aire comprimido n71 2015 a 1 cmm -...

17
UNA PUBLICACIÓN REGIONAL DE ATLAS COPCO Nº 71 / 2015 EN ESTE NÚMERO: • PRODUCCIÓN DE GASES INDUSTRIALES “IN SITU” • COMPRESORES AQ LIBRES DE ACEITE CON INYECCION DE AGUA • CONVERTIDORES NEOS, OBTIENEN GRAN RECONOCIMIENTO • NUEVOS FILTROS “DOS EN UNO” UD+ • ATLAS COPCO PRIMERO EN OBTENER LA CERTIFICACION ISO 22000, EN LA FABRICACIÓN DE EQUIPOS PARA LA INDUSTRIA DE ALIMENTOS Y BEBIDAS

Upload: phamtuong

Post on 19-Sep-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

1Aire Comprimido Nº71 / 2015 AIRECOMPRIMIDO

UNA PUBLICACIÓN REGIONAL DE ATLAS COPCO – Nº 71 / 2015

EN ESTE NÚMERO:• PRODUCCIÓN DE GASES INDUSTRIALES “IN SITU” • COMPRESORES AQ

LIBRES DE ACEITE CON INYECCION DE AGUA • CONVERTIDORES NEOS, OBTIENEN GRAN RECONOCIMIENTO • NUEVOS FILTROS “DOS EN UNO” UD+ • ATLAS COPCO PRIMERO EN OBTENER LA CERTIFICACION ISO 22000, EN LA FABRICACIÓN DE EQUIPOS PARA LA INDUSTRIA DE ALIMENTOS Y BEBIDAS

Page 2: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

3Aire Comprimido Nº71 / 2015

El grupo industrial Atlas Copco fue fundado en 1873 y su sede principal se halla en Estocolmo, Suecia. Su nómina suma más de 40.000 empleados alrededor del mundo. Este grupo internacional produce y comercializa equipos de aire y gas comprimido, equipos de construcción y minería, herramientas industriales, así como sistemas de montaje. Para obtener mayor información, le invitamos a visitar nuestra página: www.atlascopco.com. La revista Aire Comprimido es una publicación técnica regional de Atlas Copco, destinada a brindar mayor y mejor información sobre los usos y aplicaciones del aire comprimido como fuente indiscutible de energía; así como dar a conocer los últimos adelantos y novedades en el área. Su distribución es gratuita y circula en Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, México, Perú, Venezuela y Centroamérica. Viene en versión digital e impresa. La revista Aire Comprimido se imprime en los talleres de Litografía Sánchez (Bogotá-Colombia)

Contenido de esta revista

03Pag.

11Compresores AQ Libres de aceite con inyección de agua.

Pag.

19Pag.

26Atlas Copco en Latinoamericana Casos referenciales sobre el uso y aplicación del aire comprimido en la región.

Pag.

Producción de gases industriales “in situ” Generadores de nitrógeno y oxí-geno.

Con usted en el país… siempre!

Convertidor Neos Obtiene galardón de plata como reconocimiento a su gran avance por parte de la Product Plant Engineering.

21Pag. Nuevo filtro UD+ con tecnología Nautilus, fusiona en uno solo dos pasos tradicionales de filtración (DD+ Y PD+) y reduce la caída de presión hasta en un 40%

24Pag. ISO 22000. Atlas Copco es la primera en obtener este certificado, que controla la calidad de los equi-pos, servicios y planta de los provee-dores de la industria de Alimentos y bebidas.

Editorial

PRODUCCIÓN DE GASES INDUSTRIALES “IN SITU” Generadores de Nitrogeno & Oxígeno

Atlas Copco está vinculado al espíritu innovador. En otras palabras, a los avances que realmente crean valor para el cliente… y que no vienen automáticamente; pues ellos son el resultado de un trabajo duro, de sólidas estrategias, de una organización bien ad-ministrada y de una fuerte

interacción con todas las partes interesadas.A lo largo de la rica historia de Atlas Copco, hemos obtenido grandes éxitos que han sido de gran provecho, tanto para los clientes como nosotros.

He aquí algunos ejemplos:• En la década de 1950 el llamado método sueco de “un

hombre, una máquina” revolucionó la técnica de la per-foración en las minas.

• El desarrollo del compresor de tornillo libre de aceite, sustituyó al compresor de pistón de alto mantenimien-to, permitiendo Atlas Copco convertirse en el líder del mercado en aire comprimido

• En la década de 1980, Atlas Copco desarrolló el innova-dor concepto de Entregas Diarias Directas (Daily Direct Deliveries - DDD). Un sistema de distribución que dio al Grupo grandes ventajas sobre sus competidores, al mejorar notablemente la entrega, centrándose en el flujo del producto.

• La introducción del compresor de velocidad variable (VSD), en la década de 1990. Esta tecnología ha per-mitido a miles de clientes, en todo el mundo, ahorrar enormes cantidades de energía.

• La transformación de herramientas de montaje neu-máticas, a herramientas eléctricas. Como el tensor de Industrial Technique, que proporciona una precisión estelar y un poder único. Convirtiéndose en una herra-mienta imprescindible para los fabricantes en la indus-tria automotriz y otros que quieren una mayor calidad.

• Nuestro mayor enfoque en el servicio, permite a los clientes concentrarse en sus competencias básicas, de-jando a nosotros (que conocemos mejor los equipos…) el servicio de las máquinas. Esto se ha convertido en un ganar-ganar, tanto para clientes, como para nosotros, al brindar un excelente servicio 24/7, en todas partes del mundo.

Todo esto, además de optimizar nuestro respaldo y atención al cliente, con equipos y servicios de primera, nos permiten decirle…

Ronnie Leten,Presidente y CEO de Atlas Gopco

Page 3: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

4 5Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015Producción de gases industriales en situ

EXTRAIGA NITRÓGENO DEL AIREEN LUGAR DE COMPRARLO

¿Qué es el nitrógeno?El nitrógeno es un gas inerte, inodoro e incoloro que no sostiene la

vida. Es extremadamente útil en la industria, ya que evita tanto la oxida-ción rápida como la lenta.

Los incendios o explosiones son ejemplos perfectos de la oxidación rápida. Si un recipiente se lavó abundantemente con nitrógeno, el oxíge-no se remueve, junto con el riesgo de incendio o explosión, ya que estos procesos tienen que ser alimentados por el oxígeno.

El nitrógeno también se utiliza para evitar la oxidación lenta, es decir, la corrosión de los productos no orgánicos o el crecimiento de bacterias en productos alimenticios.

El nivel de la pureza necesitado para el nitrógeno, depende de su uso. Para la mayoría de las aplicaciones de alta pureza, más del 95%, es necesario… un nivel alcanzado fácilmente por las tecnologías, tanto de membrana y PSA de Atlas Copco, pudiéndose lograr una pureza de 99,9999%.

Dado que el número de solicitudes por nitrógeno está aumentando, existe una tendencia creciente entre las empresas por generar nitró-geno en el sitio, en lugar de utilizar nitrógeno licuado. Particularmente ahora, en vista de que la tecnología ha evolucionado significativamente, haciéndolo más competitivo, por no mencionar más seguro manejar.

La solución adecuada para una amplia gama de aplicaciones

En Atlas Copco, sabemos que sus aplicaciones y nuestras soluciones son una combinación perfecta para darle solución a sus necesidades. El nitrógeno se utiliza en muchas industrias, ya sea en el propio proceso de producción o para la manipulación y almacenamiento de mercancías. Este gas puede ser utilizado para proteger el medio ambiente a partir del producto o viceversa, o también en aplicaciones tales como la soldadura y moldeo para aumentar la eficacia.

