alhambra&roll ruta turÍstica espacios emblemÁticos. rincones de...

48

Upload: others

Post on 03-Apr-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular
Page 2: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular
Page 3: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

ALHAMBRA&ROLLMEDIO SIGLO DE MÚSICA POPULARHALF A CENTURY OF POPULAR MUSICP. 5

RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKA TOURISM ROUTE TO EMBLEMATIC VENUES. RINCONES DE ROCKP. 14

RESTAURANTES Y BARES DE TAPASRESTAURANTS AND TAPAS BARSP. 16

RUTA NOCTURNA. PUBS, SALAS Y DISCOTECASNIGHT ROUTE. PUBS, CONCERT HALLS AND DISCOSP. 26

TIENDAS DE MÚSICA Y LIBRERÍAS MUSIC STORES AND BOOKSHOPSP. 42

LOS PLANETAS

Page 4: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

GUADALUPE PLATA

Page 5: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

“Granada Ciudad del Rock” es un pro-yecto de dinamización cultural que em-pezó a andar hace algunos años, pero ambos elementos, “Granada” y “Rock” llevan muchos años más, décadas, cin-co, entrelazando sus destinos.Cuentan los más memoriados que sería a finales de los años cincuenta del siglo pasado cuando, en un viaje para ame-nizar la vida de los emigrantes andalu-

“Granada Ciudad del Rock” is a cultur-al revitalisation effort that got under-way some years ago, but the close con-nection between its elements –”Grana-da” and “Rock”– goes back years. Dec-ades, in fact.Those whose memories stretch back longest wax nostalgic about how in the late 50s, on a trip to bring some cheer to the Andalusian emigrants all

ALHAMBRA&ROLLMEDIO SIGLO DE MÚSICA POPULAR

HALF A CENTURY OF POPULAR MUSIC

JUAN JESÚS GARCÍA5

Page 6: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

ces distribuidos por Europa que organi-zaba el “Ministerio de Asuntos Exterio-res”, llegó a Alemania una agrupación de la tuna granadina. Como era habitual en aquellos tiempos de escasez comple-mentaban su paga de artistas con algún negocio pequeño como llevar tabaco español que vendían a sus audiencias. Unos de esos tunos, Alejo Muñoz, em-pleó los dividendos de su pequeño ne-gocio tabaquero en comprar algo que en la Granada de entonces era imposible: ¡una guitarra “electrónica”! Una naca-rada Fame, que sería la primera guitarra eléctrica que llegó a Granada. Y aunque la amplificación artesanal de entonces era tan imperfecta que tenía que tocar-se encima de una caja de pescado, por-que tenía fugas de voltaje, con ella llegó también el Rock and roll. En la actualidad, cuando Granada es cono-cida ya como un vivero de artistas, una mi-

over Europe, organised by the Minis-try of Foreign Affairs, a group of tunos travelled to Germany. As was common in those times of want, the musicians made a bit on the side by doing little things, like selling Spanish tobacco to their audiences. One of the musicians, Alejo Muñoz, used the earnings from his small tobacco trade to buy some-thing that was impossible to find in Granada at that time: an “electronic” guitar! It was a mother-of-pearl Fame model, which would be Granada’s first electric guitar. Although the amplifica-tion of that era was so primitive that it had to be played standing on top of a wooden box, as its stray voltage posed a hazard, with it Rock and Roll came to Granada. Today, when Granada is known as a hotbed of artists, a look back with a magnifying glass reveals that this is

6

Page 7: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

not any recent phenomenon, as pop music was very much present there, even going back to those antediluvi-an times when your guitar could shock you. The names may have changed, along with the talent on the instru-ments, the gear, the level of local pro-fessionalism, the media coverage, and the relationships making up the mu-sic community, but some one hundred names have always been around, in each generation, or two, or more than three, as in the last 30 years.Perhaps the city’s status as a univer-sity town (once the only one in East-ern Andalusia) has been a beacon in the night, attracting many young peo-ple who have brought to it a yearning to live far from home. Or maybe its cre-ativity is a function of its traditional iso-lation, as a relatively remote city; or, as the Arias theory (named after the mu-

rada hacia atrás con el espejo de aumen-to se demuestra que no hablamos de nin-guna flor de temporada, sino que la mú-sica pop ha estado muy presente desde aquellos tiempos paleolíticos en los que las guitarras daban calambre. Pueden ha-ber cambiado las denominaciones (“agru-pación”, “conjunto”, “grupo” o “banda”), la pericia instrumental o el material de traba-jo, la profesionalidad del entorno, la aten-ción de los medios o el circuito de traba-jo, pero nunca ha faltado un centenar de marcas funcionando en cada generación, o dos, o más de tres como en los últimos treinta años. Quizás el carácter universitario de la ciudad, en tiempos la única de Andalu-cía Oriental, ejerciendo de luz en la no-che para muchos jóvenes que traían a la ciudad sus ganas de vivir lejos de casa; puede que su tradicional ensimisma-miento de ciudad aislada o, como ase-

