adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

107
ADAPTATION DES LOGEMENTS EXISTANTS AU HANDICAP ET AU VIEILLISSEMENT SELECTION DE PRODUITS

Upload: vankhue

Post on 05-Jan-2017

220 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

ADAPTATION DESLOGEMENTSEXISTANTS

AU HANDICAP ET AUVIEILLISSEMENT

SELECTION DE PRODUITS

Page 2: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Avertissement

Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAHMai 2005

La liste des fabricants n’est pas exhaustive; elle présente les adressesdes fabricants ou importateurs de produits présentés (ou leurséquivalents) dans cette sélection et disponibles en France.Les sociétés non citées dans cette sélection qui proposent une gammede produits correspondant à notre sélection et voudraient apparaîtredans cette liste peuvent contacter la direction technique de l’ANAH pour présenter leurs produits.

Les informations vous sont données afin de vous permettre de mieuxappréhender les solutions disponibles. L’acte d’achat est fondé sur les informations délivrées par le fabricant, et l’adaptation des solutions à chaque cas particulier doit donner lieu à une discussion avec lefabricant.

Page 3: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Remerciements

Remerciements :

- aux auteurs :Bénédicte Tenneson (ergothérapeute, conseil en adaptation de logements)Cristian Faure (architecte spécialisé en accessibilité)Juliette Bideault (architecte d’intérieur) qui ont réalisé un travail considérable sur un domaine très dispersé et peu connu,et ont su faire cette brillante synthèse ;

- aux fabricants et importateurs qui ont rencontré les auteurs et leur ont consacréun temps précieux ;

- aux membres du comité de pilotage de cette étude :Régis Herbin (architecte spécialisé en accessibilité)Sylviane Roger (architecte, conseiller technique à la DGAS)René Adjagba (ingénieur à l’ANAH)Yves Dupied (ergothérapeute, directeur de l’action sociale à l’APAHM de Dunkerque)

- à Véronique Gaudeul conseiller national aides techniques de l’APF (Association des Paralysés de France), et aux ergothérapeutes d’ESCAVIE pour leur conseils vigilants.

Marie RozatChargée de mission, direction technique de l’ANAH

Page 4: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Sommaire

Adaptation des logements existants, au handicap et au vieillissement : Sélection de produits, Etude ANAHMai 2005

L’accès piéton Les revêtements extérieurs pour cheminement Le guidage au sol

Le hall d’entrée d’immeuble La porte d’entrée de l’immeuble et son automatisation Les digicodes, interphones et vidéo-portiers Les rampes d’accès (voir chapitre L’entrée du logement)

L’entrée du logement Les rampes d’accès Les seuils de porte ou de porte-fenêtre L’automatisation et la condamnation de la porte et de la porte-fenêtre Les carillons, interphones et vidéo-portiers Les indicateurs sonores, visuels et vibratoires

La circulation verticale Le fauteuil monte-escalier La plate-forme élévatrice Les mains courantes et garde-corps Les bandes d’éveil de vigilance Le nez de marche Les rampes d’accès (voir chapitre L’entrée du logement)

La circulation horizontale Les portes Les poignées de portes L’automatisation des portes intérieures Les revêtements de sol souples et antidérapants Le soulève personne sur rail ou mural Les mains courantes (voir chapitre La circulation verticale)

La fenêtre La motorisation de la fenêtre La motorisation des volets roulants ou battants

La salle de bains Le receveur de douche en habitat collectif Le receveur de douche en habitat individuel Le siège de douche Le pare-douche Les barres d’appui Les baignoires et l’accès à la baignoire La robinetterie de douche et de bain Le lavabo La robinetterie de lavabo Le miroir Les revêtements de sol souples et antidérapants (voir chapitre La circulation

horizontale)

P.01P.02P.04

P.05P.06P.08P.12

P.11P.12P.13P.17P.19P.21

P.23P.24P.27P.31P.33P.34P.12

P.35P.36P.40P.41P.42P.43P.31

P.49P.50

P.52P.53P.55P.57P.61P.62P.63P.66P.68P.70P.72P.42

Pour revenir sur ce sommaire : utilisez ce bouton depuis n'importe quelle page.

P.48

Page 5: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Sommaire

Adaptation des logements existants, au handicap et au vieillissement : Sélection de produits, Etude ANAHMai 2005

Les sanitaires La cuvette Les barres d’appui La douchette anale

La cuisine L’évier La robinetterie de cuisine Les meubles de rangement réglables en hauteur Quelques idées pratiques d’aménagement

Les pièces de vie Les placards et penderies Les revêtements de sol souples et antidérapants (voir chapitre La circulation

horizontale) La motorisation de la fenêtre (voir chapitre la fenêtre) La motorisation des volets roulants ou battants (voir chapitre la fenêtre) Les interrupteurs (voir chapitre contrôle de l’éclairage) Les télécommandes de l’éclairage (voir chapitre contrôle de l’éclairage)

Le contrôle de l’éclairage Les interrupteurs Les télécommandes de l’éclairage

Les fabricants

P.73P.74P.76P.78

P.79P.80P.82P.84P.86

P.87p.88

P.42P.49P.50P.90P.93

P.90P.91P.93

P.95

Page 6: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Objectifs de l’étude

Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAHMai 2005

L’adaptation de l’habitat des personnes handicapées etâgées est un des maillons de laqualité de leur maintien àdomicile et fait appel à desproduits adaptés pourcompenser les difficultésrencontrées.L’ANAH, Agence Nationale pour l’Amélioration de l’Habitat, asouhaité outiller ses délégationslocales et faciliter leur travaild’instruction des dossiers en faisant réaliser un recensementdes produits « adaptation »pour la réhabilitation.Ce document concerne plusparticulièrement le logementexistant et son adaptation etprésente une liste des produitsdisponibles en France.

La qualité de l’adaptation du logement dépend d’une part de la pertinence du choix duproduit au regard des difficultésrencontrées et d’autres part de la qualité de mise en œuvreduproduit. Ainsi, les fichesprésentées sont structuréesselon le plan suivant : uneintroduction présentant ladifficulté à compenser, lessolutions techniques possibles,les produits mis en jeu et lesfournisseurs.

Ce catalogue ne vise pas àrecenser les seules solutionset produitssubventionnablespar l’ANAH mais vise à faire progresser la connaissancedu marché existant desproduits et des solutionsmultiples qui peuvent servirà compenser une déficience.

Aussi, les produits présentésdans l’étude sont effectivementpour la plupart assimilables àdes produits du second œuvre du bâti, c’est-à-dire que leurmise en œuvre suppose l’intervention d’un professionnel du bâtiment.Mais pour d’autres, nous avons présenté des produits qualifiésd’«aides techniques » dans lesnomenclatures NF ou ISO liéesà la Santé, alors même que leurmise en œuvre souvent assez simple, ne nécessite pastoujours l’intervention d’un professionnel du bâtiment.

Il ne s’agit pas d’opposer différents moyens decompensation mais bien dedécouvrir au regard de ladiversité des situations dehandicap les différents moyensde compensation existants etde permettre un choix éclairé.

Cette incursion ponctuelle dansle champ des « aidestechniques » est aussi unmoyen de créer des ponts entreles professionnels de laréadaptation (ergothérapeutes)en charge de la recherche demoyens de compensationadaptés à la situation dechaque personne et lesprofessionnels du bâtimentsouvent mal informés sur ladiversité des solutionsexistantes.

La nouvelle loi n°2005-102 du11 février 2005 pour l’égalité des droits et des chances, laparticipation et la citoyennetédes personnes handicapéesporte de nouvelles ambitionspour l’adaptation et l’accessibilité générale du cadre bâti en neuf comme enexistant.Nous espérons que cedocument pourra aider à laréussite de ces objectifs etcontribuer à un efficace« soutien à domicile » deshabitants.

Marie Rozat, Chargée demission, DirectionTechnique ANAH

Page 7: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Présentation de l’étude et des logos

Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAHMai 2005

Pour faciliter votre recherche,les produits de réhabilitation dulogement sont présentés parfiches et regroupés par thème.La liste des thèmes et desfiches est présentée dans unsommaire.L’ordre de classement retenu pour l’index va de l’extérieur du logement vers l’intérieur.

Le contenu de chaque fiche estprésenté par des logos quipermettent d’identifier d’une part si les produits présentésdans la fiche concernent lelogement collectif et /ouindividuel, et d’autre part aux besoins de quelle grandecatégorie de personneshandicapées ils répondent.

Les Logos sont une aide aurepérage des fichessusceptibles de vous intéresser,mais ne peuvent recouvrir ladiversité des situations dehandicap rencontrées parchaque personne. C’est une aide à la présélection deproduits. Mais dans nombre decas, le recours à unprofessionnel de la réadaptation(ergothérapeute) et à unprofessionnel du bâtiment seraindispensable pour vérifier lapertinence de l’usage des produits dans votre situationparticulière.

Symboles du logement :

Habitat collectif

Habitat individuel

Symboles des déficiences :

Personne semi-ambulante

Personne se déplaçant en fauteuilmanuel

Personne se déplaçant en fauteuilavec l’aide d’un tiers

Personne se déplaçant en fauteuilélectrique

Personne ayant des difficultés demanipulation

Personne aveugle ou malvoyante

Personne sourde ou malentendante

Page 8: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’accès piéton

Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAHMai 2005

1

Les revêtements extérieurs pour cheminement Page 2Le guidage au sol Page 4

Page 9: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’accès piéton

Les revêtements extérieurs pour cheminement

Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAHMai 2005

2

Le cheminement extérieur aulogement pour la personne enfauteuil roulant doit être nonmeuble et sans obstacle à laroue. Pour les personnes semi-ambulantes, il est recommandéqu’il soit également antidérapant. Un cheminement en gravier, depavé, d’herbe… pourra être stabilisé à l’aide de différents matériaux, avec une mise enœuvre plus ou moins lourde.

Pour une stabilisationdurable du sol, il faut avanttout créer une couche d’assise qui va recevoir le matériauconstituant le sol fini. La couche d’assise peut êtreconstituée de gravats parexemple que l’on vient damer pour obtenir une surface planebien compactée. Par-dessus,pour obtenir une surfaceuniforme, on peut étaler dusable. Un fond de forme a étéainsi constitué. Il reste àinstaller dessus le matériauchoisi (caillebotis bois ou métal,nid d’abeille, calepinage de briques…).

Cheminement stabilisénaturelPour conserver le caractèrenaturel du sol d’origine, il existe Enverr’Paq qui s’utilise comme un sable à compacter.

Piste cyclable réalisée avec lerevêtement Enver’Paq, fabricant Esportec

Il est conçu à partir de déchetsde verre micronisés nonrecyclables dans l’industrie verrière et d’un sable naturel. Pour une utilisation piétonnièreet cyclable, il faut réaliser unechape de 5 à 10cm.

Cheminement engazonnéPour réaliser un cheminementengazonné, il faut utiliser desdalles de polyéthylène hautedensité type Ecogreen ou AcoDrain. Il faut faire unterrassement et un fond deforme sur lequel on vientdisposer et clipser les plaquesentre elles, puis remplir lesalvéoles de terre et laisserpousser le gazon. Les plaquesseront cachées par le gazon etle sol sera stable.

Plaque pour gazon FabricantEcogreen

Montage des plaques Ecogreen

Réalisation d’un parking gazonné avec dalles Aco

Platelage de boisOn peut aussi réaliser uncheminement en platelage debois. Pour cela, il faut creuser lesol d’une profondeur étudiée pour qu’à la fin, le sol du cheminement et le sol naturelsoit sans rupture. Le platelageest fixé sur lambourdes. Pourplus de stabilité et de propreté,il faudra couler une petitechape de béton qui supporterales lambourdes.

Platelage de bois Fabricant Eurodalles

Page 10: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’accès piéton

Les revêtements extérieurs pour cheminement

Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAHMai 2005

3

Pour une stabilisationprovisoire, il existe un produitqui ne nécessite aucunepréparation du sol et quis’utilise quelle que soit la composition du terrain (galets,sable, graviers). La sociétéDeschamps a mis au point unproduit tridimensionnel enpolyester tissé, breveté sousl’appellation MOBI-MAT.Déroulé comme un tapis ilpermet la création d’uncheminement stable, pour toustypes de véhicules.

Cheminement stabilisé sur sable,produit Mobi-Mat, Fabricant Deschamps

Liste des fabricants (liste nonexhaustive):

ACODalles pour cheminement gazonné

DESCHAMPSCheminement provisoire Mobi-Mat

ECOGREENDalles pour cheminement gazonné

ESPORTECMatériau pour cheminement naturelEnverr’paq

EURODALLES INTERNATIONNALPlatelage bois

Page 11: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’accès piéton

Le guidage au sol

Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAHMai 2005

4

Pour se déplacer les personnesaveugles ou mal-voyantesutilisent en compensation de lavue d’autres modes de perception (ouie, odorat,toucher). La perception deschangements de revêtement desol est souvent utilisée commeaide au guidage.Pour ces personnesmalvoyantes, on associeracontraste tactile et visuel.Dans de larges espaces (jardinou espaces communs d’habitats collectifs) elles peuventressentir le besoin d’un guidage. Dans ce cas, le choixdu mode de guidage et sonimplantation devront êtreétudiés en concertation avec lapersonne concernée pour qu’il soit adapté à son mode dedéplacement (canne, chien…).La réalisation de chemin deguidage relève de techniquesvariées. L’une des plus répandue dans l’adaptation de l’existant consiste à implanterdes bandes en relief, sensibleau pied et à la canne.Ces bandes sont déjà souventutilisées dans l’aménagement des abaissements de trottoir oupour signaler la descente d’un escalier. Elles servent alors debande d’éveil de vigilance pour signaler un danger potentiel (lachaussée et l’escalier) (voirfiche bande d’éveil de vigilance page 33)

Bande de guidage Eo guidage

Liste des fabricants (listenon exhaustive):

EO EDPS Bande de guidage

TRANSAXES Bande de guidage

Page 12: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le hall d’entrée d’immeuble

Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAHMai 2005

5

La porte d’entrée de l’immeuble et son automatisation Page 6Les digicodes, interphones et vidéo-portiers Page 9Les rampes d’accès (voir chapitre L’entrée du logement) Page 12

Page 13: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le hall d’entrée d’immeuble

La porte d’entrée d’immeuble et son automatisation

6Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

L’accessibilité du hall d’entrée et l’approche de la portePour les personnes se déplaçanten fauteuil roulant, le halld’entrée doit être accessible de plain-pied, ou par une ramped’accès (de pente inférieure à 5 %). Dans les deux cas, il fautqu’il y ait un palier de reposhorizontal, de 140cm de long(hors débattement de portes)arrêté du 24 Décembre 1980concernant l’accessibilité et l’adaptabilité des logements).Ce palier est indispensable à lamanipulation de la porte et àson franchissement depuis lefauteuil roulant.

Palier de repos devant une portebattante (longueur totale du palier 1,40+ 0,80M soit 2,20M minimum)

La largeur de passage de laporteSituée sur un cheminement, laporte d’entrée d’immeuble doit avoir une largeur minimale de0,90m. Dans le cas de portes àplusieurs vantaux, l’un des vantaux doit avoir une largeurminimum de 0,80m.(Arrêté du 24décembre 1980 concernantl’accessibilité et l’adaptabilité des logements).

La manipulation de la porteLa porte d’entrée d’un immeuble est souvent lourde.Les personnes ayant desproblèmes de force et/ou demobilité des membressupérieurs associés ou non à unproblème de déplacement(personnes atteintes derhumatismes articulaireschroniques, de pathologiesdégénératives sur les quatremembres) peuvent être engrande difficulté pour manipulerla porte d’entrée de leur immeuble.Il est alors souhaitabled’automatiser la porte.

Porte battante automatiqueou coulissante automatiqueAvant d’automatiser une porte battante, il faut s’assurer que laconfiguration des lieux garantiela présence de paliers de reposde 1, 40m minimum (horsdébattement de porte) pourque la personne en fauteuilroulant ne risque pas d’être bousculé par le débattement dela porte. Si tel n’est pas le cas, on pourra en fonction de laconfiguration des lieux, avoir

recours à des portesautomatiques coulissantes dontl’absence de débattement réduit la longueur totale dupalier.

Palier de repos pour une portecoulissante, longueur totale minimum1,40M.

Les modes dedéclenchement del’ouverture automatique de porteIls sont nombreux: détecteurde présence, bouton-poussoir,télécommande. Si un systèmede contrôle d’accès est déjà existant (digicode, interphone,contrôle par carte ou clé), ilspeuvent et doivent êtremaintenus. Si les systèmesexistants sont difficiles demanipulation pour la personnehandicapée, on peut envisagerd’équiper cette dernière d’une télécommande, tout enmaintenant l’ouverture par le contrôle d’accès existant pour les autres occupants del’immeuble.

Page 14: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le hall d’entrée d’immeuble

La porte d’entrée d’immeuble et son automatisation

7Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Lorsque la personne est déjàutilisatrice d’une commande à distance spécialisée (appeléfréquemment contrôled’environnement): s’assurer de la compatibilité du systèmeavec la motorisation de porte.

Les réglages del’automatisme des portesenfonction de la déficience dela personneLa qualité de l’installation se mesurera à l’adaptation de son fonctionnement aux contraintesliées à la déficience de lapersonne.C’est pourquoi au-delà d’une marque, il est important dechoisir un installateur qui a uneexpérience dans le domaine duhandicap.Il portera alors une attentionparticulière au tempsd’ouverture et de fermeture de la porte, au choix du cycle decommande (une impulsion :j’ouvre, une impulsion: jeferme ou une impulsion : jedéclenche un cycle d’ouvertureet de fermeture) et à lacompatibilité del’automatisation de la porte avec le contrôle d’accès et le contrôle d’environnement utilisé par la personne.

Moteur Power swing pour portebattante Fabricant Besam

Liste des fabricants (liste nonexhaustive)

BESAM

DORMA

GEZE

2AP Fabricants et installateursspécialisés

Page 15: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le hall d’entrée d’immeuble

Les digicodes, interphones, et vidéo-portiers

8Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les contrôles d’accès les plus fréquemment rencontrés àl’entrée d’un immeuble sont les digicodes, les interphones etquelquefois les vidéo-portiers.Ils ont pour fonction de limiteret faciliter le contrôle desvisiteurs par les résidents.Ils représentent souvent unobstacle pour les personneshandicapées ou âgées, qu’ils soient résidents dansl’immeuble ou simples visiteurs.Il nous semble cependantimportant de différencier lesdifficultés des résidents del’immeuble de celles des visiteurs, les solutions àapporter n’étant pas du même ordre.Nous traitons dans cette ficheexclusivement les difficultés despersonnes résidentes.

Difficultés du résident dansle hall d’immeubleQuel que soit le contrôle d’accès existant à l’entrée de l’immeuble, dans la majoritédes cas, les résidents ouvrent laporte avec une clé. Ledéverrouillage de la portesuppose donc d’être en capacité -de repérer visuellement laserrure ;- de s’en approcher;- d’introduire et de manipuler la clé dans la serrure ;Autant d’actions difficiles pourdes personnes souffrant detroubles visuels, de troubles dela manipulation fine ou qui sonttenues à distance de la serruredu fait de l’usage d’un fauteuil roulant.

Lorsqu’il y a un digicode,

certaines personneshandicapées préfèrerontcomposer le code (comme unsimple visiteur) pour éviter lerecours à la clé.Nota BeneLe recours systématique àl’interphone ou au vidéo-portiersuppose qu’un interlocuteur soit toujours présent à l’intérieur du logement.

Difficulté du résident dansson logementL’usage d’un interphone ou d’un vidéo-portier à l’intérieur du logement nécessite :- d’entendre le signal sonore, - de se déplacer jusqu’au combiné d’interphone;- d’atteindre le combiné;- de maintenir le combiné ;- d’entendre correctement soninterlocuteur ;- d’activer le bouton de commande de la gâcheélectrique.Les personnes souffrant d’une déficience auditive ne pourrontidentifier la sonnerie etconverser avec leur visiteur.Les personnes ayant desdifficultés de déplacementauront des difficultés pours’approcher et atteindre le combiné.Les personnes ayant desdifficultés de manipulationseront gênées dans le maintiendu combiné et l’activation de la commande de la gâcheélectrique.

Les personnes immobilisées aulit plusieurs heures par jour

sont dans l’impossibilité d’ouvrir à leur visiteur.

Modifier un contrôle d’accès à l’entrée de l’immeubleQuelle que soit la solutionretenue l’intervention sur le contrôle d’accès existant suppose de demanderl’autorisation au syndic de lacopropriété ou à la société HLMpropriétaire.Plusieurs modifications sontenvisageables.

Pour les personnesmalvoyantes, uneamélioration de l’éclairage de l’installation peut quelquefois résoudre la difficulté derepérage visuel.

Pour les personnes ayantdes difficultés demanipulation, le recours à uneclé « magnétique » ou « deproximité » supprime lescontraintes liées à lamanipulation fine de la clé.Chaque clé magnétique estcodée et personnalisée pourgarantir la sécurité de tous.Il est cependant nécessaired’approcher la clé magnétique du lecteur. L’implantation du lecteur sera donc déterminanteet à choisir en concertationavec les utilisateurs.

