a közigazgatás megindulásának történetéhez szatmár megyében

Post on 02-Feb-2017

224 Views

Category:

Documents

6 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

G Y A R M A T H Y Z S I G M O N D :

A közigazgatás megindulásának történetéhez

Szatmár megyében

(1944—1945. ÉVI FŐISPÁNI IRATOK)

1944 s z e p t e m b e r é b e n a m á r fe lszabadí to t t R o m á n i a felől é rkező V ö ­rös Hadsereg a n é m e t és m é g a ve lük e g y ü t t harco ló magyar katonai ala­kula tokkal v ívo t t harc közben á t l ép t ék M a g y a r o r s z á g h a t á r á t . A Magyar Front fegyveres harcra szól í to t ta fel a magyar n é p e t a n é m e t megszál lók és hazai cinkosaik ellen. Hor thy k o r m á n y z ó és h í v e i n e k habozása , rosz-szul szervezett k ísér le te , hogy a h á b o r ú b ó l h a z á n k ki lépjen, alkalmat adott arra, hogy n é m e t segí tséggel hatalomra jussanak a magya ro r szág i fasizmus legsö té tebb f igurái , Szálasi Ferenc és nyilas követői . A nyilas r é m u r a l o m azonban m á r nem terjedhetett k i az ország egész t e r ü l e t é r e , mert ekkor m á r a T i szán tú lon győze lmesen nyomult e lőre a fe lszabadí tó szovjet hadsereg, és e lkezdődhe t e t t az ú j , demokratikus népi Magyaror ­szág k ibon takoz ta t á sa .

A katonai fe l szabadí tás e g y a r á n t jelentette a n é m e t fasizmus n é p ü n k ­re n e h e z e d ő totá l is e l n y o m á s á n a k és a magyar volt u r a l k o d ó osz tá lyok k i ­z s á k m á n y o l á s á n a k a m e g s z ü n t e t é s é t is. A fe lszabadí tó e rők elől nyugatra m e n e k ü l t e k a volt k ivá l t ságosok, a n é m e t b a r á t és a fas i sz tákkal szimpat i­záló nagybirtokosok. E l m e n e k ü l t e k a n é m e t e k k iszo lgá lásában és az ú r i e l n y o m á s t á m o g a t á s á b a n exponá l t pol i t ikai és közigazgatás i veze tők . A megyei, j á rás i és községi hivatalokat leggyakrabban é r t éke i tő l megfoszt­va, a legfontosabb iratokat magukkal hurcolva h a g y t á k h á t r a maguk u t á n addigi vezetői , m e n e k ü l t e k fé lve a n é p harag já tó l .

S z a t m á r m e g y é b ő l m á r szeptemberben e v a k u á l t a főispán, az a l ispán és a több i vezető t i sz tv ise lő . Mielőt t t o v á b b m e n n é n k v e s s ü n k vissza n é ­h á n y pi l lantás t , mert csak ú g y é r t h e t j ü k meg S z a t m á r megye sajá tos hely­ze té t : a közigazgatás megindulásának és a főispáni hivatal átmeneti leg kettős állapotának mibenlétét .

A z 1923. évi X X X V . tc. a lap ján sze rvez ték meg Sza tmár , Ugocsa és Bereg közigazgatás i lag egye lő re egyes í t e t t (k. e. e.) v á r m e g y é t Mátészalka megyei székhel lye l . 1938—1944 közöt t á tmene t i l eg a v á s á r o s n a m é n y i j á ­rás Bereg m e g y é h e z ke rü l t . 1940 végén Mátésza lka helyett Szatmárnémeti lett S z a t m á r megye s z é k h e l y e a n é m e t kü lpol i t ika á l t a l k reá l t d ö n t ő b i -

zo t t ság i ha tá roza t k ö v e t k e z t é b e n . S z a t m á r megye t e r ü l e t e a csengeri, fe­h é r g y a r m a t i és mátésza lka i j á r á s o k mellett a r o m á n i a i s z a t m á r i j á r á s o k ­k a l bővü l t k i . S z a t m á r megye közigazgatása akkor a t r ianoni dön t é s előt t i t e r ü l e t i alapokon szerveződöt t á t . Bereg és Ugocsa m e g y é k is önálló v á r ­m e g y é k k é alakultak.

A katonai fe lszabadí tás u t á n a t e rü l e t i hova t a r tozás k é r d é s e nem dőlt el azonnal, és nem rendeződö t t automatikusan, b á r Bereg és Ugocsa me­g y é k trianoni h a t á r o k o n t ú l lévő részei l é n y e g é b e n a katonai fe lszabadí ­t á s sa l csaknem egyidőben azonnal v i s szake rü l t ek Csehsz lovákiához , i l le t ­ve röv id időn be lü l a t e r ü l e t l akosságának ké résé re , Csehsz lovák ia és a Szov je tun ió közöt t i szerződés a l ap ján a Szovje tun ió á l l a m k e r e t é b e k e r ü l ­tek. A Bereg m e g y é b ő l megmaradt rész, a v á s á r o s n a m é n y i j á r á s 22 köz­ségge l ö n m a g á b a n próbál t szervezkedni, mint Bereg megye V á s á r o s n a -m é n y székhel lye l 1944. o k t ó b e r 30. és 1945. j a n u á r 22. közö t t dr. L E N ­G Y E L Sándor tisztiorvos — megb ízo t t közigazgatás i in tézőbizo t t ság i ve­ze tő — i rány í t á sáva l , „és v é g e z t é k a köz igazga tás t öná l lóan a csonka v á r ­megyei közigazgatás meg indu lá sá ig . " ( l )

S z a t m á r m e g y é b e n , m i v e l a h a t á r r e n d e z é s k é r d é s é b e n az új demok­rat ikus r o m á n k o r m á n y — magyar pedig m é g nem volt — nem nyi la tko­zott, ke t tős helyzet alakult k i : az első napok té továzása u t á n a Vörös H a d ­sereg által kinevezett v á r o s p a r a n c s n o k o k segí tségével , a n é p i erők ak t i ­v i t á s a n y o m á n ú g y a r o m á n , mint a magyar közigazgatás ö n t e v é k e n y e n sze rveződn i kezdett S z a t m á r n é m e t i b e n (főispán, po lgá rmes t e r ) és M á t é ­s z a l k á n (alispán) egyarán t . „ S z a t m á r v á r m e g y é n e k az é l e t é b e n az orosz csapatok bevonu lá sa u t án i i dőben egészen 1944. december 27-ig nem t ö r ­t é n t l ényegesebb vál tozás — olvashatjuk az 1945. ápri l is 27-i t ö r v é n y h a t ó ­ság i j egyzőkönyvben rögz í t e t t a l i spáni j e l en t é sben —, magyar nemze t i s é ­g ű főispán S z a t m á r n é m e t i b ő l vezette a megye igazgatásá t , s egységes i r á ­n y í t á s alatt kezdődö t t a köz igazga tás újbóli meg ind í t á sa . 1944 d e c e m b e r é ­ben S z a t m á r n é m e t i város közönségének a Demokrat ikus B lokkba t ö m ö ­r ü l t része kimondta, hogy S z a t m á r n é m e t i vá ros köz igazga tása — a város l akosságának többségére va ló tekintettel — magyar marad, a v á r m e g y e veze tő ivé pedig a községek l akó inak nagyobb s z á m b a n a r o m á n nemzeti­s é g h e z való t a r t ozása miatt r o m á n nemze t i s égű főt isz tviselőket vá lasz to t t , a megvá la sz to t t r o m á n veze tőség i r ány í t o t t a a t r ianoni részhez t a r tozó h á r o m já rás (csengeri, f e h é r g y a r m a t i , mátésza lka i ) köz igazga tásá t is."

A z előbb idézet t a l i spán i j e l en tés t t ámasz t j a alá a köve tkező kör levél , melyet az e lőbb eml í te t t j á r á s o k is megkaptak. „Főszo lgab í ró Ű r n a k ! P o l ­g á r m e s t e r Ű r n a k ! Tisztelettel t u d o m á s á r a hozom, hogy 1944. december 30 -án az orosz katonai p a r a n c s n o k s á g és a v á r m e g y e i demokrata szerveze­tek megbízásábó l a lu l í ro t t D r . Andereou I s tván elfoglaltam a főispáni

t i sz tséget és ezen m i n ő s é g e m b e n á t is vettem a v á r m e g y e ügye i t és azok veze tésé t . K é r e m sz ívesked jék ezen k ö r ü l m é n y t a h a t ó s á g a t e r ü l e t é n l é ­vő összes alantas közegeivel , valamint a lakossággal is tudatni" stb. „Sza t ­m á r n é m e t i , 1945. j a n u á r 2."(2) A levé l ké t nyelven í ródot t , az í v nagy­ságú p a p í r t hosszában e lvá lasz to t t ák majd ba lo lda lán a r o m á n , vele p á r ­huzamosan a jobbo lda lán a magyar — előbb idézet t szöveg — t a l á lha tó . A z iratot kö rbé lyegző zá r t a a köve tkező k ö r i r a t t a l : „ R O M Á N I A A d m i -nisratia Judetului Satu-Mare ." A bé lyegző közepén egy pajzs alak van, amit n é g y m e z ő r e osztottak, a mezők belső me t széspon t j a kö rü l ú j a b b kis pajzs a l a k ú t e r ü l e t van, amelyben egy b á s t y a ábrá ja l á tha tó . A m e z ő k b e n szarvas, búzakéve , szőlőfürt és tö lgyfa sz i luet jé t áb rázo l t ák .

A z idéze t t kör leve le t a f e h é r g y a r m a t i j á r á s főszolgabírói (ahogy akkor magukat n e v e z t é k közigazgatás i vezetői) hivatal 19. s o r s z á m m a l iktatta. A r r a utal ez a t é n y , hogy a S z a t m á r n é m e t i b e n m ű k ö d ő főispáni h ivata l egye lőre a t ö r t é n e t i S z a t m á r megye t e r ü l e t é r e és nem a t r ianoni megosz­tott t e r ü l e t r o m á n i a i fe lé re tekintette m a g á t i l l e tékesnek .