TANK BLANKETING Se refiere a la aplicación de una cubierta de gas nitrógeno sobre la superficie de una mercancía almacenada, para proteger o contener el producto almacenado, o evitar que cause daño.Blanketing (cubriendo):• Evita que el líquido se vaporice hacia la atmósfera• Reduce el potencial de ignición• Evita la oxidación o la contaminación del producto, reduciendo su exposición al aire atmosférico. • Reduce el contenido de humedadInertización en equipos de superficie: Mediante la aplicación de una cubierta de nitrógeno, las explo-siones en el medio ambiente pueden prevenirse.Transporte: inertización de nitrógeno se utiliza para la protección durante el transporte de productos inflamables y oxidantes.Industria del Vidrio: El nitrógeno evita que el estaño se oxide e impide la infiltración de aire durante el proceso.Industria farmacéutica: El nitrógeno se utiliza para la inertización de productos inflamables, y por otro lado, para proteger los productos frágiles contra la oxidación y la humedad.Metal recocido: El nitrógeno se utiliza para purgar los hornos de tratamiento térmico y baños de soldadura por reflujo.Industria química: Las aplicaciones incluyen inertización para el almacenamiento, la regeneración de los lechos de purificación, la preparación de catalizadores, y el transporte de polvos de polímero. El nitrógeno también sirve como un medio para el escape de calor en reactores de lecho fluido y para controlar la temperatura en los reactores.

ENVASADO EN ATMÓSFERA MODIFICADA - MAP (Modified Atmosphere Packaging) MAP es una técnica cada vez más popular, usada para mejorar de manera fácil y económica la calidad del producto, y extender al mismo tiempo su vida útil. Cómo lavar los alimentos envasados con nitrógeno inerte de alta pureza, de forma de retrasar –el deterioro aeróbico y oxidativo– mediante la reducción general del nivel de oxígeno en los alimentos envasados por debajo del 1%. De manera que la comida pueda saber tan bien como el día en que se hizo.El nitrógeno se usa principalmente, para reducir el contenido de oxígeno dentro del envasado de alimentos, y para evitar el deterioro del producto. Otra razón secundaria para el uso de nitrógeno, es la de utilizarlo como un gas de relleno, para proporcionar una atmósfera presurizada que impida el colapso del envase.

ELECTRÓNICAEmbalaje Electrónico: La presencia de humedad y óxidos, pueden conducir a una reducción en el rendi-miento. El nitrógeno se ha convertido en una clave para la prevención de algunos de estos problemas, mediante la creación de una zona inerte, libre de humedad y otras impurezas, alrededor del proceso.Soldadura por reflujo: En este proceso, el nitrógeno se utiliza para expulsar el oxígeno de la cámara de soldadura. Esto evita que se oxiden los puntos de soldadura y terminales de los componentes, durante el reflujo de la pasta de soldadura. Incluso mejora la calidad de la soldadura y a menor reoxidación, aumenta la fuerza de las juntas de soldadura. Es así como la ventana de procesos también se agranda.

GAS PARA ASISITIR MOLDEO POR INYECCIÓN El nitrógeno se utiliza para reforzar las partes de crucería, que eliminan rechupes y manchas superficiales. El gas se inyecta, con una distribución uniforme de la presión en todo el molde. Esto significa que las piezas más grandes se pueden producir con menos tonelaje en las máquinas más pequeñas, lo que reduce la inversión de capital en la compra de nuevos equipos. Otro beneficio es la reducción de peso mientras que se conserva la rigidez, lo que también hace posible la producción de tuberías con formas intrincadas. Moldeo por inyección asistida por gas, es más rápido y utiliza menos material, ahorrándole tiempo y dinero.

Continúa…

Page 4: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

6 7Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

Continúa…

COMPRESORES GA+ / GA 110-160

¿SU EMPRESA REQUIERE UN SUMINISTRO

PERMANENTE Y SEGURO DE NITRÓGENO Y OXÍGENO?

Producción de gases industriales en el sitio

Ya sea que su empresa esté especializada en la fabricación de productos químicos, electrónica, corte por láser o de alimentos y bebidas, un suministro confiable de gas industrial es crucial. En comparación con la entrega bajo demanda de cilindros o tan-ques de gas, la producción en el sitio ofrece ventajas incompa-rables, que van desde un gran ahorro en costos, así como una disponibilidad continua. Los avanzados generadores de nitróge-no y oxígeno de Atlas Copco, le proporcionan una solución in-cuestionable y definitiva, flexibilizando en situ la producción de gas industrial al menor costo posible.

Las ventajas son palpables:• Usted dispone de manera independiente de su propio suminis-tro de gas industrial.• Contando con una disponibilidad las 24 horas al día, durante los 7 días a la semana.• Al mismo tiempo usted logra importantes mejoras económi-cas, al tener menos costos operativos: no hay cuotas de alquiler, gastos de transporte o pérdidas por evaporación.• No hay riesgos de seguridad, al manipular los cilindros de alta presión.• Y se integran fácilmente dentro de las instalaciones de aire comprimido existentes.

Almacenamiento de Nitrógeno vs producción “in situ”*

Características que hacen la diferencia

LA PRODUCCIÓN “IN SITU”* ES LA RESPUESTA.

MEMBRANA: COMPACTA, TODO EN UNO, SUMINISTRO N2

Los generadores de nitrógeno NGM / NGM+ utilizan la tecnología patentada de separación de membrana. La membrana separa el aire comprimido en dos flujos: uno es el 95-99% de nitrógeno puro, y el otro es oxígeno enriquecido con dióxido de carbono y otros gases.

Suministro instantáneo de nitrógeno entre 95% y 99%El generador separa el aire en gases componentes al pasar el aire comprimido de bajo costo, a través membranas semipermeables, que consisten en manojos de fibras huecas individuales. Cada fibra tiene una sección transversal perfectamente circular y un taladro uniforme a través de su centro. Debido a que las fibras son tan pequeñas, una gran cantidad de ellas puede ser embala-do en un espacio limitado, proporcionando una amplia membra-na, cuya superficie ocupa un área extremadamente grande, que puede producir relativamente, un alto volumen de productos.Nitrógeno excepcionalmente seco.El aire comprimido se introduce dentro del centro de las fibras, en un extremo del módulo y contacta la membrana a medida que fluye a través de los calibres de la fibra. Oxígeno, vapor de agua y otros gases, permean fácilmente la fi-bra de la membrana y son descargados a través de un puerto de permeado, mientras que el nitrógeno contenido dentro de la membrana, fluye a través del orificio de salida. Como el vapor de agua permea a través de la membrana, así, gas nitrógeno resulta muy seco, con puntos de rocío de hasta -40 ° C (-40 ° F).

otros gases

Suministro de nitrógeno de alta pureza has-ta 99.999%Los generadores de nitrógeno NGP/NGP+ de Atlas Copco utilizan la tecnología de adsorción por cambio de presión, para aislar así las moléculas de nitrógeno de otras moléculas en el aire comprimido. El oxígeno, CO2, vapor de agua y otros gases son adsorbidos.El resultado es nitrógeno prácticamente puro a la sali-da del generador. La serie NGP/NGP+ es una fuente muy rentable de nitrógeno y es utilizado en diversas industrias, tales como alimentos y bebidas, procesa-miento de metales, electrónica, y muchos otros.Para todas sus necesidades de oxígenoEl generador de oxígeno OGP funciona de una ma-nera similar, utilizando la tecnología de adsorción por cambio de presión para aislar moléculas de oxígeno a partir de otras moléculas en el aire comprimido, obte-niendo un oxígeno de alta pureza en la salida de la se-rie de generadores OGP. Proporcionando un oxígeno rentable para aplicaciones tales como los residuos tra-tamiento de aguas, producción de ozono, la atención de la salud, y la industria del vidrio.

PSA: FIABLE Y PROBADOBasado en la tecnología Pressure Swing Ad-sorption (PSA), los generadores de nitrógeno NGP/NGP+ y los generadores de oxígeno OGP proporcionan un flujo continuo de nitrógeno y oxígeno a la pureza deseada.