Page 16: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le hall d’entrée d’immeuble

Les digicodes, interphones, et vidéo-portiers

9Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Exemple de Digicode avec clémagnétique système campikey deMarque Noralsy

Lecteur de code d’accès Noralsy

La clé magnétique active lagâche électrique maisn’entraîne pas l’ouverture automatique de la porte.

Pour les personnes, qui sedéplacent en fauteuil roulantélectrique et/ou qui ont unproblème de force dans lesmembres supérieurs, lerecours à une télécommandepour déverrouiller la gâche etouvrir la porte est souvent plusappropriée. Ceci suppose biensûr d’équiper la porte d’entrée d’un automatisme (voir fiche Laporte d’entrée de l’immeuble et son automatisation).L’implantation d’un contrôle d’accès par clé «magnétique »ou de « proximité » sur uneinstallation déjà existante seraà étudier au cas par cas.

Installation pour un seulrésidentLorsque l’installation d’un contrôle d’accès par clé « magnétique » ou « deproximité » ne concerne qu’une seule personne sur l’ensemble des résidents il est pertinent deréaliser l’installation en parallèle de l’interphone, du digicode, ou du vidéo-portierexistant, pour minimiser lescoûts.Il est recommandé des’adresser à un installateurspécialisé en courant faible.

Modifier un contrôle d’accès à l’intérieur du logement

Pour les personnesmalentendantes, il estpossible d’installer un indicateur visuel de sonnerie encomplément du systèmeexistant.

Certains fabricants d’interphoneou de vidéo-portiers l’ont prévu à leur gamme d’accessoires.

Flash pour malentendants marqueUrmet Captiv

Il est également possibled’utiliser les indicateurs visuels développés pour personnesmalentendantes (voir ficheindicateur visuel)

Pour les personnes sourdesLe vidéo portier (couplé à unflash lumineux) leur permet decontrôler visuellement l’entrée de leurs visiteurs.Lorsque l’installation existante est un simple digicode ou uninterphone, la copropriété ou lasociété HLM propriétairen’acceptera passystématiquement detransformer l’ensemble de l’installation pour un résident.On peut alors envisager dedemander à la copropriété ou àla société HLM de faire oud’autoriser une installation individuelle grâce aux vidéo-portiers pour maisonindividuelle. Les autresrésidents gardent alorsl’installation existante et la personne sourde a soninstallation personnelle.

Page 17: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le hall d’entrée d’immeuble

Les digicodes, interphones, et vidéo-portiers

10Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Vidéo-portier pour maison individuellemarque SSS Siedle

Pour les personnes nepouvant s’approcher du combiné et- ou ayant desdifficultés de manipulation, ilest possible de transférer lesfonctions de son interphone surson téléphone fixe, ou mobilegrâce au système Doortel D2 dela société Dièse Telecom.Lorsqu’un visiteur sonne à l’interphone le téléphone émet une sonnerie caractéristique.Pour déclencher l’ouverture de la gâche de la porte del’immeuble, il faut composer un double# sur le clavier detéléphone. Il est possible dedéclencher une deuxième action(ouverture de la porte del’appartement, éclairage…)Le système de chez DièseTelecom s’installe sur la majorité des installationsexistantes sans modification decette dernière.

Cependant, il est important defaire appel à un installateur encourant faible qui identifiera lamarque du système existantpour vérifier la compatibilitédes produits entre eux.

Liste des fabricants (liste nonexhaustive):

DIESE TELECOMInterphone par téléphone, contrôled’accès par clé magnétique

NORALSYDigicode, interphone, vidéo-portiers,contrôle d’accès par clé magnétique

SSS SIEDLE importé par EVICOMInterphone, Vidéo-portier

URMET CAPTIVInterphone, vidéo portiers, contrôled’accès par clé magnétique

Page 18: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

11Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les rampes d’accès Page 12Les seuils de porte ou de porte-fenêtre Page 13L’automatisation et la condamnation de la porte et de la porte-fenêtre Page 17Les carillons, interphones, et vidéo-portiers Page 19Les indicateurs sonores, visuels, vibratoires Page 21

Page 19: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

Les rampes d’accès

12Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Quelques marches à l’entrée de l’immeuble ou de la maison sont des entraves auxdéplacements des utilisateursde fauteuils roulants. En visitechez un ami ou, de la famille,ils demanderont une aideefficace à leur entourage.Sur leur lieu d’habitation, cettedépendance d’un tiers est inacceptable et justifie lacréation d’un plan incliné (ou l’installation d’une plateforme élévatrice, voir fiche chapitrecirculation verticale) .Dans certaines situations, lacréation d’un plan incliné maçonné est impossible.Plusieurs fabricants proposentdes rampes métalliques à fixer.Elles sont constituées dedifférents modules quis'assemblent entre eux dans unnombre important decombinaisons, en fonction desbesoins et des situations.Les éléments fabriqués à basede matériaux résistants auxintempéries et à la corrosionsont particulièrement durables.La surface est antidérapantemême en cas de gel.

La réglementationRappelons simplement que laréglementation en vigueur,impose pour tout plan incliné,desservant des partiescommunes (quelque soit lematériau de mise en œuvre):- une pente inférieure à 5 % ;- un palier de repos horizontaltous les 10 mètres,- un garde-corps pour toutdénivelé supérieur à 0,40m.

MémentoPour connaître la longueur de larampe conforme à la norme, ilfaut multiplier la hauteur àfranchir par 20.

Rampe fixe modulaire, Fabricant : Guldmann

Rampe fixe modulaire, fabricant Altec

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

ALTEC

GULDMAN gamme stepless

ALU-REHAB

Page 20: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

Les seuils de porte ou de porte-fenêtre

13Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Lorsque les seuils de portes oude portes-fenêtres ne sont pasde plain-pied, ils deviennentsouvent un obstacleinfranchissable pour toututilisateur de fauteuil roulant(manuel ou électrique), dedéambulateur, ou de canne.L’accès du jardin, de la terrasseou du balcon est donc« interdit » de fait.

Exemple de seuil existant

Pour compenser ces seuils,deux options sont possibles :- compenser le seuil existant encréant des rampes de chaquecôté de l’obstacle;- modifier la baie pour rétablirune continuité entre le solintérieur et le sol extérieur.

Pour compenser le seuilexistant, il existe des rampesde seuil à poser (AltecGuldmann, Portaramp…) ou à composer en empilant desmodules (Excellent system).En fonction de la configurationdes lieux et des hauteurs àcompenser, cette solutionpourra être envisagée ou pas.

Rampe de seuil Modèle SBSFabricant Altec

Rampe de seuil Modèle BTR FabricantAltec

La société Excellent SystemsA/S a imaginé un système derampe composé de modules, àmonter soi-même pours’adapter aux différentes configurations de seuils.Chacun peut choisir la pente desa rampe en fonction des sesbesoins. L’installation de ce système de rampe requiertl’intervention d’un bon bricoleur.

Rampes de seuil créées avec lesmodules « Excellent system »Fabricant : excellent systems as

Page 21: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

Les seuils de porte ou de porte-fenêtre

14Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Modification de la baiePour rendre accessible un seuilde porte, de porte-fenêtrecoulissante, battante ou pliante,il faut que l’ensemble des composants soit affleurant lesuns par rapport aux autres. Lesprincipaux composants du seuilsont

la porte ou la porte-fenêtre ;

le caniveau ou lecollecteur des eaux depluie et deruissellement ;

les dalles.

Seuils de portes battantesLes sociétés allemandesGutjahr et Alumat ontdéveloppé un principe de seuilsans ressaut avec un profiléspécifique rendant étanchel’habitat.

Seuil de porte- fenêtre battanteMaquette vue au salon Reha àDusseldorf Novembre 2004 (photoBénédicte Tenneson)

Ensemble de Profilé pour porte battanteétanche et sans ressaut modèlebarriererfrei Fabricant Alumat

Grille pour collectage des eaux deruissellementFabricant Gutjahr Modèle Auquadrain

Seuil de portes coulissantesA ce jour, il n’y a pas eu de concertation entre les différentsfabricants de ces composantspour créer un ensemblecohérent, de plain-pied etétanche. C’est à l’architecte et à l’ingénieur du bureau d’étude technique de composer dessolutions au cas par cas.L’enjeu est de rendre accessible le seuil tout en maintenantl’étanchéité du bâtiment.

Pour alimenter la réflexion quidoit être menée au cas par cas,deux solutions sont présentéesen dessin ci-après.

Qu’il s’agisse de portes coulissantes ou de portesbattantes la mise en œuvre de ces solutions suppose d’avoir l’autorisation de la copropriété et de faire une demande de« modification de baie enfaçade » à la mairie.La porte-fenêtre doit êtredéposée et la baie agrandievers le bas.

Page 22: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

Les seuils de porte ou de porte-fenêtre

15Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Côté intérieurIl faut que le sommet des railssoit au même nu que lerevêtement intérieur (parquet,sol souple, moquette, carrelageetc.).Côté extérieurIl faut que le sommet des railssoit au même nu que la grillede protection couvrant lecaniveau de drainage ou que lecollecteur des eaux de pluie etde ruissellement le long de labaie.

PORTE COULISSANTE SUR JARDIN

Page 23: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

Les seuils de porte ou de porte-fenêtre

16Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

PORTE COULISSANTE SURTERRASSE OU BALCON

Côté intérieurIl faut que le sommet des rails soit aumême nu que le revêtement intérieur(parquet, sol souple, moquette,carrelage etc.).Côté extérieurIl faut que le sommet des rails soit aumême nu que les dalles flottantesposées chacune sur 4 plots réglablesen hauteur. Le plénum ventilé sousles dalles doit être parfaitementétanche comme un cuvelage pourdrainer les eaux de pluie duruissellement de la façade et de laterrasse. Il y a des relevésd’étanchéité à prévoir entre le rail et les drains (ou petits canaux)d’évacuation pour éviter toutesinfiltrations à l’intérieur de l’habitat.

Liste des fabricants (liste nonexhaustive):

ALUMATprofilé pour porte battante étanche etsans ressaut

ALTEC rampes de seuils

EXCELLENT SYSTEMS AS(importateur ASCIER)rampes de seuils à composer soi-même

GULDMAN fabricant des rampes deseuil Stepless

GUTJAHR (importé par Ardex)grille pour collectage des eaux deruissellement

PORTARAMP (importateur BLAdapt Auto) rampes de seuil

SOLARLUXchâssis de porte-fenêtre pliante, sansressaut et étanche

Page 24: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

L’automatisation et la condamnation de la porte

17Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La porte d’entrée du logement contribue à la protection desbiens et des personnes.Sa manipulation demande depouvoir désactiver ou activer leverrou et la gâche, de lapousser ou de la tirer pourl’ouvrir et la fermer.Autant d’actions difficiles pour des personnes ayant unemobilité réduite des membressupérieurs associée ou non à unproblème de déplacement.

Dégagement et largeur depassagePour des personnes sedéplaçant en fauteuil roulant, ilest important d’avoir un dégagement suffisant de part etd’autre de la porte (voir fiche lesportes chapitre circulation horizontalepage.36) et une largeur depassage de 0,90 m minimum(arrêté d’application du 24 Décembre 1980 et 21 Septembre 1982 Chapitre1.1.2. Article 3).L’entrée d’un logement en habitation collective se faitgénéralement par une portebattante. Par contre dans unemaison individuelle, elle peutégalement se faire par uneporte-fenêtre battante oucoulissante.

L’automatisation d’une porte d’entrée battanteAvant d’automatiser une porte battante, il faut s’assurer que la configuration des lieux garantitla présence de paliers de reposde 1,40m minimum (horsdébattement de porte) pourque la personne en fauteuilroulant ne risque pas d’être bousculé par le débattement de

la porte (Voir schéma fiche la ported’entrée d’immeuble et son automatisation chapitre le halld’entrée).La porte d’entrée du logement clôt un espace privatif qui doitpouvoir être protégé desvisiteurs indésirables.L’automatisation de la porte d’entrée de l’appartement doit,de ce fait, toujours intégrer (enplus de sa fonction d’ouverture et de fermeture du battant dela porte), la fonction activationet désactivation de la gâcheélectrique.L’automatisation du verrouillage est envisageable, mais supposede prendre toutes lesprécautions utiles auprès de sasociété d’assurance, pour que la garantie contre le vol soitmaintenue.

Motorisation de porte d’entrée en applique avec gâche électrique etconservation des verrous manuelMarque : 2AP

L’automatisation d’une porte-fenêtre coulissante oubattanteAvant d’envisager son automatisation, il faut s’assurer que le châssis de la porte neprésente pas de seuilsinfranchissables (en particulierpour un passage en fauteuilroulant). Si tel n’est pas le cas, il faut s’assurer de la possibilitéde compenser le seuil ou de lapossibilité technique demodifier le châssis pour avoirun passage de plain-pied (voirfiche « les seuils de porte et de porte-fenêtre » chapitre l’entrée du logement).

La porte-fenêtre battanteLorsque la porte-fenêtre estbattante à deux vantaux,l’automatisation des 2 vantaux est envisageablesimultanément.

La porte-fenêtre coulissanteÀ notre connaissance, il existepeu de fabricants (en France)ayant un produit s’adaptant aux portes-fenêtres coulissantes.Nous avons retenu la société2AP qui propose un moteur àposer en applique de chaquecôté du châssis de fenêtre.

Motorisation de porte fenêtrecoulissante marque 2 AP

Page 25: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

L’automatisation et la condamnation de la porte

18Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

A l’occasion du salon Reha en Allemagne, nous avons identifiéun fabricant allemandd’automatisme de portes qui présentait une porte coulissantepour logement individuel.À notre grand regret, cesproduits ne sont pas disponiblesen France à l’instant où nous rédigeons ce document.

Automatisme de portes coulissantesvue au Salon Reha à DusseldörfFabricant ATS du groupe G U, photoBénédicte Tenneson

Le choix du ou des modes decommande de la porte seradéterminant pour la sécurité etle confort de la personne. Ildevra être choisi, d’une part, en fonction des capacités motricesrésiduelles de la personne, etd’autre part, en fonction des différents besoins de contrôlede l’ouverture de la porte.Ainsi plusieurs cas de figurespeuvent être envisagés :

ouvrir et fermer sa porteen entrant dans sonlogement ;

ouvrir et fermer sa porteen sortant de sonlogement ;

ouvrir et fermer sa porteà un tiers depuis soncontrôle d’accès (interphone,vidéophone…);

ouvrir et fermer sa porteà un tiers depuis son lit ;

ouvrir et fermer sa portedepuis son fauteuilroulant.

A chaque situation identifiée,une étude approfondie du modede commande adéquat devraêtre entreprise.Ainsi on peut imaginer qu’une personne se déplaçant enfauteuil roulant électriquepourra ouvrir et fermer sa portedepuis sa télécommande fixéeau fauteuil roulant et qu’ellepourra également grâce à unbouton-poussoir (posé àhauteur adaptée) déclencherl’ouverture de la porte après identification de son visiteur.

Le matin, une personne âgéesouhaitera ouvrir la porte à sonaide à domicile depuis son lit.Dans cette situation, ledéverrouillage d’une gâche électrique devra être envisagédepuis la chambre et intégré uninterphone ou vidéophone pourpermettre le contrôle duvisiteur.

Automatisation de la porteet commande à distanceLes ouvres portes sontcommandés par une impulsion(contact sec) qui peut êtregénérée par une impulsioninfrarouge, radio, bouton-poussoir…Pour les utilisateurs detélécommandes infrarouge, lasociété 2AP fournit des ouvresportes, à cellule réceptriceintégrée dans le bloc-moteur.

Liste des fabricants etinstallateurs (liste nonexhaustive) :

BESAM ouvre porte automatique

CREATIONS GUIDOTTI SA serrureélectrique

2AP ouvre porte automatique

DORMA ouvre porte automatique

FICHET gâche et serrure électrique

GEZE ouvre porte automatique

G-U ouvre porte automatique pourporte coulissante dans le logementindividuel

JPM gâche et serrure électrique

Page 26: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

Les carillons, interphones, vidéo-portiers

19Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

En logement individuel,l’adaptation d’un contrôle d’accès de visiteur est plus simple que dans les immeublesd’habitat collectif car on peut envisager de modifier ou mêmede changer l’installation.

Les difficultés à résoudre sontidentiques à celles qui sontdécrites dans la fiche « entréed’immeuble, digicode, interphone, vidéo- portier » dans le paragraphe« Difficulté du résident dans sonlogement », page 8.

Carillon de portes pourmaisons individuellesPour les personnes sourdes oumalentendantes, il existe descarillons de porte sans fil avecflash intégré.Ils fonctionnent à onde radioavec une portée d’environ 200 mètres ou sur secteur. Il estpossible d’avoir plusieurs récepteurs avec flash répartisdans la maison.

Carillon avec flash Fabricant UrmetCaptiv

Il est également possibled’installer un indicateur visuel de bruit sur la sonnetteexistante (voir fiche indicateursonore, visuel, vibratoire).

Interphone pour maisonsindividuellesL’interphone n’est pas une solution à retenir pour lespersonnes déficientes auditivescar le contrôle du visiteur estdifficile voire impossible.Pour les personnes ayant desdifficultés à atteindre oumanipuler un combinéd’interphone(ou qui sontrégulièrement immobilisées aulit) on peut installer uninterphone à combiné mobile.Ainsi le combiné peut êtredéplacé partout dans la maison,posé sur la table de chevet. Ilest également utilisable enfonction mains libres depuis sonsupport.

Kit Interphone mobile radio, fabricantDiagral

Poste intérieur Radio fabricant Daitem

Les fonctions de l’interphone peuvent être transférées sur untéléphone fixe, ou mobile grâceau système Doortel D2 ou auPack Gibraltar de la sociétéDièse Telecom.Lorsqu’un visiteur sonne à l’interphone, le téléphone émet une sonnerie caractéristique.Pour déclencher l’ouverture de la gâche de la porte d’entrée, il faut composer un double# surle clavier de téléphone.

Page 27: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

Les carillons, interphones, vidéo-portiers

20Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Vidéo portier pour maisonsindividuellesLe vidéo-portier est un contrôled’accès très utilisé par lespersonnes sourdes oumalentendantes. Il permet uncontrôle visuel du visiteur.Plusieurs sociétés proposentdes Kits pour villas comprenantla plaque de rue avec lacaméra, le combiné et unegâche électrique.Le flash peut être installé enoption par le fournisseur devidéo-portier.Quand la personne possèdedéjà un indicateur visuel, il est,en principe, possible del’associer au vidéo-portier.

Kit vidéo portier Fabricant SSS Siedle

Kit vidéo portier, fabricant Urmet Captiv

Liste des fabricants (liste nonexhaustive)

DAITEM Interphone sans fil, Radio

DIAGRAL Interphone sans fil, Radio

DIESE TELECOM contrôle del’Interphone sur poste téléphonique

SSS SIEDLE Importé par EVICOMVidéo-portier

URMET CAPTIV Carillon de porte avecflash, Kit vidéo-portier

Page 28: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

Les indicateurs sonores, visuels, vibratoires

21Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les personnes sourdes oumalentendantes ne perçoiventpas ou mal les sonneries etsonnettes de portes,interphones ou vidéo-portiers.Les systèmes d’alarme étudiés pour les personnes déficientesauditives délivrent un signalsonore, visuel ou vibratoire. Lesignal sera choisi par lapersonne en fonction de sescapacités perceptives les plusefficaces dans sonenvironnement.

Composition du systèmeCes systèmes d’alarme sont composés d’un émetteur et d’un récepteur.L’émetteur capte le signal acoustique (sonnette de ported’entrée, d’interphone…)et le transforme en impulsions radio.Les impulsions radio sonttransmises au récepteur par leréseau électrique ou par air(ondes radio).

Emetteur d’alarme fabricant Phonic earProduit DETECT

Emetteur Fabricant DEAF GammeAVISO

Le récepteur transforme cesimpulsions en signal lumineux,vibratoire ou sonore (adaptéaux capacités auditives de lapersonne).Le récepteur émet des éclairsou des vibrations à un rythmedifférent en fonction de laprovenance de l’appel. Desdiodes lumineuses peuventconfirmer la provenance del’appel.Les récepteurs à éclairlumineux sont dépendantsd’une alimentation sur le réseau électrique. Ils peuventgénéralement être déplacésd’une prise à l’autre.

Récepteur lumineux avec boîtier priseélectriqueFabricant : DEAFGamme aviso

Récepteur lumineux avec diodeFabricant :SMS HUMANTECHNIKGamme Lisa

Il est également possible debrancher un récepteur sur unelampe de votre choix, et c’est elle qui clignotera, qu’elle soit en position allumée ou éteinte.

Récepteur pour lampe fabricant DEAFgamme AVISO

Pour les personnes qui ont desrestes auditifs suffisants, ilexiste des récepteurs sonoresdont le signal est paramétrablepour être audible.

Récepteur sonore Fabricant Phonic Earproduit CALL

Page 29: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

L’entrée du logement

Les indicateurs sonores, visuels, vibratoires

22Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Lorsque l’on souhaite pouvoir aller dans le jardin ou sedéplacer d’une pièce à l’autre il existe des récepteurs portablessans fil. Le signal est alorsvibratoire.