7

Page 8: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

ANTONIO ARIAS

Page 9: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

gura la teoría Arias (que lleva el nombre del músico, Antonio Arias, quien la for-muló), se trata de los efectos secunda-rios de la composición química del agua que baja de Sierra Nevada, pasando por capas freáticas donde habitan metales preciosos que estimulan la creatividad, sea cierta, no, o casi. También afectaría a los escuchantes, porque nunca antes en ningún sitio ha sucedido una manifesta-ción, con varios miles de personas cru-zando la ciudad pidiendo música en vivo; ni tampoco después. En Granada la mú-sica es asunto de Estado. Sea o no la composición química del agua que bebemos, lo cierto es que ya en los años sesenta del siglo pasado Granada era conocida como “La fábrica de conjun-tos”, según se lee en un titular de época. En el medio siglo desde que la guita-rra blanca de Alejó Muñoz trajo el primer rock, en todas sus variedades y estilos

sician, Antonio Arias, who came up with it) asserts, it is due to the effects of the chemical composition of the wa-ter coming down from the Sierra Ne-vada mountain range, through phre-atic layers containing precious metals that stimulate creativity. Well, this must have also affected audiences, because never before has there been a demon-stration, with several thousand people crossing the city, demanding live mu-sic. Nor has there been since. In Grana-da music is serious business.Whether or not it is the chemical com-position of the water we drink, the fact is that in the 60s Granada was already known as “The band factory”, accord-ing to an old headline. In the half century since Alejo Muñoz’s white guitar brought the first rock, in all its varieties and styles, it has gone through several stages, shaped by suc-

9

Page 10: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

ha vivido luego varias etapas, en función de los sucesivos recambios generaciona-les. Y no sólo de Pop y Rock vive el hom-bre, que la escena del Jazz, en una provin-cia con seis festivales internacionales de Jazz y Blues, o la Canción de Autor con movimientos colectivos tan trascendentes como el Manifiesto Canción del Sur, son escenas muy vivas y activas en la Gra-nada de todos los tiempos; sin olvidar la perspectiva radical agrupada en torno al sello “Auxilio de Cientos”, recientemente reeditado todo su catálogo ¡¡en los USA!! Como ha sido importante también en este devenir la aceptación por parte de los me-dios de la creación musical como informa-ción cultural de relevancia, y así radios, periódicos y fanzines han agitado la base de cultivo antes de la llegada de internet con su comunicación instantánea. Sin ol-vidarnos de la imprescindible oferta de es-cenarios donde desarrollar una carrera,

cessive generational changes. And, be-cause man does not live off Pop and Rock alone, there is also a Jazz scene, in a province boasting six international Jazz and Blues festivals. There are also singer/songwriters, with important ac-tivist group movements like the Mani-fiesto Canción del Sur. They combine to make for a very lively and active scene in Granada not to mention the radical perspective conveyed by the Auxilio de Cientos record label, which recently re-issued all its music, in the USA!Also important to this flowering was the media’s acceptance of musical creation as a significant phenomenon: radio sta-tions, newspapers and fanzines sowed the soil before the arrival of the Inter-net, with its instant communications. Not to be overlooked is its essential set of venues that nurtured musical ca-reers, including its clubs in the 60s, and

