alpina natura
Post on 23-Jul-2016
268 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Naturanatürlich und gesund
wohnen in den schönsten farben.
UN HABITAT NATUREL ET SAIN DANS LES PLUS BELLES COULEURS.
ABITARE IN MODO SANO E NATURALE TRA I COLORI PIÙ BELLI.
Für ein natürlich schönes Zuhause.
Die harmonischen Farbkompositionen von Natura sind gut für Ihre Familie und für die Umwelt. Unsere Farben, Lacke, Lasuren und Öle in Ökoqualität sind nicht nur angenehm zu verarbeiten, sie garantieren Ihnen auch perfekte und authentische Ergebnisse – und das bereits nach dem ersten Anstrich. Nachhaltig und umweltschonend produziert, ist unser Natura-Sortiment genau die richtige Wahl für alle, die sich ein schönes und gesun-des Zuhause wünschen.
Pour un intérieur naturellement beau.
Les compositions colorées et harmonieuses de la gamme Natura sont idéales pour votre famille et pour l'environnement. Elaborées sur les critères du développement durable, nos peintures, laques, lasures et huiles de qua-lité sont certiiées par l'Ecolabel Européen. Agréables et faciles à travailler, elles vous garantissent un rendu parfait et authentique dès la première application. Le choix Natura est celui qui s'impose comme une évidence à tous ceux qui désirent vivre dans un habitat naturellement sain et beau.
Per un spazio casa naturalmente bello.
Le armoniose combinazioni di colore di Natura sono ideali per la famiglia e per l‘am-biente. Le idropitture bianche e colorate, gli smalti, e gli oli ecologici non sono soltanto facili da applicare, ma garantiscono anche risultati perfetti e puri, in dal primo strato. Il nostro assortimento basato su colori naturali prodotti in modo sostenibile è la scelta adatta a chiunque desideri vivere in ambienti sani, belli e piacevoli.
FARBEN FÜR IHR ZUHAUSESE IT 1 909
PE INTURES POUR VOTRE INTÉR I EUR DEPU IS 1 909
I COLOR I PER LA VOSTRA CASA DAL 1 909
« DEPUIS TOUJOURS, NOTRE PHILOSOPHIE S'INSCRIT DANS LE CADRE DE L'UTILISATION D'ÉLÉMENTS, REGROUPÉS AUJOURD'HUI, SOUS LA DÉNOMINATION DE DÉVELOPPEMENT DURABLE » Dr. Klaus Murjahn
« DEPUIS 1895, LA CONCEPTION ET LA FABRICATION DE NOS PRODUITS DE HAUTE QUALITÉ, PRENNENT EN COMPTE LES FACTEURS DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT, DE L'EFFICIENCE ÉNERGÉTIQUE ET DU BIEN-ÊTRE DE L'HABITAT. CES ÉLÉMENTS, ENTRE AUTRES, NOUS FONT MÉRITER LA PLUS GRANDE RECONNAISSANCE DE LA PART DES CONSOMMATEURS. » Dr. Ralf Murjahn
« MOLTO DI CIÒ CHE OGGI VIENE CONSIDERATO SOSTENIBILITÀ È DA TEMPO PARTE COSTITUTIVA DELLA NOSTRA FILOSOFIA AZIENDALE. » Dottore Klaus Murjahn
« FIN DAL 1895 CI CONCENTRIAMO SULLA RICERCA E SULLA PRODUZIONE DI PRODOTTI DI ALTA QUALITÀ, CHE SI SONO CONQUISTATI GRANDE REPUTAZIONE TRA I CLIENTI ANCHE GRAZIE ALLA CONSIDERAZIONE, IN ANTICIPO SUI TEMPI, DELLA TUTELA DELL'AMBIENTE, DELLA SALUTE ABITATIVA E DELL'EFFICIENZA ENERGETICA. » Dottore Ralf Murjahn
„Vieles, was heute unter Nachhaltigkeit verstanden wird, ist seit langem Bestandteil unserer Geschäftsphilosophie.“ Dr. Klaus Murjahn
„seit 1895 konzentrieren wir uns auf die Erforschung und Herstellung von hochqualitativen Produkten, die sich auch durch den frühzeitigen Einbezug von Umweltschutz, Wohngesundheit und Energieeffizienz höchste Anerkennung im Kundenkreis erworben haben.“Dr. Ralf Murjahn
Die
Firm
enei
gentü
mer
Dr. K
laus
Murjahn u
nd D
r. R
alf M
urjahn
Les
pro
priét
aires
de
l'entr
eprise
, M
essi
eurs
Dr. K
laus
Murjahn e
t Dr. R
alf M
urjahn
I pro
priet
ari d
ell'a
zien
da,
Dott
. Kla
us
Murjahn e
Dott
. Ralp
h M
urjahn
NATÜRLICH GESUND WOHNEN IN DEN SCHÖNSTEN FARBEN:
Unser Zuhause ist unser Rückzugsort, unser privates Reich, unser Wohlfühlort. Es ist der Ort, an dem wir auftanken und uns sicher fühlen können. Wir möchten mit unseren Produkten helfen, dass dies auch so bleibt.