Récepteur vibreur Fabricant Phonic earproduit Pocketvib

Récepteur vibreur à ondes radioFabricant :SMS HUMANTECHNIKGamme Lisa

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

DEAF importateurGamme AVISO

PHONIC EAR importé par PRODITION

SMS HUMANTECHNIK distribué enFance par SMS AUDIO électroniqueGamme LISA

Page 30: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

23Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Le fauteuil monte-escalier Page 24La plate-forme élévatrice Page 27Les mains courantes et garde-corps Page 31Les bandes d’éveil de vigilance Page 33Le nez de marche Page 34Les rampes d’accès (voir chapitre L’entrée du logement) Page 12

Page 31: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

Le fauteuil monte-escalier

24Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Une perte progressive del’autonomie de marche et/ ou de l’équilibre entrave le franchissement régulierd’escaliers en logement individuel et fait naître lacrainte de la chute. Outre l’âge, de nombreuses pathologiessont à l’origine de cette difficulté (arthrose, arthrite,insuffisance respiratoire,problèmes cardiaques ourespiratoires, scléroses enplaque…).Un fauteuil monte-escalier peutalors être installé pour rétablirsécurité et confort lors deschangements de niveau.Le fauteuil monte-escalierrépond exclusivement auxbesoins de personnes ayant uneautonomie de marche diminuéemais n’utilisant pas de fauteuils roulants.Le fauteuil monte-escalier estinstallé dans l’escalier existant;Il se déplace sur un (ouplusieurs) rail grâce à unmoteur électrique. Il estcommandé par l’utilisateur qui monte et descend l’escalier en position assise, semi-assise ouencore debout.

La forme de l’escalierLorsque l’escalier est droit, l’installation est plus simple car le rail doit seulement êtreajusté à la longueur del’escalier. Il est en général fixé sur les marches de l’escalier côté mur.

Escalier droit fabricant Stannah

Escalier droit : fabricant Acorn

Par contre, lorsque l’escalier est courbe, en colimaçon oucomporte différents paliers, lerail doit être fabriqué surmesure pour épouser la formede l’escalier. Il est alors fixé suivant laconfiguration des lieux àl’intérieur, ou à l’extérieur de l’escalier, sur les marches ou sur le garde-corps.

Escalier courbe fabricant Otolift railintérieur

Escalier courbe : fabricant Otolift railextérieur

Page 32: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

Le fauteuil monte-escalier

25Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La largeur de l’escalierLa largeur minimum nécessairede l’escalier est fonction de l’encombrement du siège déplié et du rail. D’une marque à l’autre, cet encombrement peut varier de 60 cm à 75 cm.NB : selon les marques, les appareilsont un encombrement qui peut varierentre 60 et 75 cm (les appareilscommercialisés par Ascier occupententre 63 et 75 cm en moyenne), uneinstallation dans un escalier étroitprésente toutefois des risques. Al’expérience, nous avons constaté que, dans les escaliers de largeur inférieureà 70 cm, une personne de taillemoyenne aura les genoux qui cognerontcontre la partie opposée au rail dufauteuil monte-escalier (rampe oumur). Cela rend l’utilisation pour lemoins inconfortable, la personne devants’asseoir en biais. Cela présente également des risques pour lespersonnes qui ont les genoux fragilesou et des risques de cisaillement auniveau des pieds entre les barreauxd’une rampe.

Lorsque l’escalierest réellementtrès étroit un transport deboutou assis debout estenvisageable sous réserve biensûr que la personne concernéeait un bon équilibre.

Modèle Vercors fabricant Franceélévateur

Les paliersDans de nombreuses situations,la proximité d’une porte ou d’un couloir au droit de l’escalier rend impossible la fixationdéfinitive du rail au sol. Il estalors possible d’installer un rail amovible ou escamotable(manuellement ou partélécommande).

Rail coulissant fabricant Otolift

Rail escamotable fabricant Acorn

Pour faciliter la sortie sur lepalier haut, il est possible deprendre en option un siègepivotant pour sortir dos au videou encore de fixer une plate-forme escamotable en haut del’escalier.

Siège pivotant fabricant Otolift

Plateforme en haut de l’escalier fabricant Acorn photo Ascier

SécuritéPour prévenir les accidents, lefauteuil monte-escalier doit êtreéquipé d’un système de détection d’obstacles entraînant un arrêt d’urgence immédiat.

Page 33: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

Le fauteuil monte-escalier

26Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Installation en extérieurCertains modèles de fauteuilmonte-escalier peuventégalement être installés enextérieur pour compenser lesdifficultés d’accès liés à la topographie du jardin ou duterrain de la maison.

Installation extérieure fabricantStannha

Installation extérieure fabricant Acorn

Liste des fabricants etimportateurs (Liste nonexhaustive):

ACCEVIE fabricant installateur

ACORN fabricant

ASCIER importateur installateur

DERBY STANNHA Fabricantinstallateur

France ELEVATEUR Fabricantinstallateur

OTOLIFT Fabricant

SECMA Importateur installateur

THYSSEN KRUPP MONOLIFTImportateur installateur

Page 34: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

La plate-forme élévatrice

27Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

On a généralement recours àune plateforme élévatricelorsque la réalisation d’un plan incliné est impossible.Elles sont étudiées pourtransporter une personne surson fauteuil roulant, entre deuxou plusieurs niveaux.Il existe deux sortes de plate-formes élévatrices :- les plates-formes àdéplacement vertical,

Plate-forme à déplacement verticalFabricant Cibes Stairlift, importateurAscier

- les plates-formes àdéplacement oblique (ou plate-forme monte-escalier, sedéplaçant le long de l’escalier existant).

Plate-forme monte escalierFabricant CAMA, importateur Ascier

Plate-forme élévatrice ethabitat collectifLe projet d’installation d’une plate-forme élévatrice dans lesparties communes d’un habitat collectif doit être soumis àl’autorisation de l’assemblée générale des copropriétaires ouà la société HLM propriétaire del’immeuble. Il est également important avant touteréalisation d’envisager la prise en charge du contrat demaintenance de l’appareil. En conséquence, l’installation d’une plate-forme doit êtreenvisagée en dernier recourslorsque la réalisation d’un plan incliné respectant lesdispositions légalesd’accessibilité n’est pas possible.

Plate-forme élévatrice ethabitat individuelLorsque la personne estlocataire d’un logement individuel, elle doit obtenir uneautorisation de travaux dupropriétaire.

Lorsque la personne estpropriétaire de son logement,elle a toute libertéd’entreprendre ce type d’installation.

Plate-forme monte-escalierou oblique, avantages etinconvénientsLa plate-forme monte-escalier al’avantage de s’intégrer à l’existant avec un minimum de travaux. Cependant l’escalier et les paliers doivent êtresuffisamment larges et vastes,pour accueillir la plate-forme.

Au palier inférieur, il estnécessaire d’avoir undégagement suffisant pour laplate-forme et une aire demanœuvre pour l’accès en fauteuil roulant.

Encombrement en palier bas etdégagementFabricant Cama importateur Ascier

Page 35: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

La plate-forme élévatrice

28Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Encombrement en palier hautFabricant Cama importateur Ascier

La plate-forme monte-escalierpeut cependant être rabattuesur le mur pour dégager lesescaliers pour un usagetraditionnel.

Plate-forme à déplacementvertical, avantages etinconvénientsL’installation d’une plate-formeà déplacement verticalsuppose de :- localiser un espace dédié àson installation,- créer une trémie entre lesniveaux à desservir (pour uneinstallation en intérieur),- créer une gaine pourl’accueillir.Suivant la place dont ondispose, on l’installera à l’intérieur des pièces de vie ou à l’extérieur du bâtiment. On intervient alors sur desstructures porteuses dubâtiment (mur et plancher) uneétude technique approfondieest alors indispensable.

Les différentes sortes deplates-formes verticales

Les plates-formes à ciseauxont une course limitée, maisleur installation est simple. Larampe d’accès à la plate-formese relève pour empêcherl’utilisateur de rouler en dehors du plateau lorsque la plate-forme est en mouvement.Suivant les modèles, il y a oupas nécessité de créer unefosse. Ce type de plate-formepeut être installé en intérieurcomme en extérieur.

Plate-forme à ciseaux marqueGuldmann modèle LP 6

Les plates-formes à vis sansfin ou hydraulique permettentde franchir des hauteurs plusimportantes. Ces deux types deplates-formes supposent qu’un mur de la gaine au minimumsoit porteur pour accueillir lesorganes de guidage de la plate-forme. Ce mur ne devra pasaccueillir les portes palières dela plate-forme.

Lorsqu’il n’y a pas de murs porteurs et des difficultés pouren construire un, on peutenvisager d’avoir recours à une plate-forme à gaineautoportante.

Plate-Forme autoportante, modèleCibes 500Fabricant Cibes lift, importateur Ascier

Page 36: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

La plate-forme élévatrice

29Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Plate-forme autoportante, modèleNeptune, Fabricant France élévateur

La surface de la plate-formeà déplacement verticalLes dimensions utiles de laplate-forme sont définies enfonction du type de service, etdu type de fauteuil roulant dansle projet de norme EuropéenneEN 81-41 :2004.Les dimensions recommandéespar la norme s’appliquent aux plates-formes installées dansles lieux publics ou partiescommunes d’habitat collectif. Elles peuvent être réduites dansl’habitat individuel.Les dimensions minimums de lacabine sont de 0,90m sur 1,40m :- pour un « simple service »,l’entrée et la sortie se font du même côté de la cabine ;- pour un « service opposé »,l’entrée et la sortie se font de

deux côtés différents qui se fontface.Les dimensions minimums de lacabine sont de 1,10 m sur1,40m,pour un « service en équerre »(l’entrée se fait par un côté et la sortie par le côté situé àgauche ou à droite de l’entrée soit à 90° de l’entrée). Ces dimensions garantissentune surface minimum pour unepersonne utilisant un fauteuilroulant manuel classique. Pourcertains fauteuils roulantsélectriques ou pour lespersonnes transportées dans unfauteuil manuel en positionsemi-allongée, il conviendra des’assurer que ces dimensions sont suffisantes.

La charge utile acceptée parla plate-formeElle varie de 200 à 300Kg selonles modèles de plate-forme.Pour une personne lourde ouéquipée d’un fauteuil roulant électrique, il est souhaitable defaire une estimation du poids àtransporter pour choisir lemodèle approprié.

La commande de la plate-formeQuel que soit le modèle, ellesuppose un appui continu surles boutons de commande. Pourdes personnes souffrant d’un manque de force des membressupérieurs ou d’un équilibre du tronc précaire, l’implantation des outils de commande (àl’extérieur ou à l’intérieur de la plate-forme) sera à étudieravec précision. L’utilisation d’une télécommande est envisageable au cas par cas.

Produits insolitesLorsque la place manque pourinstaller une plate-forme àdéplacement vertical, lesmarches élévatrices« Escadyne » offre la possibilitéde combiner plate-forme àdéplacement vertical etescaliers. Les marchesélévatrices « Escadyne » setransforment à la demande enplate-forme élévatrice (courselimitée à 1m).

Marches élévatrices Fabricant Escadyne

Page 37: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

La plate-forme élévatrice

30Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

En habitat individuel, quand onmanque de place et qu’on souhaite maintenir l’usage de l’escalier, il est possible d’installer une plate-formeélévatrice devant les marchesqui formera un pont au-dessusdes marches (en positionhaute).

Plate-forme élévatrice Fabricant : HetekModèle : BLM 450

Liste des fabricants etimportateurs (liste nonexhaustive) :

ACCEVIE fabricant installateur

ASCIER importateur installateur

ATITUD fabricant installateur

CAMA fabricant

CETECO fabricant

CIBES LIFT fabricant

DERBY STANNHA fabricantinstallateur

ESCADYNE fabricant installateur(plate-forme se transformant enescalier)

ETNA FAPEL Fabricant installateur

France ELEVATEUR Fabricantinstallateur

GUDLMANN fabricant

HETEK fabricant (plate-forme à placerdevant l’escalier)

OTOLIFT Fabricant

SECMA Importateur installateur

THYSSENKRUPP MONOLIFTImportateur installateur

Page 38: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

Les mains courantes et garde-corps

31Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les mains courantes ont desfonctions différentes suivant lessituations.La personne qui se déplaceavec difficulté, ou qui a destroubles de l’équilibre se servira de la main courante commeappui dans un escalier ou unlong couloir.La personne malvoyante ouaveugle utilisera la rampecomme un guide, en particulierdans un escalier.La main courante doit êtreaisément préhensible : pourcela, il faut choisir un diamètreminimum de 35mm et garantirle confort du toucher par unrevêtement isotherme.Installée à 5 cm minimum de laparoi du mur, les doigts sereferment sans frotter sur lemur.Dans les escaliers, à chaquepalier, la main courante doit seprolonger de 30 cm àl’horizontal pour éviter les pertes d’équilibre des utilisateurs (voir dessin pagesuivante).Pour les personnesdéficientes visuellesLa main courante doit être decouleur contrastée par rapportà la couleur du mur pour êtreaisément repérable par unepersonne malvoyante.Pour les personnes déficientesvisuelles, la main courante estavant tout un guide. C’est pourquoi la société Normbaupropose d’y intégrer des repères tactiles. Ils peuventindiquer le début et la fin d’un escalier, l’étage où l’on se trouve ou encore sa ported’entrée.

Il existe trois types de repèrestactiles, soit en plein, soit encreux, et c’est à l’utilisateur de choisir ce qui lui convient lemieux.

Pour les personneshandicapées motricesAutant que possible la hauteurde pose de la main courantesera adaptée aux besoinsd’appui.En cas d’hémiplégie, deuxmains courantes de part etd’autre du cheminement seront nécessaires pour que lapersonne n’ayant qu’une seule main valide puisse prendreappui dans les deux sens deson trajet.

Dans les parties communesd’un logement collectif, la main courante est souvent associée àun garde-corps et est doncinstallée à la hauteur standardde 90cm. Selon le handicap etla taille de l’utilisateur, cette hauteur ne conviendra pasforcément. Il faudra alorstrouver un accord avec lacopropriété pour installer unedeuxième main courante à lahauteur adaptée.

Dans les parties privatives, ilva de soi que la main courantedoit être placée à la hauteuradaptée à l’utilisateur.

Fixation des mainscourantesLa fixation doit être parfaiteafin de résister à une tractionviolente si un utilisateur serattrape à la main courante encas de chute. Il faut doncchoisir la fixation quicorrespond au type de mur etrespecter les espacementsconseillés par les fabricants,entre deux points d’appui.

Page 39: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

Les mains courantes et garde-corps

32Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Produit insoliteLa société D LINE propose lesystème « omnibend » quiréunit des disques fuselésindividuellement, qui peuventêtre ajoutés ou enlevés pourréaliser la plupart des angles.

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

D LINE (importé par EUXOSDIFFUSION) système « omnibend »

ENTRO (filiale de HEWI)

NORMBAU mains courantes avecrepères tactiles

Hauteur et longueur des mainscourantes

Page 40: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticaleLes bandes d’éveil de vigilance

33Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les différences de niveau(traversée de rue, escalier,quai..) sont des dangerspotentiels pour les personnesaveugles ou malvoyantes.Il est possible de les signalerpar des bandes à plotssensibles au pied ou à la canne.Ces bandes sont communémentappelées Bande d’Eveil de Vigilance (BEV).Leurs caractéristiques etimplantations sont normées enFrance (norme NF P98-351 -Fev89).Elles doivent être implantées à50 cm du danger à signaler surtoute la largeur.Dans les parties communes del’habitat collectif certainespersonnes aveugles,malvoyantes ou vieillissantesapprécieront que les escalierssoient signalés.

Implantation de la bande d’éveil de vigilance

Bande d’éveil de vigilance Marque EO EDPS

Liste des fabricants (listenon exhaustive)

EO EDPS Bande d’éveil de vigilance

TRANSAXES Bande d’éveil de vigilance

Page 41: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation verticale

Le nez de marche

34Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Une personne souffrant demalvoyance a du mal àdistinguer le relief ou à situerles différences de niveaux. Unescalier devient alors un réeldanger.Pour rendre les marchesaisément repérables, il suffit derenforcer le contraste en créantdes nez de marche de couleur.Il existe des bandesantidérapantes de couleur àcoller sur le nez de marches oudes nez de marches préformésà coller.En fonction de l’usage (intérieur, extérieur) et de lafréquence de passage dansl’escalier, on choisira le matériel le plus approprié.

Bord de marches à coller fabricantWatco

Nez de marches à coller avec surfaceantidérapante de différentes couleursfabricant Watco

Nez de marches en acier inoxydable dedifférentes couleurs fabricants Watco

Liste des fabricants (liste nonexhaustive):

WATCO

GERFLOR

Page 42: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

35Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les portes Page 36L’automatisation des portes Page 40Les poignées de portes Page 41Les revêtements de sol souples et antidérapants Page 42Le soulève personne sur rail ou mural Page 43Les mains courantes (voir chapitre La circulation verticale) Page 31

Page 43: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

Les portes

36Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Ouvrir et fermer une portedevient un acte complexequand on est en fauteuilroulant. L’encombrement du fauteuil roulant rend lamanœuvre difficile. Il impose un dégagement important depart et d’autre de la porte en dehors du débattement de laporte.

Franchissement de porte,ouvrant dans le sens de lamarche (avec une bonne mobilitédes membres supérieurs)

Atteinte de la poignée de porte : lefauteuil doit pouvoir être positionné enbiais.

Recul pour se remettre dans l’axe de la marche.

Franchissement de la porte.

Fermeture de la porte.

Franchissement de porte,ouvrant dans le sens inversede la marche (avec une bonnemobilité des membres supérieurs)

Atteinte de la poignée

Recul pour tirer la porte

Manœuvre pour se remettre dans l’axe de la marche

Fermeture de la porte

Dégagement utile à côté dela porte :

Largeur de passageLa réglementation en vigueurdéfinit une largeur de porteminimum :- de 0,80 m pour les portesintérieures soit 0,77 m depassage utile ;- de 0,90 m pour les portespalières, soit 0,83 m de largeurutile.Cependant, pour certainespersonnes se déplaçant dansdes fauteuils roulants trèsencombrants, électriquesnotamment, il peut êtrenécessaire d’augmenter la largeur de passage pour rendreles manœuvres plus confortables.

Page 44: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

Les portes

37Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Pour faciliter la manœuvre et diminuer lesdégagements utiles, il existe3 grandes catégories de portesqui ont des débattements plusréduits ou inexistants :- les portes à deux vantaux ;- les portes pliantes, dites àdébattement réduit ;- les portes coulissantes.

Les portes à deux vantauxElles réduisent l’espace de débattement. Les poignéesplacées à l’extrémité de chaque vantail sont face à la personne.Les personnes en fauteuilroulant manuel peuvent lesatteindre sans se désaxer etfranchir la porte quasimentsans manœuvre.À notre connaissance, seul unmenuisier pourra réaliser cetype de porte (travail surmesure).

Débattement d’une porte battante

traditionnelle.

Débattement d’une porte à deuxvantaux

Franchissement d’une porte à deux vantaux

Page 45: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

Les portes

38Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les portes pliantes « simpleaction »(dites àdébattement réduit)

Débattement d’une porte pliante simple action

Les portes pliantes « simpleaction », souvent appelées « àdébattement réduit » sontcomposées de deux panneauxqui se replient l’un sur l’autre. L’espace de débattement est réduit de deux tiers. Lamanœuvre en fauteuil roulant pour se remettre dans l’axe de la circulation après avoir atteintla poignée est minimisée.

Porte pliante « simple action »Fabricant : Ellipse

Les portes pliantes «doubleaction»(dites à débattementréduit)

Porte pliante « double action »Fabricant : EllipseElles libèrent également lesdeux tiers de la surface dedébattement, mais, en plus,elles s’ouvrent dans les 2 sens (grâce à leurs charnièresdouble action). La personne enfauteuil roulant peut la franchirtoujours en poussant, ce qui estplus aisé.

Page 46: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

Les portes

39Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les portes coulissantes

Les portes coulissantessuppriment toute gêne dueau débattement. Elless’effacent dans le mur ou sont posées en appliquesur le mur. Choisir uneporte coulissante sur railsupérieur évite toute gêneau sol. Les fabricantsEclisse et Scrignoproposent des châssis àintégrer dans le mur, surlesquels on monte la portede son choix. Lorsque laporte coulissante dessertune salle de bains ou lesWC on prendra un soinparticulier au choix dusystème de condamnationafin qu’il soit adapté à l’utilisateur et déverouillable del’extérieur.

Châssis pour porte coulissanteFabricant Scrigno

Liste des fabricants(liste non exhaustive) :

ATELIERS PERRAULT FRERESFabrication de porte à deuxvantaux

ELLIPSEPorte pliante simple-actionPorte pliante double-action

ECLISSEChâssis pour porte coulissante

SCRIGNOChâssis pour porte coulissante

Page 47: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

Les poignées de porte

40Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Manipuler une poignée de porteest une action du quotidien quiest difficile voire mêmeimpossible pour les personnessouffrant d’une déformation des mains, d’une perte de force musculaire ou encore d’une absence de main.Les poignées de portes enforme de bouton sont alors àproscrire.Le choix devra se portersystématiquement sur despoignées dites «béquille».Préférer les béquilles à priseglobale et non à prise fine pourminimiser l’effort sur les doigts.Les béquilles doivent êtrelongues et de large surface cequi permet de les actionner sinécessaire avec une autrepartie du membre supérieur,comme le coude ou le moignon.