10

Page 11: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

los “clubes” en los sesenta, las discotecas de los sesenta y setenta, y las posteriores y abundantes salas de conciertos han te-nido responsabilidad en la generación de su banda sonora; como ejemplo a desta-car hay que señalar la existencia en Grana-da del primer macro-festival de los tiem-pos actuales, luego replicado hasta el infi-nito: el Espárragorock. Todos estos elementos combinados con el talento y el esfuerzo de cada cual han pro-ducido nombres punteros como los de los Ángeles, Miguel Ríos, Gelu, 091, Carlos Cano, Las Guardia, los Planetas, Lori Me-yers, Niños Mutantes, Eskorzo, El Puche-ro del Hortelano, Hora Zulú... Nombres que en cincuenta años han llevado la denomi-nación de origen “Rock made in Granada” por todo el mundo. Pero hay que preci-sar que estas marcas muy célebres (y lon-gevas, dos cualidades que van casi siem-pre unidas) representan apenas el uno por

discos of the 60s and 70s, succeed-ed by an abundance of concert halls responsible for generating the city’s “soundtrack”. Worthy of note is that Granada hosted the first macro music festival of this era, Espárragorock, pav-ing the way for a formula that has since been replicated over and over. All these elements, combined with the talent and effort of each artist, have pro-duced big names, such as Los Ángeles, Miguel Rios, Gelu, 091, Carlos Cano, Las Guardia, Los Planetas, Lori Mey-ers, Niños Mutantes, Eskorzo, El Puche-ro del Hortelano, Hora Zulú... acts that over the course of 50 years have taken the “Rock Made in Granada” label over the world. But we must point out that these very celebrated (and long-lived, two qualities that almost always go to-gether) represent just a small slice of what during each stage of this half cen-

11

Page 12: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

ESKORZO

Page 13: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

ciento de lo que en cada etapa de esta his-toria de medio siglo bullía en el subsuelo de la ciudad. En la actualidad no menos de 250 bandas trabajan en sus locales de en-sayo preparando la música del futuro in-mediato. Nuevamente la “fábrica” funciona a pleno régimen y con tres turnos. Documentales como el que se ha prepa-rado hace unos días por el equipo de TVE Crónicas, (Granada en Jazz) junto con las películas En Granada es posible, de las hermanas Martín Barcelona (sobre el rock y el pop); Granada blues de Alejandro Mo-lina y Antonio Mellado (obviamente sobre el blues); el antiguo y seminal Rock en las rocas (Pilar Távora); 14 años sin piedad (Antonio Hens) o las aún inéditas Qué fue del siglo XX (Alejandro Salgado) y ¿Por qué en Granada? (J.A. García, Javier y Óscar Parada) dan buena muestra la in-tensa creación musical en nuestra ciudad desde siempre.¿Que por qué en Granada? Por el agua, seguro.

tury was simmering in the city’s under-ground musical kitchens. Today no less than 250 bands are working in their re-hearsal studios on tomorrow’s music. The “factory” is again working at full tilt, and round the clock. Documentaries like the one shot a few days ago by TVE’s “Crónicas” team, (Gra-nada en Jazz) along with the films En Gra-nada es posible, by the Martín Barcelona sisters (on rock and pop); Granada blues, by Alejandro Molina and Antonio Mella-do (obviously, on the blues); the old and seminal Rock en las rocas (Pilar Távora); 14 años sin piedad (Antonio Hens) and the yet-to-be-released ¿Qué fue del siglo XX? (Alejandro Salgado) and ¿Por qué en Granada? (J.A. García, Javier and Óscar Parada) give one a good idea of our city’s longstanding musical creativity. Why in Granada? It must be the water. For sure.

13

Page 14: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

LORI MEYERS

Page 15: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular
Page 16: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

BAR SORIA BAR C/ LAUREL DE LAS TABLAS, 3

Singular por su carismático dueño y por su simpar clientela. Por el Soria pueden pasar prácticamente todos los músicos de la ciudad, pero en los últimos años ha sido el refugio predilecto de los integrantes de bandas como Lori Meyers, Aurora, Pájaro Jack o Royal Mail. Tapas originales, buena charla y risa asegurada.

Unique, thanks to its charismatic owner and its distinctive clientele. Almost all the city’s musicians visit the Soria, but in recent years it has been a favourite haven for members of bands like Lori Meyers, Aurora, Pájaro Jack and Royal Mail. Original tapas, good conversa-tion, and plenty of laughs.

REST

AURA

NTES

Y BA

RES D

E TAP

AS

RESTAURANTES

Y BARES DE TAPAS

RESTAURANTS AND TAPAS BARS

16

Page 17: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

BELLA KURVA BAR C/ SAN JERÓNIMO, 19

Una trayectoria de más de diez años avala a este bar con un moderno concepto de tapas internacionales, procedentes de distintos países, como México o Tailandia junto con una amplia selección de cerveza artesana. Refugio de músicos de la escena granadina es una apuesta segura para tapear y comer bien mientras escuchas buena música.

