akvárium használati...Üzembevétel az akvárium üzembevételekor végezze el a következő...

12
Akvárium használati utasítás Rio 240 www.juwel-aquarium.com

Upload: others

Post on 07-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

www.juwel-aquarium.com

MODE D'EMPLOIRIO 280

Akvárium használatiutasításRio 240

www.juwel-aquarium.com

Page 2: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

Bevezetés

Örömünkre szolgál, hogy Ön a JUWEL AQUARIUM márkáju akváriummegvásárlása mellett döntött és köszönjük, hogy bizalmat előlegezett nekünk.

Mi a termékeinket mindig a legnagyobb gondossággal és a legmodernebb technikaalkalmazásával gyártjuk.

Bennük az akváriumok és tartozékaik gyártása terén szerzett 30 éves tapasztalatunktestesül meg és tervezésük valamint gyártásuk a legújabb muszaki színvonalnak ésa felhasználási területükre vonatkozó legújabb tudományos vizsgálatoknak felelmeg.

Figyelem:Elöször olvassa el gondosan a használati utasítás valamennyi fejezetét ésnézze át a Juwel akváriumát, hogy nem hiányzik-e belőle valami. Csak ezutánfogjon hozzá az akvárium üzembe helyezéséhez. Az elektromos részeket csaka végén kösse össze az elektromos hálózattal.

Tartsa be a biztonsági útmutatásokat, valamint az egyes alkotóelemekkarbantartásához és ápolásához adott ajánlásokat.

A használati utasítás kidolgozásakor maximális gondossággal jártunk el, hogyhelyes és pontos információkat adjunk Önnek. Az esetleg előforduló nyomdaihibákért és tévedésekért azonban nem tudunk felelősséget vállalni. A műszakiadatokat közelítő adatokként kell értelmezni. A műszaki változtatások jogátfenntartjuk.

Mielőtt érintkezésbe kerülne a vízzel, húzza ki a vízben üzemeltetett összeskészülék hálózati dugóját.

Figyelem:Csobogtatók vagy hasonló levegőző berendezések alkalmazása eseténügyeljen rá, hogy azok az akvárium közepére kerüljenek.Ha ilyen készülékeketalkalmaz, előfordulhat, hogy vízpermet képződik és víz csapódik le avilágításon, amely lefolyhat az akvárium külső falán. Ha netán ez a hatásmutatkozna, ez nem azt jelzi, mintha a termék hibás lenne.

Ne szállítsa az akváriumot vízzel töltött állapotában.

Az akvárium karbantartásakor ügyeljen rá, hogy a ragasztások nerongálódjanak meg.

Az akvárium tisztításakor ne alkalmazzon mérgező anyagokat.

Biztonsági útmutatások:A készüléket nem arra terveztük, hogy korlátozott testi-, szellemi- vagy érzékelőképességű illetve a szükséges tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkezőegyének (vagy gyermekek) használják, kivéve, ha azt a biztonságuk felettőrködő személy felügyelete alatt teszik vagy ha az eligazította őket a készülékhasználatában. Gyermekeket célszerű felügyelet alatt tartani, nehogyjátékszerként kezeljék a készüléket.

Az akvárium csak max. 30 mA-es áram-védőkapcsolóval üzemeltethető.

Az elektromos készülékek hálózati csatlakozódugóját nem érheti nedvesség.Olyan magasságban dugja be a hálózati csatlakozót, hogy a csatlakozóvezetékhurkot képezzen, amelyen az esetleges víz lecsepeghet.

2

Page 3: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

Elhelyezés

A JUWEL akváriumok termelésekor a legmodernebb eljárásokat alkalmazzuk és acsomagoláskor maximális gondossággal járunk el, nehogy rongálódásokkeletkezzenek. Az akvárium mögött azonban hosszú szállítási út áll. Ezért elöszörajánlatos alkalmas helyen vízzel megtölteni és a tömítettséget ellenőrizni.Utána válassza ki az akvárium helyét. A felállítási hely sima és teherbíró legyen,továbbá rendelkezzen áramcsatlakozással. A túl világos felállítási helyet kerülni kellés ügyelni kell rá, hogy az akvárium ne legyen kitéve közvetlen napfénynek. Ezugyanis tovább melegítheti az akváriumot és ennek túlzott algásodás lehet akövetkezménye.

Állítsa az akváriumot hozzáillő JUWEL szekrényre. A szekrény feccsenő víz ellenvédett, kinézete, méretei és teherbíró képessége az akváriumhoz igazodik. Ügyeljenrá, hogy a szekrény vízszintesen álljon; ezt esetleg vízmértékkel ellenőrizheti.