Lange bevor das Thema Nachhaltigkeit in den Fokus der breiten Öffentlichkeit rückte, hat Alpina bereits „Farbe“ zu den Themen Wohngesundheit, Umweltschutz und Energieefizienz bekannt. Themen, die den Menschen heute wichtiger sind denn je.
So standen bei der Erforschung und Herstellung unserer Produkte von Anfang an die Verantwortung für die Umwelt sowie die Sicherheit und das Wohlbeinden des Menschen im Mittelpunkt.
Schließlich sind Sie in Ihrem unmittelbaren Lebensraum, Ihrem Zuhause, 24 Stunden am Tag von unseren Produkten umgeben.
Ein gutes Beispiel für die Balance von schönem Wohnen, gesundem Leben und verantwortungsbewusstem Umweltschutz sind unsere neuesten Produkte für Ihr Zuhause: unser Natura Sortiment.
Für unser Natura-Sortiment kommen ausschließlich qualitativ hoch-wertigste Rohstoffe zum Einsatz, die Ihnen ein perfektes, langlebiges Ergebnis garantieren. Zudem werden alle Materialien und Lieferanten genauestens unter den Aspekten des nachhaltigen Handelns, des Umwelt- und Klimaschutzes geprüft.
UN HABITAT NATUREL DANS LES PLUS BELLES COULEURS:
Notre maison est notre refuge, notre royaume secret. C'est l'endroit où nous nous sentons bien, où nous nous ressourçons; le lieu qui nous rassure. Et nous souhaitons faire en sorte, par le biais de nos produits, que cela reste ainsi.
À l'heure où de plus en plus de personnes font de leur qualité de vie et de la bonne santé de leur famille une préoccupation majeure, depuis toujours, chez Alpina, nous nous sommes souciés d'élaborernos produits en harmonie avec le respect de l'environnement, le bien-être de l'habitat et l'emploi équitable de nos ressources.
Notre responsabilité pour réduire l'impact sur l'environnement et l'Homme est au centre de toute notre activité. Car inalement, nos produits enveloppent votre maison, votre famille et ce, jours et nuits.
Un ottimo esempio del bilancio tra un abitare gradevole, un vivere sano ed una tutela ambientale responsabile è rappresen-tato dal nostro ultimo prodotto per la vostra casa: l'assortimen-to Natura.
In tutti i prodotti della serie Natura vengono impiegate esclu-sivamente materie prime qualitativamente pregiate, in grado di garantirvi un risultato perfetto e di lunga durata. Inoltre, tutti i materiali ed i fornitori vengono controllati rispetto agli aspetti del comportamento sostenibile e della tutela dell'am-biente e del clima.
Notre manière constante de repenser, d'investir et de développer de façon durable, nous a conduit à créer pour vous, une nouvelle gamme de peintures naturelles alliant esthétique, vie saine et respect de l'environnement.
Composées exclusivement de matières premières de qualité haut de gamme, nos nouvelles peintures naturelles vous garantissent un rendu impeccable de longue durée. Tous les matériaux em-ployés ainsi que leurs fournisseurs sont soumis aux inspections ain de certiier la cohérence entre leur élaboration et la préser-vation de notre espace naturel.
ABITARE IN MODO NATURALMENTE SANO TRA I COLORI PIÙ BELLI:
La nostra casa è il nostro rifugio, il nostro regno privato, il luogo del nostro benessere. È il luogo nel quale ricarichiamo le energie e ci sentiamo sicuri. Con i nostri prodotti vorremmo fare in modo che queste cose non cambino.