This bar, which opened up 10 years ago now, featur es a modern concept of international ta-pas from different countries, such as Mexico and Thailand, along with a broad selection of craft beers. A hangout for musicians on Granada’s music scene, it’s an ideal place to enjoy tapas and eat well while listening to good music.

17

Page 18: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

BOTÁNICO RESTAURANTE - CAFÉ C/ MÁLAGA, 3

Restaurante vanguardista abierto hace ya más de una década, frente al jardín botánico de la Facultad de Derecho. Desde su inicio, ha sido abrigo de toda clase de intelectuales granadinos y foráneos muy vinculado a poetas, escritores y cineastas. También ha sido refugio constante de la mayoría de músicos de rock alternativo de la ciudad. Lugar de parada de avituallamiento para las bandas que vienen a tocar en el cercano Planta Baja, Discos Bora-Bora o Lemon Rock.

An avant-garde restaurant opened more than a decade ago, across from the Law Faculty’s botan-ical garden. Since opening, it has attracted local and foreign intellectuals, including poets, writers and filmmakers. It has also been a regular refuge for many of the city’s alternative rock musicians. A good stop to eat for bands playing at the nearby Planta Baja, Discos Bora-Bora, or Lemon Rock.

18

Page 19: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

CANDELA BAR C/ STA. ESCOLÁSTICA, 9

Desde 1994, angosto y pintoresco rincón que sirve de punto de encuentro a toda la fauna y flora de la farándula granadina. Gentes del teatro, pintores, arquitectos o músicos se suelen dar cita a cualquier hora para compartir unas cañas, un tinto o su tradicional vermú.

Since 1994, a narrow and picturesque haunt attracting all kinds of characters from Gra-nada’s show business scene: people from the world of theatre, painters, architects and musicians can be found here any time having a beer, a red wine, or its traditional vermouth.

19

Page 20: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

EL BAR DE ERIC BAR C/ ESCUELAS, 8

Desde que el afamado batería de KGB, Los Planetas, Lagartija Nick, Los Evangelistas o el legendario trabajo rock-flamenco Omega abriera este café-bar de tapas con espíritu de pub, El Bar de Eric se ha convertido en templo de peregrinación para músicos granadinos, los que vienen de fuera a tocar a Granada y cualquier visitante que desea admirar su museo fetichista y fotográfico del rock.

Since the famous drummer of KGB, Los Planetas, Lagartija Nick, Los Evangelistas and the leg-endary rock-flamenco work Omega opened this tapas bar with a pub-like spirit, El Bar de Eric has become a Mecca for musicians from Granada; those who come from outside to play in Granada, and any visitor who wishes to check out its fetishistic and photo-rich rock museum.

20

Page 21: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

LA PORRONA BAR PLAZA LARGA, 4

Mítica terraza regentada por la no menos mítica cantante y bailaora homónima, lleva 30 años siendo enclave para el encuentro de artistas flamencos, personalidades, turistas, autoridades y roqueros de la ciudad. Aquí se fraguó el legendario “Omega” de Lagartija Nick y Enrique Morente. Decorado a modo de museo con cientos de fotos, la mayoría dedicadas, de artistas y músicos de lo más dispar.

The legendary terrace run by the no-less-legendary singer and dancer for whom it is named has been a spot for the city’s flamenco artists, celebrities, tourists, authorities and rock-ers for 30 years. Here the legendary “Omega” from Lagartija Nick and Enrique Morente cut their teeth. Decorated as a museum featuring hundreds of photos, most of them dedicated, of the most wide-ranging artists and musicians.

21

Page 22: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

LEMON ROCK BAR & HOSTEL C/ MONTALBÁN, 6

En tan sólo dos años se ha hecho un hueco por derecho propio apostando por la música en di-recto y dando cobijo y alojamiento a centenares de conciertos y músicos. Un recinto de lujo, una terraza de ensueño, consumiciones de calidad, tapas y restaurante con estilo y un magnífico equipo en su gestión hacen de este hostel un lugar ideal para disfrutar de una velada perfecta.

In just two years it has carved out a place for itself through its commitment to live music, welcoming musicians and offering hundreds of concerts. A first-rate venue with a dreamy terrace, quality drinks, tapas and restaurant with style, and a magnificent management team, making this hostel an ideal place to enjoy a perfect evening.