A JUWEL akvárium bonthatatlanul hozzáragasztott biztonsági kerettel rendelkezik.Az akváriumot közvetlenül a keretével állítsa rá a szekrényre. Egyéb tárgyakat nehelyezzen alá.A vízzel töltött akvárium súlya kg-ban:253

Tipp: JUWEL diszítőelemek

A JUWEL akvárium hátfalának díszes kialakításához az akvárium nagyságától függőhátfalak és poszterek használatát ajánljuk.JUWEL poszterekmindegyik hátfalon két tetszetős diszképpel.

Diszképes JUWEL hátfalakHáromdimenziós, élethű mélységi hatást kínáló tetszetős sziklaképpel.

Mozgalmas JUWEL hátfalakFatörzs utánzatú élethű szerkezettel.

JUWEL akváriumtömítő szilikonA díszképes és mozgalmas hátfalakat a víz betöltése előtt JUWEL akváriumtömítőszilikonnal belülről hozzáerősítjük az akvárium hátfalához.

JUWEL TerraceMutatós terasz modul, amely harmonizál a Rock és Root hátfalak kivitelével.

A JUWEL tartozékokat szakboltokban lehet kapni.

Front Back

3

Page 4: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

Üzembevétel

Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket:

1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt.

2. Állítsa a megvizsgált akváriumot alkalmas helyre.

3. Adott esetben ragassza be a JUWEL szerkezeti hátfalakat.

4. Hozza üzemképes állapotba a szűrőt úgy, ahogyan azt a “Juwel szűrőrendszerüzembevétele” című fejezet ismerteti.

5. Kívánság szerint díszitse fel fenékaljjal stb.

6. Adott esetben ültessen az akváriumba alacsony növésű növényfajtákat.

7. Töltse meg lassan az akváriumot félig vízzel a szűrőn keresztül.

8. Adott esetben ültessen az akváriumba magasabb növésű növényeket.

9. Töltse meg lassan az akváriumot vízzel a vízszint-jelző vonalig a szűrőn keresztül.

10. Csatlakoztassa a keringtető szivattyút és a vízmelegítőt az elektromos hálózatra.

11. Szerelje be a fedélvilágítást és csatlakoztassa a hálózatra.

12. Zárja le az akváriumot az e célra szolgáló lehajtható fedelekkel.

13.

Ajánlatos lépésenként betelepíteni a halállományt.

Pár nap múlva beteheti az elso (4-5 darab) halat.

Ezek gondoskodnak róla, hogy kialakuljon a biológiai szuro. A szuro bejáratásánakidotartama 6 – 8 hét.

Ezalatt az ido alatt alatt fokozatosan növelheti a halállományt.

3

Mise en servicePour mettre votre aquarium en service, procédez de la manière suivante:

1. Installez le meuble le cas échéant.

2. Placez l'aquarium à un endroit approprié après l'avoir contrôlé au préalable.

3. Collez les parois arrière structurées JUWEL, si vous le souhaitez.

4. Préparez le filtre comme cela est indiqué au chapitre "Mise en service du système defiltre JUWEL".

5. Procédez à la décoration en remplissant le fond etc. selon vos souhaits.

6. Garnissez l'aquarium de plantes le cas échéant avec des espèces de faible croissance.

7. Remplissez lentement d'eau jusqu'à la moitié du volume de l'aquarium parl'intermédiaire du filtre.

8. Garnissez l'aquarium de plantes le cas échéant à croissance en hauteur.

9. Remplissez lentement d'eau jusqu'à la ligne de niveau par l'intermédiaire du filtre.

10. Raccordez la pompe de circulation et le chauffage au réseau.

11. Installez la lampe de recouvrement et raccordez-la.

12. Refermez l'aquarium à l'aide des clapets prévus à cet effet.

13. Nous vous conseillons d'introduire l'effectif en poissons étape par étape. Vouspourrez introduire les premiers poissons (4 à 5) quelques jours plus tard. Ilscontribueront aussi à l'élaboration du filtre biologique. La phase de mise en œuvre dufiltre peut durer 6 à 8 semaines. Durant cette période, vous pourrez augmenter votreeffectif en poissons étape par étape.

Indications:Pour l'utilisation de pierres diffuseuses ou de dispositifs d'aération similaires, veillezà les placer au milieu de l'aquarium. Ces dispositifs peuvent projeter l'eau sur lalampe ou former de l'eau de condensation qui pourrait s'écouler sur la paroiextérieure de l'aquarium. Cet effet ne peut être incombé à un vice du produit.

Ne transportez pas l'aquarium s'il est rempli d'eau.

Veillez à ne pas endommager les joints lorsque vous nettoyez votre aquarium.

N'utilisez aucune substance toxique pour nettoyer votre aquarium.

