apresentação para décimo segundo ano de 2013 4, aula 55

Post on 11-Jul-2015

1.501 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

A terminação mos da 1.ª pessoa do plural (andamos, andámos, andaremos, andámos, andávamos, andarmos, andaríamos) não é nenhum pronome, é um sufixo que nos dá informação sobre pessoa/número (dantes, chamávamos-lhe desinência pessoal) que integra a palavra. Não há, é claro, nenhum hífen a separá-lo do verbo.

 

And á va mos radical vogal temática sufixo sufixo

de TMA pessoal

T E M A

Basta flexionarmos a forma verbal nas outras pessoas para termos a certeza de que é uma palavra única:

quando eu fizer

quando tu fizeres

quando ele fizer

quando nós fizermos

quando eles fizerem

É verdade que também há expressões com o pronome -mos (contração de me + os), que deverá ficar separado do verbo por um hífen. Exemplo: «Tens os lápis? Dá-mos.»

Podes experimentar substituir pela 3.ª pessoa do complemento indireto (lhe):

Dá-lhos.

Podes substituir por um nome a parte do complemento direto:

Dá-me os lápis.

É mais comum o pronome -nos. (E nota que não há nenhum sufixo nos, portanto nos depois de verbo será decerto -nos.) Este pronome nos pode ser complemento indireto ou direto: «Dá-nos o lápis.» / «Deixa-nos sozinhos»

É substituível por lhe ou por o.

Dá-lhe o lápis. / Deixa-o sozinho.

Há ainda um outro pronome -nos, que resulta de -os estar a seguir a uma nasal e precisar de uma consoante de ligação:

«Comam os kínderes» pronominaliza-se assim: [*Comam-os] > Comam-nos

As formas do Pretérito Imperfeito do Conjuntivo terminam em asse, esse, isse (repara que são palavras graves, como se vê de o a e o e serem tónicos): andasse, comesse, partisse:

Para verificar que é uma forma verbal simples, flexiona-se:

se eu andasse

se tu andasses

se ele andasse

se nós andássemos

se eles andassem

A diferença relativamente às formas (indeterminadas) com um pronome -se é notável pelo som (a ou e finais — mesmo seguidos de hífen — são átonos):

anda-se || come-se || parte-se

Outro erro frequente relaciona-se com pronomes que estão em ênclise (portanto, depois dos verbos) depois de formas que terminavam em -r, -s, -z. Repara que a terminação do verbo cai (-r, -z, -s > Ø), passando o pronome a ter um l inicial (o, os, a, as > lo, los, la, las).

Pronominalizemos o complemento direto:

Vou comer as castanhas. > Vou comê-las.

Tu bebes o leite com deleite. > Tu bebe-lo com deleite.

Amália vai amar aquela mala. > Amália vai amá-la.

Fez o merdelim do tepecê. > Fê-lo

Nota que, frequentemente, é preciso pôr acento gráfico na vogal antes do hífen.

Problemas mais sofisticados vêm da mesóclise (que se usa apenas com o Futuro e com o Condicional).

Pronominalizemos os complementos diretos:

Entornarei o vinho sobre o linho impecável da mesa. || Entorná-lo-ei sobre o linho impecável da mesa.

Devoraria com gula trinta javalis meigos se tivesse dentes capazes. || Devorá-los-ia com gula se tivesse dentes capazes.

Amarão todas as moças bonitas do mundo. || Amá-las-ão.

Pontapearemos os dinossauros com charme. || Pontapeá-los-emos com charme.

Traríamos o passaporte dos duendes. || Trá-lo-íamos.

Diria o sermão. || Di-lo-ia.

Diluiria o diluente. || Diluí-lo-ia.

Corrijamos estas formas incorretas:

* Comerá-se bem neste talho. || Comer-se-á bem neste talho.

* Zangarias-te comigo. || Zangar-te-ias comigo.

* Veremos-vos no inferno. || Ver-vos-emos no inferno.

 

Complete-se, tendo em conta o que fica dentro dos parênteses:

Se eu olhasse («Olhar» no Imperfeito do Conjuntivo) para cima, veria um céu toldado.

Olha-se (Presente do Indicativo e pronome de indeterminação) e vê-se só hipocrisia e penicos de prata.

Se comêssemos («Comer» na 1.ª pessoa do plural do Imperfeito do Conjuntivo) dicionários, não ficávamos com mais vocabulário.

Vês estas belas osgas? Leva-as (Imperativo de «Levar» + complemento direto pronominalizado) ao dentista.

Levamos as aulas muito a sério. Levemo-las («Levar» na 1.ª pessoa do plural do Presente do Conjuntivo + complemento direto pronominalizado) mais a brincar.

Intransitivos — não selecionam nenhum complemento

Transitivos diretos — selecionam um complemento direto

Transitivos indiretos — selecionam um complemento indireto (ou um complemento oblíquo)

Transitivos diretos e indiretos — selecionam complementos direto e indireto (ou oblíquo)

Transitivos-predicativos — selecionam complemento direto e predicativo do complemento direto

Copulativos — associam-se a um predicativo do sujeito

A — […] vimos logo um filme. compl. direto

B — A Marta está aborrecida. predicativo do sujeito

C — O José contou a verdade ao professor. compl. direto compl. indireto

D — Os alunos permaneceram quietos. predicativo do sujeito

E — Devias correr ao domingo. modificador de grupo verbal

F — A empresa faliu em agosto. modificador de grupo verbal

G — Ela chorou tanto... modificador do grupo verbal

H — Considerámos o museu espetacular! compl. direto predicativo do c. d.

I — Afinal, telefonaste à Ana? compl. indireto

J — A turma achou o teste difícil. compl. direto predicativo do c. d.

K — A Elsa vai passear o cão. compl. direto

L — Imagino o Tomás felicíssimo! compl. direto predicativo do c. d.

M — O assunto foi debatido por todos. agente da passiva

N — Eles tomaram um excelente pequeno-almoço. complemento direto

O — Tenho ouvido demasiados boatos. complemento direto

P — Os jogadores obedecem às regras. compl. indireto

O — Levei os apontamentos ao Xavier.

compl. direto compl. indireto

R — O Vítor ofereceu uma viagem à mãe.

compl. direto compl.

indireto

S — A Sofia guardou as compras na despensa.

compl. direto compl. oblíquo

Verbos principais transitivos diretos — passear, tomaram, ouvido.

Verbos principais transitivos indiretos — telefonaste, obedecem.

Verbos principais transitivos diretos e indiretos — contou, levei, ofereceu, guardou.

Verbos principais transitivos-predicativos — considerámos, achou, imagino.

Verbos principais intransitivos —cheguei, correr, faliu, chorou.

Verbos auxiliares — vai (passear), foi (deba-tido), tenho (ouvido).

Verbos copulativos — está, permaneceram.

ser

estar

ficar

parecer

permanecer

continuar

considerar-se

revelar-se

andar

Verbo copulativo é um verbo que ocorre numa frase ligando o sujeito a um consti-tuinte com a função sintática de predicativo do sujeito.

TPC — [Lembro que estão em Gaveta de Nuvens as instruções acerca de trabalho, a entregar até 10 de dezembro, em torno de poema de Fernando Pessoa.]

top related