FOTO JOSÉ MARÍA GRIMALDI22

Page 23: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

PAPAUPA BAR Y RESTAURANTE C/ MOLINOS, 16

Restaurante regentado por Paco, melómano sevillano afincado en Granada y su compañera colombiana Margarita. Ambas circunstancias combinadas han hecho de Papaupa en muy poco tiempo un oasis gastro-etílico para músicos, guionistas y actores alternativos en el corazón del emblematico El Realejo. Excelentes tapas y menús basados en la fusión de la comida mediterránea y latinoamericana.

Restaurant run by Paco, a Sevillian musician living in Granada, and his Colombian partner Margarita. These two have combined to make Papaupa, in a very short time, a gastronomic oasis for alternative musicians in the heart of Realejo. Excellent tapas and menus based on a fusion of Mediterranean and Latin American food.

23

Page 24: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

PROVINCIAS BAR C/ PROVINCIAS, 4

Entre la Catedral y la plaza Bib-Rambla se encuentra el Provincias, donde lo añejo y lo tradicional se mezclan con una clientela de lo más variopinta entre la que no es extraño en-contrar algún músico. Muy recomendable por sus productos, sus tapas típicas y si quieres descubrir el concepto de la “malafollá”.

Between the Cathedral and the Plaza Bib-Rambla one finds the Provincias, where the old and traditional combine with a very eclectic clientele, often including a musician or two. Highly recommended for its fare and typical tapas – and if you want to experience Grana-da’s alleged “mallafollá” (characteristic surliness).

24

Page 25: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

TORCUATO BAR C/ PAGÉS, 31

La calle Pagés es la vía de acceso al Albayzín por su parte alta, subiendo por la carretera de Murcia y casi en la esquina de ambas vías se encuentra Casa Torcuato, restaurante clásico y genuino del famoso barrio granadino, con ambiente familiar y decoración tradicional que hace sentir como en casa a muchos músicos y artistas de esta ciudad.

La Calle Pagés is the access street to the upper part of the Albayzín, going up on the Murcia highway. Almost on the corner of the two roads stands the Casa Torcuato, a classic and au-thentic restaurant of the famous Granada neighbourhood, with a family atmosphere and tra-ditional decoration that makes many of the city’s musicians and artists feel right at home.

25

Page 26: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

BLUS BAR C/ HORNO DE HAZA, 23

El placer de un bar que parece un pub y el ambiente de un pub que parece un bar. No hay horarios en el Blus, siempre es hora de Rock & Roll. Buenas cervezas, una partida de billar y las mejores conversaciones con Pedro, su carismático dueño. Uno de los Rincones de Rock más emblemáticos de Granada desde hace casi tres décadas.

The charm of a bar that looks like a pub, and the atmosphere of a pub that looks like a bar. There are no schedules at the Blus, where it’s always time for Rock & Roll. Good beer, games of pool, and chats with Pedro, its charismatic owner. One of Granada’s most em-blematic rock venues for almost three decades.

RUTA NOCTURNA.

PUBS, SALAS Y DISCOTECAS

NIGHT ROUTE. PUBS, CONCERT HALLS AND DISCOS

26

Page 27: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

BOOGA CLUB SALA C/ STA. BÁRBARA, 3

Casi una década hace que esta sala de conciertos abrió como prolongación de Afrodisia Club. Su primera función era albergar las actuaciones que su club hermano no podía rea-lizar. Por eso la mejor black music es la que reina en su pista los 7 días de la semana. Mención especial a sus domingos de Jam Session donde se reúnen músicos de jazz y otros estilos en noches de improvisación.

Almost a decade ago this concert hall opened as an extension of the Afrodisia Club. It was first used as a site hosting those performances that its sister club couldn’t. That’s why the best black music is what fills its floor, 7 days a week. Of special note: its Jam Session Sun-days, when Jazz musicians, and those of other styles, meet up for improv sessions.

27

Page 28: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

EL SON PUB C/ JOAQUÍN COSTA, 13

Espacio legendario de la Granada musical que lleva casi tres décadas sirviendo de autén-tico refugio del ser nocturno “granatensis”. Un oasis cultural donde poder disfrutar de la selección musical más ecléctica y sorprendente, desde flamenco a rock pasando por ritmos latinos o música de baile.

A legendary spot on Granada’s music scene, for three decades serving as a refuge for the city’s night owls. A cultural oasis where you can enjoy the most eclectic and surprising mu-sical selections, from flamenco, to rock, to Latin sounds and dance music.

