-33
Botão Adicionar
Clique no botão Adicionar para adicionar a rede que você entrou no campo de dados
Número de Rede para a lista de redes que será procurada para servidores WINtelligent
LINX Gateway (além de sua rede local) ao clicar no botão Procurar... na guia Seleção
do Driver desta caixa de diálogo.
Botão Remover
Clique no botão Remover para remover a rede realçada na caixa de lista Redes
atualmente selecionadas para procura da lista de redes que serão procuradas para
servidores WINtelligent LINX Gateway (além de sua rede local) quando você clica no
botão Procurar... na guia Seleção do Driver desta caixa de diálogo.
RSLinx Guia do Usuário
4-34
Configuração do Driver: Dispositivos RS-232 DF1
O driver de hardware Dispositivos RS-232 DF1 aplica-se aos dispositivos de série
Allen-Bradley DF1 (1770 KF2B, 1747-KKE, 1785-KE e 1770 KF3) e porta do Canal 0
da Nova Plataforma PLC-5's (NP5) e SLC 5/03, 5/04. Ao selecionar um driver de
hardware Dispositivos RS-232 DF1para adicionar ou editar, o RSLinx exibe uma caixa
de diálogo Configurar Dispositivo de Comunicaçãos Allen-Bradley DF1 semelhante
à apresentada abaixo. Use o botão Auto-Configurar para detectar automaticamente os
parâmetros do 1770-KF2B, 1770-KF3, 1747-KKE, 1785-KE ou dispositivo de Canal
Zero conectado com a porta Com e especifique o conjunto de valores nesta caixa de
diálogo. Antes de usar o botão Auto-Configurar, certifique-se de que o Tipo de
Dispositivo, Número de Estação e Porta Com estão corretos.
Campo de Exibição de Nomes de Dispositivos
O RSLinx dá automaticamente a cada driver de comunicações um nome de dispositivo
padrão. O nome consiste de duas partes: Tipo de Driver e Número de Driver. O Tipo
de Driver é determinado pelo próprio dispositivo de comunicações. O Número de
Driver corresponde à instância de um determinado Tipo de Driver. Por exemplo, a
primeira instância de um driver Dispositivo RS-232 DF1 recebe o nome do dispositivo
padrão AB_DF1-1; se você adiciona um segundo Dispositivo RS-232 DF1, o nome do
dispositivo padrão AB_DF1-2 é usado.
AB Parts
Referência do Menu
4-35
Caixa de Lista Suspensa Com Port
Este driver transmite dados para um dispositivo conectado à porta serial (com) de seu
computador. Uma lista suspensa mostra todas as portas com disponíveis no PC.
Caixa de Lista Suspensa Taxa de Transmissão
Este driver transmite dados para seu dispositivo a uma taxa de transmissão específica.
Corresponde ao parâmetro do dispositivo DF1 com o qual você está conectado. Uma
lista suspensa mostra todas as taxas de transmissão aplicáveis.
Caixa de Lista Suspensa Paridade
Corresponde ao parâmetro do dispositivo DF1 com o qual você está conectado.
Selecione. Nenhum, Ímpar ou Par.
Caixa de Lista Suspensa de Bits de Parada
Escolha entre 1, 1,5 e 2. O protocolo DF1 básico usa 1.
Caixa de Lista Suspensa Tipo de Dispositivo
Este é o dispositivo DF1 com o qual o seu computador está conectado. Escolha entre
KF2/KE, KF3/KE, SLC-CH0 e PLC-CH0. Canal 0 é usado quando conectado à porta
frontal de uma Nova Plataforma PLC5 ou processadores SLC 5/03 e SLC 5/04.
Campo de Dados do Número da Estação
Este é o número da estação do KF2B no Data Highway Plus (0-77) ou o KF3 em
DH-485 (0-31). Corresponde ao o parâmetro do dispositivo DF1.
Caixa de Lista Suspensa de Verificação de Erro
Corresponde ao parâmetro do dispositivo DF1 com o qual você está conectado.
Selecione BCC ou CRC.
Caixa de Lista Suspensa Protocolo
Corresponde ao parâmetro do dispositivo DF1 com o qual você está conectado. Neste
momento, somente Full Duplex é suportado pelo RSLinx.
RSLinx Guia do Usuário
4-36
Caixa de Verificação de RTS/CTS Handshaking
Selecione esta opção se você deseja usar as linhas RTS/CTS enquanto estiver
comunicando. Normalmente, se você estiver conectado de seu PC diretamente com o
dispositivo DF1, as linhas RTS e CTS não são usadas e não é preciso fazer a
verificação. As linhas RTS e CTS são normalmente usadas nas comunicações de
modem.
Botão Auto-Configurar
Use o botão Auto-Configurar para detectar automaticamente os parâmetros do 1770-
KF2B, 1770-KF3, 1747-KKE, 1785-KE ou dispositivo de Canal Zero conectado com a
porta Com e especifique adequadamente o conjunto de valores nesta caixa de diálogo.
Antes de usar o botão Auto-Configurar, certifique-se de que o Tipo de Dispositivo,
Número de Estação e Porta Com estão corretos.
Botão OK
Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.
Botão Cancelar
Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.
Botão Excluir
O botão Excluir exclui o driver que está sendo editado/configurado e termina qualquer
comunicação ativa usando este driver.
Botão Ajuda
Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico de
ajuda para esta caixa de diálogo.
AB Parts
Referência do Menu
4-37
Configuração do Driver: Emulador SLC 500 (DH-485)
O driver de hardware Emulador SLC 500 (DH-485) aplica-se ao Software RSEmulate
500 32-bit SLC-500 Ladder Logic da Rockwell Software. Ao selecionar um driver de
dispositivo Emulador SLC 500 (DH-485) para adicionar ou editar, RSLinx exibe uma
caixa de diálogo Configurar Dispositivo de Comunicação EMU5 semelhante à
apresentada abaixo.
Campo de Dados Número da Estação (0-31 decimal)
Este é o número de estação que o driver Emulador SLC-500 (DH-485) recebe quandoexibido em janelas SuperWho. Entre um número octal na faixa de 00 a 31 (decimal).Padrão é 00.
Campo de Exibição do Nome da Estação
Este é o número de estação que o driver Emulador SLC-500 (DH-485) recebe quandoexibido em janelas SuperWho. O nome pode ser de oito caracteres, sem espaços oumarcas de pontuação. Padrão é EMU500-1.
Botão OK
Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.
Botão Cancelar
Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.
Botão Excluir
O botão Excluir exclui o driver que está sendo editado/configurado e termina qualquercomunicação ativa usando este driver.
Botão Ajuda
Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico deajuda para esta caixa de diálogo.
RSLinx Guia do Usuário
4-38
Item de menu CComunicações/Configurar omunicações/Configurar AAplicativos doplicativos doCliente...Cliente...
O item de menu Comunicações/Configurar Applicativo... do Cliente exibe uma caixa
de diálogo Configuração do Aplicativo do Cliente semelhante à apresentada abaixo.
A guia Mapeamento da Porta INTERCHANGE na caixa de diálogo Configurar
Aplicativo do Cliente é usada para mapear drivers do RSLinx configurados e que estão
rodando para os rótulos INTERCHANGE C API xKT:0 de legado.
O campo ID de Vínculo Virtual na guia ID de Vínculo Virtual é o vínculo
identificador da rede tipo DH+ virtual ou falsa que é mantida pelo RSLinx para ser
usado pelos aplicativos do cliente no modelo de mensagens não solocitadas do vínculo
virtual.
AB Parts
Referência do Menu
4-39
Item de menu CComunicações/omunicações/DDiagnóstico do Driver...iagnóstico do Driver...As janelas diagnósticos do driver permitem observar os dados vivos para lhe ajudar a
avaliar o desempenho do driver especificado. As janelas de diagnóstico estão
disponíveis para cada driver disponível via item de menu Comunicações/Configurar
Drivers e podem ser invocadas separadamente para cada instância de um driver. Ao
selecionar o item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver, uma caixa de
diálogo Diagnóstico do Driver semelhante à apresentada abaixo é exibida.
Selecione o driver/instância do qual deseja visualizar o diagnóstico e clique no botão
OK. Os tipos atualmente disponíveis de drivers são:
• 1784-KT/KTX(D)/PCMK (veja a página 6-20, 1784-KT/KTX(D)/PCMK para
definições dos contadores de diagnóstico exibidos para este driver)
• Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI (veja a página 6-22, Ethernet para PLC-5 ou
5820-EI para definições dos contadores de diagnóstico para este driver)
• Emulador PLC-5 (DH+) (veja a página 6-24,
RSLinx Guia do Usuário
4-40
Emulador PLC-5 (DH+) para definições dos contadores de dignóstico exibidos
para este driver)
• Dispositivos Remotos via LINX Gateway (Veja a página 6-25, Dispositivos
remotos via LINX Gateway para definições de contadores de diagnóstico exibidas
para este driver)
• Dispositivos RS-232 DF1 (Veja a página 6-27, Dispositivos RS-232 DF1 para
definições de contadores de diagnóstico exibidos para este driver)
• Emulador SLC 500 (DH-485) (veja a página 6-29, Emulador SLC 500 (DH-485)
para definições de contadores de diagnóstico exibidos para este driver)
AB Parts
Referência do Menu
4-41
Menu EEstaçãostação
O menu Estação tem três itens:
• Contadores Congelar Diagnóstico
• Contadores Descongelar Diagnóstico
• Contadores Reconfigurar Diagnóstico
Item de menu EEstação/stação/CCongelar Contadores Diagnóstico...ongelar Contadores Diagnóstico...O item de menu Estação/Congelar Contadores de Diagnóstico... congela os
contadores nas telas de diagnóstico da estação. Este menu só fica ativo numa janela de
Diagnóstico da Estação atualmente ativa.
Item de menu EEstação/ stação/ RReconfigurar Contadores deeconfigurar Contadores deDiagnóstico…Diagnóstico…
O item de menu Estação/Reconfigurar Contadores de Diagnóstico... congela os
contadores nas telas de diagnóstico da estação. Este menu só é ativo numa janela de
Diagnóstico da Estação atualmente ativa.
Item de menu EEstação/stação/DDescongelar Contadores deescongelar Contadores deDiagnóstico...Diagnóstico...
O item de menu Estação/Descongelar Contadores de Diagnóstico... descongela os
contadores nas telas de diagnóstico da estação. Este menu só é ativo numa janela de
diagnostico de estação atualmente ativa.
RSLinx Guia do Usuário
4-42
Menu DDDEDE
O menu DDE tem quatro itens:
• Configuração do tópico
• Exibir Tópicos Ativos/Itens
• Exibir Eventos de Comunicações
• Opções
Item de menu Configuração de Configuração de DDDE/DE/TTópico...ópico...Se não houver tópicos configurados, uma caixa de diálogo Novo tópico DDEsemelhante à apresentada abaixo é exibida quando você seleciona o item de menu
Configuração de Tópico/DDE.
Preencha o nome do tópico (limite de 49 caracteres) e clique no botão OK para criar
um novo tópico com este nome (uma caixa de diálogo Configuração de tópico DDE é
exibida) ou clique no botão Cancelar para abortar ou retornar para a caixa de diálogo
Selecionar tópico DDE para Configurar. Se já existir pelo menos um tópico
configurado, uma caixa de diálogo Selecionar DDE tópico para Configurarsemelhante à apresentada abaixo é exibida.
Após selecionar/criar um tópico para configurar, um caixa de diálogo Configuração de
Tópico DDE semelhante à apresentada na página 4-44 é exibida.
AB Parts
Referência do Menu
4-43
Botão Excluir
Ao clicar no botão Excluir, o tópico selecionado é excluído. Uma caixa de mensagem
do RSLinx semelhante à apresentada abaixo é exibida. Clique em Sim para excluir o
tópico e terminar todas as conversações usando este tópico; clique em Não para abortar
excluindo o tópico.