Le Système Filtre JUWEL Compact Super Le Système Filtre JUWEL Compact Super est un système de filtration biologique à 2phases dont les composantes sont parfaitement adaptées les unes avec les autres.

L'installation du filtre dans l'aquarium rend les raccordements de tuyaux inutiles et exclutles risques de fuite. La puissance de la pompe ne sera ainsi pas diminuée par desraccords de tuyaux, des tuyaux d'aspiration et autres. L'eau reste à l'intérieur del'aquarium.

La capacité de la pompe est conçue de sorte de garantir une filtration biologiqueparfaite car l'eau passera au travers du matériel filtrant de manière optimale.

Le Système Filtre JUWEL Compact Super vous permet d'avoir un aquarium dans lequelaucun mouvement d'eau vient troubler l'aspect. Les poissons ne sont ainsi soumis àaucun courant et vous obtenez un environnement naturel calme pour vos poissons et vosplantes.

Le tuyau ascendant ci-joint vous permettra de visualiser le courant d'eau si vous lesouhaitez bien sûr.

L'important volume du filtre assure une excellente filtration mécanique et permet des'aménager de larges intervalles de nettoyage.

Ouate filtrante (blanche) Cette ouate joue le rôle de premier filtre mécanique. Elle empêche aux particules desaleté grossières telles qu'aux morceaux de plantes mortes de pénétrer plus profondémentdans le filtre.

Mousse de charbon (noire) La mousse enrichie de charbon actif lié purifie l'eau des métaux lourds toxiques et desimpuretés organiques.

Cartouche dénitrateur (vert)La cartouche contient des agents biologiques très efficaces, car ceux-ci consument lesnitrates et enlèvent ainsi aux algues la nourriture de base.

Mousse filtrante à pores fins (bleue)La mousse filtrante à pores fins qui se trouve dans la partie inférieure du filtre retientmême les matières en suspension les plus petites et garantit la production d'une eauclaire comme du cristal.

24 h

A JUWEL Bioflow szűrőrendszere

A JUWEL Bioflow szűrőrendszere nagy hatású, 2-fázisu, biológiai szűrőrendszer,amelynek alkotóelemei optimális módon egymáshoz vannak hangolva.

Azzal, hogy szűrőt építünk be az akváriumba, feleslegessé válnak a tömlőkötések ésmegszűnnek a tömítetlenségek. A tömlőkapcsolók, szívócsövek v.h. használata nemcsökkenti le a szivattyú teljesítményét.

A szivattyú kapacitása úgy van kialakítva, hogy a szűrőanyagon alkalmasmennyiségben történő átáramlás optimális biológiai szűrést garantáljon. Ennél anagy szűrőtérfogat gondoskodik a kiemelkedő mechanikai szűrésről és tesz lehetővéhosszú tisztítási időközöket.

A JUWEL Bioflow szűrőrendszerével az akvárium állóképnek látszik, amelybenszinte meg se mozdul a víz. Így a halakra is kevéssé hatnak áramlatok és a halak ésnövények, akárcsak a természetben, nyugodt környezetben élhetnek.

A szűrőrendszer felépítése lehetővé teszi, hogy gyorsan hozzáférjen az egyesalkotóelemekhez, például a vízmelegítőhöz, szivattyúhoz és szűrőközegekhez, így aszűrőrendszert kényelmesen kezelheti tisztításkor és karbantartáskor.

Bioflow 3.0Bioflow 6.0

Bioflow Super

Szűrővatta (fehér)A vattabunda mechanikai előszűrőként szolgál. Megakadályozza, hogy durva piszok,pl. elhalt növényi részek jussanak be mélyen a szűrőbe.Szénszivacs (fekete)A kötött aktívszenes szivacs a káros nehézfémek és szerves szennyezésekeltávolításával méregteleníti a vizet.Nitrát eltávolító szivacs (zöld)A szivacs mikroorganizmusokat tartalmaz, amelyek képesek lebontani a nitrátokat.Ehhez a JUWEL szűrő különösen jó légkört teremt.Durva szűrőszivacs (kék)A szűrő közepén elhelyezkedő, durván porózus szűrőszivacs baktériumtenyészetekrátelepedése révén idézi elő a víz biológiai derítését.Finom szűrőszivacsok (kék)A szűrő alsó részében található finoman porózus szűrőszivacsok a legkisebblebegőanyagokat is visszatartják és kristálytiszta vízről gondoskodnak.CiraxIgen nagy felülete következtében az erősen porózus szűrőanyag hatékony biológiaitisztítást szolgáltat és maximális vízminőségről gondoskodik.