28

Page 29: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

EL TREN SALA CARRETERA DE MÁLAGA, 136

Una de las principales salas de conciertos de Granada, con una acústica impecable y un cuidadoso y excelente personal técnico. Fundada en 2002, por su escenario han pasado bandas y artistas nacionales e internacinales de todos los estilos. Lugar de referencia para los amantes del heavy, del rock y del hip-hop. Cuenta con locales de ensayo y estudio de grabación.

One of Granada’s top concert halls, with excellent acoustics and an attentive, outstand-ing staff. Founded in 2002, Spanish and international artists and bands of all styles have graced its stage. A landmark for hip-hop lovers, it offers rehearsal rooms and a record-ing studio.

29

Page 30: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

INDUSTRIAL COPERA SALA C/ DESMOND TUTU, PARCELA 13

Reconocida como una de las mejores salas de conciertos de la península, “La Copera” es sinónimo de cultura y vanguardia. Referente y destino para grandes artistas nacionales e internacionales, espacio pionero de la noche andaluza y, desde 1992, sentando cátedra en el circuito estatal de directos y de música electrónica.

Recognised as one of the best concert halls on the Peninsula, La Copera is synonymous with culture and the cutting edge. A landmark and destination for leading Spanish and in-ternational artists, it has been a pioneering establishment in Granada’s nightlife and, since 1992, a key stop for national concert tours and for electronic music.

30

Page 31: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

LA EXPOSITIVA SALA C/ CÁRCEL ALTA, 7 – BAJO

Espacio cultural polivalente situado en el centro de la ciudad de Granada donde se desarrollan a lo largo de todo el año eventos culturales de diverso género y formato (teatro, cabaret, danza, magia, circo...) y conciertos de música. Dispone también de un ambigú-librería y de una zona de oficinas en régimen de coworking habilitada para acoger a profesionales del sector creativo-cultural.

A multi-purpose cultural space located in the centre of the city of Granada, offering a range of different cultural events and formats throughout the year (theatre, cabaret, dance, mag-ic, circus...) and concerts. It also has a bar/bookshop and an area of co-working offices to host professionals from the creative/cultural sector.

31

Page 32: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

LA SALA PUB C/ ELENA MARTÍN VIVALDI - C.C. NEPTUNO

Abierta a todas las propuestas musicales y situada a un paso del centro de la ciudad, esta sala de conciertos nace con la clara intención de acercar la escena independiente al público y viceversa. Cuenta con unas cuidadísimas instalaciones y unas condiciones tanto acústicas como visuales que hacen de sus conciertos una experiencia total.

Open to all kinds of music and located just steps away from the city centre, this concert hall was created with a clear commitment to bringing the independent scene to the public, and vice versa. It boasts top-notch facilities and both acoustic and visual conditions that make its concerts complete and spectacular experiences.

32

Page 33: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

LIBERIA CAFÉ, PUB C/ DUQUESA, 8

Referente cultural de Granada con 30 años de historia. Flamenco, blues, rock, jazz… si quieres escuchar un concierto de pequeño formato mientras te tomas un té, un café o la primera copa de la tarde, no hay otro sitio como Liberia, un sótano con singular encanto donde, como reza el cartel que preside sus estanterías, “se permite blasfemar”.

A cultural landmark in Granada, with 30 years of history. Flamenco, blues, rock, jazz... if you want to enjoy an intimate-format concert while having a tea, a coffee or your first after-noon drink, there is no place like Liberia, a basement venue with a unique charm, where, as the poster over its shelves reads: “Blasphemy is permitted.”

33

Page 34: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

LOOP BAR & RECORDS BAR, PUB, TIENDA DE MÚSICA C/ SAN MATÍAS, 8

Interesantísima mezcla entre bar, pub y tienda de música. Puedes tomarte una cerveza con tapas imaginativas y a buen precio mientras descubres vinilos (que si quieres puedes comprar) y escuchas la mejor música Pop-Rock de vanguardia.

A very interesting mix between a bar, pub and music store. You can have a beer along with some creative tapas at a good price while you look through the vinyls (for sale) and listen to the best avant-garde Pop-Rock.

34

Page 35: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

PATA PALO PUB C/ NARANJOS, 2

Nació hace más de 25 años con una firme propuesta: apoyar el rock más alternativo de la época. Un pub familiar, que ha ido adaptándose a los tiempos y ahora, bajo la gestión de Antonio Olmos (Son de Nadie) y sus socios, renueva su apuesta cultural para convertirse en refugio de los amantes del rock, fusión, ritmos latinos, mestizaje, ska, reggae o cumbia.