A m i k o r a r o m á n főispán 1945. j a n u á r 5-én ú j a b b k ö r r e n d e l e t é t — a r o m á n b e l ü g y m i n i s z t e r r e n d e l e t é n e k t o v á b b í t á s a k é n t — a f e g y v e r s z ü n e ­t i fe l té te lek 7. szakaszában foglaltakra hivatkozva „a n é m e t hadsereg és szövetségesei á l ta l visszahagyott hadianyagok á t a d á s a " t á r g y á b a n a fe­h é r g y a r m a t i j á r á s köz igazga tás i veze tőnek is m e g k ü l d t e , ő a köve tkező választ pos táz ta S z a t m á r n é m e t i b e a f ő i s p á n n a k :

„Tisz te le t t e l jelentem, hogy a helybel i katonai p a r a n c s n o k t ó l kapott szóbeli u t a s í t á s é r t e l m é b e n az összes rendeleteknek a vég reha j t á s előt t i b e m u t a t á s á r a vagyok kö te lezve . Ennek é r t e l m é b e n a t á r g y r a v o n a t k o z ó rendelet b e m u t a t á s a a l k a l m á v a l az orosz katonai parancsnok a rendelet v é g r e h a j t á s á t letiltotta, s egyben u ta s í to t t arra, hogy f. év i j a n u á r 2-ától kezdődően az ideiglenes csonka v á r m e g y e székhe lye Mátésza lka l évén a S z a t m á r n é m e t i b ő l kapott rendeleteknek nem tehetek eleget és j e l en t é se i ­met a t o v á b b i a k b a n a má té sza lka i főispáni , i l letve a l i spán i hivatalhoz ter­jesszem fel. Ennek igazolására , amikor erre vona tkozó r e n d e l e t é t í r á s b a n ké r t em, a rendeletet orosz n y e l v ű z á r a d é k k a l l á t t a el."(3)

Szovjet katonai p a r a n c s n o k s á g m ű k ö d ö t t S z a t m á r n é m e t i b e n , Nagy­ká ro lyban , F e h é r g y a r m a t o n , M á t é s z a l k á n és V á s á r o s n a m é n y b a n . A kato­nai p a r a n c s n o k s á g o k e l sősorban — lévén a vizsgál t megye is a frontvonal há to r szága — a h a d m ű v e l e t e k h e z kapcso lódó katonai igazgatás t , az e l ­szállásolás, é le lmiszer u t á n p ó t l á s , a katonai é r d e k e k e t is szolgáló út , v a s ú t és híd, valamint posta, t ávbeszé lő he ly reá l l í t á sá t sze rvező m u n k á t l á t t á k el. Majd a jal tai e g y e z m é n y é r t e l m é b e n a h á b o r ú előt t i helyzetnek meg­felelő konszol idációt , a rend és nyugalom m e g t e r e m t é s é t , az ehhez s z ü k ­séges he ly i szervezetek, t e r ü l e t ü n k ö n a magyar közigazgatás , ok ta t á s stb.

m e g i n d u l á s á t s eg í t e t t ék elő. Ennek a s ze l l emében é r t h e t ő a f e h é r g y a r m a t i szovjet parancsnok in t ézkedése . A f e h é r g y a r m a t i köz igazga tás i veze tő a j e l e n t é s t m e g k ü l d t e S z a t m á r n é m e t i b e is, és M á t é s z a l k á r a is ezzel jelezve azt a b izonyta lanságot , ami a sajátos he lyze tbő l f a k a d ó a n a t e rü le t i és közigazgatás i k é r d é s e k b e n akkor szükségsze rűen m é g megvolt. A f e h é r ­gyarmati szovjet parancsnok nem avatkozott bele a b e l ü g y e k b e , csak jobban és gyorsabban volt in formálva , mint a k á r a r o m á n , a k á r a magyar po lgár i ha tóságok , vagyis a f egyve r szüne t i e g y e z m é n y e k e t megelőző t á r ­gya lásokon elfogadott á l l á spon tok ró l ő m á r é r t e sü lhe t e t t , ezér t t á m o g a t ­ta a má tésza lka i a l ispáni h iva ta l megszervezésé t , mert a polgár i köz igaz­ga tás i hivatal h i á n y a a katonai köz igazga tás t is nehez í t e t t e .

A katonai parancsnokok a polgári é le t meg ind í t á sa é r d e k é b e n a szö­ve t séges hatalmak m e g á l l a p o d á s á n a k sze l l emében j á r t a k el. Ezt b i zony í t ­ja a köve tkező idézet is : „ A z orosz j á rás i katonai p a r a n c s n o k s á g parancsa é r t e l m é b e n a köz igazga tás t fe l ke l l á l l í tani és annak é p p e n ú g y ke l l m ű ­ködn ie , mint ahogyan az a b é k é b e n m ű k ö d ö t t , ott ahol a községben k ö z ­ségi t isztviselő maradt, ott az lát ja el a jegyzői t e e n d ő k e t , a községi b í r ó ­v a l és az elől járósági tagokkal együ t t ha j t j ák végre a k i a d a n d ó rendele­teket, amely községben nem maradt községi t isztviselő, jegyző, irodatiszt vagy dijnok, ott a jegyzői t e e n d ő k e lvégzésé re egy inteligens embert k e l l kijelclni."(4)

V i t k a és V á s á r o s n a m é n y fe lszabadí tása u t á n Olcsvá ra ké t szovjet tiszt érkezet t , c sónakon á t k e l t e k a Szamoson és Olcsvaapá t iban is felke­r e s t é k a községi b í rókat és a le lkészeket , akiket igyekeztek megnyugtatni, hogy nem k e l l félniük, mert nem e l lenségként , hanem fe l szabad í tókén t é r ­keztek, és annak b izonyságáu l is ké r ik a községeket , hogy kezdjék meg a m u n k á t , fo ly tassák a n o r m á l i s é le te t otthon, i skolában , a mezőn.(5)

„A he ly i orosz katonai ha tóságokka l a viszony ki fogás ta lan , — í r t a később a s z a t m á r i főispán v issza idézve a t é n y e k e t a b e l ü g y m i n i s z t e r n e k kü ldö t t j e l en t é sében —, kü lön leges köve te l é seke t nem t á m a s z t a n a k . V á r ­m e g y é m ha tá r szé l i v á r m e g y e , a szomszéd orosz és r o m á n viszonylatokban a forgalomnak akadá lya nincs, incidensek nem tö r t énnek . " (6 )

1945. j a n u á r 15-én M á t é s z a l k á n megkezdte m ű k ö d é s é t az a l i spán i h i ­vatal . A S z a t m á r , Ugocsa és Bereg k. e. e. v á r m e g y é k a l i spánja j a n u á r 20-án 1/1945. alisp. sz. alatt a köz igazgatás i szervek he ly reá l l í t á sa t á r g y á ­ban a köve tkező h a t á r o z a t o t k ü l d t e meg a csenged, a f e h é r g y a r m a t i , a mátésza lka i és a v á s á r o s n a m é n y i j á r á sok főszo lgabí ró inak: ,.a Debrecen­ben megalakult Ideiglenes Magyar Nemzet i K o r m á n y a f egyverszüne t i fe l té te leket megá l l ap í tó t á r g y a l á s o k o n azt az u t a s í t á s t kapta, hogy egye lő ­re csakis a vol t t r ianoni h a t á r o k o n be lü l jogosult k o r m á n y o z n i . A z Ideig­lenes Magyar Nemzeti K o r m á n y 14/1945. M . E . sz. r e n d e l e t é v e l elrendelte*

a közigazgatás ideiglenes r endezésé t , mely rendelet é r t e l m é b e n a lakosság ö n k o r m á n y z a t i ú t o n köte les gondoskodni a köz igazgatás szerveinek a hely­reá l l í t á sá ró l . A t r ianoni S z a t m á r Ugocsa és Bereg k. e. e. v á r m e g y é k ide­iglenes közigazgatás i s z e r v e z e t ü k e t Mátésza lka székhe l lye l meg is a lak í ­t o t t ák . Ennek k ö v e t k e z t é b e n az 1940. évi közigazgatás i r endezés a l k a l m á ­v a l a má tésza lka i j á r á s tó l a n a g y k á r o l y i j á ráshoz csatolt Vál la j , M é r k és P e n é s z l e k községek i smé t a m á t é s z a l k a i já ráshoz , a f e h é r g y a r m a t i j á r á s ­tól a s z a t m á r n é m e t i j á r á shoz csatolt Kispa lád , Bo tpa lád és Magosliget köz­ségek i smét a f e h é r g y a r m a t i j á rá shoz , a csengeri j á r á s tó l a s z a t m á r n é m e t i j á r á s h o z csatolt Nagyhódos , Kishódos , Garbolc, M é h t e l e k és Zajta közsé­gek i smé t a csengeri já ráshoz , m í g a s z a t m á r n é m e t i j á r á s tó l a csengeri j á ­r á shoz csatolt Pete és Szamosdara községek i smét a s z a t m á r n é m e t i j á r á s ­hoz (Románia — szerző!) csatoltatnak vissza. A v á s á r o s n a m é n y i j á r á s a S z a t m á r Ugocsa és Bereg k. e. e. v á r m e g y é h e z csatoltatik. Ennek fo ly tán az összes közigazgatás i ha tóság ezen tú l k izáró lag a Má té sza lkán megala­kul t ideiglenes közigazgatás i s ze rveze t tő l fogadjon el c supán rende lkezés t , míg a volt tr ianoni h a t á r o k o n t ú l eső b á r m e l y ha tóság tó l é rkező rendelet v é g r e h a j t á s á t tagadja meg."(7)

1944. december 18-án V á s á r o s n a m é n y b a n , 19-én M á t é s z a l k á n dr. T A S I S K A Is tván orvos, az Ideiglenes N e m z e t g y ű l é s t Előkészí tő Bizot t ság k i k ü l d ö t t j é n e k részvé te léve l m e g v á l a s z t o t t á k a N e m z e t g y ű l é s b e delegál t s zemé lyeke t . A z Ideiglenes K o r m á n y mega laku lá sa u t á n a Debrecenbő l v i s sza té r t nemze tgyű lé s i képv i se lők k e z d e m é n y e z é s é r e a demokratikus k ibon takozás t sü rge tő e rők 1945. j a n u á r 8-án a l ak í t o t t ák meg Má té sza l ­k á n a Mátésza lka i Nemzet i Bizot t ságot , vagy ahogyan magukat n e v e z t é k : a Magyar Függe t l enség i Front m á t é s z a l k a i b izot t ságát .

