ala-212 - home | amproamproweb.com/_admin/files/460742ala-212 spanish us… ·  · 2017-10-30•...

12
MANUAL DEL USUARIO www.americanpro-audio.com ALA-212 Parlante doble en línea, de 12” Lea atentamente las instrucciones consignadas en el presente manual antes de poner en funcionamiento el equipo.

Upload: dotuong

Post on 11-May-2018

218 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

MANUAL DEL USUARIO

www.americanpro-audio.com

ALA-212Parlante doble en línea, de 12”

Lea atentamente las instrucciones consignadas en el presente manual antes de poner en funcionamiento el equipo.

2

Este triángulo equilátero con un signo de admiración en su interior tiene como propósito informar al usuario de la presencia de información rele-vante en cuanto al funcionamiento y operatoria de la unidad. Este producto sólo puede ser instalado por personal calificado. Cuando utilice estructuras para fijar el equipo, asegúrese de dar cumplimento a las normas de seguridad del área donde instalará el equipo.

Para evitar riesgo de shock eléctrico, no exponga el equipo a condiciones de lluvia o humedad.

Para evitar riesgo de shock eléctrico, sólo el personal calificado podrá levantar la cu-bierta de la unidad.

Este triángulo equilátero con la punta de flecha en su interior tiene como propósito alertar al usuario de la presencia de voltaje de entidad suficiente como para generar riesgo de shock eléctrico.

INFORMACIÓN IMPORTANTE • Siempre opere el equipo de conformidad con las instrucciones del manual y

preste atención a las advertencias de seguridad. Procure instalar el equipo en forma segura.

• No exponga el amplificador a condiciones de lluvia o humedad.• Siempre limpie el equipo con un paño seco.• No obstruya ninguna de las fuentes de ventilación de la unidad. En todos los

casos, coloque la unidad en ambientes que permitan una adecuada ventila-ción.

• No opere el equipo cerca de las fuentes de calor u otros equipos que generen calor (incluidos los amplificadores).

• No destruya las señales de seguridad.• En el supuesto de que el conector no pueda ser enchufado, deberá adquirir un

nuevo enchufe.• Evite sacudir o golpear el equipo.• Si tuviere que reemplazar alguna parte del producto, sólo utilice aquellas par-

tes que el fabricante le indique.• Si no utilizase el producto por largos períodos de tiempo, desenchúfelo. • Deberá solicitar el asesoramiento de personal calificado en los siguientes su-

puestos: Si los cables se encontrasen dañados o si algún líquido o producto hubiere caído sobre el equipo; si el equipo no funcionase o lo hiciese en forma defectuosa.

• No deberá derramar líquidos sobre la unidad. Por ello, no ubique objetos con líquido (tales como vasos) sobre el equipo.

CONTENIDOS

INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO ..................................... 3

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES..................................... 3

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO .......................................3

CONEXIÓN ............................................................................... 4

PLACA TERMINAL .............................................................. 4

CONEXIÓN AL NL4 ........................................................... 4

MUESTRA DE CONEXIÓN DEL SISTEMA ........................ 4

CABLE DEL PARLANTE ...................................................... 5

INSTALACIÓN .......................................................................... 6

ACCESORIOS DE INSTALACIÓN ..................................... 6

REFERENCIAS DE INSTALACIÓN ..................................... 6

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................................. 7

HOJA DE ESPECIFICACIONES ........................................ 7

RESPUESTA EN FRECUENCIA ...........................................8

CURVA DE IMPEDANCIA ................................................ 11

DISTORSIÓN ARMÓNICA ............................................... 10

EFECTO CASCADA .......................................................... 11

GRÁFICOS DIMENSIONALES ......................................... 12

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES:

-Driver de compresión doble Neo de 3” -Unidad de sub-altavoz doble Neo de 12”-Potencia continua de larga duración: BF 500W, AF 100W.-Ángulo de dispersión: BF 110° x 90°, AF 90° x 20°-Respuesta en frecuencia: BF 90 Hz-4 Hz (-3dB), AF 900 Hz - 15 KHz (-3 dB)-Sensibilidad: BF 102 dB, AF 110 dB-SLP Máximo: BF 131 dB, AF 134 dB-Driver de compresión protegido contra el exceso de calor-Estructura de suspensión adecuada con grillete para la instalación

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO:ALA-212 es un sistema de parlantes alineados de tamaño mediano, con una estructura adecuada capaz de sostener hasta 12 unidades de parlantes ALA-212 en posición vertical. El sistema ALA-212está compuesto por un parlante de dos vías, un sub-altavoz doble Neo de 12” incorporado y un driverde compresión doble Kapton de 3”. Los segmentos de ondas cilíndricas de cada gabinete seintersectarán sin espacios y en forma coherente. Los ángulos entre los gabinetes adyacentes pueden ajustarse entre 0° y 10°. A través del Análisis de Elementos Finitos (FEA, por sus siglas en inglés) que optimiza el sistema magnético y el anillo de cobre, el driver doble de BF de 12” puede detectar situaciones de distorsión muy baja y de limpieza máxima, resguardar al circuito y proteger al driver de compresión contra el calor excesivo.El diseño del ALA-212 adopta una estructura multifuncional, ideal para las actuaciones en vivo y las instalaciones fijas. El gabinete está compuesto por 11 capas de 15 mm. de madera terciada de abedul y terminación de poliuretano resistente al clima. Asimismo, incluye una estructura volante apropiada, cuya instalación puede adaptarse a diferentes entornos.