Aire comprimido limpio y seco (a presión)El gas nitrógeno (presión)Escape de oxígeno (despresurizado)Adsorbente

AdsorbenteMoléculas de nitrógeno (u oxígeno) atrapadas en el adsorbenteOxígeno (o nitrógeno) a través de moléculas que pasan

*Latín por “en el sitio”

Page 5: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

8 9Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

Producción de gases industriales en el sitio

CUANDO SE TRATA DE GASES INDUSTRIALES

ATLAS COPCO LE OFRECE UNA SOLUCIÓN INTEGRAL

Con una gama completa de generadores de nitrógeno y oxígeno para elegir, Atlas Copco le ofrece el suministro adecuado de nitrógeno y oxígeno, para satisfacer sus necesidades específicas y optimizar el proceso de producción, al mismo tiempo.

Una oferta únicaLa generación “en situ” de nitrógeno y oxígeno, requiere la más confiable y eficiente solución de aire comprimido. Y es allí, donde Atlas Copco puede brindarle una oferta única, gracias a su amplia y larga experiencia como líder en la industria y tecnología del aire comprimido. Desde compresores avanzados y soluciones de aire de calidad –a través de una gama completa de generadores de nitrógeno y oxígeno–hasta los servicios de posventa.

Instalación típica: Compresor con secador integrado, prefiltro de UD +, Active Carbon Torre QDT, filtro de polvo, receptor, generador de NGP+ PSA de nitrógeno, receptor.

Atlas Copco, pionero en el desa-rrollo de la tecnología de aire libre de aceite, ofrece una completa gama de compresores de prime-ra con una entrega 100% libre de aceite. Un aire limpio para prote-ger la membrana, o absorbente, en los generadores de nitrógeno. Sin necesidad de filtración adi-cional, y asegurándose de que la caída de presión se mantenga al mínimo.

Integrado en la planta de producción, los com-presores con inyección de aceite de Atlas Cop-co proporcionan un flujo fiable de aire compri-mido directamente al punto de uso. Construido para trabajar en ambientes hosti-les, los compresores Atlas Copco mantienen su producción funcionando sin problemas y de forma fiable: una solución muy económica en combinación con los generadores de nitrógeno y oxígeno.

Compresores con inyección de aceite

Compresores libres de aceite

Atlas Copco ha desarrollado y mejorado la compresión de aire y técnicas de secado de manera innovadora. Sean cuales sean sus requisitos de instalación, apli-cación o de calidad, Atlas Copco puede ofrecer la so-lución de tratamiento de aire adecuado, como son los secadores (desecante, refrigerados, de membrana) y los filtros (coalescencia, partículas, carbón activo).

Tratamiento del aire

NGP+ (PSA)

NPM+ (membrana)

Instalación típica: Compresor con secador integrado, tanque receptor, generador de nitrógeno NGM+, tanque.

Continúa…

Page 6: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

10 11Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015Producción de gases industriales en el sitio

La nueva generación de membrana y generadores PSA de Atlas Copco van a cambiar el mercado.

El costo total del ciclo de vida consiste: En el costo de la inversión inicial de la instalación “in situ”, el costo del servicio, y el costo de la energía. El rango NGP / NGM tiene el menor costo de inversión. Sin embargo, con el aumento de tiempo de ejecución, se aconseja cambiar a la gama NGP+ / NGM + para reducir los costos de energía.

Costo Total

Inversión “en situ”

BombonaBotella

Líquido Generación“in situ”

• Tecnología probada: sim-ple, fiable y duradera.• La exacta pureza que su aplicación exige.• Bajos costos operativos para una rentabilidad extra.• Experiencia internacional en una oferta única de mercado de compresores de aire a gas.

Costo Total del Ciclo de Vida

Costo de inversión

Horas de trabajo

Otros generadores de Nitrógeno

NGP+ / NGM +

EnergíaAhorro de energía

InversiónMantenimiento

AHORROS

DISEÑADOS PARA

PROTEGER SU INVERSIÓN COMPRESORES DE TORNILLOLIBRES DE ACEITECON INYECCIÓN DE AGUA Compresores AQ 15-55 VSD/ AQ30-55 (15-55 kW / 20-75 hp)

Para mayor información sobre los artículos contenidos en este número, contacte a su representante Atlas Copco más cercano

Direcciones en las páginas 34 y 35 ó visite nuestra página web: www.atlascopco.com

Con un factor de aire del 1,8 (al 95%) a 5,5 (al 99,999%) y un ciclo especial de modu-lación algorítmica, el coste de funcionamiento de la nueva NGP + se puede re-ducir 50%, en comparación con otros generadores de N2.

Page 7: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

12 13Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

Continúa…

Cuando se requiere de un aire comprimido limpio, libre de aceite, usted no puede per-mitirse el lujo de renunciar a la calidad.

En las últimas décadas, Atlas Copco es pio-nera en la tecnología del tornillo libre de aceite con inyección de agua, lo que resulta en una amplia gama de compresores pro-veedores de un aire limpio, 100% libre de aceite. Estableciendo un estándar a través de la ISO 8573-1 CLASE 0 certificación, el AQ cumple con su necesidad de un aire libre de aceite y puro, al mismo tiempo que le ofrece lo mejor en eficiencia energética.

PODEROSO Y EFICIENTEALIADO EN LA OBTENCIÓN DE UN AIRE 100% LIBRE DE ACEITE

COMPRESORES AQLIBRES DE ACEITE

CON INYECCIÓN DE AGUA

Cero riesgo de contaminaciónYa sea que sus actividades estén en la producción farmacéutica,alimentos y bebidas, productos electrónicos críticos o en una rama industrial igualmente exigente, donde la calidad del aire es de suma importancia para el producto final y el proceso de producción. Los compresores exentos de aceite AQ eliminan de raíz los riesgos de contaminación por aceite.

Reducción en los costos de energíaCon la energía, que asciende a más del 70% de los costos del ciclo de vida (LCC), de un compresor, su importancia es más que clara. La más eficiente solución de aire comprimido es esa que optimiza la presión, el volumen y el tratamiento del aire para cada proceso de producción. Los compresores AQ le proporcionan lo último en paquetes “todo-en-uno”, para así reducir su factura de electricidad a un mínimo.

Experiencia internacional reconocidaSobre la base de una amplia experiencia y continua innovación tecnológica, Atlas Copco ha estado lide-rando la industria en la tecnología del aire comprimido libre de aceite por más de sesenta años.Con la protección de su proceso en mente, Atlas Copco ha diseñado la gama AQ para ofrecer una ex-celente calidad de aire 100% libre de aceite.

Page 8: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

14 15Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

COMPRESORES AQ COMPRESORES AQ

u

v

w x

y

z

7

89

10

11

Sistema de ósmosis inver-so El sistema de ósmosis inversa integra-do, proporciona un suministro fiable de agua de alta calidad, asegurando gran autonomía y garantizando un funciona-miento continuo.

Elektronikon® GráficoAvanzado control gráfico y sistema de monitoreo Elektronikon®, diseñado para la integración en un proceso (a distancia) del sistema de control.

Drenaje electrónico de agua, sin pérdidas• Asegura la eliminación constante de condensado.• “Bypass” integrado manual, para la remoción efectiva del condensado en caso de fallo eléctrico.• Integrado al control Elektronikon® del compresor, con características de ad-vertencia / alarma.

y

z

9

11

Motor de inducción• Motor de inducción IP55, con brida montada para una alineación perfecta.• Combinado con un impulsador directo para obtener una eficiencia energética superior.