Botão Novo
Quando o botão Novo é clicado, uma caixa de diálogo Novo Tópico DDE semelhante à
apresentada acima é exibida.
Botão OK
Ao clicar no botão OK, uma caixa de diálogo Configuração de Tópico DDE é exibida
para o tópico realçado na lista de tópicos.
Lista de Tópicos
A lista de tópicos contém os tópicos atualmente configurados. O tópico realçado é o
tópico que será utilizado se o botão Editar ou Excluir é clicado.
RSLinx Guia do Usuário
4-44
Caixa de diálogo Configuração de Tópico DDE
Se você clicou no botão direito do mouse numa estação em uma janela SuperWho,
então selecione o item de menu Configurar Novo Tópico DDE, uma caixa de diálogo
Configuração de Tópico DDE semelhante à apresentada abaixo é exibida. Toda a
informação pertinente é automaticamente preenchida.
Se você selecionou o item de menu Configuração de Tópico DDE no menu exibido
clicando o botão direito do mouse numa estação em uma janela SuperWho, o campo
Nome do Tópico é preenchido para você; o RSLinx começa com o nome do programa
no processador, e se este tópico DDE existe, ele adiciona um número ao final até
encontrar um que não exista. Se houver algum espaço, ele o converterá para _'s. Se
você não gosta do nome do tópico que RSLinx selecionou para você, pode mudá-lo para
um que você preferir.
A maneira mais fácil de configurar um tópico é clicar no botão Atualizar Lista. Isto
inicia um SuperWho e assim você só precisa clicar duas vezes na estação com a qual
gostaria que este tópico falasse. Toda a informação para o tópico é preenchida
automaticamente.
AB Parts
Referência do Menu
4-45
Opções de Endereçamento Local ou Remoto
Com muitos tipos de dispositivos, você pode comunicar com redes de processador
remotos. Os botões de ràio Local e Remoto determinam se você está se comunicando
com o seu Data Highway/Data Highway Plus local, ou um Data Highway/Data Highway
Plus remoto. Clique no botão de rádio Local para selecionar a rede de processador
local. Clique no botão de rádio Remoto para usar a configuração de acesso remoto para
acessar uma rede de processador remoto; se não foi estabelecida nenhuma configuração
remota, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é exibida quando o
botão de rádio Remoto é clicado. Os seguintes tipos de dispositivos não podem usar
comunicações remotas (a opção remota será cinzenta):
Nota Serial para 1770-KF2B, 1785-KE, ou PLC-5 Canal Zero (módulo/canal não suporta
endereço remoto)
Configuração de Roteamento Remoto
Caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto variam dependendo do driver
de dispositivo de hardware de comunicação atual e o dispositivo de ponte selecionado.
A caixa de lista suspensa Dispositivo de Ponte RSLinx suporta quatro métodos
diferentes (relacionados na caixa de lista suspensa Dispositivo de Ponte) para acessar
as redes de processador remoto:
• 1785-KA Local/Remoto
• 1785-KA Ponte/5130-KA
• Módulo Ethernet EI RM
• Módulo Ethernet EI 5130-KA
RSLinx Guia do Usuário
4-46
A porção Detalhes de Roteamento Remoto da caixa de diálogo Configuração de
Roteamento Remoto varia dependendo do método de roteamento remoto acima
selecionado na caixa de lista suspensa Dispositivo de Ponte.
Dispositivo de Ponte: 1785-KA Local/Remoto
Use o parâmetro de Dispositivo de Ponte 1785-KA Local/Remoto para acessar as redes
Data Highway Plus remotas utilizando um backbone de Data Highway usando um
módulo 1785-KA. Quando o parâmetro de dispositivo de ponte 1785-KA5
Local/Remoto é selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento
Remoto é mudada para ser semelhante à apresentada abaixo.
O Endereço Local corresponde ao endereço de estação Data Highway para 1785-KA
no seu Data Highway Plus Local. O Endereço Remoto corresponde ao endereço da
estação Data Highway do 1785-KA no Data Highway Plus remoto que você deseja
acessar.
AB Parts
Referência do Menu
4-47
Dispositivo de Ponte: 1785-KA5 Ponte/5130-KA
Use o parâmetro Dispositivo de Ponte 1785-KA5 Ponte/5130-KA para acessar Data
Highway Plus remoto através da ponte 1785-KA5 e as redes Data Highway 485 através
da ponte 5130-KA. Este parâmetro também se aplica ao roteamento DH+-para-DH+
suportado pelo módulo 5130-KA e o Gerenciador de Recursos PLC-5/250. Para acessar
Data Highway Pluses remoto, o modo Internet deve ser usado. Se você define Tipo de
Rede Remota para Data Highway Plus, as seleções do modo Gateway/Internet são
desativadas; RSLinx seleciona automaticamente o modo Internet. Para acessar estas
Ligações 2, 3, 4, ou 5 do vínculo 1, você deve usar esta configuração. Quando o
parâmetro de Dispositivo de Ponte 1785-KA5 Ponte/5130-KA é selecionado, a caixa de
diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada para ficar semelhante à
apresentada abaixo.
ID Local Entre o número de ID de Vínculo Internet do canal do
Gerenciador de Recursos ou 5130-KA conectado ao DH+
local. Isto deve ser um número entre 1 e 15 (entre 0 e 31 se
estiver usando um 1784-KTX numa rede DH-485).
KA5 Local Entre o endereço DH+ local do 1785-KA5, 5130-KA, ou
PLC-5/250 Gerenciador de Recursos. Este deve ser um
número octal entre 0 a 77.
ID Remota Entre o número de ID de Vínculo Internet para o canal do
Gerenciador de Recursos ou 5130-KA conectado ao DH+
remoto (rede remota que você deseja acessar). Este deve ser
um número entre 1 e 15.
RSLinx Guia do Usuário
4-48
KA5 remoto Entre o endereço de rede remota do Gerenciador de Recursos
1785-KA5, 5130-KA, ou PLC-5/250. Se você está acessando
um Data Highway 485 remoto, deve ser um número decimal
entre 0 a 31. Se você estiver acessando um Data Highway
Plus remota, deve ser um número octal entre 0 e 77.
Tipo de Rede Remota Especifique o tipo de rede remota que você está acessando.
Parâmetros disponíveis são Data Highway Plus e Data
Highway 485.
Nota Este parâmetro afetará a faixa de endereço de aceitação para o parâmetro KA5
remoto.
Gateway/Internet Você deve selecionar como a rede direcionará suas
comunicações. Atualmente, você deve usar o modo DH-485
Gateway para acessar um Data Highway 485 remoto. O outro
modo disponível, modo Internet (também conhecido como
modo Roteador), só é usado com dispositivos DH-485 que
possuem protocol o Internet de A-B totalmente
implementado. Neste modo, um dispositivo DH-485 pode
iniciar o comando assim como responder a eles. Atualmente
o SLC 500, SLC 5/01, e SLC 5/02 não suportam protocolo
Internet, portanto, o modo Gateway deve ser usado para se
comunicar a um desses dispositivos.
Nota Há um problema conhecido com o A-B KA5 (o qual A-B está atualmente remediando):
Auto-Roteamento deve ser DESLIGADO se houver KAs na mesma rede DH+ como os
KA5's, os KA's não funcionarão.
AB Parts
Referência do Menu
4-49
Dispositivo de Ponte: Módulo Ethernet EI 5130-KA
Quando o parâmetro do Dispositivo de Ponte Módulo Ethernet EI 5130-KA é
selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada para
ficar semelhante à apresentada abaixo.
Endereço IP (0-63) Este é número da estação que o EI mostra na tela Ethernet
SuperWho. Este é o endereço mapeado que é designado para
o EI.
Canal (2-3) Este é o número do canal do Módulo KA pelo qual você
deseja rotear.
Pushwheel # (1-4) Entre o número de pushwheel do módulo desejado.
RSLinx Guia do Usuário
4-50
Dispositivo de Ponte: Módulo Ethernet EI RM
Use o parâmetro Dispositivo de Ponte Módulo Ethernet EI RM para comunicar para
um Data Highway Plus remoto através de um Gerenciador de Recursos PLC-5/250 da
Ethernet local. Quando o parâmetro de Dispositivo de Ponte Módulo Ethernet EI RM
é selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada
para focar semelhante à apresentada abaixo.
Endereço IP (0-63) Este é o número da estação que o EI mostra na tela Ethernet
SuperWho; este é o endereço mapeado designado para o EI.
Canal (2-3) Este é o número do canal do RM no qual você deseja rotear.
AB Parts
Referência do Menu
4-51
Opções do Driver de Comunicações
Selecione o driver desejado da caixa de lista suspensa Tipo de Driver. Em seguida
digite o número da instância do driver de comunicações que deseja usar no campo
Número do Driver. Por exemplo, se deseja usar a terceira instância do driver AB_KT
(AB_KT-3), digite um 3 neste campo. Finalmente, digite o número de segundos que
deseja que o driver de comunicações espere sem reconhecimento do processador antes
de responder com o erro de tempo de espera. Entre este número no campo Tempo de
Espera (Seg).
Modo de Coleta de Dados
Há dois modos de coleta de dados:
Polled modo de coleta de dados que orienta o RSLinx para ativamente entrar
na rede e fazer o polling dos dados. Se selecionou Polled, você deve
também entrar uma taxa de polling no campo Taxa de Poll (mSeg).
O valor mínimo para a taxa de poll é 50ms.
Não solicitado modo de coleta de dados que espera por uma instrução de mensagem
do processador.
Atualmente o modo polled é o único modo suportado pelas conversações DDE do
RSLinx.
Botão Excluir
Ao clicar no botão Excluir, o tópico selecionado é excluído. Uma caixa de mensagem
do RSLinx semelhante à apresentada abaixo é exibida. Clique em Sim para excluir o
tópico e terminar todas as conversações usando este tópico; clique em Não para abortar
excluindo o tópico.
Caixa de Lista Suspensa de Estação Conhecida
A caixa de lista suspensa Estações Conhecidas exibe todas as estações que foram
identificadas pelo driver selecionado usando o botão Atualizar Lista
RSLinx Guia do Usuário
4-52
Caixa de Lista Suspensa Tipo de Fabricante
A caixa de lista suspensa Tipo de Fabricante é desativada; Allen-Bradley é o único
fabricante atualmente suportado.
Caixa de Lista Suspensa Tipo de PLC
Selecione o tipo apropriado de processador que você deseja usar com este tópico. Você
pode selecionar um tipo de processador por tópico.
Campo Estação
Entre o endereço da estação do processador com o qual você deseja se comunicar.
Campo Nome do Tópico
Digite um nome exclusivo de 49 caracteres para o seu tópico. Não se permite espaços
no nome do tópico; os espaços são convertidos para _'s. O símbolo sustenido (#) não é
permitido no nome do tópico. Se você digitar um nome de um tópico que já exista, o
sistema o adverte de que o tópico já existe e pergunta se deseja selecionar outro nome.
Botão Atualizar Lista
A maneira mais fácil de configurar um tópico é clicar no botão Atualizar Lista. Isto
inicia um SuperWho e assim você só precisa clicar duas vezes na estação com a qual
gostaria que este tópico falasse. Toda a informação para o tópico é preenchida
automaticamente.
AB Parts
Referência do Menu
4-53
Item de menu DDDE/Exibir DE/Exibir TTópicos/Itens Ativos...ópicos/Itens Ativos...O item de menu DDE/Exibir Tópicos /Itens Ativos... exibe uma janela Lista de
Topico/Item DDE Ativo semelhante à apresentada abaixo. A janela exibe o nome do
tópico com a descrição do item para dada tópico de DDE ativo. Se você notar um erro
na janela Lista de Tópico/Item DDE Ativo, deve verificar o Registro de Eventos de
Comunicações DDE para ver qual é o erro. Esta janela pode também mostrar o número
do erro de um item.