A Mátésza lka i Nemzet i Bizo t t ság az a l ispáni r e n d e l k e z é s t mege lőzően m á r felszólí tot ta a j á r á s i veze tőke t , hogy ,,a S z a t m á r n é m e t i b e n m ű k ö d ő r o m á n főispán és pénzügy igazga tó rende lkezése i t addig is, m íg a Magya r K o r m á n y a Má tésza lkán fe lá l l í tandó v á r m e g y e i szervezet ü g y é b e n nem in tézked ik , ne ha j t s ák végre."(8) A t e r ü l e t k é r d é s ezzel m é g nem z á r u l h a ­tott le, b á r közigazgatás i s z e m p o n t b ó l e g y é r t e l m ű b b é vá l t a helyzet. A z Ideiglenes K o r m á n y Közel lá tás i M i n i s z t é r i u m á n a k egyik f o r m á j á b a n is igen é r d e k e s leirata, melyet Faragho köze l lá tásügyi miniszter í r t a l á (tin­t a c e r u z á v a l egy é r v é n y t e l e n vasú t i f o r m a n y o m t a t v á n y tiszta h á t l a p j á n ) a köve tkező u tas í t á s t k ü l d t e S z a t m á r m e g y é b e : „ T u d o m á s o m r a jutott, hogy a S z a t m á r n é m e t i b e n székelő r o m á n főispán r ende lkezés t adott k i magyar t e r ü l e t r e . A r o m á n főispán b e a v a t k o z á s a a magyar b e l ü g y e k b e i l l e t ék t e ­len. U t a s í t o m főszolgabíró urat, hogy minden rende lkezés t , amely a ro­m á n ha tóságok tó l s z á r m a z i k udvarias f o r m á b a n tagadjon meg. T u d o m á ­som van ar ró l , hogy a má té sza lka i j á r á s t e rü l e t é rő l 2750 db v á g ó m a r h a

beszá l l í tásá t rendelte el a r o m á n ha tóság f e b r u á r 4-re S z a t m á r n é m e t i b e . A v á g ó m a r h a k i a d á s á t tagadja meg. In t ézkedés t csak a Magyar K o r m á n y ­tól, i l letve dr. Erőss J á n o s Szabolcs megye fő ispánjá tó l fogadhat el."(9)

A z eddigiekben le í r t és idéze t t források jó l m u t a t j á k azt az utat, aho­gyan végül is S z a t m á r v á r m e g y é b e n az adott he lyze tbő l fakadó ke t t ő s ­ség rendeződöt t , melyet a b é k e k ö t é s zár t le vég legesen . A ké t megyei köz­igazgatás i vezető , a s z a t m á r n é m e t i főispán és a má té sza lka i a l i spán m é g v á l t o t t egy utolsó levelet a má té sza lka i főispáni hivatal ú j j ásze rvezéséve l é r i n t e t t községek közigazgatás i beosztása t á r g y á b a n (1945 j a n u á r végén) . , , M i , Sza tmár v á r m e g y e főispánja, tekintettel arra, hogy a csengeri, fe­h é r g y a r m a t i és má té sza lka i j á r á s o k főszolgabírái , a f e h é r g y a r m a t i szovjet katonai p a r a n c s n o k s á g u t a s í t á s á r a való h iva tkozássa l 1945. j a n u á r 2-ától kezdődőleg m e g t a g a d t á k a s z a t m á r n é m e t i fő ispáni h ivata l á l ta l kiadott rendeletek v é g r e h a j t á s á t azon áll í tással , hogy azon j á r á sok (az előbb fe l ­soroltak) a m á t é s z a l k a i főispáni hivatalhoz tartoznak, m i é r t is a s z a t m á r ­n é m e t i és má té sza lka i fő i spánságok m ű k ö d é s i t e r ü l e t é n e k m e g h a t á r o z á s a v é g e t t szükségessé vá l t a községek beosz tása és evége t t k i induló ponttul és t á j ékoz ta tásu l alapul v é t e t e t t azon t e r ü l e t i h a t á r v o n a l , amely azelőt t is é r v é n y b e n volt mindaddig, a m í g a má té sza lka i fő ispáni hivatal m é g l é t eze t t (u. i . a bécsi dön tés e lőt t — a szerző) tekintettel arra, hogy a m á ­tésza lka i főispáni hivatal ú j j ászervezése ellen nem t i l takozunk semmi n é ­ven nevezendő s zempon tbó l sem; tekintettel arra, hogy a má tésza lka i fő­i spán i hivatal ú j j á sze rvezésének eszméjé t az ottani ha tóságok ve t e t t ék fel, amit b i zony í to t t ak azon t é n y ál tal , hogy az alantas h a t ó s á g o k (az e lőbb felsorolt j á rások) m e g t a g a d j á k a s z a t m á r n é m e t i főispáni h ivata l á l ta l k i ­adott rendeletek vég reha j t á sá t és számos i smé te l t j e l en t é se ikben azt á l ­l í t ják, hogy a má té sza lka i fő ispáni hivatalhoz tartoznak. E l h a t á r o z t u k : a csengeri, f e h é r g y a r m a t i és má té sza lka i j á r á s a s z a t m á r n é m e t i főispáni h i ­va t a l t ó l lecsatoltatik és beosztatik a má té sza lka i főispáni hivatalhoz azon h a t á r v o n a l megje lö léséve l és tiszteletben t a r t á sáva l , amely ezen főispáni hivatalok közöt t l é teze t t 1940. augusztus 30 -án . " A k ö r r e n d e l e t is k é t nyelven készü l t el, egy r o m á n szövegű és egy magyar szövegű sokszoro­s í t á sban . A v é g r e h a j t á s r a nyolc nap h a t á r i d ő t adott. A h a t á r o z a t tar tal­mazta a k ö r r e n d e l e t e t kézhez k a p ó 84 hivatalnak a n e v é t és címét, me­lyek közöt t e g y a r á n t vannak tr ianoni t e r ü l e t e n tú l i és inneni helyiségek, i l le tve azokban székelő á l lami és egyéb közhiva ta lok , i n t é z m é n y e k stb.(10)

A z a válasz, amit a S z a t m á r Ugocsa és Bereg k. e. e. v á r m e g y é k a l ­i spán ja , V A R G A G y u l a k ü l d ö t t meg a r o m á n fő i spánnak l ényegében tudo­m á s u l veszi az e lőbb iekben idéze t t végha tá roza to t , de n é h á n y meg jegyzés t fűzöt t hozzá m a g y a r á z a t k e d v é é r t . „A v é g h a t á r o z a t a má tésza lka i főispá­n i hivatal ú j j á sze rvezésének eszméjé t kifejezetten a f e h é r g y a r m a t i , csen-

geri és a m á t é s z a l k a i já rások, vagyis az i t teni ha tóságok k e z d e m é n y e z é s é ­nek tekintette és min t i lyent tette m a g á é v á , — ezzel szemben — az a t é n y , hogy a S z a t m á r n é m e t i thj. sz. k i r . v á r o s b a n alakult vá ros i demokrata front veze tősége olyan é r t e l m ű h a t á r o z a t o t hozott, hogy S z a t m á r v á r m e ­gye lakossága t ú l n y o m ó többségében r o m á n , s e ha t á roza t a l ap ján a v á r ­megye addigi magyar főispánjá t l evá l to t ta , s he lyé re Fő i spán Urat, m in t r o m á n n e m z e t i s é g ű főispánt neveztette k i . " A választ sokszoros í tásban és csak magyar nyelven k ü l d t é k meg azoknak, ak ik a k o r á b b a n idézet t h a t á ­rozat 84 t é t e l é b e n meg voltak nevezve.(11)

A Mátésza lka i Nemzeti Bizot t ság a l aku ló ü lésén javaslatokat foga­dott el a v á r m e g y e i t i sz t ségek be tö l t é sé re s zámba jöhe tő s z e m é l y e k r e vo­na tkozóan , ezzel k i ra jzolódik a köz igazga tás adott időben r e n d e l k e z é s r e álló s z e r v e z e t é n e k a képe . Javaslatot tettek V A R G A G y u l a s z e m é l y é b e n az a l i spáni t i sz t ségre . V á r m e g y e i főjegyzőt , II. főjegyzőt je lö l tek . M á t é ­szalkai főszolgabírói á l lásra P A P P Gergelyt, a csengerire dr. K O V Á C S Bélát , a f e h é r g y a r m a t i r a dr. K O R M Á N Y S á n d o r t és a v á s á r o s n a m é n y i r a dr. K O V Á T S Y Szabolcsot hoz t ák javaslatba. Je lö l t ek m é g négy szolgabí ­ró t , öt v á r m e g y e i számvevővég i t i sz tviselőt , á rvaszék i ü lnökö t , t i sz t i fő­ügyész t , t i sz t i főorvost , v á r m e g y e i gazdasági fe lügyelőt , á l l amépí tésze t i h i ­vatal veze tő t , v á r m e g y e i l evé l t á rnoko t , k é t t an fe lügye lő t és egy á l l a t ­egészségügyi f e lügye lő tő l2 ) A köz igazga tás valamennyi szerve m ű k ö d n i kezdett, mert az e l m e n e k ü l t v á r m e g y e i és községi t i sz tv ise lők h e l y é r e igazolásuk u t á n az a l ispán szakképze t t t i sz tv ise lőket osztott be.(13) A Mátésza lka i Nemzet i Bizot tság az e lőbb iekben ismertetett s zemé lyek re vo­na tkozó javaslatait k i k ü l d ö t t e k ú t j án k ö z v e t l e n ü l juttatta el Debrecenbe az Ideiglenes Nemzet i K o r m á n y h o z , egyben u ta s í t á s t k é r t a v á r m e g y e i közigazgatás m e g s z e r v e z é s é r e és engedé ly t a javasolt s zemélyek m u n k á b a á l l í tására . A k i k ü l d ö t t e k Debrecenben e r e d m é n n y e l j á r t ak , az a l i spáni h i ­vatal és a t öbb i közigazgatás i egység ennek a l ap j án dolgozott e t tő l kezd­ve (1945. j a n u á r 15.)(14)

A 15/1945. I. 4. M . E. sz. rendelet a köza lka lmazo t t ak igazolási e l j á r á ­sáról rendelkezett, mely szerint a k o r m á n y á l t a l kinevezett főispán iga­zoltnak volt t e k i n t e n d ő , akit e g y ú t t a l arra hatalmazott fel, hogy a j á r á s b í ­rósági s z é k h e l y e k e n hozza l é t r e az Igazoló Bizo t t ságoka t .