Marque : FSBRéf. Produit : 1144

Marque : FSBRéf. Produit : 1119

Marque : FSBRéf. Produit : 1168Cette béquille est à pant coupé, onplonge la main vers elle et on la tiensbien grâce à son épaisseur.

Poignée fermée vers l’intérieur pour éviter d’accrocher un vêtementFabricant DLine Modèle A 104.1

Produit innovant

Poignée utilisant la force de l'avant -bras pour ouvrir le clenche (se fixe surla plupart des portes existantes) Cytipsdéveloppé par Cyclope

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

D LINE importé par Euxos Diffusion

FSB

HEWI

NORMBAU

CYTIPS

Page 48: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

L’automatisation des portes intérieures

41Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Lorsque la manipulation de lapoignée (même bien choisie) etdu battant de la porte estdifficile ou impossible, lerecours à l’automatisation de certaines portes sur lacirculation intérieure dulogement peut devenirindispensable. En particulier,les portes qui condamnent lasalle de bains, les toilettes ou lachambre, autant de pièces oùl’intimité est à protéger.Les portes du couloir, de lacuisine ou de la pièce de viesont souvent enlevées quandleur manipulation devientdifficile.L’automatisation d’une porte intérieure est plus simple quecelle de l’entrée du logement car le verrouillage n’est pas indispensable à la sécurité desbiens et des personnes.

Le mode de déclenchementd’ouvertureIl peut être simplifié par lerecours au système «push andgo ». Celui-ci permet enappliquant une légère pousséesur le battant de la porte dedéclencher son cycled’ouverture et de fermeture. Le recours à ce système supposede supprimer le penne de laporte.La poussée peut être appliquéepar les membres supérieurs oubien par les palettes du fauteuilroulant (en protégeant le basde porte des chocs).

Les avantages de ce systèmesont :

- d’éviter le recours à un bouton poussoir ou unetélécommande,

- d’avoir un système d’ouverture simple utilisable par tous.

Pour plus de précisions surl’automatisation des portes, voir aussi :- la fiche «l’automatisation et la condamnation de la porte et dela porte fenêtre » page 17 ;- la fiche «la porte d’entrée de l’immeuble et son automatisation» page 6.

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

BESAM ouvre porte automatique

2AP ouvre porte automatique

DORMA ouvre porte automatique

GEZE ouvre porte automatique

Page 49: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontaleLes revêtements de sol souples et antidérapants

42Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les revêtements antidérapantssont soumis au classement“UPEC“:

Usure à la marche, Poinçonnement

(exemple :action dumobilier fixe ou mobile -chute d’objets),

Eau, comportement àl’eau et à l’humidité,

Chimie, tenue auxagents chimiques.

Chaque lettre est munie d’un indice numérique qui informesur les niveaux de performancedu revêtement de sol enœuvre. L’indice augmente avec la sévérité d’usage ou avec le niveau de performances. Àchaque local a été attribué unindice d’exigence, et bien évidemment, l’indice durevêtement et l’indice du local le recevant doiventcorrespondre. Par exemple, unecuisine attenante à un séjourdemande un classement U2s P2E2 C2. Pour plus d’informations sur le classement UPEC et leclassement des locaux, allez surle site du CSTB (CentreScientifique et Technique duBâtiment) :http://www.cstb.fr/frame.asp?URL=produits/produits.htm

Quelques conseils pour lechoix d’un revêtement de sol souple, antidérapant:Choisir un revêtement dont leclassement UPEC correspondaux exigences de la pièced’habitation.

Un revêtement antidérapant estconstitué soit de PVC, soit decaoutchouc, avec des particulesminérales prises dans la masseou simplement en surface.Préférer le traitement dans lamasse qui résiste mieux autemps.Le caoutchouc résiste auxbrûlures de cigarette et neproduit pas d’émanation de chlore en cas d’incendie, contrairement au PVC.Vérifier que les roues dufauteuil roulant ne marque pasle revêtement.Certains revêtements ont reçuun traitement antibactérien quiempêche les bactéries de sedévelopper (par exemple, lerevêtement VM20/20SD de lamarque Altro).

La pose d’un revêtement de sol souplePour la mise en place durevêtement, préférer desgrandes largeurs pour réduireau maximum le nombre dejoints.

A - Coupure à 45°B - Soudure coulée à chaudC - Renflement de la soudure coupée

Pour la réalisation de jointureentre deux morceaux, préférerla technique par soudure à latechnique par collage.L’étanchéité sera de meilleure qualité.

Dans la salle de bains, la posedu revêtement doit être faitepar un professionnelrecommandé par le fabricantpour garantir l’étanchéité. Au pied des murs, faire remonterle revêtement de 10 cmenviron (comme une plinthe).Au mur, (au-dessus des 10cm) préférer du carrelage carles joints de revêtements sontdifficiles à faire à la verticale.L’étanchéité peut en souffrir.

NOTA BENEIl existe également des spraysantidérapants transparents,mais leur efficacité n’est garantie par aucunclassement. Nous ne les avonsdonc pas retenus dans cetteétude.

Liste des fabricants (listenon exhaustive):

ALTRO - SATHIS

FORBO SARLINO

GERFLOR

PROMATCO

Page 50: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

Le soulève-personne sur rail ou mural

43Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Le recours à un soulève-personne (ou tout autre aide autransfert) est nécessaire quandla personne handicapée ouâgée n’est plus en mesure de réaliser seule et en toutesécurité ses changements deposition (se lever du lit,s’installer sur les toilettes, dansla baignoire, sous la douche, serelever du sol, …) et que le personnel de soins à domicileou l’entourage prend quotidiennement le risque de seblesser le dos.Les soulève-personnes sontdonc autant des aides auxaidants que des aides à lapersonne.Le soulève-personnemobile :Lorsque le recours a unsoulève-personne estnécessaire, on se tourne demanière privilégiée vers unsoulève-personne mobile qui, àpriori, ne demande pasd’installations spécifiques. Cependant il est nécessaire devérifier que les espaces decirculations horizontales et demanœuvre sont suffisants pour permettre l’évolution du soulève-personne avecl’utilisateur et l’aidant. Il faut également s’assurer que le piètement du soulève-personnemobile peut s’engager sous la baignoire, sous le receveur dedouche, sous le lit ou encore dechaque côté de la cuvette destoilettes.

Soulève-personne mobile modèle Praticjunior Fabricant Praxis médical

Soulève-personne verticalisateurmodèle Quick Raiser fabricant Praxismédical

Le soulève-personne surrail :Composé de rails fixés auplafond, d’un moteur de levage et de sangles de maintien lesoulève-personne sur railpermet de lever, déplacer d’un point à un autre, coucher etasseoir des personnesdépendantes de tiers.

Avantages du soulève-personne sur rail :Il libère les espaces decirculation et simplifie lesmanœuvres du tiers.

La motorisation de l’ensemble des déplacements permet àcertaines personnes deretrouver une totaleindépendance dans laréalisation de leurs transferts.

Faire le choix d’un soulève-personne sur rail suppose uneréflexion approfondie sur letype de transferts et dedéplacement à réaliser. Ledéplacement de la personnedoit-il être envisagé vers unpoint ou plusieurs points ? Dansquelles positions vont êtreréalisées ces transferts (assise,allongée, en position deboutsoutenue…) ?De quel espace le personneld’aide a-t-il besoin ?L’utilisateur envisage-t-il d’être indépendant dans l’utilisation du système sur rail ?Une évolution de la maladie oude la déficience est-elle àanticiper?

Exemples de configurationdes railsQuel que soit le matériel choisi,il est possible de réaliser desinstallations limitées à unepièce ou allant d’une pièce à l’autre ou encore couvrant l’ensemble du logement. Il n’est par contre, pas possible dechanger d’étage.

Page 51: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

Le soulève-personne sur rail ou mural

44Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Installation monorail pour un transfertlit fauteuil roulant

Installation monorail avec courbe pourun déplacement et une installation dulit au WC

Installation en H pour couvrir la totalitéde la pièce. Le moteur coulisse sur lerail central. Le rail se déplace sur les 2traverses.

Installation complexe sur l’ensemble d’un logement

Les changements dedirectionIls peuvent être réalisés grâceà :

des rails courbes,

Rail courbe marque Liko

des aiguillages,

Aiguillage marque Guldmann

des plaques tournantes

Plaque tournante marque:Guldmann

Carrousel de transmission marque LIKO

La fixation du rail au plafondsuppose que le plafond soitformé d’une dalle de béton armé.S’il est en bois outout autrematériau léger, la fixation doitêtre renforcée par plaque oupar renfort au niveau supérieur(grenier non-aménageable).La fixation au plafond estcontre-indiquée lorsqu’il y a des conduites d’eau ou d’électricité sur le trajet du rail.L’installation du rail sous unfaux plafond est possible grâceà des rehausses qui traversentle plénum.En copropriété ou logementHLM, il est indispensable dedemander une autorisationpréalable.

Page 52: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

Le soulève-personne sur rail ou mural

45Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Cette démarche permettrad’avoir également une information précise sur laqualité et la nature du plafond.

La fixation de mur à mur estpossible. La distance maximumentre les 2 murs est définie parchaque fabricant pour sonmatériel.Lorsque le mur n’est pas porteur, un support verticalreposant au sol estindispensable.Pour une installation dans uneseule pièce, on peut égalementavoir recours à des portiques.

exemple de portique Marque :LIKOref Free sacan

exemple de portique avec traversesMarque :LIKORéf. Produit : Free Span

Les passages de porteLorsque le mur de la porte n’est pas porteur, on perce l’imposte et on modifie le cadre de portepour faire passer le rail.Lorsque la personne utiliseseule son soulève-personne surrail, il est utile de modifierégalement la porte et de poserpar exemple une porte dite« saloon ».

Modification de l’imposte de la porte

Lorsque le mur est porteur, ilest impossible de modifierl’imposte. Certains fabricants proposent :

- d’avoir recours à deux moteurs pour fairetransférer le harnais dela personne d’un moteurvers l’autre;

Passage de porte avec deux moteursFabricant Liko

- ou d’avoir recours à un seul moteur conçu pourrépondre à cetteproblématique (FabricantLiko).

Passage de porte avec un moteurProduit MultirallFabricant Liko

Page 53: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

Le soulève-personne sur rail ou mural

46Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Le choix de la sangle ou dusupportIl est déterminant pour leconfort et la sécurité de lapersonne. Il doit être fait enfonction du type de transfertque l’on souhaite réaliser (bain, lit, toilettes, piscine…), de la position de confort de lapersonne (assise, semi-assise,allongée) et de la tonicitémusculaire de l’utilisateur (tenue de tronc, de tête…).Chaque fabricant offre unediversité de sangles répondantà des cas de figure variés.

Position assise Photo Guldmann

Support en position allongée PhotoGuldman

Support pour la marche Photo Gulmann

Harnais avec découpe pour l’hygiène Photo Liko

La société Handimovecommercialise un systèmeoriginal (le châssis main)permettant à certainespersonnes (ayant l’usage des bras et des mains) d’envisager un auto-transfert.

Le châssis main Fabricant Handimove

Le soulève-personne muraleLes sociétés Handimove etPraxis Médical ont mis au pointdes soulèves personnes murauxqui peuvent être des solutionspour de petits espaces. Lemodèle de Handimove peut êtreinstallé sur une plaque muraleou une colonne sol plafond.

Soulève-personne mural (fixationmurale) Fabricant Handimove

Page 54: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La circulation horizontale

Le soulève-personne sur rail ou mural

47Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

soulève-personne mural FabricantHandimove (fixation en colonne)

Soulève-personne mural FabricantPraxis Médical modèle Swing

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

GULDMAN Soulève-personne sur rail

HANDIMOVE soulève-personne surrail, châssis main, soulève-personnemural

LIKO Soulève-personne sur rail

PRAXIS MEDICAL Soulève-personnesur rail et mural

Page 55: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La fenêtre

48Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La motorisation de la fenêtre Page 49La motorisation de volets roulants ou battants Page 50

Page 56: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La fenêtre

La motorisation de la fenêtre

49Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La manœuvre quotidienne de la fenêtre est indispensable aumaintien de la qualité de l’air, ou du confort thermique dulogement. Ce geste quotidienest rendu difficile ou impossiblepar un équilibre précaire, unmanque de force dans lesmembres supérieurs, unedifficulté à s’approcher de la fenêtre avec un fauteuilroulant, ou une immobilisationrégulière au lit.

Les fenêtres de toitIl existe des moteurs pour lesfenêtres de toit qui sontsouvent par natureinaccessibles.

Motorisation pour fenêtre de toit,fabricant Velux

Les fenêtres battantesIl est également possible demotoriser des fenêtresbattantes à ouverture verticaleou latérale. L’angle d’ouverture sera défini précisément parl’installateur en fonction du poids de la fenêtre et desrésistances auxquelles elle estsoumise.

Motorisation pour fenêtre à ouverturelatérale, fabricant Geze

Motorisation pour fenêtre à ouvertureverticale extérieure, fabricant Geze

Motorisation pour fenêtre à ouvertureverticale intérieure, fabricant Geze

Le choix de la commandeIl est possible de commanderl’ouvre fenêtre par un bouton ou une télécommande. Le choixsera déterminé au cas par cas.

L’installationQuel que soit le produit àinstaller une alimentationélectrique de 220 volts estindispensable à proximité de lafenêtre.

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

GEZE Moteurs pour fenêtre à ouverturebattante verticale ou latérale

ROTO-FRANK motorisation de fenêtrede toit

VELUX motorisation de fenêtre de toit

Page 57: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La fenêtre

La motorisation de volets roulants ou battants

50Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La manœuvre quotidienne des volets peut rapidement devenirune vraie corvée quand onsouffre d’un équilibre précaire, d’un manque de force dans les membres supérieurs, ou d’une difficulté à s’approcher de la fenêtre avec un fauteuil roulantou un déambulateur.Il est cependant difficile derenoncer à cette manœuvre quotidienne, les volets ayantnon seulement une fonction deprotection contre le froid et lalumière, mais aussi deprotection des biens et despersonnes.La manipulation de voletsbattants nécessite :

- équilibre et force pourouvrir la fenêtre,

- force et finesse pourmanipuler les battantspuis verrouiller le volet.

Les volets roulants sont, engénéral, commandés depuisl’intérieur et demande force et précision lors de lamanipulation de la manivelle oude la sangle de commande.

Prérequis pour automatiserdes voletsUne alimentation électrique estindispensable à proximité ducaisson du volet roulant ou dela baie (pour les voletsbattants).Les volets doivent être en bonétat et s’ouvrir et se fermersans gêne.

L’automatisation de volets roulants existants consiste àsubstituer leur tubed’enroulement d’origine par un tube motorisé et de le relier àune alimentation électrique etune à commande.Le moteur doit pouvoirs’intégrer dans le caissond’origine. La forme et l’emplacement du caisson sont donc déterminants.

Le mini-coffre du volet roulant est àl’extérieur posé en applique dans l’encadrement de la fenêtre: le voletn’est pas motorisable.(Illustration Somfy)

Le coffre du volet (coffre tunnel) estintégré dans l’épaisseur du mur. L’accès au volet se fait depuis l’extérieur par le dessous du coffreLe volet est motorisable(Illustration Somfy)

Le coffre du volet est à l’intérieur, posé au-dessus de la fenêtre.L’accès au volet se fait depuisl’extérieur par le dessous du coffre.Le volet est motorisable.(Illustration Somfy)

L’automatisation de volets battants existants consiste àplacer un actionneur électriqueen extérieur entre la fenêtre etle volet. Il se commande del’intérieur.La position de l’actionneur sera choisie en fonction de la formede la fenêtre existante.

Actionneur posé sous le linteaufabricant Voltec

Page 58: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La fenêtre

La motorisation de volets roulants ou battants

51Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Actionneur posé en garde-corps photoVoltec

Actionneur posé en appui photo Voltec

Le choix du mode decommandeQuel que soit le type de voletmotorisé, les différentespossibilités de commande sontsensiblement les mêmes.

Commander un seul volet :Pour commander un seul voletou chaque voletindépendamment, unecommande individuelle avec unbouton pour la montée, un pourla descente, un pour l’arrêt sera placée à proximité de chaquevolet. Cette commande peutêtre filaire donc, fixée au mur,ou il peut s’agir d’une télécommande à onde radio (latélécommande émet un ordrepar radio qui est transmis aurécepteur intégré dans lemoteur du volet).

Commande individuelle murale ettélécommande, fabricant Somfy

Commander tous les voletssimultanémentPour fermer ou ouvrir tous lesvolets simultanément et éviterde longs déplacementsfatigants, on optera pour unecommande centralisée quirépond à cette fonction.La possibilité d’intervenir sur chaque volet indépendammentest conservée.La commande est soitcentralisée sur un bouton-

poussoir, soit sur unetélécommande.

La commande programméePour fermer et ouvrir les voletstous les jours à la même heureou de façon aléatoire pendantune absence, il existe descommandes à programmationhoraire.

Compatibilité descommandes avec lesautomatismes :Somfy, Griesser et Bubendorffont développé leurs propresoutils de commande. Lesactionneurs Voltec sontcompatibles avec lescommandes ou inverseurs demarque Arnould et Legrand.

Liste des fabricants (liste nonexhaustive):

ARNOULD commande pourmotorisation de volets

ANTAMATIC AMER Motorisation devolets roulants (distribué en France parTeleco Automation)

BUBENDORFF Volets roulantsélectriques

GRIESSER Motorisation de voletsroulants

LEGRAND commande pourmotorisation de volets

OBAN Motorisation de volets battants

SOMFY motorisation pour voletsroulants existants

SIMU motorisation pour volets roulants

VOLTEC motorisation pour voletsbattants existants

Page 59: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

52Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Le receveur de douche en habitat collectif Page 53Le receveur de douche en habitat individuel Page 55Le siège de douche Page 57Le pare-douche Page 60Les barres d’appui Page 62La baignoire et l’accès à la baignoire Page 63La robinetterie de douche et de bain Page 66Le lavabo Page 68La robinetterie de lavabo Page 70Le miroir Page 72Les revêtements de sol souples et antidérapants(voir chapitre, La circulation horizontale) Page 42

Page 60: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Le receveur de douche en habitat collectif

53Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

L’installation d’une douche est souvent envisagée quand entrerou sortir de la baignoire devientdifficile. L’idéal est de créer une douche de plain-pied poursupprimer l’obstacle que constitue le rebord du receveurde douche. Cela suppose depouvoir faire une saignée dansla dalle pour installer le siphonet la tuyauterie.

En habitat collectif, la dalleappartient à la copropriété quiest en droit de refuserl’autorisation de percer. Il n’est pas concevable d’encastrer un siphon dans le sol et de ressortir le tuyau deseaux usées chez le voisin dudessous, ou d’intervenir sur un sol avec chauffage intégré.En conséquence, la réalisationd’une douche de plain-pied enlogement collectif est rarementenvisageable.

La hauteur du seuil àfranchir est conditionnée parla hauteur du siphon posée surle sol et la hauteur du receveurde douche.L’utilisation d’un receveur extra-plat permet de minimiserla hauteur du receveur, mais nesupprime pas la composante dehauteur due au siphon.

Seuil à franchir avec un bac traditionnel(environ 21 cm)

Seuil à franchir avec un bac extra-platsans encastrement du siphon (environ15 cm)

Seuil à franchir avec un bac extra-platposé au sol et un siphon encastré(environ 8 cm)

Bac extra plat à poserModèle FolioMarque Jacob Delafon existe en formecarré ou rectangulaire dimensions90X90 cm 120X80 cm et 140X90 cm

Afin de limiter davantage lahauteur du seuil, il est possibled’avoir recours à un receveur de douche extra-plat(spécifique) équipé d’une pompe de relevage (MatérielFHC ou Chiltern Invadex).

Seuil à franchir avec un bac extra-platFHC et la pompe de relevage (environ 4cm)

La pompe de relevage aspirel’eau à la surface du receveur puis la rejète vers la gainetechnique au-dessus du niveaudu sol.La bonde nécessite un légerencastrement de 25mm deprofondeur sur 90mm dediamètre.

Siphon de solGébérit Metro

Bonde siphoïdeGébérit Metro

Pompe de relevage FHC

Page 61: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Le receveur de douche en habitat collectif

54Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La pompe se déclencheautomatiquement à l’ouverture de l’alimentation d’eau. Cette solution est souventadmise en habitat collectif.

Siphon d’évacuation deseaux parpompe de relevage vue de dessusFabricant FHC

Il reste malgré tout un petitseuil de quelques centimètres(2,5 cm à 4 cm environ) quipeut être compensé par unerampe d’accès. Cette dernière rend possible un accès avec unfauteuil de douche.

Receveur à poser sur le sol avec seuilcompensé par une rampe d’accès Fabricant FHC

La dimension et la forme dureceveur de douchePour toute personne prenant sadouche en position assise, lereceveur sera d’au moins 90X90 cm ou de 80X100 cm.

Les receveurs de formerectangulaire sont souventinstallés en lieu et place de labaignoire.