Bioflow 3.0Bioflow 6.0

Bioflow 3.0Rekord 1000

Jumbo

4

Page 5: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

A JUWEL Bioflow 3.0, 6.0 und 8.0 szűrőrendszerhasználatba vétele

Célszerű a szűrőt még azelőtt üzemkész állapotba hoznia, hogy berendezné azakváriumot, de az elektromos alkotóelemeket még ne csatlakoztassa azáramellátásra.

A JUWEL Bioflow szűrőrendszerek üzembe helyezésével kapcsolatban kövesse azalábbi útmutatásokat:

A JUWEL szűrőrendszer a következőkből áll:

- 1 vízmelegítő (csak a komplett akváriumokban van benne)

- 1 vízmelegítő tartó

- 1 szivattyú

- 1 kiömlőtest

- 2 szűrőbetét

- 3 fehér szűrővatta, becsomagolva

- 1 szénszivacs, becsomagolva

- 1 zöld nitrát eltávolító szivacs, becsomagolva

- 1 kék szűrőszivacs, "durva"

- 1 Cirax szűrőközeg, becsomagolva (az Aquarium Rekord 1000 nincs benne)

- 2 kék szűrőszivacs, "finom"

1. Rakja be a szivattyút az alsó részével a szűrő szivattyútartó foglalatába és nyomjabe erősen. Ilyenkor a szivattyú kifolyója a kiömlő test nyílásának irányába mutat.

Vizsgálja felül, hogy megfelelő módon fekszik-e a tömítőgyűrű a kiömlő testnyílásában

(ez lecsökkenti az átadódó rezgéseket).

2. Kívülről rakja rá óvatosan a kiömlő testet a szivattyú kifolyójára a nyílásonkeresztül és ügyeljen a megfelelő fekvésre.

3. Tolja be a vízmelegítő tartóját a szűrő elválasztó falának vezetősínébe.

4. Felülről rakja be a vízmelegítőt a vízmelegítő tartójába.

5. Ekkor készítse elő a szűrőszivacsokat oly módon, hogy először eltávolítja aműanyag csomagolást a szénszivacsról , valamint a nitrát eltávolító szivacsról és aCirax szűrőközegről. Folyó víz alatt öblítse ki jól csak a kék szűrőszivacsokat.

6. Majd tegye bele a kék "finom" szűrőszivacsokat és a Cirax szűrőközeget az alsószűrőbetétbe. Ezután tegye vissza a kék "durva" szűrőszivacsot, a zöld nitráteltávolító szivacsot, a szénszivacsot és legfelső helyzetében a szűrővattát a felsőszűrőbetétbe és tolja be mindkét szűrőbetétet a szűrőházba.

7. Rakja rá a szűrőfedelet a szűrőházra.

8. Ekkor a JUWEL Bioflow szűrőrendszer üzemelésre kész.

Bioflow 3.0Bioflow 6.0

Bioflow 3.0Rekord 1000

3

21

54

Ne feledje, hogy a szűrőrendszernek kb. 14 napra van szüksége ahhoz, hogy a kékszűrőszivacsokban létrejöhessen a baktériumtenyészet, amely a vizet biológiailagtisztítja.

Tipp:

O2 DiffúzorAz O2 diffúzor segítségével, amelyet a JUWEL szűrőrendszerre csatlakoztatnak,további oxigént lehet bejuttatni az akváriumba a levegőből a halak levegővel valóellátása végett. A bevezetett levegő mennyiségét szabályozó vezérli.

Az O2 diffúzor eredeti JUWEL akvárium tartozékként kapható (termékcikk száma85145).

5

Page 6: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

A JUWEL szűrőrendszer karbantartása és ápolása

A JUWEL szűrőrendszer karbantartása kevés ráfordítást igényel, ha figyelembeveszi az alább következő útmutatásokat.

- A szűrővattát hetente legalább egyszer cserélni kell, de annál gyakrabban is, ha ahalak nagyon nyüzsögnek vagy nagy testűek. Ilyenkor a szűrőszivacsokat aligterhelik piszokrészecskék!

- A szénszivacsot kb. 3-4 hetente ki kell cserélni, de ennél gyakrabban is, ha azakváriumban sok a hal vagy azok nagy testűek.

Az aktívszén csak a felületén köti meg a szag- és méreganyagokat. Ha azt túlhosszú ideig hagyja benn az akváriumban, a lekötött anyagokat ismét leadja avíznek. Ha rendszeresen újjal cseréli ki a szénszivacsot, ezzel eltávolítja ezeket arészecskéket és megóvja a kék szűrőszivacsokat az elpiszkolódástól. Ez megkímélia kék szivacsokban tenyésző értékes biotenyészetet.