A z Ideiglenes Nemzeti K o r m á n y 23/1945. M . E . sz. rendelete 1945. j a n u á r 4-én hivatalosan is mege rős í t e t t e a szabolcsi Ideiglenes Város i Tanács 1944 november elején hozott dön tésé t , amikor Szabolcs megye fő ­i spán jává dr. E R ö S S János ü g y v é d e t , a k i s g a z d a p á r t k imagas ló he ly i ve­zetőjét , aki a p á r t jobbolda lához tartozott, megvá l a sz to t t ák . A k o r m á n y 1945. j a n u á r 27-én a 63 1945. M . E . sz. rendele tével , dr. E rőss re bíz ta Szat­m á r Ugocsa és Bereg csonka megye főispáni t e endő inek az e l lá tásá t is .

A megb íza t á s sa l egy időben ő lett a köze l lá tás i k o r m á n y b i z t o s is. M i n t sza­bolcsi fő ispán 1945. j a n u á r 22-én az a lább i j e l en tés t k ü l d t e a b e l ü g y m i ­niszternek: „ je len tem, hogy a 4 j á r á s t és 136 községet j e len tő S z a t m á r Ugocsa és Bereg k. e. e. v á r m e g y e t e r ü l e t é n annyi községet j á r t a m be személyesen , amennyit eddig l ehe t séges volt — 2 j á r á s i székhe ly t és 2 községet . S z a t m á r Ugocsa és Bereg v á r m e g y é b e n a j á r á sok nincsenek m é g megszervezve, sőt a v á r m e g y e sincs megszervezve, hanem csupán a t r iano­n i h a t á r o k o n be lü l eső 4 j á r á s b a n visszamaradt és a S z a t m á r n é m e t i b ő l a r o m á n köz igazga tás beveze tése ó ta e l t ávozo t t közigazgatás i t i sz tv ise lők vannak jelen, k i k r é szben saját k e z d e m é n y e z é s ü k b ő l , r é szben pedig f. hó 20-án volt személyes k in t j á r á s o m a l k a l m á v a l adott u tas í t á sok szerint szer­vezik a v á r m e g y e i közpon to t . " D r . Erőss j e len tésébő l az t ű n i k k i , hogy a szerzett in formáció ja nem volt e légséges a s z a t m á r i helyzet valós f e l m é ­ré sé re . Ismerve azonban a szabolcsi fő ispáni t é n y k e d é s é n e k a köz igazga­tás t e rősen jobbra eltoló k ö v e t k e z m é n y e i t s ze rencsésnek m o n d h a t ó , hogy a s za tmár i t e r ü l e t ü g y e i n e k az i n t é z é s é r e s zemé lyesen nem sok ideje ma­radt. T é n y l e g e s e n az ü g y e k e t a s z a t m á r i t e r ü l e t r e vona tkozóan a M á t é ­sza lkán t é n y k e d ő fő ispáni t i t ká r i n t éz t e .

Erőss J á n o s főispán és Varga G y u l a a l i spán m á s megyei t i sz tv ise lők k í s é r e t é b e n 1945. j a n u á r 20-án M á t é s z a l k á n pol i t ika i pá r tok képv i se lő i ­ből és demokratikus po lgár i e g y é n e k közül sorsolás ú t j á n l é t r e h o z t á k az Igazoló Bizot t ságot . J . Szabó Ferenc a F ü g g e t l e n Kisgazda, F ö l d m u n k á s pá r to t , Széles E lemér pedig a S z o c i á l d e m o k r a t a p á r t o t képvise l te . A po l i ­t ika i p á r t o k képviselői közölték, ,,hogy az á l t a luk képvise l t p á r t o k o n k í ­v ü l sem Mátésza lkán , sem a v á r m e g y é b e n m á s pol i t ikai pá r t megszervez­ve nincs és nem m ű k ö d i k . " Ezt az á l l í t á suka t az ott j e len lévő t i sz tv ise lők is mege rős í t e t t ék . Ezek u t á n a fő ispán megá l l apodo t t a ké t p á r t képv i se lő i ­vel , hogy a k isorsolásra ke rü lő b i zo t t s ágba egy-egy p á r t 10—10 je lö l te t a jánl jon sorsolásra , a pol i t ikai p á r t o k h o z ugyan nem tar tozó, de demok­ratikus gondo lkodású és pol i t ikai lag m e g b í z h a t ó e g y é n e k közül t o v á b b i öt s zemé ly t je lö l tek . A huszonö t j e lö l tbő l 2—2 pá r tképv i se lő t és 1 p á r t o n ­k ívül i t sorsoltak be a b izo t t ságba . A z Igazoló Bizo t t ság ebben az össze té ­telben m ű k ö d é s é t meg is kezdte, ami ellen 1945. f e b r u á r 17-én a „ M a g y a r K o m m u n i s t a P á r t má té sza lka i szervezete" n e v é b e n a fő ispánhoz beadott l evé lben szót emelt S Z E N D E R Ferenc pá r t e lnök , k é r v e az M K P k é p v i s e ­lő jének a „bekapcso l á sá t " a b i zo t t s ág m u n k á j á b a . A kérés t a fő i spán ne­v é b e n a főispáni t i t k á r a „ben t i k é r e l e m nem te l j e s í t he tő" indoklássa l h á r o m napon belül e lu tas í to t t a . Ápr i l i s 19-én a Mátésza lka i Kommuni s t a P á r t t i t k á r a , R I N Y U G y ö r g y és S z a t m á r Ugocsa és Bereg megyei M K P főt i tkár , T E N G E R D I I s t v á n élt i s m é t e l t e n be je len tésse l : „ s z e r i n t ü n k a m e g y é n k Igazoló Bizo t t sága nem t ö r v é n y e s e n működ ik , m i v e l tagjai so-

r á b a n a Magyar Kommunis ta P á r t és tudtunkkal a Nemzet i Paraszt P á r t sincsen képv ise lve . K ö v e t e l j ü k az Igazoló Bizot tság r ö g t ö n i fe loszlatását és a l eg röv idebb időn be lü l azt ú j j á sze rvezn i . Helyesnek t a r t a n á n k a m á r leigazoltaknak a fe lü lv izsgálásá t is."(15) Ezt a köve te lés t m á r nem lehetett ad acta lezárni , ezér t ké t nap m ú l v a a fő ispáni hivatal he ly i ségében ,,az öt — magyar nemzeti függe t lenség i frontban egyesü l t — demokratikus p á r t megb ízo t t j a i " á t a d t á k a k i so rso lásában va ló r é szvé t e lhez szükséges k i m u ­t a t á sa ika t ö t -ö t nevet t a r t a l m a z ó j avas la ta ik ró l . A főispán a 15/1945. M . E . sz. rendeletnek megfe le lően a sorsolás t megejtette, ,,s ennek e r e d m é ­n y e k é n t az Igazoló Bizot tság tagjai: 1. a F ü g g e t l e n Kisgazda, F ö l d m u n k á s és Po lgá r i P á r t b ó l Oláh I s tván , 2. a Magyar Kommunis t a P á r t b ó l Szabó Káro ly , 3. a Nemzet i P a r a s z t p á r t b ó l Magyar György , 4. a Po lgá r i Demok­rata P á r t b ó l V é g h János , 5. a Szoc iá ldemokra ta P á r t b ó l Steinberger J ó ­zsef lettek."(16)

A z Igazoló Bizot tság tagjai és a p á r t o k képv i se lő inek a k é r é s é r e nem választással , hanem a főispán je lölése a l ap j án Steinberger József lett a b i ­zo t t ság e lnöke . A bizot t ság tagjai a köve tkező szövegű e skü t t e t t é k : „Én (N. N.) igazoló bizot tsági e lnök (tag), a t agságbó l folyó feladatomat elfogu­la t lanul és csakis a magyar n é p é r d e k e i n e k a szem előt t t a r t á s á v a l fogom ellátni ."(17) A z Igazoló Bizo t t ság m é g egy taggal bővül t , amikor 1945. m á j u s 11-én, —• ekkor m á r a S z a t m á r Ugocsa és Bereg m e g y é k fő ispánjá­v á ápr i l is 28-án kinevezett — dr. B A L O G H Is tván h i v a t a l á b a n a Fö ld ­m u n k á s Szakszervezete, a Vasutasok Szabad Szakszervezete képviselői közü l B r á d e r J á n o s f ö l d m u n k á s t so rso l ták k i a b izot t ság k iegész í tésére . A b izo t t sághoz a t ö r v é n y h a t ó s á g S á r k á n y Esztert nevezte k i a d m i n i s z t r á t o r -ként .(18)

Erőss J á n o s főispán 1945. j a n u á r 25-én jelent meg a v á s á r o s n a m é n y i főszolgabírói hivatalban az Igazoló Bizot t ság mega l ak í t á sa céljából. A F ü g g e t l e n Kisgazda, F ö l d m u n k á s és Po lgár i P á r t o t Gál i J á n o s és S imko-vics A n d r á s , a Magyar Kommunis t a P á r t o t Muszka Sándor , az S Z D P - t Varga P á l képvise l te , akik k i j e l e n t e t t é k az el járó főispán előtt , hogy m á s demokratikus p á r t r ó l nincsen t u d o m á s u k . A h á r o m p á r t ezek u t á n h é t - h é t je löl te t , a p á r t o n k í v ü l i e k n é g y je lö l te t , és sa já tos m ó d o n a p á r t o n k í v ü l i e k ­nek egy csoportja — főként t i sz tv ise lőkből állók —, akik magukat de­m o k r a t á k n a k nevez t ék m é g n é g y je löl te t neveztek meg. A je lö l tekből a fő ispán j e l en l é t ében vá lasz tássa l ö t t agú b izo t t ság alakult. E l n ö k k é vá lasz­t o t t á k Medgyesi Miklós M Á V t isztviselőt . A főispán, a főszolgabíró és a j e g y z ő k ö n y v v e z e t ő j e l en l é t ében az esküt is letet ték.(19)