Elemento de tornillo con inyección de agua• Alta eficiencia energética gracias a sus bajas temperaturas.• Lubricado por agua, cojinetes sin gra-sa.• Diseño y fabricación propios.• Presión de trabajo hasta 13 bar.

u

v

w

x

7

8

Filtro de agua• Asegura un suministro constante de agua limpia.• Su capacidad de filtración es igual a 10 micras durante toda la vida del filtro.

Filtro de aire de alta resis-tencia• Protege los componentes del compre-sor por eliminar el 99,9% de las partícu-las de suciedad hasta 3 micras.• Presión de entrada diferencial para un mantenimiento proactivo y reduce al mí-nimo la caída de presión.

Recipiente/separador• Recipiente en acero inoxidable, para la separación del agua a través de las fuerzas centrífugas y de gravedad.• Tres sensores incluidos para la regu-lación del agua precisa.

Enfriados por ventilación y agua• Variedad de enfriadores por agua y aire, se encuentran disponibles a través de toda la gama. • Ocupa poco espacio y fácil de instalar, gracias a los intercambiadores de calor incorporados.• Las unidades refrigeradas por agua, proporcionan una temperatura de aire continua a la entrada del secador de menos de 55° C (131 ° F).

Secador integrado alta-mente eficiente• Excelencia en la calidad del aire.• 50% de reducción en el consumo de energía en comparación a los secado-res tradicionales.• Cero agotamiento del ozono.

10Carcasa insonoraNo se requiere de una sala de compre-sores independiente, puesto que su car-casa insonora le permite ser instalado, sin problemas de ruido en casi todos los ambientes de trabajo.

DISEÑADO PARA SATISFACER SUS NECESIDADES

En Atlas Copco nuestro objetivo es ofrecerle compresores que cumplan, e incluso superen sus expectativas y demandas.

Construidos como el resultado de décadas de experiencia en el diseño y fabricación de com-presores de tornillo libres de aceite, la gama AQ le da todos lo beneficios de un paquete líder en su clase.

TECNOLOGÍA PROBADAEn el corazón de la nueva gama de compresores AQ está su elemento de tornillo con inyección de agua. Único y altamente eficiente en la compre-sión isotérmica. Sus rotores hechos en cerámica a base de polímeros, cuenta con un perfil de rotor optimizado, apoyados en cojinetes, asegurando así que el aceite no pueda en absoluto contaminar el elemento de compresión lubricado por agua, produciendo de este modo un aire puro.

RotoresSu proceso de compresión altamente eficiente se consigue gracias a la alta calidad de los rotores hechos en moldes de polímero, con óptimo perfil. La combinación: Libre de corrosión, materia base de gran eficiencia y lubricado por agua, constituyen una excelente combinación que prolonga la vida útil de su compresor.

Cubierta del ElementoResistencia y durabilidad están aseguradas como resultado de la cubierta de bronce y aluminio que pro-tege al elemento, evitando todo riesgo de corrosión dentro del elemento.

Rodamientos El uso de cojinetes hidrodinámicos aseguran una larga vida al no tener contacto físico alguno dentro del propio rodamiento, simplemente se desliza en una película del agua, eliminando la necesidad de lubri-cación por aceite o grasa.

Elemento de tornillo con inyección de agua superior• Aumento en la entrega de aire libre.• Bajo consumo de energía específica.• Cercano dal proceso de compresión isotérmica.• Los rangos de presión son de 7, 10 y 13 bar.Su altamente eficaz capacidad de enfriamiento por agua, combinada con precisión de ingeniería, garantizan la eficiencia energética de los com-presores AQ.

Integración opcional de un controlador adicional para el compresor Al instalar con una licencia simple, el control integrado op-cional del compresor, le permite obtener de manera senci-lla una observación remota del equipo; fundamental para reducir la presión del sistema o el consumo de energía en instalaciones de hasta 4 (ES4i) o 6 (ES6i) compresores.

Continúa…

Page 9: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

16 17Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

Instalación de compresor de tornillo con inyección de aceite.

Intalación con el sistema de aire WorkPlace™ de compresor de tornillo libre de aceite

1. Caída mínima de presión en el sistema.

2. Secador frigorífico integrado.

3. Reducción en los costos de tuberías.

4. Conexiones en un solo punto.

5. Monitoreo en un solo punto.

1. Alta caída de presión a través del sistema.

2. Equipos de filtración externa / secadora inde-pendiente y la gestión de condensado.

3. Sistema de tuberías elaborado y costoso.

4. Múltiples conexiones y fugas de aire.

5. Puntos de monitoreo múltiples.

COMPRESORES AQ COMPRESORES AQ

Funcionamiento silencioso :

[Sin necesidad de una sala especial para compresores. [Costos de instalación mini-mizados.

Operación de alto ruido:

[Sala de compresores sepa-rada.[Costos de instalación y de energía elevados.

Los compresores AQ son por mucho nuestro más innovador compresor de aire libre de acei-te; al combinar las ventajas de un compresor de tornillo con la garan-tía de un aire 100% libre de aceite.

¿Sabías Ud. que el AQ es inclu-so el tipo de compresor, libre de aceite, más eficiente en su rango?

Sin embargo, aún existen du-das en algunos usuarios, ante el temor de que las aguas calientes contribuyan al crecimiento de bac-terias.

Por lo que queremos, con prue-bas, ratificarle que eso no es posi-ble en un AQ ...

El agua que se utiliza en él, no solo es lubricante, sino que tam-bién sella y enfría el elemento de compresión al mismo tiempo.

El agua como todo mundo sabe, tiene una excelente capaci-dad de refrigeración, permitiendo temperaturas de compresión más bajas. Como resultado de ello, el AQ, gracias al agua, es más efi-ciente energéticamente que otras tecnologías de compresores exen-tos de aceite.

Pero… el agua caliente también es vinculada por mucha gente con al crecimiento de bacterias y la co-rrosión, por lo que en sus mentes existe la posibilidad de que ella po-

drían hacer que el compresor falla-ra o peor aun, contaminara el aire comprimido y, como consecuen-cia… el producto final.

Sin embargo eso NO ocurre en el AQ.

En el momento de diseñarlo, fueron abordados por nosotros todas estas posibilidades e inquie-tudes. Por eso desde un principio, el AQ mantiene las bacterias FUE-RA.

Tomando en cuenta la exigen-cia del compresor por una calidad del agua impecable desde el prin-cipio, el AQ se pone en marcha

con un agua destilada propia, al mantener su propio suministro de agua destilada a través de la mem-brana “ósmosis inversa” (Reverse Osmosis - RO), que filtra partículas y minerales que podrían causar de-posiciones y contaminaciones.

El AQ de manera regular y au-tomática elimina estos contami-nantes, por lo que la calidad del agua sigue siendo fiable en todo momento.

También la secadora y refrige-rador posterior, mantienen la ca-lidad del agua; al circular el agua, que de manera regular descargan y recargan a través de la “unidad de ósmosis inversa”, manteniendo toda la unidad limpia.

Continúa…

¿POR QUÉ LAS BACTERIAS NO PUEDEN DESARROLLARSE EN LOS COMPRESORES,

CON INYECCIÓN DE AGUA, AQ?Contrariamente a instalaciones tradicionales, los compresores de aire del sistema AQ WorkPlace se ubican sin problema dentro de su planta de trabajo. Por su tamaño compacto, y la integración de equipos de tratamiento de aire, los compresores AQ garantizan una eficiencia y fiabilidad óptima. Diseñados para ofrecerle la fuente más versátil de aire comprimido, le garantizan, con su paquete “todo-en-uno”, una producción sin problemas por años.

VERSATILIDAD EXCEPCIONAL

Page 10: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

18 19Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

Selección de los materiales adecuadosEl AQ se protege de posibles corrosiones, gracias a

la unidad de OI, que mantiene los minerales corrosivos y sales, afuera. Pero también gracias a sus componen-tes de primera clase, como son los rotores del elemen-to compresor, hechos de un material de cerámica y po-límeros.