RSLinx Guia do Usuário
4-54
Item de menu DDDE/Exibir DE/Exibir EEventos de Comunicações...ventos de Comunicações...O item de menu DDE/Exibir Eventos de Comunicaçãoes... exibe informações sobre
quaisquer mensagens de erro DDE que foram registradas enquanto estava rodando o
RSLinx com programas compatíveis com DDE. Toda vez que uma mensagem de erro
DDE é vista pelo RSLinx, o número de erros do contador de registro é aumentado em
um e a entrada é adicionada ao visualizador da janela. Para obter uma visão mais
detalhada da informação relacionada com o erro registrado, clique na mensagem no
visualizador da janela e olhe na informação adicionada à seção Detalhes de Erro
Selecionado próximo ao fundo da caixa de diálogo. Detalhes como fabricante e tipo do
processador, o item afetado pelo erro, e o tipo de comando DDE da mensagem de DDE
são mostrados.
Para permitir o registro de erros DDE, selecione o item de menu DDE/Opções e em
seguida verifique a caixa de verificação Erros de Comunicações de Registro.
Exibe uma caixa de diálogo Registro Evento de Comunicação DDE semelhante à
apresentada abaixo.
AB Parts
Referência do Menu
4-55
Caixa de Lista Lista de Itens Afetados
A caixa de lista Lista de Itens Afetados exibe o formato de endereço completo de todos
os itens afetados. O endereço é exibido da mesma forma que seria visto no campo
Endereço da Tabela de Dados da caixa de diálogo Copiar Vínculo DDE na Área de
Transferência.
Botão Apagar Registro
O botão Apagar Registro apaga todos os erros do registro. Esta ação não pode ser
desfeita.
Campo Exibir Descrição
O campo de exibição Descrição exibe uma descrição de texto do erro específico para o
erro realçado na caixa de lista.
Caixa de Lista Erros de Comunicação de DDE
Esta caixa de lista exibe Erros de Comunicação de DDE que ocorreram desde a última
vez que o registro foi apagado. O número de eventos exibidos nesta caixa de lista é
definido pelo valor Tamanho do Registro de Erro. Quando o número de eventos
ultrapassa o número máximo definido pelo valor Tamanho do Registro de Erro, o
erro mais antigo é excluído.
Campo Exibição do Tamanho do Registro de Erros
O campo de exibição Tamanho de Registro de Erros exibe o número de erros que
pode ser exibido na caixa de lista. É atualmente estabelecido em 500.
Campo de exibição Último Erro Ocorrido
O campo de exibição Último Erro Ocorrido exibe a útima data e hora em que um erro
do tipo específico realçado na caixa de lista ocorreu.
Campo Exibir Fab
O campo de exibição Fab exibe o tipo de fabricante para o erro realçado na lista de
caixa.
RSLinx Guia do Usuário
4-56
Campo de Exibição Número de Erros Registrados
O campo de exibição Número de Erros Registrados mostra o número de erros
atualmente exibidos na caixa de lista. Se você clica no botão Apagar Registro, este
valor será redefinido para zero.
Campo de Exibição Número de Ocorrências
O campo de exibição Número de Ocorrências mostra o número de vezes que um erro
de tipo específico realçado na caixa de lista ocorreu.
Campo de Exibição de Tipo de PLC
O campo de exibição Tipo de PLC exibe o tipo específico de processador ao qual se
aplica o erro realçado na caixa de lista.
Campo de Exibição Tipo
O campo de exibição Tipo exibe o tipo de erro que ocorrer para o erro realçado na
caixa de lista.
AB Parts
Referência do Menu
4-57
Item de menu DDDE/DE/OOpçõespçõesAo selecionar o item de menu DDE/Opções, uma caixa de diálogo Opções semelhante
à apresentada abaixo é exibida.
Caixa de Verificação Exibir Erros de Enderecamento
A caixa de verificação Exibir Erros de Endereçamento ativa e desativa a capacidade
do RSLinx de notifica-lo dos erros de endereçamento embora você possa estar
trabalhando em outro programa.
Caixa de Verificações Erros de Comunicações de Registro
Selecione a opção da caixa de verificação Erros de Comunicações de Registro para
que o RSLinx capte as mensagens de erro de DDE que ocorrem enquanto roda o
RSLinx com programas compatíveis com DDE. Para visualizar os erros registrados, vá
para o item de menu Exibir Eventos de Comunicação/DDE.
Guia Geral
A guia Geral no diálogo Opções apresenta as mesmas opções que o item de menu
Ferramenta/Opções.
RSLinx Guia do Usuário
4-58
Menu Ferramentas
O menu Ferramentas tem dois itens:
• Visualizar Registro de Eventos
• Opções
Item de menu Ferramentas/Visualizar Registro de EventosO item de menu Ferramentas/Visualizar Registro de Eventos exibe uma caixa de
diálogo Abrir Visualizador de Eventos semelhante à apresentada abaixo.
Clique no botão OK para abrir o Visualizador de Eventos do Windows NT que registra
as ocorrências importantes do sistema. Para o RSLinx, eventos como drivers que
começam e param com êxito são exibidos. O Visualizador de Eventos tem três registros
de eventos diferentes e o RSLinx pode gravar eventos para dois deles: o Registro do
Sistema e o Registro Aplicativo. Selecione o item de menu Registro/Sistema do
Visualizador de Eventos para visualizar o registro de eventos do Sistema, selecione o
item de menu Registro/Aplicativo do Visualizador de Evento para visualizar o
Registro de evento Aplicativo.
AB Parts
Referência do Menu
4-59
Clique no botão Cancelar para fechar a caixa de diálogo Abrir Visualizador de
Evento sem abrir o Visualizador de Eventos do Windows NT. Ative (verifique) a caixa
de verificação Não exibir esta mensagem no futuro para abrir o Visualizador de
Eventos do Windows NT e suprimir a caixa de diálogo Abrir Visualizador de Eventos
da próxima vez que o item de menu Ferramentas/Visualizar Registro de Eventos for
selecionado. Se desejar reativar a exibição da caixa de diálogo Abrir Visualizador de
Evento, selecione o item de menu Ferramentas/Opções e ative a caixa de verificação
Selecionar Ativar Notificação do Visualizador de Evento.
Item de menu Ferramentas/OpçõesItem de menu Ferramentas/Opções Ao selecionar Item de menuFerra uma caixa de
diálogo Opções semelhante à apresentada abaixo é exibida.
Caixa de verificação Barra de Status
A caixa de verificação Barra de Status alterna a exibição da barra de status do
RSLinx. Veja a página 1-14, Barra de Status para obter mais informações sobre a barra
de status.
Caixa de Verificação Barra de Ferramentas
A caixa de verificação Barra de Ferramentas alterna a exibição da barra de
ferramentas do RSLinx. Veja a página 1-13, Barra de Ferramentas para obter mais
informações sobre a barra de ferramentas.
RSLinx Guia do Usuário
4-60
Ativar Caixa de Verificação Notificação do Visualizador de Eventos
A caixa de verificação Ativar Notificação do Visualizador de Eventos ativa a caixa de
diálogo Abrir Visualizador de Eventos. Veja a página 4-58, Item de menu
Ferramentas/Visualizar Registro de Eventos para obter mais informações sobre a caixa
de diálogo Abrir Visualizador de Eventos.
Guia DDE
A guia DDE na caixa de diálogo Opções apresenta as mesmas opções que o item de
menu DDE/Opções. Veja a página 4-57, Item de menu DDE/Opções para obter mais
informações sobre o item de menu DDE/Opções.
AB Parts
Referência do Menu
4-61
Menu Janelas
O menu Janelas tem quatro itens padrão:
• Cascata
• Lado a lado
• Organizar Ícones
• Fechar Todas
Além disso, as janelas RSLinx ficam exibidas abaixo do item Fechar Todas. Para abrir
o RSLinx as janelas podem ser selecionadas pelo mouse ou pelos seus aceleradores de
teclado numérico.
Item de menu JJanela/anela/CCascataascataO item de menu Janela/Cascata redimensiona e empilha as janelas do RSLinx numa
disposição de cascata de forma que você pode ver cada título da janela.
Item de menu JJanela/anela/OOrganizar Íconesrganizar ÍconesO item de menu Janela/Organizar Ícones dispõe todos os ícones do RSLinx na janela
principal do RSLinx em linhas.
Item de menu JJanela/anela/LLado a ladoado a ladoO item de menu Janela/Lado a lado dispõe as janelas do RSLinx abertas lado a lado
de forma que todas as janelas fiquem visíveis.
Item de menu JJanela/Fechar Tanela/Fechar ToodasdasO item de menu Janela/Fechar Todas fecha todas as janelas atualmente abertas no
RSLinx.
RSLinx Guia do Usuário
4-62
Menu AAjudajuda
O menu Ajuda tem quatro itens:
• Sumário
• Índice
• Notas da Versão
• Sobre o RSLinx
Item de menu AAjuda/juda/SSumárioumárioInicia o menu Ajuda.
Item de menu AAjuda/juda/NNotas da Versãootas da VersãoInicia o Windows NT Write e exibe o arquivo de notas de versão instalado com
RSLinx.
AB Parts
Referência do Menu
4-63
Item de menu AAjuda/juda/ÍÍndicendiceInicia o arquivo de ajuda e abre uma janela de pesquisa semelhante à apresentada
abaixo. Digite a palavra ou palavras que deseja procurar no arquivo de ajuda. À medida
que você digita, os itens exibidos na lista 2 ficam mais estreitos junto àqueles que se
encaixam com o que você digitou no campo 1. Selecione um tópico apropriado na lista
3 e em seguida clique no botão Exibir.
RSLinx Guia do Usuário
4-64
Item de menu AAjuda/juda/SSobre RSLinxobre RSLinxO item de menu Ajuda/Sobre RSLinx exibe uma caixa de diálogo Sobre RSLinx
semelhante à apresentada abaixo e que contém informações sobre o RSLinx como o
nível de revisão de software, o número de série, e para onde ligar para obter suporte
técnico.
AB Parts
Exemplos
5-1
5 Exemplos
Eis exemplos do uso do RSLinx com programas de aplicativos específicos.
• A.I. Series PLC-5 Ladder Logistics
• Lotus 1-2-3 for Windows DDE
• Lotus 1-2-3 for Windows Network DDE
• Microsoft Excel DDE
• Microsoft Excel DDE via Macros
• Microsoft Excel Network DDE
• RSTrend DDE
• RSTrend Network DDE
• WINtelligent QUALITY
• WINtelligent RECIPE
RSLinx Guia do Usuário
5-2
A.I. Series PLC-5 Ladder Logistics
O RSLinx é atualmente suportado pela Rockwell Software A.I. Series PLC-5 Ladder
Logistics, Versão 7.21 ou mais avançada.
No menu principal, selecione F9) Configurar Parâmetros do Programa. Um menu
Configurar Parâmetros do Programa é exibido.
AB Parts
Exemplos
5-3
Selecione F1) Hardware de Comunicação. Um menu Configurar Hardware de
Comunicações Online é exibido.
Selecione F2) Interface de Tipo de Hardware. Um menu Selecionar Tipo de
Hardware é exibido.
Use a seta para baixo para mover a seleção realçada para o Driver 15 RSLinx e em
seguida pressione a tecla [Enter]. Veja o Guia do Usuário A.I. Series PLC-5 Ladder
Logistics para obter informações adicionais sobre o driver RSLinx.
RSLinx Guia do Usuário
5-4
Lotus 1-2-3 for Windows DDE
Lotus 1-2-3 for Windows usa a seguinte sintax e para estabelecer um vínculo ativo:
@DDELINK("Aplicativo","Tópico","Item")
onde Item é um endereço de tabela de dados do processador válido.
Por exemplo, para ler T4:0.acc de um PLC-5 usando um tópico de RSLinx que foi
definido como Test123, usa a sintaxe:
@DDELINK("RSLINX","Test123","'T4:0.acc")
Digite esta fórmula em uma célula aberta numa planilha de Lotus 1-2-3 for Windows e
pressione a tecla [Enter]. Se o RSLinx não estiver rodando ele começará. Depois que o
RSLinx é iniciado e se o tópico estiver configurado corretamente o vínculo será
estabelecido e os dados aparecerão e começam a atualizar na planilha.