- A vízminőség javításához 6 hetente cserélje ki a zöld nitrát eltávolító szivacsot.Ezzel minimálisra csökkenti az algák tápanyagait (nitrátot, foszfátot).

- Ha az ajánlásoknak megfelelően rendszeresen cseréli a szűrővattát és aszénszivacsot, a tisztításnál vagy adott esetben a kék szűrőszivacsok lecserélésénélelegendő a kb. 3-6 hónapos időköz.

- A tisztítással vagy a kék szivacsok illetve a Cirax szűrőközeg lecserélésévelbefolyást gyakorolunk a baktériumtenyészet hatására.

Ezért azt ajánljuk, hogy a kék szivacsot és a Cirax szűrőközeget ne egy időbentisztítsa vagy cserélje le, hanem egymás után váltakozva.

A finom derítőiszap, amely ezekben a szivacsokban képződik, sok tápanyagottartalmaz, amelyek jótékony hatással vannak a biológiai egyensúly kialakulására azakváriumban.

Figyelem:Hogy a szűrő optimális működőképessége biztosítva legyen, csak eredetiJUWEL szűrőanyagokat szabad alkalmazni.

A JUWEL Bioflow szivattyú karbantartása

A JUWEL akvárium-szivattyú alig igényel karbantartást. Ennek ellenére rendszeresidőközönként célszerű meggyőződni a működőképességéről.

A szivattyú átvizsgálásához és karbantartásához a következőképpen kell eljárni:

1. Húzza ki a szivattyú és vízmelegítő hálózati dugóját.

2. Távolítsa el a kiömlő testeket.

3. Vegye ki a szivattyút a szűrő szivattyútartó foglalatából.

4. Vegye le a szivattyúházat a motorról és vegye ki a forgókereket.

5. Tisztítsa meg gondosan az összes alkatrészt és különösen a forgókeréknélvizsgálja felül, látszanak-e kopási jelenségek a mágnesen.

6. Utána szerelje vissza a szivattyút a szűrőbe fordított sorrendben.

BIOFLOW SUPER

D_6_60_Bild

Figyelem:A 400, 600 und 1000 forgókerék kicserélésével változtatni lehet az áramlásiteljesítményt.

A szivattyú optimális muködésének és nyugodt járásának biztosítása érdekébenkb. évenként ajánlatos újra cserélni az olyan kopó alkatrészeket, mint járókerékés szivattyúfoglalat.

Biztonsági útmutatások:Ne feledje, hogy a szivattyút csak vízben szabad üzemeltetni.

Mielőtt a szivattyút kivenné a szűrőből, húzza ki a hálózati csatlakozó dugót.

A szivattyút csak zárt helyiségben és legfeljebb 35oC homérsékletu vízbenszabad üzemeltetni.

A csatlakozóvezetéket nem szabad javítani. Rongálódás esetén mindig a teljesszivattyút kell újjal kicserélni.

6

Page 7: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

A vízmelegítő beszerelése a JUWEL szűrőrendszerbe

A JUWEL akvárium vízmelegítőjét tartóelemmel együtt szállítjuk (1. ábra), amelyreÖnnek szüksége lesz a beszerelésnél.

A JUWEL Aquarium összes többi szűrőrendszerénél a következők szerint kelleljárni:

(Először esetleg el kell távolítania a válaszfal meglévő tartóját.)

1. Szerelje rá a vízmelegítő tartóját .

2. Akassza be a vízmelegítőt a szűrőházra erősített szűrőbe ill. először tolja be avízmelegítő tartóját a válaszfal vezetősínébe.

A vízmelegítő akkor van megfelelő helyzetbe állítva, ha a vízmelegítő tartója a házill. a válaszfal felső szélén fekszik .

A vízmelegítő ekkor üzemkész állapotban van.

Compact, Standard H, Jumbo Compact Super

Bioflow

Figyelem:A vízmelegítő teljesítménye a szoba 18 Celziusz fokos normál hőmérsékleténélelegendő ahhoz, hogy a vizet akár 28 Celziusz fokra melegítse fel.

Amennyiben Ön olyan helyiségben használja az akváriumot, ahol ennélhidegebb van, vagy a vízben halak vannak, ajánlatos egy további vízmelegítőtalkalmazni, amellyel szavatolni tudja a halak egészségét és jólétét.

Biztonsági útmutatások:A vízmelegítőt a használati utasításban közölt útmutatások szerint szerelje beés azt csak azután csatlakoztassa az elektromos hálózatra, hogy az akváriumotmegtöltötte vízzel. A vízmelegítőnek lehetöleg a minimális merülési mélységigkell víz alá merülnie.

Ne üzemeltesse a vízmelegítőt a vizen kívül, nehogy megrongálódjon.