A su vez, el eje de acero es inoxidable y su carcasa es de una aleación de aluminio y bronce.

Sus otros componentes están hechos de material resistente a la corrosión y se ensayaron para todo tipo de percances.

Ambiente hostil¿Pero que pasa si algo le sucede a la Unidad de Os-

mosis Inversa? ¿O si la unidad no se utiliza durante al-gún tiempo?

Incluso entonces las bacterias no tienen la posibili-dad de existir dentro del AQ… Las temperaturas, turbu-lencias, así como la renovación continua de agua, pone fin a todo tipo de colonización y lava los posibles nutrien-tes para las bacterias.

¡Y sí! Todo lo pusimos a prueba ...Lo probamos con agua muy sucia.El funcionamiento fiable del AQ ha sido, por supues-

to, probado en diferentes condiciones de operación, pero sobre todo en aquellas que nos permitan hacer frente a algunas de esas inquietudes de los clientes.

Para ello usamos una organización independiente, que sometió al AQ a condiciones extremas e incluso simuló fallos de componentes (v.g. sin unidad RO, sin secadora, sin refrigerador posterior) y con diferentes ti-pos de posible bacterias.

Incluso con una concentración bacteriana muy alta en el agua, el riesgo de contaminación del aire com-primido demostró ser nulo: Las simulaciones NO mos-traron ninguna bacteria en el aire comprimido… incluso con el secador y el refrigerador apagados.

Sin embargo, nos gustaría hacerle algunas reco-mendaciones si va a adquirir uno de nuestro excelentes compresores AQ.

Sabemos que el mismo funcionará de forma fiable en todas las condiciones, pero aún así es mejor evitar cualquier contaminación bacteriana.

En el arranque, el compresor debe ser llenado con agua destilada. Después de largos períodos apagados, reiniciar siempre con agua fresca, nueva.

Diagrama de flujo del compresor refrigerado por aire, serie AQ.

COMPRESORES AQ

Para mayor información sobre los artículos contenidos en este número, contacte a su representante Atlas Copco más cercano Direcciones en las páginas 34 y 35 de este número ó visite nuestra página web:

www.atlascopco.com

Aire comprimido

Flujo de agua primaria

Entrada del aire

Salida del agua de “ósmosis inversa”Suministro de agua de “ósmosis inversa”Agua de ósmosis inversa

UNIDAD DE ATLAS COPCO GANA EL PREMIO DE PLATA, EN EL “PLANT ENGINEERING PRODUCT”Convertidor Neos

Page 11: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

20 21Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

CONVERTIDOR NEOS

Los compresores de velocidad variable, tienen necesidades diferentes a esas otras máquinas que usan convertidores. Como es un par constante, donde la corriente de ali-mentación/entrada, varía con la velocidad.

El compresor es una aplicación de “trabajo pesado”, mientras que la mayoría de los mo-tores eléctricos sirven para aplicaciones de trabajo más ligeros. Los constructores de compresores a menudo tienen que comprar un convertidor de mayor tamaño para hacer frente a las necesidades desu equipo. El Neos sin embargo, es exactamente el caballo de batalla que re-quieren nuestros compresores.

v Es el convertidor por auto-nomasia: robusto, compacto, fiable.-Los convertidores del mercado vienen con un montón de características adicionales que no son esenciales para los compreso-res, tales como: conexiones, módulos de comunicación y de control y otras opciones superfluas, que son interesantes para otras aplicaciones… pero no para los compreso-res. Con el convertidor Neos nos limitamos a lo esencial. En lugar de salidas digitales o paneles inne-cesarios, el Neos se adapta a las necesi-dades precisas de los compresores de Atlas Copco, incluso está diseñado para interac-tuar perfectamente con el Elektronikon®

Mk V.

w Resistente a todas las condiciones.-El Neos soportó numerosas pruebas y resultó ser tan fiable como lo planea-mos. Para probar el Neos, lo operamos en las condiciones de trabajo más polvo-rientos, caliente y sucias que pudimos encontrar. Un almacén de minerales en Bélgica, una fábrica de cerámica en Bahrein, fueron alguno de los lugares... En todos ellos pudo funcionar a plena carga continua, hasta 50 ° C de tem-peratura ambiente, 60 ° C de clasifi-cación. Con sus más de 100 000 horas de fun-cionamiento, podemos decir con se-guridad que el Neos pasó todas las pruebas con éxito. Nuestro convertidor siguió corriendo fiable gracias a su grado protección IP

5X, lo que significa que el polvo se mantiene lejos de los componentes electrónicos.

x Siempre habrá disponibili-dad del Neos.-Los proveedores de convertidores tradicio-nales eliminan o transforman sus unidades tradicionales a cada rato, lo que crea serios problemas a los usuarios de compresores. En el caso del Neos, Ud. no tiene pro-blemas, pues siempre será el convertidor adecuado para su compresor GA. Y lo que es más, tenemos suficientes stock para su-plir cualquier demanda. Con el Neos, los usuarios de los compresores GA de Atlas Copco tienen la ventaja no solo de contar un convertidor específico para su equipo, sino una total disponibilidad de piezas de repues-to, ahora y en el futuro… Y esto se pone aún mejor… si usted tiene un “viejo” compresor GA VSD, podemos ac-tualizarlo con el Neos.

yHemos diseñado el Neos porque poseemos el “know how”.-Nuestro conocimiento del VSD se remonta a 1994, cuando Atlas Copco fue el pionero en introducir el compresor VSD. Esa experiencia la hemos vertido en diseñar un convertidor buscar la solución de un convertidor com-pacto, fiable y sostenible para tranquilidad y seguridad de nuestros usuarios. Póngase en contacto con su centro de atención al cliente local para obtener más información.

El convertidor Neos de velocidad varia-ble (VSD) fue honrado, por su innovadora tecnología, con el galardón de plata del reconocido premio Product Plant Engi-neering.

Diseñado por Atlas Coco el convertidor Neos es usado en la tecnología de ac-cionamiento de velocidad variable de sus compresores de tornillo GA, con inyec-ción de aceite y de 30 a 90 kW. Su contextura robusta, eficiente y confia-ble, le permite contar al usuario con un convertidor único, destinado exclusiva-mente a satisfacer las demandas de sus compresores de servicio pesado. A diferencia de los tradicionales conver-tidores, que están diseñados normalmen-te para aplicaciones de poca potencia, con curvas de par cuadráticas, la técnica de accionamiento Neos está diseñado con una curva de par constante, lo cual lo hace específicamente ideal, para las diver-sas aplicaciones de los compresores de aire.

Bert Derom, vicepresidente de marketing de la División Industrial Air de Atlas Copco, afir-ma: “En Atlas Copco, estamos comprometi-dos con la innovación, y hemos diseñado la unidad Neos porque requeríamos de un convertidor que pudiera satisfacer las nece-sidades específicas de nuestros compreso-res de tornillo con inyección de aceite GA VSD, que operan en ambientes calurosos y polvorientos.El Neos tiene un grado de protección IP5X. Una compacta y robusta carcasa de aluminio lo que mantiene alejado a sus componentes del polvo y la humedad; adecuándolo para operar en las condiciones más duras.

Aquí le ofrecemos cinco (5) condiciones que hacen del convertidor Neos una excelente opción:

u Es exactamente lo que ne-cesitan los compresores GA VSD de Atlas Copco.- El Neos está diseñado para adaptarse a los compresores VSD de Atlas Copco perfec-tamente ... y sólo los compresores VSD de Atlas Copco.Únicamente el 5% de los motores eléctricos y convertidores del mercado (tradicional) son usados por compresores. Esto significa que NO somos por mucho el principal mercado para los proveedores de convertidores. Ni tampoco la aplicación ideal.