F e h é r g y a r m a t o n 1944. december 14-én kezdte meg a m ű k ö d é s é t a j á r á sb í róság . A b í róság e lnökévé dr. K o r m á n y Sándor főszolgabíró dr. B a k a László ü g y v é d e t bízta meg, akit e t i sz tében a szovjet katonai pa-

rancsnok is megerős í te t t . (20) 1945. f e b r u á r 7-én 22 ó ra 30 perckor a fe­h é r g y a r m a t i főszolgabírói hivatalban Erőss J á n o s főispán, dr. K o r m á n y S á n d o r já rás i főszolgabíró, Gacsályi G y u l a a Nemzet i Bizo t t ság e lnöke , dr. B a k a László j á rá sb í ró és m á s o k j e l en l é t ében sorsolássa l vá l a sz to t t ák meg az Igazoló Bizot tságot . A je len lévők k i je len te t t ék , hogy csak a F ü g g e t ­len Kisgazda, F ö l d m u n k á s és Polgár i , valamint a Magya r Kommunis ta P á r t működik , t ehá t e k é t p á r t tagja iból és p á r t o n k í v ü l i demokratikus gondo lkodású egyénekbő l k é r t é k a b izo t t ság t a g s á g á n a k a k isorsolásá t . Tíz- t íz , i l letve öt j e lö l tbő l ott is k é t - k é t p á r t j e lö l te t és egy pá r tonk ívü l i je lö l te t sorsoltak k i , majd Fazekas Józsefet , a p á r t o n k í v ü l i tagot vá lasz ­to t t ák a b izot tság elnökévé.(21)

A 15/1945. I. 4. M . E . sz. rendelet 19. paragrafusa a főispánt arra k ö ­telezte, hogy az Igazoló Bizot t ságok je len tése i t a l e v é l t á r b a n helyeztesse el . Ennek eleget is tettek, mert a f e h é r g y a r m a t i Igazoló B izo t t ságnak 1945 —1947 közöt t fél m é t e r ( levél tár i i r a t fo lyóméte r = ív alakban k i t e r í t e t t és e g y m á s r a rakott m a g a s s á g m é t e r b e n kifejezve), a má té sza lka i Igazoló B i ­zot tságé 1945—1946 közö t t i időből 1,5 mé te r , a v á s á r o s n a m é n y i Igazoló B izo t t ságnak 1945—1948 közöí t ről egy m é t e r irata t a l á lha tó a Szabolcs-S z a t m á r megyei L e v é l t á r b a n .

A S z a t m á r Ugocsa és Bereg v á r m e g y é k törvényhatósági bizottságának a laku ló közgyű lé sé re Mátészalkán az Iparos Székház n a g y t e r m é b e n 1945. ápr i l is 21-én 10 ó r ako r k e r ü l t sor, ekkor mondta k i ,,a t ö r v é n y h a t ó s á g i b izot tsági közgyűlés a t ö r v é n y h a t ó s á g i b izot t ság m e g a l a k u l á s á t egyhan­gúlag."(22) Ezen az ü l é sen ik t a t t ák be főispáni t i s z t ébe a k o r m á n y á l ta l m á r j a n u á r b a n m e g b í z o t t dr. E R Ö S S János t . A b e i k t a t á s ce remóniá ja a r ég i formula szerint t ö r t é n t . A b izot t ság ü lésé t fe l függesz te t ték arra az időre , amíg a h á r o m t a g ú kü ldö t t ség elment a fő i spánér t , hogy fe lkér je a közgyű lésen való meg je l enés r e és a főispáni t i sz tség e l fogadására . A z ön­k o r m á n y z a t előtt ekkor tette le a hivatal i e skü t a főispán, majd á t v e t t e az ü lés t levezető e lnöki tisztet. A fő ispánt Jeszenszky S á n d o r — az Ideigle­nes N e m z e t g y ű l é s b e megvá l a sz to t t képvise lő — köszöntö t te , majd a főis­p á n megtartotta székfogla ló beszédét . Ezzel a hivatalos be ik ta t á s is meg­t ö r t é n t . ^ )

„Bereg vármegye Magya ro r szághoz t a r tozó r é s z é n e k összes ha tó sá ­gai, valamint a v á r m e g y e i Nemzeti Bizot t ság (Vásárosnamény — szerző!), az összes községek Nemzet i Bizot tságai összejöt tek V á s á r o s n a m é n y b a n 1944. december 28-án abból a célból, hogy m e g h o z z á k a köve tkező egy­h a n g ú ha tá roza to t . K é r i k az ú j o n n a n alakult magyar k o r m á n y t és annak be lügymin i sz te ré t , hogy a v á r m e g y e vezetésével , i l le tve a fő ispáni teen­dőkkel a szervezés ideje alatt és lehe tő leg a z u t á n is dr. L E N G Y E L Sándor v á s á r o s n a m é n y i lakos, tisztiorvos urat nevezze k i a v á r m e g y e (Bereg —

szerző!) első demokratikus főispánjává."(24) A jegyzőkönyve t , m e l y b ő l az előbbi részt idéz tük , a ha tóságok képv i s e l e t ében 39 személy , k ö z t ü k a j á ­rá s i főszolgabírói t e e n d ő k k e l megbízo t t , a v á s á r o s n a m é n y i főjegyző, m á s főjegyzők, j egyzők és községi b í rók, e löl járóságok képviselői , t o v á b b á a Nemzet i Bizo t t ságok tagjai közü l 32 személy a j á r á s t e rü l e t é rő l (22 köz­ségből) í r t ák alá. Megjegyezzük, hogy az M K P akkor i és majd későbbi prominens képv i se lő inek a n e v é t egyik oszlopban sem t a l á l h a t j u k az a lá ­í rók közöt t . Erőss és Lengyel jó b a r á t o k voltak, Lengye l e l sősorban Erőss b í z t a t á sá r a l épe t t orvosi p r a x i s á t is elhanyagolva a pol i t ika t e r ü l e t é r e , te­h á t nem valószínű, hogy ez a k é r e l e m Erőss főispáni megb ízása ellen i r á ­nyul t volna. Erőss t a k o r m á n y e g y é b k é n t is csak egy h ó n a p p a l később b íz ta meg a szabolcsi főispáni tiszt mellett a s z a t m á r i n a k az e l lá tásáva l is, ahogy ma m o n d a n á n k másodá l l á sban , fél f izetéssel . Mindezek e l l enére a má té sza lka i fő ispáni hivatal, — s m á r akkor Erőss t k inevez t ék — a jegy­z ő k ö n y v e t csaknem ké t h ó n a p i e l fek te tés u t á n tette át az a l i spánhoz az­zal, hogy vizsgál tassa meg az a l á í rók jogosul t ságát , mert ,,az a lá í rók k ö ­zöt t olyanok" vannak, akik „pol i t ika i m ú l t j u k és m a g a t a r t á s u k mellett nemzeti b izot tsági tagok s e m m i k é p p e n sem lehetnek."(25) A vizsgála t e r e d m é n y é r ő l a v á s á r o s n a m é n y i j á r á s főszolgabírája tett j e l en t é s t az alis­p á n ú t j án , m e l y b ő l k i tűn t , hogy az a lá í rók többsége va lóban jogosulat­lan volt az idéze t t j e g y z ő k ö n y v b e n e lő ter jesz te t t ké rés re . Ezen t ú l m e n ő e n is alaptalan volt a v á s á r o s n a m é n y i j á r á s Bereg megyébő l maradt r é szé ­nek önál ló v á r m e g y e l é t r ehozásá ra való tö rekvése , mert az 1923. évi X X X V . tc. m e g s z ü n t e t t e Bereg megye m a g y a r o r s z á g i t e r ü l e t é n annak ön­ál lóságát , l é t r ehoz ta a v á s á r o s n a m é n y i j á rá s t és azt S z a t m á r m e g y é h e z csa to l ták . A katonai fe lszabadí tás u t á n ( V á s á r o s n a m é n y 1944. ok tóber 29-én szabadult fel) az 1939—1944 ok tóber vége közöt t öná l lóan lé tező Be ­reg megye azonnal megszűn t , s zékhe lyén Beregszászban nem j ö t t l é t re m é g á tmene t i l eg sem magyar közigazgatás , mint S z a t m á r n é m e t i b e n . M i volt az oka ennek a k e z d e m é n y e z é s n e k , he ly i vagy p á r t é r d e k ? Most m é g megvá laszo ln i a k é r d é s t nem tudjuk, több m a g y a r á z a t t a l is szo lgá lha t ­nánk , mégis i n k á b b a t ovább i k u t a t á s o k r a hagyjuk a p r o b l é m a t i sz tázá­sá t .

A 4330/1945. M . E . sz. rendelet a közigazgatás t e rü le t i beosz tása so­r á n nem volt tekintettel a beregiek ké résé re , mert az 1. p a r a g r a f u s á n a k (4) bekezdése S z a t m á r Ugocsa és Bereg k. e. e. v á r m e g y é t S z a t m á r - B e r e g v á r m e g y e néven , Mátésza lka székhe l lye l szervezte újjá, i l letve ismerte el. E k k o r ke rü l t Szabolcsból S z a t m á r b a N y í r m a d a , Pusztadobos, valamint a gyü re i , lövőpetr i , kopócsapá t i és vajai kör jegyzőség. S z a t m á r b ó l pedig Szabolcsba Penész l ek község.

E R D E I Ferenc, az Ideiglenes Nemzet i K o r m á n y b e l ü g y m i n i s z t e r e

1945 j a n u á r e le jén szükségesnek l á t t a a főispáni feladatok kö rvona lazásá t . „ T e k i n t e t t e l arra, hogy a r e n d k í v ü l i helyzetben a t ö r v é n y h a t ó s á g o k főis­p á n j a i n a k kü lön leges feladatokat k e l l megoldani, és arra is tekintettel, hogy az ideiglenes k o r m á n y á l ta l kinevezett új (demokratikus) fő ispánok nem ismerhetik e lég jól a főispáni t i sz tség minden tenn iva ló i t , végü l ar­ra a k é n y s z e r ű helyzetre is tekintettel, hogy köz lekedés i nehézségek miatt fő ispáni é r t ekez le t e t r i t k á n tarthatunk, csatolt me l l ék l e tben az a lábbi t á j ékoz ta t á soka t és u t a s í t á soka t k ü l d ö m meg:

1. sz. me l l ék l e tben á l ta lános t á j ékoz t a t á su l adom az Ideiglenes N e m ­zeti K o r m á n y n y i l a t k o z a t á n a k belpol i t ikai r ész le té t . (A SzSzmLt . -ban ez a me l l ék le t nincs meg, de t a r t a l m á t i smerhe t j ük , hiszen a hivatalos lap­ban azt közzé t e t t é k , napilapok is rész le tezték. )

2. sz. m e l l é k l e t b e n m e g k ü l d ö m a főispáni b e i k t a t á s r a és eskü, i l letve fogada lomté te l re , valamint a fő ispáni javadalomra vona tkozó t á j ékoz ta ­tás t .