A vízmelegítőt csak zárt helyiségben szabad üzemeltetni.

A vízmelegítő üzemeltetése

A víz hőmérsékletét a vízmelegítő tején lévő beállító gomb révén szabályozhatja. Azegyedi követelményektől függően előre megadható az a hőmérséklet, amelyre avízmelegítőnek fel kell melegítenie a vizet.

Forgassa el annyira a beállító gombot, hogy a hőmérséklet kijelzőjén a kívánthőmérsékletet kapja. Vegye figyelembe, hogy az akváriumvíz kiindulásihőmérsékletétől függően kb. 12 óráig vagy annál hosszabb ideig tarthat, amíg avízmelegítő a kívánt hőmérsékletre melegíti a vizet.

Utána a vízmelegítő automatikusan a kívánt hőmérsékleten tartja a vizet és ennekmegfelelően hol bekapcsol, hol kikapcsol. A vízmelegítő üzemelését a piros lámpánlehet ellenőrizni.

Ajánlatos a víz hőmérsékletét egy hőmérővel rendszeresen ellenőrizni. Továbbiápolást vagy karbantartást a vízmelegítő nem igényel.

Tipp:

JUWEL digitális hőmérőA hőmérséklet ellenőrzéséhez ajánlatos a JUWEL digitális hőmérőjét használni(termékszáma 85701). Ezzel kapcsolatban forduljon a szakbolthoz.

Biztonsági útmutatások:Mielott kivenné a vízmelegítot az akváriumból, húzza ki a hálózati dugót.

Ha úgy tűnik, hogy a vízmelegítő megrongálódott vagy többé nem adja le aszükséges teljesítményt, ne próbálja meg azt felnyitni vagy javítani. Cserélje kiújjal a vízmelegítot.

A csatlakozóvezetéket nem szabad javítani. Rongálódás esetén mindig a teljesvízmelegítőt kell újjal kicserélni.

A forró vagy meleg vízmelegítőt sohase tegye éghető tárgyakra, pl. papírravagy szövetre.

7

Page 8: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

A JUWEL akvárium megvilágítása

A JUWEL akvárium “Multilux” High-Lite fedélvilágító rendszerrel van ellátva.

A JUWEL High-Lite világító rendszere a JUWEL Aquarium T5 technológiájávalkészült és a hagyományos lámpák mértékéhez képest 150 %-al több fényt nyújt.

A High-Lite rendszerével azonban a JUWEL Aquarium a többi gyártóhoz képestlényegesen többet nyújt, ugyanis a fénycsövek akváriumhoz illő hosszánakmegválasztásával optimális lesz az akvárium világítása.

Maga a lámpatest vízzáró és ezért lehetővé teszi, hogy az akváriumot teljes világításmellett ápolja.

A JUWEL Aquarium “Multilux” High-Lite fedélvilágító rendszere a következőelemekből áll

- kerettok (1)

- felnyitható fedelek (2) a JUWEL automata etetőjének tartására alkalmas felfogószerkezettel

- két ill. négy fénycső (3)

1

2

3

2

A “Multilux” fedélvilágítás üzembevétele

Mivel a “Multilux” világítás vízzel szemben mutatott tömítettsége csak akkor adott, haa fénycsövek gyűrűfoglalatai szorosan meg vannak húzva, ajánlatos meggyőződni afoglalatok szilárd üléséről.

A behelyezhető világítás ekkor az akvárium felső keretére helyezhető és azelektromos hálózatra csatlakoztatható. Ezt követően helyezze rá a csapózárakat észárja le az akváriumot.

Ennél figyeljen rá, hogy az akvárium felső kerete, valamint a nyitható fedéllapokvezető sinei mentesek legyenek idegen anyagoktól, mint például homoktól vagykavicstól.

Útmutatás:A JUWEL T5 technológiával készült High-Lite fénycső lámpái a JUWEL High-Lite világítási rendszerében használt elektronikus elemekkel vannakösszehangolva. Ezért eredeti pótalkatrészként csak ezeket a fénycső lámpákatszabad használni a JUWEL Aquarium-ban.

Tipp:

JUWEL fényvetőkA fényerő növeléséhez ajánlatos JUWEL fényvetőket alkalmazni, amelyek boltbanmegvásárolhatók.

A fényvetők 100 %-al megnövelik a fényerőt és így tovább javítják a feltételeket azakváriumban.

Tipp:

JUWEL automata etetőNálunk valamennyi JUWEL akváriumhoz kapható megfelelő JUWEL automata etető.A JUWEL Aquarium eredeti tartozékának számító automata etetőt (termékcikkszáma 89000) a szakkereskedésben lehet megvásárolni.