Les cabines de doucheaccessibles en fauteuilroulantIl existe également des cabinesde douche accessibles enfauteuil roulant. Faciles àinstaller, elles résolvent leproblème des projections d’eau.Elles peuvent également êtreéquipées de pompe de relevagelorsque l’encastrement du bac et du siphon est impossible.

Cabine de douche Fabricant FHC

Cabine de douche Fabricant ChilternInvadex

Liste des fabricants (liste nonexhaustive):

CHILTERN INVADEXReceveur extra-platPompe de relevageRampe d’accès Cabine de douche accessible en fauteuilroulant

FHCReceveur extra-platPompe de relevageRampe d’accèsCabine de douche accessible en fauteuilroulant

JACOB DELAFONReceveur carré ou rectangulaire extra-plat à poser (modèle Folio) grandesdimensions

SELLESReceveur carré ou rectangulaire extra-plat à poser (modèle XP Royan 2)grandes dimensions

VILLEROY ET BOCHReceveur de douche extra-plat à posermodèle Targa Vita (80X80 cm)

Page 62: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Le receveur de douche en habitat individuel

55Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

L’installation d’une douche est souvent envisagée quand entrerou sortir de la baignoire devientdifficile. L’idéal est de créer une douche de plain-pied poursupprimer l’obstacle que constitue le rebord du receveurde douche. Cela suppose depouvoir faire une saignée dansle sol pour installer le siphon etla tuyauterie.

En logement individuelLa création d’une douche de plain-pied est souventenvisageable (sauf lorsqu’il y a un chauffage au sol). Il est plusfacile de réaliser une douche deplain-pied en rez-de-chausséequ’en étage car on peut encastrer plus profondément lesiphon.Dans tous les cas, il est utile defaire un projet détaillé et d’en vérifier la faisabilité techniqueauprès d’un plombier.Il existe deux grandescatégories de receveurs pourréaliser une douche de plain-pied :- les receveurs extra-plats àencastrer ;- les bacs à carreler.Quelle que soit la solutionretenue, la dimension de ladouche sera, pour unepersonne prenant sa doucheassise, d’au moins 90X90 cm ou de 80X100 cm

Le receveur extra-platIl peut présenter un seuilintérieur qu’on peut compenser par un caillebotis de douche.

Bonde siphoïdeGeberit MetroBac extra-plat encastré avec caillebotisde douche

Le receveur extra-plat àencastrer, Matura de chezPorcher ne présente aucunseuil. Il n’est donc pas nécessaire d’ajouter un caillebotis.

Receveur extra-plat à encastrer, sansseuil,Modèle Matura, Fabricant PorcherForme carré 90X90cm ou rectangulaire100X80cm

Receveur extra-plat à encastrer, carréou rectangulaire Modèle SuperplanFabricant Kaldewei

Le bac à carreler évite touterupture de revêtement entre lasalle de bains et la zone dedouche et, est particulièrementadapté aux personnes accédantdans la douche en fauteuilroulant. L’étanchéité est assurée par un doublerevêtement et un écoulementétanches. Une déclinaison de 2% favorise l’écoulement de l’eau vers le siphon central.

Pour un usage en fauteuilroulant, il faudra suivre lesconseils de mise en œuvre du fabricant, conseils disponiblessur les sites internet desfabricants.

Receveur à carreler existant endifférentes dimensions et formes (carré,rectangulaire)Fabricant : IllbruckModèle Poresta-BF

L’écoulementd’eau peut être vertical ou horizontal enfonction de la position ducollecteur d’eaux usées. Lesiphon sera choisi enconséquence.

Page 63: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Le receveur de douche en habitat individuel

56Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Réalisation d’une douche de plain-piedavec un receveur à carrelerFabricant Wirquin Plastiques

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

ALLIA Bac extra-plat à encastrer(modèle Porquerolles)

CHILTERN INVADEX Bac extra-plat àencastrer et cabine accessible enfauteuil roulant.

ILLBRUCK (distribué par Castorama)Bac à carreler Poresta-BF

KALDEWEIBac extra-plat à encastrer rectangulaireou carré modèle Supeplan

PORCHER Receveur extra-plat, àencastrer sans seuil ModèleMatura(rectangulaire ou carré)

WEDIBac à carreler wedi fundo

FHCReceveur extra-plat à encastrer etcabine accessible en fauteuil roulant

JACOB DELAFONReceveur extra-plat à encastrer carréou rectangulaire (modèle Folio) grandesdimensions

SELLESReceveur extra-plat à encastrer, carré(100X100cm)( modèle Deauville)

WIRQUIN PLASTIQUESBac à carreler 90X90 cm

Page 64: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Le siège de douche

57Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Le recours à un siège dedouche est indispensable à lafois aux personnes qui ont unmanque d’équilibre en station debout, et aux personnes enfauteuil roulant manuel ouélectrique.

La qualité de l’équilibre de l’utilisateur en position assise et sa technique d’installation sur le siège sont déterminantesdans le choix de l’équipement.

En effet, il existe plusieursgrandes catégories de siège dedouche qui répondent à desbesoins très différents.

Le siège de douche à poserPosé au fond du bac, il est utileaux personnes ayant justebesoin de s’asseoir pour compenser une difficultéd’équilibre (personnes âgées).Les accoudoirs sécurisent lepassage de la position assise àla position debout.

Siège de douche à poserFabricant Invacare

Le siège de douche àpousserIl est utilisable uniquementdans une douche de plain-piedou avec un receveur avecrampe d’accès et ce, avec l’aide d’un tiers.II est notamment utile à unepersonne qui souhaite s’installer sur le siège de douche en dehorsde la salle de bains quand cettedernière est trop étroite pourpermettre le transfert. Cetteinstallation peut alors êtreréalisée dans une pièce plusspacieuse en ayant recours à unlève-personne ou tout autrematériel adéquat.

Siège de douche à pousserFabricant : InvacareModèle : Optimo

Le siège de douche àpropulserIl est utilisable uniquementdans une douche de plain-piedou un receveur avec ramped’accès.Il permet à une personnesachant se propulser des’installer sur le siège en dehors de la salle de bains.

Siège de douche à propulserFabricant : InvacareModèle : Cascade

Ces trois types de sièges dedouche (à poser, à pousser, àpropulser) ne nécessitentaucune fixation au mur ou ausol, ils ne sont donc pasassimilables à un équipementdu second œuvre.

Le siège de douche à fixerComme son nom l’indique, il est fixé au mur et/ou au sol et seraassimilable à un équipement dusecond œuvre. Le choix de ce type de matérielsuppose que l’utilisateur soit en mesure de réaliser son transfertsur le siège de douche dans lasalle de bains. La qualité del’installation sera garante de la stabilité de l’équipement et de la sécurité de l’utilisateur. Il est donc important de s’interroger sur le support d’installation.

Page 65: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Le siège de douche

58Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Conseils d’installation du siège de douche à fixerLorsqu’il s’agit de cloisons légères, il peut être utile dechoisir un siège de douche avecconsole ou piètement au sol.(Vérifier cependant que lafixation de ce derniern’engendre pas de problèmes d’étanchéité).

Siège de douche avec piètementMarque RevatoFabricant : Invacare

Il existe également un systèmede cloisons légères mises aupoint par la société BPB Placoavec des renforts structurelspour supporter la fixation d’un siège de douche et/ou debarres d’appui. Cette technique de mise en œuvre a été testée par le CSTB avec le concours dela société Pressalit Care.

L’ergonomie du siègededouche à fixerPour favoriser le confort et lasécurité de l’utilisateur, il faudra s’interroger sur la dimension, la forme, la surface,la hauteur d’assise et la présence ou non d’accoudoirs et de dossier.Il est important de rappeler quenombre de personneshandicapées en fauteuil roulantélectrique et/ou manuel ont unéquilibre précaire en positionassise et que le siège dedouche contribue alors àgarantir leur stabilité dans unacte essentiel de la vie qui estcelui de se laver.Une assise profonde et large, laprésence d’accoudoirs et d’un dossier contribuent au maintiende l’équilibre.Une assise percée facilite latoilette intime.

Siège avec assise percéeMarque : RevatoFabricant : Invacare

La hauteur de pose du siègede douche à fixerElle sera choisie en fonction dela taille de l’utilisateur, de sa technique de transfert et de laprésence ou non d’un seuil de douche.Pour les personnes en fauteuilroulant réalisant un transfertlatéral, on s’assurera que le siège de douche est posé à lamême hauteur que l’assise du fauteuil roulant.

Les sièges à hauteurréglableCertains fabricants proposentdes produits dont on peutmodifier la hauteur d’assise au cours du temps pour s’adapter aux évolutions du handicap(pathologie évolutive typesclérose en plaque,myopathie…). (Pressalit Care, Hewi)

Siège à fixer réglable en hauteur surglissièreFabricant : Pressalit Care

Page 66: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Le siège de douche

59Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Siège réglable sur 4 niveauxFabricant : HEWI

Les sièges électriques, àhauteur variableLa société Pressalit Care a misau point une chaise de doucheréglable électriquement. Dansun centre hospitalier, ce produitpermet d’adapter la hauteur du siège à chaque utilisateur et defaciliter le travail du personnelsoignant.Au domicile, la variation dehauteur peut aider auchangement de position(passage debout–assis-debout)tout en garantissant un bonconfort d’assise pendant la douche.

Siège de douche électrique à hauteurvariable Fabricant : Pressalit Care

Siège de douche coulissantou pivotantLorsque la douche n’est pas de plain-pied et présente un seuil,certains modèles de siège dedouche peuvent faciliter sonfranchissement.Les sièges pivotant oucoulissant permettent à lapersonne de s’installer sur le siège en dehors du receveur dedouche et de franchir le seuil enposition assise.

Siège de douche pivotantFabricant Myco Importateur :Cree

Siège de douche coulissantFabricant : AMS Importateur : Blanco

Siège de douche coulissantMarque : AMS Importateur : Blanco

Liste des fabricants (liste nonexhaustive)

AMS importateur BlancoSiège coulissant

BPB PLACOLAFARGE PLÂTRESCloisons avec renforts structurels pourfixation d’équipements sanitaires

HEWISiège réglable en hauteur

INVACARESiège à pousser, à propulser, à fixer

MYCO importateur CREESiège de douche pivotant

PRESSALIT CARESiège réglable électriquement

NORMBAUSiège réglable manuellement

Page 67: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bain

Le pare-douche

60Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Le pare-douche évite lesprojections d’eau dans toute la pièce. Du simple rideau auxportes battantes coulissantes,pliantes, en passant par lacabine complète, les modèlessont nombreux.

Pare-douche toute hauteur :La personne prenant sa douche,seule (en position debout ouassise) aura recours à un paredouche toute hauteur. Il estimportant de garantir unegrande largeur de passage soitpour éviter les mouvements detorsion lors de l’entrée dans la douche, soit pour faciliterl’approche en fauteuil roulant.

Pare-douche Fabricant : GlamuModèle : Arcade F1

Pare-douche mi-hauteur :Pour les personnes aidées parun tiers, les pare-douches à mi-hauteur protègent la tiercepersonne des projections d’eau tout en facilitant sonintervention. Il existe desmodèles à rideau ou desmodèles à paroi rigide.

Les modèles à rideau :(Fabricants HEWI, NORMBAU)combinent la fonction pare-douche à la fonction barre demaintien. Ils ne génèrent aucunencombrement au sol etn’entrave pas le déplacement du fauteuil roulant dansl’espace de la salle de bain.

Barre de maintien relevable avec rideaude douche Fabricant Hewi sérieSanitaire 801

Les modèles à paroi rigide :(fabricants FHC, CHILTERN INVADEX)Leur système de verrouillagesimple garantit une meilleureétanchéité. Souvent conçus pardes fabricants de receveurs dedouche adaptés aux personnesà mobilité réduite, leurrésistance aux chocs (dufauteuil roulant) a étéparticulièrement étudiée.

Pare-douche mi-hauteur Fabricant FHC

L’encombrement des pare-douches rigidesLeur débattement etencombrement ne devront pasentraver les déplacements de lapersonne, en particulier quandil s’agit d’une personne en fauteuil roulant.

Les cabines de douches (voirfiche « Le receveur de doucheen habitat collectif » page 54)

Pare-douche de baignoirePour les personnes quiprennent leur douche enposition assise sur un siègedans la baignoire, vous pouvezinstaller un pare-doucherabattable sur le mur. Il estplus facile à manipuler enposition assise qu’un rideau.

Page 68: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bain

Le pare-douche

61Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Fabricant : SpirellaModèle : Surf

Liste des fabricants (liste nonexhaustive):

CHILTERN INVADEX pare-douche mi-hauteur et cabine de douche

FHC pare-douche rigide mi-hauteur etcabine de douche

GLAMU GSM pare-douche touteshauteurs

HEWI pare-douche mi-hauteur à rideau

NORMBAU par- douche mi-hauteur àrideau

SPIRELLA pare-douche de baignoirerabattable

Page 69: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Les barres d’appui

62Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les barres d’appui dans la salle de bains ont plusieurs fonctions :

sécuriser l’entrée et la sortie de la baignoire oude la douche,

sécuriser la stationassise ou deboutpendant le bain ou ladouche.

La position, la forme et ladimension des barres serontdonc choisies en fonction desbesoins d’appui identifiés (au cas par cas) et de laconfiguration des lieux.

Pour les personnes semiambulantes, on peutenvisager qu’une barre d’appui verticale constitue un premierappui lorsqu’elles entrent ou sortent de la baignoire ou de ladouche, tandis qu’une barre horizontale (ou diagonale) leuroffre un soutien pour s’asseoir ou se relever du siège dedouche, ou de bain.

Exemple de configuration pour ladoucheFabricant Normbau

Pour les personnes enfauteuil roulant, lepositionnement des barres seraà étudier en fonction de latechnique de transfert propre àchaque personne et de sonbesoin de stabilité lors de ladouche ou du bain.Les barres devront apporter unsoutien au moment de laréalisation du transfert (qu’il soit autonome ou aidé) etpendant la douche ou le bainpour stabiliser la positionassise.La plupart des fabricants offrela possibilité de composer ladisposition des appuis enproposant des produits dedifférentes longueurs et formesà assembler entre eux, (commeNormbau, Pressalit Care, Hewi).

Sécurité et confort del’utilisateurChoisir des barres ayant unnoyau métallique (acierInoxydable ou aluminium)recouvert d’un revêtement isotherme et antidérapant surles zones de préhension.Le noyau métallique contribue àla solidité de l’appui.L’acier inoxydable et l’aluminium résistent à la corrosion de l’eau.Le revêtement isothermegarantit le confort du toucher,les zones de préhensionantidérapantes la fiabilité del’appui.

Quelques recommandationspour l’installationLe procédé de fixation doit êtrechoisi en fonction du matériaude la cloison. Pour des cloisonslégères, il sera utile de poserune contre-plaque rigide, enbois ou en métal de l’autre côté du mur (prévoir une épaisseurd’au moins 20 mm pour dubois). La surface contre lacloison sera adaptée à celle del’élément à fixer.Si le revêtement du mur est encarrelage, mettre les fixationsdans les joints pour éviter dedétériorer le carrelage.Pour dissimuler et protéger lesvis de fixation de la corrosion,choisissez un modèle de barrefourni avec une collerette deprotection des vis.

Mention spécialeLa société Normbau a faitbreveter un traitementantibactérien réalisé dans lamasse.

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

HEWI

INVACARE

NORMBAU FRANCE

PELLET

PRESSALIT CARE

SOGEPROVE

Page 70: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

L’accès à la baignoire

63Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Entrer ou sortir de la baignoireest un exercice difficile pourtoute personne qui a unéquilibre précaire, une perte demobilité ou de force desmembres inférieurs ou encorequi se déplace en fauteuilroulant manuel ou électrique.

L’aménagement de l’accès à labaignoire est une question quiest fréquemment posée, et,pour laquelle il existe unegrande diversité de réponses.Il est donc important avantd’envisager de changer de baignoire (pour un modèlespécifique) ou de supprimer sabaignoire au profit d’unedouche, d’explorer ces solutions.

- L’installation d’une planche de bainsLa planche est posée au-dessusde la baignoire et fixée parcalage. L’utilisateur s’assied avant d’introduire ses jambes dans la baignoire. Il réalise lemouvement inverse pour sortir.Le passage des jambes est uneétape délicate qui peutnécessiter la présence d’une tierce personne.Cette solution ne permet pas des’immerger dans l’eau mais de se doucher en position assisedans la baignoire. Elle supposeque l’utilisateur ait unbonéquilibre du tronc.

Planche de bainsFabricant Kinetec

- L’installation d’un siège de bains pivotantLe siège de bains pivotant estégalement posé sur les bordsde la baignoire. L’utilisateur réalise le même mouvementqu’avec la planche de bains mais l’entrée des jambes dans la baignoire est simplifiée par lepivotement du siège. Lepassage des jambes reste uneétape délicate qui peutnécessiter la présence d’une tierce personne.Cette solution ne permet pasnon plus de prendre un bainmais simplement de se doucheren position assise.Bien que le siège soit équipéd’un dossier, un bon équilibre du tronc est également requis.

Siège de bains pivotantFabricant Kinetec

- L’installation d’un siège élévateur de bainL’installation de ce type de siège permet à l’utilisateur d’être immergé dans l’eau ce qui contribue au plaisir du bain.Le siège élévateur de bains sepose au fond de la baignoire.L’utilisateur commande sa descente pour s’immerger dans l’eau et commande sa montée pour en sortir.En position haute, il est àhauteur du bord de la baignoirepour faciliter l’entrée et la sortie du bain. Le passage des jambesreste une étape délicate quipeut nécessiter la présenced’une tierce personne.

Siège élévateur de bains marqueAquatec

Page 71: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Les baignoires spécifiques

64Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les baignoires spécifiquesElles se divisent en deuxgrandes catégories : lesbaignoires à siège élévateurintégré et les baignoires àporte.Ces deux catégories de produitsont à notre avis, destinées« aux seniors » avec une pertede mobilité modérée.

Les baignoires à siègeélévateur intégréLe siège élévateur intégré à labaignoire permet de simplifierl’entrée et la sortie du bain en réalisant le transfert en positionassise.Le passage des jambes restedifficile et peut nécessiter laprésence d’une tierce personne.L’utilisation de ce type de matériel suppose quel’utilisateur ait un bon équilibre en position assise.La présence d’un repose jambe simplifie le passage des jambes.

Fabricant Premiers en salles de bains.Modèle Cheltenham avec repose jambe

Pour une approche enfauteuil roulant, il fauts’assurer que le dégagement hors déplacement du siègepivotant est suffisant pourpositionner le fauteuil roulantlors du transfert.

Conseils techniquesLe déplacement du siège estassuré par vérin hydraulique(baignoire APPOLO) ouélectrique.Pour la baignoire APPOLO, levérin hydraulique nécessitel’installation d’un robinet d’eau supplémentaire.

Il est indispensable deconnaître la pression d’eau au robinet pour estimer la capacitéde levage du système.En cas de pression insuffisante,le vérin est susceptible de malfonctionner (minimum 2,5bars).Les vérins électriques sontalimentés en 24 volts grâce àun transformateur.

Modèle Apollo importateur Cree

Modèle concept 200 Fabricant ChilternInvadex

Les baignoires à porteMunies d’une porte et d’un siège, les baignoires à portesimplifient l’accès au bain des personnes ayant des difficultésà enjamber le rebord et às’asseoir au fond de la baignoire. Leur utilisationsuppose d’avoir encore la capacité de marcher et defranchir une marche de 10 à 15centimètres. Elles ne noussemblent pas indiquées pour lesutilisateurs de fauteuil roulantn’ayant aucune possibilité de station debout.Souvent de faibleencombrement, ellesressemblent alors à desbaignoires sabot.La plupart du temps équipéed’une pomme de douche avec support vertical, il est possiblesoit de prendre un bain soit unedouche en position assise.

Modèle Straford Fabricant Premiers ensalle de bains

Page 72: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Les baignoires spécifiques

65Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Modèle Ovallo Fabricant Théa Ambiente

Le modèle Cambridge dePremiers en salle de bainscombine ouverture par portelatérale et siège élévateur.

Modèle Cambridge Fabricant Premiersen salle de bains

La vidange des baignoires àporteAvant toute installation, il estimportant de faire estimer letemps de vidange de labaignoire en fonction de la taillede l’évacuation en eaux usées. La sortie de la baignoire nepouvant s’effectuer qu’après vidange, il est souhaitable dene pas avoir à attendre mouillertrop longtemps.

Liste des fabricants (liste nonexhaustive):

CHILTERN INVADEX (importateursociété franco Néerlandaise)Baignoire à siège élévateur intégré

CREE (importateur) baignoire à porteet à élévateur intégré

PREMIER EN SALLE DE BAINSBaignoire à porte et à élévateur intégré

THEA AMBIENTE (importateur FHC)Baignoire à porte et à élévateur intégré

BANYA CORPORATEBaignoire à porte

Page 73: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

La robinetterie de douche et de bain

66Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les difficultés d’utilisation de la robinetterie de la douche ou dubain sont liées à sa localisationet à sa manipulation.