Ben prima che il tema della sostenibilità riscontrasse l’attenzione dell’opinione pubblica, Alpina, azienda produttrice di colori, era già nota per la sua particolare attenzione ai temi della tutela dell’ambiente, della salute negli ambienti abitativi e dell’eficien-za energetica. Temi, oggi, più che mai importanti."
Così, nella ricerca e nella produzione dei nostri prodotti, la respon-sabilità nei confronti dell'ambiente, della sicurezza e del benessere si è trovata in dall'inizio al centro dell'attenzione. In in dei conti, nel vostro spazio vitale immediato, rappresentato dalla vostra casa, siete circondati dai nostri prodotti per 24 ore al giorno.
Das Europäische Umweltzeichen „Ecolabel“
Im Jahr 1992 gegründet, ist das „Ecolabel“ das einzige ofizielle EU-Umweltzeichen, das in allen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union verwendet werden darf.
Das „Ecolabel“ wird an Produkte und Dienstleistungen vergeben, die im Vergleich zu Wettbewerbern umweltfreundlicher sind.
Die Kriterien des Ecolabels gewährleisten eine Eignung zur Pro-duktverwendung und reduzieren die Umweltauswirkungen während des Lebenszyklus.
Das EU-Umweltzeichen wird auf Grundlage eines "umfassenden An-satzes", der den Produktlebenszyklus von der Gewinnung der Roh-stoffe, der Herstellung, der Verteilung und der Wiederverwertung oder Entsorgung nach dem Gebrauch berücksichtigt, vergeben. Produktqualität und Art der Verwendung werden in diesem Ansatz ebenfalls berücksichtigt.
L'Ecolabel européen
Créé en 1992, l'Ecolabel européen est le seul label écologique oficiel européen utilisable dans tous les pays membres de l‘Union Européenne. Le label écologique communautaire repose sur le principe d‘une « approche globale » qui « prend en consi-dération le cycle de vie du produit à partir de l'extraction des matières premières, la fabrication, la distribution, et l‘utilisation jusqu‘à son recyclage ou son élimination après usage ». La qualité et l‘usage sont également pris en compte. Il distingue
des produits ou services plus respectueux de l'environnement. Ses critères garantissent l'aptitude à l'usage des produits et une réduction de leurs impacts environnementaux tout au long de leur cycle de vie.
Ecolabel UE
L‘Ecolabel UE (Regolamento CE n. 66/2010) è il marchio dell‘U-nione europea di qualità ecologica che premia i prodotti e i servizi migliori dal punto di vista ambientale, che possono così diversiicarsi dai concorrenti presenti sul mercato, mantenendo comunque elevati standard prestazionali. Infatti, l‘etichetta atte-sta che il prodotto o il servizio ha un ridotto impatto ambientale nel suo intero ciclo di vita.
L‘etichetta ecologica è un attestato di prestigio, pertanto viene concessa solo a quei prodotti che hanno un ridotto impatto am-bientale. I criteri ecologici e prestazionali sono messi a punto in modo tale da permettere l‘ottenimento dell‘Ecolabel UE solo da parte di quei prodotti che abbiano raggiunto il meglio in termini di tutela e salvaguardia dell'ambiente. I criteri vengono revisio-nati e resi più restrittivi, quando se ne veriichi la necessità, in modo da premiare sempre l‘eccellenza e favorire il miglioramento continuo della qualità ambientale dei prodotti.
Für weitere Informationen gehen Sie bitte auf www.eu-ecolabel.de
Pour plus d'informations, visitez www.ecolabels.fr
Per ulteriori informazioni www.ecolabel.it
Lassen Sie sich inspirieren und überzeugen Sie sich selbst davon,
wie zuHause man sich in schönen und gesunden Farben fühlen kann!
LAISSEZ L'INSPIRATION VENIR À VOUS ET LAISSEZ VOUS SÉDUIRE PARA LA SENSATION
DE BIEN-ÊTRE CHEZ SOI, GRÂCE À DE BELLES ET SAINES COULEURS.
LASCIATEVI ISPIRARE E CONVINCETEVI DI QUANTO CI SI POSSA
SENTIRE BENE NELLA PROPRIA CASA, CIRCONDATI DA COLORI BELLI E SANI!