AB Parts
Exemplos
5-5
Lotus 1-2-3 for Windows Network DDE
Para estabelecer um vínculo ativo de Rede DDE do Lotus 1-2-3 for Windows 4.0 para
RSLinx a sintaxe para o pedido é:
@DDELINK("\\MachineName\NDDE$","RSLINX-Testsol$","S:23")
onde:
MachineName
é o nome do computador que tem LINX instalado nele e será o servidor dos
dados. Este nome é designado em Windows NT. Para localizar este nome
inicialize o Painel de Controle do Windows NT e em seguida clique duas vezes
no ícone Rede. O Nome do Computador é o Machine Name.
RSLINX-testsol$
é o tópico compartilhado DDE conforme configurado pelo LINX.
S:23
é o item ou endereço de dados que você deseja pedir.
Nota Network DDE não funcionará a menos que você primeiro siga o procedimento
delineado na seção Instalação do Servidor de Rede DDE do Windows NT 3.5 do Guia
do Usuário da Configuração de Interface de Hardware da Rockwell Software para
ativar o compartilhamento de Network DDE.
RSLinx Guia do Usuário
5-6
Microsoft Excel DDE
Após copiar o vínculo DDE na área de transferência, inicie ou mude para Microsoft
Excel. Selecione a célula ou grupo de células nas quais você gostaria de exibir os dados
ao vivo. Selecione o item de menu Editar/Colar Especial... . Uma caixa de diálogo
Colar Especial semelhante à apresentada abaixo é exibida.
Clique no botão de rádio Colar Vincular, e em seguida clique em OK.
AB Parts
Exemplos
5-7
Microsoft Excel Network DDE
Para estabelecer um vínculo ativo de Network DDE da Microsoft Excel 5.0 para
RSLinx o sintaxe para o pedido é: ='\\MachineName\NDDE$'|'ICOMWDRV-
testsol$'!'S:23' onde:
MachineName
é o nome do computador que tem LINX instalado e será o servidor dos dados.
Este nome é designado em Windows for Workgroups. Para localizar este nome
inicialize o Painel de Controle do Windows NT e em seguida clique duas
vezes no ícone Rede. O Nome do Computador é o MachineName.
RSLINX-testsol$
é o tópico compartilhado DDE conforme configurado pelo LINX.
S:23
é o item ou endereço de dados que você deseja pedir.
Nota Network DDE não funcionará a menos que você primeiro siga o procedimento
delineado na seção Instalação do Servidor de Rede DDE do Windows NT 3.5 do Guia
do Usuário da Configuração de Interface de Hardware da Rockwell Software para
ativar o compartilhamento de Network DDE.
RSLinx Guia do Usuário
5-8
Microsoft Excel DDE via Macros
Um método usado para realizar uma gravação de DDE em Excel através do uso de
Macros Excel. Esses são vínculos inativos DDE. Além disso todas as funções usadas
nessas macros são funções macro padrão Microsoft Excel. Essas funções estão todas
explicadas na Referência de Função de Folha de Trabalho de Microsoft Excel 5. A
seguir encontram-se quatro exemplos usando o RSLinx com macros Excel:
• Gravar uma palavra
• Gravar um bloco de palavras
• Ler uma palavra
• Ler um bloco de palavras
Gravação de Palavras Microsoft Excel DDE via MacrosO seguinte macro grava um valor para N7:0 em um PLC-5 usando o tópico RSLinx,
test1:
= INITIATE("RSLINX","test1")
pede um canal DDE para RSLinx (RSLINX), tópico test1. Ele retorna umnúmero de canal DDE.
= POKE(A2,"N7:0",A7)
envia os dados via DDE usando o número de canal na célula A2. O endereço
de destino é o item, N7:0, e os dados a serem escritos é a célula A7.
= TERMINATE (A2)
fecha o canal DDE que foi anteriormente aberto com o comando INITIATE.
= RETURN()
termina o macro que roda atualmente.
AB Parts
Exemplos
5-9
Gravação de Bloco do Microsoft Excel DDE via MacrosO seguinte macro grava um valor para N7:0 a N7:10 em um PLC-5 usando o tópico
RSLinx, test1: A única diferenca entre este macro de gravação de bloco e o macro de
gravação individual é a afirmação POKE. A adição de especificadores de bloco L10
para um comprimento de bloco de 10 C1 para dados em uma coluna e o conjunto de
especificação A7:A16, permite que este macro grave um bloco de dados. Neste
exemplo, os dados a serem gravados são substituídos nas células A7 a A16.
= INITIATE("RSLINX","test1")
pede um canal DDE para RSLinx (RSLINX), tópico test1. Ele retorna umnúmero de canal DDE.
= POKE(A2,"N7:0,L10,C1",A7:A16)
envia os dados via DDE usando o número de canal na célula A2. O endereçode destino no item, N7:0,L10,C1, e os dados a serem escritos nas célulasA7:A16.
= TERMINATE (A2)
fecha o canal DDE que foi anteriormente aberto com o comando INITIATE.
= RETURN()
termina o macro que roda atualmente.
RSLinx Guia do Usuário
5-10
Gravação de Palavras Microsoft Excel DDE via MacrosA leitura de dados de um PLC via DDE requer um macro como o seguinte. Este macro
assume que existe uma folha de trabalho criada e salva como RSLT.XLS. Este é o
destino de dados que será lido pelo macro.
= INITIATE("RSLINX","test1")
pede um canal DDE para RSLinx (RSLINX), tópico Test1. Ele retorna umnúmero de canal DDE.
= SET.NAME("read1",REQUEST(A2,"T15:1.acc"))
lê o item, T15:1.acc do PLC-5 e ioloca-o em read1.
= FORMULA(read1,"RSLT.XLS!R1C1")
coloca o valor em read1 na folha de trabalho RSLT.XLS.
= TERMINATE (A2)
fecha o canal DDE que foi anteriormente aberto com o comando INITIATE.
= RETURN()
termina o macro que roda atualmente.
AB Parts
Exemplos
5-11
Gravação de Bloco do Microsoft Excel DDE via MacrosA leitura de dados de um PLC via DDE requer um macro como o seguinte. Este macro
assume que existe uma folha de trabalho criada e salva como RSLT.XLS. Este é o
destino de dados que será lido pelo macro.
= INITIATE("RSLINX","test1")
pede um canal de DDE para RSLinx (RSLINX), tópico Test1. Ele retorna umnúmero de canal DDE.
= SET.NAME("block1",REQUEST(A2,"T15:1.acc,L5,c1"))
lê cinco acumuladores de timer começando no item, T15:1.acc do PLC-5 e
coloca os dados em block1.
= FORMULA.ARRAY(block1,"RSLT.XLS!R1C1:R5C1")
coloca o valor em block1 na folha de trabalho RSLT.XLS. (Nota: Este
comando dever ser entrado na folha de macro usando [CTRL]-[SHIFT]-[ENTER], e não simplesmente [ENTER].)
= TERMINATE (A2)
fecha o canal DDE que foi anteriormente aberto com o comando INITIATE.
= RETURN()
termina o macro que roda atualmente.
RSLinx Guia do Usuário
5-12
RSRSTrend Network DDE
Para estabelecer um vínculo ativo de DDE de Rede da RSTrend para RSLinx a sintaxe
para o pedido é mostrado na linha 1 da caixa de diálogo Configuração de Tendências
do RSTrend apresentada abaixo.
\\TEST\NDDE$.
É o aplicativo. TEST é o nome do computador que tem RSLinx instalado e
será o servidor dos dados. Este nome é designado em Windows NT. Para
localizar este nome, inicie o Painel de Controle do Windows e, em seguida,
clique duas vezes no ícone Rede.
RSLINX-TESTSOL$. ICOMWDRV
É o tópico. TESTSOL$ é o tópico compartilhado de DDE conforme
configurado pelo RSLinx.
S:23.
É o item. Este é o item ou endereço de dados que você deseja pedir.
AB Parts
Exemplos
5-13
Nota Network DDE não funcionará a menos que você primeiro siga o procedimento
delineado na seção Instalação do Servidor de Rede DDE do Windows NT 3.5 do Guia
do Usuário da Configuração de Interface de Hardware da Rockwell Software para
ativar o compartilhamento de Network DDE.
RSLinx Guia do Usuário
5-14
RSRSTrend DDE
Após copiar o vínculo DDE para a área de transferência, comece ou mude para
RSTrend. Selecione o item de menu Configuração de Registro/Tendência do
RSTrend. Uma caixa de diálogo Configuração de Tendência semelhante à
apresentada abaixo é exibida.
Defina Tipo de Dados para DDE e clique no botão Colar Vincular. Clique no botão
OK e inicie o logging!
AB Parts
Exemplos
5-15
WINtelligent QUALITY
Após copiar o vínculo de DDE na área de transferência, ou mudar para WINtelligent
QUALITY. Vínculos de colagem de DDE só são suportados em WINtelligent
QUALITY for Xbar Trigger. Selecione o item de menu Editar/Definir Gráfico. Uma
caixa de diálogo Definir Gráficos semelhante à apresentada abaixo é exibida. Clique
no botão de rádio de DDE e clique no botão Colar Vincular para colar um vínculo
copiado do RSLinx como o Xbar trigger.
RSLinx Guia do Usuário
5-16
WINtelligent RECIPE
Após copiar o vínculo DDE na área de transferência, inicie ou mude para WINtelligent
RECIPE. Selecione uma célula Conjunto de Endereço a ser colada no vínculo DDE.
Se o vínculo de DDE for de vários itens, certifique-se de que todas as células que você
deseja usar estejam abertas.
AB Parts
Exemplos
5-17
Selecione o item de menu Editar/Colar Endereço/Allen-Bradley/PLC-5 ou
Editar/Colar Endereço/Allen-Bradley/PLC-500 (dependendo do tipo de processador
que estiver usando) para preencher o vínculo nas células selecionadas.
Contadores de Diagnóstico
6-1
6 Contadores de Diagnóstico
Há vários tipos de contadores de diagnóstico disponíveis no RSLinx. Em algumas
janelas, você pode acessar os contadores de diagnóstico clicando no botão direito do
mouse.
• Contadores de Diagnóstico da Estação
• Contadores de Diagnóstico do Driver
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-2
Contadores de Diagnóstico da Estação
Contadores de diagnóstico da estação estão disponíveis clicando duas vezes em uma
estação de processador em uma janela SuperWho ou com um clique no botão direito do
mouse numa estação de processador numa Janela SuperWho. Os contadores disponíveis
são aqueles que estão disponíveis no próprio hardware. Esses contadores de diagnóstico
são usados para determinar o desempenho do hardware.
Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
• 1770-KF2
• 1771-KF3
• 1784-KT sobre Data Highway Plus
• 1785-KA sobre Data Highway
• 1785-KA sobre Data Highway Plus
• 1785-KA5 sobre Data Highway 485
• 1785-KA5 sobre Data Highway Plus
• 1785-LT2 sobre Data Highway Plus
• DF1 para PLC Canal 0
• NP5 sobre Data Highway Plus
• NP5 sobre EI
• PLC 5 sobre Data Highway Plus
• SLC sobre Data Highway Plus
• SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobre Data Highway 485
Contadores de Diagnóstico
6-3
1771-KF3Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoPacotes recebidos do DH-485Pacotes transmitidos do DH-485Tentativas do DH-485Pacotes do DH-485 onde o limite de tentativas foi excedidoDH-485 NAK, Memória não enviadaDH-485 NAK, Memória não recebidaMensagens defeituosas do DH-485 recebidasErros de linha do DH-485Pacotes recebidos do RS232CPacotes transmitidos do RS232CTentativas do RS232CPacotes do RS232C onde o limite de tentativas foi excedidoNAKs do RS232C enviadasNAKs do RS232C recebidasMensagens incorretas recebidas do RS232CErros de linha do RS232C
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-4
1770-KF2Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoACK com CRCTempo de espera sem ACKTentativas de retransmissãoesgotadasProtocolo inválido de NAK recebidoLSAP incorreto do NAK recebidoNAK recebido por falta de memóriaACK/NAK muito curto recebidoACK/NAK muito longo recebidoRecebimento diferente de ACK/NAKTempo de espera de passagem detokenTentativas de passagem de tokenesgotadasReconhecer seqüência de tokeninseridaToken reconhecidoCRC incorreto no quadro recebidoNAK enviou protocolo inválidoNAK enviou LSAP incorretoNAK não enviou memóriaQuadro muito curto recebidoQuadro muito longo recebidoRetransmissão recebidaQuadro recebido abortadoMensagens enviadas com êxitoMensagens recebidasComandos enviados com êxitoRespostas recebidas com êxitoComandos recebidos com êxitoRespostas enviadas com êxitoNão foi possível enviar respostaNúmero de nós ativoTentativa de mensagemMensagens transmitidas com êxitoACKs recebidosACKs passadosNAKs recebidosNAKs passados
Contadores de Diagnóstico
6-5
Contador DefiniçãoAguardar tempo de esperaENQs enviadosMensagens não enviadasRespostas não enviadasMensagens recebidasACKs enviadosNAKs enviadosENQ recebidoRetransmissões recebidasSTX SOH recebidoMensagens ignoradasMensagens ENQ do DLE abortadasMensagens abortadasDLE ACK - sem bufferDLE NAK - sem bufferBroadcast enviadaBroadcast recebidaMensagens para outro nóEOT do DLE enviadoChamadas recebidasO vínculo foi encerradoDCD não encontradaTempo de Espera de DCD
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-6
1784-KT sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoACK com CRC incorretoTempo de espera sem ACKTentativas de retransmissão esgotadasProtocolo inválido de NAK recebidoLSAP incorreto do NAK recebidoNAK recebido por falta de memóriaACK/NAK muito curto recebidoACK/NAK muito longo recebidoRecebimento diferente de ACK/NAKTempo de espera de passagem de tokenTentativas de passagem de token esgotadasReconhecer seqüência de token inseridaToken reconhecidoCRC incorreto no quadro recebidoNAK enviou protocolo inválidoNAK enviou LSAP incorretoNAK não enviou memóriaQuadro muito curto recebidoQuadro muito longo recebidoRetransmissão recebidaQuadro recebido abortadoMensagem enviada com êxitoMensagem recebida com êxitoComandos enviados com êxitoRepostas recebidas com êxitoComando recebido com êxitoRepostas enviadas com êxito
Contadores de Diagnóstico
6-7
1785-KA sobre Data HighwayNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoACK recebido com CRC incorretoTempo de espera esgotado sem ACKrecebidoColisão da condição de mestreErro no ACK recebidoSoma de bytes 1, 2, e 4Foi recebido um WAKMestre abortado. Condição de mestreassumidaPolling falso: não há resposta para poll detamanho = 1Recebeu um ACK quando sem mestreQuadro muito pequeno recebidoQuadro com origem = destino recebidoNão usadoCRC incorreto no quadro recebidoO quadro recebido é muito longoNão há buffer para uma mensagemrecebida, WAK enviadoRetransmissão de quadro recebidaQuadro recebido (linha com interferência)abortadoMensagem enviada com êxitoMensagem recebida com êxitoComando enviado com êxitoResposta recebida com êxito
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-8
1785-KA sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoACK com CRC incorretoTempo de espera sem ACKTentativas de retransmissão esgotadasProtocolo NAK inválidoLSAP incorreto do NAK recebidoNAK recebido por falta de memóriaACK/NAK muito curto recebidoACK/NAK muito longo recebidoNenhum ACK/NAK recebidoTokens duplicados encontradosNós duplicados encontradosTempo de espera de passagem de tokenTentativas de passagem de token esgotadasReconhecer seqüência de token inseridaToken reconhecidoCRC incorretoProtocolo NAK inválidoLSAP inválido do NAK enviadoNAK enviado por falta de memóriaQuadro muito pequeno recebidoQuadro muito grande recebidoQuadro de retransmissão recebidoQuadro recebido abortadoMensagem enviada com êxitoMensagem recebida com êxitoComando enviado com êxitoResposta recebida com êxitoComando recebido com êxitoResposta enviada com êxitoNão foi possível enviar respostaNúmero de nós ativo
Contadores de Diagnóstico
6-9
1785-KA5 sobre Data Highway 485Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoTotal de pacotes recebidosTotal de mensagens enviadasContagem de tempo de espera de ACK demensagemContagem de falhas na tentativa demensagensContagem de NAK recebido por falta dememóriaNAK NO MEM contagem recebidaMensagens incorretas recebidas
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-10
1785-LT2 sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoTempos de espera de ACKNAK recebido por falta de memóriaReconhecer tokensNAK enviado por falta de memóriaErros de CRCPacotes duplicadosTempo de espera de tokensTentativasMsg.’s enviadas com êxitoMsg.’s recebidas com êxitoComandos geradosPedidos executadosRespostas enviadasTempos de espera da Gaveta 1Tempos de espera da Gaveta 2Tempos de espera da Gaveta 3Tempos de espera da Gaveta 4Tempos de espera da Gaveta 5Tempos de espera da Gaveta 6Tempos de espera da Gaveta 7Erros de CRC na Gaveta 1Erros de CRC da Gaveta 2Erros de CRC da Gaveta 3Erros de CRC da Gaveta 4Erros de CRC da Gaveta 5Erros de CRC da Gaveta 6Erros de CRC da Gaveta 7Erros de BT da Gaveta 1Erros de BT da Gaveta 2Erros de BT da Gaveta 3Erros de BT da Gaveta 4Erros de BT da Gaveta 5Erros de BT da Gaveta 6Erros de BT da Gaveta 7Tentativas da Gaveta 1Tentativas da Gaveta 2Tentativas da Gaveta 3Tentativas da Gaveta 4Tentativas da Gaveta 5
Contadores de Diagnóstico
6-11
Contador DefiniçãoTentativas da Gaveta 6Tentativas da Gaveta 7Tempos de espera do adaptadorRespostas não entregues
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-12
1785-KA5 sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoACK com CRC incorretoTempo de espera sem ACK recebidoTentativas de retransmissão esgotadasNAK/operação de protocolo inválida recebidaNAK/LSAP incorreta recebidaNAK/nenhuma memória recebidaACK/NAK muito curto recebidoACK/NAK muito longo recebidoDiferente de ACK/NAK recebidoTokens duplicados detectadosNós duplicados detectadosTempo de espera de passagem de tokenTentativas de passagem de token esgotadasReconhecer seqüência de token inseridaToken reconhecidoCRC incorreto no quadro recebidoNAK/operação de protocolo inválida enviadaNAK/LSAP inválido enviadoNAK/nenhuma memória enviadaQuadro muito pequeno recebidoQuadro muito longo recebidoRetransmissão de quadro recebidaQuadro (interferência) recebido abortadoMensagens enviadas com êxitoMensagens recebidas com êxitoComando enviado com êxitoResposta recebida com êxitoComando recebido com êxitoResposta enviada com êxitoNão foi possível enviar respostaNúmero de nós ativo
Contadores de Diagnóstico
6-13
DF1 para PLC Canal 0Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoStatus da Linha de ModemPacotes EnviadosPacotes RecebidosPacotes Não EntreguesENQs EnviadosNAKs RecebidosENQs RecebidosNAKs EnviadosNenhuma memória enviadaDuplicatas RecebidasNão utilizado/ReservadoRecuperações de DCDConexão do Modem Perdida
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-14
NP5 sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoMensagens recebidas com êxitoMensagens de transmissãoReceber mensagens incorretasTransmitir mensagens incorretasErros na fila de esperaTempo de espera de vínculo abortadoReconhecimento de token ganhoReconhecimento de token perdidoÊxito do SOLTentativas de tokenErros no tokenIniciar varredura do tokenErro de varredura do SOLNós duplicadosNó perdidoMensagem do SDA recebidaPacote incorreto recebidoRetransmissõesBuffer desarmadoLSAP desativadoSDA OKNAKs enviadosTempo de espera do ACK SDANAKs recebidosByte baixo de tentativas de SDAOutras tentativasDestino sem buffersLsap de destino incorretoOcorreu um erro no SDNSDN recebido
Contadores de Diagnóstico
6-15
NP5 sobre EINota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoComandos enviadosComandos recebidosRespostas enviadasRespostas enviadas com erroRespostas recebidasRespostas recebidas com erroTempo de espera de respostaOctetos de entradaOctetos de saídaPacotes de entradaPacotes de saídaErros de alinhamentoErros FCSErros de sentido da PortadoraColisões em excessoAdiamentos em excessoErros de recebimento MACErros de transmissão MACColisões simplesColisões variadasTransmissão diferidaColisões tardias
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-16
PLC 5 sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoTempos de espera de ACKNAK recebido por falta de memóriaReconhecer tokensNAK enviado por falta de memóriaErros de CRCPacotes duplicadosTempo de espera de tokensTentativasMsg.’s enviadas com êxitoMsg.’s recebidas com êxitoComandos geradosPedidos excedidosRespostas enviadasTempos de espera da Gaveta 1Tempos de espera da Gaveta 2Tempos de espera da Gaveta 3Erros de CRC na Gaveta 1Erros de CRC da Gaveta 2Erros de CRC da Gaveta 3Erros de BT da Gaveta 1Erros de BT da Gaveta 2Erros de BT da Gaveta 3Tentativas da Gaveta 1Tentativas da Gaveta 2Tentativas da Gaveta 3Tempos de espera do adaptadorRespostas não entregues
Contadores de Diagnóstico
6-17
SLC sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoMensagens recebidas com êxitoMensagens de transmissãoReceber mensagens incorretasTransmitir mensagens incorretasErros na fila de esperaTempo de espera de vínculo abortadoReconhecimento de token ganhoReconhecimento de token perdidoÊxito do SOLTentativas de tokenErros no tokenIniciar varredura do tokenErro de varredura do SOLNós duplicadosNó perdidoMensagem do SDA recebidaPacote incorreto recebidoRetransmissõesBuffer desarmadoLSAP desativadoSDA OKNAKs enviadosTempo de espera do ACK SDANAKs recebidosByte baixo de tentativas de SDAOutras tentativasDestino sem buffersLsap de destino incorretoOcorreu um erro no SDNRotação SOLSDN recebido
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-18
SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobre Data Highway 485Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da
elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.
Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações
sobre estes contadores específicos.
Contador DefiniçãoTotal de pacotes recebidosTotal de mensagens enviadasTentativasLimite de tentativas excedidoNAK, nenhuma memória enviadaNAK, nenhuma memória recebidaMensagens incorretas recebidas
Contadores de Diagnóstico
6-19
Contadores de Diagnóstico do Driver
Contadores de diagnóstico de driver estão disponíveis para cada driver configurado e
que estão rodando. Use o item de menu Comunicações/Diagnóstico de Driver para
exibir uma caixa de diálogo Diagnóstico de Driver semelhante à apresentada abaixo.
Selecione um driver para o qual você deseja visualizar a informação do diagnóstico. Os
tipos de drivers atualmente disponíveis são:
• 1784-KT/KTX(D)/PCMK
• Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI
• Emulador PLC-5 (DH+)
• Dispositivos remotos via LINX Gateway
• Dispositivos RS-232 DF1
• Emulador SLC 500 (DH-485)
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-20
1784-KT/KTX(D)/PCMKOs seguintes contadores de diagnóstico são apresentados para este driver quando você
usa o item de menu Comunicações/Diagnóstico de Driver.