Localisation de larobinetteriePour les personnes prenant leurdouche en position assise, il estimportant d’éviter que la robinetterie soit placée dans ledos de l’utilisateur.Dans la baignoire, larobinetterie sera placée depréférence au milieu de labaignoire pour être facilementmanipulable quand l’utilisateur sera assis dans le bain.

Les mitigeurs monocommandesComme pour le lavabo, demanière générale, les robinetsmitigeurs sont plus faciles àmanipuler que les mélangeurs.Ils ont l’avantage de réunir en une seule commande le réglagede la température et du débitde l’eau, réduisant ainsi le nombre d’actions à réaliser.Comme pour les mitigeurs delavabo, certains peuvent êtreéquipés de levier long. (série3000 de Chavonnet, gamme OkyrisClinic de Porcher, Gamme Euroécospécial de Grohe)

Mitigeurs de bain douche, fabricantChavonnet (levier long en option)

Les mitigeurs temporisés àcommande électroniqueAvec les mitigeurs à détectionde présence, il n’y a plus de manipulation à faire, il sedéclenche automatiquementquand une personne seprésente devant la celluleinfrarouge. Le réglage de lazone de détection et de latemporisation du robinet sont àadapter au cas par cas enfonction de la mobilité del’utilisateur.La société Presto propose unecommande infrarouge pardétecteur de proximité.Avec ce système de détection,le déclenchement etl’interruption du robinet s’effectuent au passage volontaire de la main del’utilisateur. Le robinet s’interrompt de toute façon au bout d’un temps défini à l’installation (entre 3 et 75 secondes). La température del’eau est prédéfinie et non-modifiable au cours de ladouche.

Détecteur de proximitéFabricant : PRESTORéf. Produit :ensemble de détectionMC 120 52398

Si l’on souhaite pouvoir modifier la températurependant la douche, il existe unrobinet à détection de présenceavec réglage de la température.

Le bouton de réglage de latempérature demande unemanipulation fine.

Robinet mitigeur thermostatique muralà détection de présenceFabricant : PRESTO 9400 T

Les robinetsthermostatiquesIls sont conçus pour assurer uncontrôle précis de latempérature. Ils sont engénéral muni de deux boutonsde réglages. Leur manipulationn’est pas aisée.La société Chavonnet proposeen option une manette longuepour le bouton d’ouverture du robinet thermostatique.

Mitigeur theromostatique SCT avec enoption une manette longueFabricant Chavonnet

La barre de réglage de lapomme de doucheQuand plusieurs utilisateurspartagent la même douche, lapomme de douche ne reste pasen permanence à une hauteurd’atteinte adaptée aux personnes assises.

Page 74: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

La robinetterie de douche et de bain

67Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La société Pressalit Carepropose un support dedouchette coulissant qui permetà une personne assised’atteindre la douchette même si l’utilisateur précédent de la douche l’a laissé tout en haut de la barre.

Support de douchetteFabricant :Pressalit CareRéf. Produit : RT600035

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

CHAVONNETMitigeurs à long bras de levier, robinetsélectroniques, robinets thermostatiquesà manette longue (en option)

DELABIERobinets électroniques

GROHEMitigeurs à long bras de levier

PORCHERMitigeurs à long bras de levier

PRESTORobinets électroniques

PRESSALIT CARESupport de douchette pour atteinte enposition assise

Page 75: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Le lavabo

68Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Nous devons distinguer deuxsituations :

l’utilisation du lavabo par une personne semiambulante,

l’utilisation du lavabo par une personne enfauteuil roulant.

La personne semi ambulantes’approche du lavabo en position debout et l’utilisera en position assise ou assise-deboutsur un siège. Il est alorsnécessaire de supprimer lerangement situé sous le lavaboet surtout de poser des pointsd’appui utiles lors du changement de position pouréviter que la personne prennele lavabo comme appui.

Points d’appui à poser au-dessus dulavaboFabricant: HEWIGamme : Life system

Barres d’appui de lavabo Fabricant : Normbau

Pour la personne en fauteuilroulant, il faut égalementsupprimer le rangement situésous le lavabo et dégager unespace suffisamment profondpour engager le fauteuilroulant. Tout contact entre lesjambes, le siphon ou la partieinférieure du lavabo sont àéviter en particulier pour lespersonnes souffrant d’une insensibilité à la chaleur. Au-delà du respect des hauteurs depose, il faut choisir un lavabode faible profondeur (de 15 à20 cm) et l’équiper d’unsiphondéporté vers le mur (fourni àpart par le fabricant).

Accessibilité du lavabo aux personnesen fauteuil roulant.En fonction de la profondeur du lavabo,il sera utile d’installer un support muralpour obtenir 60 cm de profondeur.

Assis, la préhension de larobinetterie est moins aisée. Ilest quelquefois nécessaire à lapersonne de s’appuyer sur le bord antérieur du lavabo pouratteindre la robinetterie. Laconcavité du bord antérieurfacilite ce mouvement (ModèleAtlantis de Porcher, Targavita deVilleroy et Boch, Handilav de JacobDelafon).Certains modèles de lavabo ontplusieurs trous pré-percés pourl’emplacement de la robinetterie. Ceci permet dechoisir l’emplacement enfonction de la mobilité del’utilisateur.

Page 76: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Le lavabo

69Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Lavabo réglable en hauteurDans certaines situations(maladie évolutive) ou quandchaque utilisateur du lavabo abesoin d’ajuster la hauteur d’utilisation, on peut avoir recours à des supports murauxréglables en hauteur. Ils sontsoit à commande manuelle parvérin pneumatique, soit àcommande électrique.

Lavabo posé sur un support réglable enhauteurFabricant PRESSALIT CARE

Il est impératif d'utiliser unsystème d’alimentation et d’évacuation flexible etderespecter la réglementation desinstallations électriques dansles salles d’eau pour les modèles à commandeélectrique.

Conseils d’installationLes lavabos conçus pourrépondre aux besoins despersonnes à mobilité réduitesont autoportants et nereposent pas sur une colonne.

Lorsque la cloison est en plâtre,l’installation sur un bâti-supportgarantira la stabilité del’installation.

Fabricant : PorcherModèle : Atlantis

Fabricant Jacob DelafonModèle HandilavL’emplacement de la robinetterie peutêtre choisi.

Fabricant : SellesModèle : ergomed Certifié NF

Fabricant : Villeroy et BochModèle : Targa vitaL’emplacement de la robinetterie peut être choisi

Liste des fabricants : (listenon exhaustive):

JACOB DELAFONModèle Handilav

PORCHERModèle Atlantis

PRESSALIT CARESupport réglable en hauteur compatibleavec le Lavabo Targa vita

SELLESLavabo ergomed

VILLEROY ET BOCHLavabo Targa vita compatible avec lesupport mural de Pressalit care

Page 77: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

La robinetterie de lavabo

70Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les difficultés d’utilisation de la robinetterie d’un lavabo se cristallisent souvent autour del’atteinte et la manipulation du robinet.L’encombrement du fauteuil roulant limite quelquefoisl’approche du lavabo et l’atteinte du robinet.De nombreuses maladiesévolutives, des déficiencesaccidentelles des membressupérieurs, l’âge, engendrent des difficultés de manipulation,justifiant parfois la modificationde la robinetterie existante.

Les mitigeurs monocommandeDe manière générale, lesrobinets mitigeurs sont plusfaciles à atteindre et àmanipuler que les mélangeurs.Ils ont l’avantage de réunir en une seule commande le réglagede la température et du débitde l’eau, réduisant ainsi le nombre d’actions à réaliser.Plus le bras de levier est long,plus l’atteinte de la commande est facile. Nombre de fabricantsproposent dans leur gammepour collectivités des levierslongs pour commande aucoude.

Mitigeur Fabricant :GROHEModèle :Euroéco spécial

Grohe propose un levier long(170mm) qui s’adapte surlemitigeur présenté ci-dessus.

Levier de Mitigeur Fabricant :GROHE(Longueur 170 cm) pour modèle Euroéco spécial

Levier long de mitigeur pour commandeau coude Dolphis Easy (longueur 159cm) Fabricant JACOB DELAFON

Modèle Matura avec commande aucoude Fabricant : PORCHER

Coup de cœurVola propose un mélangeur quia un bec séparé descommandes. Les commandesont de longs bras de levier et ilest possible de les implanter àl’emplacement de son choix.

Fabricant :SOPHA IndustriesMarque : VOLA Réf produit : KV4L

Le contrôle de latempératureLe contrôle de la températureest un moyen de prévenir lesbrûlures.Sur les mitigeurs, il peut êtreréalisé par un limitateur detempérature, installé dans latête de robinet du mitigeur.

Limiteur de température Débitronicmodèle Matura Fabricant :PORCHER

Les mitigeurs temporisésUne simple action déclenchel’eau à un débit et une température définipréalablement. Ce type demitigeurs est surtout utilisédans des collectivités pourlimiter la consommation d’eau, mais peut avoir un intérêt àdomicile pour des personnesayant une mobilité desmembres supérieurs trèsréduite.

Fabricant : PRESTORéf produit : 705

Page 78: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

La robinetterie de lavabo

71Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Fabricant :DELABIE Réf. Produit :737152 Mitigeur thermostatique temporiséIl débite de l’eau pendant 3 secondes.

Les autres commandes demitigeurs temporisésIl existe des commandes augenoux ou au pied pouvant êtremontées sur des robinetsmitigeurs temporisés. Certainessituations de handicap peuventjustifier de leur utilisation.

Commande au pied FabricantCHAVONNET

Commande au genou (dite fémorale)Fabricant CHAVONNETt

Les robinets électroniquesLes robinets électroniquessuppriment toute manipulation.La commande par détection deprésence à infrarouge sedéclenche lorsque l’on tend lesmains sous le bec.Quand les mains ne sont plusdans le champ de détection dela cellule infrarouge, l’eau s’arrête de couler.La température et le débit sontpréréglés.

La commande infrarougefonctionne soit par piles aulithium soit sur secteur.Attention le remplacement despiles usées nécessite desmanipulations fines.

Fabricant : PRESTORéf produit : Sensao 6000

Fabricant :DELABIERéf. Produit : BINOPTIC 378 015

La fermeture de la bondeLa fermeture de bonde restesouvent difficile d’accès. Ilexiste néanmoins des bondesqui se commandent avec unsimple appui des doigts. Ellespeuvent s’installer sur la majorité des lavabos.

Bonde à commande par appui manuelFabricant : HansgroheModèle : push-open

Liste des fabricants :(listenon exhaustive) :

CHAVONNETMitigeurs à long bras de levier, robinetsélectroniques, robinets temporisés àcommande fémorale, au pied

DELABIERobinets électroniques, robinetstemporisés à commande fémorale ouau pied, bonde à commande par appuides doigts

GROHEMitigeurs à long bras de levier

HANSGROHEBonde à commande par appui desdoigts

JACOB DELAFONMitigeurs à long bras de levier

PORCHERMitigeurs à long bras de levier, robinetstemporisés à commande fémorale, aupied

PRESTORobinets électroniques robinetstemporisés à commande fémorale ouau pied

SOPHA Industries (marque Vola)Mélangeurs à commande avec bras delevier

Page 79: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La salle de bains

Le miroir

72Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Le miroir, outil essentiellorsqu’on se rase, se maquille ou que l’on fait sa toilette est placé généralement trop hautpour qu’une personne assise puisse s’y mirer. Afin que des personnes de différentes taillespuissent utiliser à leur guise lemiroir, il existe des modèles demiroirs inclinables grâce à unepoignée placée à bonnehauteur. L’inclinaison permet ainsi aux personnes assises deprofiter du miroir bien qu’il soit placé à une hauteur standard.

Miroir inclinable avec éclairageFabricant : Normbau

Miroir inclinable avec éclairageFabricant : HewiLes poignées se montent àgauche ou à droite selonl’utilisateur. Les lampessontprotégées contre les projectionsd’eau.

Détail de la poignée du miroirFabricant Hewi

Les miroirs inclinablesdéforment légèrement la visionde l’espace engendrant quelquefois une gêne enparticulier aux personnes ayantdes problèmes d’équilibre ou présentant des troublesmentaux. La solution est alorstout simplement d’installer un grand miroir au ras du lavabo.Toute la famille peut se voiraussi bien en position assiseque debout.

Liste des fabricants (liste nonexhaustive):

HEWIMiroir inclinable avec éclairage

NORMBAUMiroir inclinable avec éclairage

Page 80: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les sanitaires

73Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La cuvette Page 74Les barres d’appui Page 76La douchette anale Page 78

Page 81: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les sanitairesLa cuvette

74Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

L’aménagement de l’espace sanitaire sera à envisagerdifféremment qu’il s’agisse d’une personne semi-ambulanteou d’une personne en fauteuil roulant.

Pour les personnes semiambulantesLa hauteur des toilettes estsouvent devenue insuffisantepour effectuer un changementde position en toute sécurité.On pourra alors modifier lahauteur de la cuvette etinstaller des barres d’appui.On aura recours soit à une« cuvette surélevée » soit à unecuvette suspendue ou encore àun abattant surélevé stable etbien fixé.(Pressalit care ; Cree)

Abattant surélevé Fabricant PressalitCare

« Cuvette surélevée »Fabricant : Porcher Modèle Ulysse:Hauteur 39 ou 47 cm

Pour les personnes enfauteuil roulantL’aménagement des sanitaires suppose de garantir une zoned’approche de la cuvettesuffisante pour que la personneréalise son transfert en toutesécurité. Cette zone libre detout obstacle sera située àdroite, à gauche, devant lacuvette en fonction despossibilités de transfert de lapersonne.Il faudra égalementadapter la hauteur de lacuvette, poser des pointsd’appui, choisir l’emplacement de la chasse d’eau et le type d’abattant.

Approche latérale de la cuvette

Approche frontale de la cuvette

Approche oblique de la cuvette

Les plus des cuvettessuspenduesElles facilitent l’entretien et libèrent un passage pour lespalettes du fauteuil roulantsous la cuvette.Leur hauteur de pose estajustable à la demande précisede l’utilisateur. Certaines d’entre elles ont une longueur de 70 cm pour favoriser letransfert latéral de l’utilisateur en fauteuil roulant (modèle Maturade Porcher, Modèle Royan2 « maxi » deSelles, Modèle Targa vita de Villeroy etBoch).

Page 82: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les sanitairesLa cuvette

75Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Modèle Matura Fabricant PorcherLongueur 70 cm

La mise en œuvre des cuvettes suspendues :suppose le recours à un bâtisupport, intégrant le réservoirde chasse d’eau. En fonction de la qualité dumur, il sera autoportant ou àposer en applique. La cuvette etle bâti-support doivent pouvoirsupporter une charge de 400 Kguniformément répartie selon lanorme XPD 12-208.

Exemple de bâti support, FabricantPorcher

L’abattant de la cuvettedoit pouvoir résister àl’arrachement au moment des transferts latéraux del’utilisateur en fauteuil roulant. (abattant Pressalit Care)

Les cuvettes réglables enhauteurLe recours à une cuvette àhauteur variable au domicilereste marginale mais peut sejustifier dans certainessituations pour faciliter lestransferts et/ou l’intervention de la tierce personne. On auraalors recours le plus souvent àun système à commandeélectrique (Pressalit Care, Cree).

Marque : CREEModèle : Hygien Up

Il existe également desabattants à hauteur d’assise auto-réglable qui minimisentl’effort au moment de se relever ou de s’asseoir.

Fabricant : Praxis MedicalModèle : Airlift

La chasse d’eauLe choix de l’emplacement de la commande de chasse d’eau et son mode de déclenchementpeuvent être déterminant pourgarantir l’indépendance de la personne handicapée lors del’utilisation des sanitaires.Il est possible d’installer unegrande plaque de déclenchementau mur, une commandepneumatique (mural ou au sol),une commande électrique sur lemur ou par détection infrarougesur la barre de relèvement.Ces systèmes ne sontcompatibles qu’avec des installations de cuvettessuspendues. (fabricant Geberit)

Liste des fabricants :(listenon exhaustive) :

CREEAbattant surélevé et cuvette à hauteurvariable

GEBERITBâti support, chasse et déclenchementde chasse d’eau

PORCHERCuvette surélevée, cuvette suspenduede 70 cm

PRAXIS MEDICALAbattant à hauteur d’assise auto-réglable

PRESSALIT CAREAbattants surélevé et stable

SELLESCuvette surélevée et cuvette suspenduede 70 cm

VILLEROY ET BOCHCuvette surélevée et cuvette suspenduede 70 cm

Page 83: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les sanitaires

Les barres d’appui

76Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les barres d’appui dans les sanitaires ont deux fonctions :garantir la sécurité de lapersonne lors du changementde position (passage deboutassis ou du fauteuil roulant à lacuvette) et contribuer aumaintien de la personne enposition assise.

Lorsqu’un des deux murslatéraux ou les deux sontproches de la cuvette, on peutles utiliser pour fixer des barrescoudées qui facilitent lechangement de position, on serelève en tirant.

Installation de barres d’appui pour aider au passage de la position assise àdebout et inverse

Lorsque les 2 murs latérauxsont éloignés, on aura recoursà des barres relevables scelléessur le mur du fond.Une personne en fauteuilroulant, lors du transfertlatéral, relèvera la barre puisl’abaissera pour assurer sa stabilité en position assise.Il faut donc choisir des barresrelevables à ressort pour unemanipulation plus aisée.(Fabricants Normbau. Pressalit care,Hewi).

Barres relevables et dossier FabricantNormbau

La stabilité en positionassise peut être renforcée parl’adjonction d’un dossier (Fabricants Hewi, Normbau, Pressalitcare).

Le bouton de commande dela chasse d’eau peut êtreintégré à la barre de relevage(Fabricants Hewi, Normbau, Pressalitcare) pour supprimer les torsionsdu tronc vers l’arrière, souvent

difficiles ou impossibles àréaliser.Ceci suppose de modifierl’installation de la chasse d’eau pour l’asservir à une commande électrique.

Bouton de commande de chasse d’eau sur la barre d’appui Fabricant Normbau

Conseils techniquesd’installationLa fixation des barres d’appui relevables doit faire l’objet d’une attention particulière compte tenu du porte à faux.La visserie sera choisie enfonction du matériau du mursupport et dans certains caspourra nécessiter la pose d’une contreplaque.

Contreplaque Photo CREE

La société Hewi fourni lematériel de fixation en fonctiondu type de mur support.

Page 84: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les sanitaires

Les barres d’appui

77Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Produit insolite

la barre du haut est sur pivot, elletourne à 360° ce qui permet un doubleappui et un accompagnement dumouvement.

.Fabricant :MEYRA

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

CREE (importateur)

HEWI

INVACARE

MEYRA

NORMBAU FRANCE

PELLET

PRESSALIT CARE

SOGEPROVE

Page 85: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les sanitaires

La douchette anale

78Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les douchettes anales oupérinéales sont idéales poursimplifier la toilette intime despersonnes ayant une mobilitétrès réduite des membressupérieurs et/ou pour faciliter letravail de la tierce personne.Le dispositif permet à lademande de déclencher un jetd’eau chaude (anal, et périnéal) puis un séchage par air chaud.Les douchettes peuvent êtreintégrées à un abattant ou à unecuvette de WC.La commande est en généralinstallée sur le côté droit del’abattant.La température de l’eau, de séchage, la puissance et laposition du jet sont modulablesen fonction de l’utilisateur.Le WC Douche 700 de Geberitpeut être complété d’une com-mande à distance fixée au mur(commande optoélectronique).La première impulsion déclenchele jet d’eau, la deuxième le séchage et la chasse d’eau.Le choix du lieu d’implantation de la commande sera à définir avecprécision en fonction de lamobilité de l’utilisateur.

Conseils d’installationQuel que soit le système retenu,son installation suppose lerecours à de l’électricité dans unepièce humide. Il est impératif derespecter les zones réglementéeset définies dans la norme NF C15- 100 et le DTU 70-1, cahierN° 11-050.

Abattant multifonctionModèle 400 Fabricant Geberit

Abattant Multifonction, Fabricant FHC

Cuvette avec douchette intégréFabricant : Geberit Modèle : WC 700

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

AQUANET (Importateur)Modèle Orchid Ivy

FHCAbattant multifonction

GEBERITAbattant multifonction et WC douche 400,WC douche 700

Page 86: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La cuisine

79Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

L’évier Page 80La robinetterie de cuisine Page 82Les meubles de rangement réglables en hauteur Page 84Quelques idées pratiques d’aménagement Page 86

Page 87: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La cuisine

L’évier

80Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

L’évier est une zone d’activité importante dans la cuisine. Lespréparations des aliments sontréalisées fréquemment àproximité ou même au-dessusde l’évier.Sa hauteur de pose, saprofondeur de cuve, sa bonde,sa technique d’installation sont autant d’éléments déterminantspour le confort de l’utilisateur.Les personnes en fauteuilroulant, souffrant depathologies du dos, de petitetaille ou ayant un équilibreprécaire sont souvent endifficulté face à un évier qui neleur est pas adapté.

La profondeur de ou descuvesPour une personne s’installant en position assise (fauteuilroulant, siège assis debout…), l’espace sous l’évier doit être libre et la cuve peu profondepour glisser les jambes. Il estalors judicieux de choisir unévier de faible profondeur(maximum 16 cm) à encastrerdans un plan de travail. Lasociété Franke offre plusieursmodèles de 14,5 cm (gammeEurostar et Euroform).