UD+ LA NUEVA GENERACIÓN DE FILTROS 2 EN 1Los nuevos filtros de aire comprimido UD+ coalescentes, combinan dos procesos de filtración en uno. Este diseño innovador ofrece la pureza del aire y la fiabilidad de un paquete de doble filtro tracicional, ahorra espacio y reduce la caída de presión hasta un 40%

Page 12: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

22 23Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

Para mayor información sobre los artículos contenidos en este número, contacte a su representante Atlas Copco más cercano. Direcciones en las páginas 34 y 35 ó visite nuestra página web:

www.atlascopco.com

Los elementos filtrantes menos densos, utilizados en la tecnolo-gía de filtrado Nautilus, garanti-zan un paso de aire mucho más sencillo. Esto reduce la caída de presión y lleva al filtro a una efi-ciencia energética mucho mayor. Si sumamos el concepto de filtra-do “dos en uno”, el resultado es una REDUCCIÓN DE LA CAÍDA DE PRESIÓN EN UN 40%.

Aunque las fibras de vidrio de los elementos filtrantes no están co-locadas tan cerca las unas de las otras, como en los filtros coales-centes tradicionales, el bosque es bastante más grande, lo que resulta en un arrastre de aceite extremadamente bajo. El resulta-do es un RENDIMIENTO MAYOR DE SU CLASE.

¿SABE QUÉ TAN LIMPIO ES SUAIRE COMPRIMIDO?

Sus procesos productivos, y productos finales, dependen de la pureza del aire comprimido empleado. Cuando éste no es tratado puede causar grandes daños, disminuyendo el rendimiento de su proceso y afectando su inversión en general. Atlas Copco ha diseñado una nueva generación de filtros coalescentes, los filtros UD+ con tecnología Nau-tilus, logrando fusionar en él los dos pasos tradicionales de filtración en uno: (DD+ Y PD+) y reduciendo la caída de presión hasta en un 40%.

¿Qué es Nautilus?Nautilus, es la tecnología basada en un filtro único de baja densidad, con el ingenio similar al de una concha de Nautilus. Para explicar este proceso, utilizamos la analogía de un bosque, donde los árboles son las fibras de vidrio en el medio filtrante (estratégicamente co-locados de manera que nada pueda atravesarlos) Ahora imagínese en un globo (que representa el aceite y partículas sólidas que suelen filtrarse en el aire) tratando de pasar a través de ese bosque. La corriente de aire moverá los globos a través de los árboles, que serán atrapados de manera más eficientre (gracias a la tecnología Nautilus) entre sus ramas y hojas.

Tecnología de filtrado Nautilus Tecnología clásica de filtrado

La tecnología de filtrado Nautilus no tiene riesgo de que aparezcan grietas en los elementos filtran-tes, pues estos están envueltos alrededor del filtro. Ofreciéndole una TRANQUILIDAD ABSOLUTA.

Diseño CompactoEl concepto de filtración “dos en uno” reduce el espacio de instala-ción y su complejidad, por lo que UD + es el filtro indicado para es-pacios reducidos.

Aire PuroLa calidad del aire es igual a la ob-tenida mediante dos filtros de línea, gracias a su empaque robusto.

Ahorro de energíaUna caída de presión 40% menor que los filtros convencionales DD+ / PD+

Reducción de la caída de pre-sión del 40%Los Filtros UD+ proporcionan una reducción significativa caída de pre-sión, así como con la mejor efi-ciencia de filtración en su clase.

Los filtros UD+ Atlas Copco, son los primeros en emplear la innovadora tecnología Nautilus.

Estos filtros combinan dos etapas de filtración en uno, cumpliendo con la alta calidad demandada por múltiples y variadas aplicaciones, propor-cionando una gama de importantes beneficios:

1.Núcleos de filtrado de acero inoxidable de alto rendimiento. Garan-tizan una resistencia extrema y un riesgo bajo de implosión.

2.Papel de protecciónPara evitar el contacto directo entre el elementofiltrante y los núcleos de acero inoxidable.

3.Tapas selladas con epoxyFiltración fiable

4.Juntas tóricas dobles (hasta UD 550+) Garantizan un sellado co-rrecto para reducir los riesgos de fuga y aumentar el ahorro de ener-gía.

5.Elemento insertable Mayor sencillez de servicio y fiabilidad

6.Paquete grueso de elemento de fibra de vidrio mejorado • Basado en la tecnología de filtrado Nautilus. • Garantiza una elevada capacidad de filtración, una baja caída de presión y un rendimiento constante durante su vida útil.

7. Capa de drenaje doble (papel y espuma de protección externa) • Gran capacidad de drenaje, ideal para compresores de velocidad va-riable. • La espuma de poliuretano evita el reingreso de aceite.

NUEVA GENERACIÓN DE FILTROS UD+ NUEVA GENERACIÓN DE FILTROS UD+

Page 13: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

24 25Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

La división Oil-free Air (aire libre de aceite) de Atlas Copco en Am-beres (Bélgica) fue galardonada con la certificación ISO 22000 después de una auditoría reali-zada por la empresa calificadora Lloyds.

¿Qué es la ISO 22000?ISO 22000 es una certificación de calidad de la Organización Inter-nacional de Normalización (ISO) que se aplica a la fabricación de equipos y plantas en la cadena alimentaria. Es un derivado específico de la ISO 9001 para la clasificación de equipos y plantas manufactureras de maquinaria para la industria de Alimentos y Bebidas (F & B). La ISO 22000 usa el Sistema de Gestión de Calidad, para aplicarlo a la seguridad alimentaria, el aná-lisis de peligros y puntos críticos de control (HACCP) y principios de buena manufactura (BPM). La norma también alienta a la ar-monización de las normas nacio-nales y privadas existentes con las de la certificación internacio-nal. Al convertirse en algo cada vez más importante, ya que los clientes demandan con mayor frecuencia la seguridad en el pro-cesamiento los alimentos. El poseer la certificación ISO 22000, significa que una empre-sa cuenta con un Sistema de Gestión de Seguridad Alimentaria (SGIA). En nuestro caso, la prime-ra en recibirla es nuestra planta de Amberes; responsable de la fabricación de compresores libres

de aceite, sopladores y productos de tratamiento de aire.

¿A qué industrias se aplica la ISO 22000?

La ISO 22000 está dirigido a cual-quier organización, empresa o fabricante en la cadena alimenta-ria –independientemente de su tamaño– que desea implementar sistemas que proporcionen una seguridad constante en los proce-sos alimenticios. El poseer la norma ISO 22000, demuestra la capacidad de una organización para controlar los pe-ligros dentro de esta industria.

¿Qué implica el cumplimiento de la

norma ISO 22000?El cumplimiento de la norma ISO 22000, significa que una organi-zación tiene un SGIA plenamente documentado. Lo cual incluye:• El desarrollo de un SGIA eficaz con sus subsecuentes documen-taciones; implementación, man-tenimiento, evaluación y actualiza-ción de los SGIA;• Poseer programas de requisi-tos previos (PRP), para un medio ambiente limpio y sanitario para minimizar la probabilidad de que se introduzcan elementos conta-minantes en el lugar de trabajo;• HACCP para identificar, prevenir y eliminar riesgos en la seguridad alimentaria;• Procesos para la gestión de la seguridad alimentaria en toda la organización.

¿Por qué Atlas Copco obtiene la certificación

ISO 22000?Porque ella no solo es clave para los clientes de la industria de Ali-mento y Bebidas, sino porque también lo es para los fabricantes de compresores, ya que el aire comprimido desempeña un papel muy importante en el proceso de fabricación de alimentos.

Al ser el primer fabricante de compresores en recibir esta cer-tificación Atlas Copco vuelve a asumir su papel de pionero en la industria.Con su obtención, se certifica que Atlas Copco cumple con todas las normas y requisitos ISO 22000, lo que en otras palabras significa que la planta en Amberes dispone de sistemas de control que pro-porcionan mayor seguridad a los productos fabricados.