Founded more than 25 years ago, with a clear commitment: to promote the most alterna-tive rock of the era. A family pub that has changed with the times. Now, headed up by An-tonio Olmos (Son de Nadie) and his partners, it remains dedicated to serving as a haven for lovers of fusion, Latin sounds, ska, reggae and cumbia.

35

Page 36: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

PERRO ANDALUZ PUB C/ PEDRO ANTONIO DE ALARCÓN, 61

Añejo heavy rock bar de los de toda la vida. Perro Andaluz Granada es una forma de ver la vida y una manera de entender la noche. Punk y Rock nacional y foráneo, desde la británica hora del té. No dejen de ir a visitarlo siempre que puedan.

A classic hard rock bar that’s been around forever. Perro Andaluz Granada is a way of look-ing at life, and embodies a certain approach to nightlife. Spanish and foreign Pop and Rock, starting at British tea time. Stop by whenever you can.

36

Page 37: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

PLANTA BAJA SALA C/ HORNO DE ABAD, 11

Sala de referencia en Granada, es desde los primeros años 80 la Universidad del Rock y el arte alternativo granadino. Con una programación variada y continua de conciertos, sesio-nes de DJ, teatro y exposiciones, Planta Baja está incluida en el circuito de giras de bandas nacionales e internacionales.

A leading Granada concert venue. Since the early 80s it has been a “university” of Rock and alternative art in the city. With a varied and continuous line-up of concerts, DJ sessions, theatre and exhibitions, Planta Baja is pencilled in on both Spanish and international bands’ tour calendars.

37

Page 38: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

PLAYMOBIL CLUB PUB C/ PEDRO ANTONIO DE ALARCÓN, 65

Un de los pubs más dinámicos de Granada. Lleva a cabo actuaciones en acústico y se hace cargo del entretenimiento del segmento más joven del público indie granadino. Mú-sica de vanguardia y a menudo músicos entre sus camareros. El ambiente perfecto para pasar la noche.

One of the most dynamic pubs in Granada. It features acoustic performances, and in-cludes entertainment for the youngest segment of Granada’s indie scene. Cutting-edge music at a place where the waiters are often also musicians too. The perfect atmosphere to spend an evening.

38

Page 39: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

RAINBOW PUB C/ MARQUÉS DON GONZALO, 98

Templo del heavy metal granadino, con 20 años de historia a sus espaldas, por aquí han pasado bandas de la categoría de Scorpions, Helloween, Hirax o Napalm Death entre otras muchas. A nivel nacional, miembros de Fito, Sober, Obus y Los Suaves lo visitan cada vez que pasan por Granada. Adornado con un colosal mural en honor a varios grupos y artistas, carteles firmados y fotos de habituales del lugar.

The St. Peter’s of Granada’s heavy metal scene. With 20 years of history under their belts, they have hosted bands of the calibre of Scorpions, Helloween, Hirax and Napalm Death, among others. At the national level, members of Fito, Sober, Obus and Los Suaves tend to show up when they pass through Granada. Adorned with a colossal mural honouring vari-ous groups and artists, signed posters, and photos of regulars.

39

Page 40: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

RUIDO ROSA PUB C/ SOL, 18

Legendaria guarida de músicos y musicómanos. Fundado por miembros de 091 en los años 80, hoy está en manos de Sergio Vela, también músico granadino. Los propios Lori Meyers se encargaron de elevarlo a templo en los dos mil mientras se hacían famosos comandando la barra y los platos del pequeño pub de la calle Sol y donde en parte se grabó el videoclip de Dilema uno de sus primeros singles.NEO PSYCHEDELIA • SIXTIES • GARAGE • KRAUTROCK • POST PUNK • SPACE ROCK • SHOEGAZE...

A legendary haunt for musicians and music lovers. Founded by members of 091 in the 80s, to-day it is captained by Sergio Vela, also a Granada musician. Lori Meyers elevated it to a temple during the first decade of the new century as the band became famous, taking over this small pub on the Calle Sol, where part of the video for Dilema, one of their first singles, was shot.

FOTO SERGIO VELA40

Page 41: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

SOMA PUB C/ PEDRO ANTONIO DE ALARCÓN, 61

Uno de los grandes clásicos de de ruta metalera. Además de buena música, el Soma tiene futbolín, dardos y muy buen ambiente. Pub abierto desde 2003 dedicado a la música rock, stoner, grunge y metal que marcan la diferencia. La mejor música y la cerveza más fría.