NaturaWEISS | BLANC | BIANCO
weisse wandfarbe1. Lösemittel-, weichmacher-
und konservierungsmittelfrei2. Deckend bei einem Farbanstrich3. Ideal geeignet für sensible
Bereiche
Finition murale de COULEUR blanche1. Ne contient ni solvant,
ni plastiiant, ni conservateur2. Haut pouvoir garnissant3. Destinée aux pièces
d'habitation sensibles
Idropittura bianca1. Priva di solventi, plastiicanti
e conservanti2. Elevato potere coprente3. Ideale per ambienti sensibili
4
3
2
1ENTDECKEN SIE UNSERE PERFEKT ABGESTIMMTEN FARBHARMONIEN:
DÉCOUVREZ NOS FINITIONS TEINTÉES SUBLIMEMENT ACCORDÉES:
SCOPRITE LE NOSTRE ARMONIE CROMATICHE PERFETTAMENTE INTONATE:
Farb
tona
bwei
chun
gen
vom
Origi
nal-
Farb
ton
sind
dru
ckte
chni
sch
bedi
ngt.
Origi
nalm
uste
r in
den
Sie
im B
aum
arkt
.La
rep
rodu
ctio
n su
r pa
pier
ne
perm
et p
as d
e re
prod
uire
idè
lem
ent
le ren
du d
es c
oule
urs.
Con
sult
ez le
s éc
hant
illon
s ré
els
dans
vot
re c
entr
e de
brico
lage
.Di
ffor
mit
à ri
spet
to a
lla t
onal
ità
crom
atic
a or
igin
ale
sono
dov
ute
alla
tec
nica
di st
ampa
. Po
tret
e tr
ovar
e i ca
mpi
oni da
l vos
tro
rive
ndit
ore.
Fertig abgetönte wandfarbe 1. Mineralfarbe auf Basis
mineralischer Pigmente2. Deckend bei einem
Farbanstrich3. Umweltfreundlich
PEINTURE MURALE 1. Peinture naturelle à base
de pigments minéraux2. Haut pouvoir garnissant3. Écologique
PITTURA PER INTERNI 1. Pittura colorata a base di
pigmenti naturali2. Elevato potere coprente3. Ecologica
NaturaFERTIG ABGETÖNTE WANDFARBE
PEINTURE MURALE TEINTÉE PITTURA PER AMBIENTI GIÀ SFUMATA
5 FARBTÖNE IDEAL AUF UNSERE WANDFARBEN ABGESTIMMT:
5 TEINTES EN PARFAITE HARMONIE AVEC NOS FINITIONS MURALES :
5 TONALITÀ CROMATICHE COMBINABILI IDEALMENTE CON LE NOSTRE IDROPITTURE:
Farb
tona
bwei
chun
gen
vom
Origi
nal-
Farb
ton
sind
dru
ckte
chni
sch
bedi
ngt.
Origi
nalm
uste
r in
den
Sie
im B
aum
arkt
.La
rep
rodu
ctio
n su
r pa
pier
ne
perm
et p
as d
e re
prod
uire
idè
lem
ent
le ren
du d
es c
oule
urs.
Con
sult
ez le
s éc
hant
illon
s ré
els
dans
vot
re c
entr
e de
brico
lage
.Di
ffor
mit
à ri
spet
to a
lla t
onal
ità
crom
atic
a or
igin
ale
sono
dov
ute
alla
tec
nica
di st
ampa
. Po
tret
e tr
ovar
e i ca
mpi
oni da
l vos
tro
rive
ndit
ore.
WEISSLACK1. Lösemittel- und weichmacherfrei2. Für Kinderspielzeug geeignet
(DIN EN 71-3)3. Umweltfreundlich
LAQUE BLANCHE1. Ne contient ni solvant,
ni plastiiant2. Convient pour les jouets d’enfants 3. Écologique
SMALTO BIANCO1. Privo di solventi e plastiicanti 2. Adatto ai giochi per bambini3. Ecologico
BUNTLACK1. Für Kinderspielzeug geeignet
(DIN EN 71-3)2. Perfekt deckende Oberläche3. Umweltfreundlich
LAQUE MULTICOLORE1. Convient pour les jouets
d'enfants2. Rendu impécable2. Écologique
SMALTO COLORATO1. Adatto ai giochi per bambini2. Copertura perfetta3. Ecologico
NaturaBUNTLACK & WEISSLACK
LAQUE BLANCHE & MULTICOLORE SMALTO BIANCO & COLORATO
HOLZÖL & HOLZLASUR IN 4 FARBTÖNEN:
HUILE ET LASURE POUR BOIS EN 4 TEINTES:
FINITURA & OLIO PER LEGNO IN 4 TONALITÀ CROMATICHE:
HolzölHuile pour boisOlio per legno
HolzlasurLasure boisFinitura
Farb
tona
bwei
chun
gen
vom
Origi
nal-
Farb
ton
sind
dru
ckte
chni
sch
bedi
ngt.
