45007, toledo. tel.: 925 23 38 12 fax: 925 23 38 80 www ... · flujo hemisfÉrico superior: 0.0%...
Post on 16-Mar-2021
1 Views
Preview:
TRANSCRIPT
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
C/ Río Jarama nº 14945007, Toledo.
Tel.: 925 23 38 12Fax: 925 23 38 80
www.grupoprilux.com
620
295
152
CÓDIGO PLED PLUM. VIN I kV MÁX. NTC LED LUMINARIA CCT Nº LEDs DRIVER197588 18W 20W 120-277V ac 500mA 10kV en serie B.P.* 2.767lm 2.324lm 4.000K 12 D1
197601 24W 27W 120-277V ac 700mA 10kV en serie B.P.* 3.683lm 3.057lm 4.000K 12 D1
197625 36W 40W 198-264V ac 1.050mA 10kV en serie B.P.* 4.900lm 4.018lm 4.000K 12 D3
194594 32W 35W 198-264V ac 350mA 10kV en serie SI 5.371lm 4.262lm 4.000K 32 D3
194617 48W 52W 198-264V ac 500mA 10kV en serie SI 7.379lm 5.656lm 4.000K 32 D3
194624 64W 73W 198-264V ac 700mA 10kV en serie SI 9.820lm 7.424lm 4.000K 32 D3
199384 75W 84W 198-264V ac 800mA 10kV en serie SI 10.952lm 8.104lm 4.000K 32 D3
50-60 IP66
* Bajo pedido* On request
* Sur commande* A pedido
FRECUENCIA: 50-60HzPROTECCIÓN: 10kV en serieCosφ: 0.94 < Cosφ ≤ 1CLASE: IIP LUMINARIA: 66Tª AMBIENTE: -10ºC~+35ºCÓPTICA: Lentes secundarias de distribución asimétrica especial para vialTEMPERATURA DE COLOR: 4.000KFLUJO HEMISFÉRICO SUPERIOR: 0.0%Ra: >70LÁMPARA: Módulo/s LEDsHORAS DE VIDA (500<I<1050mA): L70>100.000hHORAS DE VIDA (I≤500mA): L90>100.000hCOLOR: RAL 9007DIMENSIONES: 620 x 295 x 152mmCUERPO: Aluminio inyectadoDIFUSOR: Vidrio templado transparenteEQUIPO: DriverPOSICIÓN: Vertical (V) y horizontal (H)INCLINACIÓN: V: 0º a 10º / H: -5º a 15º
DESIG
NED by PRILUX •
• made in sp
ain
FRÉQUENCE: 50-60HzPROTECTION: 10kV dans sérieCosφ: 0.94 < Cosφ ≤ 1CLASSE ÉLECTRIQUE: IIP LUMINAIRE: 66TEMPÉRATURE AMBIANTE: -10ºC~+35ºCOPTIQUE: Lentilles secondaires asymétriques pour routièreTEMPÉRATURE DE COULEUR: 4.000KFLUX LUMIN. HÉMISPHÈRE SUPÉRIEUR: 0.0%Ra: >70LAMPE: Module/s LEDsHEURES DE VIE (500<I<1050mA): L70>100.000hHEURES DE VIE (I≤500mA): L90>100.000hCOULEUR: RAL 9007DIMENSIONS: 620 x 295 x 152mmCORPS: Aluminium injecté haute pressiónFERMETURE: Verre trempé transparentAPPAREILLAGE: DriverPOSITIONS: Verticale (V) et horizont. (H)INCLINATION: V: 0º à 10º / H: -5º à 15º
FREQUÊNCIA: 50-60HzPROTEÇÃO: 10kV em sérieCosφ: 0.94 < Cosφ ≤ 1CLASE: IIP LUMINÁRIA: 66Tª AMBIENTE: -10ºC~+35ºCÓTICA: Lentes de distribuição secundário especial assimétrica para vialTEMPERATURA DE COR: 4.000KFLUXO HEMISFÉRICO SUPERIOR: 0.0%Ra: >70LÂMPADA: Módulo/s LEDsVIDA (500<I<1050mA): L70>100.000hVIDA (I≤500mA): L90>100.000hCOR: RAL 9007DIMENSÃO: 620 x 295 x 152mmCORPO: Alumínio inyectadoDIFUSOR: Vidro temperado transparenteEQUIPAMENTO: DriverPOSIÇÕES: Vertical (V) e horizontal (H) INCLINAÇÃO: V: 0º a 10º / H: -5º a 15º