One of the classics of the “metal route.” In addition to good music, Soma has got foosball, darts and a great atmosphere. Since 2003 the pub has been dedicated to the kind of rock, stoner, grunge and metal that stands out. The best music and the coldest beer.

41

Page 42: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

TIENDAS DE

MÚSICA Y LIBRERÍAS

MUSIC STORES AND BOOKSHOPS

DISCOS BORA-BORA PLAZA DE LA UNIVERSIDAD, 1

Lugar de visita obligada para músicos, melómanos y coleccionistas de vinilos a la caza de primeras ediciones, descatalogados o novedades. Desde 2012 más de 280 showcases que van desde Los Planetas a Nacho Vegas, pasando por Iván Ferreiro, Niños Mutantes o Trián-gulo de Amor Bizarro hasta decenas de grupos emergentes de todos los estilos y formatos hacen de Bora-Bora mucho más que una tienda de vinilos.

A must-visit for musicians, music lovers and vinyl collectors looking for first edition and discontinued albums, and new releases. Since 2012 it has hosted more than 280 promo-tional performances, featuring everything from Los Planetas to Nacho Vegas, Iván Ferreiro to Niños Mutantes, Triángulo de Amor Bizarro to dozens of on-the-rise groups of all styles and formats, making Bora-Bora mucho more than a vinyls store.

FOTO JOSÉ MARÍA GRIMALDI42

Page 43: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

DISCOS MARCAPASOS C/ DUQUESA, 6

Tienda de vinilos, pioneros en música de vanguardia en Granada y especialistas desde hace dos décadas en novedades de cualquier etiqueta musical: jazz, música negra, rock y pop independiente, hip-hop, rap y electrónica. Lugar imprescindible para melómanos en busca de nuevas joyas para su colección.

A vinyl record shop, pioneers in avant-garde music in Granada and specialists for two dec-ades in the latest music of all kinds: Jazz, Black, Independent Rock and Pop, Hip-Hop, Rap and Electronic. An essential site for music fans seeking new gems for their collections.

43

Page 44: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

SUBTERRÁNEA CÓMICS C/ HORNO DE ABAD, 12

Frente al mítico Planta Baja, esta tienda realmente subterránea está llena de cómics, discos, libros, revistas, fanzines y camisetas para coleccionistas formando parte activa del imagi-nario underground de la ciudad desde hace lustros.

Opposite the legendary Planta Baja, this underground (literally) store is full of comics, re-cords, books, magazines, fanzines and t-shirts for collectors, forming an active part of the city’s underground scene for decades.

44

Page 45: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

JAM INSTRUMENTOS MUSICALES C/ OBISPO HURTADO, 11

Regentada por Quini Almendros (La Guardia) JAM no es sólo una tienda de instrumentos. Entre sus cuatro paredes se puede encontrar el mejor instrumental musical, el mejor ase-soramiento por parte de sus dos responsables con décadas de experiencia a sus espaldas y continuos showcase y clases magistrales de guitarra.

Run by Quini Almendros (La Guardia), JAM is not just a musical instrument store. Within its four walls you can find not just the best instruments, but also the best guidance, from its two managers, with decades of experience; and continuous guitar performances and master classes.

45

Page 46: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

MUSICAL GUIMA CMNO. DE RONDA, 71

Una de las tiendas de instrumentos musicales con más solera y posiblemente con el mayor stockage de Granada. Más de 25 años equipando y asesorando a músicos de la ciudad. Al frente se encuentra la segunda generación junto a Freddy Flores, guitarrista de Los Lagartos que también pasó por las filas de 091. Sabiduría, experiencia y seriedad avalan su trayectoria.

One of Granada’s oldest musical instrument stores, and possibly that with the largest se-lection. More than 25 years outfitting and advising the city’s musicians. At the helm is the second generation, along with Freddy Flores, the guitarist of Los Lagartos, who also played in 091, whose career has been marked by his wisdom, experience and professionalism.

46

Page 47: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular

NIÑOS MUTANTES

Page 48: ALHAMBRA&ROLL RUTA TURÍSTICA ESPACIOS EMBLEMÁTICOS. RINCONES DE ROCKen.granadatur.com/media/documents/Ruta_GRX_web.pdf · 2018-02-21 · alhambra&roll medio siglo de mÚsica popular