3. sz. me l l ék l e tben csatolom a főispáni admin i sz t r ác ió h a t á s k ö r é r ő l szóló t á j ékoz ta tás t . (A SzSzmLt . -ban ez a me l l ék l e t sincs az iratok mel ­lett, de az 1. sz. me l l ék le thez ha son lóan aki t a r t a l m á t tudni akarja m á s helyen megismerheti.)

Végü l a 4. sz. me l l ék l e tben a jelenlegi r e n d k í v ü l i viszonyoknak meg­felelő pol i t ikai u t a s í t á soka t adom meg."(26)

A 2. sz. me l l ék le tbő l megtudhatjuk, hogy a fő ispánt a „ t ö r v é n y h a t ó ­sági b izot tság közgyű lé se iktatja be t i sz tségébe, s veszi k i tő le az es­kü t . "(27) A formál i s lépések, mint a közgyű lé sbe való megh ívás , a főispán üdvözlése , az eskü le té te le , a közgyű lé s e lnöki s z é k é n e k az elfoglalása és a székfoglaló beszéd m e g t a r t á s a megfelelt a k o r á b b i h a g y o m á n y o k n a k . A z eskü szövege azonban t e r m é s z e t s z e r ű e n m e g v á l t o z o t t :

„Én N . N . fő ispán esküszöm a m i n d e n t u d ó és m i n d e n h a t ó Istenre, hogy Magyaro r szághoz , annak a l k o t m á n y á h o z és Magya ro r szág á l lamfő­j é h e z h ű leszek. Magya ro r szág t ö r v é n y e i t és t ö r v é n y e s szokásai t , valamint az a l k o t m á n y o s k o r m á n y rendeleteit megtartom, a hivatal i t i tkot m e g ő r ­zöm és hivatal i kö te lessége imet pontosan és lelkiismeretesen te l jes í ­tem."(28) A z e skü azt az a l k o t m á n y o s s á g m e g t a r t á s á r a va ló t ö r e k v é s t fe­jezte k i , amit az Ideiglenes Nemzet i K o r m á n y n y i l a t k o z a t á b a n megfogal­mazott. A demokra t i zá lódás pedig abban fe jeződöt t k i , hogy lehe tősége t adott arra is, hogy a Magyar Nemzet i Függe t l enség i Front p r o g r a m j á b a n — ma m á r k ö z i s m e r t e n az M K P t e v é k e n y s é g é n e k e r e d m é n y e k é n t meg­fogalmazott — demokratikus vá l tozásokra is sor ke rü lhes sen .

A főispáni i l l e tmény t az 1943. évi 3500 M . E . rendelethez csatolt 1. sz. k i m u t a t á s szerint á l l ap í to t t ák meg havi 1185 P-ben, s a rendelet 11. p a r a g r a f u s á n a k (1) bekezdése a l a p j á n 800 P képvise le t i á l t a l ány t adtak.

A z a főispán, aki ideiglenesen k é t fő ispáni ál lást tö l tö t t be, i lyen volt Erőss Szabolcsban és S z a t m á r b a n lévő k é t á l láshe lye , az u tóbb i á l lásér t f i ze té ­se felét megkapta pó t l ék c ímén, de ezt a n y u g d í j b a nem számí to t t ák be.

A főispáni i roda segédszemé lyze t é t és az iroda dologi k iadása i t a t ö r ­v é n y h a t ó s á g b iz tos í to t ta . A fő i spánoka t gyermekeik u t á n családi pó t l ék is megillette. Amenny iben t e r m é s z e t b e n é lvez tek l akás t akkor nem, e g y é b ­k é n t azonban 184 P l akáspénz t kaptak.

M i v e l a fő i spánoka t a pá r tköz i megá l l apodás é r t e l m é b e n a p á r t o k je­lölték, a fő ispánok a p á r t t a g s á g u k a t m e g t a r t h a t t á k és p á r t m u n k á t fejthet­tek k i , ha az nem k e r ü l t közszo lgá la tukka l szöges e l l en té tbe . P á r t g y ü l é s e n részt vehettek, fel is szó la lha t tak , de figyelembe kellett volna v e n n i ü k közhiva ta l i á l lásukból fakadó hivata l i kö t e l eze t t s égüke t . A b e l ü g y m i n i s z ­ter azt e g y é r t e l m ű e n kifejtette, — a k o r á b b a n m á r idéze t t 5001/1945. B M . sz. rendelet 4. sz. me l l ék l e t ében —, hogy az Ideiglenes Nemzeti Kormány főispánjainak demokratikus politikát kell folytatniuk, figyelembe ke l l v e n n i ü k a k o r m á n y á l ta l m e g h a t á r o z o t t szempontokat és k ö v e t e l m é n y e ­ket. Idézzük : , , A r e n d k í v ü l i nehéz k ö r ü l m é n y e k miatt a régi fő ispáni ha­t á s k ö r ö k ö n t ú l a fő i spánoknak a m u n k a k ö r e új feladatok so roza táva l gya­rapodott. M i n d e n e k e l ő t t f igyelemmel k e l l l enn iök arra, hogy a po l i t ika i élet a legteljesebb demokratikus szellemben induljon meg és haladjon to­v á b b . E cé lból :

a) Egyen lő és szabad fe l té te leke t k e l l b i z tos í t an iuk a s ze rvezkedő p á r t o k n a k . Elő ke l l s eg í t en iük minden j á r á sban , községben , vá rosban , t ö r ­v é n y h a t ó s á g b a n a Nemzet i Bizo t t ságok m e g a l a k u l á s á t .

b) M i n d e n n é l jobban ke l l s ü r g e t n i ü k az ö n k o r m á n y z a t i szervek, ide ig­lenes képv i se lő t e s tü l e t ek és t ö r v é n y h a t ó s á g i b izo t t ságok mega lak í t á sá t .

c) K ívána tos , hogy a vezető t i sz tviselői á l lásokat a lehe tő leggyorsabb ü t e m b e n ú j j áa l aku l t ö n k o r m á n y z a t i t e s t ü l e t e k tö l t sék be vá lasz tás ú t j án . A z a l á r e n d e l t e b b t i sz tv ise lők k inevezése és e lmozdí tása — az idevágó ko r ­m á n y n y i l a t k o z a t elve szerint — egye lő re a főispán feladata.

d) A fő ispánok gondja, hogy a r e n d ő r s é g e k és po lgárőrségek m ű k ö d é ­se a k o r m á n y p r o g r a m sze l lemében tö r t én jék .

e) A közéle t meg t i s z t í t á sa fasiszta és népe l l enes e lemektő l egyik leg­s ü r g ő s e b b feladatuk.

A k o r m á n y a Vörös Hadsereg p a r a n c s n o k s á g á v a l minden fontos k é r ­désben m á r e lvi megá l l apodás r a lépe t t , vagy szorgalmazza ezt. E m e g á l ­l apodásokró l a fő i spánoka t e s e t e n k é n t é r tes í t jük . A legfelsőbb orosz belső ha tóságok e megá l l apodások é r t e l m é b e n rendeleteket adnak k i a V ö r ö s Hadsereg he ly i p a r a n c s n o k s á g a i n a k . H e l y i panaszok ese tén a k ö v e t k e z ő az e l j á rá s : fel ke l l t á r n i a Vörös Hadsereg he ly i parancsnoka előtt az iga­zolható t ényeke t , s k o n k r é t javaslatot ke l l tenni az orvos lás módjáról ." (29)

A z ins t rukc iók megfeleltek a l ehe tő ségeknek és alkalmasak voltak arra, hogy a főispánok, mint a k o r m á n y képvise lő i rugalmasan, ö n t e v é ­kenyen vegyenek rész t a köz igazga tás ú j j á sze rvezésében , ezá l ta l az é le t m e g i n d í t á s á b a n is fontos szerepet j á t s zhas san ak .

A belügyminiszter e lő te r jesz tésé re a m in i s z t e r e ln ö k az 1250/1945. M . E . K . sz. r e n d e l e t é v e l dr. B A L O G H Istvánt nevezte ki 1945. április 28-án S z a t m á r Ugocsa és Bereg m e g y é k főispánjává, a közel lá tás i miniszter e lő­te r jesz tésé re pedig a k o r m á n y b i z t o s i t e e n d ő k k e l is megb íz t ák . A t ö r v é n y ­ha tóság i b izo t t ság Mátészalkán m á j u s 19-én r e n d k í v ü l i ü l é sén iktatta be t i s z t ébe az új főispánt , ak i pá r t á l l á s a szerint a Nemzeti P a r a s z t p á r t h o z tartozott. K inevezésében , s e g y ú t t a l Erőss fő ispáni m e g b í z a t á s á n a k a szat­m á r i r é szek re vona tkozóan t ö r t é n t f e l m e n t é s é b e n a Nemzet i P a r a s z t p á r t propozíc ió ja szerepet j á t szha to t t , hiszen a fe l szabadí to t t t e r ü l e t e k e n addig a p á r t n a k csak egy főispánja volt . Dr . Ba logh I s tván eredeti foglalkozása szerint t ö r t é n é s z — n é p r a j z t u d ó s a Debreceni Dér i M ú z e u m b a n be tö l tö t t á l l á sá t cserél te fe l — nem kis r é szben E rde i Ferenc és Veres P é t e r r á h a ­t á s á r a hallgatva — előbb S z a t m á r megye, majd 1946. j a n u á r 18-ával H a j ­d ú v á r m e g y e fő ispáni t isztségével .(30)