FREQUENCY: 50-60HzPROTECTION: 10kV in seriesCosφ: 0.94 < Cosφ ≤ 1CLASS: ILUMINARY IP: 66ATMOSPHERE TEMPERATURE: -10ºC~+35ºCOPTICAL: Especial lenses with asymmetric distributionCOLOUR TEMPERATURE: 4.000KUPPER HEMISPHERICAL FLUX: 0.0%Ra: >70LAMP: LEDs module/sLIFETIME (500<I<1050mA): L70>100.000hLIFETIME (I≤500mA): L90>100.000hCOLOUR: RAL 9007MEASURES: 620 x 295 x 152mmBODY: Die-cast aluminiumDIFFUSER: Transparent tempered glassGEAR: DriverPOSITIONS: Vertical (V) and horizontal (H)INCLINATION: V: 0º to 10º / H: 5º to 15º
Ø60mm0.023m2 12/32ledsØ60mm >70IK09LUMINARIA
Veria
L70 B10>100.000hHORAS DE VIDA
LIFETIMEHEURES DE VIE
VIDA
LED(500< I ≤1050mA)
L90 B10>100.000h( I ≤500mA)
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
C/ Río Jarama nº 14945007, Toledo.
Tel.: 925 23 38 12Fax: 925 23 38 80
www.grupoprilux.com
BAJO PEDIDO/ON REQUEST/SUR COMMANDE/SOB PEDIDO
FOTOMETRÍA/PHOTOMETRY/PHOTOMÉTRIE/FOTOMETRIA
• Columnas en diferentes alturas y acabados.
• Temperatura de color ÁMBAR.• Otros drivers regulables: ver tabla
en página 126.• Regulación 1-10V, DALI (Línea de
mando, regulación en cabecera, doble nivel hasta 5 escalones).
NORMA/NORM/NORME/NORMA
Cumple con requerimientos exigidos por IDAE y CEI; y con el R.D. 1890/2008 (Reglamento de eficiencia energética de alumbrado exterior).
600
450
300
150
ΥImax: 60.0°CImax: 30.0ºImax: 538.1
0°
180°
270°90°
180º 165º165º
0º15 1530º45º 45º
60º
75º
90º
105º
120º
60º
75º
90º
105º
120º
30ºcd/klm
0
400
300
200
100
ΥImax: 65.0°CImax: 15.0ºImax: 415.1
0°
180°
270°90°
180º 165º165º
0º15 1530º45º 45º
60º
75º
90º
105º
120º
60º
75º
90º
105º
120º
30ºcd/klm
0
32leds asimétrico vial32leds roadway asymmetric32leds asymétrique routier32leds assimétrica rodoviário
12leds asimétrico vial12leds roadway asymmetric12leds asymétrique routier12leds assimétrica rodoviário
• Colonnes de différentes hauteurs et finitions.
• Température de couleur AMBER.• Autres drivers réglables: voir
tableau page 126.• Régulation 1-10V, DALI (Ligne
de commande, réglementation en tête, deux niveaux jusqu’à 5 étapes).
Il est conforme aux spécifications requises par l’IDAE et le CEI, conjointement avec le R.D 1890/2008 (l’actuelle législation espagnole relative à l’Efficacité Énergétique dans l’éclairage extérieur).
• Colunas em diferentes alturas e acabamentos.
• Temperaturas de cor ÂMBAR.• Outros drivers ajustáveis: ver
tabela na página 126.• Regulação 1-10V, DALI (Linha
de controle, regulação no cabeçalho, dois níveis até 5 passos).
Está em conformidade com as especificações exigidas pelo IDAE e pelo CEI, e com as previstas no R.D 1890/2008 (normativa espanhola aplicável à eficiência energética para iluminação exterior).
• Columns of different heights and finishes.