8

Page 9: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

Karbantartás és ápolás

A JUWEL akvárium „Multilux” fedélvilágítása igen kevés karbantartást és figyelmetigényel.

A fénycsövek cserélése:

Hogy biztosítva legyen a világítás zavartalan működőképessége, a fénycsövekkicserélése előtt feltétlenül ki kell húzni a hálózati csatlakozó dugót! Csak ezutáncsatlakoztassa ismét a “Multilux”-ot az elektromos hálózatra!

- Először hajtsa ki a gyűrűfoglalatokat a tartóikból és tolja rá azokat a fénycsövekre.

- Vegye ki a csöveket a foglalatokból.

- Készítse elő felhasználásra az új fénycsövet oly módon, hogy a gyűrűfoglalatokatrátolja a csőre.

- Tegye be az új fénycsövet a foglalatba és hajtsa rá a gyűrűfoglalatokat szorosan.

- Kapcsolja be ismét a világítást.

7

Conseil:Anneaux de douille JUWEL Afin de garantir l'étanchéité des lampes, il faudrait remplacer les anneaux de douille enmême temps que les tubes fluorescents. Ils sont disponibles dans le kit de pièces derechange originales JUWEL Aquarium (numéro d'article 92005).

N'utilisez que des pièces de rechange originales JUWEL Aquarium afin de rétablir le bonfonctionnement de vos lampes et de conserver leur étanchéité.

Maintenance et entretienLa galerie d'éclairage JUWEL Aquarium n'exige que peu de maintenance et de soins.

Cependant les tubes fluorescents perdent tout naturellement au cours du temps de leurpuissance lumineuse. Ceci influence bien sûr la croissance de vos plantes dansl'aquarium. C'est pourquoi nous vous conseillons de remplacer à intervalles réguliers cestubes fluorescents.

Remplacement du/des tube/s fluorescent/s:

• Pour assurer le parfait fonctionnement de la lampe, il est impératif de retirer la fichede courant avant de remplacer le/les tube/s fluorescent/s! Ne raccordez la galerielumineuse au réseau qu'après le remplacement!

• Sortez les anneaux de douille des supports et glissez-les sur les tubes fluorescents.

• Sortez le/les tube/s des douilles.

• Préparez les tubes fluorescents neufs à l'emploi en faisant glisser les anneaux dedouille sur les tubes.

• Insérez les tubes fluorescents neufs dans la douille et serrez à fond les anneaux dedouille en les tournant.

• Rebranchez la rampe.

Instructions de sécurité: Retirez la fiche de courant à chaque fois que vous changez les tubes fluorescents.

Il ne faut pas réparer la conduite de raccordement. Remplacez toujours la lampe aucomplet en cas de détériorations.

Biztonsági útmutatások:Valahányszor cseréli a fénycsövet, mindig húzza ki a hálózati csatlakozó dugót.

A csatlakozóvezetéket nem szabad javítani. Rongálódás esetén mindig a teljeslámpatestet kell újjal kicserélni.

Tipp:

JUWEL gyűrűfoglalatokHogy a vízzel szemben mutatott tömítettség garantálva legyen, a fénycsövekkelegyütt lehetőleg a gyűrűfoglalatokat is cserélje le újjal. Ezek eredeti JUWELakvárium-pótalkatrész készletként kaphatók.

Amennyiben hiba lép fel a “Multilux”-on, az önmagától lekapcsol.

Ha a két fénycső cseréje netán nem tenné ismét működőképessé a világítást,ajánlatos újból beszerezni a pótalkatrészként kapható betehető világítást.

Biztonsági útmutatások:A fedélvilágítást tilos víz alatt üzemeltetni.

Ne próbálja kinyitni a fedélvilágítást, vagy üzemzavar esetén javítani! Ezveszélybe sodorhatja a vízzel szemben mutatott tömítettségét.

Tipp:

JUWEL „High-Lite“ fénycsövekA T5 technológiával készült fénycsöveket a JUWEL Aquarium eredetipótalkatrészeként különböző színű fénnyel lehet kapni.

High-Lite „Day“ – természetes színhatású, világos, élénk fény, amely kedvez azakváriumban lévő növények növekedésének.

High-Lite „Nature“ – meleg, természetes fény, amely szintén kedvez a növényeknövekedésének.

High-Lite „Colour“ – hatásosan erősíti a természetes színeket. Különösen a piros éskék színárnyalatokat emeli ki.

High-Lite „Marine“ – világosfehér fény, amely visszaadja a sós vizes akváriumtermészetes fényét.

High-Lite „Blue“ – sugárzó kék fény, amely kedvez az akváriumban a sósvizeskorallok növekedésének.