¿Por qué el cumplimiento de la norma ISO 22000

en la fabricación de compresores es clave para

los clientes?- Trabajar con proveedores certi-ficados, da a los clientes de Ali-mentos y Bebidas la tranquilidad de que su equipo clave, se fabricó en un ambiente limpio y seguro.- Aumento de la transparencia. Atlas Copco tiene un SGIA docu-mentado en su lugar.- Contribuye al proceso de certifi-cación ISO 22000 de los clientes. Al usar equipos que cumplen con la norma.

ATLAS COPCO VUELVE A ASUMIR SU PAPEL PROTAGÓNICO, AL CLASIFICAR COMO EL PRIMER FABRICANTE DE COMPRESORES EN RECIBIR LA CERTIFICACIÓN ISO 22000Máxima certificación a los fabricantes de equipos para la industria de Alimentos y Bebidas. La mayor y más completa gama de

compresores libres de aceite… y fabricados bajo las estrictas normas

de la ISO 22000

Page 14: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

26 27Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

Atlas Copco en MÉXICO

Atlas Copco, ¡su aliado en productividad!

Para Atlas Copco Mexicana es un orgullo el haber podido participar en el proyecto de am-pliación de la Planta de Sulfato de Sodio en la planta Magnelec del Grupo Peñoles con el suministro de compresores modelo ZE4 de baja presión y secadores tipo regenerativo con soplante y calor modelo BD3000+, para el sistema de transporte neumático.

Proyecto de gran magnitud, ya que la planta aumenta su capacidad de producción de sul-fato de sodio, de 630 mil a 780 mil toneladas anuales, ubicando al Grupo Peñoles como

una de las tres plantas productoras de sulfato de sodio más grandes del mundo.

En lo que respecta al aire comprimido para esta aplicación, se requería de la selección de una tecnología de punta, que ofreciera el volu-men de aire a baja presión con un punto de ro-cío por debajo de los -40°C. Requerimiento no tan fácil de reunir, sobre todo cuando se habla de alto volumen de aire en baja presión. Exi-gencia que Atlas Copco pudo cumplir gracias a su amplia gama de productos y experiencia en sistemas de aire comprimido. Ofreciendo una solución total y perfecta al proveer no solo el equipo adecuado, que cumpliera tanto con las especificaciones técnicas y los estándares de calidad del cliente, sino cuya tecnología pudie-se ofrecerles la mejor eficiencia, desempeño y ahorro de energía; tan importante en estos momentos de competencia global.

El proyecto técnico lo desarrolló el departa-mento de Ingeniería del Grupo Peñoles, con-juntamente con nuestro personal de Ventas e Ingeniería de Producto. Desde la selección de los equipos, hasta la entrega de los mis-mos, así como la asesoría técnica para la ins-talación, arranque inicial y pruebas. También el Departamento de Servicio de Atlas Copco Mexicana, ofreció la debida capacitación técni-ca al personal de operaciones y mantenimien-to de la planta dentro de nuestro compromiso de apoyo permanente y local.

PROYECTO-AMPLIACIÓN PLANTA DE SULFATO DE SODIO

Vista panorámica de la nueva Planta Magnelec

GRUPO PEÑOLES Planta de Sulfato de Sodio

EN LA NUEVA PLANTA MAGNELEC

Page 15: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

28 29Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

AMORTIGUADORES Y PARTES DEL ECUADOR S.A

Atlas Copco en ECUADOR

Atlas Copco, ¡brindando soluciones efectivas!

Industria Automotriz

AIRE COMPRIMIDO EN LA FABRICACIÓN DE

AMORTIGUADORES PARA VEHÍCULOSAunque la empresa Amortipartes (Amortiguadores y Partes del Ecuador), inauguró a finales de noviembre sus instalaciones en el norte de Quito, inició en verdad su producción de amortiguadores para vehículos en ju-nio pasado. La compañía filial de la firma autopartista IMFRISA, complementó el trabajo iniciado por esta en el 2011, cuando inauguró la planta de producción de suspensiones para los vehículos Chevrolet Aveo y Sail, ensamblados localmente por General Motors - Ómnibus BB. Planta, y en la que se invirtieron USD 4 millones, entre compra de maquinaria y equipos con tecnología de punta, y adecuaciones físicas. Actualmente produce los amortiguadores delanteros y posteriores para los mo-delos Chevrolet antes mencionados, tanto como equipo original como para el mercado de reposición. Luis Carlos García, gerente general de Amortipartes, explica, que antes de que se pueda proveer a la ensam-bladora de vehículos los amortiguadores locales, estos deben pasar por un período de validación que implica ri-gurosos tests. Los que se llevan a cabo, tanto en bancos de pruebas, como en ruta.

Añadiendo, que desde hace dos meses todos los Che-vrolet Aveo y Sail vendidos en el país, cuentan con amortiguadores producidos por Amortipartes, y que posteriormente –una vez que se superen las pruebas respectivas– sucederá lo propio con los modelos Grand Vitara, Grand Vitara SZ y D-Max. Esto está previsto que suceda hasta el 2016.

Con la producción de amortiguadores, el Sr. García ase-gura, que las suspensiones de los Chevrolet Aveo y Sail ya superan el 40% de integración local, lo cual consti-tuye un aporte significativo a la industria autopartista ecuatoriana, y al cambio de la Matriz Productiva que

impulsa el Gobierno Nacional. El Sr. García también nos indica, que Amortipartes ha mantenido conversaciones con las otras dos ensambladoras establecidas en Quito (Aymesa y Maresa), con el fin de apoyar sus nuevos pro-yectos de ensamblaje de vehículos para poder cumplir con el porcentaje de componentes locales que establece el Ministerio de Industrias y Productividad. Esa planta tiene en la actualidad, una capacidad de producción de 500 000 unidades anuales, de la que en el 2015 se ocu-pará solo un 40%.

Dentro de su exigente proceso de producción, el aire comprimido cumple un papel muy importante; siendo utilizado principalmente en la cabina de pintura electros-tática y en otras máquinas con sistemas neumáticos. En la actualidad Amortipartes del Ecuador cuenta con un compresor de aire GA18, una secadora FX-7 y un com-presor de aire GA26 VSD+.La escogencia de la marca Atlas Copco por parte de AMORTIGUADORES Y PARTES DEL ECUADOR S.A se debe –según palabras del Ing. Wilson Favian Ramírez Chicaza– “…a que se trata de equipos muy confiables, y con servicio y repuestos en el país”

En la foto, el Ing. Wilson Ramírez de Amortipartes, con el Sr. Carlos Jaramillo de Emcovele

Planta de Amortipartes, en Quito

Page 16: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

30 31Aire Comprimido Nº71 / 2015 Aire Comprimido Nº71 / 2015

ATLAS COPCO MEXICANA S.A de C.V.• Ciudad de México: Blvd. Abraham Lincoln No.13, Col. Los Reyes, Zona Industrial, C.P.54073,

Tlalnepantla, Edo. Mexico. Conmutador +52 (01-55)2282 0600 y 01, Fax.55658340• Coatzacoalcos: Av. Del Puente No.134, Col. Las Américas, C.P.96480, Coatzacoalcos, Edo. Veracruz,

Conmutador +52 (01-921)2130369 • Guadalajara: Lateral Periférico, Poniente No.10 003 int.4; Parque Industrial y Comercial Guadalupe,

C.P.45069m, Zapopan, Edo. Jalisco, Tels. +52 (33) 3002 2094 al 98 • Monterrey: Av. Churubusco, No.748, Col. Venustiano Carranza, C.P. 64560, Monterrey, Edo. Nuevo

