5.12.2013 "história da língua de sinais e o letramento:um novo olhar sobre as práticas...
Post on 15-Jun-2015
1.767 Views
Preview:
TRANSCRIPT
HISTÓRIA DA LÍNGUA DE SINAIS E O HISTÓRIA DA LÍNGUA DE SINAIS E O
LETRAMENTO: UM NOVO OLHAR SOBRE AS LETRAMENTO: UM NOVO OLHAR SOBRE AS
PRÁTICAS BILÍNGUESPRÁTICAS BILÍNGUES
Profª Ms. Mônica Astuto Lopes Martins Profª Ms. Mônica Astuto Lopes Martins (IHA /ISERJ) (IHA /ISERJ)
III ENCONTRO BILINGUE DO MUNICIPIO DO RIO DE JANEIRO
História da Língua de SinaisHistória da Língua de Sinais
Variações linguísticas e culturais de acordo com a faixa etária dos surdos da comunidade.
Diferentes variáveis no uso diário da LIBRAS, isto é há o uso de dialetos na comunicação com os pares surdos e de outro dialeto com os amigos da comunidade surda.
A LIBRAS é tão fluida, complexa, cheia de significações e sentidos, porque ela é influenciada e marcada pela história; e também pelas relações histórico-culturais dos sujeitos surdos.
Carência de estudos históricos sobre a LIBRAS – por isso é importante documentar e registrar as produções midiáticas realizadas pelos surdos.
A Língua de Sinais pode se manter, ressuscitar, sobreviver, desde que o conhecimento seja preservado (num dicionário, no uso de imagens, de desenhos ilustrados, nas mídias, nas gravações de vídeos, nas fotos e signos visuais etc) e passado de geração para geração.
História da Língua de SinaisHistória da Língua de Sinais
Primeiros registros da Língua de SinaisPrimeiros registros da Língua de Sinais FotoFoto VídeoVídeo Escrita – Sign WritingEscrita – Sign Writing
História da Língua de SinaisHistória da Língua de Sinais
1875 – Iconografia de Sinais – Flausino José da Gama – ex-aluno do INES
1969 – Pe Eugenio Oates publicou o livro com 1258 sinais fotografados.
Aula expositiva e dialogadas em língua de sinais – com o uso mais tradicional de apresentação de assunto ou tema com incremento de imagens (fotos, videos-aula, internet, slides, câmera) dentro da perspectiva da pedagogia surda.
Mediação em Língua de SinaisMediação em Língua de Sinais
Enunciados vivos nas histórias e narrativas em Língua de Sinais – o texto em sua modalidade gestual-visual-espacial
Empréstimo linguístico – soletração (QUADROS e KARNOPP, 2004) e outras línguas de sinais graças aos avanços tecnológicos e possibilidades de comunicação com os surdos de todo o mundo.
Interferência (CALVET, 2002) Ex: importante, internet, e-mail.
PIDGIN - Português sinalizado é diferente de BIMODALISMO
☆┌─┐ ─┐☆ │▒│ /▒/ │▒│ /▒/ │▒ /▒/─┬─┐ │▒│▒ |▒│▒│┌┴─┴─┐-┘─┘│▒┌──┘▒▒▒│└┐▒▒▒▒▒▒┌┘ └┐▒▒▒▒┌
A língua de sinais é tão rica, e possui uma variedade de recursos A língua de sinais é tão rica, e possui uma variedade de recursos e nuances , que muitas vezes não são percebidas pelos ouvintes.e nuances , que muitas vezes não são percebidas pelos ouvintes.
História da Língua de Sinais e o letramentoHistória da Língua de Sinais e o letramento
Fatores Sociais – Mudanças de sinais. Maioria dos sinais tem mudanças fonológicas.
Icônico – com o tempo vai se tornando sinais mais arbitrários.
Conforto linguístico nas articulações das mãos e do corpo, percepção visual e as restrições fonológicas da Língua de Sinais.
Empréstimo linguístico, duas línguas em contato, preconceito linguístico e influências de outras línguas.
História da Língua de Sinais e o letramentoHistória da Língua de Sinais e o letramento
O Letramento em Língua de O Letramento em Língua de SinaisSinais
Estratégias de ensino na língua de sinais – Novas formas de ler o mundo – letramento visual em língua de sinais
Leitura de espaço e do corpo.
Desenvolver a capacidade de ler o corpo e seu movimento no espaço, conseguindo estabelecer relações sintáticas, semânticas e pragmáticas necessárias para a construção e entendimento do discurso.
A Língua de Sinais em contexto de Letramento
Sinalizando e letrandoLetrar
sinalizando
Formação do sujeito surdo - identidade
Ampliação de conhecimentos de mundo e das experiências culturais, emocionais, cognitivas e linguísticas;
Acesso ao patrimônio cultural historicamente construído e constituição de repertório linguístico, midiático, cultural.
A Língua de Sinais e o letramento A Língua de Sinais e o letramento
Gramática Gramática
ExpressividadeExpressividade
Letramento Letramento
LETRAMENTO "um conjunto de práticas sociais que usam a escrita, enquanto sistema simbólico e enquanto tecnologia, em contextos específicos (...)" conforme aponta (KLEIMAN, 1995, p. 19).
Movimento
Contexto
Textos
Imagens
Modalidade visual-espacial
Modalidade visual-gráfica
Mediação em Língua de SinaisMediação em Língua de Sinais
Há um completo desconhecimento dos processos e dos produtos que determinados grupos de surdos geram em relação ao teatro, ao brinquedo, à poesia visual, à literatura em língua de sinais, entre outros. (KARNOPP, 2006, p. 99).
A Língua de Sinais e o letramento Literatura surdaA Língua de Sinais e o letramento Literatura surda
Há palavras que dão origem às outras palavras, usando-se os sufixos mais utilizados na língua portuguesa.
Processo de Formação de Palavras - SUFIXOS
Os sufixos - INHO e ZINHO dão a idéia de significado diminutivo. - ADA / - ADO dão a idéia do que fez, o que está cheio de......; ou o que provoca.- UDA / - UDO
PEDRA PEDRINHA(diminutivo) PEDRADA
(jogou pedra, o que fez)Pedro (nome de pessoa)
CABEÇA
CABECINHA DE LÁPIS(diminutivo) (O que está cheio.., ADJETIVO)
CABEÇADA(Bateu a cabeça, o que fez)BARBA BARBUDO
(O que tem, o que está cheio de barba) O menino tem muita SORTE!
O menino é SORTUDO!!
Profa.Ms. Mônica Astuto Lopes Martins
E-mail: monicastuto@gmail.com
monica_astuto@hotmail.com
top related