Origi
nalm
uste
r in
den
Sie
im B
aum
arkt
.La
rep
rodu
ctio
n su
r pa
pier
ne
perm
et p
as d
e re
prod
uire
idè
lem
ent
le ren
du d
es c
oule
urs.
Con
sult
ez le
s éc
hant
illon
s ré
els
dans
vot
re c
entr
e de
brico
lage
.Di
ffor
mit
à ri
spet
to a
lla t
onal
ità
crom
atic
a or
igin
ale
sono
dov
ute
alla
tec
nica
di st
ampa
. Po
tret
e tr
ovar
e i ca
mpi
oni da
l vos
tro
rive
ndit
ore.
NaturaHOLZLASUR & HOLZÖL
HUILE ET LASURE POUR BOIS FINITURA & OLIO PER LEGNO
HOLZÖL1. Für Kinderspielzeug geeignet
(DIN EN 71-3)2. Rezeptur mit Leinöl3. Wirkt farbauffrischend
HUILE POUR BOIS1. Convient pour les jouets
d'enfants 2. A base d'huile de lin 3. Ravive le ton du bois
OLIO PER LEGNO1. Adatto ai giochi per bambini2. Ricetta con olio di lino3. Ravviva il colore del legno
HOLZLasur 1. Für Kinderspielzeug geeignet (DIN
EN 71-3)2. Atmungsaktiv3. Umweltfreundlich
LASURE BOIS 1. Convient pour les jouets
d'enfants 2. Microporeuse3. Écologique
FINITURA PER LEGNO 1. Adatta ai giochi per bambini2. Diffusiva verso il vapore acqueo3. Ecologica
NaturaFERT IG ABGETÖNTE WANDFARBEF IN IT ION MURALE TE INTÉE P ITTURA PER AMBIENT I G IÀ SFUMATA
WEIZENBLÉgranO
Granit granitgranito
KORNBLUME BLEUET FIORDALISO
basalt basaltebasalto
kalkstein CALCAIREPIETRA CALCAREA
Hagebutte ROSE ÉGLANTIER Rosa canina
LindeTILLEULTIGLIO
Muschel COQUILLAGECONCHIGLIA
Eiche CHÊNE Rovere
weideSAULESALICE
kiesel GALET ciottolo
wildrose ROSE SAUVAGE rosa selvatica
HOLZÖLHUILE POUR BOIS OL IO PER LEGNO
HOLZL ASURL ASURE BOIS F IN I TURA
weiss blancbianco
KORNBLUME BLEUET FIORDALISO
kiesel GALET ciottolo
kalkstein CALCAIREPIETRA CALCAREA
Eiche CHÊNE Rovere
BUN T- & WEISSL ACK | L AQUE BL ANCHE & MULTICOLORE | SM ALTO B IANCO & COLORATO
Farblos incoloreincolore
Palisander palissandre palissandro
BangkiraiBANKIRAÏbangkirai
Teak teck teak
Farblos incoloreincolore
Ebenholz ÉBÈNEebano
NussbaumNOYERnoce
Teak teck teak
Farb
tona
bwei
chun
gen
vom
Origi
nal-
Farb
ton
sind
dru
ckte
chni
sch
bedi
ngt.
Origi
nalm
uste
r in
den
Sie
im B
aum
arkt
.La
rep
rodu
ctio
n su
r pa
pier
ne
perm
et p
as d
e re
prod
uire
idè
lem
ent
le ren
du d
es c
oule
urs.
Con
sult
ez le
s éc
hant
illon
s ré
els
dans
vot
re c
entr
e de
brico
lage
.Di
ffor
mit
à ri
spet
to a
lla t
onal
ità
crom
atic
a or
igin
ale
sono
dov
ute
alla
tec
nica
di st
ampa
. Po
tret
e tr
ovar
e i ca
mpi
oni da
l vos
tro
rive
ndit
ore.