A t ö r v é n y h a t ó s á g i b izo t t ság r e n d k í v ü l i ü lésé t — a m á r eml í t e t t na­pon — felfüggesztet ték, és ö t t a g ú kü ldö t t ség , valamennyi egy-egy p á r t o t képv i se lve h í v t á k meg dr. Ba logh I s tván t a közgyűlés i b izo t t ság ü lésé re , hogy foglalja e l főispáni t i sz té t és vegye á t a közgyűlés e lnökségé t . A k ö ­szön té sek u t á n az új főispán elmondta székfoglalóját , majd a m u n k á t fo ly ta t t ák . Napirenden lett vo lna akkor m é g a v á r m e g y e i r e n d ő r s é g tiszti és t isztviselői k a r á n a k a megvá lasz tá sa , melyet azonban a főispán a tö r ­v é n y h a t ó s á g i b izot t ság 21 t a g j á n a k a k é r é s é r e levett a nap i r end rő l , mert a csaknem k é t hónapos késésse l megjelent 1690/1945. M . E . sz. rendelet a c sendőrség fe loszla tásáról és az 1700/1945. M . E . sz. rendelet a Magyar Á l ­l a m r e n d ő r s é g fe lá l l í tásáról nem volt ismeretes a b izot tság tagjai előtt , így annak in tézkedése i t a p á r t o k képvise lő i a b izo t t ság ü lése e lő t t nem tud­t á k figyelembe venni . A k ö v e t k e z ő napirend során e l fogadták, hogy azok­nak a t i sz tv ise lőknek, akiknek a k inevezésé t m á r a p á r t o k elfogadták, de n e m rendelkeztek megfele lő képes í tésse l , képes í t és alól i f e l m e n t é s ü k e t u tó lagosan , csak majd m e g v á l a s z t á s u k u t á n fogják kérni . (31)

A 401/1945. M . E. sz. rendelet f e b r u á r 23-á tó l teljes jogkör re l ugyan, de ideiglenes pénzügyigazgatóság megsze rvezésé t mondta k i Mátészalka székhe l lye l . M á j u s b a n Papp Ignáczot , a s z a t m á r n é m e t i á l lami nép i sko la egykor i igazga tó já t 56/1945. M . E . rendelettel t a n ü g y i e lőadókén t m e g b í z ­t á k vármegyei népiskolai kerület veze téséve l . He lyé t k é s ő b b a val lás és közok ta t á sügy i miniszter 55232/1945. sz. r e n d e l e t é v e l dr. Papp Gergely görögka tó l ikus kanonok vette át .

A z 538/1945. III. 8. M . E . rendelet megtiltotta, hogy a t isz tviselők p á r t o k b a n t e v é k e n y k e d j e n e k és p á r t j e l v é n y t viseljenek. A t i la lom alól csak a fő ispánok vol tak felmentve. A főispáni á l lások a p á r t o k közöt t i harc és megegyezés függvénye i voltak. Ez volt a m a g y a r á z a t a annak is, hogy dr. Balogh I s t v á n 1946 legele jén S z a t m á r b ó l H a j d ú megye é lé re ke­rü l t , mert a Nemzet i P a r a s z t p á r t az 1945. évi őszi vá lasz tások u t á n Szat-m á r helyett H a j d ú m e g y é b e n á l l í tha to t t je lö l te t a fő ispáni t i sz tségre .

1945. m á j u s 31-én b íz ta meg a t ö r v é n y h a t ó s á g i b izot t ság a rendőrség és detektív testületet t oborzó bizot tságot , hogy j á r á s o n k é n t kezdje meg m u n k á j á t . Csak n y á r közepé re készü l t ek el javaslataikkal, a k inevezés • azonban m é g a z u t á n is sokáig kése t t , a b e l ü g y m i n i s z t é r i u m b a n nem hagy­t ák jóvá. Ez a huzavona demora l i zá lóan hatott, a r e n d ő r s é g e t a főispán elrendelt v izsgála t a l a p j á n meg a k a r t á k t i sz t í t an i azoktól , akik a r e n d ő r i t e s tü l e tben végze t t m u n k á t saját cél jaik e lé résé re h a s z n á l t á k fel. Végül is r e n d e z ő d t e k a dolgok: „ A z ú j j áa l ak í to t t r e n d ő r s é g — h a b á r most m é g poli t ikai lag t á j ékoza t l an és e ré ly te l en is — mégis a jogbiz tonságot nagy­m é r t é k b e n támogat ja ." (32)

„A pol i t ika i p á r t o k j ú n i u s 25-én megtartott t ö r v é n y h a t ó s á g i k ö z g y ű ­lésén — ú jabb t i sz tv i se lőke t nevezett k i — a t i sz tv ise lők az esküt l e t e t t ék és hivatalukat elfoglalták."(33) A közigazgatás k e r e t é b e n az e lőbbiekkel további e lőbbre lépés és demokra t i zá lódás köve tkeze t t be.

A katonai fe l szabadulás u tán , az új é let m e g i n d í t á s á v a l szükségsze ­r ű e n ve le j á r t a köze l lá tás megszervezése , e l sősorban a hábo rús k á r o k a t szenvedett vá ros i l akosság e l lá tásának , majd Budapest fe lszabadí tása u t á n a főváros é l e lmezésének a megsze rvezése . A főispánokat ezé r t a m i ­n i sz te re lnök t e r ü l e t ü k ö n közellátási kormánybiztossá is kinevezte. A köz­el látás megsze rvezése mellett az ország fe l szabadí to t t t e rü l e t e i a front mögö t t a Vörös Hadsereg e l l á t á sának egy részé t is v ise l ték . A főispán a közel lá tás i miniszter ú t j á n t á j ékoz ta t t a a Szövetséges El lenőrző Bizo t t sá ­got a Vörös Hadsereg e l lá tására beszo lgá l ta to t t á l l a tok és t e r m é n y e k menny i ségé rő l . N y í r e g y h á z á n a „Kont ro l ln i j Comissia" — az e l lenőrző b i ­zot tság parancsnoka — S z t e n a n e n k ó ő r n a g y — volt i l le tékes Szabolcs és Ung, valamint S z a t m á r Ugocsa és Bereg m e g y é k t e rü l e t én , a fő ispán is­merte t e le fonszámai t is, így b iz tos í to t ták az e l lá tás megszervezésé t , ese­t e n k é n t az ezzel kapcsolatos fé l reé r tések t i sz tázásá t is. A z e l lenőrző b i ­zot tság ú t j á n á t v e t t á l l a tok és t e r m é n y e k t é r í t é s é r e a f egyver szüne t rő l szóló 525/1945. M . E . sz. rendelet 11. paragrafusa é r t e l m é b e n a magyar á l ­lam a Közel lá tás i M i n i s z t é r i u m o n k e r e s z t ü l t é r í t é s t fizetett. A beszolgál ­t a t á s — m o n d h a t n á n k ezek szerint, hogy a fe lvásár lás — a főispán ú t j án tö r t én t . N e m egyszer fordult elő, hogy a főispán a Közel lá tás i M i n i s z t é -x i u m b ó l a k t a t á s k á n y i pénzze l t é r t vissza a megye székhe lyé re . A főispán

a t e r m é n y k e r e s k e d ő k , a F U T U R A , stb. segí tségével , majd m i u t á n a n y á r f o l y a m á n a Közel lá tás i M i n i s z t é r i u m t e r ü l e t i szerveit l é t r ehoz ta , m á r a közel lá tás i fe lügyelőségek k ö z b e i k t a t á s á v a l i n t ézkede t t köze l lá tás i ü g y e k ­ben. A h a d m ű v e l e t e k so rán — amikor a frontvonal a megye t e r ü l e t é n h ú ­zódo t t végig — igénybe vett á l l a toka t és minden egyebet h á b o r ú s k á r n a k kellet t tekinteni, ezekér t e l lenszolgá l ta tás t a k á r o s u l t a k nem kaptak.

A gazdasági felügyelői hálózat, melyet a v á r m e g y e i gazdaság i f e lügye ­lőség i r ány í to t t a f e h é r g y a r m a t i és a csengeri j á r á sokba nehezen jutott el, mert a v a s ú t v o n a l a k a t é r t ká rosu lás , a vasú t i hidak f e l robban t á sa miatt vonatok m é g nem közlekedtek . A főispán maga is csak n é h a kapott jár­művet . 1945 a u g u s z t u s á b a n fogla l ták le és v e t t é k át K á d a s G y u l a porcsal-ma i lakos D K V t ípusú „ l u x u s a u t ó j á t . " Dr . Balogh I s tván v i s szaemlékezé ­sébő l van t u d o m á s u n k a r ró l , hogy ez a j á r m ű igen gyakran szorult j a v í ­tásra.(34) A kapcsolatot a köz igazga tás szervei a sok v i t á t k ivá l tó fu tá r ­szolgála t megszervezéséve l b iz tos í to t ták . A fu tá rszo lgá la to t te l jes í tők leg­i n k á b b gyalogszerrel r ó t t á k a megye ú t t a l a n út ja i t .

A fő i spánhoz futottak be a hadifoglyokkal kapcsolatos ügyek, nagyon sokan k e r e s t é k fel személyesen és levé lben az e l t ű n t e k ü g y é b e n . A főis­p á n , az a l ispán, a Vöröskeresz t , a Nemzeti Segé ly és az e g y h á z a k k é p v i ­selői 1945 n y a r á n felhívást adtak köz re : „A magyar hadifoglyok a Szov­jet i r á n t u n k mutatott j ó indu l a t ábó l mind t ö m e g e s e b b e n t é r n e k haza ot t ­honukba. A Szovje tunió a h a z a t é r ő foglyokat a t ábo rbó l va ló t ávozáskor r u h á v a l és é l e l emmel is el lát ja , azonban a magyar h a t á r t ó l kezdve n i n ­csen senki, ak i egy falat kenyeret n y ú j t s o n a haza t é rőknek , orvosságot adjon a betegeknek. A h a z a t é r ő magyar hadifoglyok m e g s e g í t é s é r e közös akc ió t i nd í tunk , Má tésza lkán és az egész v á r m e g y é b e n gyű j t é s t rende­z ü n k . " ^ )

A jelen t a n u l m á n n y a l nem k í v á n t u n k arra vál la lkozni , hogy a köz­igazga tás m e g i n d u l á s á n a k valamennyi t e r ü l e t é t r é sz le te iben fe l tá r juk . A főispáni i r a tokbó l is e l sősorban azokat i smer t e t t ük , amelyek eddig nem­igen k e r ü l t e k m é g pub l iká lás ra , de esetleg közé rdek lődés re mégis számot tarthatnak. A z ú j jáép í tés , a közlekedés , az ipar, a kereskedelem számos t e r ü l e t e n kapcsolódik a köz igazga tás megszervezéséhez , i l letve visszahat azok t e v é k e n y s é g é r e . A z ú j demokratikus k o r m á n y t képv i se lő magasabb á l l amigazga tás i t isztviselők, az első demokratikus fő i spánok t é n y k e d é s é ­nek é r téke lése — mert t e v é k e n y s é g ü k n a g y r é s z t alá volt rendelve p á r t ­j a ik é r d e k e i n e k is — k ü l ö n kü lön e lemzés t igénye lne . 1945 elején n é h á n y h ó n a p i g E R Ö S S János k i s g a z d a p á r t i főispán, majd dr. B A L O G H I s tván p a r a s z t p á r t i főispán e g y a r á n t ú g y m ű k ö d ö t t , ahogyan azt felsőbb p á r t v e ­ze t é s ük ins t rukc ió i e lő í r ták . Erőss szabolcsi t e v é k e n y s é g é n e k é r t éke lésé t m e g p r ó b á l t á k összegezni dr. K o r o m Mihá ly és Sipos Levente t ö r t é n é -

szek. E rőssnek a befo lyása a s z a t m á r i r é szeken kisebb volt a szabolcsi te­r ü l e t e k é h e z v i szony í tva .