Contador Definição
Total de Pacotes SolicitadosEnviados
O total de:
Pacotes Solicitados Locais Enviados (veja definiçãoabaixo)
+ Pacotes Solicitados Remotos Enviados (veja definiçãoabaixo)
Respostas SolicitadasRecebidas
Respostas totais recebidas para ambos os pacotes solicitados locaise remotos enviados. Este número deve ser igual aos PacotesSolicitados Totais Enviados, mas será inferior em alguns pacotesporque as respostas ainda não voltaram.
Não Solicitadas LocaisRecebidas
O número total de mensagens/comandos não solicitados recebidosde estações no mesmo vínculo que esse (estações locais). Essassão mensagens que são enviadas ao RSLinx que são enviadas paraum vínculo virtual de RSLinx.
Não Solicitado RemotoRecebido
O número total de mensagens/comandos não solicitados recebidosde estações nos vínculos remotos (offlink) ou mensagens/comandosenviados a um vínculo virtual do RSLinx.
Encaminhado Não Solicitado Número total de mensagens não solicitadas encaminhadas para amáquina RSLinx do driver. Este número deve ser igual ao total de:
Não Solicitado Local Recebido (veja definição acima)+ Offlink Não Solicitado Recebido
Respostas Não SolicitadasEnviadas
Número total de mensagens não solicitadas que a máquina RSLinxresponde. Este número normalmente é equivalente a Encaminharnão Solicitado a menos que o RSLinx receba mensagens nãosolicitadas que não entende e não pode encaminhar a um aplicativode cliente ou não pode responder.
Erros de Comunicação O número total de erros que são comunicados da máquina RSLinxpara o próprio driver de dispositivo para enviar especificamente umpacote. Este número nunca deve aumentar além de zero. Seaumentar, os drivers e/ou o hardware de interface de comunicaçãoestão sendo estressados além de sua capacidade.
Pacotes SolicitadosCancelados
Os pacotes totais solicitados cujo tempo de espera por uma respostase esgotou no RSLinx. Se uma resposta for recebida depois, ela nãoé considerada. Se este número estiver aumentando em um índicecontínuo (mais que simplesmente um de vez em quando), você estáaplicando muita pressão neste driver e/ou o hardware decomunicação além de sua capacidade.
Pacotes Locais SolicitadosEnviados
Total de pacotes enviados a estações locais, estações que estão novínculo local e não no outro lado de qualquer ponte.
Contadores de Diagnóstico
6-21
Contador Definição
Pacotes Remotos SolicitadosEnviados
Total de pacotes enviados a estações remotas - estações que estãonum vínculo remoto (do outro lado de uma ponte).
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-22
Ethernet para PLC-5 ou 5820-EIOs seguintes contadores de diagnóstico são apresentados para este driver quando você
usa o item de menu Comunicações/Diagnóstico de Driver.
Nota Os últimos quatro contadores -- relacionados ao número de conexões -- NÃO são
redefinidos pela operação Redefinir Contadores na janela Diagnóstico da Estação.
Contador Definição
Comandos Enviados Total de comandos enviados para este driver pelo RSLinx. Estecontador incrementa quando o RSLinx tenta ler ou gravar qualqueruma da estação via driver A-B Ethernet.
Respostas Recebidas Total de respostas recebidas por este driver. Este contadorincrementa quando o driver A-B Ethernet recebe uma mensagem quese parece com resposta. Em operação normal, este contadormantém o ritmo com o contador Comandos Enviados. Não podeser maior do que Comandos Enviados. Se for menor, então:
• Alguns comandos ainda estão pendendo e a estação daInthernet ainda não respondeu. ou
• A estação Ethernet não está ligada, não conectada a uma rede,ou não está funcionando; portanto, a conexão do RSLinx com aestação Ethernet não está disponível. Esses comandoseventualmente entrarão em tempo de espera e serão contadoscomo Erros de Comunicação.
Não Sol. Recebido Total de mensagens não solicitadas por este driver. Este contadorincementa quando a estação na rede tenta ler ou gravar dados doRSLinx.
Não Sol. Resposta Total de respostas geradas para mensagens não solicitadas por estedriver. Este contador incrementa quando o RSLinx responde a umcomando não solicitado. Ele mantém o ritmo com Não Sol.Recebido. Se for menos, significa que os comandos não solicitadosforam perdidos ou ignorados pelo aplicativo que era supostorespondê-los (usando o RSLinx C API).
Erros de Comunicação Total de comandos que não poderiam ser vistos na estação Ethernetou para os quais a estação Ethernet nunca respondeu, por qualquerrazão.
Conexões Abertas O número de conexões TCP/IP que estão atualmente abertas paradispositivos Ethernet. Uma conexão é aberta para uma estaçãoEthernet da primeira vez que o RSLinx envia um comando para odispositivo. A conexão permanece aberta até falhar, ou o dispositivoEthernet a feche, ou o Tempo de Espera de Inatividade do driver seesgote sem mais comandos sendo enviados para a estaçãoEthernet.
Contadores de Diagnóstico
6-23
Contador Definição
Total de conexões iniciadas O número total de conexões de TCP/IP que este driver abriu desdeque começou -- mesmo se essas conexões não estejam abertasagora. Se este número aumenta rapidamente mas o número deConexões Abertas é pequeno, ele sugere que uma conexão ou maisestá falhando e sendo tentada repetidamente.
Conexões Abertas do Servidor O número total de conexões TCP/IP de outras estações Ethernetpara RSLinx. Essas são usadas para enviar comandos nãosolicitados para RSLinx. Se a estação de Ethernet estiver atualmenteenviando comandos não solicitados para RSLinx, esse será zero.
Total de Conexões Aceitas. O número total de conexões de TCP/IP que outras estações Ethernetjá abriram para RSLinx, desde que o RSLinx foi iniciado -- mesmo seas conexões não estiverem abertas.
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-24
Emulador PLC-5 (DH+)Os seguintes contadores de diagnóstico são mostrados para este driver quando você usa
o item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver.
Contador Definição
Pacotes enviados aoemulador
Total de pacotes que o RSLinx enviou a todas as estações querodam no emulador.
Pacotes recebidos doemulador
Total de pacotes que o RSLinx recebeu de todas as estações querodam no emulador.
Pacotes respondidos pelodriver
Total de pacotes enviados a este driver que foram endereçados aopróprio número de estação do driver. O RSLinx responde a essessem falar com o emulador.
Tempo de espera esgotado -impossível enviar ao emulador
Número de pacotes que o RSLinx não poderia enviar ao emuladorporque o RSLinx não poderia obter acesso à caixa de correio doemulador. Provavelmente o emulador não está rodando.
Tempo de espera esgotado -sem resposta do emulador
Número de comandos que o RSLinx enviou com êxito, mas para oqual nenhuma resposta foi recebida. O emulador aparentava estarrodando, mas pode ter falhado ou travado, pode estar servindomensagens bem lentamente.
Pacotes enviados a estaçõesde emuladores inexistentes
Total de pacotes enviados a este driver onde o número da estaçãode destino não foi o número de estação do driver e não foi o númeroda estação de qualquer programa que roda no emulador.
Pacotes inválidos (rota ou tipode pacote incorreto)
Total de pacotes enviados a este driver que teve cabeçalhosinválidos e não podia ser entregue. Esses foram provavelmenteenviados por outros aplicativos na mesma máquina, ou de outrosdispositivos numa rede.
Número de estações deemuladores ativo
O número de estações que estão atualmente carregadas e rodandono emulador; mas uma estação para o próprio driver.
Contadores de Diagnóstico
6-25
Dispositivos remotos via LINX GatewayOs seguintes contadores de diagnóstico são mostrados para este driver quando você usa
o item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver.
Contador Definição
Comandos Enviados Total de comandos enviados a este driver por RSLinx. Este contadoraumenta quando o RSLinx tenta ler ou gravar qualquer uma daestação via driver A-B Ethernet
Respostas Recebidas Total de respostas recebidas por este driver. Este contadorincrementa quando o driver A-B Ethernet recebe uma mensgem quese parece com uma resposta. Em operação normal, este contadormanterá o ritmo com o contador Comandos Enviados. Não podeser maior do que Comandos Enviados. Se for menor, então:
• Alguns comandos ainda estão pendendo e a estação Ethernetainda não respondeu
• A estação Ethernet não está ligada, não conectada a uma rede,ou não está funcionando; portanto, a conexão do RSLinx com aestação Ethernet não está disponível. Esses comandoseventualmente entrarão em tempo de espera e serão contadoscomo Erros de Comunicação.
Não Sol. Recebido Total de mensagens não solicitadas por este driver. Este contadorincrementa quando a estação na rede tenta ler ou gravar dados doRSLinx.
Não Sol. Resposta Total de respostas geradas para mensagens não solicitadas por estedriver. Este contador incrementa quando o RSLinx responde a umcomando não solicitado. Ele mantém o ritmo com Não Sol.Recebido. Se for menos, significa que alguns comandos nãosolicitados foram perdidos ou ignorados pelo aplicativo que foisuportado para respondê-los (usando o RSLinx C API).
Erros de Comunicação Total de comandos que não poderiam ser vistos na estação Ethernetou para os quais a estação Ethernet nunca respondeu, por qualquerrazão.
Comandos cancelados Número total de comandos que o RSLinx cancelou antes de receberuma resposta porque o processo ou janela que emitiu o comando foifechado ou excluído.
Tempo de espera decomandos esgotado
Número total de comandos que não receberam uma resposta daestação de destino dentro do período de tempo de esperaespecificado. O período de tempo de espera varia dependendo doaplicativo ou janela que enviou o comando. Em geral é definiidousando os diálogos de configuração. Por exemplo, a caixa de diálogoConfiguração de Tópico permite você definir o tempo de espera paratodos os comandos emitidos para a estação do tópico.
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-26
Contador Definição
Conexões Abertas O número de conexões TCP/IP que estão atualmente abertas paradispositivos Ethernet. Uma conexão é aberta para uma estaçãoEthernet da primeira vez em que o RSLinx envia um comando para odispositivo. A conexão permanece aberta até falhar, ou até que odispositivo Ethernet a feche, ou o Tempo de Espera de Inatividade dodriver se esgote sem que comandos sejam enviados para a estaçãoEthernet.
Nota Este contador NÃO é redefinido pela operaçãoRedefinir Contadores na janela Diagnóstico daEstação.
Total de conexões iniciadas O número total de conexões de TCP/IP que este driver abriu desdeque começou -- mesmo se essas conexões não estejam abertasagora. Se este número aumenta rapidamente mas o número deConexões Abertas é pequeno, ele sugere que uma conexão ou maisestá falhando e sendo tentada repetidamente.
Nota Este contador NÃO é redefinido pela operaçãoRedefinir Contadores na janela Diagnóstico daEstação.
Conexões Abertas do Servidor O número total de conexões TCP/IP de outras estações Ethernetpara RSLinx. Essas são usadas para enviar comandos nãosolicitados para RSLinx. Se a estação de Ethernet estiver atualmenteenviando comandos não solicitados para RSLinx, esse será zero.
Nota Este contador NÃO é redefinido pela operaçãoRedefinir Contadores na janela Diagnóstico daEstação.
Total de Conexões Aceitas O número total de conexões de TCP/IP que outras estações Ethernetjá abriram para RSLinx, desde que o RSLinx foi iniciado -- mesmo seas conexões não estiverem abertas.
Nota Este contador NÃO é redefinido pela operaçãoRedefinir Contadores na janela Diagnóstico daEstação.
Contadores de Diagnóstico
6-27
Dispositivos RS-232 DF1Os seguintes contadores de diagnóstico são mostrados para este driver quando se usa o
item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver.
Contador Definição
Total de Pacotes SolicitadosEnviados
O total de
Pacotes Solicitados Locais Enviados (veja definiçãoabaixo)
+ Pacotes Solicitados Remotos Enviados (veja definiçãoabaixo)
Respostas SolicitadasRecebidas
Respostas totais recebidas para ambos os pacotes solicitados locaise remotos enviados. Este número deve ser igual aos PacotesSolicitados Totais Enviados, mas será inferior em alguns pacotesporque as respostas ainda não voltaram.