Der energieefiziente
Produktionskomplex
der Marke Alpina
Le site de production
de l'entreprise Alpina
fonctionne sur le concept
d'énergie intelligente.
L'eficiente complesso
produttivo della Alpina
IN JEDEM PUNKT VERANTWORTUNG ÜBERNEHMEN
Wir investieren regelmäßig in neue Prozesse, Anlagen und Gebäude, um Energie und Wasser einsparen zu können.
Das in der Produktion genutzte Wasser entstammt teilweise aus ressourcenschonendem Regen–, oder Brunnenwasser.
Darüber hinaus wird die kommunale Kläranlage durch die Verwendung bestimmter Filter bei der Aufbereitung des Abwassers der Produktion entlastet.
Durch Photovoltaikanlagen, Wärmetauscher und Wärme-pumpen sparen wir zusätzlich Energie ein.
Ein Grossteil unserer Produkte trägt heute die Auszeichnung „Blauer Engel“. Viele weitere Ehrungen wie der Titel „Nach-haltiger Hersteller 2011“ oder der erste Platz im Bereich „Nachhaltigkeit“ als „Hidden Champion 2012“ sowie exzellente Bewertungen von Ökotest und Stiftung Warentest beweisen, dass Alpina laufend daran arbeitet, Wirtschaftlichkeit, Umweltverträglichkeit und Lebensqualität miteinander zu verknüpfen.
ÊTRE RESPONSABLE À CHAQUE ÉTAPE
Nous investissons sans relâche dans de nouveaux procédés, équipements et bâtiments ain d'économiser l'eau et l'énergie.
L'eau utilisée au cours de notre production provient en partie des eaux de pluie et de la ressource naturelle des puits.
Les eaux usées issues de notre production sont iltrées et puriiées avant d´être déchargées dans la station d'épuration de la commune.
Nous économisons également de l'énergie grâce aux installa-tions photovoltaïques, échangeurs thermiques et pompes à chaleur.
Alpina travaille constamment dans le but d'allier la rentabili-té, l'éco-compatibilité et la qualité de vie. Grâce à nos efforts, la plupart de nos produits ont obtenu le label allemand « Blauer Engel », notre marque la distinction de « fabricant durable 2011 » tout comme le titre « Hidden Champion 2012 » de développement durable ainsi que d'excellentes critiques de la part de la fondation Ökotest et Stiftung Warentest.
LA RESPONSABILITÀ ASSUNTA IN OGNI ASPETTO
Investiamo continuamente in nuovi processi, impianti ed ediici, al ine di poter risparmiare acqua ed energia.
L'acqua utilizzata nella produzione deriva in parte dall'acqua piovana e sorgiva, al ine di proteggere le risorse.
Inoltre, grazie all'impiego di determinati iltri nel trattamento delle acque relue derivanti dalla produzione, la sollecitazione dell'impianto di depurazione pubblico viene ridotta.
Grazie ad impianti fotovoltaici, scambiatori di calore e pompe di calore risparmiamo dell'ulteriore energia.
La maggior parte dei nostri prodotti reca oggi il marchio di qualità ecologica « Blauer Engel ». Numerosi altri riconosci-menti – come il titolo di « Produttore sostenibile 2011» o il primo posto nel settore « Sostenibilità » quale « Hidden Champion 2012 », oltre alle eccellenti valutazioni ricevute da ÖKO-TEST e dalla fondazione Warentest – dimostrano che Alpina lavora costantemente al ine di riunire economicità, ecologia e qualità della vita.
Alpina Farben gmbh
Rossdörfer Straße 50D-64372 Ober-RamstadtDeutschland
www.alpina-farben.dewww.alpina-farben.com
Alpina Farben (schweiz) ag
Gewerbestrasse 6CH-8606 NänikonSchweiz
www.alpina-farben.chwww.alpina-farben.com
DAW France
Pôle Jules Verne16 rue Capitaine NémoFR-80440 BovesFrance
www.peinture-alpina.frwww.alpina-farben.com
Alpina Italia divisione della DAW italia Gmbh & Co KG
Largo R. Murjahn 1I-20080 Vermezzo (MI)Italia
www.dawitalia.itwww.alpina-colori.itwww.alpina-farben.com
# 88
8804
-05/
14/0
1
top related