• AMBER colour temperature.• Other dimmable drivers: see
table on page 126.• 1-10V, DALI dimming (Control line,
dimming on header, double level up to 5 steps).
It meets with the specifications required by IDAE and CEI, together with the R.D 1890/2008 (the current Spanish legislation of Energetic Efficiency in outdoor lighting).
ACCESORIOS/ACCESSORIES/ACCESSOIRES/ACESSÓRIOS
236034Adaptador anclaje 60-50mm60-50mm anchorage adapterAdaptateur ancrage 60-50mmAdaptador ancoragem 60-50mm
POSICIÓN DE MONTAJE/MOUNTING POSITIONS/POSITION DE MONTAGE/POSIÇÃO DE MONTAGEM
1. Brazo en paramento.2. Brazo en fuste.3. Montaje vertical en punta.
1. Bras sur la surface.2. Bras en pole.3. Montage vertical sur le dessus.
1. Braço na superfície.2. Braço na pole.3. Montagem vertical no topo.
1. Arm on surface.2. Arm on pole.3. Vertical mounting on top.
Veria
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
C/ Río Jarama nº 14945007, Toledo.
Tel.: 925 23 38 12Fax: 925 23 38 80
www.grupoprilux.com
PROTECCIÓN SOBRETENSIÓN/SURGE PROTECTOR/PARASURTENSEUR/PROTETOR CONTRA SURTOS
VERIA
DRIVER230V ~ 50Hz
1. Protector de sobretensiones con indicador luminoso y con dispositivo que interrumpe la alimentación eléctrica cuando llega a fin de vida.2. Protector de sobretensiones del propio driver: · 10kV D4 y D6 (Xitanium Full y Layrton). · 6kV D3 (Xitanium Lite). · 3,75kV D1 (Meanwell).3. Protector del módulo para 5kW4. Protección térmica que controla y garantiza la estabilidad térmica en el interior de la luminaria. · D4 (Xitanium Full). · D3 (Xitanium Lite). · D6 (Layrton).
1. Protector de sobretensiones con indicador luminoso y con disposi-tivo que irrumpe la alimentación eléctrica cuando llega a su fin de vida.
2. Protector de sobretensiones el propio driver:• 10kV D4 y D6 (Xitanium Full y
Layrton).• 6kV D3 (Xitanium Lite).• 3,75kV D1 (Meanwell).
3. Protector del módulo para 5kW.4. Protección térmica que controla
y garantiza la estabilidad térmica en el interior de la luminaria.• D4 (Xitanium Full).• D3 (Xitanium Lite).• D6 (Layrton).
1. Surge Protector avec la puissan-ce de l’appareil de lumière et éclate quand il atteint sa fin de vie.
2. Surge Protector le pilote lui-mê-me:• 10kV D4 y D6 (Xitanium Full et
Layrton).• 6kV D3 (Xitanium Lite).• 3,75kV D1 (Meanwell).
3. Module de protection à 5kW.4. Le contrôle de la protection ther-
mique et assure une stabilité ther-mique à l’intérieur du luminaire.• D4 (Xitanium Full).• D3 (Xitanium Lite).• D6 (Layrton).
1. Surge Protector com poder luz e rajadas dispositivo quando ele chega ao fim da vida.
2. Surge Protector o motorista em si:• 10kV D4 y D6 (Xitanium Full y
Layrton).• 6kV D3 (Xitanium Lite).• 3,75kV D1 (Meanwell).
3. Módulo Protector de 5kW.4. Controlar proteção térmica e
garante estabilidade térmica no interior da luminária.• D4 (Xitanium Full).• D3 (Xitanium Lite).• D6 (Layrton).
1. Surge protector with light indica-tor and with device that bursts the electric power when it rea-ches its end of life.
2. Surge protector the driver itself:• 10kV D4 y D6 (Xitanium Full
and Layrton).• 6kV D3 (Xitanium Lite).• 3,75kV D1 (Meanwell).
3. Protector module for 5kW..4. Thermal protection that controls
and guarantees the thermal sta-bility inside the luminaire.• D4 (Xitanium Full).• D3 (Xitanium Lite).• D6 (Layrton).
top related