Évier de faible profondeur (14,5 cm)Gamme Eurostar modèle ETX 620Fabricant Franke

Le réglage en hauteur del’évierLes personnes de petite tailleou en fauteuil roulantpartageant leur cuisine avecdes personnes de taillestandard apprécieront d’avoir un évier monté sur un plan detravail réglable en hauteur.Les sociétés Ergo Solutions etPressalit Care développent etinstallent des plans de travail etmeubles de cuisines réglablesen hauteur.

Plan de travail avec évier réglableélectriquement Fabricant Ropox

Les éviers d’angleDans des espaces réduits,l’évier d’angle constitue un gain de place. Son usage estpossible en position assise.

Évier d’angle gamme Avenire Fabricant Franke

Les matériaux :Les éviers existent en troismatériaux aux caractéristiquesdifférentes:

la céramique résiste auxtransferts de chaleur,mais ne résiste pas àl’impact des chocs,

l’inox est un conducteur thermique, mais résisteaux chocs en sedéformant,

les matériauxcomposites absorbentles chocs et résistentaux transferts dechaleur.

Pour des cuves en Inox, onaura recours à une isolation dudessous de cuve et du siphon,pour éviter des brûlures descuisses et genoux.

Le siphonQuel que soit le matériau de lacuve, il devra être placé le plusen arrière possible afin d’éviter les risques de contact avec lesjambes de la personne assise.

L’installation de l’évierPour les personnes utilisantl’évier en position assise, on choisira un évier à encastrer ouà poser sur un plan de travail.Certains modèles d’évier «ditsévier à poser à fleur de plan »permettent de placer le dessusde l’évier exactement au niveau du plan de travail. Il n’y a donc aucune rupture de niveau entrel’évier et le plan de travail.

Page 88: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La cuisine

L’évier

81Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Cela facilite le déplacement parglissement, des casseroles etustensiles de cuisinefréquemment pratiqué par lespersonnes en position assise.

Les accessoires d’évierLes accessoires d’évier bien choisis simplifierontl’organisation des tâches dans la cuisine (planche à découper,égouttoirs, grilles de panier…).

Évier inox, équipé de multiplesaccessoiresFabricant Franke

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

BLANCO éviers de 15 cm deprofondeur gamme Blancotop

ERGO SOLUTIONS plan de travailréglable en hauteur

FRANKE éviers de 14,5 cm deprofondeur gamme Euroform, Eurostar

PRESSALIT CARE plan de travailréglable en hauteur

ROPOX (importateur CREE)Plan de travail réglable en hauteur

Page 89: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La cuisine

La robinetterie de cuisine

82Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les difficultés d’utilisation de la robinetterie d’un évier sont semblables à celles rencontréesdans l’usage de la robinetterie de lavabo (Voir ficherobinetterie de lavabo).Elles se concentrent autour del’atteinte et la manipulation du robinet.

Les mitigeursmonocommandeDe manière générale, lesrobinets mitigeurs sont plusfaciles, à atteindre et àmanipuler que les mélangeurs.Ils ont l’avantage de réunir en une seule commande le réglagede la température et du débitde l’eau, réduisant ainsi le nombre d’actions à réaliser.Le col du robinet doit êtresuffisamment haut pourdégager un espace utile pour lamanipulation du matériel decuisine dans l’évier et ne doit pas gêner l’atteinte de la commande.

Robinet mitigeur monocommande decuisine (bec haut et orientable)Fabricant Chavonnet

L’atteinte de la commande:Sur certains modèles, lesleviers de commande peuventêtre choisis plus longs(Chavonnet Jacob Delafon).

Mitigeur de cuisine Fabricant ChavonnetLevier de commande long en option

Mingori propose un mitigeurdont la commande et le becsont combinés. La commandeest ainsi située au milieu du bacà évier, facilitant son atteinte.

Mitigeur mono-commande de cuisineFabricant Mingori Modèle Off Shore

Vola propose un mitigeurmonocommande dont le bec etla commande sontindépendants. Chaque élémentpeut être positionné en fonctiondes besoins de l’utilisateur.

Mitigeur monocommande, bec séparémobile et orientableFabricant :SOPHA IndustriesMarque : VOLA

Les douchettes :Pour faciliter le nettoyage dumatériel de cuisine il peut êtreintéressant de choisir unrobinet mitigeur avec douchetteextractible.

Mitigeur monocommande de cuisineavec douchette extractibleFabricant PorcherGamme Oryus

Page 90: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La cuisine

La robinetterie de cuisine

83Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Liste des fabricants (liste nonexhaustive) :

CHAVONNETmitigeurs de cuisine à long bras delevier.Mitigeurs avec douchette extractible

GROHEMitigeurs de cuisine avec douchettesextractibles

JACOB DELAFONMitigeurs de cuisine à long bras delevier

MINGORI Mitigeur de cuisine (bec etcommande combiné)Mitigeur de cuisine avec douchetteextractible

PORCHERMitigeurs de cuisine avec douchetteextractible

SOPHA Industries (marque Vola)Mitigeur monocommande de cuisine becséparé

Page 91: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La cuisine

Les meubles de rangement réglables en hauteur

84Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Traditionnellement dans unecuisine, les rangements serépartissent en rangementshauts et bas. Pour lespersonnes cuisinant en positionassise, de petite taille ou ayantun manque d’amplitude et de force des membres supérieurs,l’accès aux matériels de cuisinedans les rangements hauts estrendu impossible.Pour compenser cette difficulté,il est possible d’installer des cadres, supports de meublesmobiles qui permettent dedescendre à la demande lemeuble de cuisine.Il existe deux types de cadresupport :

- le cadre mobile àdéplacement oblique ;

- le cadre mobile àdéplacement vertical.

Le cadre mobile àdéplacement obliqueLe meuble de rangement fixésur le cadre mobile descend ets’approche de l’usager simultanément, facilitant ainsil’accès au placard.

Élévateur d’élément haut à course oblique Marque ROPOX photo prise auSalon REHA à Dûsseldorf par B.Tenneson

Le cadre mobile àdéplacement verticalLe meuble se déplaceuniquement de haut en bas etde bas en haut.

Cadres supports muraux à hauteurvariable Importateur :CREERéf. Produit : Flexikit

Quel que soit le systèmeretenu, les cadres doivent êtremontés sur des murs porteurspour supporter le poids ducadre, du meuble et de soncontenu.Il existe également un« translateur » d’étagères qui s’installe dans le meuble existant. Les étagèresdescendent pour se mettre à laportée de l’utilisateur.

Importateur : CREE Réf. Produit : Vertisystem

Tous ces systèmes sont bienévidemment équipés d’une sécurité anti-écrasement.

Liste des fabricants etimportateurs (liste nonexhaustive)

CREE importateur de différentssupports de meubles de cuisine et deplans de travail mobiles

ERGO SOLUTIONS création de cuisineavec meubles et plans de travailmotorisés

PRESSALIT CARE création de cuisineavec meubles et plans de travailmotorisés

ROPOX (importé par CREE) Fabricantde support de meuble et de plan travailmobile pour cuisine

Page 92: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La cuisine

Quelques idées pratiques d’aménagement

85Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La cuisine aménagée pour lespersonnes à mobilité réduite estencore peu développée enFrance.

Cuisine adaptée Photo Ergosolutions

Elle a ses spécialistes enAllemagne, en Hollande ouencore au Danemark.Voici quelques idéesd’aménagements sélectionnéessur les sites Internet desspécialistes allemands.

L’installation des équipementsélectroménagersLe lave-vaisselle, leréfrigérateur sont surélevés parrapport au sol en laissant unespace libre pour le passage dela palette du fauteuil roulant.

Lave-vaisselle surélevéPhoto Quelle

Lave-vaisselle et réfrigérateur surélevésPhoto Quelle

Meuble surélevé pour passage despalettes du fauteuil roulantPhoto Pro-Ipso

Placards et rangementsLes rayonnages sont à éviter aubénéfice des tiroirs car il estplus facile de tirer l’objet vers soi que d’aller l’attraper tout au fond d’un placard.Equipés de roulettes, lesmeubles bas sont mobiles.L’espace sous le plan de travail peut être dégagé en un tour demain.

Rangements avec tiroir Photos Quelle

Les équipementsélectroménagersPour sortir les plats du foursans se brûler, préférer un fourqui s’ouvre latéralement, l’installer à bonne hauteur et prévoir une tablette sur laquelleon peut prendre appui.

Four à ouverture latérale Photo Pro Ipso

Page 93: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

La cuisine

Quelques idées pratiques d’aménagement

86Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

En Allemagne, four,réfrigérateur, lave-vaisselle àtiroir sont proposés auxpersonnes handicapées.

Réfrigérateur à tiroir Photo Quelle

Four tiroir Photo Quelle

Lave-vaisselle tiroir photo Quelle

Fabricants et importateurs(liste non exhaustive)

CREE importateur de meubles, plan detravail réglable en hauteur

ERGOSOLUTIONS fabricationinstallation de cuisine

PRESSALIT CARE fabricationinstallation de cuisine (guided’aménagement de cuisine disponible sur Internet)

PRO IPSO fabrication installation decuisine (pas d’importation en France)

QUELLE fabrication installation decuisine (pas d’importation en France)

Page 94: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les pièces de vie

87Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les placards et penderies Page 88Les revêtements de sol souples et antidérapants(voir chapitre La circulation horizontale) Page 42La motorisation de la fenêtre (voir chapitre la fenêtre) Page 49La motorisation des volets roulants ou battants(voir chapitre la fenêtre) Page 50Les interrupteurs (voir chapitre contrôle de l’éclairage) Page 90Les télécommandes de l’éclairage (voir chapitre contrôle de l’éclairage) Page 93

Page 95: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les pièces de vie

Les placards et penderies

88Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les personnes en fauteuilroulant, de petite taille ousouffrant d’une perte de mobilité et de force desmembres supérieurs ontsouvent des difficultés àatteindre des objets, desvêtements dans leurs placards.

Les zones d’atteintesAlors que les zones d’atteinte verticale d’une personne valide se situent entre 20 et 180 cm,celles d’une personne semi-ambulante ou âgée sontréduites à une amplitude de 60à 160 cm.Les zones d’atteinte verticale d’une personne paraplégique en fauteuil roulant (ayant conservéune mobilité totale desmembres supérieurs) se situententre 40 et 130cm.Ces mesures sont données àtitre indicatif et doivent êtrevérifiées au cas par cas puisquecertaines pathologies ont desconséquences encore pluscontraignantes sur la mobilitédes membres supérieurs.

Zone d’atteinte verticale d’une personne paraplégique en fauteuilroulant

Pour une personneparaplégique en fauteuilroulant, tout l’espace de rangement situé au-dessus des130 cm est complètementinaccessible.

L’accès aux placards etpenderies pour lespersonnes en fauteuilroulantLes portes battantesengendrent de nombreusesmanœuvres (cf. la fiche sur les portes du logement). On leurpréfèrera des portescoulissantes ou pliantes moinsencombrantes. Elles serontfixées sur un rail, situé en hautpour supprimer le seuil etfavoriser un accès de face.

Zone de rangement inaccessible pourune personne paraplégique en fauteuilroulant. Penderie sans seuil permettantun accès frontal en fauteuil roulant

Les penderiesUne tringle de penderieinstallée à 130 cm ne permetpas de ranger des vêtementstrès longs (manteau, robe,pantalon…).De plus, les espaces derangements sont souventlimités et il est dommage de nepouvoir exploiter l’espace situé au-dessus des 130 cm.Deux types de solutions sontalors envisagées :- la pose d’une tringle au-

dessus des 130 cm coupléeà l’utilisation de cintres à poignée longue qui permetde décrocher les habits enhauteur. Attention lamanipulation des cintres àpoignée exige de la forcedans les membressupérieurs ;

Page 96: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les pièces de vie

Les placards et penderies

89Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Cintres avec poignée maque Pratika

- l’installation d’une penderie à bascule à commandemanuelle(par tige) ouélectrique (au-dessus de130 cm).

Élévateur de penderie, manuelMarque : Pratika

Élévateur de penderie électriqueImportateur CREE

Les accessoires derangementsLes tiroirs, tablettes ou tringlescoulissantes favorisent unerecherche visuelle et mettent àportée de main les objets ouvêtements.

Panier coulissant marque Pratika

Support de cravates coulissantMaque Pratika

Liste des fabricants ouimportateurs (liste nonexhaustive) :

CREE (importateur)Élévateur de penderie électrique

KAZEDPorte coulissante de placardÉlévateur de penderie

NEVESPorte coulissante de placardÉlévateur de penderie

PRATIKAÉlévateur de penderieSupports coulissantsCintres avec poignée

Page 97: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le contrôle de l’éclairage

90Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Les interrupteurs Page 91Les télécommandes de l’éclairage Page 93

Page 98: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le contrôle de l’éclairageLes interrupteurs

91Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Le contrôle de l’éclairage se fait traditionnellement par desinterrupteurs muraux.Leur forme et leur implantationdéfinies dès la construction sontquelquefois inadaptées auxbesoins des personneshandicapées ou âgées.Une mauvaise maîtrise ducontrôle de l’éclairage est souvent cause de chute. Il peutêtre opportun de changer lesinterrupteurs ou de repenserleur installation.

Pour une personnemalvoyante, un interrupteurdoit être contrasté pour êtrefacilement repérablevisuellement. Les interrupteursà voyant sont équipés d'untémoin lumineux. Ilspermettent de repérerrapidement l'emplacement del'interrupteur de nuit, ce quipeut épargner bien destâtonnements à tous !

Interrupteur avec plaque de couleur auchoix Fabricant: ARNOULD série LIGHT

Interrupteur de couleur FabricantSiemens série Delta Vita

Pour les personnes ayantdes difficultés dedéplacement, (marche difficileou utilisation d’un fauteuil roulant) les interrupteursdoivent être à portée de main(entrée, proximité du lit, entréedes toilettes, couloirs...). Leurimplantation ne doit pasengendrer de déplacementsinutiles, sources de chute. Lamultiplication des interrupteurspeut être utile. Lesinterrupteurs à va-et-vientpermettent un contrôle del’éclairage en deux points. Lestélérupteurs sont descontacteurs à électro-aimantqui, par l'intermédiaire desimples boutons-poussoirs,commandent un ou plusieurspoints lumineux.

Pour les personnes ayantdes difficultés demanipulation, lesinterrupteurs doivent avoir unemanette ou un bouton-poussoird’une grande surface, et être souple à la commande.Quelle que soit la déficience dela personne, le choix del’implantation de l’interrupteur sera déterminant et devras’effectuer en concertation avec la personne concernée.

Interrupteur à large commandeFabricant Siemens Série Delta-line

Dans les zones decirculation (cheminementextérieur, entrée, couloir…),lerecours aux interrupteursautomatiques (par détection dumouvement) dispensel’utilisateur de chercher l’interrupteur. A chaque foisqu’une personne se trouve dans un lieu de circulation, ledétecteur de mouvementdéclenche l’allumage de l’éclairage qui s’éteint quelques instants après le départ del’utilisateur. La définition de la zone de détection sera àétudier avec précision pour quel’éclairage se déclenche effectivement à l’instant souhaité.

Page 99: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le contrôle de l’éclairageLes interrupteurs

92Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Interrupteur automatique FabricantArnould

Interrupteur automatique FabricantOtio.

Il existe également des lampesavec détecteur de mouvementintégré. On peut envisagerd’équiper le hall d’entrée et les pièces humides (toilettes, salled’eau) de tels systèmes.

Lampe à détecteur de mouvementintégré Fabricant Steinel

Quand le contrôle de l’éclairage par interrupteur n’est plus envisageable, il existe destélécommandes de l’éclairage, d’installation simple. (Voir fiche lestélécommandes de l’éclairage page 93)

Liste des fabricants :(listenon exhaustive):

ARNOULD Interrupteur contrasté sérieLight,Interrupteur large commandeInterrupteur automatique

LEGRAND Interrupteur à largecommande,Interrupteur automatique

OTIO interrupteur automatique

SIEMENS A DInterrupteur de couleur à largecommande,Interrupteur automatique

STEINEL Lampe à détecteur demouvement

Page 100: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le contrôle de l’éclairage Les télécommandes de l’éclairage

93Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

Quand on ne peut pluss’approcher de l’interrupteur, ni même le manipuler, unetélécommande de l’éclairage peut être installée facilement.Les personnes alitées, delongues heures dans la journéeet/ ou utilisant un fauteuilélectrique avec une faiblemobilité des mains pourront, del’endroit où elles se trouvent, commander l’éclairage grâce à une télécommande.

Pour constituer un système decommande à distance, il faut 2éléments :

- une télécommande pourcontrôler à distance leslampes (ou appareilsélectriques choisis) ;

- un récepteur à brancherdirectement sur la lampeou l'appareil àcontrôler. Ce récepteurreçoit les ordres de latélécommande.

Les ordres de la télécommandepeuvent être transmis par desondes radios ou des ondesinfrarouge. Il n’y a donc plusaucun lien filaire entre latélécommande et la lampe ou leplafonnier à allumer ouéteindre.Les ondes infrarouges sontcommunément utilisées pourles télécommandes de matérielsaudiovisuels (téléviseur,magnétoscope, chaîne Hi-Fi…).Les ondes radios traversent lesmurs, les ondes infrarougesnon.

Pour contrôler un ou deuxpoints d’éclairagePour réaliser une installationsimple et télécommander un oudeux points d’éclairage, il existe des packs prêts àinstaller,( Fabricants Arnould,Otio, Xdom, Legrand…).Ils sont souvent composésd’une télécommande, d’une prise électrique pour brancherune lampe ou un appareilélectrique, et d’une douille pour équiper un plafonnier.Suivant les fabricants, lacommande sera radio ouinfrarouge.

Pack X 10 Fabricant Xdom comprenantune télécommande radio une douilleune prise électrique.

Télécommande et prise radio FabricantOtio

Pour multiplier les pointsd’éclairage ou télécommander d’autres équipementsLorsque l’on souhaite multiplier les points d’éclairage oucontrôler d’autres équipements électriques (volets, chauffage)par télécommande, on peutavoir recours à des installationsassociant infrarouge et courantporteur (Fabricant Legrand,Xdom…)ou onde radio etcourant porteur (FabricantXdom…).Le concept de « courantporteur » consiste à véhiculersur le réseau électriqueexistant, des ordres decommande.Pour ce type d’installation, la télécommande à infrarouge ouonde radio enverra ces ordresvers un émetteur à courantporteur.L émetteur à courant porteurtransmettra vers les récepteurs(à courant porteur) les ordresde la télécommande.Pour réaliser une installation dece type il ne faut pas decâblage supplémentaire. Cettesolution est donc tout à faitindiquée dans l’adaptation de logements existants.

Page 101: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Le contrôle de l’éclairage Les télécommandes de l’éclairage

94Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La télécommandeEn fonction du nombre depoints d’éclairage ou d’appareils électriques à commander, latélécommande sera plus oumoins imposante.Sa manipulation peut devenircomplexe en fonction dunombre d’appareils à contrôler. Il est donc utile de vérifier avecl’utilisateur qu’il est en mesure de s’approprier son maniement.

Télécommande à 4 et 8 appareilsFabricant Xdom

Liste des fabricants : (listenon exhaustive):

ARNOULD Kit éclairage à distance àonde radio

LEGRAND commande à distance del’éclairage infrarouge et courant porteur

OTIO Kit éclairage à distance à onderadio

X DOM (importateur UniversalDomavenir )Kit éclairage à distance à onde radioCommande à distance associantcourant porteur, onde radio, etinfrarouge

Page 102: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les fabricants

95Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

La liste des fabricants n’est pas exhaustive; elle présente les adressesdes fabricants ou importateurs de produits présentés (ou leurséquivalents) dans cette sélection et disponibles en France.Les sociétés non citées dans cette sélection proposant une gamme deproduits correspondant à notre sélection et qui souhaiteraientapparaître dans cette liste, peuvent contacter la direction technique del’ANAH pour présenter leurs produits.