Ezzel kapcsolatban forduljon a szakbolthoz.

9

Page 10: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

Elektromos hulladék helyes ártalmatlanításaA terméken elhelyezett ill. a hozzátartozó szakirodalomban előforduló jelölésjelzi, hogy élettartama végén nem szabad kidobni a háztartási szemétbe. Akészüléket a többi hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani, nehogy a szemétellenőrizetlen eltávolítása kárt okozzon a környezetben ill. az emberekegészségében. A készüléket adja le újrahasznosítás végett és ezzel járuljonhozzá az anyagi erőforrások utólagos újrahasznosításához.

Jó, ha a magán felhasználók a terméket eladó kereskedésben vagy az illetékeshatóságoknál tudakozódnak róla, hogyan lehet környezetbarát módonújrahasznosítani a készüléket.

Garancianyilatkozat

Abban az esetben, ha a JUWEL akvárium a vásárlást követő 24 hónapban netánmeghibásodna, a vásárlót az alábbi rendelkezések értelmében garancia illeti meg,feltéve, hogy az akváriumot saját maga számára vásárolta:

§ 1 Garancia köre

(1) A garancia az Önnek eladott komplett JUWEL akváriumra és a hozzátartozóösszes egyedi alkatrészre kiterjed, kivéve az olyan fogyó alkatrészeket, mint afénycsövek és szűrőközegek. Önmagában a termékre korlátozódik, de az egyébanyagi vagy személyi károkra nem terjed ki. A termékfelelősségről szóló törvényrendelkezései azonban érvényben maradnak és ezeket a jelen szabályozássemmiben nem szűkíti.

(2) A garanciát olyan formán teljesítjük, hogy saját döntésünktől függően kicseréljükvagy megjavítjuk a komplett akváriumot vagy annak egyes részeit. Ha ez nemsikerül, döntése alapján engedünk a vételárból vagy visszavesszük az akváriumot ésvisszafizetjük a vételárat.

§ 2 Garanciaidő és a garancia lebonyolítása

(1) A garancia attól a naptól kezdve érvényes, amelyen leszállítottuk az akváriumot avevőnek. A garancianyújtás feltétele, hogy Ön a termékünket rendeltetésszerűenhasználja, szakszerűen kezelje vagy tartsa karban, és ami a legfontosabb, betartsaa megfelelő használati utasítást, továbbá, hogy a terméket vagy annak egyes részeitarra jogosult műhelyben, szakemberrel javíttassa. Érvényét veszti a garancia akkoris, ha a termék bármilyen jellegű mechanikai rongálódást mutat, de különösen, haüvegtörés keletkezik.

(2) Ha a garanciaidőn belül hiányosságok mutatkoznak, a garanciaigényekethaladéktalanul, legkésőbb azonban attól számított 14 napos határidőn belülérvényre kell juttatni az akváriumot leszállító kereskedőnél, amikor a hiányosságokjelentkeztek. A garancianyújtás törvényben rögzített joga azonban ilyenkor ismegmarad.

(3) A garanciaigényeket csak akkor vesszük tekintetbe, ha bemutatja a JUWELakvárium vételét igazoló pénztári bizonylatot.

A garancianyilatkozatot németbol fordították, mérvadónak a német szövegváltozatotkell tekinteni.

A műszaki változtatások jogát fenntartjuk.

© JUWEL AQUARIUM

® JUWEL, Trigon, Vision, Rekord, Rio, Lido, Monolux, Duolux, Multilux, High-Lite,Warm-Lite, Colour-Lite, Bioflow, Cirax

10

Page 11: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

Aquarien-PassRIO 240 - MULTILUXAquarium-PassRIO 240-MULTILUX

SB 121

A_PASS 29.04.2008 15:53 Uhr Seite 21

Artikel Bestell-Nr.Panorama 80, 100, 200 3-teilig

2teilig/2 piece

93915

4642047820 only GB46720 only AU

92003

86354High-Lite Day

86454High-Lite Nature

86554High-Lite Colour

86654High-Lite Marine

86754High-Lite Blue

Page 12: Akvárium használati...Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált

JUWEL FILTER SYSTEM Bioflow 3.0

JUWEL FILTER SYSTEM Bioflow 3.0 / 6.0

A_PASS 29.04.2008 16:22 Uhr Seite 42

Artikel Bestell-Nr.

280 400 600 1000 15001500 (Bioflow)

85072

Bioflow 1500Bioflow 280/400/600/1000

8572485734 only GB85744 only AU

Futterautomat Heizer 200W Impeller 1000Fassungsringe HighLite Reflektorclips Highlite

ø 16 mm

8561085810 only GB85860 only AU

90046

88099

88109

88105

88100

88101

88056