León, Conmutador +52 (01-81)8245 2664 al 2670 • San Luis Potosí: Av. Industrias No.3025, Zona Industrial 1era.Sección, C.P. 78395, San Luis Potosí,

Edo. San Luis Potosí. Conmutador (01-444)500.04.40 al 04.45 e-mail: [email protected] - PÁGINA WEB: www.atlascopco.com.mx

ATLAS COPCO PERUANA, S. A.• Lima: Francisco Graña 150, Urb. Santa Catalina, La Victoria, Lima 14 - PERU - Teléfono: +51(1) 411.61.60

Fax: +51(1) 224.86.75• Cajamarca: Av. San Martín de Porres 941, Cajamarca - PERU - Teléfono: +51(076) 36.12.64• Arequipa: Av. Italia H - 22 Asociación APTASA, Parque Industrial Río Seco - Cerro Colorado, Arequipa -

Teléfono: (01) 411.61.00 Extensión 352• Distribuidores Autorizados-Lima • Delta 500 E.I.R.L.: Carretera Central, Km9. Ate. - Teléfax: 356.21.40 e-mails: [email protected] • Factoría Santa Isolina: Av. Universitaria 568-B, Urb. Sta. Isolina, Comas - Teléfax: 525.02.94 e.mail: [email protected] • M.R. Perú. S.A.: Calle Issac Newton 137 - 139, Urb. San Francisco, Ate - Teléfonos: 628.19.38 Fax: 628.19.39 - e.mail: [email protected]• Distribuidor Autorizado - Arequipa • Power E.I.R.L.: Teniente Palacios 225, Miraflores - Arequipa - Teléfonos: (054) 23.60.81 - 20.31.24 - Fax: (054) 21.63.35 - e-mail: [email protected] ATLAS COPCO VENEZUELA, S.A. J-00092939-4

Atlas Copco, donde el respaldo es tan importante como la venta.

Muy cerca de usted…

ATLAS COPCO BOLIVIANA, S. A.• La Paz: Av. 20 de Octubre Nº 2665, Edificio “Torre Azul”, Piso C Mezanine – Teléfono: +591(2) 211.20.00

Fax: +591(2) 211.78.01 - Casilla de correo: 8742, La Paz.• Santa Cruz: Radial 27 esq. Calle 1. Nº 10 (4t0 Anillo) - Teléfono: +591(3) 343.68.68 - Fax: +591(3) 343.69.69

Casilla de correo: 290 - Santa Cruz de la Sierra. e-mail: [email protected] - PÁGINA WEB: www.atlascopco.com/boes

ATLAS COPCO CHILENA, S.A.C.• Santiago: Panamericana Norte N° 5001, Conchalí – Tel: +56 (2) 24423600 / 24423714• Iquique: Santa Rosa de Molle N° 4006, Alto Hospicio - Tel: +56 (57)249.01.38 / +56 (57) 249.01.31• Antofagasta: Av. Pedro Aguirre Cerda N° 15600, Módulo C-20/C-21, Megacentro, Antofagasta Tel: +56 (55) 253.07.46 - +56 (55) 253.07.49• Calama: Calle El Litio Sitio 1 Puerto Seco, Calama• Copiapó: Panamericana Sur 425, Local A5 - Tel: +56 (52) 223.51.47 • Concepción: Calle 3 N° 1954, Parque Industrial Ejército - Tel: +56 (41) 222.45.00 / +56 (41) 222.45.97

Email: atenció[email protected] - PÁGINA WEB: www.atlascopco.cl

ATLAS COPCO COLOMBIA, Ltda.• Bogotá: Cra 85D, Nº 46A - 65 Bodega # 6 Y 7, Zona Ind. San Cayetano, Santafé de Bogotá, D.C. - PBX: +

57 (1) 419.92.00 - Fax: +57 (1) 419.92.22 • Medellín: Cra 46 # 48, sur - 40 Bod. 110, Envigado - Antoquia- Teléfono: + 57 (4) 448.00.97 - Fax: (5)

360.57.66 - celular: 3112515200 • Cali: Cll 15, Nº 31 - 99, Bodega C22 - PBX: (2) 3606108 - Fax: (2) 654.37.06• Barranquilla: Vía 40, Nº 73 - 290, Lc 8 - Celular: +57 320.297.2049 - Fax: +57 (5) 360.57.66

e-mail: [email protected] - Nro. Nacional: 01 900.331.2021PÁGINA WEB: www.atlascopco.com.co

ATLAS COPCO en EcuadorDistribuidor Autorizado: EMCOVELE, S.A.• Quito: Calle N72 A (Chediak) E 05 - 309 A y Avenida Eloy Alfaro, Carcelén Industrial - Teléfonos: (593)(2)

227.06.15 - 247.40.98 - 512.64.97 - 512.65.57 - 512.65.17 - 512.26.95 Celular: 09.9.45.92.34 - 09.9.775.30.70 - Casilla: 17-04 - 10604

• Guayaquil: Av. Isidro Ayora, Bloque 7A, manzana 994, solar 5, Sector Cooperativa Bastión Popular. Telfs.: 214.81.15 214.81.16 - 224.94.07 - 265.82.18

e-mails: [email protected] - [email protected] - PÁGINA WEB: www.atlascopco.com.ec

Más cerca de lo que usted se imagina tiene una representación Atlas Copco. Nuestra infraestructura de ventas, asesoría, servicio y repuestos en la región, es la mayor en el área y es regida por los mismos estándares internacionales que han distinguido a Atlas Copco en el mundo. Le invitamos a contactarnos o acercarse a nuestra amplia red de oficinas, talleres y distribuidores Atlas Copco en la región.

• Valencia: Conjunto industrial Unicentro del Norte, Galpón 8, Urb. Industrial Castillito, San Diego - Teléfo-nos: +58 (241) 641.59.17 - 614.59.18 e-mail: [email protected]

PÁGINA WEB: www.atlascopco.com.ve - http://www.amarillasinternet.com

• Taller Autorizado: CENDARCO, C.A. Carretera Nacional que conduce de Guacara a Valencia, lote de ter-reno Nº D-5, Sector La Floresta, Guacara, Edo. Carabobo - Teléfonos: (0245) 571.66.81 - 571.58.95 - e.mail: [email protected]

e-mail: [email protected] - PÁGINA WEB: www.atlascopco.com.pe

Page 17: Aire Comprimido N71 2015 A 1 CMM - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_2_2015/Revista_Aire... · aire comprimido n71 2015 a 1 cmm una publicaciÓn regional de atlas copco –

LOS CILINDROS SON COSA DEL PASADO

Con los generadores de gases industriales de Atlas Copco, usted obtiene todo el Nitrógeno que requiere, donde y cuando lo necesite.

¡Olvídese de almacenar y cambiar tanques, eso ya es historia antigua! Los sistemas de generación de nitrógeno de Atlas Copco, le permiten producir su propio gas en el sitio (in situ), mediante el uso del aire comprimido. Ya no tiene que almacenar, reordenar o cambiar botellas. Usted puede ahora conseguir todo el nitrógeno que desea las 24/7, y con un nivel de pureza que va del 95% al 99,999%, gracias a los generadores NGP/ NGP+.Esta tecnología –probada y fiable–, se entrega totalmente ensamblada. No se requiere de especialistas. Basta con instalar el generador de nitrógeno a su red de aire, y ya!

Nuestra gama de generadores de nitrógeno de membrana es la forma más rápida y simple de empezar generar su propio nitrógeno, a partir de un suministro de aire seco.

Todo lo que usted necesita para producir el nitrógeno que requiere su planta –e “in situ”–, se lo ofrece Atlas Copco con sus generadores de nitrógeno y avanzados compresores.

Para mayor información, le invitamos a leer el artículo técnico en las páginas 3 al 10 de esta revista.

Genere nitrógeno puro “in situ” y bajo demanda.

www.atlascopco.com/nitrogen