Ennek a be fo lyásnak a kiszéles í tését meg is a k a d á l y o z t a a k o r m á n y ­nak az a döntése , hogy Erőss helyett dr. Balogh I s t v á n t nevezte k i első függe t len í te t t demokratikus fő i spánná a m e g y é b e . N e m i smer jük azokat az u tas í t ásoka t , melyeket nevezett fő ispánok fe lsőbb pá r t sze rve ik tő l kap­tak, l evé l t á r a ink erre vona tkozó iratokat nem őr iznek . A z azonban k i t ű ­nik a megmaradt fo r rá sok t ü k r é b e n is, hogy m i n d k é t főispán gyakorlat i t e v é k e n y s é g é b e n sa já t p á r t j u k pá r tpo l i t iká ja é r v é n y e s ü l t , é r ezhe tő a de­m o k r á c i á r a való t ö r e k v é s is. A d e m o k r á c i a igen át fogó ka tegór ia és á l ­l amfunkc iókén t va ló é r t e lmezése igen sokszínű, széles ská lán mozog. Erőss t ö r ekvése a d e m o k r á c i a k é r d é s é b e n e rő te l jesen a nyugati t í p u s ú po lgár i demokrác ia m e g t e r e m t é s é r e és t a r tó s í t á sá ra i r á n y u l t . Balogh I s tván főis­pán i t e v é k e n y s é g é t az e g y ü t t m ű k ö d é s i s z á n d é k jellemezte, e g y ü t t m ű k ö d n i a t öbb i p á r t o k k a l a d e m o k r á c i a é r d e k é b e n , s nem egy esetben a pá r tköz i é r t ekez le t eken tett k í sé r l e t e t az e rők összefogásának m e g t e r e m t é s é r e a nagyobb cél, az új é le t és á l lamiság m e g i n d í t á s á r a . „A t ö r v é n y h a t ó s á g i b izot tság e g y h a n g ú le lkesedéssel mond köszöne te t és szavaz bizalmat a Fő i spán Ú r n a k (u. i . Balogh I s tvánnak) és kér i , hogy a demokratikus M a ­gyaro r szág ép í t é sében mind ig hason ló t á rgy i l agosságga l és megér t é s se l t ámogassa a köz é rdeké t . — Fő i spán a t ö r v é n y h a t ó s á g i b i zo t t ságnak k ö ­szöne te t mond és ki jelenti , hogy ő nem é r d e m e k e t akart szerezni, csak köte lességét te l jes í te t te , ezér t pedig jutalmat nem vár."(36) A t ö r v é n y h a ­tóság 1945. j ú n i u s 9-én tartott b izot t sági ü lésén hozott, e lőbb idéze t t 32. sz. h a t á r o z a t é p p e n a p á r t o k közöt t i elvtelen v i t á t á l l í to t ta le és nem en­gedte a n a r c h i á v á sü lyesz t en i a személy i to rzsa lkodás t . J ó volt az e g y ü t t ­m ű k ö d é s e az M K P i l le tékes vezetőivel , kü lönösen Tengerdi megyei főt i t ­ká r r a l .

A központ i i r á n y í t á s késve jutott el a m e g y e s z é k h e l y e k r e , nemegy­szer el is maradt. A z é le t napi k ö v e t e l m é n y e i n e k szo ronga tó s ü r g e t é s e t ü ­zes kemence volt, abban he ly tá l ln i a ba l ró l és j obb ró l e g y a r á n t é rkező szoronga tások közepe t t e , az az ember iességnek , a j ó szándéknak , a helyzet reál is f e lméré sének nagy fokú képességé t igénye l t e .

A Szabo lc s -Sza tmár megyei Levé l t á r t é m á n k h o z kapcsolódó iratainak a m e n n y i s é g e al ig é r i e l az egy i ra t fo lyóméte r t , s m é g ez is h iányos . A fő­ispáni iratok j e len tős r é sze másodlagos helyen, m á s fondban le lhe tő fe l : a l ispáni , főszolgabírói i l letve j á rás i főjegyzői, egyes községi kör jegyzői , stb. fondókban . A z Igazoló Bizot t ságok irataihoz nincs m u t a t ó , r e n d e z é ­sük, t ö r t éne t i é r t é k ü k szempon t j ábó l b á r m e n n y i r e is fontos lenne, igen nagy m u n k á t igénye lne , erre a l evé l t á r m á s fontosabb m u n k á k miatt m é g nem ford í tha t időt . I r a t a ikbó l nemcsak emberi sorsok, személyi é r d e k ű

bizonyítványok kerülnek elő, hanem a kor hiteles tanúi szólalnak meg, akik leírva viszontagságos é le tük egy-egy részletét pontosítható adatokat szolgáltatnak az adott korszak társadalmi, politikai, gazdasági és kulturá­lis kérdéseinek a feltárásához. Az Űj Magyar Központi Levéltárban Szat-már Ugocsa és Bereg varmegyére vonatkozó korabeli forrásokat a kor­m á n y és a minisztériumok iratai között alig lehet találni, ezért becsesek számunkra a most ismertetett források.(37)

Jegyzet:

1. Szabolcs-Szatmár megyei Levéltár (SzSzmLt.) XXI . 102. Törvényha­tósági bizottság jegyzőkönyvei . Mátészalka 1945. április 21. Alispáni jelentés.

2. SzSzmLt. JXI. 111. 1/1. 11/1945. I. 2. főisp. sz. 3. M . e. 66/1945. I. 8. főisp. sz. 4. SzSzmLt. X X I . 11. A dadái járás főjegyzőjének 1/1944. XI. 19. számú

jelentése. 5. Találkozás Bereggel (szerkesztő: Mező András), Vásárosnamény 1978.

253. p. 6. SzSzmLt. X X I . 101. Közigazgatási határok és közigazgatás működés.

40/1945. eln. sz. havi je lentés . 7. SzSzmLt. X X I . 111. 1/1. 1/1945. I. 20. alisp. sz. 8. M . e. 2/1945. I. 9. sz. 9. M . e. 10216/1945. II. 3. sz.

10. M . e. 502/1945. I. 20. főisp. sz. 11. M . e. 149/1945. II. 1. alisp. sz. 12. SzSzmLt. XVII. 701. Mátészalkai Nemzeti Bizottság 1. d. 1945. I. 8. 13. M . e. a 6. t. a. 14. SzSzmLt. X X I . 102. 1. k. Jkv. 1945. IV. 21. 2—3. p. 15. SzSzmLt. X X I . 101. Közigazgatási határok és közigazgatás működése.

9/1945. főisp. eln. sz. 16. M . e. 31/1945. főisp. eln. sz. 17. M . e. 18. M . e. 19. M . e. 4/1945. főisp. eln. sz. 20. SzSzmLt. 111. 1/1. Jelentés a járásbíróság működéséről. 21. SzSzmLt. XVII. 701. 1. d. Mátészalkai Nemzeti Bizottság jegyzőköny­

ve 1945. II. 7.

22. SzSzmLt. X X I . 102, 1. k. Jkv. 1945. IV. 21. 2—3. p. 23. M . e. 24. SzSzmLt. X X I . 101. „Beregi főispán" Jkv. 1944. december 28. 25. M . e. 10/1945. II. 17. főisp. eln. sz. 26. M , e. 5001/1945. I. 11. főisp. eln. sz. B M . rendelet 2. sz. és 4. sz. mel­

lékletének átütéses gépelt példányai. 27. M . e. 28. M . e. 29. M . e. 30. Magyar Közlöny 15. sz. 1946. I. 18. 31. SzSzmLt. X X I . 102. 1. k. Jkv. 1945. V. 19. 2—12. p. 32. SzSzmLt. X X I . 101. Rendőrségi ügyek. 33. M. e. 34. M, e. „Beregi főispán" Jkv. 1945. VIII. 4. 35. SzSzmLt. X X I . 101. Hadifogolyügyek 1945. VIII. 7. 36. SzSzmLt. X X I . 102. Jkv. 1945. június 9. 30. p. 32. sz. hat. 37. A közigazgatás és az új é let megindulásának kérdéseivel más szerzők,

más forrásokból már korábban is foglalkoztak, mint: K O R O M Mihály — Nyíregyháza és Szabolcs-Szatmár megye a fel­szabadulás után. Szabolcs-Szatmári Szemle (SzSzSz) 10. 1. sz. 25— 35. p. SÍPOS Levente — A Szabolcs és Szatmár megyei nemzeti bizottságok és önkormányzati testületek (összetétele) I—II. SzSzSz. 5. 1. sz. 49— 61. p. és 6. 2. sz. 89—105. p. V A R G A Gyula — Szatmár-Bereg vármegye közigazgatásának meg­szervezése és a közigazgatás fejlődése a felszabadulás után. S Z A T ­MÁR—BEREGI KALENDÁRIUM az 1947. évre, Mátészalka 1946. 72. p.

A Mátésza lkán fe lépül t m e g y e h á z a tervrajza 1922-ből. (SzSzmLt. I V . B . 757. 102. d.)

top related