Transmissão Local NãoSolicitada Recebida
O número total de mensagens/comandos não solicitados recebidosde estações no mesmo vínculo que esse (estações locais). Essassão mensagens que são enviadas ao RSLinx que são enviadas paraum vínculo virtual de RSLinx.
Transmissão Remota NãoSolicitada Recebida
O número total de mensagens/comandos não solicitados recebidosde estações nos vínculos remotos (offlink) ou mensagens/comandosenviados a um vínculo virtual do RSLinx.
Transmissão Não SolicitadaEncaminhada
Número total de mensagens não solicitadas encaminhadas para amáquina RSLinx do driver. Este número deve ser igual ao total de:
Não Solicitado Local Recebido (veja definição acima)+ Offlink Não Solicitado Recebido
Respostas Não SolicitadasEnviadas
Número total de mensagens não solicitadas que a máquina RSLinxresponde. Este número normalmente é equivalente a EncaminharNão Solicitado a menos que o RSLinx receba mensagens nãosolicitadas que não entende e não pode encaminhar a um aplicativode cliente ou não pode responder.
Erros de Comunicação O número total de erros que são comunicados da máquina RSLinxpara o próprio driver de dispositivo para enviar especificamente umpacote. Este número nunca deve aumentar além de zero. Seaumentar, os drivers e/ou o hardware de interface de comunicaçãoestão sendo estressados além de sua capacidade.
Pacotes SolicitadosCancelados
Os pacotes totais solicitados cujo tempo de espera por uma respostase esgotou no RSLinx. Se uma resposta for recebida depois, ela nãoé considerada. Se este número estiver aumentando em um índicecontínuo (mais que simplesmente um de vez em quando), você estáaplicando muita pressão neste driver e/ou o hardware decomunicação além de sua capacidade.
Pacotes Locais SolicitadosEnviados
Total de pacotes enviados a estações locais, estações que estão novínculo local e não no outro lado de qualquer ponte.
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
6-28
Contador Definição
Pacotes Remotos SolicitadosEnviados
Total de pacotes enviados a estações remotas - estações que estãonum vínculo remoto (do outro lado de uma ponte).
Contadores de Diagnóstico
6-29
Emulador SLC 500 (DH-485)Os seguintes contadores de diagnóstico são mostrados para este driver quando se usa o
item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver.
Contador Definição
Pacotes enviados aoemulador
Total de pacotes que o RSLinx enviou a todas as estações querodam no emulador.
Pacotes recebidos doemulador
Total de pacotes que o RSLinx recebeu de todas as estações querodam no emulador.
Pacotes respondidos pelodriver
Total de pacotes enviados a este driver que foram endereçados aopróprio número de estação do driver. O RSLinx responde a essessem falar com o emulador.
Tempo de espera esgotado -impossível enviar ao emulador
Número de pacotes que o RSLinx não poderia enviar ao emuladorporque o RSLinx não poderia obter acesso à caixa de correio doemulador. Provavelmente o emulador não está rodando.
Tempo de espera esgotado -sem resposta do emulador
Número de comandos que o RSLinx enviou com êxito, mas para osquais nenhuma resposta foi recebida. O emulador aparentava estarrodando, mas pode ter falhado ou travado, pode estar servindomensagens bem lentamente.
Pacotes enviados a estaçõesde emuladores inexistentes
Total de pacotes enviados a este driver onde o número da estaçãode destino não foi o número de estação do driver e não foi o númeroda estação de qualquer programa que roda no emulador.
Pacotes inválidos (rota ou tipode pacote incorreto)
Total de pacotes enviados a este driver que teve cabeçalhosinválidos e não podia ser entregue. Esses foram provavelmenteenviados por outros aplicativo na mesma máquina, ou de outrosdispositivos numa rede.
Número de estações deemuladores ativo
O número de estações que estão atualmente carregadas e rodandono emulador; mas uma estação para o próprio driver.
AB Parts
Mensagens de Erro
7-1
7 Mensagens de Erro
Aqui estão algumas das mensagens de erro (em ordem alfabética para facilidade de uso)
que você pode ver ao usar o RSLinx.
Texto de Erro Ação Recomendada
Auto Configuração Falhou! O dispositivo KF2 nonúmero de estação configurado NÃO é definido parao modo DH+!
O dispositivo que o RSLinx encontrou na estaçãoque você especificou é um KF2, mas não estáoperando no modo DH; redefina o KF2 de formaque esteja operando no modo DH.
Falha no Registro ABRNA! Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.
Ocorreu um erro ao tentar adicionar um novodispositivo. Consulte os Registros de Eventos doAplicativo e do Sistema para ver erro(s)específico(s).
Ocorreu um erro ao tentar criar uma chave no NTRegistry. Consulte o Registro de Eventos doAplicativo para ver erro(s) específico(s).
Ocorreu um erro ao tentar criar um processo.Consulte o Registro de Eventos do Aplicativo paraver erro(s) específico(s).
Ocorreu um erro ao tentar abrir o Registro do NT.Consulte o Registro de Eventos do Aplicativo paraver erro(s) específico(s).
Ocorreu um erro ao tentar consultar o NT Registry.Consulte o Registro de Eventos do Aplicativo paraver erro(s) específico(s).
Ocorreu um erro ao tentar consultar o NT Registry.Consulte o Registro de Eventos do Aplicativo paraver erro(s) específico(s).
RSLinx Guia do Usuário
7-2
Texto de Erro Ação Recomendada
Auto Configuração Falhou! Incapaz de detectar umdispositivo DF1 a qualquer Taxa de Transmissão,Paridade e configuração de Bits de Parada.
Quando você clicou o botão Auto-Config na
caixa de diálogo configuração de driver, o RSLinxnão poderia obter nenhuma resposta de qualquerdispositivo de taxa de transmissão, paridade ebits de parada. A porta Com está ativada? Afiação está correta? O dispositivo está ligado? O
Número de Estação está correto?
Auto Configuração Falhou! O dispositivo no númerode estação configurado NÃO é um dispositivo 1770-KF3!
O dispositivo RSLinx encontrado na estação quevocê especificou não é um dispositivo 1770-KF3;verifique o número da estação e/ou o tipo dedispositivo na caixa de diálogo configuração dedriver.
Auto Configuração Falhou! O dispositivo no númerode estação configurado NÃO é um dispositivo SLC!
O dispositivo RSLinx encontrado na estação quevocê especificou não é um dispositivo SLC;verifique o número de estação e/ou o tipo dedispositivo na caixa de diálogo de configuraçãodo driver.
Auto Configuração Falhou! Incapaz de determinar otipo de Verificação de Erro do dispositivo DF1!
O RSLinx não é capaz de ter o tipo de verificaçãode erro do dispositivo especificado na caixa dediálogo de configuração. Verifique os parâmetrosna caixa de diálogo configuração; verifique osparâmetros de hardware do próprio dispositivo.
Auto Configuração Falhou! Impossível obter statusdo número de estação configurado!
O RSLinx não é capaz de obter qualquerinformação de um dispositivo com este númerode estação; verifique o número de estação nacaixa de diálogo configuração de driver.
Configuração automática bem-sucedida! RSLinx localizado e autoconfigurado para o tipode dispositivo especificado na caixa de diálogoconfiguração.
Erro no CreateFile: Impossível abrir o Driver deProtocolo do Modo do Kernel NDIS. Consulte oRegistro de Eventos do Aplicativo para ver erro(s)específico(s).
Erro no CreateService: Impossível criar serviço paraum driver NDIS. Consulte o Registro de Eventos doAplicativo para ver erro(s) específico(s).
AB Parts
Mensagens de Erro
7-3
Texto de Erro Ação Recomendada
Erro no DeviceIoControl: Impossível emitir umcomando DeviceIOControl para o Driver deProtocolo do Modo do Kernel NDIS. Consulte oRegistro de Eventos do Aplicativo para ver erro(s)específico(s).
IOCTL do driver do dispositivo DF1 falhou!
Erro de inicialização do registro e/ou carregando asimagens binárias KT!
Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.
Erro ao inicializar o registro! Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.
Estrutura de registro inválida! Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.
IOCTL do driver do dispositivo KT falhou!
Limitado a 8 dispositivos! Você não pode ter mais de 8 desses driversconfigurados de cada vez. Você deve excluir umainstância dos drivers configurados deste tipopara adicionar um diferente.
Só é possível configurar UMA placa PCMK porsistema!
O RSLinx suporta somente uma placa PCMK porsistema.
Erro no StartService: Impossível iniciar o Driver Macdo Modo do Kernel NDIS. Consulte o Registro deEventos do Aplicativo para ver erro(s) específico(s).
Certifique-se de que NDIS está instalada.
Erro no StartService: Impossível iniciar o Driver deProtocolo do Modo Kernel NDIS. Consulte o Registrode Eventos do Aplicativo para ver erro(s)específico(s).
RSLinx Guia do Usuário
7-4
Texto de Erro Ação Recomendada
Erro no StopService: Impossível interromper umDriver NDIS. Consulte o Registro de Eventos doAplicativo para ver erro(s) específico(s).
Erro no StopService: Incapaz de parar o DriverABKT NDIS. Consulte o Registro de Eventos doAplicativo para ver erro(s) específico(s).
Este dispositivo está sendo usado e não pode serexcluído!
Você deve fechar o que estiver utilizando estedriver antes de poder excluir este driver
Este dispositivo está sendo usado e não pode serexcluído!
Você deve fechar o que estiver utilizando estedriver antes de poder excluir este driver
Impossível editar o registro do sistema! Falha de Windows NT; ligue para nós
Impossível editar o registro do sistema! Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.
Impossível abrir o arquivo %s do driver dodispositivo DF1! O driver ABDF1.SYS do dispositivoDF1 não está instalado corretamente ou umparâmetro inválido do dispositivo provocou um errono dispositivo configurado! Consulte o registro deeventos do sistema para obter maiores informações!
Impossível abrir o arquivo %s do driver dodispositivo KT! O driver KT.SYS do dispositivo KTnão está instalado corretamente ou um parâmetroinválido do dispositivo provocou um erro nodispositivo configurado! Consulte o registro deeventos do sistema para obter maiores informações!
Impossível abrir o arquivo %s do driver dodispositivo RNA! O driver ABRNA.SYS dodispositivo RNA não está instalado corretamente ouum parâmetro inválido do dispositivo provocou umerro no dispositivo configurado! Consulte o registrode eventos do sistema para obter maioresinformações!
AB Parts
Mensagens de Erro
7-5
Texto de Erro Ação Recomendada
Impossível iniciar o processo de serviços DF1! Este erro pode significar que a Porta Com estásendo usada por outro dispositivo/programa.Verifique se a Porta Com está disponível.
Impossível iniciar o processo de serviços KT! Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.
Windows NT deve ser redefinido para a PCMK serconfigurada!
Você deve desligar e reinicializar o Windows NTpara configurar a PCMK.