El sistema ALA-212 incluye dos enchufes NL4 Speakon y un conector para el amplificador. Es conveniente utilizar dos enchufes en paralelo para la conexión con otro parlante.

PLACA TERMINAL:

CONEXIÓN AL NL�:

1: Conexión 2: Desconexión

MUESTRA DE CONEXIÓN DEL SISTEMA

Nota: La impedancia de salida del parlante tendría que coincidir con la del amplificador.

Nota: Los polos del parlante y del amplificador tendrían que estar conectados en forma correcta.

CABLE DEL PARLANTE:

1: Conexión del enchufe doble al N4

Conectar al amplificador Conectar al parlante

2: Conexión del NL4 al NL4

Conectar al amplificador Conectar al parlante

3: Conexión del cable (daño <=0.5 dB)

REFERENCIAS DE LA INSTALACIÓN:

1: Suspensión

ACCESORIOS DE LA INSTALACIÓN:

El parlante del sistema ALA-212 incluye una estructura volante adecuada y una rueda de 4”, cuya instalación puede adaptarse a diferentes entornos.El sistema de suspensión incluye una estructura ALA-212, una placa de suspensión delantera, una placa de suspensión trasera y una clavija de cierre.La placa de suspensión trasera está fijada al gabinete, lo que le permite al usuario seleccionar el ángulo entre los parlantes adyacentes.La estructura del ALA-212 es de acero soldado, capaz de sostener hasta 12 unidades de parlantes ALA-212.

El punto sobresaliente de la placa de suspensión trasera indica el ángulo actual.

2: Gráfico de la instalación con ruedas

HOJA DE ESPECIFICACIONES:

Tipo de sistema: Parlante doble en línea de 12”

Driver de AF: Driver de compresión doble Neo de 3”

Driver de BF Sub-altavoz doble de 12”

Respuesta en frec.:(-3 dB)1: BF: 90 Hz - 4 kHz AF: 900 Hz - 15 kHz

Sensibilidad (1 W en 1 m)2: BF: 102 dB AF: 110 dB

SLP Máximo (1 m)3: BF: 131 dB/137 dB (MÁXIMO)

AF:1 34 dB/140 dB (MÁXIMO)

Potencia: BF: 500 W AF 100 W (RMS)4

BF: 1000 W AF: 200 W (MÚSICA)

BF: 2000 W AF: 400 W (PACK)

Dispersión (H x V): BF: 10° × 90° AF: 90 ×20°

Impedancia evaluada: BF: 8 Ohms AF: 8 Ohms

Impedancia de CC: BF: 6 Ohms AF: 6.4 Ohms

Gabinete: 11 capas de 15 mm. de madera terciada

Instalación: Estructura adecuada con grillete de ¾”

Transporte: 2 manijas de madera

Terminación: Terminación de poliuretano resistente al clima,

cobertura pavonada

Conector: NL4 × 2 en BF: 1+ 1- AF 2+2-

Dimensión del gabinete: 960 × 372 ×5 23 mm (37.8 × 14,6 ×20,6 pulg.)

(Peso x Altura x Profundidad)

Dimensión de la caja: 700 × 1080 × 440 mm (27,6 × 42,5 × 17,3 pulg.)

(Peso x Altura x Profundidad)

Peso Neto: 37 Kg. (81,4 lb.)

Peso Bruto: 3 Kg. (94,6 lb.)

Accesorios opcionales: Estructura (7-DJ-RH-B01),

Soporte de rueda (1-AZPJ-85), Rueda de 4”

(4-YXPJ-112 con freno, 4-YXPJ sin freno).

RESPUESTA EN FRECUENCIA/CURVA DE FASE BF:

RESPUESTA EN FRECUENCIA/CURVA DE FASE AF

CURVA DE IMPEDANCIA BFImpedancia vs Frecuencia

CURVA DE IMPEDANCIA AFImpedancia vs Frecuencia

10

DISTORSIÓN ARMÓNICA BF

DISTORSIÓN ARMÓNICA AF

11

EFECTO CASCADA BF

EFECTO CASCADA AF

12

GRÁFICOS DIMENSIONALES:

Vista superior

Vista dorsal

Vista frontal Vista lateral