Page 103: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les fabricants (voir page précédente)

96Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

ACCEVIE« Le Cube » rue RonsardBP 105778204 Mantes la jolietél. : 01 34 00 17 20fax : 01 30 33 10 91www.accevie.com

ACO Produits PolymèresLe quai à boisBP 8527940 Notre Dame de l'Isletél. : 02 32 51 30 55fax : 02 32 51 50 82www.acofrance.com

ACORNTelecom House Milleniumbusniness park station roadBD 20RbsteetonGrande Bretagnewww.acornstairlifts.com

ALLIAZa du Bois GasseauSamoreau BP 4277212 Avon Cedextél. : 08 26 30 91 01fax : 01 60 71 66 67www.allia.fr/

ALTEC FranceB.P.8484370 Bedarridestél. : 04 90 33 27 40fax : 04 90 33 24 02www.altec-singen.de

ALTRO –SATHISALTRO - SAS1, rue de Craiova92024 Nanterre CédexTél : 01 49 03 91 40Fax : 01 49 03 91 44www.sathis.fr

ALUMAT-Frey GmbH87600 KaufbeurenIm Hart 10Allemagnetél. : 0049 83 41 47 25fax : 0049 83 41 742 19www.alumat-frey.de

ALU-REHAB ApSBrunhoejvej 4DK-8680Danemarktél. : 0045 87 88 73 00fax : 0045 87 88 73 19Danemarkwww.alurehab.dk

AMS Sanitär undRehatechnik GmbHBP 11 40 D 74 193SchwaigernAllemagnetél. : 0049 71 38 9 41 11 0fax : 0049 71 38 9 41 11 26www.ams-reha.de

ANTAMATIC AMER36078 ValdagonaVia Maestri del lavaro, 1Italietél. : 0039 0445 40 02 00fax : 0039 0445 43 12 37www.amer.itwww.antamatic.com

AQUANETService client FranceBP 9882103 Castellesarazin Cedexwww.aquanet-hygiene.com

ARDEX Noval SA16-18 rue de Travy94657 Thiais Cedexwww.ardex.com

ARNOULD5 rue Jean Nicot - BP 15193691 Pantin Cedextél. : 01 48 10 60 50fax : 01 48 10 60 99www.arnould.com

ASCIER13 boulevard RobertThiboustBP 11 Serris77706 Marne La ValléeCedex 04tél. : 01 60 43 61 10fax : 01 60 43 61 19www.ascier.fr

ATELIER PERRAULTFRERES30 rue Sébastien Cady49290 Saint Laurent de laPlainetél. : 02 41 22 37 22fax : 02 41 22 37 37www.ateliersperrault.com

ATITUDZI de la Gare BP 4985292 Saint Laurent surSèvretél. : 02 51 92 31 52fax : 02 51 92 37 76www.atitud.fr

BANYA CORPORATE LLC5, square René Daumal91130 Ris-Orangistél : 0 825 828 136www.banyacorporate.fr

BESAM SAS10 Rond Point du Général deGaulle94864 Bonneuil sur MarneCedextél. : 01 43 77 55 66fax : 01 43 39 56 00www.besam.com

BL ADAPT AUTOImpasse des Broderies78310 Coignièrestél : 01 30 05 12 20fax : 01 30 05 12 21

BLANCORoute de Metz-SaulnyBP 81957148 Woippy Cedextél : 03 87 31 13 96fax : 03 87 32 76 16www.blanco.fr

BPB PLACO34 avenue Franklin Roosevelt92282 Suresnes Cedextél. : 01 46 25 46 25fax : 01 41 38 08 08www.bpbplaco.com

BUBENDORFF41 rue LectoureBP 8021068306 Saint Louis Cedextél. : 03 89 69 63 63fax : 03 89 69 09 10www.bubendorff.com

CAMAEllehammervej 6,9900 FrederikshavnDanemarktél. : 0045 98 43 01 22fax : 0045 98 42 08 62www.cama.dk

CETECOVia S. Cannizzaro n°2Zona Industriale e Artiglianeest di OspedaletoPiseItalietél. : 0039 050 95 51 11fax : 0039 050 98 22 55www.ceteco.it

CHILTERN INVADEX LTDChiltern House6 Wedgwood RoadBicesterOxfordshireOX26 4ULEnglandtél. : 0044 1869 365504fax : 0044 1869 365567http://www.chilterninvadex.co.uk/francais

CHAVONNETZI rue de Charonne89100 Malay Le Grandtél. : 03 86 95 82 00fax : 03 86 95 66 99www.chavonnet.com

CIBES LIFT ABP.O. Box 6 SE-811 02JärboSwedentél. : 0046 290 295 50fax : 0046 290 295 69www.cibeslift.com

CREATIONS GUIDOTTI SA25 rue Vauthier92100 Boulogne Billancourttél. : 01 46 99 61 61fax : 01 46 03 68 50www.guidotti.fr

CREEZI du Recou69520 Grignytél. : 04 72 24 08 99fax : 04 72 24 25 36www.cree.fr

Page 104: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les fabricants (voir page précédente)

97Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

CYTIPSCyclope161 bd Robert Schuman44300 Nantestèl: 02.40.94.15.51fax: 02.40.94.15.21www.cytips.fr

DAITEMRue du Pré de L’omre38926 Crolles Cedextél. : 04 76 45 33 32fax : 04 76 45 32 20www.daitem.fr

DEAFZ.A. des quatre cheminsB.P. 2683340 Flassans sur Issoletél. : 04 94 59 63 17fax : 04 94 69 77 80www.deaf.fr

DELABIE18 rue du Maréchal FochBP 8980534 Friville Cedextél. : 03 22 60 22 70fax : 03 22 30 31 07www.delabie.fr

DERBY STANNHABP 721 1 rue des Artisans95197 Goussainville cedextél. : 0 810 10 31 31www.stannah.fr

DESCHAMPSUsine de Bourisson B.P. 2016400 La Couronnetél. : 05 45 67 70 30fax : 05 45 67 81 60www.mobi-mat.com

DIAGRALAtral France SARue du pré de L’Orme38926 Crolles Cedextél. : 0 800 336 280www.diagral.fr

DIESE TELECOM52 Avenue de Bourg-la-Reine92200 Bagneuxtél. : 01 45 36 17 70fax : 01 45 36 17 79www.diesetelecom.com

D LINE design & securityTempovej 31-33DK-2750 BallerupDanemarktél. : 0045 36 18 04 00fax : 0045 36 18 04 01www.dline.com

DORMA FranceEuroparc42 rue Eugène Dupuis94046 Créteiltél. : 01 41 94 24 00fax : 01 41 94 24 01www.dorma.fr

2 Ap11 rue du Général Leclerc94520 Mandres les Rosestél. : 01 45 98 60 55fax : 01 45 98 60 06www.2ap-automatismes.com

ECLISSE France65, rue Charles le GofficB.P. 112329101 Quimper cedextél. : 02 98 90 56 96fax : 02 98 90 16 34www.eclisseworld.com

ECOGREEN80 rue NationaleBP 5006257192 Florange Cedextél. : 03 82 59 47 51fax : 03 82 59 47 59www.ecogreen.fr

ELLIPSEBP9785302 Challans cedextél. : 02 51 49 31 85fax : 02 51 49 31 89www.portes-ellipse.fr

ENTROMarsberger Straße 2D-34454 Bad Arolsentél. : 0049 56 91 89 39 0fax : 0049 56 91 89 39 25www.entro.de

EO-EDPS69, rue Gorge de Loup69009 LYONtél. : 04 72 53 98 26fax : 04 72 53 98 14www.eo-edps.fr

ERGOSOLUTIONS21 avenue Le Corbusier59042 Lille Cedextél. : 02 31 71 07 07fax : 02 31 71 07 08www.ergosolutions.fr

ESCADYNE13 avenue du Pré de Challes74940 Annecy-le-Vieuxtél. : 04 50 64 04 80fax : 04 50 64 04 56www.escadyne.com

ESPORTECParc aéronautique27 avenue GeorgesGuynemer31770 Colomierstél. : 05 62 74 01 61fax : 05 62 74 070 31http://esportec.chez.tiscali.fr

ETNA FAPEL135 Rue d’Ermont95210 Saint Gratientél. : 01 34 05 28 28fax : 01 34 05 28 30www.etnafapel.com

EURODALLESinternational20 rue de Vendôme41270 Drouétél. : 02 54 89 40 00fax : 02 54 89 51 00www.eurodalles.fr

EUXOS DIFFUSION S.A.3, Rue d'Amboise75002 Paristél. : 01 42 96 09 09fax : 01 42 96 02 55www.euxos.com

EVICOM importateur de SSSSiedle96 Route de Cantat06203 Nice Cedex 3tél. : 04 93 44 70 71fax : 04 93 44 99 60www.evicom.fr

EXCELLENT SYSTEM A/S -Møllevej 2, Bale-8544 MørkeDanemarktél. : 0045 86 37 71 33fax : 0045 86 37 79 95www.ex-as.com

FHCBioparc Vichy03270 Hauterivetél. : 04 70 59 13 14fax : 04 70 59 13 15www.fhc-net.com

FICHET SerrurerieBâtiment6 rue des frères Caudron78457 Vélizy-VillacoublayCedextél. : 01 34 49 22 22fax : 01 34 49 22 00www.fichet.net

FORBO SARLINO S.A.S.63, rue Gosset, BP 271751055 Reims cedextél. : 03 26 77 30 30fax : 03 26 77 30 10www.sarlino.forbo.com

France ELEVATEURBP 63 ZA61700 Domfronttél. : 02 33 30 75 75fax : 02 33 30 75 76www.france-elevateurs.fr

FRANKE France SASAvenue Aristide BriandBP 1360230 Chamblytél. : 01 30 28 94 00www.franke.fr

FSB Franz SchneiderBrakel GMbH and coNieheimer Strasse 3833034 BrakelAllemagnetél. : 0049 5272 608 0fax : 0049 5272 608 300www.fsb.de

GEBERIT6-8 rue Henri Poincaré92167 Antony Cedextél. : 01 40 96 40 00fax : 01 46 66 49 89www.hansgrohe-geberit.fr

GERFLOR43, bd Garibaldi67170 Tararetél. : 04 75 50 68 68fax : 04 75 50 69 96www.gerflor.fr

Page 105: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les fabricants (voir page précédente)

98Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

GEZE FranceZAC de l'Orme Rond RN 1977170 Servontél. : 01.60.62.60.70fax : 01.60.62.60.71www.geze.de/fr/

GLAMU GSM Groupe381 La Place68910 Labarochetél. : 03 89 49 84 42fax : 03 89 49 88 10

GRIESSERZI de Nice BP 9606513 Carros Cedextél. : 04 92 08 80 80fax : 04 92 08 80 81www.griesser.fr

GROHE SARL11 rue des Peupliers92441 Issy les MoulineauxCedextél. : 01 46 50 00fax : 01 46 62 61 10www.grohe.fr

GU Gretsch-Unitas GmbHBaubeschlägeJohann-Maus-Straße 371254 DitzingenAllemagnetél. : 0049 7156 301-0fax : 0049 7156 301-293www.g-u.de ouwww.astueren.de

GULDMANN FRANCE3, Villa Frederick Mistral75015 Paristél. : 0 800 91 41 79www.guldmann.com

GUTJAHRInnovative BausystemeGmbHPhilipp-Reis-Str. 5-7D-64404Bickenbach/BergstrasseAllemagnetél. : 0049 6257 93 06 0fax : 0049 6257 93 06 31www.gutjahr.com

HANDIMOVE France12 avenue de la République14800 Deauvilletél. : 02 31 98 05 05fax : 02 31 98 05 10www.handimove.com

HANSGROHE6-8 rue Henri Poincaré92167 Antony Cedextél. : 01 40 96 40 00fax : 01 46 66 49 89www.hansgrohe.fr

HEWI217, cours Lafayette69006 Lyontél. : 04 72 83 09 09fax : 04 72 83 09 00www.hewi.com

HETEK99830 TreffurtAllemagnetél. : 0049 36 923 53 0fax : 0049 36 923 51 000www.hetek.de

IDHRA FHC62, avenue Paul Doumer03200 Vichytél. : 04 70 59 13 14fax : 04 70 59 13 15

ILLBRUCKIllbruckstrasse 134537 Bad WildungenAllemagnetél. : 0049 56 21 801 325fax : 0049 56 21 801 4147www.illbruck-sanitaertechnik.com

INVACARE Poirier S.A.S.Route de St Roch37230 Fondettestél. : 02 47 62 64 66fax : 02 47 42 12 24www.invacare.fr

JACOB DELAFON60 rue de Turenne75139 Paris Cedex 03www.jacobdelafon.com

JPM S.A.S.route de Paris03021 Moulins Cedextél. : 04.70.48.40.00fax : 04.70.48.40.96www.jpm.fr

KALDEWEI36 rue de Kergoff29700 Plomelintél. : 02 98 94 25 33fax : 02 98 52 59 79www.kaldewei.com

KAZEDB.P. 60481 Chevrières60617 La Croix Saint-Ouentél. : 03 44 91 77 63fax : 03 44 41 61 58www.kazed.fr

LAFARGE PLÂTRES500, rue Marcel DemonqueZone du Pôle Technologiqued’Agroparc84915 Avignon Cedex 9tél. : 04 32 44 44 44fax : 04 32 44 00 00www.lafarge-platres.fr

LEGRAND128 avenue du Maréchal deLattre de Tassigny87045 Limoges cedextél. : 05 55 06 87 87fax : 05 55 06 88 88www.legrand.fr

LIKO FranceZA du Serroir54690 Lay Saint Christophetél. : 03 83 22 82 32fax : 03 83 22 95 10http://www.liko.com/fr/

MEYRA13, rue des PerdrixBP 4002395000 Roissy cedextél. : 01 48 63 24 31fax : 01 48 63 24 33www.meyra.de

MINGORI RobinetterieEspaces entreprisesMacôn–Loché - BP 16471006 Macon Cedextél. : 03 85 32 90 60fax : 03 85 32 90 71www.mingorifrance.com

MYCO31 Malpas DrivePinner, MiddlesexHA5 1DQGrande Bretagnetél. : 0044 845 230 1202fax : 0044 845 230 1204www.myco-uk.co.uk

NEVES99, rue des Bas-Roger92150 Suresnestél. : 01 46 97 80 80fax : 01 46 97 80 70www.neves-fabrication.fr

NORALSY16 rue LavoisierZI94437 Chennevières surMarnetél. : 0 825 826 886fax : 01 49 62 20 25www.noralsy.com

NORMBAU FRANCERue de la Chartreuse67240 Bischwillertél. : 03 88 06 23 23fax : 03 88 53 90 41www.normbau.de/normbau.fr

OBAN3 bis rue de la poste44650 Corcoue-sur-Lognetél. : 02 40 05 86 39fax : 02 40 05 54 74www.oban.fr

OTIO France SA26 rue Louis Guérin69628 Villeurbanne Cedextél. : 0 825 368 368fax : 04 78 17 18 39www.otio.com

OTOLIFTLekdijk Oost 27 A2861 GB BergambachtPays Bastél. : 0031 182 35 25 44fax : 0031 182 35 11 70www.otolift.com

PELLET ASCZI du Chapotin - BP 669 970 Chaponnaytél. : 04 78 96 82 20fax : 04 78 96 70 52www.pellet-asc.fr

PHONIC EAR A/SStrandvejen 58DK-2900 HellerupDanemarktél. : 0045 3917 7101fax : 0045 3927 7900www.phonicear.com

Page 106: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les fabricants (voir page précédente)

99Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

PORCHERParis Nord IIZI 50316161, rue de la Belle Etoile95940 Roissy Charles deGaulletél. : 01 49 38 28 00fax : 01 49 38 23 08www.porcher.com

PORTARAMPRoman HouseRoman Way industrial stat,Thetford, Norfolk IP 24 IHTtél. : 0044 18 42 82 14 00fax : 0044 18 42 82 14 01www.portaramp.co.uk

PRATIKA540 chemin du Sablasou34170 Castelnau le leztél. : 04 99 58 39 99fax : 04 99 58 39 90www.pratika.fr

PRAXIS MEDICALTECHNOLOGIES107 rue DassinParc 200034080 Montpelliertél. : 04 99 77 23 23fax : 04 99 77 23 39www.praxismedical.com

PREMIERS EN SALLE DEBAINS18 Rue des Perdrix94520 Mandres les rosestél. : 01 45 10 08 48www.premierensalledebains.fr

PRESSALIT CARE3, villa Frédéric Mistral75015 Paristél. : 0 800 90 89 45fax : 0 800 90 89 46www.pressalitcare.com

PRESTOLes robinetsPresto SA7 rue Racine BP 55192 542 Montrouge Cedextél. : 01 46 12 34 56fax : 01 40 92 00 12www.presto.fr

PRODITION37-39, rue Jean-BaptisteCharcotBP 31492402 Courbevoie cedextél. : 01 41 88 00 80fax : 01 41 88 00 86www.prodition.fr

PRO IPSORathausstr. 1842349 WuppertalAllemagnetél. : 0049 2 02 28 31 281fax : 0049 2 02 28 31 281www.pro-ipso.de

PROMATCOZ.A. de la Tuilerie4, chemin des Cordeliers78711 Mantes la Villetél. : 01 30 92 89 50fax : 01 30 92 89 55

QUELLEAmstgericht Fürth HRB 7342Sitz Fürth / BayernNürnberger Strasse 91 9590762 FürthAllemagnewww.kuechen-quelle.de

ROPOX A/SRingstedgade 221DK-4700 NaestvedDanemarktél. : 0045 55 75 05 00fax : 0045 55 75 05 50www.ropox.dk

ROTO-FRANK S.A.S.42 rue de LongchampBP 3011857503 Saint Avold Cedextél. : 03 87 29 24 30fax : 03 87 91 49 01www.roto-frank.fr

SCRIGNO FranceRue Saint EloiLa pépinière / EBS71 300 Montceau les minestél. : 03 85 67 50 40fax : 03 85 67 50 73www.scrigno.fr

SECMATechnoparc EpsilonBP 47083704 Saint Raphaël cedextél. : 04 98 11 46 50fax : 04 98 11 46 51www.secma-online.com

SELLESProduits Céramiques deTouraine27, rue du Bas Bourgeau41130 Selles sur Chertél. : 02 54 94 66 00fax : 02 54 94 66 01

SIEMENS AD9 rue du docteur Finot93522 Saint Denis Cedex 2tél. : 0 821 801 111fax : 01 49 22 35 53www.siemens.com

SIMU SASBP 7170103 Gray Cedextél. : 03 84 64 75 00fax : 03 84 64 75 99www.simu.fr

SMS AUDIO Electronique138, Grand’Rue68170 Rixheimtél. : 03 89 44 14 00fax : 03 89 44 62 13www.humantechnik.com

SOCIETEFRANCO-NEERLANDAISE28, Boulevard Poissonnière75009 Paristél. : 01 48 24 93 00

SOGEPROVERue ventôse80100 Abbevilletél. : 03 22 24 31 57fax : 03 22 24 02 70www.sogeprove.com

SOLARLUX AluliniumSysteme GmbHGewerbepark 9-1143143 Bissendorftél. : 0049 5402 400 0fax : 0049 5402 400 200email : [email protected] : www.solarlux.de

SOMFY50 avenue du nouveaumonde74300 Clusestél. : 04 50 96 70 00fax : 04 50 98 84 96www.somfy.fr

SOPHA INDUSTRIES44 rue Blanche75009 Paristél. : 01 42 81 25 85fax : 01 40 16 45 18www.sopha.fr

SPIRELLA France4 avenue Gutenberg31120 Portel sur Garonnetél. : 05 62 20 65 60fax : 05 62 20 04 79www.spirella.ch

SSS SIEDLEPotstfach 115578113 FurtwangenAllemagnetél. : 0049 77 23 63 0fax : 0049 77 23 63 300www.siedle.de

DUVAUCHEL SA33, rue des Peupliers92752 Nanterre Cedextél. : 01 41 47 20 40fax : 01 47 99 44 09www.duchauvel.com

TELECO AUTOMATIONdistributeur de la marqueAntamaticParc les Pivolles81-83 rue Elisée Reclus69150 Decines Charpieutél. : 04 72 14 50 80fax : 04 72 14 05 03www.telecofrance.comwww.antamatic.com

THEA Ambiente GmbHDaimlerstr. 585080 GaimersheimAllemagnetél. : 0049 8 458 32 280fax : 0049 8 458 32 2822http://www.theaambiente.de

Page 107: adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement

Les fabricants (voir page précédente)

100Adaptation des logements existants au handicap et au vieillissement: Sélection de produits Etude ANAH

Mai 2005

THYSSENKRUPPMONOLIFT7 rue du Fossé BlancBât G92230 Gennevillierstél. : 01 41 11 43 50fax : 01 41 11 43 51www.thyssen-monolift.fr

TRANSAXES40 avenue EnsteinB.P. 311217033 La Rochelle Cedextél. : 05 46 43 25 23fax : 05 46 43 52 04www.transaxes.com

UNIVERSEL DOMAVENIR2 rue André AmpèreBP4277130 Montereautél. : 01 64 70 06 04fax : 01 64 70 56 55www.domavenir.com

URMET CAPTIV1/7 rue Edouard Branly ZI LaGarenne93605 Aulnay sous BoisCedextél. : 01 48 19 84 00fax : 01 48 68 47 26www.urmet-captiv.fr

VELUX France1 rue Paul CézanneB.P.2091421 MORANGIS Cedextél. : 0 821 02 15 15:fax : 01 69 09 31 82www.velux.fr

VILLEROY ET BOCH SA82 rue d’Hauteville75010 Paristél. : 01 44 79 96 96fax : 01 42 46 27 52www.villeroy-boch.com

VOLTEC76 route de Paris33910 Saint Denis de Piletél. : 05 57 55 18 90fax : 05 57 74 29 70www.voltec.fr

WATCOCRT 2, 8, rue de Berzin59818 Lesquin cedextél. : 03 20 52 77 77fax : 03 20 52 38 39www.watco.fr

WEDI France8, rue Victor Lagrange69007 Lyontél. : 04 72 72 07 20fax : 04 37 28 53 29www.wedi.de

WIRQUIN PLASTIQUES111 Rue du château de belair44477 Carquefoutél. : 02 40 30 31 25fax : 02 40 25 23 38www.wirquin.com