Index
Index-1
Index
11785-KA Local/Remoto ..............................4-44
1785-KA Ponte/5130-KA ...........................4-44
AAlternar para ... ..........................................1-11
Área de Trabalho ........................................1-14
Arquivos associados com RSLinx ...............1-17
BBarra de Ferramentas..................................1-13
Barra de menus................................... 1-12, 4-1
Barra de Status ...........................................1-14
Botão direito do mouse ...............................1-15
Botão Maximizar ........................................1-11
Botão Minimizar.........................................1-11
Botão Restaurar ..........................................1-11
CCaixa de diálogo
Abrir Visualizador de Eventos .............4-57Opções........................................4-56, 4-58Registro de Eventos de Comunicações DDE............................................................4-53
Caixa de diálogoAbrir Projeto DDE ................................ 4-2
Comunicações Configurar Ethernet-para-AB.......................................................4-25Configuração de Roteamento Remoto..4-10,............................................................4-44Configuração de Tópico DDE ..............4-43Configuração do Aplicativo do Cliente.4-38Configurar Allen Bradley Dispositivo DF1..............................................................4-34Configurar Allen BradleyKT(X)/Dispositivo PCMK....................4-22Configurar SuperWho........................... 4-9Novo Projeto de DDE............................ 4-3Novo tópico DDE.................................4-41Seleção do Driver SuperWho ................ 4-7Selecionar Projeto DDE Padrão............. 4-3
Caixa de diálogo Abrir Projeto de DDE ...... 4-2
Caixa de diálogo Abrir Visualizador de Eventos
...................................................................4-57
Caixa de diálogo Comunicações ConfigurarEthernet-para-AB .......................................4-25
Caixa de diálogo Configuração de RoteamentoRemoto ..............................................4-10, 4-44
Caixa de diálogo Configuração de Tópico DDE...................................................................4-43
Caixa de diálogo Configuração do Aplicativo doCliente........................................................4-38
Caixa de diálogo Configurar Allen BradleyDispositivo DF1..........................................4-34
Caixa de diálogo Configurar Allen BradleyKT(X)/Dispositivo PCMK ..........................4-22
Caixa de diálogo Configurar Drivers...........4-19
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
Index-2
Caixa de diálogo Configurar SuperWho ....... 4-9
Caixa de diálogo Copiar Vínculo de DDE naÁrea de Transferência .................................. 4-4
Caixa de diálogo Diagnóstico do Driver ..... 4-39
Caixa de diálogo Novo Projeto de DDE........ 4-3
Caixa de diálogo Novo Tópico DDE........... 4-41
Caixa de diálogo Opções ................... 4-56, 4-58
Caixa de diálogo Registro de Eventos deComunicações DDE ................................... 4-53
Caixa de diálogo Seleção do Driver SuperWho.................................................................... 4-7
Caixa de diálogo Selecionar Projeto de DDEPadrão.......................................................... 4-3
Caixa de diálogo Selecionar tópico DDE paraConfigurar ................................................. 4-41
Caixa de diálogo Sobre o RSLinx ............... 4-63
ConfiguraçãoRoteamento Remoto ............................ 4-44
Configuração do Driver1784-KT/KTX(D)/PCMK ................... 4-22Dispositivos RS-232 DF1 .................... 4-34Emulador PLC-5 (DH+) ...................... 4-28Emulador SLC 500 (DH-485).............. 4-37Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI ......... 4-25
Configuração do Driver: Dispositivos Remotosvia LINX Gateway ..................................... 4-29
Configuração do tópico .............................. 4-43
ContadoresDiagnóstico da Estação
1770-KF2 .......................... 6-4, 6-20, 6-21,................................ 6-23, 6-24, 6-26, 6-271785-KA5 sobre Data Highway Plus... 6-12DF1 para PLC Canal 0....................... 6-13NP5 sobre Data Highway Plus............ 6-14
PLC-5 sobre Data Highway Plus ........ 6-16Diagnóstico do Driver ......................... 6-19
Dispositivos Remotos via LINX Gateway............................................................... 6-24Emulador PLC-5 (DH+) ............ 6-23, 6-27Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI ........ 6-21
Diagnóstico dosDispositivos de driver RS-232 DF1.... 6-20,....................... 6-21, 6-23, 6-24, 6-26, 6-27
ContadoresDiagnóstico da Estação
SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobreData Highway 485.............................. 6-18
Contadores deDiagnóstico ........................................... 6-1
Contadores dediagnóstico da estação
1771-KF3 ............................................. 6-31784-KT sobre Data Highway Plus ....... 6-61785-KA sobre Data Highway .............. 6-71785-KA sobre Data Highway Plus....... 6-81785-KA5 sobre Data Highway 485...... 6-91785-LT2 sobre Data Highway Plus ... 6-10SLC sobre Data Highway Plus ............ 6-17
diagnóstico EstaçãoNP5 sobre EI ...................................... 6-15
Contadores de diagnóstico............................ 6-1dos Dispositivos
de Driver Remotos via LINX Gateway. 6-24Driver ................................................. 6-19
Emulador PLC-5 (DH+) ............ 6-23, 6-27Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI ........ 6-21
Estação1770-KF2 .......................... 6-4, 6-20, 6-21,................................ 6-23, 6-24, 6-26, 6-271771-KF3 ............................................. 6-31784-KT sobre Data Highway Plus ....... 6-61785-KA sobre Data Highway .............. 6-71785-KA sobre Data Highway Plus....... 6-81785-KA5 sobre Data Highway 485...... 6-91785-KA5 sobre Data Highway Plus... 6-121785-LT2 sobre Data Highway Plus ... 6-10
Index
Index-3
DF1 para PLC Canal 0 .......................6-13NP5 sobre Data Highway Plus ............6-14NP5 sobre EI ......................................6-15PLC-5 sobre Data Highway Plus.........6-16SLC sobre Data Highway Plus ............6-17SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobreData Highway 485 ..............................6-18
Contadores de diagnósticoEstação ................................................. 6-2
Contadores de Diagnóstico da Estação ......... 6-21770-KF2 ................. 6-4, 6-20, 6-21, 6-23,..........................................6-24, 6-26, 6-271771-KF3 ............................................. 6-31784-KT sobre Data Highway Plus ....... 6-61785-KA sobre Data Highway............... 6-71785-KA sobre Data Highway Plus ....... 6-81785-KA5 sobre Data Highway 485 ...... 6-91785-KA5 sobre Data Highway Plus ....6-121785-LT2 sobre Data Highway Plus .....6-10DF1 para PLC Canal 0.........................6-13NP5 sobre Data Highway Plus..............6-14NP5 sobre EI........................................6-15PLC-5 sobre Data Highway Plus ..........6-16SLC sobre Data Highway Plus..............6-17SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobreData Highway 485 ...............................6-18
Contadores de diagnóstico do driver............6-19Emulador PLC-5 (DH+)..............6-23, 6-27Ethernet pora PLC-5 ou 5820-EI..........6-21
Contadores de diagnóstico dosDispositivos de Driver Remotos via LINXGateway...............................................6-24Dispositivos do driver RS-232 DF1 .....6-20,........................6-21, 6-23, 6-24, 6-26, 6-27
Contadores de diagnóstico dos Dispositivosdo Driver
RS-232 DF1 ..............................6-20, 6-21,................................6-23, 6-24, 6-26, 6-27
ConversõesDados de Modo Polled .........................3-17
Conversões de Dados ..................................3-14
Conversões de Dados de Modo Polled .........3-17
DDDE ............................................................ 3-2
Dicas de DDE.............................................. 3-6
Dynamic Data Exchange (DDE) .................. 3-2
EEndereçando Pedidos de DDE:..................... 3-7
Endereços de EstaçõesVálidos ................................................3-18
Endereços Estação Válida ...........................3-18
Exemplos..................................................... 5-1A.I. Series PLC-5 Ladder Logistics ....... 5-2Lotus 1-2-3 for Windows DDE.............. 5-4Lotus 1-2-3 for Windows Network DDE 5-5Microsoft Excel DDE............................ 5-6Microsoft Excel DDE via Macros.......... 5-8Microsoft Excel Network DDE.............. 5-7RSTrend DDE .....................................5-14RSTrend Network DDE .......................5-12WINtelligent QUALITY ......................5-15WINtelligent RECIPE..........................5-16
FFechar ........................................................1-11
IID de Vínculo Virtual .................................4-38
Início Rápido ............................................... 2-1
AB Parts
RSLinx Guia do Usuário
Index-4
InteirosAtribuídos e Não Atribuídos ................ 3-15
Item de Item de menuArquivar/Abrir Projeto… ...................... 4-2
Item de menuAjuda/Índice........................................ 4-62Ajuda/Notas de Versão ........................ 4-61Ajuda/Sobre o RSLinx......................... 4-63Ajuda/Sumário .................................... 4-61Arquivar/Sair ........................................ 4-3Arquivar/Selecionar Projeto Padrão... .... 4-3Comunicações/Configurar Aplicativo doCliente ... ............................................ 4-38Comunicações/Configurar Drivers....... 4-39Comunicações/Configurar Drivers....... 4-19Comunicações/SuperWho...................... 4-7DDE/Configuração de Tópico.............. 4-41DDE/Exibir Eventos de Comunicação . 4-53DDE/Exibir tópicos ativo/Itens... ........ 4-52DDE/Opções ....................................... 4-56Editar/Copiar na Área de Transferência 4-4Estação/Congelar Contadores deDiagnsoticos........................................ 4-40Estação/Redefinir Contadores deDiagnóstico ......................................... 4-40Ferramentas/Opções ............................ 4-58Ferramentas/Visualizar Registro deEventos ............................................... 4-57Janela/Cascata..................................... 4-60Janela/Dispor Ícones............................ 4-60Janela/Fechar Todas ............................ 4-60Janela/Lado a lado............................... 4-60
Item de menuComunicações/Configurar SuperWho.... 4-9
Item de menu AjudaÍndice.................................................. 4-62Notas de Versão .................................. 4-61Sobre o RSLinx ................................... 4-63Sumário .............................................. 4-61
Item de menu ArquivarAbrir Projeto… ..................................... 4-2Sair ....................................................... 4-3Selecionar Projeto Padrão... ................... 4-3
Item de menu ComunicaçõesConfigurar Drivers ..................... 4-19, 4-39SuperWho ............................................. 4-7
Item de menu DDEConfiguração de Tópico....................... 4-41Exibir Eventos de Comunicação .......... 4-53Exibir tópicos ativo/Itens... ................. 4-52Opções .............................. 4-53, 4-56, 4-59
Item de menu Estação/Descongelar Contadores deDiagnóstico... ...................................... 4-40
Item de menu EditarCopiar na Área de Transferência ........... 4-4
Item de menu EstaçãoCongelar Contadores de Diagnóstico... 4-40Descongelar Contadores de Diagnóstico.............................................................. 4-40Redefinir Contadores de Diagnóstico... 4-40
Item de menu FerramentasOpções ................................................ 4-58Visualizar Registro de Eventos ............ 4-57
Item de menu JanelaCascata................................................ 4-60Dispor Ícones ...................................... 4-60Fechar Todas....................................... 4-60Lado a lado ......................................... 4-60
Item do menu ComunicaçõesConfigurar Aplicativo do Cliente ........ 4-38
MMapeamento de Porta INTERCHANGE..... 4-38
Maximizar ................................................. 1-11
Index
Index-5
Mensagens de Erro ...................................... 7-1
MenuDDE ....................................................4-41Estação ................................................4-40Ferramentas .........................................4-57
MenuAjuda...................................................4-61Editar.................................................... 4-4
Menu deArquivos ............................................... 4-2Janelas .................................................4-60
Menu de Comunicações: .............................. 4-7
Menu de Controle .......................................1-11
Menu de Estações: ......................................4-40
Menu de Ferramentas: ................................4-57
Menu de Janelas: ........................................4-60
Minimizar ..................................................1-11
Modo de Coleta de Dados ............................ 3-9
Modo de Leitura de Bloco Polled ................3-11
Modo Não Solicitado ................................... 3-9
Modo Polled ................................................ 3-9
Módulo Ethernet EI 5130-KA.....................4-44
Módulo Ethernet EI RM .............................4-44
Mover.........................................................1-11
PProjeto de DDE:........................................... 3-5
RRestaurar ....................................................1-11
RSLinx Lite ................................................. 1-6
RSLinx OEM............................................... 1-7
SSuperWho.................................................... 4-7
TTamanho ....................................................1-11
Tamanhos de Gravação de Bloco: ...............3-12
Tamanhos de Leitura de Bloco...........3-10, 3-13
Tempo de Espera de Comunicações ............. 4-9
VVínculo ativo ............................................... 3-4
Vínculo ativo do DDE: ................................ 3-4
Vínculo inativo ............................................ 3-4
Vínculo inativo do DDE: ............................. 3-4
Vínculo semi-ativo....................................... 3-4do DDE................................................. 3-4
Visualizador de Eventos Windows NT........4-57
AB Parts